ACIDI CHIMICI BASI • Second Edition
L ABOR S ECURITY S YSTEM
LABOR SECURITY SYSTEM è azienda specializzata nella progettazione e produzione di armadi di sicurezza SAFETYBOX® e di filtri a
carboni attivi CARBOX® per laboratori di analisi e di ricerca.
LABOR SECURITY SYSTEM è la giusta risposta alle sempre maggiori
esigenze di sicurezza e prevenzione.
CERTIFICAZIONE
I marchi “TÜV-ISO 9001” e “TÜV-Production monitored” garantiscono la piena rispondenza alle normative vigenti e la qualità
dell'intero processo produttivo in quanto Ente accreditato a certificare
sulle norme in materia.
Punti di forza:
■ Pronta consegna di tutti i prodotti.
■ Assistenza tecnica pre e post-vendita.
■ Tracciabilità del prodotto.
La missione:
Dare al cliente un prodotto sicuro ed affidabile oltre che funzionale,
tecnologicamente competitivo e di elevata qualità.
■ Tutti gli armadi SAFETYBOX® sono coperti di “ASSICURAZIONE
RESPONSABILITÀ CIVILE PRODOTTI”.
■ TEST FIRE eseguito su ogni tipologia di armadi per prodotti
infiammabili.
■ MARCATURA CE su tutti gli armadi con impianti elettrici.
■ COLLAUDO FINALE su scala 1:1.
LABOR SECURITY SYSTEM is a leading company in the planning and
production of safety cabinets SAFETYBOX® and charcoal active filters
CARBOX® for research and analysis laboratories.
LABOR SECURITY SYSTEM is the right answer to safety and prevention.
CERTIFICATION
“TÜV-ISO 9001” and “TÜV-Production monitored” are a guarantee
for the accordance with the norms relating to our sector and for the
quality of the entire productive process. TÜV is an authorized institution able to issue certifications for such specific sector.
Our strong points:
■ Flexibility and prompt delivery of each model of cabinet.
■ Pre-and post-sale technical assistance.
■ Traceable product thanks to the recorded serial number.
Our aim:
Providing a safe but functional product to our customers, which are
technologically competitive and of excellent quality.
EN 14470-1
EN 14470-2
■ SAFETYBOX® cabinets are INSURED for any possible
injury to the user.
■ FIRE-TEST report for each model of cabinet for
inflammables products.
■ EC testing on a 1:1 scale carried out
on all cabinets with electric system.
■ 1:1 scale FINAL TESTING.
acidi chimici basi (ottobre 2009):Depliant. ACIDI 2006
16-11-2009
15:04
Pagina 1
SI
BA LYES
I
D
S
I
AC CID
CI LS A
I
IM CA
CH EMI
CH
Stoccaggio
sostanze CHIMICHE
Prima di utilizzare qualsiasi prodotto chimico bisogna
acquisire le informazioni sulle sue caratteristiche attraverso la SCHEDA DI SICUREZZA: frasi di rischio, consigli
di prudenza. Attenersi alle indicazioni riportate per la
manipolazione, stoccaggio e smaltimento.
Read carefully the Safety Schedule of a chemical product
before using it (i.e. phrase of risk and precaution
advice). Follow the advice concerning chemical manipulation, storage and drainage.
Lo stoccaggio deve avvenire in un deposito idoneo ed
adibito ad uso esclusivo, che assicuri una ventilazione
permanente diretta o garantita da un apposito impianto
di ricambio dell’aria.
The chemical products should be kept in a safe place
equipped with an aspirator, which guarantees the continuous ventilation.
Gli armadi di sicurezza per lo stoccaggio di sostanze
chimiche devono essere obbligatoriamente dotati di filtro
a carboni attivi ed aspiratore sempre in funzione.
The safety cabinet for the chemical storage should be
properly equipped with an activated charcoal filter and an
aspirator, which should always be in good working condition.
12
NTS
Il filtro deve essere caricato con carbone specifico in base alla tipologia di sostanze (acidi, tossici, chimici, …) e
sostituito periodicamente (ogni 6 o 12 mesi).
The filter should be supplied with specific charcoal
typology according to the adsorbed substances
(i.e. acids, lyes, toxic) and should be periodically replaced (once 6 or 12 months).
6 NTS
MO
MO
A
B
Le sostanze vanno conservate separate per
comportamento agli effetti di un incendio all’interno di
armadi di sicurezza. Le sostanze incompatibili tra loro
devono necessariamente essere custodite separatamente (es. acidi e basi).
The substances should be kept in separate partitions in
order to avoid fire inside the cabinet, due to the contact
among various substances. Acids and lyes should be
kept separate.
È vietato mantenere abitualmente in posizione di
apertura, anche mediante l’utilizzo di una sedia, le
porte degli armadi di sicurezza, nonché le porte dei
locali di deposito e travaso.
It’s strictly forbidden to keep either the laboratory
door or the cabinet door open.
È fatto assoluto divieto all’utilizzatore di
cancellare o rendere illeggibili le scritte, di
asportare le etichette con l’indicazione del
numero di matricola, i cartelli di segnalazione di
pericolo e qualsiasi altra tipologia di etichettatura affissa sugli armadi di sicurezza.
It is absolutely forbidden for the user to cancel
or make unreadable any of the written signs or
remove the warning signs or the serial number
plate, or any other label fixed to the safety
cabinet.
Storing CHEMICALS
INDICE
INDEX
AA 120 NEW
AAW 120 NEW
AAF 120 NEW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
A 120 NEW
AW 120 NEW
................................
4-5
AA 600
AAW 600 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7
A 600
AW 600
........................................
AB 600
AB 30/30 EST
............................
8-9
10-11
A 600 / 50
AB 900 / 50
AB 1200 / 50 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-13
Sicur Kem 100
Sicur Kem 50 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Sicur Wood 120A
Sicur Wood 60A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Box veleni MF-1/MF-3
....................
16
Sicur Shelf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Accessori - Accessories
..........
17-18-19
acidi chimici basi (ottobre 2009):Depliant. ACIDI 2006
SI
BA LYES
I
D
I
S
AC ID
CI LS AC
I
IM CA
CH EMI
CH
16-11-2009
15:04
Pagina 2
AA 120 NEW
Cod. Art. Item Code
CH012A
AAW 120 NEW
Cod. Art. Item Code
CH012AW
AAF 120 NEW
Costruito interamente in acciaio decappato ed elettrozincato spessore 10/10
con verniciatura a polveri epossidiche
antiacido applicate elettrostaticamente
con successivo passaggio in galleria
termica a 200° C.
Costruzione di tipo monolitico
C e rt i f i ca zi o n e T ÜV p e r o g n i s i n g o l o
prodotto (mod. AA120 NEW).
Doppia porta con serratura a chiave.
Zoccolo pellettizzato con frontalino di
copertura per rendere agevole lo
spostamento dell’armadio.
Assicurazione RC prodotti per tutta la vita
dell’armadio
Completely produced in electrogalvanized
steel painted with epoxide acid-proof
dusts electrostatically applied through
thermic tunnel at 200° C.
Monolithic construction.
TÜV Certification for each product (mod.
AA120 NEW).
Double door with key lock.
New base for easier transportation with
removable cover.
Insurance “full risk”: valid for all life long of
the cabinet. It covers any injury to persons
and object.
ACCESSORI
Filtro di ricambio (cod. art. F007)
Filtro per formaldeide (cod. art. F007F)
Ripiano aggiuntivo (verniciato o INOX)
Cod. Art. Item Code
CH012AF
Armadio di sicurezza aspirato e filtrato per lo stoccaggio di circa
160 litri di prodotti chimici, acidi e basi secondo test TÜV PP
51021:1996, DIN 31 001-1 / DIN 455 / ZH 1 / 428 e le norme
EN 60335-1 e EN 603335-2-80.
Aspirated and filtered safety cabinet for storage of approx. 160 litres
of chemicals, acids and lyes in accordance with TÜV PP
51021:1996, DIN 31 001-1 / DIN 4554 / ZH 1 / 428 and EN
60335-1 EN 60335-2-80.
C o f a n o / To p p a r t o f A A F 1 20 NE W
AA 120 NEW
ACCESSORIES
Spare filter (item code F007)
Filter for formaldehyde (item code F007F)
Spare shelves (painted or stainless steel)
AAW 120 NEW
2
acidi chimici basi (ottobre 2009):Depliant. ACIDI 2006
16-11-2009
15:04
Pagina 3
SPECIFICHE TECNICHE
TECHNICAL DATA
Armadio di sicurezza rispondente alle norme DIN 31 001-1
/ DIN 4554 / ZH 1/428 secondo test TÜV PP 51021:1996
(mod. AA 120 NEW)..
Costruito in acciaio decappato ed elettrozincato, spessore
10/10, con verniciatura a polveri epossidiche antiacido e
passaggio in galleria termica a 200° C. Verniciatura liscia
nelle parti più delicate e bucciata nelle parti più esposte.
Spessore della vernice da un minimo di 60 µm (micron) ad
un massimo di 250 µm (micron), come da procedura UNI
EN ISO 9001:2000.
3 ripiani in acciaio elettrozincato verniciato a polveri epossidiche antiacido montati su staffe regolabili in altezza a
mezzo cremagliera ed estraibili per una facile manipolazione
dei prodotti contenuti nell’armadio. Le staffe sono dotate di
blocco caduta ripiano di sicurezza. Il ripiano è del tipo a
vaschetta per la raccolta di eventuali spanti causati da
rotture accidentali dei recipienti. Capacità di ogni ripiano
circa 11 litri. Portata del ripiano kg. 100.
Vasca di fondo a tenuta stagna in acciaio verniciato a polveri
epossidiche antiacido per la raccolta degli spanti, spessore
10/10 mm. Capacità 35 litri.
Porte a vetro con vetro antisfondamento (mod. AAW 120
NEW)
Apertura porte a 110° che permette l’estrazione del ripiano
senza doverlo inclinare.
Cerniere a scomparsa resistenti ai prodotti corrosivi.
Maniglia di sicurezza conforme alle norme antinfortunistiche
con nuova serratura a chiave, con chiusura in più punti.
Filtro a carbone attivo granulare CARBOX® posto all’interno
dell’armadio di facile sostituzione.
Nuovo dispositivo elettronico CUNCTATOR® per la sostituzione della cella filtrante.
Elettroaspiratore IMQ IPX4 CE rispondente alle norme EN
60335-1 e EN 60335-2-80 (ex EN 61010/1 e CEI 66-5)
realizzato in polimero di classe V0, in grado di garantire il
più elevato grado di autoestinguenza
Alimentazione : 220/230 Volt
Assorbimento: 65 W
Fusibili 5 x 20 F da 500 µA
Lampada di accensione impianto aspirazione.
Dispositivo acustico porte aperte (mod. AAF 120 NEW).
Quattro comandi IP 55 corredato di interruttore generale e
orologio (giornaliero), lampada ON/OFF, suoneria (mod.
AAF 120 NEW).
Piedini regolabili per permettere la messa in bolla
dell’armadio (utile per compensare irregolarità del
pavimento).
Morsetto di ‘terra’ per prevenire le cariche elettrostatiche.
Cartelli di segnalazione di pericolo presenza di prodotti
corrosivi, nocivi e tossici, in accordo alle normative italiane
ed europee sulla sicurezza.
Zoccolo pallettizzato con frontalino di copertura per rendere
agevole lo spostamento dell’armadio.
Assicurazione RC prodotti per tutta la vita dell’armadio.
Libretto d’uso e manutenzione.
Safety cabinet produced in compliance with the following
norms DIN 31 001-1 / DIN 4554 / ZH 1/428 and TÜV PP
Test 51021:1996 (mod. AA 120 NEW).
Completely produced in electrogalvanized steel 10/10 mm
pa inted with e poxide ac id-proof dusts electrostatically
applied through thermic tunnel at 200°C. Smooth painting in
the most delicate parts, and textured in the exposed parts.
Thickness of painting from a minimum of 60 µm
m (micron) to
a maximum of 250 µm
m (micron), as per procedure UNI EN
ISO 9001:2000.
3 easily removable shelves made of picked and electrogalvanized steel painted with epoxide acid-proof dusts 10/10
mm thickness steel with extractable brackets providing easy
handling of the goods stored. The brackets are supplied with
an anti-falling security lock. Tray shaped shelves to collect
any liquid spills or breakages. Each shelf capacity is of 11
litres and loading capacity 100 kg.
Watertight bottom basin made of pickled and electrogalvanized steel painted with epoxide acid-proof dusts 10/10 mm
thickness, with 35 litres capacity.
Glass doors with anti breaking glass (mod. AAW 120
NEW).
110° for doors’ opening to allow the easy extraction of the
shelf without tilting it.
Acid- proof hiding hinges.
Security handle in compliance with anti-accident norms with
new lock and key, with multi points closure.
Activated charcoal filter CARBOX® positioned inside the
cabinet, easy to be substituted.
New electronic device CUNCTATOR® device for charcoal
filter substitution.
Thermically protected electro aspirator IMQ IPX4 CE made
of polymer class V0 to grant the highest level of self extinguishing, in conformity with EN 60335-1 and EN 60335-280.
Power: 220/230 Volt
Electrical absorption: 65 Watt
Fuse 5x20 F 500 µA
ON/OFF lamp
Acoustic device for doors’ opening (mod. AAF 120 NEW).
Control panel equipped with IP 55 complete of general
switch, timer, ON/OFF lamp and alarm bell (mod. AAF 120
NEW).
Fitted with adjustable feet.
Earthing system for each unit.
“Danger” stickers as requested by European Community
Norms for corrosive, harmful and toxic products.
New base for easier transportation with removable cover.
Insurance “full risk”: valid for all life long of the cabinet. It
covers any injury to persons and objects.
Usage and maintenance manual.
500
Dimensioni esterne (L x P x H) – External dimensions (Wx D x H)
mm 1200 x 500 x 1990
CHIMICI ACIDI BASI
70
Peso Kg – Weight Kg
Kg 146 (AA 120 NEW) / Kg 150 (AAF 120 NEW)
Kg 156 (AAW 120 NEW)
Dimensioni interne (L x P x H) – Internal external (W x D x H)
mm. 1120 x 450x 1500
Volume interno – Internal volume
Circa/Approx 800 l
Ingombro e m2 Packaging
mm 1270 x 600 x 2050 / mc. 1,57
3
acidi chimici basi (ottobre 2009):Depliant. ACIDI 2006
SI
BA LYES
I
D
I
S
AC ID
CI LS AC
I
IM CA
CH EMI
CH
16-11-2009
15:04
Pagina 4
A 120 NEW
Cod. Art. Item Code
CH012
AW 120 NEW
Cod. Art. Item Code
CH012W
Armadio di sicurezza per lo stoccaggio di circa 160 litri di
prodotti chimici, acidi e basi.
Safety cabinet for storage of approx. 160 litres of chemicals,
acids and lyes.
Costruito in acciaio decappato ed elettrozincato, spessore 10/10, con verniciatura
a polveri epossidiche antiacido e
passaggio in galleria termica a 200° C.
Costruzione di tipo monolitico.
Doppia porta con serratura a chiave.
Zoccolo pallettizzato con frontalino di
copertura per rendere agevole lo spostamento dell’armadio.
Assicurazione RC prodotti per tutta la vita
dell’armadio.
Completely produced in electrogalvanized
steel painted with epoxide acid-proof dusts
electrostatically applied through thermic
tunnel at 200°C.
Monolithic construction.
Double door with key lock.
New base for easier transportation with
removable cover.
Innsurance full risk: valid for all life long of
the cabinet. It covers any injury to persons
A 120 NEW
and objects.
ACCESSORI
Kit aspirante e filtrante (Kit 01)
Ripiano aggiuntivo (verniciato o INOX)
ACCESSORIES
Activate carbon filter and fan (Kit 01)
Spare shelves (painted or stainless steel)
AW 120 NEW
4
acidi chimici basi (ottobre 2009):Depliant. ACIDI 2006
16-11-2009
15:04
Pagina 5
CHIMICI ACIDI BASI
SPECIFICHE TECNICHE
TECHNICAL DATA
Costruito in acciaio decappato ed elettrozincato,
spessore 10/10, con verniciatura a polveri epossidiche antiacido e passaggio in galleria termica a
200° C. Vernice liscia nelle parti più delicate e
bucciata nelle parti più esposte. Spessore della verniciatura da un minimo di 60 µm (micron) ad un
massimo di 250 µm (micron), come da procedura
UNI EN ISO 9001:2000.
3 ripiani in acciaio elettrozincato verniciato a polveri
epossidiche antiacido montati su staffe regolabili in
altezza a mezzo cremagliera ed estraibili per una
facile manipolazione dei prodotti contenuti
nell’armadio. Le staffe sono dotate di blocco caduta
ripiano di sicurezza. Il ripiano è del tipo a vaschetta
per la raccolta di eventuali spanti causati da rotture
accidentali dei recipienti. Capacità di ogni ripiano
circa 11 litri. Portata del ripiano kg. 100.
Vasca di fondo a tenuta stagna in acciaio verniciato
a polveri epossidiche antiacido per la raccolta degli
spanti, spessore 10/10 mm. Capacità 35 litri.
Porte a vetro con vetro antisfondamento (mod. AW
120 NEW)
Apertura porte a 110° che permette l’estrazione del
ripiano senza doverlo inclinare.
Cerniere a scomparsa resistenti ai prodotti corrosivi.
Maniglia di sicurezza conforme alle norme antinfortunistiche con nuova serratura a chiave, con chiusura
in più punti.
Piedini regolabili per permettere la messa in bolla
dell’armadio (utile per compensare irregolarità del
pavimento).
Morsetto di ‘terra’ per prevenire le cariche elettrostatiche.
Cartelli di segnalazione di pericolo presenza di
prodotti corrosivi, nocivi e tossici, in accordo alle
normative italiane ed europee sulla sicurezza.
Zoccolo pallettizzato con frontalino di copertura per
rendere agevole lo spostamento dell’armadio.
A ss ic ura z ion e RC p rod ot t i p e r t ut t a la v it a
dell’armadio.
Libretto d’uso e manutenzione.
Safety cabinet completely produced in electrogalvanized
steel 10/10 mm painted with epoxide acid-proof dusts
electrostatically applied through thermic tunnel at 200°C.
Smooth painting in the most delicate parts, and textured in
the exposed parts. Thickness of painting from a minimum
of 60 µm
m (micron) to a maximum of 250 µm
m (micron), as
per procedure UNI EN ISO 9001:2000.
3 easily removable shelves made of picked and electrogalvanized steel painted with epoxide acid-proof dusts
10/10 mm thickness steel with extractable brackets
providing easy handling of the goods stored. The brackets
are supplied with an anti-falling security lock. Tray shaped
shelves to collect any liquid spills or breakages. Each shelf
capacity is of 11 litres and loading capacity 100 kg.
Watertight bottom basin made of pickled and electrogalvanized steel painted with epoxide acid-proof dusts 10/10
mm thickness, with 35 litres capacity.
Glass doors with anti breaking glass (mod. AW 120
NEW).
110° for doors’ opening to allow the easy extraction of the
shelf without tilting it.
Acid- proof hiding hinges.
Security handle in compliance with anti-accident norms
with new lock and key, with multi points closure.
Fitted with adjustable feet.
Earthing system for each unit.
“Danger” stickers as requested by European Community
Norms for corrosive, harmful and toxic products.
New base for easier transportation with removable cover.
Insurance “Full risk”: valid for all life long of the cabinet. It
covers any injury to persons and objects.
Usage and maintenance manual.
950
1690
20
250
600
500
70
Dimensioni esterne (L x P x H) – External dimensions (W x D x H)
mm 1200 x 500 x 1690
Dimensioni interne (L x P x H) – Internal external (W x D x H)
mm. 1120 x 450x 1500
1200
Peso Kg – Weight Kg
Kg 130 (A 120 NEW) / Kg 140 (AW 120 NEW)
Volume interno – Internal volume
Circa/Approx 800 l
Ingombro e m2 Packaging
mm 1270 x 600 x 1730 / mc. 1,31
5
acidi chimici basi (ottobre 2009):Depliant. ACIDI 2006
SI
BA LYES
I
D
I
S
AC ID
CI LS AC
I
IM CA
CH EMI
CH
16-11-2009
15:04
Pagina 6
AA 600
Cod. Art. Item Code
CH006A
AAW 600
Cod. Art. Item Code
Costruito in acciaio decappato ed
elettrozincato, spessore 10/10, con
verniciatura a polveri epossidiche
antiacido e passaggio in galleria
termica a 200° C.
Costruzione di tipo monolitico.
Certificazione TUV per ogni singolo
prodotto (mod. AA 600).
Porta con serratura a chiave.
Zoccolo pallettizzato con frontalino di
copertura per rendere agevole lo
spostamento dell’armadio.
Assicurazione RC prodotti per tutta la
vita dell’armadio.
CH006AW
Armadio di sicurezza aspirato e filtrato per lo stoccaggio di circa
90 litri di prodotti chimici, acidi e basi secondo test T ÜV PP
51021:1996 DIN 31 001-1 / DIN 4554 / ZH 1 / 428 e le
norme EN 60335-1 e EN 60335-2-80.
Aspirated and filtered safety cabinet for storage of approx. 90
litres of chemicals, acids and lyes according to T ÜV PP
51021:1996 DIN 31 001-1 / DIN 4554 / ZH 1 / 428 and
EN 60335-1 EN 60335-2-80.
Completely produced in electrogalvanized steel painted with epoxide acidproof dusts electrostatically applied
through thermic tunnel at 200°C.
Monolithic construction.
TUV certification for each product (mod.
AA 600).
Door with key lock.
New base for easier transportation with
removable cover.
Insurance full risk: valid for all life long
of the cabinet. It covers any injury to
persons and objects.
ACCESSORI
Filtro di ricambio (cod. art. F007)
Filtro per formaldeide (cod. art. F007F)
Ripiani aggiuntivi (verniciati o INOX)
AA 600
ACCESSORIES
Spare filter (item code F007)
Filter for formaldehyde (item code F007F)
Spare shelves (painted or stainless steel)
AAW 600
6
acidi chimici basi (ottobre 2009):Depliant. ACIDI 2006
16-11-2009
15:04
Pagina 7
CHIMICI ACIDI BASI
SPECIFICHE TECNICHE
TECHNICAL DATA
Armadio di sicurezza rispondente alle norme DIN 31
001-1 / DIN 4554 / ZH 1/428 secondo test TÜV PP
51021:1996.
Costruito in a c cia io dec a ppa to e d e le ttroz in ca to,
spessore 10/10, con verniciatura a polveri epossidiche
antiacido e passaggio in galleria termica a 200° C.
Vernice liscia nelle parti più delicate e bucciata nelle
parti più esposte. Spessore della verniciatura da un
minimo di 60 µm (micron) ad un massimo di 250 µm
(micron), come da procedura UNI EN ISO 9001:2000.
3 ripiani in acciaio elettrozincato verniciato a polveri
epossidiche antiacido montati su staffe regolabili in
altezza a mezzo cremagliera ed estraibili per una facile
manipolazione dei prodotti contenuti nell’armadio. Le
staffe sono dotate di blocco caduta ripiano di sicurezza.
Il ripiano è del tipo a vaschetta per la raccolta di
eventuali spanti causati da rotture accidentali dei
recipienti. Capacità di ogni ripiano circa 8 litri. Portata
del ripiano kg. 40/100.
Vasca di fondo a tenuta stagna in acciaio verniciato a
polveri epossidiche antiacido per la raccolta degli
spanti, spessore 10/10 mm. Capacità 24 litri.
Porta a vetro con vetro antisfondamento (mod. AAW
600).
Apertura porte a 110° che permette l’estrazione del
ripiano senza doverlo inclinare.
Cerniere a scomparsa resistenti ai prodotti corrosivi.
Maniglia di sicurezza conforme alle norme
antinfortunistiche con nuova serratura a chiave, con
chiusura in più punti.
Filtro a carbone attivo granulare CARBOX® posto
all’interno dell’armadio di facile sostituzione.
Nuovo dispositivo elettronico CUNCTATOR® per la
sostituzione della cella filtrante.
Elettroaspiratore IMQ IPX4 CE rispondente alle norme
EN 60335-1 e EN 60335-2-80 (ex EN 61010/1 e CEI
66-5) realizzato in polimero di classe V0, in grado di
garantire il più elevato grado di autoestinguenza
Alimentazione : 220/230 Volt
Assorbimento: 65 W
Fusibili 5 x 20 F da 500 µA
Lampada di accensione impianto aspirazione.
Piedini regolabili per permettere la messa in bolla
dell’armadio (utile per compensare irregolarità del
pavimento).
Morsetto di ‘terra’ per prevenire le cariche
elettrostatiche.
Cartelli di segnalazione di pericolo presenza di prodotti
corrosivi, nocivi e tossici, in accordo alle normative
italiane ed europee sulla sicurezza.
Zoccolo pallettizzato con frontalino di copertura per
rendere agevole lo spostamento dell’armadio.
Assicurazione RC prodotti per tutta la vita dell’armadio.
Libretto d’uso e manutenzione.
Safety cabinet produced in compliance with the following
norms DIN 31 001-1 / DIN 4554 / ZH 1/428 and TÜV PP
Test 51021:1996. (AA600)
Completely produced in electrogalvanized steel 10/10 mm
painted with epoxide acid-proof dusts electrostatically applied
through thermic tunnel at 200°C. Smooth painting in the most
delicate parts, and textured in the exposed parts. Thickness of
painting from a minimum of 60 µm
m (micron) to a maximum of
250 µm
m (micron), as per procedure UNI EN ISO 9001:2000.
3 e a s i l y r e m o v a b l e s h e l v e s m a d e o f pi c k e d a n d
electrogalvanized steel painted with epoxide acid-proof dusts
10/10 mm thickness steel with extractable brackets providing
easy handling of the goods stored. The brackets are supplied
with an anti-falling security lock. Tray shaped shelves to collect
any liquid spills or breakages. Each shelf capacity is of 8 litres
and loading capacity 40/100 kg.
Wa ter tight bo ttom ba si n m ade of pick le d an d
electrogalvanized steel painted with epoxide acid-proof dusts
10/10 mm thickness, with 24 litres capacity.
Glass door with anti breaking glass (mod. AAW 600 NEW).
110° for doors’ opening to allow the easy extraction of the
shelf without tilting it.
Acid- proof hiding hinges.
Security handle in compliance with anti-accident norms with
new lock and key, with multi points closure.
Activa te d charcoal filter Carbox® positioned inside the
cabinet, easy to be substituted.
New electronic device CUNCTATOR® device for charcoal
filter substitution.
Thermically protected electro aspirator IMQ IPX4 CE made of
polymer class V0 to grant the highest level of self extinguishing,
in conformity with EN 60335-1 and EN 60335-2-80.
Power: 220/230 Volt
Electrical absorption: 65 Watt
Fuse 5x20 F 500 µA
ON/OFF lamp
Fitted with adjustable feet.
Earthing system for each unit.
“Danger” stickers as requested by European Community
Norms for corrosive, harmful and toxic products.
New base for easier transportation with removable cover.
Insurance “Full risk”: valid for all life long of the cabinet. It
covers any injury to persons and objects.
Usage and maintenance manual.
Ø2
60
50
250
500
300
600
Dimensioni esterne (L x P x H) – External dimensions (W x D x H)
mm 600 x 500 x 1990
Dimensioni interne (L x P x H) – Internal external (W x D x H)
mm. 530 x 450x 1500
Peso Kg – Weight Kg
Kg 96 (AA 600) / Kg 101 (AAW 600)
Volume interno – Internal volume
Circa/Approx 378 l
Ingombro e m2 Packaging
mm 650 x 600 x 2050 / mc. 0,80
7
acidi chimici basi (ottobre 2009):Depliant. ACIDI 2006
SI
BA LYES
I
D
I
S
AC ID
CI LS AC
I
IM CA
CH EMI
CH
16-11-2009
15:04
Pagina 8
A 600
Cod. Art. Item Code
CH006
AW 600
Cod. Art. Item Code
CH006W
Armadio di sicurezza per lo stoccaggio di circa 90 litri di
prodotti chimici, acidi e basi.
Costruito in acciaio decappato ed
elettrozincato, spessore 10/10, con
verniciatura a polveri epossidiche
antiacido e passaggio in galleria
termica a 200° C.
Costruzione di tipo monolitico.
Porta con serratura a chiave.
Zoccolo pallettizzato con frontalino
di copertura per rendere agevole lo
spostamento dell’armadio.
Assicurazione RC prodotti peer tutta
la vita dell’armadio.
Safety cabinet for storage of approx. 90 litres of chemicals,
acids and lyes.
Completely produced in electrogalvanized steel painted with epoxide
acid-proof dusts electrostatically
applied through thermic tunnel at
200°C.
Monolithic construction.
Door with key lock.
New base for easier transportation
with removable cover.
Insurance “full risk”: valid for all life
long of the cabinet. It covers any
injury to persons and objects.
A 600
ACCESSORI
Ripiani aggiuntivi (verniciati o INOX)
Kit aspirante e filtrante (Kit 01)
ACCESSORIES
Spare shelves (painted or stainless steel)
Activated carbon filter and fan (Kit 01)
8
AW 600
acidi chimici basi (ottobre 2009):Depliant. ACIDI 2006
16-11-2009
15:04
Pagina 9
CHIMICI ACIDI BASI
SPECIFICHE TECNICHE
TECHNICAL DATA
Completely produced in el ect rogalvani zed st ee l
painted with epoxide acid-proof dusts electrostatically
applied through thermic tunnel at 200°C. Smooth
painting in the most delicate parts, and textured in the
exposed parts. Thickness of painting from a minimum
of 60 µm
m (micron) to a maximum of 250 µm
m
(micron), as per procedure UNI EN ISO 9001:2000.
3 easily removable shelves made of picked and
electrogalvanized steel painted with epoxide acidproof dusts 10/10 mm thickness steel with extractable
brackets providing easy handling of the goods stored.
The brackets are supplied with an anti-falling security
lock. Tray shaped shelves to collect any liquid spills or
breakages. Each shelf capacity is 8 litres and loading
capacity 40/100 kg.
W a t e r t i g h t b o t t o m b a s i n m a d e o f p i c k l e d an d
electrogalvanized steel painted with epoxide acidproof dus ts 10/10 mm thickness, with 24 litres
capacity.
Glass door with anti breaking glass (mod. AW 600
NEW).
Acid- proof hiding hinges
Security handle in compliance with anti-accide nt
norms with new lock and key, with multi points closure.
Fitted with adjustable feet.
Earthing system for each unit.
“Danger” stickers as requested by European
Community Norms for corrosive, harmful and toxic
products.
New base for easier transportation with removable
cover.
Insurance “Full risk”: valid for all life long of the
cabinet. It covers any injury to persons and objects.
Usage and maintenance manual.
60
50
H (maniglia): 950
20
1695
Ø2
250
300
500
Costruito in a ccia io de cappa to ed e lettrozin cato,
spessore 10/10, con verniciatura a polveri epossidiche
antiacido e passaggio in galleria termica a 200° C.
Vernice liscia nelle parti più delicate e bucciata nelle
parti più esposte. Spessore della verniciatura da un
minimo di 60 µm (micron) ad un massimo di 250 µm
(micron), come da procedura UNI EN ISO
9001:2000.
3 ripiani in acciaio elettrozincato verniciato a polveri
epossidiche antiacido montati su staffe regolabili in
altezza a mezzo cremagliera ed estraibili per una facile
manipolazione dei prodotti contenuti nell’armadio. Le
staffe sono dotate di blocco caduta ripiano di
sicurezza. Il ripiano è del tipo a vaschetta per la
raccolta di eventuali spanti causati da rotture
accidentali dei recipienti. Capacità di ogni ripiano circa
8 litri. Portata del ripiano kg. 40/100.
Vasca di fondo a tenuta stagna in acciaio verniciato a
polveri epossidiche antiacido per la raccolta degli
spanti, spessore 10/10 mm. Capacità 24 litri.
Porta a vetro con vetro antisfondamento (mod. AW
600).
Apertura porte a 110° che permette l’estrazione del
ripiano senza doverlo inclinare.
Cerniere a scomparsa resistenti ai prodotti corrosivi.
Maniglia di sicurezza conforme alle norme
antinfortunistiche con nuova serratura a chiave, con
chiusura in più punti.
Piedini regolabili per permettere la messa in bolla
dell’armadio (utile per compensare irregolarità del
pavimento).
Morsetto di ‘terra’ per prevenire le cariche
elettrostatiche.
Cartelli di segnalazione di pericolo presenza di
prodotti corrosivi, nocivi e tossici, in accordo alle
normative italiane ed europee sulla sicurezza.
Zoccolo pallettizzato con frontalino di copertura per
rendere agevole lo spostamento dell’armadio.
Assicurazione RC prodotti per tutta la vita dell’armadio.
Libretto d’uso e manutenzione.
600
Dimensioni esterne (L x P x H) – External dimensions (W x D x H)
mm 600 x 500 x 1690
Dimensioni interne (L x P x H) – Internal external (W x D x H)
mm. 530 x 450x 1500
Peso Kg – Weight Kg
Kg 83 (A 600) / Kg 88 (AW 600)
Volume interno – Internal volume
Circa/Approx 378 l
Ingombro e m2 Packaging
mm 650 x 600 x 1730 / mc. 0,70
9
acidi chimici basi (ottobre 2009):Depliant. ACIDI 2006
SI
BA LYES
I
D
I
S
AC ID
CI LS AC
I
IM CA
CH EMI
16-11-2009
15:04
Pagina 10
AB 600
CH
Cod. Art. Item Code
CH006AB
AB 30/30 EST
Cod. Art. Item Code
Costruito in acciaio decappato ed
elettrozincato, spessore 10/10, con
verniciatura a polveri epossidiche
antiacido e passaggio in galleria
termica a 200° C.
Costruzione di tipo monolitico.
Certificazione TUV per ogni singolo
prodotto.
Serratura a chiave.
Zoccolo pallettizzato con frontalino di
copertura per rendere agevole lo
spostamento dell’armadio.
Assicurazione RC prodotti per tutta la
vita dell’armadio.
CH303AB
Armadio di sicurezza aspirato e filtrato per lo stoccaggio di circa
90 litri in scomparti separati di acidi e basi secondo test TÜV PP
51021:1996, DIN 31 001-1 / DIN 4554 / ZH 1 / 428 e le
norme EN 60335-1 e EN 60335-2-80.
Aspirated and filtered safety cabinet for storage of approx. 90
litres of chemicals, acids and lyes accordance with T ÜV PP
51021:1996 DIN 31 001-1 / DIN 4554 / ZH 1 / 428 and
EN 60335-1 EN 60335-2-80.
Completely produced in electrogalvanized steel painted with epoxide acidproof dusts electrostatically applied
through thermic tunnel at 200°C.
Monolithic construction.
TUV certification for each product.
Doors with key lock.
New base for easier transportation with
removable cover.
Insurance full risk: valid for all life long
of the cabinet. It covers any injury to
persons and objects.
AB 600
ACCESSORI
Filtro di ricambio (cod. art. F007)
Filtro per formaldeide (cod. art. F007F)
Ripiani aggiuntivi (verniciati o INOX)
ACCESSORIES
Spare filter (item code F007)
Filter for formaldehyde (item code F007F)
Spare shelves (painted or stainless steel)
AB 30/30 EST
10
acidi chimici basi (ottobre 2009):Depliant. ACIDI 2006
16-11-2009
15:04
Pagina 11
CHIMICI ACIDI BASI
SPECIFICHE TECNICHE
TECHNICAL DATA
Armadio di sicurezza rispondente alle norme DIN 31
001-1 / DIN 4554 / ZH 1/428 secondo test TÜV PP
51021:1996.
Costruito in ac ciaio deca ppato ed e lettrozinc ato,
spessore 10/10, con verniciatura a polveri epossidiche
antiacido e passaggio in galleria termica a 200° C.
Verniciatura liscia nelle parti più delicate e bucciata
nelle parti più esposte. Spessore della verniciatura da
un minimo di 60 µm (micron) ad un massimo di 250 µm
(micron), come da procedura UNI EN ISO
9001:2000.
Due scomparti separati, uno per acidi ed uno per
basi.Scomparto per ACIDI : con due ripiani in acciaio
verniciato antiacido, ripiani a vaschetta per l’eventuale
contenimento dei liquidi in caso di rottura accidentale
dei contenitori fino a 9 litri. Portata del ripiano kg. 50.
Scomparto per BASI : con due ripiani in acciaio INOX,
ripiani a vaschetta per l’eventuale contenimento dei
liquidi in caso di rottura accidentale dei contenitori fino
a 9 litri. Portata del ripiano kg. 40/100 (mod. AB600).
Due scomparti verticali separati estraibili all’apertura
della porta. Quattro ripiani con contenitore a vaschetta
per ciascun scompartimento. Portata del ripiano kg. 25
(mod. AB30/30EST).
Apertura porte a 110° che permette l’estrazione del
ripiano senza doverlo inclinare (mod. AB600).
Cerniere a scomparsa resistenti ai prodotti corrosivi
(solo mod. AB600)
Maniglia di sicurezza conforme alle norme
antinfortunistiche con nuova serratura a chiave, con
chiusura in più punti.
Filtro a carbone attivo granulare CARBOX® posto
all’interno dell’armadio di facile sostituzione.
Nuovo dispositivo elettronico CUNCTATOR® per la
sostituzione della cella filtrante.
Elettroaspiratore IMQ IPX4 CE rispondente alle norme
EN 60335-1 e EN 60335-2-80 (ex EN 61010/1 e CEI
66-5) realizzato in polimero di classe V0, in grado di
garantire il più elevato grado di autoestinguenza
Alimentazione : 220/230 Volt
Assorbimento: 65 W
Fusibili 5 x 20 F da 500 µA
Lampada di accensione impianto aspirazione.
piedini regolabili per permettere la messa in bolla
dell’armadio (utile per compensare irregolarità del
pavimento).
Morsetto di ‘terra’ per prevenire le cariche
elettrostatiche.
Cartelli di segnalazione di pericolo presenza di
prodotti corrosivi, nocivi e tossici, in accordo alle
normative italiane ed europee sulla sicurezza.
Zoccolo pallettizzato con frontalino di copertura per
rendere agevole lo spostamento dell’armadio.
Assicurazione RC prodotti per tutta la vita dell’armadio.
Libretto d’uso e manutenzione.
Safety cabinet produced in compliance with the following
norms DIN 31 001-1 / DIN 4554 / ZH 1/428 and TÜV PP
Test 51021:1996.
Completely produced in electrogalvanized steel painted with
epoxide acid-proof dusts electrostatically applied through
thermic tunnel at 200°C. Smooth painting in the most
delicate parts, and textured in the exposed parts. Thickness
of painting from a minimum of 60 µm
m (micron) to a maximum
of 250 µm
m (micron), as per procedure UNI EN ISO
9001:2000.
2 separate compartments: one for acid and one for lye
storage. Compartment for ACID: with 2 acid-proof painted
steel shelves, basin shaped shelves to collect eventual spills of
liquid in case of breakages, capacity 9 litres, shelf loading
capacity Kg 50. Compartment for BASE: with 2 basin
shaped shelves made of stainless steel to collect eventual
spills of liquid in case of breakages, capacity 9 litres, shelf
loading capacity 40/100 Kg. (mod. AB600).
2 separate, vertical and extractable compartments. 4 shelves
in shape of basin container made of PVC .LLoading capacity
of each shelf 25 kg.
110° for doors’ opening to allow the easy extraction of the
shelf without tilting it.
Acid-proof hiding hinges.( mod. AB600)
Security handle in compliance with anti-accident norms with
new lock and key, with multi points closure.
Activated charcoal filter Carbox® positioned inside the
cabinet, easy to be substituted.
New electronic device CUNCTATOR® device for charcoal
filter substitution.
Thermically protected electro aspirator IMQ IPX4 CE made
of polymer class V0 to grant the highest level of self
extinguishing, in conformity with EN 60335-1 and EN
60335-2-80.
ON/OFF lamp
Power: 220/230 Volt
Electrical absorption: 65 Watt
Fuse 5x20 F 500 µA
Fitted with adjustable feet.
Earthing system for each unit.
“Danger” stickers as requested by European Community
Norms for corrosive, harmful and toxic products.
New base for easier transportation with removable cover.
Insurance “full risk”: valid for all life long of the cabinet. It
covers any injury to persons and objects.
Usage and maintenance manual.
250
Ø
12
5
300
60
700
1470
20
500
600
Dimensioni esterne (L x P x H) – External dimensions (W x D x H)
mm 600 x 500 x 1990 h
Dimensioni interne (L x P x H) – Internal dimensions (W x D x H)
mm. 520 x 440 x 720 + 780 h
Peso Kg – Weight kg
Kg 105
Volume interno – Internal volume
Circa / Approx 342 lt
Ingombro e peso imballo (L x P x H) – Packaging
mm 650 x 600 x 2050 h / kg 116 / m3 0,8
11
acidi chimici basi (ottobre 2009):Depliant. ACIDI 2006
SI
BA LYES
I
ID S
AC ID
CI LS AC
I
IM CA
CH EMI
16-11-2009
15:04
Pagina 12
A 600/50
CH
Cod. Art. Item Code
CH006/5
AB 900/50
Cod. Art. Item Code
CH009/5
AB 1200/50
Cod. Art. Item Code
C o s tr ui to i n a c c i a i o d e c a p p a to e d
el ett rozi nc ato, spessore 10/10, con
verniciatura a polveri epossidiche antiacido
e passaggio in galleria termica a 200° C.
Costruzione di tipo monolitico.
C e r t i f i c az i o n e T UV pe r o g n i s i n g o l o
prodotto.
Doppia porta con serratura a chiave.
Zoccolo pallettizzato con frontalino di
copertura per rendere agevole lo
spostamento dell’armadio.
Assicurazione RC prodotti per tutta la vita
dell’armadio.
Completely produced in electrogalvanized
steel painted with epoxide acid-proof dusts
electrostatically applied through thermic
tunnel at 200°C.
Monolithic construction.
TUV certification for each product.
Double door with key lock.
New base for easier transportation with
removable cover.
Insurance full risk: valid for all life long of the
cabinet. It covers any injury to persons and
objects.
CH012/5
Armadio di sicurezza aspirato per lo stoccaggio di circa 50-90
litri di prodotti chimici, acidi e basi secondo test TÜV PP
51021:1996, DIN 31 001-1 / DIN 4554 / ZH 1/428 e le
norme EN 60335-1 e 60335-2-80 .
Aspirated safety cabinet for storage of 50-90 litres of chemicals,
acids and lyes in accordance with TÜV PP 51021:1996, DIN 31
001-1 / DIN 4554 / ZH 1/428 and EN 60335-1 EN 60335-280.
A 600/50
AB 900/50
ACCESSORI
Predisposto per impianto di filtrazione
Ripiani aggiuntivi (verniciati o INOX)
ACCESSORIES
Predisposed for filtration system
Spare shelves (painted or stainless steel)
AB 1200/50
12
acidi chimici basi (ottobre 2009):Depliant. ACIDI 2006
16-11-2009
15:04
Pagina 13
CHIMICI ACIDI BASI
SPECIFICHE TECNICHE
TECHNICAL DATA
Armadio di sicurezza rispondente alle norme DIN 31
001-1 / DIN 4554 / ZH 1/428 secondo test TÜV PP
51021:1996.
Costruito in a ccia io dec appa to ed elettrozin cato,
spessore 10/10, con verniciatura a polveri epossidiche
antiacido e passaggio in galleria termica a 200° C.
Vernice liscia nelle parti più delicate e bucciata nelle
parti più esposte. Spessore della verniciatura da un
minimo di 60 µm (micron) ad un massimo di 250 µm
(micron), come da procedura UNI EN ISO 9001:2000.
Due comparti separati uno per acidi e uno per basi
(mod. AB900/50 e AB1200/50).
Ripiani in acciaio elettrozincato verniciato a polveri
epossidiche antiacido (o INOX AISI 304) montati su
staffe regolabili in altezza a mezzo cremagliera ed
estraibili per una facile manipolazione dei prodotti
contenuti nell’armadio. Le staffe sono dotate di blocco
caduta ripiano di sicurezza. Il ripiano è del tipo a
vaschetta per la raccolta di eventuali spanti causati da
rotture accidentali dei recipienti. Capacità di ogni
ripiano circa 6-9 litri. Portata del ripiano kg. 40/100 Kg.
Vasca di fondo a tenuta stagna in acciaio verniciato a
polveri epossidiche antiacido o INOX AISI 304 per la
raccolta degli spanti, spessore 10/10 mm. Capacità 69 litri.
Apertura porte a 110° che permette l’estrazione del
ripiano senza doverlo inclinare.
Cerniere a scomparsa resistenti ai prodotti corrosivi.
Maniglia di sicurezza conforme alle norme
antinfortunistiche con nuova serratura a chiave, con
chiusura in più punti.
Elettroaspiratore IMQ IPX4 CE rispondente alle norme
EN 60335-1 e EN 60335-2-80 (ex EN 61010/1 e CEI
66-5) realizzato in polimero di classe V0, in grado di
garantire il più elevato grado di autoestinguenza
Alimentazione : 220/230 Volt
Assorbimento: 21 W
Lampada di accensione impianto aspirazione.
Piedini regolabili per permettere la messa in bolla
dell’armadio (utile per compensare irregolarità del
pavimento).
Morsetto di ‘terra’ per prevenire le cariche
elettrostatiche.
Cartelli di segnalazione di pericolo presenza di prodotti
corrosivi, nocivi e tossici, in accordo alle normative
italiane ed europee sulla sicurezza.
Zoccolo pallettizzato con frontalino di copertura per
rendere agevole lo spostamento dell’armadio.
Assicurazione RC prodotti per tutta la vita dell’armadio.
Libretto d’uso e manutenzione.
Produced in compliance with the following norms DIN 31
0 0 1 - 1 / D I N 4 5 5 4 / Z H 1 / 4 2 8 an d T Ü V P P T e s t
51021:1996.
Safety cabinet completely produced in electrogalvanized
steel painted with epoxide acid-proof dusts electrostatically
applied through thermic tunnel at 200°C. Smooth painting in
the most delicate parts, and textured in the exposed parts.
Thickness of painting from a minimum of 60 µm
m (micron) to a
maximum of 250 µm
m (micron), as per procedure UNI EN
ISO 9001:2000.
2 separate compartments: one for acid and one for lye
storage (mod. AB900/50 and AB1200/50).
Shelves made of painted acid-proof 10/10 mm thickness
steel or stainless steel AISI 304 with extractable shelves
providing easy handling of the goods stored. The brackets
are supplied with an anti-falling security lock. Shelves are in
basin shaped in order to collect liquid spills or breakages.
Each shelf capacity is 6-9 litres and 40/100 kg loading
capacity.
Watertight bottom basin made of acid-proof painted steel or
stainless steel AISI 304 thickness 10/10 mm to collect spills,
6-9 litres capacity.
110° for doors’ opening to allow the easy extraction of the
shelf without tilting it.
Acid- proof hiding hinges.
Security handle in compliance with anti-accident norms with
new lock and key, with multi points closure.
Thermically protected electro aspirator IMQ IPX4 CE made
of polymer class V0 to grant the highest level of self
extinguishing, in conformity with EN 60335-1 and EN
60335-2-80.
ON/OFF lamp
Power: 220/230 Volt
Electrical absorption: 21 Watt
Fitted with adjustable feet.
Earthing system for each unit.
“Danger” stickers as requested by European Community
Norms for corrosive, harmful and toxic products.
New base for easier transportation with removable cover.
Insurance “Full risk”: valid for all life long of the cabinet. It
covers any injury to persons and objects.
Usage and maintenance manual.
725
630
40
500
60
530
AB 900/50:900 mm
AB 1200/50:1200 mm
600
AB 900/50 AB 1200/50
Ø125
AB 1200/50:600 mm
AB 900/50:450 mm
A 600/50:300 mm
A 600/50
Dimensioni esterne (L x P x H) – External dimensions
mm 600 x 500 x 720 h (A 600/50)
mm 900 x 500 x 720 h (AB 900/50)
mm 1200 x 500 x 720 h (AB 1200/50)
Dimensioni interne – Internal dimensions
mm 530 x 460 x 560 h (A 600/50)
mm 380 + 380 x 488 x 580 h (AB 900/50)
mm 530 + 530 x 460 x 560 h (AB 1200/50)
Peso Kg – Weight Kg
Kg 45 (A 600/50) / Kg 70 (AB 900/50)
Kg 75 (AB 1200/50)
Volume interno – Internal volume
Circa / Approx 147 lt (A 600/50)
Circa / Approx 224 lt (AB 900/50)
Circa / Approx 295 lt (AB 1200/50)
Ingombro e peso imballo (L x P x H) – Packaging
mm 650 x 640 x 760 h / kg 55 / m3 0,32 (A 600/50)
mm 950 x 640 x 760 h / kg 80 / m3 0,46 (AB 900/50)
mm 1250 x 640 x 760 h / kg 85 / m3 0,61 (AB 1200/50)
13
acidi chimici basi (ottobre 2009):Depliant. ACIDI 2006
SI
BA LYES
I
D
I
S
AC ID
CI LS AC
I
IM CA
CH EMI
CH
16-11-2009
15:04
Pagina 14
SICUR KEM 100
Cod. Art. Item Code
SK 100
SICUR KEM 50
Cod. Art. Item Code
Costruito interamente in lamiera pressopiegata di spessore 0,8 mm, dotato di
rinforzo superiore di spessore 1,5 mm e
di supporto inferiore di spessore 1,2
mm.
Verniciatura a forno a 190° C con
polveri prive di metalli pesanti, termoind u r e n t i , p r ev i o t r a t t a m e n t o d i
grassaggio e fosforazione.
Ripiani interni in lamiera con regolazione in altezza con triplice piegatura su
2 lati. Portata dei ripiani 90 kg .
Dotato di due ante metalliche a battente
complete di serratura con aste.
Completo di griglie frontali per
aerazione naturale e foro superiore (Ø
125 mm) per l’ eventuale collegamento
di un impianto di filtrazione - aspirazione.
Colore RAL 7035 o similare.
Assicurazione RC prodotti per tutta la
vita dell’armadio.
SK 50
Armadio di sicurezza metallico per lo stoccaggio di sostanze
chimiche e tossiche poco agressive..
Safety metal cabinet for the storage of chemical and toxic not very
aggressive substances.
Completely produced in single walled
sheet layer thickness 0,8 mm with upper
reinforcement of 1,5 mm and lower
reinforcement of 1,2 mm.
Painted through termic tunnel at 190° C
with powders free from heavy metals,
thermo hardening, with previous handling
of de-greasing and phospathation.
Internal shelves in sheet layer adjustable in
height, with triple folding on two sides.
Each shelves capacity: 90kg. With two
sheet layer doors complete with lock and
bars.
Complete with two horizontal grates for
the natural ventilation and upper hole (Ø
125 mm) for possible connection with a
filtration and aspiration system.
Colour RAL 7035 or similar.
Insurance for any possible injury to user for
all life of the cabinet.
ACCESSORI
Sistema di aspirazione e filtrazione (cod. art. Kit 01)
Ripiano aggiuntivo
ACCESSORIES
Activate carbon filter and fan (item cod.Kid 01)
Spare shelves
Dimensioni esterne (L x P x H) - External dimensions (W x D x H)
mm 1000 x 470 x 2000 (SICUR KEM 100)
mm 532 x 470 x 2000 (SICUR KEM 50)
Dimensioni Interne (L x P x H) - Internal dimensions (W x D x H)
mm 935 x 385 x 1880 (SICUR KEM 100)
mm 470 x 385 x 1880 (SICUR KEM 50)
Peso - Weight
Kg 80 (SICUR KEM 100)
Kg 45 (SICUR KEM 50)
14
acidi chimici basi (ottobre 2009):Depliant. ACIDI 2006
SI
BA LYES
I
D
I
S
AC ID
CI LS AC
I
IM CA
CH EMI
CH
16-11-2009
15:04
Pagina 15
SICUR WOOD 120A
Cod. Art. Item Code
SW 120A
SICUR WOOD 60A
Costruito in agglomerato idrofugo.
3 ripiani interni a vaschetta in materiale
plastico.
Vasca di fondo in materiale plastico.
Maniglia di sicurezza conforme alle norme
antinfortunistiche con nuova serratura a
chiave, con chiusura in più punti.
Elettroaspiratore IMQ IPX4CE rispondente
alle norme EN 60335-1 e EN 60335-2-80
(ex EN 61010/1 e CEI 66-5) realizzato in
polimero di classe V0, in grado di garantire
il più elevato grado di autoestinguenza
Alimentazione : 220/230 Volt
Lampada di accensione impianto aspirazione.
4 piedini regolabili per permettere la messa
in bolla dell’armadio.
Colore RAL 7035 (o similare).
Cartelli di segnalazione di pericolo
presenza di prodotti corrosivi, nocivi e
tossici, in accordo alle normative italiane ed
europee sulla sicurezza.
Assicurazione RC prodotti per tutta la vita
dell’armadio.
Produced in waterproof agglomeration
coated with anti-fire laminate material.
3 internal basin shaped shelves in plastic
material.
Bottom basin in plastic material.
Safety handle in compliance with antiaccident norms and with new lock with key,
with multi- points closure.
Electro aspirator IMQ IPX4 CE in
compliance with EN 60335-1 and
EN60335-2-80 (ex EN 61010-1 CEI 665), made of polymer of Class V0, can
guarantee the highest degree of self-extinguishing
Power 220/230 Volt.
ON/OFF lamp.
Fitted with 4 adjustable legs for perfect
positioning of cabinet.
RAL 7035 colour or similar.
“Danger” stickers as requested by
European Community Norms for corrosive,
harmful and toxic products.
RC insurance: valid for all life long of the
cabinet. It covers any injury to persons and
objects.
ACCESSORI
Ripiano aggiuntivo.
ACCESSORIES
Spare shelves
Cod. Art. Item Code
SW 60A
Armadio di sicurezza in agglomerato idrofugo, rivestito in
laminato plastico ignifugo per lo stoccaggio di sostanze
chimiche e tossiche poco agressive.
Safety cabinet made of water-proof agglomeration material,
coated in fire-proof plastic laminate for the storage of chemical
and toxic not very aggressive substances.
Dimensioni esterne (L x P x H) - External dimensions (W x D x H)
mm 1000 x 470 x 1990 (SICUR WOOD 120A)
mm 532 x 470 x 1990 (SICUR WOOD 60A)
Dimensioni Interne (L x P x H) - Internal dimensions (W x D x H)
mm 1120 x 450 x 1500 (SICUR WOOD 120A)
mm 530 x 450 x 1500 (SICUR WOOD 60A)
Peso - Weight
Kg 152 (SICUR WOOD 120A)
Kg 95 (SICUR WOOD 60A)
15
acidi chimici basi (ottobre 2009):Depliant. ACIDI 2006
SI
BA LYES
I
ID S
AC ID
CI LS AC
I
IM CA
CH EMI
CH
16-11-2009
15:04
Pagina 16
BOX VELENI MF-1/MF-3
Cod. Art. Item Code
ARMF1-ARMF3
Armadietto di sicurezza da tavolo o da muro per lo stoccaggio
di prodotti nocivi, tossici e veleni.
Small table or wall cupboard for toxic products and poison
storage.
Costruito interamente in acciaio decappato
ed elettrozincato con verniciatura a polveri
epossidiche antiacido applicate elettrostaticamente con successivo passaggio in
galleria termica a 200° C.
Chiusura con chiave.
Due ripiani estraibili regolabili in acciaio
verniciato spessore 10/10 mm.
Non ventilato
Completely produced in pickled and
electrogalvanized steel painted with
epoxide acid-proof dusts electrostatically
applied through thermic tunnel at 200° C.
Safety lock
Painted steel shelf extractable and
adjustable
Chiusura con chiave
Dimensioni esterne (L x P x H)
External dimensions
mm 470 x 200 x 505 h (rif. MF-1)
Dimensioni interne – Internal dimensions
mm 420 x 190 x 450 h (rif. MF-1)
Peso – Weight
Kg 10 (rif. MF-1)
Volume interno – Internal volume
Circa 35 litri (rif. MF-1)
Ingombro e peso imballo (L x P x H)
Packaging
mm 490 x 230 x 530 h /kg 16/m3 0,059
Dimensioni esterne (L x P x H)
External dimensions
mm 550 x 350 x 600 h (rif. MF-3)
Dimensioni interne – Internal dimensions
mm 500 x 280 x 550 h (rif. MF-3)
Peso – Weight
Kg 11 (rif. MF-3)
Volume interno – Internal volume
Circa 77 litri (rif. MF-3)
Ingombro e peso imballo (L x P x H)
Packaging
mm 575 x 380 x 620 h/kg 17/m3 0,135
16
acidi chimici basi (ottobre 2009):Depliant. ACIDI 2006
SI
BA LYES
I
D
I
S
AC ID
CI LS AC
I
IM CA
CH EMI
CH
16-11-2009
15:04
Pagina 17
SICUR SHELF
Cod. Art. Item Code
SC001
Scaffalatura porta chimici acidi e basi
Shelving for chemical acids and bases
Struttura in acciaio verniciato antiacido con tubi
di sezione quadrata 30x30mm
Completa di 5 ripiani con ganci in acciaio
5 vaschette in polipropilene per il contenimento
di eventuali spanti da inserire nei ripiani
Portata ripiano 180 Kg
Anti acid painted steel structure with30x30mm
squared pipes
Complete with 5 shelves with steel hooks
5 polypropylene trays to contain any possible
spills to be included in the shelves
Maximum loading: 180 Kg each shelf.
ACCESSORI
Ponte di stabilizzazione
Staffa di fissaggio
Supporto di unione
Piedino a soffitto
Dispositivo di stabilizzazione a croce
Dimensioni scaffale (L x P x H) - Shelf dimensions (W x D x H):
mm 1200 x 500 x 2000
ACCESSORIES
Stabilization bridge
Fixing bracket
Union support
foot ceiling
Cross – shaped stabilization device
Dimensione ripiano (L x P) - Shelf size (W x D):
mm 1200 x 500
Dimensione vaschetta (L x P x H) - Tank size (L x D x H)
mm 1200 x 500 x 20
ACCESSORI - ACCESSORIES
Aspiratore mono fase.
Portata d’aria: 330 mc/h.
Ø in-out 125 mm.
Potenza assorbita: 75 Watt.
IP54.
Single-phase fan.
ASPIRATORE VDR005
ASPIRATOR FAN VDR005
Aspiratore centrifugo assiale
Centrifugal axial fan
Air range: 330 mc/h.
Ø in-out: 125 mm.
Electrical absorption: 75 Watt.
IP54.
17
acidi chimici basi (ottobre 2009):Depliant. ACIDI 2006
16-11-2009
15:04
Pagina 18
ACCESSORI - ACCESSORIES
SI
BA LYES
I
D
I
S
AC ID
CI LS AC
I
IM CA
CH EMI
CH
FILTRO DI RICAMBIO F007
Dimensioni esterne (L x P x H)
External dimensions (W x D x H)
mm 245 x 235 x 30 h
Dimensioni esterne (L x P x H)
External dimensions (W x D x H)
mm 245 x 235 x 30 h
Cartuccia filtrante a carbone attivo in granuli per tutti i
modelli d’armadio.
Spare charcoal filter all models.
FILTRO DI RICAMBIO F007F
Cartuccia filtrante a carbone attivo speciale per formaldeide.
Special spare charcoal filter for formaldehyde.
Filtro a carboni attivi per acidi e basi
completo di aspiratore monofase.
KIT FILTRANTE E ASPIRANTE
Cod. Art. Item Code
Activated charcoal filter for acids and
lyes equipped with single-phase fan.
Dimensioni esterne (L x P x H)
External dimensions (W x D x H)
mm. 290 x 250 x 100 h
Diametro – Diameter
Ø in-out 120 mm
Peso – Weight
Kg. 1,7
Dispositivo elettronico per la sostituzione
dei filtri.
Electronic device for carbon filtration
system.
18
KIT01
Kit filtrante aspirato per mod. A/AW 120 NEW, A/AW
600, SICUR KEM 100/50.
Aspirated and filtered unit for mod. A/AW 120 NEW, A/AW
600, SICUR KEM 100/50.
CUNTACTOR ®
Cod. Art. Item Code
CTT09
acidi chimici basi (ottobre 2009):Depliant. ACIDI 2006
16-11-2009
15:04
Pagina 19
ACCESSORI - ACCESSORIES
I
AS
I B S LYES
D
I
AC CID
ICI ALS A
M
I
C
CH EMI
CH
VASCHE E RIPIANI IN ACCIAIO
VERNICIATO ANTIACIDO O INOX
Cod. art. - Item code:
VS014 AB1200/50(verniciato/painted)
Cod. art. - Item code:
VS020 AB 900/50 (verniciato/painted)
Cod. art. - Item code:
VS019 A/AW/AA/AAW 600
PAINTED ACID-PROOF STEEL OR STAINLESS
STEEL SHELVES AND BOTTOM BASIN
(verniciato/painted)
Cod. art. - Item code:
VS018 AAW/AA
AAF 120 NEW (verniciato/painted)
Cod. art. - Item code:
VS015 AB 1200/50 (INOX/Stainless steel )
Cod. art. - Item code:
VS016 AB 900/50 (INOX/Stainless steel )
Cod. art. - Item code:
VS017 AB 600 (INOX/Stainless steel )
Cod. art. - Item code:
VS021 AAW/AA/AAF 120 NEW
(INOX/Stainless steel )
Cod. art. - Item code:
FVS014 AAW/AA/AAF
120 NEW (INOX/Stainless steel )
Cod. art. - Item code:
FVS009 A/AW/AA/AAW 600
(verniciato/painted)
Cod. art. - Item code:
FVS015 A/AW/AA/AAW 120 NEW
(verniciato/painted)
Carte assorbenti per assorbire spanti di
sostanze chimiche e per pulire il vostro
Safetybox®.
CARTE ASSORBENTI
BLOTTING PAPERS
Blotting papers to absorb chemicals
s u b s t a n c e s a n d t o c l e a n yo u r
Safetybox®..
19
acidi chimici basi (ottobre 2009):Depliant. ACIDI 2006
16-11-2009
15:04
Pagina 20
Le caratteristiche per una buona
sicurezza nello STOCCAGGIO
The technical component sheet which
guides you to a proper and safe STORAGE
MATERIALI
Lamiera di acciaio elettrozincata e verniciata a polveri
epossidiche antiacido.
MATERIAL
Produced with electrogalvanized steel sheeting and
painted with epoxide acid-proof dusts.
RIPIANI
I ripiani devono essere a forma di vaschetta per il
contenimento di eventuali liquidi spanti a causa di
rotture accidentali. Negli armadi per infiammabili e
negli scomparti per basi devono essere in ac-ciaio
inox; negli armadi per prodotti chimici ed acidi devono
essere in acciaio verniciato antiacido.
SHELVES
CERNIERE INOX
Gli armadi per prodotti chimici sono dotati di cerniere
inox.
The shelves of all safety cabinets should be tray shaped
in order to collect any spills or breakages. The shelves
for inflammable product cabinets should be in stainless
steel; the shelves for chemical and acid product
cabinets should be in anti-acid coated steel.
STAINLESS STEEL
The cabinets for chemical products are equipped with
stainless steel hinges.
CHIUSURA A 3 PUNTI
Tutte le porte degli armadi montano chiusure di
sicurezza a tre punti. Le porte sono munite di chiave.
3 POINT LOCKS
All cabinets with 3 point safety locks and keys.
VASCHETTE DI FONDO
Gli armadi di sicurezza devono essere dotati di
vaschette di fondo di contenimento per l’eventuale
raccoglimento di spanti non completamente contenuti
dai ripiani a vaschetta. Negli armadi per infiammabili
devono essere in acciaio inox; negli armadi per
prodotti chimici e acidi devono essere in acciaio
verniciato antiacido.
TRAY SHELVES
All cabinets should be equipped with basin trays at the
bottom specifically designed to collect any eventual
spills or breakages not completed captured from the
shelving above. The tray shelves for inflammable
product cabinets should be in stainless steel; the tray
shelves for chemical and acid product cabinets should
be in anti-acid coated steel.
SEGNALETICA
Gli armadi di sicurezza devono essere provvisti di
cartelli di segnalazione di pericolo come da norme
nazionali ed europee sulla sicurezza.
MASSA A TERRA - PIEDINI
Gli armadi devono essere provvisti di massa a terra,
collegata agli impianti elettrici ove presenti. Gli armadi
devono essere provvisti di 4 piedini regolabili, per la
messa in bolla degli armadi.
WARNING STICKERS
EARTHING - CABINET LEGS
The safety cabinets should be equipped with warning
stickers in accordance with Italian and European safety
measures.
The safety cabinets should be earthed and connected
to electric unit if installed. The cabinets should be
equipped with 4 adjustable legs for easy installation of
cabinets.
CARBONE ATTIVO
Le cartucce filtranti devono essere caricate con miscele
di carbone attivo in granuli sciolti dal buon potere
assorbente.
ZOCCOLO PALLETTIZZATO
Gli armadi di sicurezza sono provvisti di uno zoccolo
già pallettizzato, che facilita la movimen-tazione nel
trasporto.
CARBON FILTERS
The filter cartridge should be loaded with active
charcoal mixtures in granule and with excellent
absorption.
20
NEW BASE
The cabinets are equipped with a new base, which is
easily transported.
L’AZIENDA SI RISERVA DI APPORTARE MODIFICHE
TECNICHE E DIMENSIONALI ATTE A MIGLIORARE LA
QUALITÀ DEL PRODOTTO SENZA ALCUN PREAVVISO.
THE MANUFACTURER RESERVES THE RIGHT TO MODIFY
THE PRODUCT WITHOUT ANY NOTICE.
finito di stampare nel mese di novembre 2009
www.lithos.it
LABOR SECURITY SYSTEM
Via E. Majorana, 12 · 31025 S. Lucia di Piave - TV - Italy · Tel. +39 0438 451054 - Fax +39 0438 455784
www.safetybox.it · [email protected]
Scarica

Cop. Acidi 2006