ACIDI CHIMICI BASI • Second Edition L ABOR S ECURITY S YSTEM LABOR SECURITY SYSTEM è azienda specializzata nella progettazione e produzione di armadi di sicurezza SAFETYBOX® e di filtri a carboni attivi CARBOX® per laboratori di analisi e di ricerca. LABOR SECURITY SYSTEM è la giusta risposta alle sempre maggiori esigenze di sicurezza e prevenzione. CERTIFICAZIONE I marchi “TÜV-ISO 9001” e “TÜV-Production monitored” garantiscono la piena rispondenza alle normative vigenti e la qualità dell'intero processo produttivo in quanto Ente accreditato a certificare sulle norme in materia. Punti di forza: ■ Pronta consegna di tutti i prodotti. ■ Assistenza tecnica pre e post-vendita. ■ Tracciabilità del prodotto. La missione: Dare al cliente un prodotto sicuro ed affidabile oltre che funzionale, tecnologicamente competitivo e di elevata qualità. ■ Tutti gli armadi SAFETYBOX® sono coperti di “ASSICURAZIONE RESPONSABILITÀ CIVILE PRODOTTI”. ■ TEST FIRE eseguito su ogni tipologia di armadi per prodotti infiammabili. ■ MARCATURA CE su tutti gli armadi con impianti elettrici. ■ COLLAUDO FINALE su scala 1:1. LABOR SECURITY SYSTEM is a leading company in the planning and production of safety cabinets SAFETYBOX® and charcoal active filters CARBOX® for research and analysis laboratories. LABOR SECURITY SYSTEM is the right answer to safety and prevention. CERTIFICATION “TÜV-ISO 9001” and “TÜV-Production monitored” are a guarantee for the accordance with the norms relating to our sector and for the quality of the entire productive process. TÜV is an authorized institution able to issue certifications for such specific sector. Our strong points: ■ Flexibility and prompt delivery of each model of cabinet. ■ Pre-and post-sale technical assistance. ■ Traceable product thanks to the recorded serial number. Our aim: Providing a safe but functional product to our customers, which are technologically competitive and of excellent quality. EN 14470-1 EN 14470-2 ■ SAFETYBOX® cabinets are INSURED for any possible injury to the user. ■ FIRE-TEST report for each model of cabinet for inflammables products. ■ EC testing on a 1:1 scale carried out on all cabinets with electric system. ■ 1:1 scale FINAL TESTING. acidi chimici basi (ottobre 2009):Depliant. ACIDI 2006 16-11-2009 15:04 Pagina 1 SI BA LYES I D S I AC CID CI LS A I IM CA CH EMI CH Stoccaggio sostanze CHIMICHE Prima di utilizzare qualsiasi prodotto chimico bisogna acquisire le informazioni sulle sue caratteristiche attraverso la SCHEDA DI SICUREZZA: frasi di rischio, consigli di prudenza. Attenersi alle indicazioni riportate per la manipolazione, stoccaggio e smaltimento. Read carefully the Safety Schedule of a chemical product before using it (i.e. phrase of risk and precaution advice). Follow the advice concerning chemical manipulation, storage and drainage. Lo stoccaggio deve avvenire in un deposito idoneo ed adibito ad uso esclusivo, che assicuri una ventilazione permanente diretta o garantita da un apposito impianto di ricambio dell’aria. The chemical products should be kept in a safe place equipped with an aspirator, which guarantees the continuous ventilation. Gli armadi di sicurezza per lo stoccaggio di sostanze chimiche devono essere obbligatoriamente dotati di filtro a carboni attivi ed aspiratore sempre in funzione. The safety cabinet for the chemical storage should be properly equipped with an activated charcoal filter and an aspirator, which should always be in good working condition. 12 NTS Il filtro deve essere caricato con carbone specifico in base alla tipologia di sostanze (acidi, tossici, chimici, …) e sostituito periodicamente (ogni 6 o 12 mesi). The filter should be supplied with specific charcoal typology according to the adsorbed substances (i.e. acids, lyes, toxic) and should be periodically replaced (once 6 or 12 months). 6 NTS MO MO A B Le sostanze vanno conservate separate per comportamento agli effetti di un incendio all’interno di armadi di sicurezza. Le sostanze incompatibili tra loro devono necessariamente essere custodite separatamente (es. acidi e basi). The substances should be kept in separate partitions in order to avoid fire inside the cabinet, due to the contact among various substances. Acids and lyes should be kept separate. È vietato mantenere abitualmente in posizione di apertura, anche mediante l’utilizzo di una sedia, le porte degli armadi di sicurezza, nonché le porte dei locali di deposito e travaso. It’s strictly forbidden to keep either the laboratory door or the cabinet door open. È fatto assoluto divieto all’utilizzatore di cancellare o rendere illeggibili le scritte, di asportare le etichette con l’indicazione del numero di matricola, i cartelli di segnalazione di pericolo e qualsiasi altra tipologia di etichettatura affissa sugli armadi di sicurezza. It is absolutely forbidden for the user to cancel or make unreadable any of the written signs or remove the warning signs or the serial number plate, or any other label fixed to the safety cabinet. Storing CHEMICALS INDICE INDEX AA 120 NEW AAW 120 NEW AAF 120 NEW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3 A 120 NEW AW 120 NEW ................................ 4-5 AA 600 AAW 600 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7 A 600 AW 600 ........................................ AB 600 AB 30/30 EST ............................ 8-9 10-11 A 600 / 50 AB 900 / 50 AB 1200 / 50 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-13 Sicur Kem 100 Sicur Kem 50 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Sicur Wood 120A Sicur Wood 60A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Box veleni MF-1/MF-3 .................... 16 Sicur Shelf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Accessori - Accessories .......... 17-18-19 acidi chimici basi (ottobre 2009):Depliant. ACIDI 2006 SI BA LYES I D I S AC ID CI LS AC I IM CA CH EMI CH 16-11-2009 15:04 Pagina 2 AA 120 NEW Cod. Art. Item Code CH012A AAW 120 NEW Cod. Art. Item Code CH012AW AAF 120 NEW Costruito interamente in acciaio decappato ed elettrozincato spessore 10/10 con verniciatura a polveri epossidiche antiacido applicate elettrostaticamente con successivo passaggio in galleria termica a 200° C. Costruzione di tipo monolitico C e rt i f i ca zi o n e T ÜV p e r o g n i s i n g o l o prodotto (mod. AA120 NEW). Doppia porta con serratura a chiave. Zoccolo pellettizzato con frontalino di copertura per rendere agevole lo spostamento dell’armadio. Assicurazione RC prodotti per tutta la vita dell’armadio Completely produced in electrogalvanized steel painted with epoxide acid-proof dusts electrostatically applied through thermic tunnel at 200° C. Monolithic construction. TÜV Certification for each product (mod. AA120 NEW). Double door with key lock. New base for easier transportation with removable cover. Insurance “full risk”: valid for all life long of the cabinet. It covers any injury to persons and object. ACCESSORI Filtro di ricambio (cod. art. F007) Filtro per formaldeide (cod. art. F007F) Ripiano aggiuntivo (verniciato o INOX) Cod. Art. Item Code CH012AF Armadio di sicurezza aspirato e filtrato per lo stoccaggio di circa 160 litri di prodotti chimici, acidi e basi secondo test TÜV PP 51021:1996, DIN 31 001-1 / DIN 455 / ZH 1 / 428 e le norme EN 60335-1 e EN 603335-2-80. Aspirated and filtered safety cabinet for storage of approx. 160 litres of chemicals, acids and lyes in accordance with TÜV PP 51021:1996, DIN 31 001-1 / DIN 4554 / ZH 1 / 428 and EN 60335-1 EN 60335-2-80. C o f a n o / To p p a r t o f A A F 1 20 NE W AA 120 NEW ACCESSORIES Spare filter (item code F007) Filter for formaldehyde (item code F007F) Spare shelves (painted or stainless steel) AAW 120 NEW 2 acidi chimici basi (ottobre 2009):Depliant. ACIDI 2006 16-11-2009 15:04 Pagina 3 SPECIFICHE TECNICHE TECHNICAL DATA Armadio di sicurezza rispondente alle norme DIN 31 001-1 / DIN 4554 / ZH 1/428 secondo test TÜV PP 51021:1996 (mod. AA 120 NEW).. Costruito in acciaio decappato ed elettrozincato, spessore 10/10, con verniciatura a polveri epossidiche antiacido e passaggio in galleria termica a 200° C. Verniciatura liscia nelle parti più delicate e bucciata nelle parti più esposte. Spessore della vernice da un minimo di 60 µm (micron) ad un massimo di 250 µm (micron), come da procedura UNI EN ISO 9001:2000. 3 ripiani in acciaio elettrozincato verniciato a polveri epossidiche antiacido montati su staffe regolabili in altezza a mezzo cremagliera ed estraibili per una facile manipolazione dei prodotti contenuti nell’armadio. Le staffe sono dotate di blocco caduta ripiano di sicurezza. Il ripiano è del tipo a vaschetta per la raccolta di eventuali spanti causati da rotture accidentali dei recipienti. Capacità di ogni ripiano circa 11 litri. Portata del ripiano kg. 100. Vasca di fondo a tenuta stagna in acciaio verniciato a polveri epossidiche antiacido per la raccolta degli spanti, spessore 10/10 mm. Capacità 35 litri. Porte a vetro con vetro antisfondamento (mod. AAW 120 NEW) Apertura porte a 110° che permette l’estrazione del ripiano senza doverlo inclinare. Cerniere a scomparsa resistenti ai prodotti corrosivi. Maniglia di sicurezza conforme alle norme antinfortunistiche con nuova serratura a chiave, con chiusura in più punti. Filtro a carbone attivo granulare CARBOX® posto all’interno dell’armadio di facile sostituzione. Nuovo dispositivo elettronico CUNCTATOR® per la sostituzione della cella filtrante. Elettroaspiratore IMQ IPX4 CE rispondente alle norme EN 60335-1 e EN 60335-2-80 (ex EN 61010/1 e CEI 66-5) realizzato in polimero di classe V0, in grado di garantire il più elevato grado di autoestinguenza Alimentazione : 220/230 Volt Assorbimento: 65 W Fusibili 5 x 20 F da 500 µA Lampada di accensione impianto aspirazione. Dispositivo acustico porte aperte (mod. AAF 120 NEW). Quattro comandi IP 55 corredato di interruttore generale e orologio (giornaliero), lampada ON/OFF, suoneria (mod. AAF 120 NEW). Piedini regolabili per permettere la messa in bolla dell’armadio (utile per compensare irregolarità del pavimento). Morsetto di ‘terra’ per prevenire le cariche elettrostatiche. Cartelli di segnalazione di pericolo presenza di prodotti corrosivi, nocivi e tossici, in accordo alle normative italiane ed europee sulla sicurezza. Zoccolo pallettizzato con frontalino di copertura per rendere agevole lo spostamento dell’armadio. Assicurazione RC prodotti per tutta la vita dell’armadio. Libretto d’uso e manutenzione. Safety cabinet produced in compliance with the following norms DIN 31 001-1 / DIN 4554 / ZH 1/428 and TÜV PP Test 51021:1996 (mod. AA 120 NEW). Completely produced in electrogalvanized steel 10/10 mm pa inted with e poxide ac id-proof dusts electrostatically applied through thermic tunnel at 200°C. Smooth painting in the most delicate parts, and textured in the exposed parts. Thickness of painting from a minimum of 60 µm m (micron) to a maximum of 250 µm m (micron), as per procedure UNI EN ISO 9001:2000. 3 easily removable shelves made of picked and electrogalvanized steel painted with epoxide acid-proof dusts 10/10 mm thickness steel with extractable brackets providing easy handling of the goods stored. The brackets are supplied with an anti-falling security lock. Tray shaped shelves to collect any liquid spills or breakages. Each shelf capacity is of 11 litres and loading capacity 100 kg. Watertight bottom basin made of pickled and electrogalvanized steel painted with epoxide acid-proof dusts 10/10 mm thickness, with 35 litres capacity. Glass doors with anti breaking glass (mod. AAW 120 NEW). 110° for doors’ opening to allow the easy extraction of the shelf without tilting it. Acid- proof hiding hinges. Security handle in compliance with anti-accident norms with new lock and key, with multi points closure. Activated charcoal filter CARBOX® positioned inside the cabinet, easy to be substituted. New electronic device CUNCTATOR® device for charcoal filter substitution. Thermically protected electro aspirator IMQ IPX4 CE made of polymer class V0 to grant the highest level of self extinguishing, in conformity with EN 60335-1 and EN 60335-280. Power: 220/230 Volt Electrical absorption: 65 Watt Fuse 5x20 F 500 µA ON/OFF lamp Acoustic device for doors’ opening (mod. AAF 120 NEW). Control panel equipped with IP 55 complete of general switch, timer, ON/OFF lamp and alarm bell (mod. AAF 120 NEW). Fitted with adjustable feet. Earthing system for each unit. “Danger” stickers as requested by European Community Norms for corrosive, harmful and toxic products. New base for easier transportation with removable cover. Insurance “full risk”: valid for all life long of the cabinet. It covers any injury to persons and objects. Usage and maintenance manual. 500 Dimensioni esterne (L x P x H) – External dimensions (Wx D x H) mm 1200 x 500 x 1990 CHIMICI ACIDI BASI 70 Peso Kg – Weight Kg Kg 146 (AA 120 NEW) / Kg 150 (AAF 120 NEW) Kg 156 (AAW 120 NEW) Dimensioni interne (L x P x H) – Internal external (W x D x H) mm. 1120 x 450x 1500 Volume interno – Internal volume Circa/Approx 800 l Ingombro e m2 Packaging mm 1270 x 600 x 2050 / mc. 1,57 3 acidi chimici basi (ottobre 2009):Depliant. ACIDI 2006 SI BA LYES I D I S AC ID CI LS AC I IM CA CH EMI CH 16-11-2009 15:04 Pagina 4 A 120 NEW Cod. Art. Item Code CH012 AW 120 NEW Cod. Art. Item Code CH012W Armadio di sicurezza per lo stoccaggio di circa 160 litri di prodotti chimici, acidi e basi. Safety cabinet for storage of approx. 160 litres of chemicals, acids and lyes. Costruito in acciaio decappato ed elettrozincato, spessore 10/10, con verniciatura a polveri epossidiche antiacido e passaggio in galleria termica a 200° C. Costruzione di tipo monolitico. Doppia porta con serratura a chiave. Zoccolo pallettizzato con frontalino di copertura per rendere agevole lo spostamento dell’armadio. Assicurazione RC prodotti per tutta la vita dell’armadio. Completely produced in electrogalvanized steel painted with epoxide acid-proof dusts electrostatically applied through thermic tunnel at 200°C. Monolithic construction. Double door with key lock. New base for easier transportation with removable cover. Innsurance full risk: valid for all life long of the cabinet. It covers any injury to persons A 120 NEW and objects. ACCESSORI Kit aspirante e filtrante (Kit 01) Ripiano aggiuntivo (verniciato o INOX) ACCESSORIES Activate carbon filter and fan (Kit 01) Spare shelves (painted or stainless steel) AW 120 NEW 4 acidi chimici basi (ottobre 2009):Depliant. ACIDI 2006 16-11-2009 15:04 Pagina 5 CHIMICI ACIDI BASI SPECIFICHE TECNICHE TECHNICAL DATA Costruito in acciaio decappato ed elettrozincato, spessore 10/10, con verniciatura a polveri epossidiche antiacido e passaggio in galleria termica a 200° C. Vernice liscia nelle parti più delicate e bucciata nelle parti più esposte. Spessore della verniciatura da un minimo di 60 µm (micron) ad un massimo di 250 µm (micron), come da procedura UNI EN ISO 9001:2000. 3 ripiani in acciaio elettrozincato verniciato a polveri epossidiche antiacido montati su staffe regolabili in altezza a mezzo cremagliera ed estraibili per una facile manipolazione dei prodotti contenuti nell’armadio. Le staffe sono dotate di blocco caduta ripiano di sicurezza. Il ripiano è del tipo a vaschetta per la raccolta di eventuali spanti causati da rotture accidentali dei recipienti. Capacità di ogni ripiano circa 11 litri. Portata del ripiano kg. 100. Vasca di fondo a tenuta stagna in acciaio verniciato a polveri epossidiche antiacido per la raccolta degli spanti, spessore 10/10 mm. Capacità 35 litri. Porte a vetro con vetro antisfondamento (mod. AW 120 NEW) Apertura porte a 110° che permette l’estrazione del ripiano senza doverlo inclinare. Cerniere a scomparsa resistenti ai prodotti corrosivi. Maniglia di sicurezza conforme alle norme antinfortunistiche con nuova serratura a chiave, con chiusura in più punti. Piedini regolabili per permettere la messa in bolla dell’armadio (utile per compensare irregolarità del pavimento). Morsetto di ‘terra’ per prevenire le cariche elettrostatiche. Cartelli di segnalazione di pericolo presenza di prodotti corrosivi, nocivi e tossici, in accordo alle normative italiane ed europee sulla sicurezza. Zoccolo pallettizzato con frontalino di copertura per rendere agevole lo spostamento dell’armadio. A ss ic ura z ion e RC p rod ot t i p e r t ut t a la v it a dell’armadio. Libretto d’uso e manutenzione. Safety cabinet completely produced in electrogalvanized steel 10/10 mm painted with epoxide acid-proof dusts electrostatically applied through thermic tunnel at 200°C. Smooth painting in the most delicate parts, and textured in the exposed parts. Thickness of painting from a minimum of 60 µm m (micron) to a maximum of 250 µm m (micron), as per procedure UNI EN ISO 9001:2000. 3 easily removable shelves made of picked and electrogalvanized steel painted with epoxide acid-proof dusts 10/10 mm thickness steel with extractable brackets providing easy handling of the goods stored. The brackets are supplied with an anti-falling security lock. Tray shaped shelves to collect any liquid spills or breakages. Each shelf capacity is of 11 litres and loading capacity 100 kg. Watertight bottom basin made of pickled and electrogalvanized steel painted with epoxide acid-proof dusts 10/10 mm thickness, with 35 litres capacity. Glass doors with anti breaking glass (mod. AW 120 NEW). 110° for doors’ opening to allow the easy extraction of the shelf without tilting it. Acid- proof hiding hinges. Security handle in compliance with anti-accident norms with new lock and key, with multi points closure. Fitted with adjustable feet. Earthing system for each unit. “Danger” stickers as requested by European Community Norms for corrosive, harmful and toxic products. New base for easier transportation with removable cover. Insurance “Full risk”: valid for all life long of the cabinet. It covers any injury to persons and objects. Usage and maintenance manual. 950 1690 20 250 600 500 70 Dimensioni esterne (L x P x H) – External dimensions (W x D x H) mm 1200 x 500 x 1690 Dimensioni interne (L x P x H) – Internal external (W x D x H) mm. 1120 x 450x 1500 1200 Peso Kg – Weight Kg Kg 130 (A 120 NEW) / Kg 140 (AW 120 NEW) Volume interno – Internal volume Circa/Approx 800 l Ingombro e m2 Packaging mm 1270 x 600 x 1730 / mc. 1,31 5 acidi chimici basi (ottobre 2009):Depliant. ACIDI 2006 SI BA LYES I D I S AC ID CI LS AC I IM CA CH EMI CH 16-11-2009 15:04 Pagina 6 AA 600 Cod. Art. Item Code CH006A AAW 600 Cod. Art. Item Code Costruito in acciaio decappato ed elettrozincato, spessore 10/10, con verniciatura a polveri epossidiche antiacido e passaggio in galleria termica a 200° C. Costruzione di tipo monolitico. Certificazione TUV per ogni singolo prodotto (mod. AA 600). Porta con serratura a chiave. Zoccolo pallettizzato con frontalino di copertura per rendere agevole lo spostamento dell’armadio. Assicurazione RC prodotti per tutta la vita dell’armadio. CH006AW Armadio di sicurezza aspirato e filtrato per lo stoccaggio di circa 90 litri di prodotti chimici, acidi e basi secondo test T ÜV PP 51021:1996 DIN 31 001-1 / DIN 4554 / ZH 1 / 428 e le norme EN 60335-1 e EN 60335-2-80. Aspirated and filtered safety cabinet for storage of approx. 90 litres of chemicals, acids and lyes according to T ÜV PP 51021:1996 DIN 31 001-1 / DIN 4554 / ZH 1 / 428 and EN 60335-1 EN 60335-2-80. Completely produced in electrogalvanized steel painted with epoxide acidproof dusts electrostatically applied through thermic tunnel at 200°C. Monolithic construction. TUV certification for each product (mod. AA 600). Door with key lock. New base for easier transportation with removable cover. Insurance full risk: valid for all life long of the cabinet. It covers any injury to persons and objects. ACCESSORI Filtro di ricambio (cod. art. F007) Filtro per formaldeide (cod. art. F007F) Ripiani aggiuntivi (verniciati o INOX) AA 600 ACCESSORIES Spare filter (item code F007) Filter for formaldehyde (item code F007F) Spare shelves (painted or stainless steel) AAW 600 6 acidi chimici basi (ottobre 2009):Depliant. ACIDI 2006 16-11-2009 15:04 Pagina 7 CHIMICI ACIDI BASI SPECIFICHE TECNICHE TECHNICAL DATA Armadio di sicurezza rispondente alle norme DIN 31 001-1 / DIN 4554 / ZH 1/428 secondo test TÜV PP 51021:1996. Costruito in a c cia io dec a ppa to e d e le ttroz in ca to, spessore 10/10, con verniciatura a polveri epossidiche antiacido e passaggio in galleria termica a 200° C. Vernice liscia nelle parti più delicate e bucciata nelle parti più esposte. Spessore della verniciatura da un minimo di 60 µm (micron) ad un massimo di 250 µm (micron), come da procedura UNI EN ISO 9001:2000. 3 ripiani in acciaio elettrozincato verniciato a polveri epossidiche antiacido montati su staffe regolabili in altezza a mezzo cremagliera ed estraibili per una facile manipolazione dei prodotti contenuti nell’armadio. Le staffe sono dotate di blocco caduta ripiano di sicurezza. Il ripiano è del tipo a vaschetta per la raccolta di eventuali spanti causati da rotture accidentali dei recipienti. Capacità di ogni ripiano circa 8 litri. Portata del ripiano kg. 40/100. Vasca di fondo a tenuta stagna in acciaio verniciato a polveri epossidiche antiacido per la raccolta degli spanti, spessore 10/10 mm. Capacità 24 litri. Porta a vetro con vetro antisfondamento (mod. AAW 600). Apertura porte a 110° che permette l’estrazione del ripiano senza doverlo inclinare. Cerniere a scomparsa resistenti ai prodotti corrosivi. Maniglia di sicurezza conforme alle norme antinfortunistiche con nuova serratura a chiave, con chiusura in più punti. Filtro a carbone attivo granulare CARBOX® posto all’interno dell’armadio di facile sostituzione. Nuovo dispositivo elettronico CUNCTATOR® per la sostituzione della cella filtrante. Elettroaspiratore IMQ IPX4 CE rispondente alle norme EN 60335-1 e EN 60335-2-80 (ex EN 61010/1 e CEI 66-5) realizzato in polimero di classe V0, in grado di garantire il più elevato grado di autoestinguenza Alimentazione : 220/230 Volt Assorbimento: 65 W Fusibili 5 x 20 F da 500 µA Lampada di accensione impianto aspirazione. Piedini regolabili per permettere la messa in bolla dell’armadio (utile per compensare irregolarità del pavimento). Morsetto di ‘terra’ per prevenire le cariche elettrostatiche. Cartelli di segnalazione di pericolo presenza di prodotti corrosivi, nocivi e tossici, in accordo alle normative italiane ed europee sulla sicurezza. Zoccolo pallettizzato con frontalino di copertura per rendere agevole lo spostamento dell’armadio. Assicurazione RC prodotti per tutta la vita dell’armadio. Libretto d’uso e manutenzione. Safety cabinet produced in compliance with the following norms DIN 31 001-1 / DIN 4554 / ZH 1/428 and TÜV PP Test 51021:1996. (AA600) Completely produced in electrogalvanized steel 10/10 mm painted with epoxide acid-proof dusts electrostatically applied through thermic tunnel at 200°C. Smooth painting in the most delicate parts, and textured in the exposed parts. Thickness of painting from a minimum of 60 µm m (micron) to a maximum of 250 µm m (micron), as per procedure UNI EN ISO 9001:2000. 3 e a s i l y r e m o v a b l e s h e l v e s m a d e o f pi c k e d a n d electrogalvanized steel painted with epoxide acid-proof dusts 10/10 mm thickness steel with extractable brackets providing easy handling of the goods stored. The brackets are supplied with an anti-falling security lock. Tray shaped shelves to collect any liquid spills or breakages. Each shelf capacity is of 8 litres and loading capacity 40/100 kg. Wa ter tight bo ttom ba si n m ade of pick le d an d electrogalvanized steel painted with epoxide acid-proof dusts 10/10 mm thickness, with 24 litres capacity. Glass door with anti breaking glass (mod. AAW 600 NEW). 110° for doors’ opening to allow the easy extraction of the shelf without tilting it. Acid- proof hiding hinges. Security handle in compliance with anti-accident norms with new lock and key, with multi points closure. Activa te d charcoal filter Carbox® positioned inside the cabinet, easy to be substituted. New electronic device CUNCTATOR® device for charcoal filter substitution. Thermically protected electro aspirator IMQ IPX4 CE made of polymer class V0 to grant the highest level of self extinguishing, in conformity with EN 60335-1 and EN 60335-2-80. Power: 220/230 Volt Electrical absorption: 65 Watt Fuse 5x20 F 500 µA ON/OFF lamp Fitted with adjustable feet. Earthing system for each unit. “Danger” stickers as requested by European Community Norms for corrosive, harmful and toxic products. New base for easier transportation with removable cover. Insurance “Full risk”: valid for all life long of the cabinet. It covers any injury to persons and objects. Usage and maintenance manual. Ø2 60 50 250 500 300 600 Dimensioni esterne (L x P x H) – External dimensions (W x D x H) mm 600 x 500 x 1990 Dimensioni interne (L x P x H) – Internal external (W x D x H) mm. 530 x 450x 1500 Peso Kg – Weight Kg Kg 96 (AA 600) / Kg 101 (AAW 600) Volume interno – Internal volume Circa/Approx 378 l Ingombro e m2 Packaging mm 650 x 600 x 2050 / mc. 0,80 7 acidi chimici basi (ottobre 2009):Depliant. ACIDI 2006 SI BA LYES I D I S AC ID CI LS AC I IM CA CH EMI CH 16-11-2009 15:04 Pagina 8 A 600 Cod. Art. Item Code CH006 AW 600 Cod. Art. Item Code CH006W Armadio di sicurezza per lo stoccaggio di circa 90 litri di prodotti chimici, acidi e basi. Costruito in acciaio decappato ed elettrozincato, spessore 10/10, con verniciatura a polveri epossidiche antiacido e passaggio in galleria termica a 200° C. Costruzione di tipo monolitico. Porta con serratura a chiave. Zoccolo pallettizzato con frontalino di copertura per rendere agevole lo spostamento dell’armadio. Assicurazione RC prodotti peer tutta la vita dell’armadio. Safety cabinet for storage of approx. 90 litres of chemicals, acids and lyes. Completely produced in electrogalvanized steel painted with epoxide acid-proof dusts electrostatically applied through thermic tunnel at 200°C. Monolithic construction. Door with key lock. New base for easier transportation with removable cover. Insurance “full risk”: valid for all life long of the cabinet. It covers any injury to persons and objects. A 600 ACCESSORI Ripiani aggiuntivi (verniciati o INOX) Kit aspirante e filtrante (Kit 01) ACCESSORIES Spare shelves (painted or stainless steel) Activated carbon filter and fan (Kit 01) 8 AW 600 acidi chimici basi (ottobre 2009):Depliant. ACIDI 2006 16-11-2009 15:04 Pagina 9 CHIMICI ACIDI BASI SPECIFICHE TECNICHE TECHNICAL DATA Completely produced in el ect rogalvani zed st ee l painted with epoxide acid-proof dusts electrostatically applied through thermic tunnel at 200°C. Smooth painting in the most delicate parts, and textured in the exposed parts. Thickness of painting from a minimum of 60 µm m (micron) to a maximum of 250 µm m (micron), as per procedure UNI EN ISO 9001:2000. 3 easily removable shelves made of picked and electrogalvanized steel painted with epoxide acidproof dusts 10/10 mm thickness steel with extractable brackets providing easy handling of the goods stored. The brackets are supplied with an anti-falling security lock. Tray shaped shelves to collect any liquid spills or breakages. Each shelf capacity is 8 litres and loading capacity 40/100 kg. W a t e r t i g h t b o t t o m b a s i n m a d e o f p i c k l e d an d electrogalvanized steel painted with epoxide acidproof dus ts 10/10 mm thickness, with 24 litres capacity. Glass door with anti breaking glass (mod. AW 600 NEW). Acid- proof hiding hinges Security handle in compliance with anti-accide nt norms with new lock and key, with multi points closure. Fitted with adjustable feet. Earthing system for each unit. “Danger” stickers as requested by European Community Norms for corrosive, harmful and toxic products. New base for easier transportation with removable cover. Insurance “Full risk”: valid for all life long of the cabinet. It covers any injury to persons and objects. Usage and maintenance manual. 60 50 H (maniglia): 950 20 1695 Ø2 250 300 500 Costruito in a ccia io de cappa to ed e lettrozin cato, spessore 10/10, con verniciatura a polveri epossidiche antiacido e passaggio in galleria termica a 200° C. Vernice liscia nelle parti più delicate e bucciata nelle parti più esposte. Spessore della verniciatura da un minimo di 60 µm (micron) ad un massimo di 250 µm (micron), come da procedura UNI EN ISO 9001:2000. 3 ripiani in acciaio elettrozincato verniciato a polveri epossidiche antiacido montati su staffe regolabili in altezza a mezzo cremagliera ed estraibili per una facile manipolazione dei prodotti contenuti nell’armadio. Le staffe sono dotate di blocco caduta ripiano di sicurezza. Il ripiano è del tipo a vaschetta per la raccolta di eventuali spanti causati da rotture accidentali dei recipienti. Capacità di ogni ripiano circa 8 litri. Portata del ripiano kg. 40/100. Vasca di fondo a tenuta stagna in acciaio verniciato a polveri epossidiche antiacido per la raccolta degli spanti, spessore 10/10 mm. Capacità 24 litri. Porta a vetro con vetro antisfondamento (mod. AW 600). Apertura porte a 110° che permette l’estrazione del ripiano senza doverlo inclinare. Cerniere a scomparsa resistenti ai prodotti corrosivi. Maniglia di sicurezza conforme alle norme antinfortunistiche con nuova serratura a chiave, con chiusura in più punti. Piedini regolabili per permettere la messa in bolla dell’armadio (utile per compensare irregolarità del pavimento). Morsetto di ‘terra’ per prevenire le cariche elettrostatiche. Cartelli di segnalazione di pericolo presenza di prodotti corrosivi, nocivi e tossici, in accordo alle normative italiane ed europee sulla sicurezza. Zoccolo pallettizzato con frontalino di copertura per rendere agevole lo spostamento dell’armadio. Assicurazione RC prodotti per tutta la vita dell’armadio. Libretto d’uso e manutenzione. 600 Dimensioni esterne (L x P x H) – External dimensions (W x D x H) mm 600 x 500 x 1690 Dimensioni interne (L x P x H) – Internal external (W x D x H) mm. 530 x 450x 1500 Peso Kg – Weight Kg Kg 83 (A 600) / Kg 88 (AW 600) Volume interno – Internal volume Circa/Approx 378 l Ingombro e m2 Packaging mm 650 x 600 x 1730 / mc. 0,70 9 acidi chimici basi (ottobre 2009):Depliant. ACIDI 2006 SI BA LYES I D I S AC ID CI LS AC I IM CA CH EMI 16-11-2009 15:04 Pagina 10 AB 600 CH Cod. Art. Item Code CH006AB AB 30/30 EST Cod. Art. Item Code Costruito in acciaio decappato ed elettrozincato, spessore 10/10, con verniciatura a polveri epossidiche antiacido e passaggio in galleria termica a 200° C. Costruzione di tipo monolitico. Certificazione TUV per ogni singolo prodotto. Serratura a chiave. Zoccolo pallettizzato con frontalino di copertura per rendere agevole lo spostamento dell’armadio. Assicurazione RC prodotti per tutta la vita dell’armadio. CH303AB Armadio di sicurezza aspirato e filtrato per lo stoccaggio di circa 90 litri in scomparti separati di acidi e basi secondo test TÜV PP 51021:1996, DIN 31 001-1 / DIN 4554 / ZH 1 / 428 e le norme EN 60335-1 e EN 60335-2-80. Aspirated and filtered safety cabinet for storage of approx. 90 litres of chemicals, acids and lyes accordance with T ÜV PP 51021:1996 DIN 31 001-1 / DIN 4554 / ZH 1 / 428 and EN 60335-1 EN 60335-2-80. Completely produced in electrogalvanized steel painted with epoxide acidproof dusts electrostatically applied through thermic tunnel at 200°C. Monolithic construction. TUV certification for each product. Doors with key lock. New base for easier transportation with removable cover. Insurance full risk: valid for all life long of the cabinet. It covers any injury to persons and objects. AB 600 ACCESSORI Filtro di ricambio (cod. art. F007) Filtro per formaldeide (cod. art. F007F) Ripiani aggiuntivi (verniciati o INOX) ACCESSORIES Spare filter (item code F007) Filter for formaldehyde (item code F007F) Spare shelves (painted or stainless steel) AB 30/30 EST 10 acidi chimici basi (ottobre 2009):Depliant. ACIDI 2006 16-11-2009 15:04 Pagina 11 CHIMICI ACIDI BASI SPECIFICHE TECNICHE TECHNICAL DATA Armadio di sicurezza rispondente alle norme DIN 31 001-1 / DIN 4554 / ZH 1/428 secondo test TÜV PP 51021:1996. Costruito in ac ciaio deca ppato ed e lettrozinc ato, spessore 10/10, con verniciatura a polveri epossidiche antiacido e passaggio in galleria termica a 200° C. Verniciatura liscia nelle parti più delicate e bucciata nelle parti più esposte. Spessore della verniciatura da un minimo di 60 µm (micron) ad un massimo di 250 µm (micron), come da procedura UNI EN ISO 9001:2000. Due scomparti separati, uno per acidi ed uno per basi.Scomparto per ACIDI : con due ripiani in acciaio verniciato antiacido, ripiani a vaschetta per l’eventuale contenimento dei liquidi in caso di rottura accidentale dei contenitori fino a 9 litri. Portata del ripiano kg. 50. Scomparto per BASI : con due ripiani in acciaio INOX, ripiani a vaschetta per l’eventuale contenimento dei liquidi in caso di rottura accidentale dei contenitori fino a 9 litri. Portata del ripiano kg. 40/100 (mod. AB600). Due scomparti verticali separati estraibili all’apertura della porta. Quattro ripiani con contenitore a vaschetta per ciascun scompartimento. Portata del ripiano kg. 25 (mod. AB30/30EST). Apertura porte a 110° che permette l’estrazione del ripiano senza doverlo inclinare (mod. AB600). Cerniere a scomparsa resistenti ai prodotti corrosivi (solo mod. AB600) Maniglia di sicurezza conforme alle norme antinfortunistiche con nuova serratura a chiave, con chiusura in più punti. Filtro a carbone attivo granulare CARBOX® posto all’interno dell’armadio di facile sostituzione. Nuovo dispositivo elettronico CUNCTATOR® per la sostituzione della cella filtrante. Elettroaspiratore IMQ IPX4 CE rispondente alle norme EN 60335-1 e EN 60335-2-80 (ex EN 61010/1 e CEI 66-5) realizzato in polimero di classe V0, in grado di garantire il più elevato grado di autoestinguenza Alimentazione : 220/230 Volt Assorbimento: 65 W Fusibili 5 x 20 F da 500 µA Lampada di accensione impianto aspirazione. piedini regolabili per permettere la messa in bolla dell’armadio (utile per compensare irregolarità del pavimento). Morsetto di ‘terra’ per prevenire le cariche elettrostatiche. Cartelli di segnalazione di pericolo presenza di prodotti corrosivi, nocivi e tossici, in accordo alle normative italiane ed europee sulla sicurezza. Zoccolo pallettizzato con frontalino di copertura per rendere agevole lo spostamento dell’armadio. Assicurazione RC prodotti per tutta la vita dell’armadio. Libretto d’uso e manutenzione. Safety cabinet produced in compliance with the following norms DIN 31 001-1 / DIN 4554 / ZH 1/428 and TÜV PP Test 51021:1996. Completely produced in electrogalvanized steel painted with epoxide acid-proof dusts electrostatically applied through thermic tunnel at 200°C. Smooth painting in the most delicate parts, and textured in the exposed parts. Thickness of painting from a minimum of 60 µm m (micron) to a maximum of 250 µm m (micron), as per procedure UNI EN ISO 9001:2000. 2 separate compartments: one for acid and one for lye storage. Compartment for ACID: with 2 acid-proof painted steel shelves, basin shaped shelves to collect eventual spills of liquid in case of breakages, capacity 9 litres, shelf loading capacity Kg 50. Compartment for BASE: with 2 basin shaped shelves made of stainless steel to collect eventual spills of liquid in case of breakages, capacity 9 litres, shelf loading capacity 40/100 Kg. (mod. AB600). 2 separate, vertical and extractable compartments. 4 shelves in shape of basin container made of PVC .LLoading capacity of each shelf 25 kg. 110° for doors’ opening to allow the easy extraction of the shelf without tilting it. Acid-proof hiding hinges.( mod. AB600) Security handle in compliance with anti-accident norms with new lock and key, with multi points closure. Activated charcoal filter Carbox® positioned inside the cabinet, easy to be substituted. New electronic device CUNCTATOR® device for charcoal filter substitution. Thermically protected electro aspirator IMQ IPX4 CE made of polymer class V0 to grant the highest level of self extinguishing, in conformity with EN 60335-1 and EN 60335-2-80. ON/OFF lamp Power: 220/230 Volt Electrical absorption: 65 Watt Fuse 5x20 F 500 µA Fitted with adjustable feet. Earthing system for each unit. “Danger” stickers as requested by European Community Norms for corrosive, harmful and toxic products. New base for easier transportation with removable cover. Insurance “full risk”: valid for all life long of the cabinet. It covers any injury to persons and objects. Usage and maintenance manual. 250 Ø 12 5 300 60 700 1470 20 500 600 Dimensioni esterne (L x P x H) – External dimensions (W x D x H) mm 600 x 500 x 1990 h Dimensioni interne (L x P x H) – Internal dimensions (W x D x H) mm. 520 x 440 x 720 + 780 h Peso Kg – Weight kg Kg 105 Volume interno – Internal volume Circa / Approx 342 lt Ingombro e peso imballo (L x P x H) – Packaging mm 650 x 600 x 2050 h / kg 116 / m3 0,8 11 acidi chimici basi (ottobre 2009):Depliant. ACIDI 2006 SI BA LYES I ID S AC ID CI LS AC I IM CA CH EMI 16-11-2009 15:04 Pagina 12 A 600/50 CH Cod. Art. Item Code CH006/5 AB 900/50 Cod. Art. Item Code CH009/5 AB 1200/50 Cod. Art. Item Code C o s tr ui to i n a c c i a i o d e c a p p a to e d el ett rozi nc ato, spessore 10/10, con verniciatura a polveri epossidiche antiacido e passaggio in galleria termica a 200° C. Costruzione di tipo monolitico. C e r t i f i c az i o n e T UV pe r o g n i s i n g o l o prodotto. Doppia porta con serratura a chiave. Zoccolo pallettizzato con frontalino di copertura per rendere agevole lo spostamento dell’armadio. Assicurazione RC prodotti per tutta la vita dell’armadio. Completely produced in electrogalvanized steel painted with epoxide acid-proof dusts electrostatically applied through thermic tunnel at 200°C. Monolithic construction. TUV certification for each product. Double door with key lock. New base for easier transportation with removable cover. Insurance full risk: valid for all life long of the cabinet. It covers any injury to persons and objects. CH012/5 Armadio di sicurezza aspirato per lo stoccaggio di circa 50-90 litri di prodotti chimici, acidi e basi secondo test TÜV PP 51021:1996, DIN 31 001-1 / DIN 4554 / ZH 1/428 e le norme EN 60335-1 e 60335-2-80 . Aspirated safety cabinet for storage of 50-90 litres of chemicals, acids and lyes in accordance with TÜV PP 51021:1996, DIN 31 001-1 / DIN 4554 / ZH 1/428 and EN 60335-1 EN 60335-280. A 600/50 AB 900/50 ACCESSORI Predisposto per impianto di filtrazione Ripiani aggiuntivi (verniciati o INOX) ACCESSORIES Predisposed for filtration system Spare shelves (painted or stainless steel) AB 1200/50 12 acidi chimici basi (ottobre 2009):Depliant. ACIDI 2006 16-11-2009 15:04 Pagina 13 CHIMICI ACIDI BASI SPECIFICHE TECNICHE TECHNICAL DATA Armadio di sicurezza rispondente alle norme DIN 31 001-1 / DIN 4554 / ZH 1/428 secondo test TÜV PP 51021:1996. Costruito in a ccia io dec appa to ed elettrozin cato, spessore 10/10, con verniciatura a polveri epossidiche antiacido e passaggio in galleria termica a 200° C. Vernice liscia nelle parti più delicate e bucciata nelle parti più esposte. Spessore della verniciatura da un minimo di 60 µm (micron) ad un massimo di 250 µm (micron), come da procedura UNI EN ISO 9001:2000. Due comparti separati uno per acidi e uno per basi (mod. AB900/50 e AB1200/50). Ripiani in acciaio elettrozincato verniciato a polveri epossidiche antiacido (o INOX AISI 304) montati su staffe regolabili in altezza a mezzo cremagliera ed estraibili per una facile manipolazione dei prodotti contenuti nell’armadio. Le staffe sono dotate di blocco caduta ripiano di sicurezza. Il ripiano è del tipo a vaschetta per la raccolta di eventuali spanti causati da rotture accidentali dei recipienti. Capacità di ogni ripiano circa 6-9 litri. Portata del ripiano kg. 40/100 Kg. Vasca di fondo a tenuta stagna in acciaio verniciato a polveri epossidiche antiacido o INOX AISI 304 per la raccolta degli spanti, spessore 10/10 mm. Capacità 69 litri. Apertura porte a 110° che permette l’estrazione del ripiano senza doverlo inclinare. Cerniere a scomparsa resistenti ai prodotti corrosivi. Maniglia di sicurezza conforme alle norme antinfortunistiche con nuova serratura a chiave, con chiusura in più punti. Elettroaspiratore IMQ IPX4 CE rispondente alle norme EN 60335-1 e EN 60335-2-80 (ex EN 61010/1 e CEI 66-5) realizzato in polimero di classe V0, in grado di garantire il più elevato grado di autoestinguenza Alimentazione : 220/230 Volt Assorbimento: 21 W Lampada di accensione impianto aspirazione. Piedini regolabili per permettere la messa in bolla dell’armadio (utile per compensare irregolarità del pavimento). Morsetto di ‘terra’ per prevenire le cariche elettrostatiche. Cartelli di segnalazione di pericolo presenza di prodotti corrosivi, nocivi e tossici, in accordo alle normative italiane ed europee sulla sicurezza. Zoccolo pallettizzato con frontalino di copertura per rendere agevole lo spostamento dell’armadio. Assicurazione RC prodotti per tutta la vita dell’armadio. Libretto d’uso e manutenzione. Produced in compliance with the following norms DIN 31 0 0 1 - 1 / D I N 4 5 5 4 / Z H 1 / 4 2 8 an d T Ü V P P T e s t 51021:1996. Safety cabinet completely produced in electrogalvanized steel painted with epoxide acid-proof dusts electrostatically applied through thermic tunnel at 200°C. Smooth painting in the most delicate parts, and textured in the exposed parts. Thickness of painting from a minimum of 60 µm m (micron) to a maximum of 250 µm m (micron), as per procedure UNI EN ISO 9001:2000. 2 separate compartments: one for acid and one for lye storage (mod. AB900/50 and AB1200/50). Shelves made of painted acid-proof 10/10 mm thickness steel or stainless steel AISI 304 with extractable shelves providing easy handling of the goods stored. The brackets are supplied with an anti-falling security lock. Shelves are in basin shaped in order to collect liquid spills or breakages. Each shelf capacity is 6-9 litres and 40/100 kg loading capacity. Watertight bottom basin made of acid-proof painted steel or stainless steel AISI 304 thickness 10/10 mm to collect spills, 6-9 litres capacity. 110° for doors’ opening to allow the easy extraction of the shelf without tilting it. Acid- proof hiding hinges. Security handle in compliance with anti-accident norms with new lock and key, with multi points closure. Thermically protected electro aspirator IMQ IPX4 CE made of polymer class V0 to grant the highest level of self extinguishing, in conformity with EN 60335-1 and EN 60335-2-80. ON/OFF lamp Power: 220/230 Volt Electrical absorption: 21 Watt Fitted with adjustable feet. Earthing system for each unit. “Danger” stickers as requested by European Community Norms for corrosive, harmful and toxic products. New base for easier transportation with removable cover. Insurance “Full risk”: valid for all life long of the cabinet. It covers any injury to persons and objects. Usage and maintenance manual. 725 630 40 500 60 530 AB 900/50:900 mm AB 1200/50:1200 mm 600 AB 900/50 AB 1200/50 Ø125 AB 1200/50:600 mm AB 900/50:450 mm A 600/50:300 mm A 600/50 Dimensioni esterne (L x P x H) – External dimensions mm 600 x 500 x 720 h (A 600/50) mm 900 x 500 x 720 h (AB 900/50) mm 1200 x 500 x 720 h (AB 1200/50) Dimensioni interne – Internal dimensions mm 530 x 460 x 560 h (A 600/50) mm 380 + 380 x 488 x 580 h (AB 900/50) mm 530 + 530 x 460 x 560 h (AB 1200/50) Peso Kg – Weight Kg Kg 45 (A 600/50) / Kg 70 (AB 900/50) Kg 75 (AB 1200/50) Volume interno – Internal volume Circa / Approx 147 lt (A 600/50) Circa / Approx 224 lt (AB 900/50) Circa / Approx 295 lt (AB 1200/50) Ingombro e peso imballo (L x P x H) – Packaging mm 650 x 640 x 760 h / kg 55 / m3 0,32 (A 600/50) mm 950 x 640 x 760 h / kg 80 / m3 0,46 (AB 900/50) mm 1250 x 640 x 760 h / kg 85 / m3 0,61 (AB 1200/50) 13 acidi chimici basi (ottobre 2009):Depliant. ACIDI 2006 SI BA LYES I D I S AC ID CI LS AC I IM CA CH EMI CH 16-11-2009 15:04 Pagina 14 SICUR KEM 100 Cod. Art. Item Code SK 100 SICUR KEM 50 Cod. Art. Item Code Costruito interamente in lamiera pressopiegata di spessore 0,8 mm, dotato di rinforzo superiore di spessore 1,5 mm e di supporto inferiore di spessore 1,2 mm. Verniciatura a forno a 190° C con polveri prive di metalli pesanti, termoind u r e n t i , p r ev i o t r a t t a m e n t o d i grassaggio e fosforazione. Ripiani interni in lamiera con regolazione in altezza con triplice piegatura su 2 lati. Portata dei ripiani 90 kg . Dotato di due ante metalliche a battente complete di serratura con aste. Completo di griglie frontali per aerazione naturale e foro superiore (Ø 125 mm) per l’ eventuale collegamento di un impianto di filtrazione - aspirazione. Colore RAL 7035 o similare. Assicurazione RC prodotti per tutta la vita dell’armadio. SK 50 Armadio di sicurezza metallico per lo stoccaggio di sostanze chimiche e tossiche poco agressive.. Safety metal cabinet for the storage of chemical and toxic not very aggressive substances. Completely produced in single walled sheet layer thickness 0,8 mm with upper reinforcement of 1,5 mm and lower reinforcement of 1,2 mm. Painted through termic tunnel at 190° C with powders free from heavy metals, thermo hardening, with previous handling of de-greasing and phospathation. Internal shelves in sheet layer adjustable in height, with triple folding on two sides. Each shelves capacity: 90kg. With two sheet layer doors complete with lock and bars. Complete with two horizontal grates for the natural ventilation and upper hole (Ø 125 mm) for possible connection with a filtration and aspiration system. Colour RAL 7035 or similar. Insurance for any possible injury to user for all life of the cabinet. ACCESSORI Sistema di aspirazione e filtrazione (cod. art. Kit 01) Ripiano aggiuntivo ACCESSORIES Activate carbon filter and fan (item cod.Kid 01) Spare shelves Dimensioni esterne (L x P x H) - External dimensions (W x D x H) mm 1000 x 470 x 2000 (SICUR KEM 100) mm 532 x 470 x 2000 (SICUR KEM 50) Dimensioni Interne (L x P x H) - Internal dimensions (W x D x H) mm 935 x 385 x 1880 (SICUR KEM 100) mm 470 x 385 x 1880 (SICUR KEM 50) Peso - Weight Kg 80 (SICUR KEM 100) Kg 45 (SICUR KEM 50) 14 acidi chimici basi (ottobre 2009):Depliant. ACIDI 2006 SI BA LYES I D I S AC ID CI LS AC I IM CA CH EMI CH 16-11-2009 15:04 Pagina 15 SICUR WOOD 120A Cod. Art. Item Code SW 120A SICUR WOOD 60A Costruito in agglomerato idrofugo. 3 ripiani interni a vaschetta in materiale plastico. Vasca di fondo in materiale plastico. Maniglia di sicurezza conforme alle norme antinfortunistiche con nuova serratura a chiave, con chiusura in più punti. Elettroaspiratore IMQ IPX4CE rispondente alle norme EN 60335-1 e EN 60335-2-80 (ex EN 61010/1 e CEI 66-5) realizzato in polimero di classe V0, in grado di garantire il più elevato grado di autoestinguenza Alimentazione : 220/230 Volt Lampada di accensione impianto aspirazione. 4 piedini regolabili per permettere la messa in bolla dell’armadio. Colore RAL 7035 (o similare). Cartelli di segnalazione di pericolo presenza di prodotti corrosivi, nocivi e tossici, in accordo alle normative italiane ed europee sulla sicurezza. Assicurazione RC prodotti per tutta la vita dell’armadio. Produced in waterproof agglomeration coated with anti-fire laminate material. 3 internal basin shaped shelves in plastic material. Bottom basin in plastic material. Safety handle in compliance with antiaccident norms and with new lock with key, with multi- points closure. Electro aspirator IMQ IPX4 CE in compliance with EN 60335-1 and EN60335-2-80 (ex EN 61010-1 CEI 665), made of polymer of Class V0, can guarantee the highest degree of self-extinguishing Power 220/230 Volt. ON/OFF lamp. Fitted with 4 adjustable legs for perfect positioning of cabinet. RAL 7035 colour or similar. “Danger” stickers as requested by European Community Norms for corrosive, harmful and toxic products. RC insurance: valid for all life long of the cabinet. It covers any injury to persons and objects. ACCESSORI Ripiano aggiuntivo. ACCESSORIES Spare shelves Cod. Art. Item Code SW 60A Armadio di sicurezza in agglomerato idrofugo, rivestito in laminato plastico ignifugo per lo stoccaggio di sostanze chimiche e tossiche poco agressive. Safety cabinet made of water-proof agglomeration material, coated in fire-proof plastic laminate for the storage of chemical and toxic not very aggressive substances. Dimensioni esterne (L x P x H) - External dimensions (W x D x H) mm 1000 x 470 x 1990 (SICUR WOOD 120A) mm 532 x 470 x 1990 (SICUR WOOD 60A) Dimensioni Interne (L x P x H) - Internal dimensions (W x D x H) mm 1120 x 450 x 1500 (SICUR WOOD 120A) mm 530 x 450 x 1500 (SICUR WOOD 60A) Peso - Weight Kg 152 (SICUR WOOD 120A) Kg 95 (SICUR WOOD 60A) 15 acidi chimici basi (ottobre 2009):Depliant. ACIDI 2006 SI BA LYES I ID S AC ID CI LS AC I IM CA CH EMI CH 16-11-2009 15:04 Pagina 16 BOX VELENI MF-1/MF-3 Cod. Art. Item Code ARMF1-ARMF3 Armadietto di sicurezza da tavolo o da muro per lo stoccaggio di prodotti nocivi, tossici e veleni. Small table or wall cupboard for toxic products and poison storage. Costruito interamente in acciaio decappato ed elettrozincato con verniciatura a polveri epossidiche antiacido applicate elettrostaticamente con successivo passaggio in galleria termica a 200° C. Chiusura con chiave. Due ripiani estraibili regolabili in acciaio verniciato spessore 10/10 mm. Non ventilato Completely produced in pickled and electrogalvanized steel painted with epoxide acid-proof dusts electrostatically applied through thermic tunnel at 200° C. Safety lock Painted steel shelf extractable and adjustable Chiusura con chiave Dimensioni esterne (L x P x H) External dimensions mm 470 x 200 x 505 h (rif. MF-1) Dimensioni interne – Internal dimensions mm 420 x 190 x 450 h (rif. MF-1) Peso – Weight Kg 10 (rif. MF-1) Volume interno – Internal volume Circa 35 litri (rif. MF-1) Ingombro e peso imballo (L x P x H) Packaging mm 490 x 230 x 530 h /kg 16/m3 0,059 Dimensioni esterne (L x P x H) External dimensions mm 550 x 350 x 600 h (rif. MF-3) Dimensioni interne – Internal dimensions mm 500 x 280 x 550 h (rif. MF-3) Peso – Weight Kg 11 (rif. MF-3) Volume interno – Internal volume Circa 77 litri (rif. MF-3) Ingombro e peso imballo (L x P x H) Packaging mm 575 x 380 x 620 h/kg 17/m3 0,135 16 acidi chimici basi (ottobre 2009):Depliant. ACIDI 2006 SI BA LYES I D I S AC ID CI LS AC I IM CA CH EMI CH 16-11-2009 15:04 Pagina 17 SICUR SHELF Cod. Art. Item Code SC001 Scaffalatura porta chimici acidi e basi Shelving for chemical acids and bases Struttura in acciaio verniciato antiacido con tubi di sezione quadrata 30x30mm Completa di 5 ripiani con ganci in acciaio 5 vaschette in polipropilene per il contenimento di eventuali spanti da inserire nei ripiani Portata ripiano 180 Kg Anti acid painted steel structure with30x30mm squared pipes Complete with 5 shelves with steel hooks 5 polypropylene trays to contain any possible spills to be included in the shelves Maximum loading: 180 Kg each shelf. ACCESSORI Ponte di stabilizzazione Staffa di fissaggio Supporto di unione Piedino a soffitto Dispositivo di stabilizzazione a croce Dimensioni scaffale (L x P x H) - Shelf dimensions (W x D x H): mm 1200 x 500 x 2000 ACCESSORIES Stabilization bridge Fixing bracket Union support foot ceiling Cross – shaped stabilization device Dimensione ripiano (L x P) - Shelf size (W x D): mm 1200 x 500 Dimensione vaschetta (L x P x H) - Tank size (L x D x H) mm 1200 x 500 x 20 ACCESSORI - ACCESSORIES Aspiratore mono fase. Portata d’aria: 330 mc/h. Ø in-out 125 mm. Potenza assorbita: 75 Watt. IP54. Single-phase fan. ASPIRATORE VDR005 ASPIRATOR FAN VDR005 Aspiratore centrifugo assiale Centrifugal axial fan Air range: 330 mc/h. Ø in-out: 125 mm. Electrical absorption: 75 Watt. IP54. 17 acidi chimici basi (ottobre 2009):Depliant. ACIDI 2006 16-11-2009 15:04 Pagina 18 ACCESSORI - ACCESSORIES SI BA LYES I D I S AC ID CI LS AC I IM CA CH EMI CH FILTRO DI RICAMBIO F007 Dimensioni esterne (L x P x H) External dimensions (W x D x H) mm 245 x 235 x 30 h Dimensioni esterne (L x P x H) External dimensions (W x D x H) mm 245 x 235 x 30 h Cartuccia filtrante a carbone attivo in granuli per tutti i modelli d’armadio. Spare charcoal filter all models. FILTRO DI RICAMBIO F007F Cartuccia filtrante a carbone attivo speciale per formaldeide. Special spare charcoal filter for formaldehyde. Filtro a carboni attivi per acidi e basi completo di aspiratore monofase. KIT FILTRANTE E ASPIRANTE Cod. Art. Item Code Activated charcoal filter for acids and lyes equipped with single-phase fan. Dimensioni esterne (L x P x H) External dimensions (W x D x H) mm. 290 x 250 x 100 h Diametro – Diameter Ø in-out 120 mm Peso – Weight Kg. 1,7 Dispositivo elettronico per la sostituzione dei filtri. Electronic device for carbon filtration system. 18 KIT01 Kit filtrante aspirato per mod. A/AW 120 NEW, A/AW 600, SICUR KEM 100/50. Aspirated and filtered unit for mod. A/AW 120 NEW, A/AW 600, SICUR KEM 100/50. CUNTACTOR ® Cod. Art. Item Code CTT09 acidi chimici basi (ottobre 2009):Depliant. ACIDI 2006 16-11-2009 15:04 Pagina 19 ACCESSORI - ACCESSORIES I AS I B S LYES D I AC CID ICI ALS A M I C CH EMI CH VASCHE E RIPIANI IN ACCIAIO VERNICIATO ANTIACIDO O INOX Cod. art. - Item code: VS014 AB1200/50(verniciato/painted) Cod. art. - Item code: VS020 AB 900/50 (verniciato/painted) Cod. art. - Item code: VS019 A/AW/AA/AAW 600 PAINTED ACID-PROOF STEEL OR STAINLESS STEEL SHELVES AND BOTTOM BASIN (verniciato/painted) Cod. art. - Item code: VS018 AAW/AA AAF 120 NEW (verniciato/painted) Cod. art. - Item code: VS015 AB 1200/50 (INOX/Stainless steel ) Cod. art. - Item code: VS016 AB 900/50 (INOX/Stainless steel ) Cod. art. - Item code: VS017 AB 600 (INOX/Stainless steel ) Cod. art. - Item code: VS021 AAW/AA/AAF 120 NEW (INOX/Stainless steel ) Cod. art. - Item code: FVS014 AAW/AA/AAF 120 NEW (INOX/Stainless steel ) Cod. art. - Item code: FVS009 A/AW/AA/AAW 600 (verniciato/painted) Cod. art. - Item code: FVS015 A/AW/AA/AAW 120 NEW (verniciato/painted) Carte assorbenti per assorbire spanti di sostanze chimiche e per pulire il vostro Safetybox®. CARTE ASSORBENTI BLOTTING PAPERS Blotting papers to absorb chemicals s u b s t a n c e s a n d t o c l e a n yo u r Safetybox®.. 19 acidi chimici basi (ottobre 2009):Depliant. ACIDI 2006 16-11-2009 15:04 Pagina 20 Le caratteristiche per una buona sicurezza nello STOCCAGGIO The technical component sheet which guides you to a proper and safe STORAGE MATERIALI Lamiera di acciaio elettrozincata e verniciata a polveri epossidiche antiacido. MATERIAL Produced with electrogalvanized steel sheeting and painted with epoxide acid-proof dusts. RIPIANI I ripiani devono essere a forma di vaschetta per il contenimento di eventuali liquidi spanti a causa di rotture accidentali. Negli armadi per infiammabili e negli scomparti per basi devono essere in ac-ciaio inox; negli armadi per prodotti chimici ed acidi devono essere in acciaio verniciato antiacido. SHELVES CERNIERE INOX Gli armadi per prodotti chimici sono dotati di cerniere inox. The shelves of all safety cabinets should be tray shaped in order to collect any spills or breakages. The shelves for inflammable product cabinets should be in stainless steel; the shelves for chemical and acid product cabinets should be in anti-acid coated steel. STAINLESS STEEL The cabinets for chemical products are equipped with stainless steel hinges. CHIUSURA A 3 PUNTI Tutte le porte degli armadi montano chiusure di sicurezza a tre punti. Le porte sono munite di chiave. 3 POINT LOCKS All cabinets with 3 point safety locks and keys. VASCHETTE DI FONDO Gli armadi di sicurezza devono essere dotati di vaschette di fondo di contenimento per l’eventuale raccoglimento di spanti non completamente contenuti dai ripiani a vaschetta. Negli armadi per infiammabili devono essere in acciaio inox; negli armadi per prodotti chimici e acidi devono essere in acciaio verniciato antiacido. TRAY SHELVES All cabinets should be equipped with basin trays at the bottom specifically designed to collect any eventual spills or breakages not completed captured from the shelving above. The tray shelves for inflammable product cabinets should be in stainless steel; the tray shelves for chemical and acid product cabinets should be in anti-acid coated steel. SEGNALETICA Gli armadi di sicurezza devono essere provvisti di cartelli di segnalazione di pericolo come da norme nazionali ed europee sulla sicurezza. MASSA A TERRA - PIEDINI Gli armadi devono essere provvisti di massa a terra, collegata agli impianti elettrici ove presenti. Gli armadi devono essere provvisti di 4 piedini regolabili, per la messa in bolla degli armadi. WARNING STICKERS EARTHING - CABINET LEGS The safety cabinets should be equipped with warning stickers in accordance with Italian and European safety measures. The safety cabinets should be earthed and connected to electric unit if installed. The cabinets should be equipped with 4 adjustable legs for easy installation of cabinets. CARBONE ATTIVO Le cartucce filtranti devono essere caricate con miscele di carbone attivo in granuli sciolti dal buon potere assorbente. ZOCCOLO PALLETTIZZATO Gli armadi di sicurezza sono provvisti di uno zoccolo già pallettizzato, che facilita la movimen-tazione nel trasporto. CARBON FILTERS The filter cartridge should be loaded with active charcoal mixtures in granule and with excellent absorption. 20 NEW BASE The cabinets are equipped with a new base, which is easily transported. L’AZIENDA SI RISERVA DI APPORTARE MODIFICHE TECNICHE E DIMENSIONALI ATTE A MIGLIORARE LA QUALITÀ DEL PRODOTTO SENZA ALCUN PREAVVISO. THE MANUFACTURER RESERVES THE RIGHT TO MODIFY THE PRODUCT WITHOUT ANY NOTICE. finito di stampare nel mese di novembre 2009 www.lithos.it LABOR SECURITY SYSTEM Via E. Majorana, 12 · 31025 S. Lucia di Piave - TV - Italy · Tel. +39 0438 451054 - Fax +39 0438 455784 www.safetybox.it · [email protected]