Departimënt educazion y cultura ladina
y d’atres istituziuns
CURSC DE FORMAZIUN
por les scores y scolines ladines
FORTBILDUNGSKURSE
für die ladinischen Schulen und Kindergärten
CORSI DI FORMAZIONE
per le scuole e scuole dell’infanzia ladine
2012/13
Aurì/April/Aprile 2012
CALËNDER 2012
Messè
Agost
Setëmber
Otober
Novëmber
Dezëmber
1
do
1
me
1
sa
1
lö
1
Gnissant
1
sa
2
lö
2
jö
2
do
2
me
2
vë
2
do
3
me
3
vë
3
lö
3
me
3
sa
3
lö
4
Dé dla
scora ladina
4
jö
4
do
4
me
5
vë
5
lö
5
me
4
me
4
sa
5
jö
5
do
5
Scomenciamënt
dla scora
6
vë
6
lö
6
jö
6
sa
6
me
6
jö
7
sa
7
me
7
vë
7
do
7
me
7
vë
8
do
8
me
8
sa
8
lö
8
jö
8
Imacolada
9
lö
9
jö
9
do
9
me
9
vë
9
do
10
me
10
vë
10
lö
10
me
10
sa
10
lö
11
me
11
me
11
sa
11
me
11
jö
11
Festa de S.
Martin
12
jö
12
do
12
me
12
vë
12
lö
12
me
13
vë
13
lö
13
jö
13
sa
13
me
13
jö
14
sa
14
me
14
vë
14
do
14
me
14
vë
15
sa
15
Marcià de Segra
Sacun
15
jö
15
sa
15
do
15
Santa Maria
dai ciüfs
16
lö
16
jö
16
do
16
me
16
vë
16
do
17
me
17
vë
17
lö
17
me
17
sa
17
lö
18
me
18
sa
18
me
18
jö
18
do
18
me
19
jö
19
do
19
me
19
vë
19
lö
19
me
20
vë
20
lö
20
jö
20
sa
20
me
20
jö
21
sa
21
me
21
vë
21
do
21
me
21
vë
22
do
22
me
22
sa
22
lö
22
jö
22
sa
23
lö
23
jö
23
do
23
me
23
vë
23
do
24
me
24
vë
24
lö
24
me
24
sa
24
lö
25
me
25
sa
25
me
25
jö
25
do
25
Nadè
26
jö
26
do
26
me
26
vë
26
lö
26
S. Stefo
27
vë
27
lö
27
jö
27
sa
27
me
27
jö
28
sa
28
me
28
vë
28
do
28
me
28
vë
29
do
29
me
29
sa
29
lö
29
jö
29
sa
30
lö
30
jö
30
do
30
me
30
vë
30
do
31
me
31
vë
31
me
31
lö
CALËNDER 2013
Jenà
Forà
Merz
Aurì
Mà
Jügn
1
Nanü
1
vë
1
vë
1
Lönesc de
Pasca
1
Festa dl laûr
1
sa
2
me
2
sa
2
sa
2
me
2
jö
2
Fondaziun dla
Republica
3
jö
3
do
3
do
3
me
3
vë
3
lö
4
vë
4
lö
4
lö
4
jö
4
sa
4
me
5
sa
5
me
5
me
5
vë
5
do
5
me
6
Santaguania
6
me
6
me
6
sa
6
lö
6
jö
7
lö
7
Jöbia grassa
7
jö
7
do
7
me
7
vë
8
me
8
vë
8
vë
8
lö
8
me
8
sa
9
me
9
sa
9
sa
9
me
9
jö
9
do
10
jö
10
do
10
do
10
me
10
vë
10
lö
11
vë
11
lö
11
lö
11
jö
11
sa
11
me
12
sa
12
me
12
me
12
vë
12
do
12
me
13
do
13
Capiun
13
me
13
sa
13
lö
13
jö
14
lö
14
jö
14
jö
14
do
14
me
14
Fin dl ann
de scora
15
me
15
vë
15
vë
15
lö
15
me
15
sa
16
me
16
sa
16
sa
16
me
16
jö
16
do
17
jö
17
do
17
do
17
me
17
vë
17
lö
18
vë
18
lö
18
lö
18
jö
18
sa
18
me
19
sa
19
me
19
me
19
vë
19
Pasca de Mà
19
me
20
jö
20
do
20
me
20
me
20
sa
20
Lönesc de
Pasca de Mà
21
lö
21
jö
21
jö
21
do
21
me
21
vë
22
me
22
vë
22
vë
22
lö
22
me
22
sa
23
me
23
sa
23
sa
23
me
23
jö
23
do
24
jö
24
do
24
do
24
me
24
vë
24
lö
25
vë
25
lö
25
lö
25
Festa nazionala
25
sa
25
me
26
sa
26
me
26
me
26
vë
26
do
26
me
27
do
27
me
27
me
27
sa
27
lö
27
jö
28
lö
28
jö
28
jö
28
do
28
me
28
vë
29
me
29
vë
29
lö
29
me
29
sa
30
me
30
sa
30
me
30
jö
30
do
31
jö
31
Pasca
31
vë
OSSERVAZIUNS GENERALES - MODALITÊS D’ISCRIZIUN
Dal ann de scora 2012/13 vëgn les iscriziuns y les desdites fates diretamënter dal secretariat de scora tres la cherta de iscriziun o de desdita che é da ciafè ala fin de chësta brosciüra, sön le sit pedagogich.it o diretamënter te secretariat.
Vigni insegnant/a po odëi i cursc atifs ia por l'ann y les iscriziuns sön le sit pedagogich.it.
Les comunicaziuns de conferma o de desdita de n curs ciafa vigni insegnant/a por e-mail.
Al é insciö de ütl che vigni insegnant/a dais jö te secretariat de scora süa misciun e-mail
ãiaràn da consulté regolarmënter la posta eletronica por nia suraodëi les comunicaziuns.
Ai cursc dala fin dl ann de scora 2011/12 ãina al scomenciamënt dl ann de scora 2012/13
él da se scrì ite ãina al plü tert ai
31 de mà 2012
cun na cherta d’iscriziun chilò injuntada por vigni curs.
Les chertes mëss gnì implides fora deplëgn y cun e-mail y gnì sotescrites dal diretur o dala
direturia dla scora o scolina.
Por i cursc da d’isté 2012 y dan le scomenciamënt dl ann de scora gnaràl comuniché ai partezipanã
y ales partezipantes ãina ala fin de jügn, sce n curs ne podess nia gnì tignì por manãianza dl numer
minimo de partezipanã y partezipantes. Sc’al é partezipanã assà, gnaràl menè fora presciapüch 2
edemes dan le curs la lista dles porsones che tol pert y eventualmënter d’atres informaziuns laprò.
An prëia da tó söl scerio l’iscriziun a n curs y da desdì en caje de gaujes motivades adora assà
pro le secretariat de scora, tres la cherta de renunzia, cun la firma dl diretur o dla direturia.
I periun da ne gnì nia a n curs zënza iscriziun. Te chësc caje ne pol nia gnì relascè n atestat.
Por ciafè l’atestat de partezipaziun a n curs vëgnel scrit dant almanco le 80% dles ores
preodüdes (do les diretives dl’UE), scenò vëgnel ma zertifiché les ores fates.
Ai cursc do le scomenciamënt dl ann de scora 2012/13 pon s’anunzié inãe bele da
d’aisciöda o al plü tert n mëis dan le scomënciamënt dl curs.
Al gnarà ãiamò injuntè cursc tratan l’ann de scora 2012/13.
I cursc é inãe daverã ales insegnantes y ai insegnanã dles scores profescionales ladines y ai
maestri y maestres dles scores de musiga dla Val Badia y de Gherdëna.
4
ALLGEMEINE ANMERKUNGEN - KURSANMELDUNG
Ab dem Schuljahr 2012/13 werden die Kursanmeldungen bzw. Abmeldungen direkt von
den Schulsekretariaten mittels der Anmeldekarte getätigt, die auf den letzten Seiten dieser Broschüre, online unter pedagogich.it oder in den jeweiligen Sekretariaten vorzufinden
ist. Die Lehrpersonen können jederzeit die laufenden Kurse und die Einschreibungen auf
der Internetseite pedagogich.it kontrollieren. Die Anmelde- bzw. Abmeldebestätigungen
werden jeder Lehrperson gemailt. Jede Lehrperson sollte demnach eine E-mail Adresse
im Sekretariat hinterlegen und regelmäßig die E-mails abrufen, um eventuelle Mitteilungen nicht zu über­sehen.
Die Anmeldungen für alle Kurse nach Schulende 2011/12 bis vor Schulbeginn 2012/13
müssen innerhalb
31. Mai 2012
mittels einer beigelegten Anmeldekarte eingereicht werden.
Die Anmeldekarten können nur dann berücksichtigt werden, wenn sie vollständig ausgefüllt und
mit der Unterschrift des Direktors oder der Direktorin versehen sind.
Sollte ein Kurs wegen Nichterreichen der vorgeschriebenen Mindestzahl nicht abgehalten werden
können, werden die Interessierten innerhalb Juni davon in Kenntnis gesetzt (Sommerkurse und
Kurse vor Schulbeginn 2012/13). Bei regulärer Kursabwicklung erhalten die Eingeschriebenen
ungefähr 2 Wochen vor Kursbeginn die Bestätigung und eventuell zusätzliche Informationen.
Die Kursanmeldung ist verbindlich. Sollte jemand aus triftigen Gründen absagen müssen, muss
eine rechtzeitige Abmeldung im Schulsekretariat mittels Abmeldekarte mit Unterschrift des
Direktors oder der Direktorin erfolgen.
Wir bitten, bei einem Kurs nie ohne Anmeldung zu erscheinen. In diesem Fall kann keine
Besuchsbestätigung ausgestellt werden.
Um die Besuchsbescheinigung eines Kurses zu erhalten, müssen die Teilnehmer/innen
mindestens 80% der vorgesehenen Kursstunden besuchen (EU - Richtlinie), ansonsten
werden die besuchten Stunden bestätigt.
Für die Kurse nach Schulbeginn 2012/13 kann die Anmeldung bereits im Frühjahr erfolgen
oder spätestens einen Monat vor Kursbeginn.
Es werden noch einzelne Kurse während des Schuljahres 2012/13 ergänzt.
Auch Berufsschullehrer/Berufsschullehrerinnen und Musikschullehrer/Musikschullehrerinnen
dürfen die Fortbildungsveranstaltungen besuchen.
5
OSSERVAZIONI GENERALI - MODALITÀ D’ISCRIZIONE
A partire dall’anno scolastico 2012/13 le iscrizioni ai corsi, così come eventuali disdette
degli stessi, verranno effettuate direttamente dalle segreterie delle scuole tramite il
tagliando d’iscrizione o di disdetta reperibile in fondo al libretto, sul sito pedagogich.it
oppure nelle segreterie stesse. Ogni insegnante può visionare i corsi attivi durante l’anno
e le iscrizioni sul sito pedagogich.it. Le comunicazioni di conferma e di disdetta di un
corso verranno inviate via email. Pertanto è auspicabile che ogni insegnante comunichi
alla propria segreteria l’indirizzo email che consulterà regolarmente.
L’iscrizione a tutti i corsi dopo la fine dell’anno scolastico 2011/12 fino all’inizio
dell’anno scolastico 2012/13 devono pervenire entro e non oltre il
31 maggio 2012
tramite un’apposita scheda d’iscrizione qui allegata per ciascun corso.
Le schede d’iscrizione ai corsi devono essere compilate interamente e risultare firmate dal
dirigente scolastico.
Qualora le iscrizioni pervenute non bastassero per poter realizzare un corso (corsi estate - settembre 2012), ne sarà data comunicazione ai partecipanti entro il mese di giugno. Nel caso di un
numero di iscrizioni sufficienti, verranno spediti ai partecipanti ca. 2 settimane prima dell’inizio
del corso l’elenco dei partecipanti ed eventuali ulteriori informazioni.
L’iscrizione ad un corso è vincolante. In caso di seri impedimenti si richiede la disdetta immediata
presso la segreteria scolastica, tramite l’apposito foglio di disdetta con firma del direttore/
della direttrice.
Si prega di non accedere ad un corso senza iscrizione. In tal caso non potrà essere rilasciato
l’attestato di frequenza.
Per ottenere l’attestato di frequenza ad un corso è indispensabile la presenza di almeno
l’ 80% delle ore previste (direttive dell’UE), verranno certificate le ore frequentate.
L’iscrizione ai corsi che si terranno dopo l’inizio dell’anno scolastico 2012/13 può essere
effettuata sin da ora o al più tardi entro un mese prima dell’inizio del corso indicato.
Ai presenti verranno aggiunti altri corsi di formazione durante l’anno scolastico 2012/13.
I corsi sono aperti anche agli insegnanti della scuola professionale ladina e alle scuole di musica
delle valli Badia e Gardena. 6
CURSC INDIVIDUAI – INDIVIDUELLE KURSE – CORSI INDIVIDUALI
•Le finanziamënt de cursc individuai gnarà ma a s'al dè sce al é mesi a desposiziun.
•Individuelle Kursgesuche werden nur in Ausmaß der vorhandenen Ressourcen finanziert.
•Il finanziamento dei corsi individuali avverrà nel limite delle risorse disponibili.
Poscibilité de partezipaziun a cursc individuai
Al é da fà domanda individuala al Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza n mëis dan le scomenciamënt dl curs y da tó vijiun ti «Criters por la retüda dles spëises de
partezipaziun a cursc de formaziun tla Talia y foradecà» aprovà dal Directorium dl IPL tla sentada
di 27.11.2001 (da podëi ciafè te secretariat dles scores).
Möglichkeit des Besuches eines individuellen Kurses
Individuelles Gesuch an das Ladinische Bildungs- und Kulturressort – Innovation und Beratung
richten und Einsicht nehmen in die «Richtlinien für die Rückvergütung von Spesen bei der Teilnahme an externen Fortbildungsveranstaltungen im In- und Ausland» vom Direktorium des IPL
anlässlich der Sitzung vom 27.11.2001 genehmigt (liegt in den Schulsekretariaten auf).
Possibilità di partecipazione a corsi individuali
Formulare domanda individuale da indirizzare al Dipartimento istruzione, formazione e cultura
ladina – Innovazione e consulenza e prendere visione dei «Criteri per il rimborso delle spese per
la partecipazione a corsi di formazione in Italia e all’estero» approvati dal Consiglio Direttivo
dell’IPL in seduta del 27.11.2001 (da poter consultare nelle segreterie delle singole scuole).
N.B.
I cursc de lingaz che n’é nia chël o chi d’insegnamënt y porchël a titul personal ne po nia gnì finanzià dal
Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza.
Persönliche Sprachkurse außerhalb der eigenen Unterrichtssprache/n können nicht vom Ladinischen Bildungs- und Kulturressort – Innovation und Beratung finanziert werden.
Il Dipartimento istruzione, formazione e cultura ladina – Innovazione e consulenza non può
finanziare corsi di lingua che non sia quella di insegnamento ma solo di interesse personale.
7
La documentaziun dles spëises por n curs che vëgn finanzié dal Departimënt educazion y cultura
ladina – Inovazion y consulënza mëss gnì menada ite adöm cun la relaziun sön le curs ãina al
plü tert n mëis do la fin dl curs. Do chësta data tómel le dërt de ciafè le finanziamënt conzedü.
Die Spesenbelege für einen vom Ladinischen Bildungs- und Kulturressort – Innovation und
Beratung finanzierten Kurs müssen zusammen mit dem Kursbericht innerhalb eines Monats nach
Kursende beim Bildungsressort eingereicht werden. Nach dem Ablauf dieser Frist verfällt das
Anrecht auf den genehmigten Beitrag.
La documentazione delle spese sostenute per un corso finanziato dal Dipartimento istruzione,
formazione e cultura ladina – Innovazione e consulenza deve pervenire al Dipartimento istruzione
e formazione assieme alla relazione sul corso entro un mese dalla fine del corso. Trascorso questo
termine, decade il diritto al contributo concesso.
Porsones de referimënt/ Bezugspersonen/ Persone di riferimento
Sara Frenner
0471 / 41 70 33
[email protected]
Mathias Stuflesser 0471 / 41 70 31
[email protected]
Secretariat di cursc/ Kurssekretariat/ Segreteria dei corsi
Eugen Troi
0471 / 41 70 30
[email protected]
8
CURSC DA D’ISTÉ / SOMMERKURSE / CORSI ESTIVI 2012
ciamp Inovazion y consulënza
K10.L1
Vorsprung durch Wissen – In jedem Kopf steckt ein Superhirn
Pädagogische Großtagung für pädagogische Fachkräfte und Interessierte
SCHWERPUNKTE: Markus Hofmann, einer der inspirierendsten Gedächtnisexperten Europas verpackt erstaunliches Wissen in Infotainment. Durch seine lebendige, humorvolle Art sowie verblüffendem Know-How wird das Training
des «Gedächtnismuskels» zum Impuls-Erlebnis. In vielen praktischen
Übungen erleben Sie, welche außerordentlichen Leistungen ihr Gedächtnis vollbringen kann. Erfahren Sie, wie Sie sich spielend Namen,
Gesichter, Fach- und Allgemeinwissen sowie komplexe Sachverhalte
merken können.
ReFeRENT:
Markus Hofmann
ORT:
Bozen, Waltherhaus
Datum und
uhrzeit:
Samstag, 16. Juni 2012
(09:30 – 12:30)
Veranstalter:
Landesverband Südtiroler Kindergartenfachkräfte
sprache:
Deutsch
Koordination:
Bärbel Riedmann
Einschreibung:
Anmeldung bis zum 12. Juni 2012 über folgende E-Mailadresse:
[email protected]
Weitere Infos können Sie auf der Homepage erhalten,
(www.berufsverbandkg.it) über die die Möglichkeit besteht ein Anmeldeformular herunterzuladen bzw. sich Informationen zu dieser und
anderen Veranstaltungen zu erhalten.
9
17.L1
Kooperative Spiele – Im Mittelpunkt die Freude am Spiel
Kurs für Lehrpersonen aller Schulstufen
SCHWERPUNKTE:
Die New Games Spielbewegung ist Anfang der 70ger Jahre in Kalifornien/USA entstanden und heute weltbekannt. Altbewährte oder
«neue» Spiele wie «Zick-Zack-Zuck» brauchen wenig Material und
eignen sich für drinnen und draussen, für kleine und große Gruppen.
Wichtig für den besonderen «Spirit of Play» ist eine kompetente Spielanleitung.
•Die New Games Grundsätze «Spiel intensiv, Spiel fair, Tu niemandem Weh» beachten
•Durch kooperative Spiele die Freude am gemeinsamen Spielerlebnis
fördern und nicht das «Verlieren oder Gewinnen» im Spiel
•Im Zentrum sind die Bedürfnisse und Fähigkeiten der Mitspieler, die
Spielregeln sind flexibel
•Der Einsatz von Spielmaterial, Spielfeste gestalten, kompetent Großgruppenspiele anleiten
ReFeRENT:
Alois Hechenberger, Innsbruck
ORT:
Stern, Mittelschule
Datum und
uhrzeit:
Donnerstag, 05. Juli 2012 (09:00 – 12:00 und 14:00 – 17:00)
Veranstalter:
Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza
sprache:
Deutsch
Koordination:
Mathias Stuflesser
Einschreibung:
Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza
10
17.L2
Spielend Inhalte und Sprache vermitteln
Kurs für Lehrpersonen aller Schulstufen
SCHWERPUNKTE:
In diesem Seminar werden viele Spiele für verschiedene Unterrichtssituationen vorgestellt und erprobt. Kurze Theorieinputs reflektieren
die gemachten Erfahrungen und motivieren dazu im eigenen Unterricht
«spielerische Lernprozesse» einzubauen.
•Themenzentrierte Spiele: Inhalte und Themen spielerisch vermitteln
•Spiele zur Überprüfung von Lerninhalten: erworbene Kenntnisse
spielerisch festigen und wiederholen.
•Spiele zur Auflockerung und Entspannung: entspannte Aufmerksamkeit als Voraussetzung für wirksames Lernen.
•Unterrichtseinstiege: spielerisch die Motivation, Lernbereitschaft
und Neugierde der Schüler und Schülerinnen fördern
ReFeRENT:
Alois Hechenberger, Innsbruck
ORT:
St. Ulrich, Grundschule, Aula Magna
Datum und
uhrzeit:
Freitag, 06. Juli 2012 (09:00 – 12:00 und 14:00 – 17:00)
Veranstalter:
Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza
sprache:
Deutsch
Koordination:
Mathias Stuflesser
Einschreibung:
Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza
11
K10.L2
Märchen und Geschichten, die vom Leben erzählen
Ganzheitlich sinnorientiert erziehen und bilden
Kurs für max. 40 pädagogische Fachkräfte im Kindergarten
schwerpunkte:
«Die ganzheitlich sinnorientierte Pädagogik versteht sich als reformpädagogischer Ansatz.
Als DASEINSPÄDAGOGIK versucht sie, menschliche Existenz als Gegebenheit,
Gabe und Aufgabe erfahrbar werden zu lassen und Mut und Freude zur Bewältigung dieser Aufgabe zu wecken.
Als BEZIEHUNGSPÄDAGOGIK sieht sie die menschliche Existenz als Beziehungsvorgang. Der Mensch wird im Umgang mit der Welt. Die Welt ist Daseinsort und Erfahrungsraum für sein Werden.
«Ohne ICH - ES Beziehung vermag der Mensch nicht zu überleben. Ohne ICH DU Beziehung aber wird er nicht Mensch» (M.Buber)
Im Begriff SINNORIENTIERTE PÄDAGOGIK findet das Bemühen Ausdruck zu
einer Suchbewegung nach einem letzten Sinn- und Seinsgrund für die Existenz
der Welt insgesamt und des eigenen Daseins in ihr anzuleiten.
GANZHEITLICH beschreibt dabei ein Verständnis des eigenen Daseins als
Aufgehobensein in einem Größeren, aus dem ein Sinn zufließt. Dieses Verständnis kann nur durch Beanspruchnahme der ganzen Person gewonnen und
vollzogen werden. Es bedarf dazu einer die Kraft von Herz, Hand und Verstand
gleichermaßen ansprechenden, sprich ganzheitlichen Pädagogik.» (Franz Kett)
In Märchen und Geschichten begegnen wir dem Leben selbst. Sie erzählen
davon, wie Leben gelingt, wie Leben prägt, wie sich Leben erfüllt. Durch
äußere Bilder schaffen diese Erzählungen Wahrheiten für innere Wirklichkeiten und Erfahrungen. Von Goethe stammt der Satz: «Was außen ist, ist
innen, was drinnen ist, ist draußen». So können Märchen und Geschichten
zum Spiegel unserer Seele werden.
Im Seminar wollen wir Märchen und Geschichten, die vom Leben erzählen
ganzheitlich sinnorientiert erzählen, spielen, gestalten und deuten.
ReferentEN:
Franz Kett, Petra Ostermann
Ort:
Kolfuschg, Vereinshaus
Datum und
uhrzeit:
Mittwoch, 18. Juli 2012, Donnerstag, 19. Juli 2012
(08:30 – 12:30 und 14:00 – 17:00)
Veranstalter:
Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza
sprache:
Deutsch
Koordination:
Mathias Stuflesser
Einschreibung:
Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza
12
35.L1
Besichtigung des Museums «Ursus Ladinicus»
Auf den Spuren des «Ursus Ladinicus»
Kurs für max. 25 Lehrpersonen aller Schulstufen
schwerpunkte:
1987 wurde die Höhle unter der Conturinesspitze aufgefunden. Diese
barg unzählige fossile Knochen des Höhlenbären.
Beim Bären der Conturines handelt es sich um eine neue, nie zuvor
beschriebene Höhlenbärenart, die zu Ehren der Ladiner Ursus ladinicus
benannt wurde. Im neuen Museum werden mehrere Themen bezüglich
der letzten Eiszeit vertieft und in ihrem paläontologischen und paläo­
ökologischen Kontext dargestellt.
Referent:
Museum Ladin «Ursus Ladinicus»
Ort:
Museum Ladin «Ursus ladinicus»
Strada Micurà de Rü
I-39030 St. Kassian
Datum und
uhrzeit:
Montag, 13. August 2012
(09:30 – 10:30)
Veranstalter:
Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza
Sprache:
Deutsch
Koordination:
Sara Frenner
Einschreibung:
Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza
13
35.L2
Wanderung nach Conturines
Auf den Spuren des «Ursus Ladinicus»
Ganztagsveranstaltung für max. 25 Lehrpersonen aller Schulstufen
schwerpunkte:
Vierstündige Wanderung von der Capanna Alpina (1.726 m) in
Richtung Gran Fanes zur Höhle von Conturines (ca. 2.800 m).
Im Jahre 1987 hat ein Alpinist auf seinen Streifzügen durchs Gebiet
von Conturines eine 200 m lange Höhle mit Skeletten des Höhlenbären entdeckt. Ein bisher einzigartiger Fund in den Dolomiten. Die
Conturineshöhle ist mit ihren fast 2800 Metern die weltweit höchstgelegene Fundstelle von Höhlenbären und Höhlenlöwen, somit erlangen
diese Funde eine ganz besondere Bedeutung für die Klimageschichte
der Dolomiten.
Referent:
Amt für Naturparke
ort:
Capanna Alpina
Sciarè
39036 St.Kassian
datum und
uhrzeit:
Montag, 20. August 2012
(08:30 – 16:00)
Veranstalter:
Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza
Sprache:
Deutsch
Koordination:
Sara Frenner
Einschreibung:
Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza
14
K10.L3
Individuelle Bildungsprozesse begleiten
Kurs für max. 25 pädagogische Fachkräfte und Mitarbeiter/Mitarbeiterinnen
für Integration im Kindergarten
schwerpunkte:
Wie können durch das Beobachten kindlicher Alltagsaktivitäten
umfangreiche Informationen über die kindliche Entwicklung, über
Bildungsinteressen und Bedürfnisse sowie über das Lebensumfeld von
Kindern gewonnen werden?
Im Seminar werden die Teilnehmenden sich damit auseinandersetzen,
wie der Weg von der Beobachtung und der Analyse zum Handeln und
Planen gelingen kann.
Referentin:
Marlene Jaeger, Konstanz
ort:
St. Ulrich, Grundschule, Aula Magna
datum und
uhrzeit:
Montag, 20. August 2012 und Dienstag, 21. August 2012
(09:00 – 12:30 und 14:00 –17:30)
Veranstalter:
Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza
Sprache:
Deutsch
Koordination:
Sara Frenner
Einschreibung:
Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza
15
89.L1
Landschaftsmalerei
Seminar für 15 Lehrpersonen der Berufsbildung sowie der Oberschule, die im
künstlerischen und praktischen Bereich tätig sind
schwerpunkte:
Zeichnen und Aquarellmalerei von alten Höfen und Berglandschaften
in Gröden
Referent:
Roland Moroder
ort:
St. Ulrich, Kunstgymnasium «Cademia»
datum und
uhrzeit:
Mittwoch, 22. August 2012 und Freitag, 24. August 2012
(09:00 – 12:30 und 14:00 – 17:30)
Veranstalter:
Deutsches Bildungsressort, Bereich Berufsbildung
Sprache:
Deutsch/Ladin
Koordination:
Helga Huber
Einschreibung:
Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza
16
45.L1
Spazirada cun la Bibia: Botschaft der Berge
Kurs für Lehrpersonen aller Schulstufen
schwerpunkte:
«Die Bibel könnte ein Buch über Berge sein», sagt Thomas Schweizer. Über 440 Mal wird das Wort im Alten und im Neuen Testament
verwendet. Moses, Elia, David und Jesus zogen sich regelmäßig in
die Berge zurück. Dort begegneten sie Engeln, hatten Visionen oder
vernahmen die Stimme Gottes…
Referent:
Otto Ellecosta
ort:
Al Plan – Pederü – Fodara Vedla – Sas dla Para
datum und
uhrzeit:
Donnerstag, 23. August 2012
(09:00 – 17:00)
Veranstalter:
Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza
Sprache:
Ladin/Italiano/Deutsch
Koordination:
Ispetorat por la Religiun
Einschreibung:
Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza
17
89.L2
Dekoration
Seminar für 15 Lehrpersonen der Berufsbildung sowie der Mittel- und
Oberschule, die im künstlerischen und praktischen Bereich tätig sind
schwerpunkte:
Applikation von Ornamenten mit der Technik des Freihandmalens
referent:
Sigmund Holzknecht
ORT:
St. Ulrich, Landesberufsschule für das Kunsthandwerk
Datum und
Uhrzeit:
Montag, 27. August 2012 und Dienstag 28. August 2012
(09:00 – 12:30 und 14:00 – 17:30)
Veranstalter:
Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza
Sprache:
Ladin/Deutsch/Italiano
Koordination:
Mathias Stuflesser
EINSCHREIBUNG:
Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza
18
cursc pOr dÜÃ i Ordinns de scora y scolina
Stufenübergreifende Angebote
Corsi per scuole di ogni ordine e grado e scuole dell’infanzia
13.L1
Di dla scola ladina
Ncunteda de duta la scoles y scolines sun tematiches che trata dl’educazion
L Di dla Scola ladina ie la ucajion de se ancunté per dut l personal dla scoles
y scolines ladines y de se informé sun tematiches pedagogiches y sun la
nuviteies tl ciamp dla educazion ladina.
Te chesta ucajion saral nce l mesun per duc/duta i/la nsenianc/tes de pudei
se crì ora n valgun libri dala produzion dl Departiment Ladin dla Educazion.
N curt uniràl pona nce presentà l sistem nuef per se scrì ite a cursc
d’ajurnamënt tres la plata internet pedagogich.it
Sun la medema plata pon nce giaté nfurmazions sun i cursc.
Titul:
«Unkontrollierte Klassen fallen (meistens) nicht vom Himmel».
contenuc:
«Halt die Klappe», schrie ein Knabe durchs Klassenzimmer, und gleichzeitig
stieg ein anderer einem Dritten über alle Pulte nach. «Seid doch endlich mal
ruhig und passt besser auf, sonst gibt’s eine Strafe», schrie die Lehrerin unter
allgemeinem Gelächter der ganzen Klasse zum wiederholten Mal…
Unkontrollierbare Klassen und ausgebrannte Lehrpersonen fallen nicht vom
Himmel. Sie sind sehr oft das Ergebnis mikrosozialer Prozesse, bei denen es
nach und nach durch Aktionen und meistens unangemessene Reaktionen zu
einer gestörten Interaktion zwischen der Lehrperson und den Schülerinnen
und Schülern kommt. Ist dieser massive Grad an Unterrichtsstörung einmal
erreicht, ist wirkungsvolles Lehren und Lernen nicht oder kaum mehr möglich.
Chronische Störungen dürfen nicht als normaler Bestandteil des Unterrichtsalltags hingenommen werden, nicht zuletzt deshalb, weil sie zu den grössten
Energie- und Ressourcenfressern des Unterrichtens zählen. Resignation,
(Selbst-) Aggression und Zynismus aufgrund erlebter Ohnmacht in der Klassenführung sind mögliche Folgen davon. Klassenführung ist – selbst wenn das
Stadium des Super-Gaus völlig unkontrollierbarer Klassen noch nicht eingetroffen ist – ein schwieriges Geschäft. Zu diesem Geschäft sollen in diesem
Impulsreferat kritisch-konstruktive Denkanstösse gegeben werden.
referënt:
Prof. Rico Cathomas
luech:
Al Plan de Mareo, Salf Manifestaziuns
Data y orar:
Merdi, 4 de setëmber 2012 (09:00 – 12:00)
urganisazion:
Intendënza Ladina
L nen ie nia debujën de se scrì ite
19
21.L1
Neuere Sprachdidaktik des Deutschen
Kurs für Lehrpersonen aller Bildungsstufen
schwerpunkte:
Der Fortbildungskurs setzt sich aus drei Treffen zu je 3 Stunden zusammen.
Das Ziel des ersten Treffens ist es, bei den mitgebrachten Erfahrungen, vorhandenen Kompetenzen und praxisbezogenen Bedürfnissen der Teilnehmer/
Teilnehmerinnen selbst anzusetzen, um dann anschließend an den zwei
weiteren Terminen einen auf Maß geschneiderten (Aufbau)Kurs in Sprachdidaktik des Deutschen anzubieten. Neben einem theoretischen Impulsreferat
zu neueren Erkenntnissen des mehrsprachigen Spracherwerbs und rezenten
Erfahrungswerten der (post)modernen Sprachdidaktik wird während des ersten Treffens den Teilnehmenden eine Liste von sprachdidaktischen Themen
zur Wahl gestellt, die an den darauffolgenden Terminen behandelt werden
können (z.B. Neue Medien im Sprachunterricht; Sprachzertifizierungen von A1
bis C2 für Kinder/Jugendliche, offene autonome Lernformen im Sprachunterricht wie z.B. Stationenlernen, u.v.m.). Der Aufbau der einzelnen Treffen setzt
sich dann schematisch aus folgenden Phasen zusammen: a. Selbsterfahrung
bzw. Simulation einer didaktischen Aktivität, b. sprachdidaktische Reflexion
über die erfahrene Aktivität von Seiten der Lehrpersonen und c. abschließende theoretische Begründung der sprachbildungsrelevanten Zielsetzungen und
eine methodische Erklärung der eingeübten Unterrichtspraxis.
referentin:
Irene Cennamo
ORT:
Gadertal: Stern, Oberschulzentrum der ladinischen Ortschaften
Gröden: St. Ulrich, Fachoberschule für Wirtschaft «Raetia»
Datum und
Uhrzeit:
Gadertal: Freitag, 14. September 2012, Montag, 24. September 2012
und Freitag, 12. Oktober 2012 und 2012 (15:00 – 18:00)
Gröden: Freitag, 28. September 2012, Montag, 15. Oktober 2012 und
Freitag, 19. Oktober 2012 (15:00 – 18:00)
Veranstalter:
Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza
Sprache:
Deutsch
Koordination:
Sara Frenner
EINSCHREIBUNG:
Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza
20
66.L1
Rückenschule
Übungen für eine rückenfreundliche Bewegung und Haltung im Alltag
Kurs für Mitarbeiter/Mitarbeiterinnen für die Integration und Lehrpersonen
aller Bildungsstufen, die mit Kindern/Schüler und Schülerinnen mit körperlicher Behinderung arbeiten
schwerpunkte:
Stress und Mangel an ausgleichender körperlicher Aktivität schwächen die Strukturen des Rückens. Manchmal treten schon bei alltä­
glichen Belastungen Störungen auf. Die Referentin gibt Anleitungen
zum gesundheitsbewussten Verhalten und rückengerechten Heben.
Gezielte Bewegungsübungen sollen helfen, Rückenproblemen vorzubeugen, bereits vorhandene beschwerden zu überwinden und
chronische Schmerzen zu vermeiden.
referentin:
Carmen Insam, Dienst für Physiotherapie, St. Ulrich
Ort:
St. Ulrich, Grundschule, Aula Magna
datum und
uhrzeit:
Montag, 17. September 2012
(15:00 – 18:00)
Veranstalter:
Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza
sprache:
Deutsch
koordination:
Irene Costa
Einschreibung:
Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza
21
16.L1
Begeistern - überzeugen - fesseln
Sprechen vermittelt Kompetenz
Kurs für max. 15 Lehrpersonen aller Bildungsstufen
schwerpunkte:
Einer wohlklingenden, angenehmen Stimme hört man gerne zu. Sie schafft
Sympathie und Offenheit und vermittelt Glaubwürdigkeit. Sie ist Ausdruck von
Stimmung und Persönlichkeit.
Eine klare, gut verständliche Sprache hilft Ihnen, andere zu überzeugen und
sich selbst erfolgreich zu präsentieren.
Der Blick auf die persönlichen Glaubenssätze (Beliefs) und deren Bearbeitung
hilft uns freier, authentischer und damit überzeugender in unserem Auftreten/
Sein zu werden.
In diesem Seminar erhalten Sie Tricks & Tipps für eine ein- und ausdrucksvolle Präsentation sowie für eine zielführende konstruktive Gesprächsführung
z.B. mit Eltern, SchülerInnen oder BerufskollegInnen. Fremdwirkung und Eigenwirkung werden deutlich durch Beobachtung und Analyse.
Resonanz bekommt, wer Resonanz hat!
ABLAUFPLAN
•Übungen für Körper/Atem/Stimme
•Modulation der Stimme
•Gezielte Sprechübungen
•Körpersprache/Körperhaltung
•Skript- und Beliefarbeit
•Übungen (freier Vortrag einer Präsentation mit Videoaufnahme und/oder Erstellen eines Podcast zu einem frei wählbaren Thema und/oder Rollenspiele
zum Thema Elternabend/Sprechstunde/Sprechtag usw.)
•Analyse und Nachbearbeitung
referent:
Armin Thomaser
ort:
St. Ulrich, Grundschule
Datum und
Uhrzeit:
Montag, 01. Oktober 2012, Freitag, 05. Oktober 2012 und
Montag 08. Oktober 2012 (15:00 – 18:00)
Veranstalter:
Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza
Sprache:
Deutsch
Koordination:
Sara Frenner
EINSCHREIBUNG:
Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza
22
43.L1
I sóni impara
Acompagnamënt cun la chitara de ãianties por mituns
Curs por n mascim de 10 partezipanã che à bele na basa tl savëi strumental
Contignü:
Tres l’acompagnamënt strumental pon ti pité n sostëgn ritmich y melodich important ales usc y vigni ãiantia po insciö gnì implida y abelida
te so sonn.
Le seminar pîta n aprofonimënt sides teoretich che pratich sura la
costruziun di acorg sön la chitara. Le obietif é de perfezioné y svilupé
la capazité tl acompagnamënt strumental sön la chitara.
I partezipanã y les partezipantes arà l‘ocajiun da imparè ite valgönes
ãianties fora dl liber de Otto Dellago «Canzoni, canzocine, filastrocche» y zënzater inãe d’atres laprò.
Referënt:
Hannes Campei
Post:
Badia, scora elementara
Data y orar:
Sabeda, 06 de otober 2012, sabeda, 20 de otober 2012, sabeda, 27 de
otober 2012 y sabeda, 10 de novëmber 2012 (16:00 – 17:30)
Organisaziun:
Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza
Lingaz:
Ladin
Coordinaziun:
Sara Frenner
Iscriziun:
Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza
23
16.L2
Ach wie gut dass ich es weiß...
Märchen und Musik (zwischen Therapie und Spiel)
Kurs für max. 25 Lehrpersonen aller Bildungsstufen
schwerpunkte:
Nicht nur Eltern, Geschwister, Freunde, Partner, Kinder, Jugendliche usw.
spielen eine Rolle in unserem Leben, sondern auch Geschichten, Märchen.
Die meisten Menschen haben Lieblingsgeschichten, die sie gelesen haben,
die sie gehört haben, die meisten von uns sind auch immer wieder von einer
Geschichte gepackt.
Als Märchenerzähler berichte ich vor allem von meinen Erfahrungen, die ich
beim Märchenerzählen gemacht habe. Erzählend und im Austausch mit den
ZuhörerInnen jeder Altersstufe hat sich mir etwas vom Wesen der Märchen
erschlossen, von seiner vielfältigen Wirkungsweise, seiner heilenden Kraft.
Märchen sprechen zu uns in Symbolen, in Bildern, die in ganze Prozesse
eingebunden sind. Symbole sind vieldeutig – Märchen sind vieldeutig – und
gerade das macht die Arbeit mit ihnen spannend.
In diesem Seminar erhalten sie Einblick in die Symbolwelt der Märchen, deren
Deutungsmöglichkeiten und Wirkung und Tipps zur Arbeit mit Märchen. Im
praktischen Teil des Seminars verankern wir für uns das erworbene Hintergrundwissen und wenden es an ausgewählten Situationen, die dem Berufsalltag der SeminarteilnehmerInnen entnommen sind, an.
In jedem Symbol, in jedem Märchen ist eine «archetypisch eingekapselte
Hoffnung» (E. Bloch, Das Prinzip Hoffnung) enthalten. Diese zu erleben und zu
befreien ist sicher pädagogisches, therapeutisches Anliegen.
referent:
Armin Thomaser
ORT:
Gadertal: St. Vigil in Enneberg, Mittelschule
Gröden: St. Ulrich, Grundschule
Datum und
Uhrzeit:
Gadertal: Montag, 22. Oktober 2012 und Freitag, 26. Oktober 2012
(15:00 – 18:00)
Gröden: Montag, 12. November 2012 und Freitag, 16. November 2012
(15:00 – 18:00)
Veranstalter:
Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza
Sprache:
Deutsch
Koordination:
Sara Frenner
EINSCHREIBUNG:
Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza
24
45.L2
Mësa torona sura l’insegnamënt dla Religiun
Seminar por düã i insegnanã y i geniturs
Contignü:
Reflesciun sura l’insegnamënt dla Religiun y süa importanza por la
sozieté:
Scora, dlijia y geniturs é cherdà da laorè adöm por na bona educaziun
religiosa.
referënÃ:
Rapresentanã dla scora, dla dlijia y dles families
post:
Badia, Ãiasa dles uniuns Jan Batitsta Runcher
Data y orar:
Mercui, 24 de otober 2012 (20:00 – 22:00)
Organisaziun:
Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza
Lingaz:
Ladin/Italiano/Deutsch
Coordinaziun:
Ispetorat por la Religiun
Registraziun:
Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza
25
11.L1
Wenn Eltern sich trennen: Wie geht’s den Kindern?
Kurs für max. 25 Lehrpersonen aller Bildungsstufen
schwerpunkte:
Wie in ganz Europa steigt auch in Südtirol seit den 80er Jahren die
Ehe-Trennungsrate stark an. Durchschnittlich wird jede fünfte Ehe
getrennt, vielfach sind Kinder direkt davon betroffen.
Für Kinder bringt die Trennung der Eltern große Verunsicherung und
Veränderung mit sich, Ängste und Verhaltensänderungen tauchen auf.
Trennung bedeutet immer Abschied nehmen von der bisherigen
gewohnten Lebenssituation, wo Eltern mit den Kindern gemeinsam
lebten. Nun gehen Eltern getrennte Wege, wie gehen die Kinder damit
um? Und wie können wir als pädagogische Fachkräfte in Kindergarten
und Schule begleitend Unterstützung geben?
Diese Themen werden im Seminar anhand konkreter Beispiele erarbeitet.
referentin:
Christine Baumgartner
Ort:
Abtei, Grundschule
datum und
uhrzeit:
Montag, 19. Novermber 2012
(15:00 – 18:00)
Veranstalter:
Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza
sprache:
Deutsch
koordination:
Irene Costa
Einschreibung:
Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza
26
10.L1
Vergebene Liebesmüh?
Inklusion und Sexualerziehung in der Schule
Kurs für MitarbeiterInnen für die Integration und Lehrpersonen aller Bildungsstufen
schwerpunkte:
Menschen sind sexuelle Wesen. Dies gilt auch für Menschen mit
Beeinträchtigungen. Das wird spätestens in der Pubertät klar, wenn
sexuelle Bedürfnisse und das Interesse an körperbetonten Beziehungen erwachen. Dann ist es höchste Zeit für Sexualerziehung,
wenn sie nicht vorher schon begonnen hat. Anlässe gibt es genug:
das können Bemerkungen sein, die Schüler und Schülerinnen einander
gegenüber im Unterricht oder in den Pausen machen, Grapschereien
oder Liebesbezeugungen aller Art, die nicht selten von besonders
Nähe-suchenden Jugendlichen mit Beeinträchtigung ausgehen und
oft auf heftigen Widerstand stoßen. Wie damit umgehen? Wie erkläre
ich angemessen den menschlichen Körper und die Intimbereiche?
Wie gehe ich mit Kindern/Jugendlichen um, die sich in der Klasse
befriedigen? Wie gehe ich damit um, wenn z.B. Jungs keine Distanz zu
den Mitschülerinnen od. zur Lehrerin haben und sie am Busen begrapschen?
In der Nachmittagsveranstaltung stellen wir uns diesen und anderen
Fragen inklusiver Sexualpädagogik.
referenten:
Pia Zitturi, Norbert Münster
ORT:
St. Vigil in Enneberg, Mittelschule
Datum und
Uhrzeit:
Freitag, 23. November 2012
(15:00 – 18:30)
Veranstalter:
Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza
Sprache:
Deutsch
Koordination:
Irene Costa
EINSCHREIBUNG:
Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza
27
11.L2
Tod und Trauer im Kindergarten und in der Schule
Kurs für Lehrpersonen aller Bildungsstufen
schwerpunkte:
•Wie bewältige ich Situationen in denen Tod und Trauer zum Thema
werden?
•Besprechung von konkreten Situationen aus dem schulischen und
Kindergarten-Alltag
•Umgang mit anfallenden Fragen und Schwierigkeiten
•Vorstellung von Hilfsmitteln wie Büchern, Ritualen und anderem.
Anleitung zur Nutzung dieser Mittel
referentin:
Martina Gamper Tschenett
ort:
St. Ulrich, Grundschule
Datum und
Uhrzeit:
Montag, 26. November 2012 und Freitag 30. November 2012
(15:00 – 18:00)
Veranstalter:
Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza
Sprache:
Deutsch
Koordination:
Irene Costa
Einschreibung:
Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza
28
10.L2
Schutz des Kindes und Recht des Kindes auf Familie
Kurs für Lehrpersonen aller Bildungsstufen und Eltern
schwerpunkte:
•Zuständigkeiten des Jugendgerichtes und des Sozialdienstes
•Antragsberechtigte, meldungspflichtige, anzeigepflichtige Personen
•Familien unterstützende und Familien ergänzende Maßnahmen
referentin:
Margit Fliri Sabbatini, Jugendgericht Bozen, und Mitarbeiterinnen der
sozialpädagogischen Grundbetreuung, Sozialdienst Gröden
ORT:
St. Ulrich, Fachoberschule für Wirtschaft «Raetia»
Datum und
Uhrzeit:
Montag, 18. Februar 2013
(15:00 – 18:00)
Veranstalter:
Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza
Sprache:
Deutsch/Italiano
Koordination:
Irene Costa
EINSCHREIBUNG:
Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza
29
31.L1
La bussola e la clessidra
Esperienze per lo sviluppo delle competenze spazio temporali
Corso per gli insegnanti di sostegno di ogni ordine e grado
contenuto:
In riferimento alle attività relative all’orientamento nello spazio verranno
considerate tutte quelle esperienze che implicano la collocazione di sé e di
oggetti nello spazio, gli spostamenti nello spazio, la percezione di forme,
superfici e volumi.
In riferimento alle attività relative alle competenze temporali si prenderanno
in analisi quelle esperienze che contribuiscono a sviluppare la capacità di
situarsi nel tempo, in intervalli più o meno lunghi e in sequenze di eventi.
Inoltre verranno analizzate proposte educative che consentono di sperimentare le durate, al fine di poter concretamente vedere e toccare ciò che non si
vede e che viene solo intuito.
A questo scopo si dedicherà l’attenzione necessaria all’uso di strumenti come
le clessidre e alla proposta di giochi e storie che implicano degli spostamenti
nello spazio (micro o macro a seconda delle situazioni, delle opportunità e
delle possibilità dei bambini) che richiedono più o meno tempo.
L’attività di formazione verrà condotta in termini molto concreti, con esemplificazioni che coinvolgono operativamente i partecipanti, e in modo dialogico,
che implica l’intervento di tutti come protagonisti.
Relatrice:
Aurelia Martini
luogo:
San Vigilio di Marebbe, scuola media
data e orario:
Mercoledì, 20 febbraio 2013 (15:30 – 18:30)
organizzazione: Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza
lingua:
Italiano
coordinazione:
Sara Frenner
iscrizione:
Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza
30
Scolina
Kindergarten
scuola dell’Infanzia
Lehrgang für pädagogische Fachkräfte 2012 - 2013
Stärkung und Erweiterung der pädagogischen Handlungskompetenz
Kurs für je eine geschlossene Gruppe im Gadertal und in Gröden
Die Bedeutung des Spiels für die Entwicklung der Kinder
«….raus bist du noch lange nicht»
Vorbemerkungen:
In diesem Modul geht es um die Bedeutung des Spiels im Kindergarten. Das Kind erspielt sich einen
Teil seiner Welt. Für pädagogische Fachkräfte ist es wichtig, dieser Welt des Kindes Raum zu geben
und mit Empathie und Sachkenntnis das Kind zu begleiten.
ZIELE:
•Rahmenbedingungen für das Spiel benennen und in Absprache mit Kolleginnen herstellen können
•Die Bedeutung des Spiels für Kinder und Pädagogen aufzeigen und in Handlungskonzepten deutlich machen
•Spielformen und Freizeitaktivitäten im Rahmen der Konzeption kennen und umsetzen
können
INHALTE:
•Aufgabe der Erzieherin
•Die Bedeutung von Spielfähigkeit für die Entwicklung des Menschen wahrnehmbar
machen
•Spielverhalten beobachten, Bedürfnisse herausfinden
•Spielformen kennen und in ihrer jeweiligen Bedeutung einordnen können (Übungsspiele/ Funktionsspiele, Körpererfahrung / Wahrnehmungsspiele, Konstruktionsspiele,
freie und angeleitete Rollenspiele, darstellende Spiele, Regelspiele, Computerspiele…)
•Spielverhalten differenziert wahrnehmen und verstehen (Gruppenspiele/ Einzelspiele,
geschlechtsspezifische Spiele, Spielverhalten in verschiedenen Subkulturen / Kulturen)
•Planung eigener Spielaktivitäten für Kinder
ORT:
Gadertal: Kindergarten Corvara
Gröden: Kindergarten Überwasser
DATUM UND
UHRZEIT:
Gadertal: Dienstag, 19. Juni 2012 und Mittwoch, 20. Juni 2012
(08:30 – 12:30 und 14:00 – 17:00)
Gröden: Donnerstag, 21. Juni 2012 und Freitag, 22. Juni 2012
(08:30 – 12:30 und 14:00 – 17:00)
REFERENTIN:
Irmgard Jaedicke
31
Kinderzeichnung und Kreativität
Was uns Kinderzeichnungen verraten!
Das Kind und seine 100 Sprachen
ZIELE:
•Die Entwicklungsphasen der Kinderzeichnung, vom Kritzeln zum Zeichnen und Malen
kennen
•Kreativität der Kinder und Angebotsverhalten der Erzieherin in Beziehung setzen
•Die Rolle der Erzieherin reflektieren
•Kinderzeichnung und Sprachentwicklung in seiner gegenseitigen Bedeutung erfassen
•Kriterien zur Bildbeurteilung verstehen
•Verhalten beobachten, Bedürfnisse herausfinden
INHALTE:
•Aufgabe der Erzieherin
•Reflexion der bisherigen Praxis
•Die Bedeutung für die Entwicklung des Kindes
•Raumgestaltung und Kreativität
•Der Sinn von Kinderzeichnungen
•Bildersprache als Geschichten der Kinder
•Kreative Umsetzungs- und Gestaltungsmöglichkeiten
ORT:
In einem Kindergarten im Gadertal und in Gröden
DATUM UND
UHRZEIT:
Gröden: Montag, 27. August 2012 und Dienstag, 28. August 2012
(08:30 – 12:30 und 14:00 – 17:00)
Gadertal: Donnerstag, 30. August 2012 und Freitag, 31. August 2012
(08:30 – 12:30 und 14:00 – 17:00)
REFERENTIN:
Irmgard Jaedicke
32
La profescionalité dla educadëssa danter ghiranzes istituzionales y
ressorses personales
CONTIGNÜ:
•Co ciafè cosciënza dles ressorses personales y les adorè tla istituziun
•Reconësce les potenzialitês dl svilup individual
•Laûr sön le profil individual de vigni educadëssa
•Co renforzè les competënzes da laurè tl team
POST:
Val Badia: Picolin, Direziun scolines
Gherdëna: Urtijëi, Direziun scolines
DATA Y
ORAR :
Val Badia: Jöbia, 03 de jenà 2013
(08:30 – 12:30 und 14:00 – 17:00)
Gherdëna: Vëndres, 04 de jenà 2013
(08:30 – 12:30 und 14:00 – 17:00)
REFERËNTA:
Edith Ploner
33
Planung pädagogischen Handelns
Wenn ich nicht weiß, wo ich hin will, darf ich mich nicht wundern, wenn mir der
Weg verloren geht.
Der Weg ist das Ziel
ZIELE:
•Institutionsanalyse
•Situationsanalyse
•Gruppenanalyse erstellen
•Unterschiedliche Planungsmodelle kennen
•Bedeutung und Sinn von Planung im pädagogischen Alltag erkennen
•Offene Planung und geschlossene Planung
•Lernziele formulieren
•Partizipation verstehen und anwenden
•Dokumentationsunterschiede kennen
INHALTE:
•Institutionsanalyse u.a. nach folgenden Kriterien: Räumlichkeiten, Spielmöglichkeiten, Gruppenzusammensetzung,
•Offene und geschlossene Planung
•Altersgleiche und altersgetrennte Gruppenaktivität
•Jungen-Mädchenaktivitäten
•Planung transparent und überprüfbar machen
•Planung von Projekten und Vorhaben unter Berücksichtigung von Gruppen- und
Situationsanalyse
ORT:
In einem Kindergarten im Gadertal und in Gröden
DATUM UND
UHRZEIT:
Gadertal: Montag, 11. Februar 2013 und Dienstag, 12. Februar 2013
(08:30 – 12:30 und 14:00 – 17:00)
Gröden: Donnerstag, 14. Februar 2013 und Freitag, 15. Februar 2013
(08:30 – 12:30 und 14:00 – 17:00)
REFERENTIN:
Irmgard Jaedicke
34
K10.L4
Jedes Kind ist gleich - jedes Kind. Einführung in die vorurteilsbewusste Bildung
Kurs für pädagogische Fachkräfte im Kindergarten
schwerpunkte:
Die Vielfalt der Gesellschaft spiegelt sich auch in den Kindergärten
wider und erfordert von den pädagogischen Fachkräften interkulturelle
Kompetenzen.
Die Referentinnen geben einen Überblick über die Prinzipien der
vorurteilsbewussten Bildung. Ziele dieses Fortbildungsnachmittages
sind die Auseinandersetzung mit der eigenen Praxiserfahrung und
Erweiterung des professionellen Handlungsspielraumes. Durch Inputs,
Übungen und Anleitungen der Referentinnen werden die Teilnehmer/
innen dabei unterstützt, ihre Rolle und ihre Aufgaben systematisch
zu reflektieren, um vorurteilsbewusste Bildung in ihrem Kindergarten
effektiv anregen und unterstützen zu können.
referentinNEN:
Katja Wegher, Vera Rellich, Kindergartensprengel Neumarkt
Ort:
St. Ulrich, Kindergarten «Salieta»
datum und
uhrzeit:
Montag, 03. Dezember 2012
(15:00 – 18:30)
Veranstalter:
Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza
sprache:
Deutsch
koordination:
Irene Costa
Einschreibung:
Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza
35
Scolina - Kindergarten - scuola dell’Infanzia
scora elementara - grundschule - scuola primaria
31.L2
Matematica-mente in gioco
Corso per insegnanti della scuola dell’infanzia e della scuola primaria
contenuto:
L’obiettivo è quello di attivare nei bambini meccanismi di interesse e
motivazione nei riguardi della matematica attraverso il gioco, le storie,
le attività ludiche e le situazioni problematiche e di offrire agli insegnanti degli strumenti disciplinari, metodologici e operativi per meglio
intervenire nell’attività educativa.
L’attività formativa prevede un’introduzione teorica per fissare alcune
importanti coordinate di riferimento:
•bambini, insegnanti, matematica
•i tre temi della matematica
•la funzione strategica del gioco.
Verranno proposte esperienze sull’avvio alla geometria, sul concetto
di numero e avvio all’aritmetica, come anche l’avvio a logica e probabilità.
relatrice:
Aurelia Martini
luogo:
Val Badia: Badia, scuola elementare
Val Gardena: Ortisei, scuola elementare
data e orario:
Val Badia: Lunedì, 18 febbraio 2013 (15:30 – 18:30) e
venerdì, 22 febbraio 2013 (15:30 – 17:30)
Val Gardena: Lunedì, 11 marzo 2013 (15:30 – 18:30) e
mercoledì, 13 marzo 2013 (16:30 – 18:30)
organizzazione: Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza
lingua:
Italiano
coordinazione:
Sara Frenner
iscrizione:
Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza
36
scora elementara - grundschule - scuola primaria
22.L1
Insegnare e imparare lingue
Didattica della lingua italianać
Corso per un massimo di 20 insegnanti di lingua italiana della scuola primaria
contenuto:
Per insegnare una lingua è importante conoscere i principi teorici
dell’apprendimento, ma anche essere in grado di scegliere, a seconda delle
esigenze e dell’età degli apprendenti, le modalità didattiche più adatte a
raggiungere i diversi obiettivi.Questi incontri di aggiornamento propongono,
a partire dalle situazioni concrete in cui operano i singoli partecipanti, una
riflessione sull’intreccio tra imparare ed insegnare, e sull’implicito teorico che
più o meno consapevolmente, informa ogni offerta/proposta didattica.
L’obiettivo che si cercherà di raggiungere sarà quindi quello di arrivare ad
una maggiore consapevolezza sul proprio metodo di lavoro in sintonia con gli
ultimi sviluppi delle discipline linguistiche e della glottodidattica.Il metodo
di lavoro consiste in un’alternanza di esperienze in prima persona attraverso
esercitazioni interattive e simulazioni di lezione, fasi di riflessione sulle esperienze e fasi di sistemazione teorica.
Alcuni dei temi che verranno affrontati
•Teorie dell’apprendimento
•Autonomia dello studente e ruolo insegnante
•L’interazione sociale nel gruppo classe
•Ascoltare, parlare, leggere e scrivere tra forma e contenuto
•Didattica delle lingue a partire dal testo
•La ricchezza dell’input e la sua «autenticità»
•La riflessione sulla lingua e lo studente ricercatore
Relatore:
Aldo Mazza, Alpha Beta Piccadilly
luogo:
Val Gardena: Ortisei, scuola elementare
Val Badia: Badia, scuola elementare
data e orario:
Val Gardena: Venerdì, 14 settembre 2012, lunedì, 24 settembre 2012 e
venerdì, 12 ottobre 2012 (15:00 – 18:00)
Val Badia: Venerdì, 28 settembre 2012, lunedì, 15 ottobre 2012 e
venerdì, 19 ottobre 2012 (15:00 – 18:00)
organizzazione: Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza
lingua:
Italiano
coordinazione:
Sara Frenner
iscrizione:
Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza
37
33.L1
Naturwissenschaftliche Versuche in der Grundschule
Kurs für Lehrpersonen der Grundschule
schwerpunkte:
Die Teilnehmenden erproben Versuche aus Bereichen der Chemie,
Physik und Biologie, die sie mit ihren Schülerinnen und Schülern mit
einfachen Labor- und Haushaltsgeräten in der Klasse durchführen
können.
referentin:
Elisabeth Baur
ORT:
Gröden: St. Ulrich, Chemielabor des Oberschulzentrums
Gadertal: Stern, Chemielabor des Oberschulzentrums
Datum und
Uhrzeit:
Gröden: Freitag, 11. Jänner 2013 (15:00 – 18:00)
Gadertal: Montag, 14. Jänner 2013 (15:00 – 18:00)
Veranstalter:
Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza
Sprache:
Deutsch
Koordination:
Mathias Stuflesser
EINSCHREIBUNG:
Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza
38
scora elementara - grundschule - scuola primaria
scora mesana - mittelschule - scuola secondaria di primo grado
24.L1
What’s a teacher for?
Kurs für max. 20 Lehrpersonen der Grund- und Mittelschule
schwerpunkte:
Session 1: An overview of the principles behind modern language teaching:
•looking round some classroom doors
•what’s a teacher for?
•teaching and learning
•using the students’ L1 or only the target language?
•method? what method?
Sessions 2 + 3: A selection of some of the following suggestions (to be decided at the end of session 1) or any others suggested by the participants:
classroom activities (pairwork information-gap, pairwork grammar activities, etc.)
•classroom management (giving instructions, gestures, boardwork, eliciting, etc.)
•speaking activities (discussion classes, communicative activities, roleplay, fluency v. accuracy,etc.)
•receptive skills listening and reading (task-based listening, new approaches to reading)
•teaching activities using minimal resources
•an overview of possibilities provided by the internet
•project work and task-based learning
•flashcards, picture stories, songs, lexical games, etc.
Referent:
Peter Marsh-Hunn, Alpha Beta Piccadilly English Department
Ort:
Abtei, Grundschule
Datum und
uhrzeit:
Montag, 17. September 2012, Freitag, 21. September 2012 und
Montag, 01. Oktober 2012 (15:00 – 18:00)
Veranstalter:
Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza
Sprache:
Deutsch/English
Koordination:
Sara Frenner
Einschreibung:
Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza
39
59.L1
La rujeneda y l mond dla paroles
Curs per nsegnanc dla scola elementera y dla scola mesana
Contignü:
•Ortografia, gramatica y sintassa
•La traduzion de paroles
•l test y si cuntenut
referënt:
Marco Forni
post:
Sëlva, Istitut Ladin «Micurà de Rü»
Data y orar:
Lunesc, 22 de utober 2012 y vënderdi, 26 de utober 2012
(14:30 – 17:30)
Organisaziun:
Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza
Lingaz:
Ladin
Coordinaziun:
Mathias Stuflesser
Registraziun:
Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza
40
scora elementara - scora mesana - scora alta
Grundschule - mittelschule - oberstufe
scuola primaria - scuola secondaria di primo e secondo grado
13.L2
Cosa è possibile fare con i risultati delle prove nazionali ed
internazionali proposte dall’INVALSI?
Corso per i dirigenti scolastici, per i coordinatori e le coordinatrici
dell'evaluazione scolastica interna e per tutti gli insegnanti interessati
contenuto:
Dalla lettura e dall’analisi dei risultati è possibile trarre indicazioni utili alle
scuole per promuovere un processo di autovalutazione e di miglioramento.
Come si possono analizzare i risultati delle prove individuando così le principali
linee di tendenza dell’apprendimento? Che cosa risulta in genere più facile e
che cosa più difficile? Quali specificità emergono?
Un confronto dei risultati complessivi permette di «posizionarsi» in un quadro
generale, non certo ai fini competitivi, ma per mettere in luce i punti di forza e di
criticità della scuola partecipante, uscendo così dall’autoreferenzialità.
Ma ciò che veramente serve ai fini didattici è l’analisi dei risultati item per item
tenendo ben presenti i domini disciplinari indagati.
Questo lavoro, faticoso ma utilissimo, permette infatti di evidenziare, attraverso
le distanze in positivo o negativo dei propri studenti, quali sono gli ambiti conoscitivi, ma anche processuali di debolezza, sui quali evidentemente occorrerà
riprogettare gli interventi didattici ed i curricoli d’Istituto.
Durante la formazione verranno illustrati alcuni esempi di buone pratiche utili
ad una possibile integrazione tra valutazione esterna ed interna nella programmazione annuale.
Relatore:
Francesco Magno
luogo:
Selva, scuola media, aula magna
Data e orario:
Lunedì, 10 dicembre 2012 (15:00 – 17:30)
ente organizz.:
Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza
lingua:
Italiano
coordinazione:
Rosmarie Mussner
iscrizione:
Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza
41
13.L3
Interne Evaluation planen – durchführen – auswerten –
und dann?
Kurs für Schulführungskräfte, Koordinatoren und Koordinatorinnen der schulinternen Evaluation und interessierte Lehrpersonen aller Schulstufen
schwerpunkte:
Die Schulprogramme sind an jeder Schule in Selbstverantwortlichkeit erarbeitet
worden, Diskussionsgegenstand war dabei die Konsolidierung und Weiterentwicklung der Qualität des Unterrichts.
Externe und interne Evaluation haben stattgefunden.
Damit die interne Evaluation für die Weiterentwicklung von Schul- und Unterrichtspraxis einen möglichst großen Nutzen bringen kann, wurde sie für die
jeweilige Schule maßgeschneidert. Es wurde ein Bereich ausgewählt und es
wurden Ziele festgelegt.
Die Evaluation wird durchgeführt und jetzt kommt eine entscheidende Phase,
denn: Das Ergebnis einer Evaluation sind nicht die ausgewerteten Daten, sondern
die Vereinbarungen für Konsequenzen und weitere Arbeitsschritte!
Als «Werkzeug» der Schulentwicklung zielt Evaluation auf Veränderung und
Aktion. Mit einer Daten-Feedbackkonferenz nach der Evaluation werden diese
Schritte gesetzt. Es geht dabei um die Interpretation der Daten und Evaluationsergebnisse, um Schlussfolgerungen und die weitere Planung.
Mit diesem letzten Bereich wollen wir uns an diesem Nachmittag praktisch
befassen.
Referentin:
Marta Auer Ellecosta
Ort:
Stern, Mittelschule, Aula Magna
Datum und
Uhrzeit:
Montag, 18. März 2013
(15:00 – 17:30)
Veranstalter:
Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza
Sprache:
Deutsch
Koordination:
Rosmarie Mussner
Einschreibung:
Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza
42
scora mesana - scora alta
mittelschule - oberstufe
scuola secondaria di primo e secondo grado
22.L2
Insegnare e imparare lingue
Didattica della lingua italianać
Corso per un massimo di 20 insegnanti di lingua italiana della scuola secondaria di primo e di secondo grado
contenuto:
Per insegnare una lingua è importante conoscere i principi teorici
dell’apprendimento, ma anche essere in grado di scegliere, a seconda delle
esigenze e dell’età degli apprendenti, le modalità didattiche più adatte a
rag­giungere i diversi obiettivi. Questi incontri di aggiornamento propongono,
a partire dalle situazioni concrete in cui operano i singoli partecipanti, una
riflessione sull’intreccio tra imparare ed insegnare, e sull’implicito teorico
che più o meno consapevolmente, informa ogni offerta/proposta didattica.
L’obiettivo che si cercherà di raggiungere sarà quindi quello di arrivare ad
una maggiore consapevolezza sul proprio metodo di lavoro in sintonia con gli
ultimi sviluppi delle discipline linguistiche e della glottodidattica. Il metodo
di lavoro consiste in un’alternanza di esperienze in prima persona attraverso
esercitazioni interattive e simulazioni di lezione, fasi di riflessione sulle esperienze e fasi di sistemazione teorica.
Nel corso degli incontri verrà anche presentato il modello della Certificazione
per l’Italiano CELI (Università di Perugia) e, a partire da una rassegna delle
tipologie di prove, verrà anche approfondita la struttura del Quadro Comune
Europeo di Riferimento per le Lingue.
Relatore:
Aldo Mazza, Alpha Beta Piccadilly
luogo:
Val Badia: San Vigilio di Marebbe, scuola media
Val Gardena: Ortisei, ITE «Raetia»
data e orario:
Val Badia: Lunedì, 05 novembre 2012, venerdì, 09 novembre 2012 e
lunedì, 12 novembre 2012 (15:00 – 18:00)
Val Gardena: Venerdì, 16 novembre 2012, lunedì, 19 novembre 2012 e
venerdì, 23 novembre 2012 (15:00 – 18:00)
organizzazione: Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza
lingua:
Italiano
coordinazione:
Sara Frenner
iscrizione:
Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza
43
TECNOLOGIES iNFoRMATICHES - INFORMATIONSTECHNOLOGIEN TECNOLOGIE INFORMATICHE
68.L1
L’uso del computer e di internet, tra innegabili opportunità e
possibili rischi
Corso per insegnanti della scuola primaria, della scuola secondaria di primo e
secondo grado e per genitori
contenuto:
Attraverso l’uso del pc e di internet, formidabili strumenti interattivi, è
possibile sia per i giovani che per gli adulti giocare, ascoltare musica,
vedere film, tenersi in contatto con persone o conoscere nuovi amici,
fare ricerche, approfondire argomenti, apprendere e informarsi. L’uso
però sempre più marcato di internet e delle nuove tecnologie può implicare una serie anche molto diversa di rischi connessi al sovrautilizzo
di questi strumenti. Gli adulti si stanno sempre più interrogando su
quali possono essere i limiti da stabilire nell’uso dei nuovi media da
parte dei giovani; fissare dei limiti di tempo? Staccare la spina del pc?
Controllare i siti nei quali i ragazzi entrano? Oppure togliere addirittura
il pc? Ma vogliono anche capire quali strategie usare per favorire un
uso appropriato di questi strumenti da parte dei giovani.
Relatrice:
Giuditta Sereni
luogo:
Val Badia: San Vigilio di Marebbe, scuola media
Val Gardena: Ortisei, ITE «Raetia»
data e orario:
Val Badia: Lunedì, 04 febbraio 2013 (15:30 – 17:30)
Val Gardena: Venerdì, 08 febbraio 2013 (15:30 – 17:30)
organizzazione: Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza
lingua:
Italiano
coordinazione:
Sara Frenner
iscrizione:
Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza
44
68.L2
Consëis y furbaries
Laûr cun le computer y tecnologies nöies
Curs por düã i insegnanã
Contignü:
Le referënt va ite sön domandes spezifiches che reverda l’adoranza dl
computer y de vigni sort de programs. Fina dan n’edema dal scomënciamënt dl curs é i partezipanã/les partezipantes invià/inviades da
menè ite domandes, problematiches y interesc che reverda le computer y l’informatica ala misciun [email protected]
Pro le curs jaràn ite tles chestiuns d’interès di partezipanã, portàn
respostes pratiches y dinamiches sön les domandes menades ite,
injuntàn cunsëis y furbaries pur alisiré le laûr cun le computer.
referënt:
Felix Ploner
post:
Val Badia: Al Plan de Mareo, scora mesana
Gherdëna: Urtijëi, ITE «Raetia»
Data y orar:
Val Badia: Lönesc, 18 de merz 2013 (15:00 – 18:00)
Gherdëna: Vëndres, 22 de merz 2013 (15:00 – 18:00)
Organisaziun:
Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza
Lingaz:
Ladin/Italiano/Deutsch
Coordinaziun:
Sara Frenner
Registraziun:
Departimënt educazion y cultura ladina – Inovazion y consulënza
45
Calënder di cursc 2012
Jügn
Data Titul
16.06.12 Vorsprung durch Wissen – In jedem Kopf steckt ein Superhirn
Por che
SC
P.
9
19.06.12 Lehrgang für pädagogische Fachkräfte 2012 - 2013 BD
SC
31
21.06.12 Lehrgang für pädagogische Fachkräfte 2012 - 2013 GD
SC
31
Data Titul
05.07.12 Kooperative Spiele – Im Mittelpunkt die Freude am Spiel
Por che
SC/SE/SM/SA
P.
10
06.07.12 Spielend Inhalte und Sprache vermitteln
SC/SE/SM/SA
11
SC
12
Data Titul
13.08.12 Besichtigung des Museums «Ursus Ladinicus» : Auf den Spuren des «Ursus Ladinicus» Por che
SC/SE/SM/SA
P.
13
20.08.12 Wanderung nach Conturines: Auf den Spuren des «Ursus Ladinicus»
SC/SE/SM/SA
14
SC
15
Messè
18.07.12 Märchen und Geschichten, die vom Leben erzählen
Agost
20.08.12 Individuelle Bildungsprozesse begleiten
22.08.12 Landschaftsmalerei
23.08.12 Spazirada cun la Bibia: Botschaft der Berge
27.08.12 Dekoration
SA
16
SC/SE/SM/SA
17
SM/SA
18
Setëmber
Data Titul
04.09.12 Dé dla scora ladina
14.09.12 Insegnare e imparare lingue: Didattica della lingua italiana GD
14.09.12 Neuere Sprachdidaktik des Deutschen BD
17.09.12 What’s a teacher for?
17.09.12 Rückenschule: Übungen für eine rückenfreundliche Bewegung und Haltung im Alltag
Por che
SC/SE/SM/SA
SE
P.
19
37
SE/SM/SA
20
SE/SM
39
SC/SE/SM/SA
21
SE
37
SE/SM/SA
20
Data Titul
01.10.12 Begeistern - überzeugen - fesseln: Sprechen vermittelt Kompetenz
Por che
SC/SE/SM/SA
P.
22
06.10.12 I sóni impara: Acompagnamënt cun la chitara de ãianties por mituns
SC/SE/SM/SA
23
22.10.12 Ach wie gut, dass ich es weiß…: Märchen und Musik (zwischen Therapie und Spiel) BD
SC/SE/SM/SA
24
28.09.12 Insegnare e imparare lingue: Didattica della lingua italiana BD
28.09.12 Neuere Sprachdidaktik des Deutschen GD
Otober
22.10.12 La rujeneda y l mond dla paroles GD
24.10.12 Mësa torona sura l’insegnamënt dla Religiun
SC/SE
40
SC/SE/SM/SA
25
Descriziun: SC = Scolina, SE = Scora elementara, SM = Scora mesana, SA = Scora alta
Novëmber
Data Titul
05.11.12 Insegnare e imparare lingue: Didattica della lingua italiana BD
12.11.12 Ach wie gut, dass ich es weiß…: Märchen und Musik (zwischen Therapie und Spiel) GD
16.11.12 Insegnare e imparare lingue: Didattica della lingua italiana GD
Por che
SM/SA
P.
43
SC/SE/SM/SA
24
SM/SA
43
SC/SE/SM/SA
26
23.11.12 Vergebene Liebesmüh?: Inklusion und Sexualerziehung in der Schule
SC/SE/SM/SA
27
26.11.12 Tod und Trauer im Kindergarten und in der Schule
SC/SE/SM/SA
28
Data Titul
03.12.12 Jedes Kind ist gleich - jedes Kind: Einführung in die Vorurteilsbewusste Bildung
Por che
SC
P.
35
10.12.12 Cosa è possibile fare con i risultati delle prove nazionali ed internazionali proposte dall’INVALSI?
SE/SM/SA
41
Data Titul
11.01.13 Naturwissenschaftliche Versuche in der Grundschule GD
Por che
SE
P.
38
14.01.13 Naturwissenschaftliche Versuche in der Grundschule BD
SE
38
Data Titul
04.02.13 L’uso del computer e di internet, tra innegabili opportunità e possibili rischi BD
P0r che
SE/SM/SA
P.
44
08.02.13 L’uso del computer e di internet, tra innegabili opportunità e possibili rischi GD
SE/SM/SA
44
SC/SE
36
18.02.13 Schutz des Kindes und Recht des Kindes auf Familie
SC/SE/SM/SA
29
20.02.13 La bussola e la clessidra: Esperienze per lo sviluppo delle competenze spazio temporali SC/SE/SM/SA
30
Por che
SC/SE
P.
36
19.11.12 Wenn Eltern sich trennen: Wie geht’s den Kindern?
Dezëmber
Jenà
Calënder di cursc 2013
Forà
18.02.13 Matematica-mente in gioco BD
Merz
Data Titul
11.03.13 Matematica-mente in gioco GD
18.03.13 Interne Evaluation planen – durchführen – auswerten – und dann?
SE/SM/SA
42
18.03.13 Consëis y furbaries: Laûr cun le computer y tecnologies nöies BD
SC/SE/SM/SA
45
22.03.13 Consëis y furbaries: Laûr cun le computer y tecnologies nöies GD
SC/SE/SM/SA
45
pedagogich.it
Descriziun: SC = Scolina, SE = Scora elementara, SM = Scora mesana, SA = Scora alta
UNIUN MAESTRI LADINS
Les manifestaziuns singoles vëgn ãiamò comunicades plü avisa diretamënter dal’UML.
Program de mascima por l’ann de scora 2012/13
Publicaziuns:
Liber «Signai y bai» Racoiüda de stories dla val Badia cuntades da lâs, nëini y jënt atempada:
presentaziun en ocajiun dla festa de 50 agn UML.
Ativité culturala:
•Vijita al Consëi Provinzial
•Mostra: Manciù, l’ultimo imperatore cinese a Treviso - Aunejia
•Jita a Rabland a ti ãiarè ala «Eisenbahnwelt» en miniatura y al «Schreibmaschinenmuseum»
•Fiera del libro, plü dessigü a Bologna
•Iade dl Consëi dl’UML a Lusern: Sentiero dell’immaginario- Museo
•Iade natural y cultural a Sillian a vijité la fabrich «Loacker» y a Lienz a ti ãiarè al ãiastel
•Vijita ala cité de Tlüses
•Iadi a Balsan/Desproch al’opera o teater
•Jita di maestri en ponsiun Proveis – Rätisches Museum
•Festa 50 agn UML
Ativité recreativa:
•Spazirada cun les ciaspes
•Cun la liösa sön Börz
•Chidlada
•Dé dl sport por insegnanã
•Adöm al’Intendënza Ladina le «Dé dla Scora Ladina»
•Batadù y ãiastagnada – de novëmber
LIA MAESTRI DE GHERDËINA
La singula manifestezions unirà fates al savëi diretamënter da la Lia.
Uniun Maestri Ladins
Dejaco Inge
Str. Plan de Corones, 37
39030 Al Plan de Mareo
EJAM DE LADIN
Lia Maestri de Gherdëina
Streda Cir, 19
39048 Sëlva
L’ejam de ladin aladô dl art. 7 dl D. Leg. di 24 de messè, nr. 434 vëgn tignì, de regula, un n iade al
ann tl mëis de merz.
Informaziuns sura chësc ejam partësc fora le Departimënt educazion y cultura ladina al nr. de tel.
0471/417001 y l’secretêr dla comisciun d’ejam, Hansjörg Kostner, al nr. 0471/417014.
dEpartimënà DE formaziun
Departimënt educazion y cultura ladina
Inovazion y Consulënza
Strada Pintri, 29
39100 Balsan
tel. 0471/ 41 70 30
fax: 0471/ 41 70 39
e-mail: [email protected]
pedagogich.it
Deutsches Bildungs- und Kulturressort
Innovation und Beratung
Amba-Alagi-Straße, 10
39100 Bozen
Tel. 0471 417510
Fax: 0471 417519
e-mail: [email protected]
Fortbildungsakademie «Schloss Rechtenthal»
Kurssekretariat für die deutsche Sprachgruppe
Söll, 12
39040 Tramin an der Weinstraße
Tel. 0471/86 42 00 – 86 42 01 - 86 42 02
Fax: 0471/86 42 99
e-mail: [email protected]
Dipartimento Istruzione e Formazione italiana
Area pedagogica
Via del Ronco, 2
39100 Bolzano
tel. 0471/41 14 41
fax: 0471/41 14 69
e-mail: [email protected]
Sorvisc por l’evaluaziun dles scores ladines:
Rosmarie Mussner
Sorvisc por l’evaluaziun
tel. 0471/41 70 37
e-mail: [email protected]
Erica Pedevilla
Sorvisc por l’evaluaziun
Laûr a inãiaria
tel. 0471/ 41 70 37
e-mail: [email protected]
Intendënza / Schulamt / Intendenza:
Roland Verra
Intendënt
tel. 0471/41 70 00
e-mail: [email protected]
Secretariat dl Intendënt
Strada Pintri, 29
39100 Balsan
tel. 0471/41 70 01
fax: 0471/41 70 09
e-mail: [email protected]
Secretariat de Repartiziun
Strada Pintri, 29
39100 Balsan
tel. 0471/41 70 11
fax: 0471/41 70 29
Inovazion y Consulënza:
pedagogich.it
Roland Verra
Ntendënt
tel. 0471/41 70 00
e-mail: [email protected]
Claudia Rubatscher
Sorvisc por l’inovaziun didatica
tel. 0471/41 70 36
e-mail: [email protected]
Ines Demetz Stuflesser
Secretariat y biblioteca
maternità
e-mail: [email protected]
Erna Flöss
Sorvisc por la documentaziun y l’informaziun
tel. 0471/41 70 34
e-mail: [email protected]
Eugen Troi
Secretariat y biblioteca
tel. 0471/41 70 30
e-mail: [email protected]
Mathias Stuflesser
Servisc per la furmazion y l ajurnamënt di
nsenianc/tes, referënt per la scolines
tel. 0471/41 70 31
e-mail: [email protected]
Walter Glira
Contabltà y bilanz
tel. 0471/41 70 35
e-mail: [email protected]
Anita Demetz
Secretariat y publicazions
tel. 0471/41 70 32
e-mail: [email protected]
Veronica Rubatscher
Sorvisc por l’inovaziun didatica
Direziun raionala de Badia
tel. 0471/83 95 97
e-mail: [email protected]
Sara Frenner
Servisc per la furmazion y l ajurnamënt di
nsenianc/tes, referënta per la scolines y publicazions
tel. 0471/41 70 33
e-mail: [email protected]
Felix Ploner
Sorvisc consulënza informatica y tecnologies nöies
tel. 0471/41 70 38
e-mail: [email protected]
Lönesc y vëndres: Al Plan
tel. 0474/50 60 11
Inclujion y Sustëni:
Carla Comploj
Responsabla dl Servisc
Streda Pintri, 29
39100 Bulsan
tel. 0471/41 70 12
fax: 0471/41 70 39
e-mail: [email protected]
Irene Costa
Formaziun y integraziun di migranã
Strada Pintri, 29
39100 Balsan
tel. 0471/41 70 23
fax: 0471/41 70 39
e-mail: [email protected]
Sabine Hofer
Consulënza y ntegrazion per la Val Badia
Scola mesana Sëlva
Plan da Tieja, 92
39048 Sëlva
tel. 0471/77 33 46
e-mail: [email protected]
Lois Kastlunger
Educaziun ala sanité
Direziun raionala de Badia
San Linert, 11
39036 Badia
tel. 0471/83 95 97
fax: 0471/83 99 72
e-mail: [email protected]
Eveline Vinatzer
Proiec per la scolina y la scola
Scola mesana Sëlva
Plan de Tieja, 92
39048 Sëlva
tel. 0471/79 20 82
fax: 0471/79 05 28
e-mail: [email protected]
Ispetoraã / Inspektorate / Ispettorati:
Ispetorat por les scores
Rosmarie Crazzolara
Strada Ninz 13
39036 La Ila
tel. 0471/84 77 58
fax: 0471/84 77 58
e-mail: [email protected]
Ispetorat por les scolines
Edith Ploner
Strada Pintri 29
39100 Balsan
tel. 0471/41 70 05
fax: 0471/41 70 09
e-mail: [email protected]
Ispetorat de religiun
Iaco Frontull
Direziun raionala de Al Plan
Strada Plan de Corones 26
39030 Al Plan de Mareo
tel. 0474/50 60 11
fax: 0474/50 60 11
e-mail: [email protected]
Direzions / Direktionen / Direzioni:
Scores altes ladines La Ila/Badia
Strada Ninz 13
39030 La Ila
tel. 0471/84 72 52
fax: 0471/84 75 14
[email protected]
www.snets.it/psf/gym/sa-laila/default.aspx
Istitut tecnich economich di luesc
ladins - «Raetia» Streda Rezia 295
39046 Urtijëi
tel. 0471/79 62 96
fax: 0471/79 83 47
[email protected]
88.36.199.136/index.php
Lizeum d'ert cun Scola prufescionela
per l artejanat artistich - «Cademia» Scoles di luesc ladins
Streda Rezia 293
39046 Urtijëi
tel. 0471/79 62 40
fax: 0471/79 62 40
[email protected]
www.ks-groeden.schule.suedtirol.it
Direzion dla scolines
Streda Roma 4
39046 Urtijëi
tel. 0471/79 71 17
fax: 0471/78 91 05
[email protected]
Sënta Val Badia
Picolin 13
39030 San Martin de Tor
tel. 0474/52 41 17
fax: 0474/52 39 70
Direziun raionala Al Plan
Strada Plan de Corones 26
39030 Al Plan
tel. 0474/50 10 75
fax: 0474/50 18 23
[email protected]
www.snets.it/ssp-stvigil
Direziun raionala Badia
Strada San Linert 11
39036 Badia
tel. 0471/83 96 77
fax: 0471/83 95 19
[email protected]
Direzion raiunela Sëlva
Plan de Tieja 92
39048 Sëlva
tel. 0471/79 40 33
fax: 0471/79 46 11
[email protected]
Direzion raiunela Urtijëi
Streda Scurcià 10
39046 Urtijëi
tel. 0471/79 61 20
fax: 0471/79 62 05
[email protected]
Iscrizion
Einschreibung - Iscrizione
nr./Nr./n._________ Titul/Titel/titolo___________________________________________________
Luech/Ort/Luogo:___________________________________ Tëmp/Zeit/Periodo:_________________
Inuem/Name/Nome:________________________________________________________________
Adres/Adresse/Indirizzo:_____________________________________________________________
Email ______________________________________ Tel. _______________________________
Scola/Schule/Scuola: _______________________________________________________________
Scolina/Kindergarten/Scuola d’infanzia: _________________________________________________
Materia nsenieda/Unterrichtsfach/Materia:
ladin
talian
todësch
movimënt
storia
geografia
religiun
matematica/sciënza
Maestra scolina/Kindergärtnerin/Insegnante scuola d’infanzia
inglesc
musiga
ert
tecnologia/informatica
Culaburadëura ped./Päd. Mitarbeiterin/Collaboratrice ped.
Firma dl/a partezipant/a:
Firma dl/a Diretëur/a
Unterschrift des/r Teilnehmers/in__________________ Unterschrift des/r Direktors/in________________
Firma del/la partecipante
Firma del/la Direttore/rice
Ie son a cunuscënza de mi dërc y mi duvieres n cont de dé inant mi dac personei y dé mi cunsëns, che i po
unì laurei ora electronicamënter y che i po unì dac inant ai/ala pertezipanc/tes dla manifestazions de furmazion.
Iscrizion
Einschreibung - Iscrizione
nr./Nr./n._________ Titul/Titel/titolo___________________________________________________
Luech/Ort/Luogo:___________________________________ Tëmp/Zeit/Periodo:_________________
Inuem/Name/Nome:________________________________________________________________
Adres/Adresse/Indirizzo:_____________________________________________________________
Email ______________________________________ Tel. _______________________________
Scola/Schule/Scuola: _______________________________________________________________
Scolina/Kindergarten/Scuola d’infanzia: _________________________________________________
Materia nsenieda/Unterrichtsfach/Materia:
ladin
talian
todësch
movimënt
storia
geografia
religiun
matematica/sciënza
Maestra scolina/Kindergärtnerin/Insegnante scuola d’infanzia
inglesc
musiga
ert
tecnologia/informatica
Culaburadëura ped./Päd. Mitarbeiterin/Collaboratrice ped.
Firma dl/a partezipant/a:
Firma dl/a Diretëur/a
Unterschrift des/r Teilnehmers/in__________________ Unterschrift des/r Direktors/in________________
Firma del/la partecipante
Firma del/la Direttore/rice
Ie son a cunuscënza de mi dërc y mi duvieres n cont de dé inant mi dac personei y dé mi cunsëns, che i po
unì laurei ora electronicamënter y che i po unì dac inant ai/ala pertezipanc/tes dla manifestazions de furmazion.
__________________
__________________
__________________
__________________
__________________
__________________
__________________
__________________
Iscrizion
Einschreibung - Iscrizione
nr./Nr./n._________ Titul/Titel/titolo___________________________________________________
Luech/Ort/Luogo:___________________________________ Tëmp/Zeit/Periodo:_________________
Inuem/Name/Nome:________________________________________________________________
Adres/Adresse/Indirizzo:_____________________________________________________________
Email ______________________________________ Tel. _______________________________
Scola/Schule/Scuola: _______________________________________________________________
Scolina/Kindergarten/Scuola d’infanzia: _________________________________________________
Materia nsenieda/Unterrichtsfach/Materia:
ladin
talian
todësch
movimënt
storia
geografia
religiun
matematica/sciënza
Maestra scolina/Kindergärtnerin/Insegnante scuola d’infanzia
inglesc
musiga
ert
tecnologia/informatica
Culaburadëura ped./Päd. Mitarbeiterin/Collaboratrice ped.
Firma dl/a partezipant/a:
Firma dl/a Diretëur/a
Unterschrift des/r Teilnehmers/in__________________ Unterschrift des/r Direktors/in________________
Firma del/la partecipante
Firma del/la Direttore/rice
Ie son a cunuscënza de mi dërc y mi duvieres n cont de dé inant mi dac personei y dé mi cunsëns, che i po
unì laurei ora electronicamënter y che i po unì dac inant ai/ala pertezipanc/tes dla manifestazions de furmazion.
Iscrizion
Einschreibung - Iscrizione
nr./Nr./n._________ Titul/Titel/titolo___________________________________________________
Luech/Ort/Luogo:___________________________________ Tëmp/Zeit/Periodo:_________________
Inuem/Name/Nome:________________________________________________________________
Adres/Adresse/Indirizzo:_____________________________________________________________
Email ______________________________________ Tel. _______________________________
Scola/Schule/Scuola: _______________________________________________________________
Scolina/Kindergarten/Scuola d’infanzia: _________________________________________________
Materia nsenieda/Unterrichtsfach/Materia:
ladin
talian
todësch
movimënt
storia
geografia
religiun
matematica/sciënza
Maestra scolina/Kindergärtnerin/Insegnante scuola d’infanzia
inglesc
musiga
ert
tecnologia/informatica
Culaburadëura ped./Päd. Mitarbeiterin/Collaboratrice ped.
Firma dl/a partezipant/a:
Firma dl/a Diretëur/a
Unterschrift des/r Teilnehmers/in__________________ Unterschrift des/r Direktors/in________________
Firma del/la partecipante
Firma del/la Direttore/rice
Ie son a cunuscënza de mi dërc y mi duvieres n cont de dé inant mi dac personei y dé mi cunsëns, che i po
unì laurei ora electronicamënter y che i po unì dac inant ai/ala pertezipanc/tes dla manifestazions de furmazion.
__________________
__________________
__________________
__________________
__________________
__________________
__________________
__________________
Titul/Titel/Titolo:_____________________________________________
Titul/Titel/Titolo:_____________________________________________
Luech/Ort/Luogo:____________________________________________
Inuem/Name/Nome:__________________________________________
Gauja dla renunzia/Begründung für die Abmeldung/causa della revoca
________________________________________________________________
Firma dl/a partezipant/a
Unterschrift des/r Teilnehmers/in _______________________________________
Firma del/la partecipante
Luech/ Data - Ort/Datum - Luogo/Data: ___________________________________
Firma dl/a Diretëur/a:
Unterschrift des/r Direktors/in: __________________________________________
Firma del/la Direttore/rice:
Ie son a cunuscënza de mi dërc y mi duvieres n cont de dé inant mi dac personei y dei
mi cunsëns, che i possa unì laurei ora electronicamënter y che i possa unì dac inant ai/
ala partezipanc/tes dla manifestazions de furmazion.
Luech/Ort/Luogo:____________________________________________
Inuem/Name/Nome:__________________________________________
Gauja dla renunzia/Begründung für die Abmeldung/causa della revoca
________________________________________________________________
Firma dl/a partezipant/a
Unterschrift des/r Teilnehmers/in _______________________________________
Firma del/la partecipante
Luech/ Data - Ort/Datum - Luogo/Data: ___________________________________
Firma dl/a Diretëur/a:
Unterschrift des/r Direktors/in: __________________________________________
Firma del/la Direttore/rice:
Ie son a cunuscënza de mi dërc y mi duvieres n cont de dé inant mi dac personei y dei
mi cunsëns, che i possa unì laurei ora electronicamënter y che i possa unì dac inant ai/
ala partezipanc/tes dla manifestazions de furmazion.
_____________________________________________
Abmeldung - Disdetta
Abmeldung - Disdetta
_____________________________________________
Renunzia
Renunzia
__________________
__________________
__________________
__________________
__________________
__________________
__________________
__________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
Scarica

cursc de formaziun fortbildungskurse corsi di formazione 2012/13