Curriculum Vitae
INFORMAZIONI PERSONALI
Sara Cecoro
Via
ia Rebecchi 13, 41015 Nonantola (Mo) (Italy)
3382823815
[email protected]
Genere Donna | Data di nascita 05/04/1981 | Nazionalità Italiana
ESPERIENZA
PROFESSIONALE
Marzo-Luglio 2015
Insegnamento Lingua Inglese
Millenium Language School, Genova
-Docenza
Docenza lingua inglese presso Altran S.p.A, (Modena)
Ottobre-Novembre 2014
Corso di formazione: traduzioni, metodologie e CAT tools
STL Formazione –Pisa
-Aspetti
Aspetti fiscali e legati alla professione freelance;
- Le poten
nzialità della rete nell’apporto traduttivo;
-Il traduttore e la filiera editoriale;
Settembre-Dicembre 2014
Commerciale estero e Traduttrice documentazioni
BMP S.r.l,
.r.l, Scandiano (Reggio Emilia)
-Ricerche
Ricerche di mercato su potenziali aree commerciali.
-Gestione
Gestione contatti clienti ed enti di internazionalizzazione.
-Traduzioni
Traduzioni tecniche e commerciali in inglese e spagnolo.
09/2013–alla data attuale
Traduttrice
aduttrice
Mediamixtre S.R.L, Lugano (Switzerland)
-traduzione
aduzione copioni dall’inglese all’ italiano – Sottotitolaggio
ottotitolaggio per Tv dall’inglese all’italiano.
20/09/2013–27/09/2013
28/09/2015-2/10/2015
Interprete Fieristica
SAMMECCANICA S.r.l
S.r.l, Modena (Italy)
- Interprete dall’inglese allo spagnolo nella gestione delle relazioni commerciali; -Responsabile
dell’organizzazione dello stand
stand; - Organizzazione agenda dei managers dell
dell’azienda.
09/2002–10/2015
Insegnamento professionale
professional
-Tutoraggio
Tutoraggio in latino, inglese e spagnolo per centri didattici privati; Omnia e Genius (Bologna)
Multilingua Servizi Linguistici (Castelfranco Emilia).
01/2008–05/2008
Commessa
Lamborghini Artimarca, S.Agata Bolognese (BO) (Italy)
-Gestione
Gestione cassa e disposizione layout prodotti - Organizzazione
rganizzazione del magazzino - Vendita e
promozione articoli in lingua spagnola ed inglese.
04/10/2010–26/11/2010
Adattatrice documentari
Thalia Service, Rome (Italy)
- Traduzione
duzione e adattamento documentari in modalità voice-over.
voice
ISTRUZIONE E FORMAZIONE
2000–2009
Laurea in Lingua e Letteratura Inglese
Alma mater studiorum -Facoltà di Lingue e Letterature Straniere Moderne Bologna (Italy)
Lingua inglese:
ingles grammatica, fonologia, filologia, produzione scritta e letteratura;
Lingua spagnola:
spagnola grammatica, produzione scritta e letteratura;
Linguistica, storia medievale-moderna-contemporanea,
medieval
contemporanea, filosofia della storia
storia;
Tesi incentrata su traduzione inedita di un dramma
dram
teatrale romantico (110/110).
0/110).
01/2010–12/2010
Master in Traduzione Audiovisiva
Alma mater studiorum Bologna, Dipartimento di Forlí
Tecniche e metodologie traduttive di documentari, servizi per non udenti, fumetti
fumetti, video-games, teatro,
storia del cinema. Creazione di storylines Aspetti pratici nella traduzione di videogames, frammenti di
film e cartoni animati, commedie e fumetti.
Master in Commercio e Marketing internazionale (ECE)
2014
Ifoa – Ente di formazione della Camera di Commercio, Reggio Emilia
Studio e analisi di metodologia di impresa, marketing strategico e operativo, metodi
qualitativo-quantitativi,
quantitativi, logistica, Business English e processi di internazionalizzazione.
Stage aziendale presso BMP S.r.l a Scandiano (RE)
COMPETENZE PERSONALI
Madrelingua
Italiano
Altre Lingue
COMPRENSIONE
PARLATO
PRODUZIONE SCRITTA
Ascolto
Lettura
Interazione
Produzione orale
Inglese
C1
C1
C1
C1
C1
Spagnolo
C1
C1
C1
B2
Francese
A2
A2
University degree
C1
University Degree
A1
A1
A1
Livelli: A1/A2: Livello base - B1/B2: Livello intermedio - C1/C2: Livello avanzato
Quadro Comune Europeo di Riferimento delle Lingue
Competenze comunicative
Competenze organizzative e
gestionali
-Buone
Buone capacità comunicative acquisite
quisite nel lavoro di commessa, interprete in fiere internazionali e
promotrice di iniziative
iniziat di volontariato (progetto raccolta fondi contro AIDS per Cesvi).
Cesvi)
- propensione al lavoro in team (insegnamento dell’italiano a stranieri su base volontaria in un progetto
promosso dall’associazione ArcoIris).
Arco
Competenze professionali
- Buona capacità di problem solving, osservazione. Attenzione ai dettagli nell’insegnamento e nella
traduzione. Buona capacità di trasmissione contenuti.
Competenze informatiche
Buona padronanza di Word-Open Office; Padronanza discreta di Excel 2013; Conoscenza di differenti
browser, navigazione e uso di social networks.
Autorizzo il trattamento dei miei dati personali ai sensi del D.lgs. 196 del 30 giugno 2003.
FIRMA
Sara Cecoro
Scarica

Curriculum Vitae - Professori Online