Lingua inglese
English
Le parole del Nido
Piccolo vocabolario per agevolare la comunicazione nido famiglia
The words of the crèche
Little dictionary to facilitate communication between crèche and family
Sonia Bordoni 1995
A cura di Daniela Faggioli
Impaginazione a cura di Renata Billone
Traduzione di Tiziana Tubertini
Laboratorio di Documentazione e Formazione
2005
BENVENUTI
WELCOME
2
Indice
Index
Le comunicazioni per i genitori
p.4 Notices for parents
Il calendario, i giorni della
settimana, le stagioni
The calendar, the days of the week,
p. 7 the four seasons…
onp. 7
Gli adulti importanti
p. 10 Important adults for the children.on
p.10
Le sezioni
p. 12 Sections
on p. 12
Gli spazi e gli arredi
p. 14 Spaces, Furniture
on p. 14
Il gioco
p. 16
Amusements
on p. 16
La pappa
p. 18
Baby food
on p. 18
L’abbigliamento
p. 23 Clothing
on p. 23
L’igiene e il corpo
p. 25 Hygiene and body
on p. 25
La malattia
p. 27 Illness
on p. 27
Chi, per cosa, dove, quando
p. 30 Who, What.. for, Where, When p. 30
3
on p. 4
Le comunicazioni per i genitori
Notices for parents
4
l’orario di entrata al nido è dalle…….alle…..
entry time from……a.m.………to……a.m.
l’orario di uscita dal nido è dalle………alle….
exit time from…p.m.…..to……p.m.
l’orario della pappa è dalle……alle….
lunchtime from…a.m.……to…..a.m. or
l’orario della merenda è dalle…..alle….
afternoon snack from…… p.m. to…..p.m.
l’orario del sonno è dalle…….alle
bedtime from……p.m. ….to……p.m.
a disposizione dei genitori
at parents’ disposal
comunicazioni per i genitori
notices for parents
per i genitori
for parents
volantino
leaflet
da leggere
to be read
informazioni
information
assemblea dei genitori
parents’meeting
assemblea di sezione
class assembly
questa sera alle ore…
tonight at………p.m.…
il giorno ……….alle ore….
on…………..at……..a.m. or p.m.
il servizio è chiuso il…
the service is closed on……….
il servizio è chiuso dal……al…..riaprirà il…
the service will be closed from…….to…..and
will open again on…..
il servizio è chiuso per sciopero del
personale il…
on……the service is closed because of a
personnel strike
il servizio è chiuso per assemblea del
personale dalle….alle…..
the service is closed because of personnel
assembly from……a.m./p.m. to…… a.m./p.m.
il servizio il…………chiude alle ore…………
on…the service will close at … a.m. or p.m.
5
p.m.
il giorno…………non c’è il servizio pasto per on…….there will be no lunch for the
i bambini
children
si prega chiudere la porta
shut the door, please
si prega chiudere il cancello
shut the gate please
comitato dei genitori
parents’ board
il comitato dei genitori si riunisce il…..
parents’ board meets on
autorizzazione per uscita del bambino dal
nido
permission for trips outside
autorizzazione per fotografare il
bambino/a
permission to take pictures of the child
numero del telefono di casa
home phone number
numero del telefono del lavoro della
mamma
mother’s job phone number
numero del telefono del lavoro del papà
father’s job phone number
succhiotto
dummy
oggetto transizionale
transitional object
festa
party
colloquio individuale con le educatrici
individual talks with educators
6
Il calendario i giorni della
settimana, le stagioni
The calendar, the days of the
week, the seasons
7
lunedì
Monday
martedì
Tuesday
mercoledì
Wednesday
giovedì
Thursday
venerdì
Friday
sabato
Saturday
domenica
Sunday
settembre
September
ottobre
October
novembre
November
dicembre
December
gennaio
January
febbraio
February
marzo
March
aprile
April
maggio
May
giugno
June
luglio
July
agosto
August
mattina
morning
pomeriggio
afternoon
oggi
today
8
domani
tomorrow
ieri
yesterday
sera
evening
estate
Summer
autunno
Autumn/Fall
inverno
Winter
primavera
Spring
9
Gli adulti importanti
Important people for the children
10
educatrice
educator
collaboratore/collaboratrice
helper
pedagogista
pedagogist
pediatra
paediatrician
mamma
mother/ Mum
papà
father/ Dad
bambino
child
bambina
child
nonna
grandmother/ granny
nonno
grandfather/grandad
sorella
sister
fratello
brother
zio
uncle
zia
aunt
dada
nursery nurse
amico/a
friend
11
Le sezioni
Sections
12
sezione piccoli
Babies (section)
sezione medi
Junior (section)
sezione grandi
Older (section)
bambini piccoli: dai 3 mesi ai 12 mesi di
età
babies: children from 3 to 12 months of
age
bambini medi: dai 12 mesi ai 24 mesi di età junior: children from 12 to 24 months of
age
bambini grandi: dai 24 mesi ai 36 mesi di
età
older: children from 24 to 36 months of
age
13
Gli spazi e gli arredi
Spaces and furniture
14
camera da letto dei bimbi piccoli
resting room for babies
camera da letto dei bimbi medi
resting room for juniors
camera da letto dei bimbi grandi
resting room for olders
sala da pranzo
dining room
cucina
kitchen
bagno bambini
bathroom for children
bagno adulti
bathroom for adults
giardino
garden
salone
hall
ingresso
entrance
cancello
gate
pulsante porta
door push button
seggiolino
child’s chair
tavolo
table
sedia
chair
divano
sofa
porta
door
fasciatoio
changing table
tappeto
carpet
letto
bed
carrozzina
pram
passeggino
pushchair
15
Il gioco
Amusements
16
compagno/a
school mate
amico/a
friend
gioco libero
free game
gioco organizzato
organized game
bambola
doll
costruzioni
building blocks
colori
colours
angolo della casa
house corner
angolo morbido
soft corner
angolo della lettura
reading corner
giardino
garden
giochi in giardino
outdoor games
passeggiate
walks
libro
book
pupazzo
puppet
triciclo
tricycle
teatro
theatre
attività motoria
motory activity
palla
ball
pittura
painting
giochi con l’acqua
water games
17
La pappa
Baby food
18
I pasti sono cucinati all’interno di ogni nido, da personale formato per
questa funzione
Trained helpers prepare meals in the kitchen of the service,
according to menus designed by the nutritionist
I genitori possono fare richiesta di diete per motivi religiosi, senza
necessità di avvallo del Pediatra di famiglia.
Parents may ask their children to follew a different diet beacuse of
religious reasons. No request by family Paediatrician is needed
Il servizio non predispone diete vegetariane.
The service doesn’t prepare vegetarian diets
Ai bambini fino ai 12° mese di età è fornito lo stesso latte artificiale
consumato a casa.
Until one year of age children are given the same milk they have at
home
Gli alimenti da escludere dalla dieta vanno indicati dal Pediatra di
famiglia.
The food to be excluded by the diet must be stated by the family
Paediatrician
19
menu del nido
crèche menu
minestra
soup
pietanza
main course
contorno
vegetable dish
colazione
snack
pranzo
lunch
merenda
snack
cena
dinner
frutta fresca a pezzi
sliced fresh fruit
mela
apple
mela grattugiata
grated apple
pera
pear
banana
banana
banana schiacciata
mashed banana
mandarino
tangerine
susina
plum
yogurth
yoghurt
frutta fresca frullata
pureed fresh fruit
spremuta di agrumi
citrus-fruit juice
pasta piccola di semola
small pieces of pasta made of semola
pasta piccola all’uovo
small pieces of pasta made with eggs
omogeneizzato di frutta
homogenized bay food with fruit
20
riso
rice
brodo vegetale con passato di verdure
(carota patata zucchina)
Vegetable broth with vegetable soup
(carrot, potato, courgette)
carote
carrots
fagiolino
french bean
zucchina
courgette
bietola
silver beet
patata
potato
liofilizzato di carne (agnello, coniglio,
tacchino, pollo)
freeze-dried meat (lamb, rabbit, turkey,
chicken)
omogeneizzato di carne (gusti vari)
omogeneizzato di pesce
homogenized baby food with meat
(different tastes)
homogenized baby food with fish
omogeneizzato di formaggio
homogenized baby food with cheese
carne fresca
fresh meat
pesce fresco
fresh fish
olio extra vergine di oliva
extra vergin olive oil
parmigiano reggiano
parmigiano (cheese)
omogeneizzato di frutta
homogenized baby food with fruit
latte artificiale
artificial milk
latte vaccino
cow’s milk
acqua minerale
mineral water
biscotto granulato senza uovo
granulated biscuit without egg
crema di riso o mais o tapioca,
savoury cream rice , or corn or tapioca
21
multicereali, semolino senza sale
multicereals, semolina without salt
biscotto
biscuit
biscotto schiacciato
crumbled biscuit
formaggio fresco
fresh cheese
biberon
baby bottle
tettarella
teat
22
L’abbigliamento
Clothing
23
corredo personale del bambino/bambina
complete change of clothing
tutina da neonato
baby grow
maglione di lana leggero
light wool pullover
felpa di cotone
cotton sweatshirt
pigiama
pyjamas
mutandine
pants
pannoloni
nappies
scarpe
shoes
calzini corti
short socks
calzini lunghi
long socks
maglia intima
vest
maglia di cotone
cotton T – shirt
pantaloni corti
short trousers
pantaloni lunghi
trousers
cappotto
coat
giacca
jacket
sacchetto di stoffa
cloth bag
24
L’igiene e il corpo
Hygiene and the body
25
asciugamano di stoffa/ di carta
towel/paper towel
bagno di pulizia
bath
crema
cream
pettine
comb
fasciatoio
changing table
guanto di lattice
rubber glove
sapone
soap
water
W.C.
disinfettante per biberon
disinfectant for baby bottle
carta igienica
toilet paper
pannolino mutandina
diaper pants
pipì
wee-wee
cacca
pooh
viso
face
orecchie
ears
naso
nose
gambe
legs
mani
hands
occhi
eyes
pisellino
willy
passerina
piedi
feet
26
La malattia
Illness
27
certificato medico per la riammissione del medical certificate for readmission to the
bambino al nido dopo la malattia
crèche after illness
certificato medico per dieta
medical certificate for diet
sospensione temporanea della frequenza
del bambino dal nido causa indisposizione
temporay suspension from the crèche due
to illness
libretto personale delle vaccinazioni
personal vaccination book
diarrea
diarrhoea
febbre
temperature
dieta alimentare
alimentary diet
medicine
medicines
termometro
thermometer
ghiaccio
ice
contusione
bruise
ferita
injury
ospedale
hospital
pronto soccorso
Emergency Department
allergie alimentari
dietry allergies
allergie
allergies
pediatra
paediatrician
psicologo
psychologist
malattia infettiva
infectious illness
convulsioni
convulsions
28
tosse
cough
raffreddore
cold
male all’orecchio
ear-ache
mal di gola
sore throat
congiuntivite
conjunctivitis
29
Chi
who
Per cosa
What for
Dove
where
Medico scolastico Riammissione
School doctor
dopo malattie
infettive
Readmission
after infectious
illnesses
Diete
diets
Assistente
sociale
social worker
Consultazioni
consultations
Psicologo
psychologist
Consultazioni
consultations
Neuropsichiatra Consultazioni
neuropsychiatrist consultations
Ufficio scuola del
Quartiere
District school
office
Pagamento rette
scolastiche
Payment of
school fees
Trasferimenti
transfers
Pedagogista
pedagogist
Consultazioni
Consultations
30
Quando
when
Scarica

Inglese - Comune di Bologna