Departimënt educazion y cultura ladina y d’atres istituziuns CURSC DE FORMAZIUN por les scores y scolines ladines FORTBILDUNGSKURSE für die ladinischen Schulen und Kindergärten CORSI DI FORMAZIONE per le scuole e scuole dell’infanzia ladine 2012/13 Aurì/April/Aprile 2012 CALËNDER 2012 Messè Agost Setëmber Otober Novëmber Dezëmber 1 do 1 me 1 sa 1 lö 1 Gnissant 1 sa 2 lö 2 jö 2 do 2 me 2 vë 2 do 3 me 3 vë 3 lö 3 me 3 sa 3 lö 4 Dé dla scora ladina 4 jö 4 do 4 me 5 vë 5 lö 5 me 4 me 4 sa 5 jö 5 do 5 Scomenciamënt dla scora 6 vë 6 lö 6 jö 6 sa 6 me 6 jö 7 sa 7 me 7 vë 7 do 7 me 7 vë 8 do 8 me 8 sa 8 lö 8 jö 8 Imacolada 9 lö 9 jö 9 do 9 me 9 vë 9 do 10 me 10 vë 10 lö 10 me 10 sa 10 lö 11 me 11 me 11 sa 11 me 11 jö 11 Festa de S. Martin 12 jö 12 do 12 me 12 vë 12 lö 12 me 13 vë 13 lö 13 jö 13 sa 13 me 13 jö 14 sa 14 me 14 vë 14 do 14 me 14 vë 15 sa 15 Marcià de Segra Sacun 15 jö 15 sa 15 do 15 Santa Maria dai ciüfs 16 lö 16 jö 16 do 16 me 16 vë 16 do 17 me 17 vë 17 lö 17 me 17 sa 17 lö 18 me 18 sa 18 me 18 jö 18 do 18 me 19 jö 19 do 19 me 19 vë 19 lö 19 me 20 vë 20 lö 20 jö 20 sa 20 me 20 jö 21 sa 21 me 21 vë 21 do 21 me 21 vë 22 do 22 me 22 sa 22 lö 22 jö 22 sa 23 lö 23 jö 23 do 23 me 23 vë 23 do 24 me 24 vë 24 lö 24 me 24 sa 24 lö 25 me 25 sa 25 me 25 jö 25 do 25 Nadè 26 jö 26 do 26 me 26 vë 26 lö 26 S. Stefo 27 vë 27 lö 27 jö 27 sa 27 me 27 jö 28 sa 28 me 28 vë 28 do 28 me 28 vë 29 do 29 me 29 sa 29 lö 29 jö 29 sa 30 lö 30 jö 30 do 30 me 30 vë 30 do 31 me 31 vë 31 me 31 lö CALËNDER 2013 Jenà Forà Merz Aurì Mà Jügn 1 Nanü 1 vë 1 vë 1 Lönesc de Pasca 1 Festa dl laûr 1 sa 2 me 2 sa 2 sa 2 me 2 jö 2 Fondaziun dla Republica 3 jö 3 do 3 do 3 me 3 vë 3 lö 4 vë 4 lö 4 lö 4 jö 4 sa 4 me 5 sa 5 me 5 me 5 vë 5 do 5 me 6 Santaguania 6 me 6 me 6 sa 6 lö 6 jö 7 lö 7 Jöbia grassa 7 jö 7 do 7 me 7 vë 8 me 8 vë 8 vë 8 lö 8 me 8 sa 9 me 9 sa 9 sa 9 me 9 jö 9 do 10 jö 10 do 10 do 10 me 10 vë 10 lö 11 vë 11 lö 11 lö 11 jö 11 sa 11 me 12 sa 12 me 12 me 12 vë 12 do 12 me 13 do 13 Capiun 13 me 13 sa 13 lö 13 jö 14 lö 14 jö 14 jö 14 do 14 me 14 Fin dl ann de scora 15 me 15 vë 15 vë 15 lö 15 me 15 sa 16 me 16 sa 16 sa 16 me 16 jö 16 do 17 jö 17 do 17 do 17 me 17 vë 17 lö 18 vë 18 lö 18 lö 18 jö 18 sa 18 me 19 sa 19 me 19 me 19 vë 19 Pasca de Mà 19 me 20 jö 20 do 20 me 20 me 20 sa 20 Lönesc de Pasca de Mà 21 lö 21 jö 21 jö 21 do 21 me 21 vë 22 me 22 vë 22 vë 22 lö 22 me 22 sa 23 me 23 sa 23 sa 23 me 23 jö 23 do 24 jö 24 do 24 do 24 me 24 vë 24 lö 25 vë 25 lö 25 lö 25 Festa nazionala 25 sa 25 me 26 sa 26 me 26 me 26 vë 26 do 26 me 27 do 27 me 27 me 27 sa 27 lö 27 jö 28 lö 28 jö 28 jö 28 do 28 me 28 vë 29 me 29 vë 29 lö 29 me 29 sa 30 me 30 sa 30 me 30 jö 30 do 31 jö 31 Pasca 31 vë OSSERVAZIUNS GENERALES - MODALITÊS D’ISCRIZIUN Dal ann de scora 2012/13 vëgn les iscriziuns y les desdites fates diretamënter dal secretariat de scora tres la cherta de iscriziun o de desdita che é da ciafè ala fin de chësta brosciüra, sön le sit pedagogich.it o diretamënter te secretariat. Vigni insegnant/a po odëi i cursc atifs ia por l'ann y les iscriziuns sön le sit pedagogich.it. Les comunicaziuns de conferma o de desdita de n curs ciafa vigni insegnant/a por e-mail. Al é insciö de ütl che vigni insegnant/a dais jö te secretariat de scora süa misciun e-mail ãiaràn da consulté regolarmënter la posta eletronica por nia suraodëi les comunicaziuns. Ai cursc dala fin dl ann de scora 2011/12 ãina al scomenciamënt dl ann de scora 2012/13 él da se scrì ite ãina al plü tert ai 31 de mà 2012 cun na cherta d’iscriziun chilò injuntada por vigni curs. Les chertes mëss gnì implides fora deplëgn y cun e-mail y gnì sotescrites dal diretur o dala direturia dla scora o scolina. Por i cursc da d’isté 2012 y dan le scomenciamënt dl ann de scora gnaràl comuniché ai partezipanã y ales partezipantes ãina ala fin de jügn, sce n curs ne podess nia gnì tignì por manãianza dl numer minimo de partezipanã y partezipantes. Sc’al é partezipanã assà, gnaràl menè fora presciapüch 2 edemes dan le curs la lista dles porsones che tol pert y eventualmënter d’atres informaziuns laprò. An prëia da tó söl scerio l’iscriziun a n curs y da desdì en caje de gaujes motivades adora assà pro le secretariat de scora, tres la cherta de renunzia, cun la firma dl diretur o dla direturia. I periun da ne gnì nia a n curs zënza iscriziun. Te chësc caje ne pol nia gnì relascè n atestat. Por ciafè l’atestat de partezipaziun a n curs vëgnel scrit dant almanco le 80% dles ores preodüdes (do les diretives dl’UE), scenò vëgnel ma zertifiché les ores fates. Ai cursc do le scomenciamënt dl ann de scora 2012/13 pon s’anunzié inãe bele da d’aisciöda o al plü tert n mëis dan le scomënciamënt dl curs. Al gnarà ãiamò injuntè cursc tratan l’ann de scora 2012/13. I cursc é inãe daverã ales insegnantes y ai insegnanã dles scores profescionales ladines y ai maestri y maestres dles scores de musiga dla Val Badia y de Gherdëna. 4 ALLGEMEINE ANMERKUNGEN - KURSANMELDUNG Ab dem Schuljahr 2012/13 werden die Kursanmeldungen bzw. Abmeldungen direkt von den Schulsekretariaten mittels der Anmeldekarte getätigt, die auf den letzten Seiten dieser Broschüre, online unter pedagogich.it oder in den jeweiligen Sekretariaten vorzufinden ist. Die Lehrpersonen können jederzeit die laufenden Kurse und die Einschreibungen auf der Internetseite pedagogich.it kontrollieren. Die Anmelde- bzw. Abmeldebestätigungen werden jeder Lehrperson gemailt. Jede Lehrperson sollte demnach eine E-mail Adresse im Sekretariat hinterlegen und regelmäßig die E-mails abrufen, um eventuelle Mitteilungen nicht zu übersehen. Die Anmeldungen für alle Kurse nach Schulende 2011/12 bis vor Schulbeginn 2012/13 müssen innerhalb 31. Mai 2012 mittels einer beigelegten Anmeldekarte eingereicht werden. Die Anmeldekarten können nur dann berücksichtigt werden, wenn sie vollständig ausgefüllt und mit der Unterschrift des Direktors oder der Direktorin versehen sind. Sollte ein Kurs wegen Nichterreichen der vorgeschriebenen Mindestzahl nicht abgehalten werden können, werden die Interessierten innerhalb Juni davon in Kenntnis gesetzt (Sommerkurse und Kurse vor Schulbeginn 2012/13). Bei regulärer Kursabwicklung erhalten die Eingeschriebenen ungefähr 2 Wochen vor Kursbeginn die Bestätigung und eventuell zusätzliche Informationen. Die Kursanmeldung ist verbindlich. Sollte jemand aus triftigen Gründen absagen müssen, muss eine rechtzeitige Abmeldung im Schulsekretariat mittels Abmeldekarte mit Unterschrift des Direktors oder der Direktorin erfolgen. Wir bitten, bei einem Kurs nie ohne Anmeldung zu erscheinen. In diesem Fall kann keine Besuchsbestätigung ausgestellt werden. Um die Besuchsbescheinigung eines Kurses zu erhalten, müssen die Teilnehmer/innen mindestens 80% der vorgesehenen Kursstunden besuchen (EU - Richtlinie), ansonsten werden die besuchten Stunden bestätigt. Für die Kurse nach Schulbeginn 2012/13 kann die Anmeldung bereits im Frühjahr erfolgen oder spätestens einen Monat vor Kursbeginn. Es werden noch einzelne Kurse während des Schuljahres 2012/13 ergänzt. Auch Berufsschullehrer/Berufsschullehrerinnen und Musikschullehrer/Musikschullehrerinnen dürfen die Fortbildungsveranstaltungen besuchen. 5 OSSERVAZIONI GENERALI - MODALITÀ D’ISCRIZIONE A partire dall’anno scolastico 2012/13 le iscrizioni ai corsi, così come eventuali disdette degli stessi, verranno effettuate direttamente dalle segreterie delle scuole tramite il tagliando d’iscrizione o di disdetta reperibile in fondo al libretto, sul sito pedagogich.it oppure nelle segreterie stesse. Ogni insegnante può visionare i corsi attivi durante l’anno e le iscrizioni sul sito pedagogich.it. Le comunicazioni di conferma e di disdetta di un corso verranno inviate via email. Pertanto è auspicabile che ogni insegnante comunichi alla propria segreteria l’indirizzo email che consulterà regolarmente. L’iscrizione a tutti i corsi dopo la fine dell’anno scolastico 2011/12 fino all’inizio dell’anno scolastico 2012/13 devono pervenire entro e non oltre il 31 maggio 2012 tramite un’apposita scheda d’iscrizione qui allegata per ciascun corso. Le schede d’iscrizione ai corsi devono essere compilate interamente e risultare firmate dal dirigente scolastico. Qualora le iscrizioni pervenute non bastassero per poter realizzare un corso (corsi estate - settembre 2012), ne sarà data comunicazione ai partecipanti entro il mese di giugno. Nel caso di un numero di iscrizioni sufficienti, verranno spediti ai partecipanti ca. 2 settimane prima dell’inizio del corso l’elenco dei partecipanti ed eventuali ulteriori informazioni. L’iscrizione ad un corso è vincolante. In caso di seri impedimenti si richiede la disdetta immediata presso la segreteria scolastica, tramite l’apposito foglio di disdetta con firma del direttore/ della direttrice. Si prega di non accedere ad un corso senza iscrizione. In tal caso non potrà essere rilasciato l’attestato di frequenza. Per ottenere l’attestato di frequenza ad un corso è indispensabile la presenza di almeno l’ 80% delle ore previste (direttive dell’UE), verranno certificate le ore frequentate. L’iscrizione ai corsi che si terranno dopo l’inizio dell’anno scolastico 2012/13 può essere effettuata sin da ora o al più tardi entro un mese prima dell’inizio del corso indicato. Ai presenti verranno aggiunti altri corsi di formazione durante l’anno scolastico 2012/13. I corsi sono aperti anche agli insegnanti della scuola professionale ladina e alle scuole di musica delle valli Badia e Gardena. 6 CURSC INDIVIDUAI – INDIVIDUELLE KURSE – CORSI INDIVIDUALI •Le finanziamënt de cursc individuai gnarà ma a s'al dè sce al é mesi a desposiziun. •Individuelle Kursgesuche werden nur in Ausmaß der vorhandenen Ressourcen finanziert. •Il finanziamento dei corsi individuali avverrà nel limite delle risorse disponibili. Poscibilité de partezipaziun a cursc individuai Al é da fà domanda individuala al Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza n mëis dan le scomenciamënt dl curs y da tó vijiun ti «Criters por la retüda dles spëises de partezipaziun a cursc de formaziun tla Talia y foradecà» aprovà dal Directorium dl IPL tla sentada di 27.11.2001 (da podëi ciafè te secretariat dles scores). Möglichkeit des Besuches eines individuellen Kurses Individuelles Gesuch an das Ladinische Bildungs- und Kulturressort – Innovation und Beratung richten und Einsicht nehmen in die «Richtlinien für die Rückvergütung von Spesen bei der Teilnahme an externen Fortbildungsveranstaltungen im In- und Ausland» vom Direktorium des IPL anlässlich der Sitzung vom 27.11.2001 genehmigt (liegt in den Schulsekretariaten auf). Possibilità di partecipazione a corsi individuali Formulare domanda individuale da indirizzare al Dipartimento istruzione, formazione e cultura ladina – Innovazione e consulenza e prendere visione dei «Criteri per il rimborso delle spese per la partecipazione a corsi di formazione in Italia e all’estero» approvati dal Consiglio Direttivo dell’IPL in seduta del 27.11.2001 (da poter consultare nelle segreterie delle singole scuole). N.B. I cursc de lingaz che n’é nia chël o chi d’insegnamënt y porchël a titul personal ne po nia gnì finanzià dal Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza. Persönliche Sprachkurse außerhalb der eigenen Unterrichtssprache/n können nicht vom Ladinischen Bildungs- und Kulturressort – Innovation und Beratung finanziert werden. Il Dipartimento istruzione, formazione e cultura ladina – Innovazione e consulenza non può finanziare corsi di lingua che non sia quella di insegnamento ma solo di interesse personale. 7 La documentaziun dles spëises por n curs che vëgn finanzié dal Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza mëss gnì menada ite adöm cun la relaziun sön le curs ãina al plü tert n mëis do la fin dl curs. Do chësta data tómel le dërt de ciafè le finanziamënt conzedü. Die Spesenbelege für einen vom Ladinischen Bildungs- und Kulturressort – Innovation und Beratung finanzierten Kurs müssen zusammen mit dem Kursbericht innerhalb eines Monats nach Kursende beim Bildungsressort eingereicht werden. Nach dem Ablauf dieser Frist verfällt das Anrecht auf den genehmigten Beitrag. La documentazione delle spese sostenute per un corso finanziato dal Dipartimento istruzione, formazione e cultura ladina – Innovazione e consulenza deve pervenire al Dipartimento istruzione e formazione assieme alla relazione sul corso entro un mese dalla fine del corso. Trascorso questo termine, decade il diritto al contributo concesso. Porsones de referimënt/ Bezugspersonen/ Persone di riferimento Sara Frenner 0471 / 41 70 33 [email protected] Mathias Stuflesser 0471 / 41 70 31 [email protected] Secretariat di cursc/ Kurssekretariat/ Segreteria dei corsi Eugen Troi 0471 / 41 70 30 [email protected] 8 CURSC DA D’ISTÉ / SOMMERKURSE / CORSI ESTIVI 2012 ciamp Inovazion y consulënza K10.L1 Vorsprung durch Wissen – In jedem Kopf steckt ein Superhirn Pädagogische Großtagung für pädagogische Fachkräfte und Interessierte SCHWERPUNKTE: Markus Hofmann, einer der inspirierendsten Gedächtnisexperten Europas verpackt erstaunliches Wissen in Infotainment. Durch seine lebendige, humorvolle Art sowie verblüffendem Know-How wird das Training des «Gedächtnismuskels» zum Impuls-Erlebnis. In vielen praktischen Übungen erleben Sie, welche außerordentlichen Leistungen ihr Gedächtnis vollbringen kann. Erfahren Sie, wie Sie sich spielend Namen, Gesichter, Fach- und Allgemeinwissen sowie komplexe Sachverhalte merken können. ReFeRENT: Markus Hofmann ORT: Bozen, Waltherhaus Datum und uhrzeit: Samstag, 16. Juni 2012 (09:30 – 12:30) Veranstalter: Landesverband Südtiroler Kindergartenfachkräfte sprache: Deutsch Koordination: Bärbel Riedmann Einschreibung: Anmeldung bis zum 12. Juni 2012 über folgende E-Mailadresse: [email protected] Weitere Infos können Sie auf der Homepage erhalten, (www.berufsverbandkg.it) über die die Möglichkeit besteht ein Anmeldeformular herunterzuladen bzw. sich Informationen zu dieser und anderen Veranstaltungen zu erhalten. 9 17.L1 Kooperative Spiele – Im Mittelpunkt die Freude am Spiel Kurs für Lehrpersonen aller Schulstufen SCHWERPUNKTE: Die New Games Spielbewegung ist Anfang der 70ger Jahre in Kalifornien/USA entstanden und heute weltbekannt. Altbewährte oder «neue» Spiele wie «Zick-Zack-Zuck» brauchen wenig Material und eignen sich für drinnen und draussen, für kleine und große Gruppen. Wichtig für den besonderen «Spirit of Play» ist eine kompetente Spielanleitung. •Die New Games Grundsätze «Spiel intensiv, Spiel fair, Tu niemandem Weh» beachten •Durch kooperative Spiele die Freude am gemeinsamen Spielerlebnis fördern und nicht das «Verlieren oder Gewinnen» im Spiel •Im Zentrum sind die Bedürfnisse und Fähigkeiten der Mitspieler, die Spielregeln sind flexibel •Der Einsatz von Spielmaterial, Spielfeste gestalten, kompetent Großgruppenspiele anleiten ReFeRENT: Alois Hechenberger, Innsbruck ORT: Stern, Mittelschule Datum und uhrzeit: Donnerstag, 05. Juli 2012 (09:00 – 12:00 und 14:00 – 17:00) Veranstalter: Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza sprache: Deutsch Koordination: Mathias Stuflesser Einschreibung: Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza 10 17.L2 Spielend Inhalte und Sprache vermitteln Kurs für Lehrpersonen aller Schulstufen SCHWERPUNKTE: In diesem Seminar werden viele Spiele für verschiedene Unterrichtssituationen vorgestellt und erprobt. Kurze Theorieinputs reflektieren die gemachten Erfahrungen und motivieren dazu im eigenen Unterricht «spielerische Lernprozesse» einzubauen. •Themenzentrierte Spiele: Inhalte und Themen spielerisch vermitteln •Spiele zur Überprüfung von Lerninhalten: erworbene Kenntnisse spielerisch festigen und wiederholen. •Spiele zur Auflockerung und Entspannung: entspannte Aufmerksamkeit als Voraussetzung für wirksames Lernen. •Unterrichtseinstiege: spielerisch die Motivation, Lernbereitschaft und Neugierde der Schüler und Schülerinnen fördern ReFeRENT: Alois Hechenberger, Innsbruck ORT: St. Ulrich, Grundschule, Aula Magna Datum und uhrzeit: Freitag, 06. Juli 2012 (09:00 – 12:00 und 14:00 – 17:00) Veranstalter: Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza sprache: Deutsch Koordination: Mathias Stuflesser Einschreibung: Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza 11 K10.L2 Märchen und Geschichten, die vom Leben erzählen Ganzheitlich sinnorientiert erziehen und bilden Kurs für max. 40 pädagogische Fachkräfte im Kindergarten schwerpunkte: «Die ganzheitlich sinnorientierte Pädagogik versteht sich als reformpädagogischer Ansatz. Als DASEINSPÄDAGOGIK versucht sie, menschliche Existenz als Gegebenheit, Gabe und Aufgabe erfahrbar werden zu lassen und Mut und Freude zur Bewältigung dieser Aufgabe zu wecken. Als BEZIEHUNGSPÄDAGOGIK sieht sie die menschliche Existenz als Beziehungsvorgang. Der Mensch wird im Umgang mit der Welt. Die Welt ist Daseinsort und Erfahrungsraum für sein Werden. «Ohne ICH - ES Beziehung vermag der Mensch nicht zu überleben. Ohne ICH DU Beziehung aber wird er nicht Mensch» (M.Buber) Im Begriff SINNORIENTIERTE PÄDAGOGIK findet das Bemühen Ausdruck zu einer Suchbewegung nach einem letzten Sinn- und Seinsgrund für die Existenz der Welt insgesamt und des eigenen Daseins in ihr anzuleiten. GANZHEITLICH beschreibt dabei ein Verständnis des eigenen Daseins als Aufgehobensein in einem Größeren, aus dem ein Sinn zufließt. Dieses Verständnis kann nur durch Beanspruchnahme der ganzen Person gewonnen und vollzogen werden. Es bedarf dazu einer die Kraft von Herz, Hand und Verstand gleichermaßen ansprechenden, sprich ganzheitlichen Pädagogik.» (Franz Kett) In Märchen und Geschichten begegnen wir dem Leben selbst. Sie erzählen davon, wie Leben gelingt, wie Leben prägt, wie sich Leben erfüllt. Durch äußere Bilder schaffen diese Erzählungen Wahrheiten für innere Wirklichkeiten und Erfahrungen. Von Goethe stammt der Satz: «Was außen ist, ist innen, was drinnen ist, ist draußen». So können Märchen und Geschichten zum Spiegel unserer Seele werden. Im Seminar wollen wir Märchen und Geschichten, die vom Leben erzählen ganzheitlich sinnorientiert erzählen, spielen, gestalten und deuten. ReferentEN: Franz Kett, Petra Ostermann Ort: Kolfuschg, Vereinshaus Datum und uhrzeit: Mittwoch, 18. Juli 2012, Donnerstag, 19. Juli 2012 (08:30 – 12:30 und 14:00 – 17:00) Veranstalter: Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza sprache: Deutsch Koordination: Mathias Stuflesser Einschreibung: Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza 12 35.L1 Besichtigung des Museums «Ursus Ladinicus» Auf den Spuren des «Ursus Ladinicus» Kurs für max. 25 Lehrpersonen aller Schulstufen schwerpunkte: 1987 wurde die Höhle unter der Conturinesspitze aufgefunden. Diese barg unzählige fossile Knochen des Höhlenbären. Beim Bären der Conturines handelt es sich um eine neue, nie zuvor beschriebene Höhlenbärenart, die zu Ehren der Ladiner Ursus ladinicus benannt wurde. Im neuen Museum werden mehrere Themen bezüglich der letzten Eiszeit vertieft und in ihrem paläontologischen und paläo ökologischen Kontext dargestellt. Referent: Museum Ladin «Ursus Ladinicus» Ort: Museum Ladin «Ursus ladinicus» Strada Micurà de Rü I-39030 St. Kassian Datum und uhrzeit: Montag, 13. August 2012 (09:30 – 10:30) Veranstalter: Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza Sprache: Deutsch Koordination: Sara Frenner Einschreibung: Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza 13 35.L2 Wanderung nach Conturines Auf den Spuren des «Ursus Ladinicus» Ganztagsveranstaltung für max. 25 Lehrpersonen aller Schulstufen schwerpunkte: Vierstündige Wanderung von der Capanna Alpina (1.726 m) in Richtung Gran Fanes zur Höhle von Conturines (ca. 2.800 m). Im Jahre 1987 hat ein Alpinist auf seinen Streifzügen durchs Gebiet von Conturines eine 200 m lange Höhle mit Skeletten des Höhlenbären entdeckt. Ein bisher einzigartiger Fund in den Dolomiten. Die Conturineshöhle ist mit ihren fast 2800 Metern die weltweit höchstgelegene Fundstelle von Höhlenbären und Höhlenlöwen, somit erlangen diese Funde eine ganz besondere Bedeutung für die Klimageschichte der Dolomiten. Referent: Amt für Naturparke ort: Capanna Alpina Sciarè 39036 St.Kassian datum und uhrzeit: Montag, 20. August 2012 (08:30 – 16:00) Veranstalter: Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza Sprache: Deutsch Koordination: Sara Frenner Einschreibung: Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza 14 K10.L3 Individuelle Bildungsprozesse begleiten Kurs für max. 25 pädagogische Fachkräfte und Mitarbeiter/Mitarbeiterinnen für Integration im Kindergarten schwerpunkte: Wie können durch das Beobachten kindlicher Alltagsaktivitäten umfangreiche Informationen über die kindliche Entwicklung, über Bildungsinteressen und Bedürfnisse sowie über das Lebensumfeld von Kindern gewonnen werden? Im Seminar werden die Teilnehmenden sich damit auseinandersetzen, wie der Weg von der Beobachtung und der Analyse zum Handeln und Planen gelingen kann. Referentin: Marlene Jaeger, Konstanz ort: St. Ulrich, Grundschule, Aula Magna datum und uhrzeit: Montag, 20. August 2012 und Dienstag, 21. August 2012 (09:00 – 12:30 und 14:00 –17:30) Veranstalter: Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza Sprache: Deutsch Koordination: Sara Frenner Einschreibung: Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza 15 89.L1 Landschaftsmalerei Seminar für 15 Lehrpersonen der Berufsbildung sowie der Oberschule, die im künstlerischen und praktischen Bereich tätig sind schwerpunkte: Zeichnen und Aquarellmalerei von alten Höfen und Berglandschaften in Gröden Referent: Roland Moroder ort: St. Ulrich, Kunstgymnasium «Cademia» datum und uhrzeit: Mittwoch, 22. August 2012 und Freitag, 24. August 2012 (09:00 – 12:30 und 14:00 – 17:30) Veranstalter: Deutsches Bildungsressort, Bereich Berufsbildung Sprache: Deutsch/Ladin Koordination: Helga Huber Einschreibung: Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza 16 45.L1 Spazirada cun la Bibia: Botschaft der Berge Kurs für Lehrpersonen aller Schulstufen schwerpunkte: «Die Bibel könnte ein Buch über Berge sein», sagt Thomas Schweizer. Über 440 Mal wird das Wort im Alten und im Neuen Testament verwendet. Moses, Elia, David und Jesus zogen sich regelmäßig in die Berge zurück. Dort begegneten sie Engeln, hatten Visionen oder vernahmen die Stimme Gottes… Referent: Otto Ellecosta ort: Al Plan – Pederü – Fodara Vedla – Sas dla Para datum und uhrzeit: Donnerstag, 23. August 2012 (09:00 – 17:00) Veranstalter: Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza Sprache: Ladin/Italiano/Deutsch Koordination: Ispetorat por la Religiun Einschreibung: Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza 17 89.L2 Dekoration Seminar für 15 Lehrpersonen der Berufsbildung sowie der Mittel- und Oberschule, die im künstlerischen und praktischen Bereich tätig sind schwerpunkte: Applikation von Ornamenten mit der Technik des Freihandmalens referent: Sigmund Holzknecht ORT: St. Ulrich, Landesberufsschule für das Kunsthandwerk Datum und Uhrzeit: Montag, 27. August 2012 und Dienstag 28. August 2012 (09:00 – 12:30 und 14:00 – 17:30) Veranstalter: Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza Sprache: Ladin/Deutsch/Italiano Koordination: Mathias Stuflesser EINSCHREIBUNG: Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza 18 cursc pOr dÜà i Ordinns de scora y scolina Stufenübergreifende Angebote Corsi per scuole di ogni ordine e grado e scuole dell’infanzia 13.L1 Di dla scola ladina Ncunteda de duta la scoles y scolines sun tematiches che trata dl’educazion L Di dla Scola ladina ie la ucajion de se ancunté per dut l personal dla scoles y scolines ladines y de se informé sun tematiches pedagogiches y sun la nuviteies tl ciamp dla educazion ladina. Te chesta ucajion saral nce l mesun per duc/duta i/la nsenianc/tes de pudei se crì ora n valgun libri dala produzion dl Departiment Ladin dla Educazion. N curt uniràl pona nce presentà l sistem nuef per se scrì ite a cursc d’ajurnamënt tres la plata internet pedagogich.it Sun la medema plata pon nce giaté nfurmazions sun i cursc. Titul: «Unkontrollierte Klassen fallen (meistens) nicht vom Himmel». contenuc: «Halt die Klappe», schrie ein Knabe durchs Klassenzimmer, und gleichzeitig stieg ein anderer einem Dritten über alle Pulte nach. «Seid doch endlich mal ruhig und passt besser auf, sonst gibt’s eine Strafe», schrie die Lehrerin unter allgemeinem Gelächter der ganzen Klasse zum wiederholten Mal… Unkontrollierbare Klassen und ausgebrannte Lehrpersonen fallen nicht vom Himmel. Sie sind sehr oft das Ergebnis mikrosozialer Prozesse, bei denen es nach und nach durch Aktionen und meistens unangemessene Reaktionen zu einer gestörten Interaktion zwischen der Lehrperson und den Schülerinnen und Schülern kommt. Ist dieser massive Grad an Unterrichtsstörung einmal erreicht, ist wirkungsvolles Lehren und Lernen nicht oder kaum mehr möglich. Chronische Störungen dürfen nicht als normaler Bestandteil des Unterrichtsalltags hingenommen werden, nicht zuletzt deshalb, weil sie zu den grössten Energie- und Ressourcenfressern des Unterrichtens zählen. Resignation, (Selbst-) Aggression und Zynismus aufgrund erlebter Ohnmacht in der Klassenführung sind mögliche Folgen davon. Klassenführung ist – selbst wenn das Stadium des Super-Gaus völlig unkontrollierbarer Klassen noch nicht eingetroffen ist – ein schwieriges Geschäft. Zu diesem Geschäft sollen in diesem Impulsreferat kritisch-konstruktive Denkanstösse gegeben werden. referënt: Prof. Rico Cathomas luech: Al Plan de Mareo, Salf Manifestaziuns Data y orar: Merdi, 4 de setëmber 2012 (09:00 – 12:00) urganisazion: Intendënza Ladina L nen ie nia debujën de se scrì ite 19 21.L1 Neuere Sprachdidaktik des Deutschen Kurs für Lehrpersonen aller Bildungsstufen schwerpunkte: Der Fortbildungskurs setzt sich aus drei Treffen zu je 3 Stunden zusammen. Das Ziel des ersten Treffens ist es, bei den mitgebrachten Erfahrungen, vorhandenen Kompetenzen und praxisbezogenen Bedürfnissen der Teilnehmer/ Teilnehmerinnen selbst anzusetzen, um dann anschließend an den zwei weiteren Terminen einen auf Maß geschneiderten (Aufbau)Kurs in Sprachdidaktik des Deutschen anzubieten. Neben einem theoretischen Impulsreferat zu neueren Erkenntnissen des mehrsprachigen Spracherwerbs und rezenten Erfahrungswerten der (post)modernen Sprachdidaktik wird während des ersten Treffens den Teilnehmenden eine Liste von sprachdidaktischen Themen zur Wahl gestellt, die an den darauffolgenden Terminen behandelt werden können (z.B. Neue Medien im Sprachunterricht; Sprachzertifizierungen von A1 bis C2 für Kinder/Jugendliche, offene autonome Lernformen im Sprachunterricht wie z.B. Stationenlernen, u.v.m.). Der Aufbau der einzelnen Treffen setzt sich dann schematisch aus folgenden Phasen zusammen: a. Selbsterfahrung bzw. Simulation einer didaktischen Aktivität, b. sprachdidaktische Reflexion über die erfahrene Aktivität von Seiten der Lehrpersonen und c. abschließende theoretische Begründung der sprachbildungsrelevanten Zielsetzungen und eine methodische Erklärung der eingeübten Unterrichtspraxis. referentin: Irene Cennamo ORT: Gadertal: Stern, Oberschulzentrum der ladinischen Ortschaften Gröden: St. Ulrich, Fachoberschule für Wirtschaft «Raetia» Datum und Uhrzeit: Gadertal: Freitag, 14. September 2012, Montag, 24. September 2012 und Freitag, 12. Oktober 2012 und 2012 (15:00 – 18:00) Gröden: Freitag, 28. September 2012, Montag, 15. Oktober 2012 und Freitag, 19. Oktober 2012 (15:00 – 18:00) Veranstalter: Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza Sprache: Deutsch Koordination: Sara Frenner EINSCHREIBUNG: Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza 20 66.L1 Rückenschule Übungen für eine rückenfreundliche Bewegung und Haltung im Alltag Kurs für Mitarbeiter/Mitarbeiterinnen für die Integration und Lehrpersonen aller Bildungsstufen, die mit Kindern/Schüler und Schülerinnen mit körperlicher Behinderung arbeiten schwerpunkte: Stress und Mangel an ausgleichender körperlicher Aktivität schwächen die Strukturen des Rückens. Manchmal treten schon bei alltä glichen Belastungen Störungen auf. Die Referentin gibt Anleitungen zum gesundheitsbewussten Verhalten und rückengerechten Heben. Gezielte Bewegungsübungen sollen helfen, Rückenproblemen vorzubeugen, bereits vorhandene beschwerden zu überwinden und chronische Schmerzen zu vermeiden. referentin: Carmen Insam, Dienst für Physiotherapie, St. Ulrich Ort: St. Ulrich, Grundschule, Aula Magna datum und uhrzeit: Montag, 17. September 2012 (15:00 – 18:00) Veranstalter: Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza sprache: Deutsch koordination: Irene Costa Einschreibung: Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza 21 16.L1 Begeistern - überzeugen - fesseln Sprechen vermittelt Kompetenz Kurs für max. 15 Lehrpersonen aller Bildungsstufen schwerpunkte: Einer wohlklingenden, angenehmen Stimme hört man gerne zu. Sie schafft Sympathie und Offenheit und vermittelt Glaubwürdigkeit. Sie ist Ausdruck von Stimmung und Persönlichkeit. Eine klare, gut verständliche Sprache hilft Ihnen, andere zu überzeugen und sich selbst erfolgreich zu präsentieren. Der Blick auf die persönlichen Glaubenssätze (Beliefs) und deren Bearbeitung hilft uns freier, authentischer und damit überzeugender in unserem Auftreten/ Sein zu werden. In diesem Seminar erhalten Sie Tricks & Tipps für eine ein- und ausdrucksvolle Präsentation sowie für eine zielführende konstruktive Gesprächsführung z.B. mit Eltern, SchülerInnen oder BerufskollegInnen. Fremdwirkung und Eigenwirkung werden deutlich durch Beobachtung und Analyse. Resonanz bekommt, wer Resonanz hat! ABLAUFPLAN •Übungen für Körper/Atem/Stimme •Modulation der Stimme •Gezielte Sprechübungen •Körpersprache/Körperhaltung •Skript- und Beliefarbeit •Übungen (freier Vortrag einer Präsentation mit Videoaufnahme und/oder Erstellen eines Podcast zu einem frei wählbaren Thema und/oder Rollenspiele zum Thema Elternabend/Sprechstunde/Sprechtag usw.) •Analyse und Nachbearbeitung referent: Armin Thomaser ort: St. Ulrich, Grundschule Datum und Uhrzeit: Montag, 01. Oktober 2012, Freitag, 05. Oktober 2012 und Montag 08. Oktober 2012 (15:00 – 18:00) Veranstalter: Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza Sprache: Deutsch Koordination: Sara Frenner EINSCHREIBUNG: Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza 22 43.L1 I sóni impara Acompagnamënt cun la chitara de ãianties por mituns Curs por n mascim de 10 partezipanã che à bele na basa tl savëi strumental Contignü: Tres l’acompagnamënt strumental pon ti pité n sostëgn ritmich y melodich important ales usc y vigni ãiantia po insciö gnì implida y abelida te so sonn. Le seminar pîta n aprofonimënt sides teoretich che pratich sura la costruziun di acorg sön la chitara. Le obietif é de perfezioné y svilupé la capazité tl acompagnamënt strumental sön la chitara. I partezipanã y les partezipantes arà l‘ocajiun da imparè ite valgönes ãianties fora dl liber de Otto Dellago «Canzoni, canzocine, filastrocche» y zënzater inãe d’atres laprò. Referënt: Hannes Campei Post: Badia, scora elementara Data y orar: Sabeda, 06 de otober 2012, sabeda, 20 de otober 2012, sabeda, 27 de otober 2012 y sabeda, 10 de novëmber 2012 (16:00 – 17:30) Organisaziun: Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza Lingaz: Ladin Coordinaziun: Sara Frenner Iscriziun: Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza 23 16.L2 Ach wie gut dass ich es weiß... Märchen und Musik (zwischen Therapie und Spiel) Kurs für max. 25 Lehrpersonen aller Bildungsstufen schwerpunkte: Nicht nur Eltern, Geschwister, Freunde, Partner, Kinder, Jugendliche usw. spielen eine Rolle in unserem Leben, sondern auch Geschichten, Märchen. Die meisten Menschen haben Lieblingsgeschichten, die sie gelesen haben, die sie gehört haben, die meisten von uns sind auch immer wieder von einer Geschichte gepackt. Als Märchenerzähler berichte ich vor allem von meinen Erfahrungen, die ich beim Märchenerzählen gemacht habe. Erzählend und im Austausch mit den ZuhörerInnen jeder Altersstufe hat sich mir etwas vom Wesen der Märchen erschlossen, von seiner vielfältigen Wirkungsweise, seiner heilenden Kraft. Märchen sprechen zu uns in Symbolen, in Bildern, die in ganze Prozesse eingebunden sind. Symbole sind vieldeutig – Märchen sind vieldeutig – und gerade das macht die Arbeit mit ihnen spannend. In diesem Seminar erhalten sie Einblick in die Symbolwelt der Märchen, deren Deutungsmöglichkeiten und Wirkung und Tipps zur Arbeit mit Märchen. Im praktischen Teil des Seminars verankern wir für uns das erworbene Hintergrundwissen und wenden es an ausgewählten Situationen, die dem Berufsalltag der SeminarteilnehmerInnen entnommen sind, an. In jedem Symbol, in jedem Märchen ist eine «archetypisch eingekapselte Hoffnung» (E. Bloch, Das Prinzip Hoffnung) enthalten. Diese zu erleben und zu befreien ist sicher pädagogisches, therapeutisches Anliegen. referent: Armin Thomaser ORT: Gadertal: St. Vigil in Enneberg, Mittelschule Gröden: St. Ulrich, Grundschule Datum und Uhrzeit: Gadertal: Montag, 22. Oktober 2012 und Freitag, 26. Oktober 2012 (15:00 – 18:00) Gröden: Montag, 12. November 2012 und Freitag, 16. November 2012 (15:00 – 18:00) Veranstalter: Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza Sprache: Deutsch Koordination: Sara Frenner EINSCHREIBUNG: Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza 24 45.L2 Mësa torona sura l’insegnamënt dla Religiun Seminar por düã i insegnanã y i geniturs Contignü: Reflesciun sura l’insegnamënt dla Religiun y süa importanza por la sozieté: Scora, dlijia y geniturs é cherdà da laorè adöm por na bona educaziun religiosa. referënÃ: Rapresentanã dla scora, dla dlijia y dles families post: Badia, Ãiasa dles uniuns Jan Batitsta Runcher Data y orar: Mercui, 24 de otober 2012 (20:00 – 22:00) Organisaziun: Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza Lingaz: Ladin/Italiano/Deutsch Coordinaziun: Ispetorat por la Religiun Registraziun: Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza 25 11.L1 Wenn Eltern sich trennen: Wie geht’s den Kindern? Kurs für max. 25 Lehrpersonen aller Bildungsstufen schwerpunkte: Wie in ganz Europa steigt auch in Südtirol seit den 80er Jahren die Ehe-Trennungsrate stark an. Durchschnittlich wird jede fünfte Ehe getrennt, vielfach sind Kinder direkt davon betroffen. Für Kinder bringt die Trennung der Eltern große Verunsicherung und Veränderung mit sich, Ängste und Verhaltensänderungen tauchen auf. Trennung bedeutet immer Abschied nehmen von der bisherigen gewohnten Lebenssituation, wo Eltern mit den Kindern gemeinsam lebten. Nun gehen Eltern getrennte Wege, wie gehen die Kinder damit um? Und wie können wir als pädagogische Fachkräfte in Kindergarten und Schule begleitend Unterstützung geben? Diese Themen werden im Seminar anhand konkreter Beispiele erarbeitet. referentin: Christine Baumgartner Ort: Abtei, Grundschule datum und uhrzeit: Montag, 19. Novermber 2012 (15:00 – 18:00) Veranstalter: Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza sprache: Deutsch koordination: Irene Costa Einschreibung: Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza 26 10.L1 Vergebene Liebesmüh? Inklusion und Sexualerziehung in der Schule Kurs für MitarbeiterInnen für die Integration und Lehrpersonen aller Bildungsstufen schwerpunkte: Menschen sind sexuelle Wesen. Dies gilt auch für Menschen mit Beeinträchtigungen. Das wird spätestens in der Pubertät klar, wenn sexuelle Bedürfnisse und das Interesse an körperbetonten Beziehungen erwachen. Dann ist es höchste Zeit für Sexualerziehung, wenn sie nicht vorher schon begonnen hat. Anlässe gibt es genug: das können Bemerkungen sein, die Schüler und Schülerinnen einander gegenüber im Unterricht oder in den Pausen machen, Grapschereien oder Liebesbezeugungen aller Art, die nicht selten von besonders Nähe-suchenden Jugendlichen mit Beeinträchtigung ausgehen und oft auf heftigen Widerstand stoßen. Wie damit umgehen? Wie erkläre ich angemessen den menschlichen Körper und die Intimbereiche? Wie gehe ich mit Kindern/Jugendlichen um, die sich in der Klasse befriedigen? Wie gehe ich damit um, wenn z.B. Jungs keine Distanz zu den Mitschülerinnen od. zur Lehrerin haben und sie am Busen begrapschen? In der Nachmittagsveranstaltung stellen wir uns diesen und anderen Fragen inklusiver Sexualpädagogik. referenten: Pia Zitturi, Norbert Münster ORT: St. Vigil in Enneberg, Mittelschule Datum und Uhrzeit: Freitag, 23. November 2012 (15:00 – 18:30) Veranstalter: Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza Sprache: Deutsch Koordination: Irene Costa EINSCHREIBUNG: Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza 27 11.L2 Tod und Trauer im Kindergarten und in der Schule Kurs für Lehrpersonen aller Bildungsstufen schwerpunkte: •Wie bewältige ich Situationen in denen Tod und Trauer zum Thema werden? •Besprechung von konkreten Situationen aus dem schulischen und Kindergarten-Alltag •Umgang mit anfallenden Fragen und Schwierigkeiten •Vorstellung von Hilfsmitteln wie Büchern, Ritualen und anderem. Anleitung zur Nutzung dieser Mittel referentin: Martina Gamper Tschenett ort: St. Ulrich, Grundschule Datum und Uhrzeit: Montag, 26. November 2012 und Freitag 30. November 2012 (15:00 – 18:00) Veranstalter: Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza Sprache: Deutsch Koordination: Irene Costa Einschreibung: Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza 28 10.L2 Schutz des Kindes und Recht des Kindes auf Familie Kurs für Lehrpersonen aller Bildungsstufen und Eltern schwerpunkte: •Zuständigkeiten des Jugendgerichtes und des Sozialdienstes •Antragsberechtigte, meldungspflichtige, anzeigepflichtige Personen •Familien unterstützende und Familien ergänzende Maßnahmen referentin: Margit Fliri Sabbatini, Jugendgericht Bozen, und Mitarbeiterinnen der sozialpädagogischen Grundbetreuung, Sozialdienst Gröden ORT: St. Ulrich, Fachoberschule für Wirtschaft «Raetia» Datum und Uhrzeit: Montag, 18. Februar 2013 (15:00 – 18:00) Veranstalter: Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza Sprache: Deutsch/Italiano Koordination: Irene Costa EINSCHREIBUNG: Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza 29 31.L1 La bussola e la clessidra Esperienze per lo sviluppo delle competenze spazio temporali Corso per gli insegnanti di sostegno di ogni ordine e grado contenuto: In riferimento alle attività relative all’orientamento nello spazio verranno considerate tutte quelle esperienze che implicano la collocazione di sé e di oggetti nello spazio, gli spostamenti nello spazio, la percezione di forme, superfici e volumi. In riferimento alle attività relative alle competenze temporali si prenderanno in analisi quelle esperienze che contribuiscono a sviluppare la capacità di situarsi nel tempo, in intervalli più o meno lunghi e in sequenze di eventi. Inoltre verranno analizzate proposte educative che consentono di sperimentare le durate, al fine di poter concretamente vedere e toccare ciò che non si vede e che viene solo intuito. A questo scopo si dedicherà l’attenzione necessaria all’uso di strumenti come le clessidre e alla proposta di giochi e storie che implicano degli spostamenti nello spazio (micro o macro a seconda delle situazioni, delle opportunità e delle possibilità dei bambini) che richiedono più o meno tempo. L’attività di formazione verrà condotta in termini molto concreti, con esemplificazioni che coinvolgono operativamente i partecipanti, e in modo dialogico, che implica l’intervento di tutti come protagonisti. Relatrice: Aurelia Martini luogo: San Vigilio di Marebbe, scuola media data e orario: Mercoledì, 20 febbraio 2013 (15:30 – 18:30) organizzazione: Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza lingua: Italiano coordinazione: Sara Frenner iscrizione: Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza 30 Scolina Kindergarten scuola dell’Infanzia Lehrgang für pädagogische Fachkräfte 2012 - 2013 Stärkung und Erweiterung der pädagogischen Handlungskompetenz Kurs für je eine geschlossene Gruppe im Gadertal und in Gröden Die Bedeutung des Spiels für die Entwicklung der Kinder «….raus bist du noch lange nicht» Vorbemerkungen: In diesem Modul geht es um die Bedeutung des Spiels im Kindergarten. Das Kind erspielt sich einen Teil seiner Welt. Für pädagogische Fachkräfte ist es wichtig, dieser Welt des Kindes Raum zu geben und mit Empathie und Sachkenntnis das Kind zu begleiten. ZIELE: •Rahmenbedingungen für das Spiel benennen und in Absprache mit Kolleginnen herstellen können •Die Bedeutung des Spiels für Kinder und Pädagogen aufzeigen und in Handlungskonzepten deutlich machen •Spielformen und Freizeitaktivitäten im Rahmen der Konzeption kennen und umsetzen können INHALTE: •Aufgabe der Erzieherin •Die Bedeutung von Spielfähigkeit für die Entwicklung des Menschen wahrnehmbar machen •Spielverhalten beobachten, Bedürfnisse herausfinden •Spielformen kennen und in ihrer jeweiligen Bedeutung einordnen können (Übungsspiele/ Funktionsspiele, Körpererfahrung / Wahrnehmungsspiele, Konstruktionsspiele, freie und angeleitete Rollenspiele, darstellende Spiele, Regelspiele, Computerspiele…) •Spielverhalten differenziert wahrnehmen und verstehen (Gruppenspiele/ Einzelspiele, geschlechtsspezifische Spiele, Spielverhalten in verschiedenen Subkulturen / Kulturen) •Planung eigener Spielaktivitäten für Kinder ORT: Gadertal: Kindergarten Corvara Gröden: Kindergarten Überwasser DATUM UND UHRZEIT: Gadertal: Dienstag, 19. Juni 2012 und Mittwoch, 20. Juni 2012 (08:30 – 12:30 und 14:00 – 17:00) Gröden: Donnerstag, 21. Juni 2012 und Freitag, 22. Juni 2012 (08:30 – 12:30 und 14:00 – 17:00) REFERENTIN: Irmgard Jaedicke 31 Kinderzeichnung und Kreativität Was uns Kinderzeichnungen verraten! Das Kind und seine 100 Sprachen ZIELE: •Die Entwicklungsphasen der Kinderzeichnung, vom Kritzeln zum Zeichnen und Malen kennen •Kreativität der Kinder und Angebotsverhalten der Erzieherin in Beziehung setzen •Die Rolle der Erzieherin reflektieren •Kinderzeichnung und Sprachentwicklung in seiner gegenseitigen Bedeutung erfassen •Kriterien zur Bildbeurteilung verstehen •Verhalten beobachten, Bedürfnisse herausfinden INHALTE: •Aufgabe der Erzieherin •Reflexion der bisherigen Praxis •Die Bedeutung für die Entwicklung des Kindes •Raumgestaltung und Kreativität •Der Sinn von Kinderzeichnungen •Bildersprache als Geschichten der Kinder •Kreative Umsetzungs- und Gestaltungsmöglichkeiten ORT: In einem Kindergarten im Gadertal und in Gröden DATUM UND UHRZEIT: Gröden: Montag, 27. August 2012 und Dienstag, 28. August 2012 (08:30 – 12:30 und 14:00 – 17:00) Gadertal: Donnerstag, 30. August 2012 und Freitag, 31. August 2012 (08:30 – 12:30 und 14:00 – 17:00) REFERENTIN: Irmgard Jaedicke 32 La profescionalité dla educadëssa danter ghiranzes istituzionales y ressorses personales CONTIGNÜ: •Co ciafè cosciënza dles ressorses personales y les adorè tla istituziun •Reconësce les potenzialitês dl svilup individual •Laûr sön le profil individual de vigni educadëssa •Co renforzè les competënzes da laurè tl team POST: Val Badia: Picolin, Direziun scolines Gherdëna: Urtijëi, Direziun scolines DATA Y ORAR : Val Badia: Jöbia, 03 de jenà 2013 (08:30 – 12:30 und 14:00 – 17:00) Gherdëna: Vëndres, 04 de jenà 2013 (08:30 – 12:30 und 14:00 – 17:00) REFERËNTA: Edith Ploner 33 Planung pädagogischen Handelns Wenn ich nicht weiß, wo ich hin will, darf ich mich nicht wundern, wenn mir der Weg verloren geht. Der Weg ist das Ziel ZIELE: •Institutionsanalyse •Situationsanalyse •Gruppenanalyse erstellen •Unterschiedliche Planungsmodelle kennen •Bedeutung und Sinn von Planung im pädagogischen Alltag erkennen •Offene Planung und geschlossene Planung •Lernziele formulieren •Partizipation verstehen und anwenden •Dokumentationsunterschiede kennen INHALTE: •Institutionsanalyse u.a. nach folgenden Kriterien: Räumlichkeiten, Spielmöglichkeiten, Gruppenzusammensetzung, •Offene und geschlossene Planung •Altersgleiche und altersgetrennte Gruppenaktivität •Jungen-Mädchenaktivitäten •Planung transparent und überprüfbar machen •Planung von Projekten und Vorhaben unter Berücksichtigung von Gruppen- und Situationsanalyse ORT: In einem Kindergarten im Gadertal und in Gröden DATUM UND UHRZEIT: Gadertal: Montag, 11. Februar 2013 und Dienstag, 12. Februar 2013 (08:30 – 12:30 und 14:00 – 17:00) Gröden: Donnerstag, 14. Februar 2013 und Freitag, 15. Februar 2013 (08:30 – 12:30 und 14:00 – 17:00) REFERENTIN: Irmgard Jaedicke 34 K10.L4 Jedes Kind ist gleich - jedes Kind. Einführung in die vorurteilsbewusste Bildung Kurs für pädagogische Fachkräfte im Kindergarten schwerpunkte: Die Vielfalt der Gesellschaft spiegelt sich auch in den Kindergärten wider und erfordert von den pädagogischen Fachkräften interkulturelle Kompetenzen. Die Referentinnen geben einen Überblick über die Prinzipien der vorurteilsbewussten Bildung. Ziele dieses Fortbildungsnachmittages sind die Auseinandersetzung mit der eigenen Praxiserfahrung und Erweiterung des professionellen Handlungsspielraumes. Durch Inputs, Übungen und Anleitungen der Referentinnen werden die Teilnehmer/ innen dabei unterstützt, ihre Rolle und ihre Aufgaben systematisch zu reflektieren, um vorurteilsbewusste Bildung in ihrem Kindergarten effektiv anregen und unterstützen zu können. referentinNEN: Katja Wegher, Vera Rellich, Kindergartensprengel Neumarkt Ort: St. Ulrich, Kindergarten «Salieta» datum und uhrzeit: Montag, 03. Dezember 2012 (15:00 – 18:30) Veranstalter: Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza sprache: Deutsch koordination: Irene Costa Einschreibung: Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza 35 Scolina - Kindergarten - scuola dell’Infanzia scora elementara - grundschule - scuola primaria 31.L2 Matematica-mente in gioco Corso per insegnanti della scuola dell’infanzia e della scuola primaria contenuto: L’obiettivo è quello di attivare nei bambini meccanismi di interesse e motivazione nei riguardi della matematica attraverso il gioco, le storie, le attività ludiche e le situazioni problematiche e di offrire agli insegnanti degli strumenti disciplinari, metodologici e operativi per meglio intervenire nell’attività educativa. L’attività formativa prevede un’introduzione teorica per fissare alcune importanti coordinate di riferimento: •bambini, insegnanti, matematica •i tre temi della matematica •la funzione strategica del gioco. Verranno proposte esperienze sull’avvio alla geometria, sul concetto di numero e avvio all’aritmetica, come anche l’avvio a logica e probabilità. relatrice: Aurelia Martini luogo: Val Badia: Badia, scuola elementare Val Gardena: Ortisei, scuola elementare data e orario: Val Badia: Lunedì, 18 febbraio 2013 (15:30 – 18:30) e venerdì, 22 febbraio 2013 (15:30 – 17:30) Val Gardena: Lunedì, 11 marzo 2013 (15:30 – 18:30) e mercoledì, 13 marzo 2013 (16:30 – 18:30) organizzazione: Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza lingua: Italiano coordinazione: Sara Frenner iscrizione: Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza 36 scora elementara - grundschule - scuola primaria 22.L1 Insegnare e imparare lingue Didattica della lingua italianać Corso per un massimo di 20 insegnanti di lingua italiana della scuola primaria contenuto: Per insegnare una lingua è importante conoscere i principi teorici dell’apprendimento, ma anche essere in grado di scegliere, a seconda delle esigenze e dell’età degli apprendenti, le modalità didattiche più adatte a raggiungere i diversi obiettivi.Questi incontri di aggiornamento propongono, a partire dalle situazioni concrete in cui operano i singoli partecipanti, una riflessione sull’intreccio tra imparare ed insegnare, e sull’implicito teorico che più o meno consapevolmente, informa ogni offerta/proposta didattica. L’obiettivo che si cercherà di raggiungere sarà quindi quello di arrivare ad una maggiore consapevolezza sul proprio metodo di lavoro in sintonia con gli ultimi sviluppi delle discipline linguistiche e della glottodidattica.Il metodo di lavoro consiste in un’alternanza di esperienze in prima persona attraverso esercitazioni interattive e simulazioni di lezione, fasi di riflessione sulle esperienze e fasi di sistemazione teorica. Alcuni dei temi che verranno affrontati •Teorie dell’apprendimento •Autonomia dello studente e ruolo insegnante •L’interazione sociale nel gruppo classe •Ascoltare, parlare, leggere e scrivere tra forma e contenuto •Didattica delle lingue a partire dal testo •La ricchezza dell’input e la sua «autenticità» •La riflessione sulla lingua e lo studente ricercatore Relatore: Aldo Mazza, Alpha Beta Piccadilly luogo: Val Gardena: Ortisei, scuola elementare Val Badia: Badia, scuola elementare data e orario: Val Gardena: Venerdì, 14 settembre 2012, lunedì, 24 settembre 2012 e venerdì, 12 ottobre 2012 (15:00 – 18:00) Val Badia: Venerdì, 28 settembre 2012, lunedì, 15 ottobre 2012 e venerdì, 19 ottobre 2012 (15:00 – 18:00) organizzazione: Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza lingua: Italiano coordinazione: Sara Frenner iscrizione: Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza 37 33.L1 Naturwissenschaftliche Versuche in der Grundschule Kurs für Lehrpersonen der Grundschule schwerpunkte: Die Teilnehmenden erproben Versuche aus Bereichen der Chemie, Physik und Biologie, die sie mit ihren Schülerinnen und Schülern mit einfachen Labor- und Haushaltsgeräten in der Klasse durchführen können. referentin: Elisabeth Baur ORT: Gröden: St. Ulrich, Chemielabor des Oberschulzentrums Gadertal: Stern, Chemielabor des Oberschulzentrums Datum und Uhrzeit: Gröden: Freitag, 11. Jänner 2013 (15:00 – 18:00) Gadertal: Montag, 14. Jänner 2013 (15:00 – 18:00) Veranstalter: Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza Sprache: Deutsch Koordination: Mathias Stuflesser EINSCHREIBUNG: Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza 38 scora elementara - grundschule - scuola primaria scora mesana - mittelschule - scuola secondaria di primo grado 24.L1 What’s a teacher for? Kurs für max. 20 Lehrpersonen der Grund- und Mittelschule schwerpunkte: Session 1: An overview of the principles behind modern language teaching: •looking round some classroom doors •what’s a teacher for? •teaching and learning •using the students’ L1 or only the target language? •method? what method? Sessions 2 + 3: A selection of some of the following suggestions (to be decided at the end of session 1) or any others suggested by the participants: classroom activities (pairwork information-gap, pairwork grammar activities, etc.) •classroom management (giving instructions, gestures, boardwork, eliciting, etc.) •speaking activities (discussion classes, communicative activities, roleplay, fluency v. accuracy,etc.) •receptive skills listening and reading (task-based listening, new approaches to reading) •teaching activities using minimal resources •an overview of possibilities provided by the internet •project work and task-based learning •flashcards, picture stories, songs, lexical games, etc. Referent: Peter Marsh-Hunn, Alpha Beta Piccadilly English Department Ort: Abtei, Grundschule Datum und uhrzeit: Montag, 17. September 2012, Freitag, 21. September 2012 und Montag, 01. Oktober 2012 (15:00 – 18:00) Veranstalter: Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza Sprache: Deutsch/English Koordination: Sara Frenner Einschreibung: Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza 39 59.L1 La rujeneda y l mond dla paroles Curs per nsegnanc dla scola elementera y dla scola mesana Contignü: •Ortografia, gramatica y sintassa •La traduzion de paroles •l test y si cuntenut referënt: Marco Forni post: Sëlva, Istitut Ladin «Micurà de Rü» Data y orar: Lunesc, 22 de utober 2012 y vënderdi, 26 de utober 2012 (14:30 – 17:30) Organisaziun: Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza Lingaz: Ladin Coordinaziun: Mathias Stuflesser Registraziun: Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza 40 scora elementara - scora mesana - scora alta Grundschule - mittelschule - oberstufe scuola primaria - scuola secondaria di primo e secondo grado 13.L2 Cosa è possibile fare con i risultati delle prove nazionali ed internazionali proposte dall’INVALSI? Corso per i dirigenti scolastici, per i coordinatori e le coordinatrici dell'evaluazione scolastica interna e per tutti gli insegnanti interessati contenuto: Dalla lettura e dall’analisi dei risultati è possibile trarre indicazioni utili alle scuole per promuovere un processo di autovalutazione e di miglioramento. Come si possono analizzare i risultati delle prove individuando così le principali linee di tendenza dell’apprendimento? Che cosa risulta in genere più facile e che cosa più difficile? Quali specificità emergono? Un confronto dei risultati complessivi permette di «posizionarsi» in un quadro generale, non certo ai fini competitivi, ma per mettere in luce i punti di forza e di criticità della scuola partecipante, uscendo così dall’autoreferenzialità. Ma ciò che veramente serve ai fini didattici è l’analisi dei risultati item per item tenendo ben presenti i domini disciplinari indagati. Questo lavoro, faticoso ma utilissimo, permette infatti di evidenziare, attraverso le distanze in positivo o negativo dei propri studenti, quali sono gli ambiti conoscitivi, ma anche processuali di debolezza, sui quali evidentemente occorrerà riprogettare gli interventi didattici ed i curricoli d’Istituto. Durante la formazione verranno illustrati alcuni esempi di buone pratiche utili ad una possibile integrazione tra valutazione esterna ed interna nella programmazione annuale. Relatore: Francesco Magno luogo: Selva, scuola media, aula magna Data e orario: Lunedì, 10 dicembre 2012 (15:00 – 17:30) ente organizz.: Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza lingua: Italiano coordinazione: Rosmarie Mussner iscrizione: Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza 41 13.L3 Interne Evaluation planen – durchführen – auswerten – und dann? Kurs für Schulführungskräfte, Koordinatoren und Koordinatorinnen der schulinternen Evaluation und interessierte Lehrpersonen aller Schulstufen schwerpunkte: Die Schulprogramme sind an jeder Schule in Selbstverantwortlichkeit erarbeitet worden, Diskussionsgegenstand war dabei die Konsolidierung und Weiterentwicklung der Qualität des Unterrichts. Externe und interne Evaluation haben stattgefunden. Damit die interne Evaluation für die Weiterentwicklung von Schul- und Unterrichtspraxis einen möglichst großen Nutzen bringen kann, wurde sie für die jeweilige Schule maßgeschneidert. Es wurde ein Bereich ausgewählt und es wurden Ziele festgelegt. Die Evaluation wird durchgeführt und jetzt kommt eine entscheidende Phase, denn: Das Ergebnis einer Evaluation sind nicht die ausgewerteten Daten, sondern die Vereinbarungen für Konsequenzen und weitere Arbeitsschritte! Als «Werkzeug» der Schulentwicklung zielt Evaluation auf Veränderung und Aktion. Mit einer Daten-Feedbackkonferenz nach der Evaluation werden diese Schritte gesetzt. Es geht dabei um die Interpretation der Daten und Evaluationsergebnisse, um Schlussfolgerungen und die weitere Planung. Mit diesem letzten Bereich wollen wir uns an diesem Nachmittag praktisch befassen. Referentin: Marta Auer Ellecosta Ort: Stern, Mittelschule, Aula Magna Datum und Uhrzeit: Montag, 18. März 2013 (15:00 – 17:30) Veranstalter: Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza Sprache: Deutsch Koordination: Rosmarie Mussner Einschreibung: Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza 42 scora mesana - scora alta mittelschule - oberstufe scuola secondaria di primo e secondo grado 22.L2 Insegnare e imparare lingue Didattica della lingua italianać Corso per un massimo di 20 insegnanti di lingua italiana della scuola secondaria di primo e di secondo grado contenuto: Per insegnare una lingua è importante conoscere i principi teorici dell’apprendimento, ma anche essere in grado di scegliere, a seconda delle esigenze e dell’età degli apprendenti, le modalità didattiche più adatte a raggiungere i diversi obiettivi. Questi incontri di aggiornamento propongono, a partire dalle situazioni concrete in cui operano i singoli partecipanti, una riflessione sull’intreccio tra imparare ed insegnare, e sull’implicito teorico che più o meno consapevolmente, informa ogni offerta/proposta didattica. L’obiettivo che si cercherà di raggiungere sarà quindi quello di arrivare ad una maggiore consapevolezza sul proprio metodo di lavoro in sintonia con gli ultimi sviluppi delle discipline linguistiche e della glottodidattica. Il metodo di lavoro consiste in un’alternanza di esperienze in prima persona attraverso esercitazioni interattive e simulazioni di lezione, fasi di riflessione sulle esperienze e fasi di sistemazione teorica. Nel corso degli incontri verrà anche presentato il modello della Certificazione per l’Italiano CELI (Università di Perugia) e, a partire da una rassegna delle tipologie di prove, verrà anche approfondita la struttura del Quadro Comune Europeo di Riferimento per le Lingue. Relatore: Aldo Mazza, Alpha Beta Piccadilly luogo: Val Badia: San Vigilio di Marebbe, scuola media Val Gardena: Ortisei, ITE «Raetia» data e orario: Val Badia: Lunedì, 05 novembre 2012, venerdì, 09 novembre 2012 e lunedì, 12 novembre 2012 (15:00 – 18:00) Val Gardena: Venerdì, 16 novembre 2012, lunedì, 19 novembre 2012 e venerdì, 23 novembre 2012 (15:00 – 18:00) organizzazione: Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza lingua: Italiano coordinazione: Sara Frenner iscrizione: Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza 43 TECNOLOGIES iNFoRMATICHES - INFORMATIONSTECHNOLOGIEN TECNOLOGIE INFORMATICHE 68.L1 L’uso del computer e di internet, tra innegabili opportunità e possibili rischi Corso per insegnanti della scuola primaria, della scuola secondaria di primo e secondo grado e per genitori contenuto: Attraverso l’uso del pc e di internet, formidabili strumenti interattivi, è possibile sia per i giovani che per gli adulti giocare, ascoltare musica, vedere film, tenersi in contatto con persone o conoscere nuovi amici, fare ricerche, approfondire argomenti, apprendere e informarsi. L’uso però sempre più marcato di internet e delle nuove tecnologie può implicare una serie anche molto diversa di rischi connessi al sovrautilizzo di questi strumenti. Gli adulti si stanno sempre più interrogando su quali possono essere i limiti da stabilire nell’uso dei nuovi media da parte dei giovani; fissare dei limiti di tempo? Staccare la spina del pc? Controllare i siti nei quali i ragazzi entrano? Oppure togliere addirittura il pc? Ma vogliono anche capire quali strategie usare per favorire un uso appropriato di questi strumenti da parte dei giovani. Relatrice: Giuditta Sereni luogo: Val Badia: San Vigilio di Marebbe, scuola media Val Gardena: Ortisei, ITE «Raetia» data e orario: Val Badia: Lunedì, 04 febbraio 2013 (15:30 – 17:30) Val Gardena: Venerdì, 08 febbraio 2013 (15:30 – 17:30) organizzazione: Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza lingua: Italiano coordinazione: Sara Frenner iscrizione: Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza 44 68.L2 Consëis y furbaries Laûr cun le computer y tecnologies nöies Curs por düã i insegnanã Contignü: Le referënt va ite sön domandes spezifiches che reverda l’adoranza dl computer y de vigni sort de programs. Fina dan n’edema dal scomënciamënt dl curs é i partezipanã/les partezipantes invià/inviades da menè ite domandes, problematiches y interesc che reverda le computer y l’informatica ala misciun [email protected] Pro le curs jaràn ite tles chestiuns d’interès di partezipanã, portàn respostes pratiches y dinamiches sön les domandes menades ite, injuntàn cunsëis y furbaries pur alisiré le laûr cun le computer. referënt: Felix Ploner post: Val Badia: Al Plan de Mareo, scora mesana Gherdëna: Urtijëi, ITE «Raetia» Data y orar: Val Badia: Lönesc, 18 de merz 2013 (15:00 – 18:00) Gherdëna: Vëndres, 22 de merz 2013 (15:00 – 18:00) Organisaziun: Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza Lingaz: Ladin/Italiano/Deutsch Coordinaziun: Sara Frenner Registraziun: Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza 45 Calënder di cursc 2012 Jügn Data Titul 16.06.12 Vorsprung durch Wissen – In jedem Kopf steckt ein Superhirn Por che SC P. 9 19.06.12 Lehrgang für pädagogische Fachkräfte 2012 - 2013 BD SC 31 21.06.12 Lehrgang für pädagogische Fachkräfte 2012 - 2013 GD SC 31 Data Titul 05.07.12 Kooperative Spiele – Im Mittelpunkt die Freude am Spiel Por che SC/SE/SM/SA P. 10 06.07.12 Spielend Inhalte und Sprache vermitteln SC/SE/SM/SA 11 SC 12 Data Titul 13.08.12 Besichtigung des Museums «Ursus Ladinicus» : Auf den Spuren des «Ursus Ladinicus» Por che SC/SE/SM/SA P. 13 20.08.12 Wanderung nach Conturines: Auf den Spuren des «Ursus Ladinicus» SC/SE/SM/SA 14 SC 15 Messè 18.07.12 Märchen und Geschichten, die vom Leben erzählen Agost 20.08.12 Individuelle Bildungsprozesse begleiten 22.08.12 Landschaftsmalerei 23.08.12 Spazirada cun la Bibia: Botschaft der Berge 27.08.12 Dekoration SA 16 SC/SE/SM/SA 17 SM/SA 18 Setëmber Data Titul 04.09.12 Dé dla scora ladina 14.09.12 Insegnare e imparare lingue: Didattica della lingua italiana GD 14.09.12 Neuere Sprachdidaktik des Deutschen BD 17.09.12 What’s a teacher for? 17.09.12 Rückenschule: Übungen für eine rückenfreundliche Bewegung und Haltung im Alltag Por che SC/SE/SM/SA SE P. 19 37 SE/SM/SA 20 SE/SM 39 SC/SE/SM/SA 21 SE 37 SE/SM/SA 20 Data Titul 01.10.12 Begeistern - überzeugen - fesseln: Sprechen vermittelt Kompetenz Por che SC/SE/SM/SA P. 22 06.10.12 I sóni impara: Acompagnamënt cun la chitara de ãianties por mituns SC/SE/SM/SA 23 22.10.12 Ach wie gut, dass ich es weiß…: Märchen und Musik (zwischen Therapie und Spiel) BD SC/SE/SM/SA 24 28.09.12 Insegnare e imparare lingue: Didattica della lingua italiana BD 28.09.12 Neuere Sprachdidaktik des Deutschen GD Otober 22.10.12 La rujeneda y l mond dla paroles GD 24.10.12 Mësa torona sura l’insegnamënt dla Religiun SC/SE 40 SC/SE/SM/SA 25 Descriziun: SC = Scolina, SE = Scora elementara, SM = Scora mesana, SA = Scora alta Novëmber Data Titul 05.11.12 Insegnare e imparare lingue: Didattica della lingua italiana BD 12.11.12 Ach wie gut, dass ich es weiß…: Märchen und Musik (zwischen Therapie und Spiel) GD 16.11.12 Insegnare e imparare lingue: Didattica della lingua italiana GD Por che SM/SA P. 43 SC/SE/SM/SA 24 SM/SA 43 SC/SE/SM/SA 26 23.11.12 Vergebene Liebesmüh?: Inklusion und Sexualerziehung in der Schule SC/SE/SM/SA 27 26.11.12 Tod und Trauer im Kindergarten und in der Schule SC/SE/SM/SA 28 Data Titul 03.12.12 Jedes Kind ist gleich - jedes Kind: Einführung in die Vorurteilsbewusste Bildung Por che SC P. 35 10.12.12 Cosa è possibile fare con i risultati delle prove nazionali ed internazionali proposte dall’INVALSI? SE/SM/SA 41 Data Titul 11.01.13 Naturwissenschaftliche Versuche in der Grundschule GD Por che SE P. 38 14.01.13 Naturwissenschaftliche Versuche in der Grundschule BD SE 38 Data Titul 04.02.13 L’uso del computer e di internet, tra innegabili opportunità e possibili rischi BD P0r che SE/SM/SA P. 44 08.02.13 L’uso del computer e di internet, tra innegabili opportunità e possibili rischi GD SE/SM/SA 44 SC/SE 36 18.02.13 Schutz des Kindes und Recht des Kindes auf Familie SC/SE/SM/SA 29 20.02.13 La bussola e la clessidra: Esperienze per lo sviluppo delle competenze spazio temporali SC/SE/SM/SA 30 Por che SC/SE P. 36 19.11.12 Wenn Eltern sich trennen: Wie geht’s den Kindern? Dezëmber Jenà Calënder di cursc 2013 Forà 18.02.13 Matematica-mente in gioco BD Merz Data Titul 11.03.13 Matematica-mente in gioco GD 18.03.13 Interne Evaluation planen – durchführen – auswerten – und dann? SE/SM/SA 42 18.03.13 Consëis y furbaries: Laûr cun le computer y tecnologies nöies BD SC/SE/SM/SA 45 22.03.13 Consëis y furbaries: Laûr cun le computer y tecnologies nöies GD SC/SE/SM/SA 45 pedagogich.it Descriziun: SC = Scolina, SE = Scora elementara, SM = Scora mesana, SA = Scora alta UNIUN MAESTRI LADINS Les manifestaziuns singoles vëgn ãiamò comunicades plü avisa diretamënter dal’UML. Program de mascima por l’ann de scora 2012/13 Publicaziuns: Liber «Signai y bai» Racoiüda de stories dla val Badia cuntades da lâs, nëini y jënt atempada: presentaziun en ocajiun dla festa de 50 agn UML. Ativité culturala: •Vijita al Consëi Provinzial •Mostra: Manciù, l’ultimo imperatore cinese a Treviso - Aunejia •Jita a Rabland a ti ãiarè ala «Eisenbahnwelt» en miniatura y al «Schreibmaschinenmuseum» •Fiera del libro, plü dessigü a Bologna •Iade dl Consëi dl’UML a Lusern: Sentiero dell’immaginario- Museo •Iade natural y cultural a Sillian a vijité la fabrich «Loacker» y a Lienz a ti ãiarè al ãiastel •Vijita ala cité de Tlüses •Iadi a Balsan/Desproch al’opera o teater •Jita di maestri en ponsiun Proveis – Rätisches Museum •Festa 50 agn UML Ativité recreativa: •Spazirada cun les ciaspes •Cun la liösa sön Börz •Chidlada •Dé dl sport por insegnanã •Adöm al’Intendënza Ladina le «Dé dla Scora Ladina» •Batadù y ãiastagnada – de novëmber LIA MAESTRI DE GHERDËINA La singula manifestezions unirà fates al savëi diretamënter da la Lia. Uniun Maestri Ladins Dejaco Inge Str. Plan de Corones, 37 39030 Al Plan de Mareo EJAM DE LADIN Lia Maestri de Gherdëina Streda Cir, 19 39048 Sëlva L’ejam de ladin aladô dl art. 7 dl D. Leg. di 24 de messè, nr. 434 vëgn tignì, de regula, un n iade al ann tl mëis de merz. Informaziuns sura chësc ejam partësc fora le Departimënt educazion y cultura ladina al nr. de tel. 0471/417001 y l’secretêr dla comisciun d’ejam, Hansjörg Kostner, al nr. 0471/417014. dEpartimënà DE formaziun Departimënt educazion y cultura ladina Inovazion y Consulënza Strada Pintri, 29 39100 Balsan tel. 0471/ 41 70 30 fax: 0471/ 41 70 39 e-mail: [email protected] pedagogich.it Deutsches Bildungs- und Kulturressort Innovation und Beratung Amba-Alagi-Straße, 10 39100 Bozen Tel. 0471 417510 Fax: 0471 417519 e-mail: [email protected] Fortbildungsakademie «Schloss Rechtenthal» Kurssekretariat für die deutsche Sprachgruppe Söll, 12 39040 Tramin an der Weinstraße Tel. 0471/86 42 00 – 86 42 01 - 86 42 02 Fax: 0471/86 42 99 e-mail: [email protected] Dipartimento Istruzione e Formazione italiana Area pedagogica Via del Ronco, 2 39100 Bolzano tel. 0471/41 14 41 fax: 0471/41 14 69 e-mail: [email protected] Sorvisc por l’evaluaziun dles scores ladines: Rosmarie Mussner Sorvisc por l’evaluaziun tel. 0471/41 70 37 e-mail: [email protected] Erica Pedevilla Sorvisc por l’evaluaziun Laûr a inãiaria tel. 0471/ 41 70 37 e-mail: [email protected] Intendënza / Schulamt / Intendenza: Roland Verra Intendënt tel. 0471/41 70 00 e-mail: [email protected] Secretariat dl Intendënt Strada Pintri, 29 39100 Balsan tel. 0471/41 70 01 fax: 0471/41 70 09 e-mail: [email protected] Secretariat de Repartiziun Strada Pintri, 29 39100 Balsan tel. 0471/41 70 11 fax: 0471/41 70 29 Inovazion y Consulënza: pedagogich.it Roland Verra Ntendënt tel. 0471/41 70 00 e-mail: [email protected] Claudia Rubatscher Sorvisc por l’inovaziun didatica tel. 0471/41 70 36 e-mail: [email protected] Ines Demetz Stuflesser Secretariat y biblioteca maternità e-mail: [email protected] Erna Flöss Sorvisc por la documentaziun y l’informaziun tel. 0471/41 70 34 e-mail: [email protected] Eugen Troi Secretariat y biblioteca tel. 0471/41 70 30 e-mail: [email protected] Mathias Stuflesser Servisc per la furmazion y l ajurnamënt di nsenianc/tes, referënt per la scolines tel. 0471/41 70 31 e-mail: [email protected] Walter Glira Contabltà y bilanz tel. 0471/41 70 35 e-mail: [email protected] Anita Demetz Secretariat y publicazions tel. 0471/41 70 32 e-mail: [email protected] Veronica Rubatscher Sorvisc por l’inovaziun didatica Direziun raionala de Badia tel. 0471/83 95 97 e-mail: [email protected] Sara Frenner Servisc per la furmazion y l ajurnamënt di nsenianc/tes, referënta per la scolines y publicazions tel. 0471/41 70 33 e-mail: [email protected] Felix Ploner Sorvisc consulënza informatica y tecnologies nöies tel. 0471/41 70 38 e-mail: [email protected] Lönesc y vëndres: Al Plan tel. 0474/50 60 11 Inclujion y Sustëni: Carla Comploj Responsabla dl Servisc Streda Pintri, 29 39100 Bulsan tel. 0471/41 70 12 fax: 0471/41 70 39 e-mail: [email protected] Irene Costa Formaziun y integraziun di migranã Strada Pintri, 29 39100 Balsan tel. 0471/41 70 23 fax: 0471/41 70 39 e-mail: [email protected] Sabine Hofer Consulënza y ntegrazion per la Val Badia Scola mesana Sëlva Plan da Tieja, 92 39048 Sëlva tel. 0471/77 33 46 e-mail: [email protected] Lois Kastlunger Educaziun ala sanité Direziun raionala de Badia San Linert, 11 39036 Badia tel. 0471/83 95 97 fax: 0471/83 99 72 e-mail: [email protected] Eveline Vinatzer Proiec per la scolina y la scola Scola mesana Sëlva Plan de Tieja, 92 39048 Sëlva tel. 0471/79 20 82 fax: 0471/79 05 28 e-mail: [email protected] Ispetoraã / Inspektorate / Ispettorati: Ispetorat por les scores Rosmarie Crazzolara Strada Ninz 13 39036 La Ila tel. 0471/84 77 58 fax: 0471/84 77 58 e-mail: [email protected] Ispetorat por les scolines Edith Ploner Strada Pintri 29 39100 Balsan tel. 0471/41 70 05 fax: 0471/41 70 09 e-mail: [email protected] Ispetorat de religiun Iaco Frontull Direziun raionala de Al Plan Strada Plan de Corones 26 39030 Al Plan de Mareo tel. 0474/50 60 11 fax: 0474/50 60 11 e-mail: [email protected] Direzions / Direktionen / Direzioni: Scores altes ladines La Ila/Badia Strada Ninz 13 39030 La Ila tel. 0471/84 72 52 fax: 0471/84 75 14 [email protected] www.snets.it/psf/gym/sa-laila/default.aspx Istitut tecnich economich di luesc ladins - «Raetia» Streda Rezia 295 39046 Urtijëi tel. 0471/79 62 96 fax: 0471/79 83 47 [email protected] 88.36.199.136/index.php Lizeum d'ert cun Scola prufescionela per l artejanat artistich - «Cademia» Scoles di luesc ladins Streda Rezia 293 39046 Urtijëi tel. 0471/79 62 40 fax: 0471/79 62 40 [email protected] www.ks-groeden.schule.suedtirol.it Direzion dla scolines Streda Roma 4 39046 Urtijëi tel. 0471/79 71 17 fax: 0471/78 91 05 [email protected] Sënta Val Badia Picolin 13 39030 San Martin de Tor tel. 0474/52 41 17 fax: 0474/52 39 70 Direziun raionala Al Plan Strada Plan de Corones 26 39030 Al Plan tel. 0474/50 10 75 fax: 0474/50 18 23 [email protected] www.snets.it/ssp-stvigil Direziun raionala Badia Strada San Linert 11 39036 Badia tel. 0471/83 96 77 fax: 0471/83 95 19 [email protected] Direzion raiunela Sëlva Plan de Tieja 92 39048 Sëlva tel. 0471/79 40 33 fax: 0471/79 46 11 [email protected] Direzion raiunela Urtijëi Streda Scurcià 10 39046 Urtijëi tel. 0471/79 61 20 fax: 0471/79 62 05 [email protected] Iscrizion Einschreibung - Iscrizione nr./Nr./n._________ Titul/Titel/titolo___________________________________________________ Luech/Ort/Luogo:___________________________________ Tëmp/Zeit/Periodo:_________________ Inuem/Name/Nome:________________________________________________________________ Adres/Adresse/Indirizzo:_____________________________________________________________ Email ______________________________________ Tel. _______________________________ Scola/Schule/Scuola: _______________________________________________________________ Scolina/Kindergarten/Scuola d’infanzia: _________________________________________________ Materia nsenieda/Unterrichtsfach/Materia: ladin talian todësch movimënt storia geografia religiun matematica/sciënza Maestra scolina/Kindergärtnerin/Insegnante scuola d’infanzia inglesc musiga ert tecnologia/informatica Culaburadëura ped./Päd. Mitarbeiterin/Collaboratrice ped. Firma dl/a partezipant/a: Firma dl/a Diretëur/a Unterschrift des/r Teilnehmers/in__________________ Unterschrift des/r Direktors/in________________ Firma del/la partecipante Firma del/la Direttore/rice Ie son a cunuscënza de mi dërc y mi duvieres n cont de dé inant mi dac personei y dé mi cunsëns, che i po unì laurei ora electronicamënter y che i po unì dac inant ai/ala pertezipanc/tes dla manifestazions de furmazion. Iscrizion Einschreibung - Iscrizione nr./Nr./n._________ Titul/Titel/titolo___________________________________________________ Luech/Ort/Luogo:___________________________________ Tëmp/Zeit/Periodo:_________________ Inuem/Name/Nome:________________________________________________________________ Adres/Adresse/Indirizzo:_____________________________________________________________ Email ______________________________________ Tel. _______________________________ Scola/Schule/Scuola: _______________________________________________________________ Scolina/Kindergarten/Scuola d’infanzia: _________________________________________________ Materia nsenieda/Unterrichtsfach/Materia: ladin talian todësch movimënt storia geografia religiun matematica/sciënza Maestra scolina/Kindergärtnerin/Insegnante scuola d’infanzia inglesc musiga ert tecnologia/informatica Culaburadëura ped./Päd. Mitarbeiterin/Collaboratrice ped. Firma dl/a partezipant/a: Firma dl/a Diretëur/a Unterschrift des/r Teilnehmers/in__________________ Unterschrift des/r Direktors/in________________ Firma del/la partecipante Firma del/la Direttore/rice Ie son a cunuscënza de mi dërc y mi duvieres n cont de dé inant mi dac personei y dé mi cunsëns, che i po unì laurei ora electronicamënter y che i po unì dac inant ai/ala pertezipanc/tes dla manifestazions de furmazion. __________________ __________________ __________________ __________________ __________________ __________________ __________________ __________________ Iscrizion Einschreibung - Iscrizione nr./Nr./n._________ Titul/Titel/titolo___________________________________________________ Luech/Ort/Luogo:___________________________________ Tëmp/Zeit/Periodo:_________________ Inuem/Name/Nome:________________________________________________________________ Adres/Adresse/Indirizzo:_____________________________________________________________ Email ______________________________________ Tel. _______________________________ Scola/Schule/Scuola: _______________________________________________________________ Scolina/Kindergarten/Scuola d’infanzia: _________________________________________________ Materia nsenieda/Unterrichtsfach/Materia: ladin talian todësch movimënt storia geografia religiun matematica/sciënza Maestra scolina/Kindergärtnerin/Insegnante scuola d’infanzia inglesc musiga ert tecnologia/informatica Culaburadëura ped./Päd. Mitarbeiterin/Collaboratrice ped. Firma dl/a partezipant/a: Firma dl/a Diretëur/a Unterschrift des/r Teilnehmers/in__________________ Unterschrift des/r Direktors/in________________ Firma del/la partecipante Firma del/la Direttore/rice Ie son a cunuscënza de mi dërc y mi duvieres n cont de dé inant mi dac personei y dé mi cunsëns, che i po unì laurei ora electronicamënter y che i po unì dac inant ai/ala pertezipanc/tes dla manifestazions de furmazion. Iscrizion Einschreibung - Iscrizione nr./Nr./n._________ Titul/Titel/titolo___________________________________________________ Luech/Ort/Luogo:___________________________________ Tëmp/Zeit/Periodo:_________________ Inuem/Name/Nome:________________________________________________________________ Adres/Adresse/Indirizzo:_____________________________________________________________ Email ______________________________________ Tel. _______________________________ Scola/Schule/Scuola: _______________________________________________________________ Scolina/Kindergarten/Scuola d’infanzia: _________________________________________________ Materia nsenieda/Unterrichtsfach/Materia: ladin talian todësch movimënt storia geografia religiun matematica/sciënza Maestra scolina/Kindergärtnerin/Insegnante scuola d’infanzia inglesc musiga ert tecnologia/informatica Culaburadëura ped./Päd. Mitarbeiterin/Collaboratrice ped. Firma dl/a partezipant/a: Firma dl/a Diretëur/a Unterschrift des/r Teilnehmers/in__________________ Unterschrift des/r Direktors/in________________ Firma del/la partecipante Firma del/la Direttore/rice Ie son a cunuscënza de mi dërc y mi duvieres n cont de dé inant mi dac personei y dé mi cunsëns, che i po unì laurei ora electronicamënter y che i po unì dac inant ai/ala pertezipanc/tes dla manifestazions de furmazion. __________________ __________________ __________________ __________________ __________________ __________________ __________________ __________________ Titul/Titel/Titolo:_____________________________________________ Titul/Titel/Titolo:_____________________________________________ Luech/Ort/Luogo:____________________________________________ Inuem/Name/Nome:__________________________________________ Gauja dla renunzia/Begründung für die Abmeldung/causa della revoca ________________________________________________________________ Firma dl/a partezipant/a Unterschrift des/r Teilnehmers/in _______________________________________ Firma del/la partecipante Luech/ Data - Ort/Datum - Luogo/Data: ___________________________________ Firma dl/a Diretëur/a: Unterschrift des/r Direktors/in: __________________________________________ Firma del/la Direttore/rice: Ie son a cunuscënza de mi dërc y mi duvieres n cont de dé inant mi dac personei y dei mi cunsëns, che i possa unì laurei ora electronicamënter y che i possa unì dac inant ai/ ala partezipanc/tes dla manifestazions de furmazion. Luech/Ort/Luogo:____________________________________________ Inuem/Name/Nome:__________________________________________ Gauja dla renunzia/Begründung für die Abmeldung/causa della revoca ________________________________________________________________ Firma dl/a partezipant/a Unterschrift des/r Teilnehmers/in _______________________________________ Firma del/la partecipante Luech/ Data - Ort/Datum - Luogo/Data: ___________________________________ Firma dl/a Diretëur/a: Unterschrift des/r Direktors/in: __________________________________________ Firma del/la Direttore/rice: Ie son a cunuscënza de mi dërc y mi duvieres n cont de dé inant mi dac personei y dei mi cunsëns, che i possa unì laurei ora electronicamënter y che i possa unì dac inant ai/ ala partezipanc/tes dla manifestazions de furmazion. _____________________________________________ Abmeldung - Disdetta Abmeldung - Disdetta _____________________________________________ Renunzia Renunzia __________________ __________________ __________________ __________________ __________________ __________________ __________________ __________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________