Speriamo vivamente che la visita alla Betel sia stata
`
di vostro gradimento. Senza dubbio vi avra fatto
conoscere meglio l’opera che i testimoni di Geova
svolgono per aiutare le persone a ricercare un futuro
migliore mediante il Regno di Dio. Ci auguriamo che
questa visita vi incoraggi a intensificare i vostri sforzi
per conoscere il nostro amorevole Creatore e vivere in
armonia con le sue giuste norme.
Orario delle visite: I visitatori sono i benvenuti per
una visita guidata dei nostri edifici. Gli orari stabiliti per
le visite sono:
`
`
Da lunedı a venerdı:
dalle 9,00 alle 11,00 e
dalle 13,00 alle 16,00.
Prestampa
Prestampa
Prima che si possa stampare, il testo deve
`
essere composto, se ne devono cioe disporre le
colonne di testo e le immagini nelle pagine. A tal
fine impieghiamo il Sistema Multilingue per l’Editoria
Elettronica (MEPS), ideato e realizzato dai testimoni
di Geova per la produzione in oltre 400 lingue.
La tipografia della filiale in Germania stampa
pubblicazioni in circa 120 lingue. Le filiali che fanno
il lavoro di traduzione ci inviano il materiale
composto. Le pagine vengono verificate e disposte
nella posizione in cui devono comparire sulla
lastra di stampa. Vengono infine trasferite
elettronicamente alla tipografia, dove si producono
le lastre con il metodo Computer To Plate (dal
computer alla lastra).
Chiediamo gentilmente che i gruppi numerosi ci
informino in anticipo della loro visita.
`
Localita: Niederselters, Am Steinfels 1, 65618 Selters (Taunus).
Telefono: 49(0)6483 410
˘ 2009 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania.
Alle Rechte vorbehalten.
Druck und Verlag: Wachtturm-Gesellschaft, Selters/Taunus
Printed in Germany
fo -I Ge
Manutenzione
Parcheggio autocarri
e pullman
Tipografia
Reception
Servizi ausiliari
Officine e Laboratori
1
2
9
3
Amministrazione
8
4
7
1–8: Edifici residenziali
9: Edificio residenziale e uffici
6
5
Benvenuto
Benvenuto
Siamo lieti di darvi il benvenuto alla filiale dei testimoni
di Geova in Germania. Speriamo che la visita vi
`
piacera. Questo complesso di edifici si chiama Betel,
`
che significa “casa di Dio”. E un nome biblico
´
appropriato, poiche gli uomini e le donne che vivono e
prestano servizio qui sono ministri ordinati. Sono
dedicati a Geova Dio e si impegnano a tempo pieno
nel sostenere l’opera di predicazione del Regno.
`
Oltre sette milioni di testimoni di Geova in piu di
`
230 paesi adempiono l’incarico affidato da Gesu ai
suoi seguaci di predicare la buona notizia del Regno di
Dio. (Matteo 24:14; 28:19, 20) Per organizzare
quest’opera ci sono nel mondo oltre cento filiali, che
operano tutte sotto la guida del Corpo Direttivo dei
Testimoni di Geova. La filiale di Selters (Taunus)
Benvenuto
Benvenuto
Speriamo vivamente che la visita alla Betel sia stata
`
di vostro gradimento. Senza dubbio vi avra fatto
conoscere meglio l’opera che i testimoni di Geova
svolgono per aiutare le persone a ricercare un futuro
migliore mediante il Regno di Dio. Ci auguriamo che
questa visita vi incoraggi a intensificare i vostri sforzi
per conoscere il nostro amorevole Creatore e vivere in
armonia con le sue giuste norme.
Siamo lieti di darvi il benvenuto alla filiale dei testimoni
di Geova in Germania. Speriamo che la visita vi
`
piacera. Questo complesso di edifici si chiama Betel,
`
che significa “casa di Dio”. E un nome biblico
´
appropriato, poiche gli uomini e le donne che vivono e
prestano servizio qui sono ministri ordinati. Sono
dedicati a Geova Dio e si impegnano a tempo pieno
nel sostenere l’opera di predicazione del Regno.
`
Oltre sette milioni di testimoni di Geova in piu di
`
230 paesi adempiono l’incarico affidato da Gesu ai
suoi seguaci di predicare la buona notizia del Regno di
Dio. (Matteo 24:14; 28:19, 20) Per organizzare
quest’opera ci sono nel mondo oltre cento filiali, che
operano tutte sotto la guida del Corpo Direttivo dei
Testimoni di Geova. La filiale di Selters (Taunus)
Orario delle visite: I visitatori sono i benvenuti per
una visita guidata dei nostri edifici. Gli orari stabiliti per
le visite sono:
`
`
Da lunedı a venerdı:
dalle 9,00 alle 11,00 e
dalle 13,00 alle 16,00.
Prestampa
Prestampa
Prima che si possa stampare, il testo deve
`
essere composto, se ne devono cioe disporre le
colonne di testo e le immagini nelle pagine. A tal
fine impieghiamo il Sistema Multilingue per l’Editoria
Elettronica (MEPS), ideato e realizzato dai testimoni
di Geova per la produzione in oltre 400 lingue.
La tipografia della filiale in Germania stampa
pubblicazioni in circa 120 lingue. Le filiali che fanno
il lavoro di traduzione ci inviano il materiale
composto. Le pagine vengono verificate e disposte
nella posizione in cui devono comparire sulla
lastra di stampa. Vengono infine trasferite
elettronicamente alla tipografia, dove si producono
le lastre con il metodo Computer To Plate (dal
computer alla lastra).
Chiediamo gentilmente che i gruppi numerosi ci
informino in anticipo della loro visita.
`
Localita: Niederselters, Am Steinfels 1, 65618 Selters (Taunus).
Telefono: 49(0)6483 410
˘ 2009 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania.
Alle Rechte vorbehalten.
Druck und Verlag: Wachtturm-Gesellschaft, Selters/Taunus
fo -I Ge
Printed in Germany
Uffici
Uffici
Comitato di Filiale
Attenendosi alle disposizioni del Corpo Direttivo dei
Testimoni di Geova, un Comitato di Filiale dirige e
organizza l’opera di predicazione e insegnamento in
Germania.
Reparto Servizio
sostiene il ministero svolto dai testimoni di Geova in
`
Germania, e in piu fornisce Bibbie e pubblicazioni
bibliche ai Testimoni di molti altri paesi in Europa, Asia
e Africa.
La prima filiale in Germania fu aperta nel 1902
a Elberfeld (Wuppertal). Nel 1923 fu trasferita a
`
Magdeburgo, dove si poteva stampare una quantita
maggiore di pubblicazioni. Dopo la seconda guerra
mondiale fu aperta una filiale a Wiesbaden, ma verso la
`
fine degli anni ’70 non fu piu possibile ampliarla
ulteriormente per soddisfare le nostre crescenti
`
necessita.
Fu trovato un terreno adatto a Selters (Taunus).
Il complesso, che comprende edifici amministrativi,
`
residenziali e lo stabilimento, e stato costruito
in
`
massima parte da testimoni di Geova. E stato dedicato
nel 1984. Comunque nel giro di 10 anni si rese
necessario un ampliamento del complesso e le sue
`
dimensioni furono piu che raddoppiate per stare al
passo con la crescita dell’opera di predicazione e
insegnamento.
Parcheggio autocarri
e pullman
Tipografia
Servizi ausiliari
Officine e Laboratori
1
2
9
3
Amministrazione
8
4
7
6
Ufficio Informazione
Pubblica
Questo ufficio fornisce alle
agenzie di stampa e ad altri informazioni accurate sui
`
testimoni di Geova, cosı da chiarire qualsiasi malinteso
circa il loro credo e il loro ministero.
Reparto Computer
Questo reparto gestisce i sistemi informatici della Betel,
come quelli utilizzati per aggiornare le registrazioni delle
congregazioni nel Reparto Servizio, evadere le richieste
di letteratura nella tipografia, trattare gli ordini di
acquisto e stilare i programmi per la casa Betel. Il
Reparto Computer gestisce anche i sistemi telefonici, di
posta elettronica, per l’elaborazione dei testi e
l’archiviazione dei dati. Altri sistemi di cui si occupa
sono il MEPS (Sistema
Multilingue per l’Editoria
Elettronica), la Watchtower
Library e il sito Web
www.watchtower.org, dal
quale si possono scaricare le
registrazioni audio della
Bibbia, delle nostre riviste e
dei drammi biblici.
Manutenzione
Reception
I fratelli che lavorano in questo reparto sbrigano la
corrispondenza con i sorveglianti viaggianti, gli anziani,
i pionieri e altri. Inoltre il Reparto
Servizio tiene le registrazioni dei
territori delle congregazioni e
compila i rapporti del servizio di
campo. Programma le diverse
scuole teocratiche, le assemblee
di distretto, di circoscrizione e
quelle speciali di un giorno.
Fornisce anche assistenza per
organizzare la costruzione o la
ristrutturazione di Sale del
Regno.
5
Servizio di Informazione Sanitaria
Questo reparto tiene un database degli articoli sulle
alternative alle emotrasfusioni pubblicati da riviste
mediche e offre informazioni attinenti a professionisti in
`
campo medico e legale. In piu il Servizio di Informazione
Sanitaria istruisce e prepara i Comitati di assistenza
sanitaria. Questi a loro volta forniscono ai medici
informazioni aggiornate sulle metodiche che non
prevedono l’impiego del sangue e aiutano i testimoni di
Geova a trovare medici disposti a curare i pazienti senza
fare uso di sangue. (Atti 15:29) Attualmente in
Germania questi medici sono oltre 5.000.
Ufficio Scrittori
`
Quella tedesca e una delle tante filiali del mondo che
forniscono materiale scritto per le nostre pubblicazioni.
Questo ufficio fa anche lavoro di ricerca per conto del
Reparto Scrittori della sede mondiale e si occupa della
corrispondenza relativa alle domande bibliche.
Studi
Studi
Lingua dei segni
Le pubblicazioni bibliche vengono tradotte e
videoregistrate a beneficio di coloro che
comunicano nella lingua dei segni tedesca.
Studio di registrazione
Questo reparto prepara le registrazioni audio della
Bibbia, della Torre di Guardia, di Svegliatevi! e dei
´
drammi delle assemblee, nonche le colonne sonore
dei programmi video.
Reparto Traduzione
Il testo inglese delle nostre pubblicazioni ci perviene
dalla sede mondiale di Brooklyn (New York). Il testo
viene tradotto in tedesco, controllato per quanto
`
riguarda la conformita al testo originale inglese e
corretto per accertarsi che rispetti le regole di ortografia,
punteggiatura e grammatica.
1–8: Edifici residenziali
9: Edificio residenziale e uffici
Uffici
Uffici
Speriamo vivamente che la visita alla Betel sia stata
`
di vostro gradimento. Senza dubbio vi avra fatto
conoscere meglio l’opera che i testimoni di Geova
svolgono per aiutare le persone a ricercare un futuro
migliore mediante il Regno di Dio. Ci auguriamo che
questa visita vi incoraggi a intensificare i vostri sforzi
per conoscere il nostro amorevole Creatore e vivere in
armonia con le sue giuste norme.
Comitato di Filiale
Attenendosi alle disposizioni del Corpo Direttivo dei
Testimoni di Geova, un Comitato di Filiale dirige e
organizza l’opera di predicazione e insegnamento in
Germania.
Reparto Servizio
sostiene il ministero svolto dai testimoni di Geova in
`
Germania, e in piu fornisce Bibbie e pubblicazioni
bibliche ai Testimoni di molti altri paesi in Europa, Asia
e Africa.
La prima filiale in Germania fu aperta nel 1902
a Elberfeld (Wuppertal). Nel 1923 fu trasferita a
`
Magdeburgo, dove si poteva stampare una quantita
maggiore di pubblicazioni. Dopo la seconda guerra
mondiale fu aperta una filiale a Wiesbaden, ma verso la
`
fine degli anni ’70 non fu piu possibile ampliarla
ulteriormente per soddisfare le nostre crescenti
`
necessita.
Fu trovato un terreno adatto a Selters (Taunus).
Il complesso, che comprende edifici amministrativi,
`
residenziali e lo stabilimento, e stato costruito
in
`
massima parte da testimoni di Geova. E stato dedicato
nel 1984. Comunque nel giro di 10 anni si rese
necessario un ampliamento del complesso e le sue
`
dimensioni furono piu che raddoppiate per stare al
passo con la crescita dell’opera di predicazione e
insegnamento.
I fratelli che lavorano in questo reparto sbrigano la
corrispondenza con i sorveglianti viaggianti, gli anziani,
i pionieri e altri. Inoltre il Reparto
Servizio tiene le registrazioni dei
territori delle congregazioni e
compila i rapporti del servizio di
campo. Programma le diverse
scuole teocratiche, le assemblee
di distretto, di circoscrizione e
quelle speciali di un giorno.
Fornisce anche assistenza per
organizzare la costruzione o la
ristrutturazione di Sale del
Regno.
Ufficio Informazione
Pubblica
Questo ufficio fornisce alle
agenzie di stampa e ad altri informazioni accurate sui
`
testimoni di Geova, cosı da chiarire qualsiasi malinteso
circa il loro credo e il loro ministero.
Reparto Computer
Questo reparto gestisce i sistemi informatici della Betel,
come quelli utilizzati per aggiornare le registrazioni delle
congregazioni nel Reparto Servizio, evadere le richieste
di letteratura nella tipografia, trattare gli ordini di
acquisto e stilare i programmi per la casa Betel. Il
Reparto Computer gestisce anche i sistemi telefonici, di
posta elettronica, per l’elaborazione dei testi e
l’archiviazione dei dati. Altri sistemi di cui si occupa
sono il MEPS (Sistema
Multilingue per l’Editoria
Elettronica), la Watchtower
Library e il sito Web
www.watchtower.org, dal
quale si possono scaricare le
registrazioni audio della
Bibbia, delle nostre riviste e
dei drammi biblici.
Orario delle visite: I visitatori sono i benvenuti per
una visita guidata dei nostri edifici. Gli orari stabiliti per
le visite sono:
`
`
Da lunedı a venerdı:
dalle 9,00 alle 11,00 e
dalle 13,00 alle 16,00.
Servizio di Informazione Sanitaria
Questo reparto tiene un database degli articoli sulle
alternative alle emotrasfusioni pubblicati da riviste
mediche e offre informazioni attinenti a professionisti in
`
campo medico e legale. In piu il Servizio di Informazione
Sanitaria istruisce e prepara i Comitati di assistenza
sanitaria. Questi a loro volta forniscono ai medici
informazioni aggiornate sulle metodiche che non
prevedono l’impiego del sangue e aiutano i testimoni di
Geova a trovare medici disposti a curare i pazienti senza
fare uso di sangue. (Atti 15:29) Attualmente in
Germania questi medici sono oltre 5.000.
Ufficio Scrittori
`
Quella tedesca e una delle tante filiali del mondo che
forniscono materiale scritto per le nostre pubblicazioni.
Questo ufficio fa anche lavoro di ricerca per conto del
Reparto Scrittori della sede mondiale e si occupa della
corrispondenza relativa alle domande bibliche.
Reparto Traduzione
Il testo inglese delle nostre pubblicazioni ci perviene
dalla sede mondiale di Brooklyn (New York). Il testo
viene tradotto in tedesco, controllato per quanto
`
riguarda la conformita al testo originale inglese e
corretto per accertarsi che rispetti le regole di ortografia,
punteggiatura e grammatica.
Studi
Studi
Lingua dei segni
Le pubblicazioni bibliche vengono tradotte e
videoregistrate a beneficio di coloro che
comunicano nella lingua dei segni tedesca.
Studio di registrazione
Questo reparto prepara le registrazioni audio della
Bibbia, della Torre di Guardia, di Svegliatevi! e dei
´
drammi delle assemblee, nonche le colonne sonore
dei programmi video.
Prestampa
Prestampa
Prima che si possa stampare, il testo deve
`
essere composto, se ne devono cioe disporre le
colonne di testo e le immagini nelle pagine. A tal
fine impieghiamo il Sistema Multilingue per l’Editoria
Elettronica (MEPS), ideato e realizzato dai testimoni
di Geova per la produzione in oltre 400 lingue.
La tipografia della filiale in Germania stampa
pubblicazioni in circa 120 lingue. Le filiali che fanno
il lavoro di traduzione ci inviano il materiale
composto. Le pagine vengono verificate e disposte
nella posizione in cui devono comparire sulla
lastra di stampa. Vengono infine trasferite
elettronicamente alla tipografia, dove si producono
le lastre con il metodo Computer To Plate (dal
computer alla lastra).
Chiediamo gentilmente che i gruppi numerosi ci
informino in anticipo della loro visita.
`
Localita: Niederselters, Am Steinfels 1, 65618 Selters (Taunus).
Telefono: 49(0)6483 410
˘ 2009 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania.
Alle Rechte vorbehalten.
Druck und Verlag: Wachtturm-Gesellschaft, Selters/Taunus
fo -I Ge
Printed in Germany
Manutenzione
Parcheggio autocarri
e pullman
Tipografia
Reception
Servizi ausiliari
Officine e Laboratori
1
2
9
3
Amministrazione
8
4
7
1–8: Edifici residenziali
9: Edificio residenziale e uffici
6
5
Benvenuto
Benvenuto
Siamo lieti di darvi il benvenuto alla filiale dei testimoni
di Geova in Germania. Speriamo che la visita vi
`
piacera. Questo complesso di edifici si chiama Betel,
`
che significa “casa di Dio”. E un nome biblico
´
appropriato, poiche gli uomini e le donne che vivono e
prestano servizio qui sono ministri ordinati. Sono
dedicati a Geova Dio e si impegnano a tempo pieno
nel sostenere l’opera di predicazione del Regno.
`
Oltre sette milioni di testimoni di Geova in piu di
`
230 paesi adempiono l’incarico affidato da Gesu ai
suoi seguaci di predicare la buona notizia del Regno di
Dio. (Matteo 24:14; 28:19, 20) Per organizzare
quest’opera ci sono nel mondo oltre cento filiali, che
operano tutte sotto la guida del Corpo Direttivo dei
Testimoni di Geova. La filiale di Selters (Taunus)
La
famiglia
La famiglia
BetelBet
Istruzione biblica
Sebbene provengano da circa 30 nazioni, coloro
che prestano servizio in questa Betel si possono
´
senz’altro definire una famiglia perche servono in
perfetto accordo il loro Padre celeste, Geova. Proprio
come una famiglia lavorano insieme, prendono i pasti
insieme e studiano la Bibbia insieme. Inoltre tutti i
membri della famiglia Betel partecipano all’opera di
predicare il Regno di Dio e fare discepoli. Frequentano
varie congregazioni nelle vicinanze, dove molti di
`
Il lunedı sera l’intera famiglia Betel si riunisce nelle
sue due Sale del Regno per studiare la Bibbia con
l’aiuto della Torre di Guardia. Ogni tanto allo studio
Torre di Guardia segue un programma speciale.
Queste trattazioni bibliche tenute tutte le mattine dei
`
giorni lavorativi e ogni lunedı sera costituiscono una
parte importante della vita alla Betel.
loro prestano servizio come anziani e servitori di
ministero.
Ogni mattina prima di iniziare il lavoro la famiglia
Betel si riunisce per prendere in esame un versetto
biblico servendosi dell’opuscolo Esaminiamo le Scritture
ogni giorno. Un presidente conduce la trattazione di
15 minuti, e i componenti della famiglia hanno a turno
il compito di commentare il versetto. Terminata la
`
trattazione, e dopo che e stata pronunciata una
preghiera, viene servita la colazione.
I nuovi membri della famiglia Betel frequentano la
Scuola dei Principianti della Betel e durante il primo
anno devono leggere l’intera Bibbia. Inoltre i membri
della famiglia dedicano tempo
allo studio personale della
Bibbia. Hanno accesso alla
vasta biblioteca della Betel, in
cui sono raccolte le
pubblicazioni dei testimoni di
Geova e molte altre opere di
consultazione.
Spedizioni
Spedizioni
Letteratura e riviste
`
Questo reparto tiene una scorta di piu di
8.000 articoli diversi in oltre 220 lingue.
Riceviamo ordinazioni di letteratura da oltre
10.000 congregazioni della Germania e di altri
paesi. Gli articoli richiesti vengono messi insieme e
impacchettati su due linee di raccolta. La linea delle
riviste si serve di un sistema di nastri trasportatori.
Dei display posizionati presso ciascuno scaffale
indicano il numero di articoli da prendere. Con la
seconda linea, tutte le altre pubblicazioni vengono
raccolte e messe su un carrello da un operatore che
ha al braccio un terminale senza fili indicante il tipo
`
e la quantita degli articoli da prendere.
All’interno e all’estero
La letteratura ordinata dalle congregazioni in
Germania viene spedita con i nostri autocarri ai
circa 320 punti di distribuzione del paese.
Complessivamente gli autocarri percorrono attorno
ai 300.000 chilometri l’anno. Ogni anno, a mezzo
autocarro, nave, aereo, ferrovia o posta, si invia
all’estero un totale di oltre 10.000 tonnellate di
letteratura.
Tipografia
Tipografia
Macchine da stampa
Con le nostre rotative offset a quattro colori
stampiamo riviste, opuscoli, segnature (fascicoli che
compongono un libro) e volantini. Mediante un
processo di produzione a ciclo continuo si possono
stampare, piegare, incollare, rifilare, contare e
incellofanare 80.000 riviste all’ora. Moduli,
programmi delle assemblee, copertine di libri e simili
`
vengono stampati con macchine piu piccole.
Casa Betel
Tutti i membri della famiglia Betel ricevono vitto e
alloggio e un piccolo sostegno mensile per le loro
spese personali. Sono ospitati nei nove edifici
residenziali dotati di comode stanze. Alla Betel si
svolgono diverse mansioni necessarie. Ad esempio,
alcuni lavorano in cucina per preparare pasti
nutrienti che la famiglia consuma insieme nelle
`
spaziose sale da pranzo. In tal modo la famiglia puo
beneficiare di una dieta equilibrata e di un ambiente
sano. Altri si occupano delle pulizie e dei lavori
domestici.
Alcuni fratelli e sorelle sono incaricati della cura
dei terreni, mentre varie squadre sono addette alla
manutenzione degli edifici, dei macchinari e dei mezzi
Legatoria
Produciamo fino a 265 libri in brossura al minuto,
o circa 100.000 al giorno. Tra i libri in brossura
che si stampano qui ci sono quelli di formato
´
grande e le Bibbie. Perche i libri siano resistenti, la
copertina viene applicata con una colla in grado di
resistere a grandi variazioni di temperatura; questo
`
li rende adatti a climi cosı diversi come quelli
dell’Africa e della Siberia.
di trasporto. La lavanderia lava e stira per la
`
famiglia piu di cinque tonnellate di indumenti
la settimana. Abiti e biancheria puliti vengono
riconsegnati nei diversi edifici residenziali.
Uffici
Uffici
Comitato di Filiale
Attenendosi alle disposizioni del Corpo Direttivo dei
Testimoni di Geova, un Comitato di Filiale dirige e
organizza l’opera di predicazione e insegnamento in
Germania.
Reparto Servizio
sostiene il ministero svolto dai testimoni di Geova in
`
Germania, e in piu fornisce Bibbie e pubblicazioni
bibliche ai Testimoni di molti altri paesi in Europa, Asia
e Africa.
La prima filiale in Germania fu aperta nel 1902
a Elberfeld (Wuppertal). Nel 1923 fu trasferita a
`
Magdeburgo, dove si poteva stampare una quantita
maggiore di pubblicazioni. Dopo la seconda guerra
mondiale fu aperta una filiale a Wiesbaden, ma verso la
`
fine degli anni ’70 non fu piu possibile ampliarla
ulteriormente per soddisfare le nostre crescenti
`
necessita.
Fu trovato un terreno adatto a Selters (Taunus).
Il complesso, che comprende edifici amministrativi,
`
residenziali e lo stabilimento, e stato costruito
in
`
massima parte da testimoni di Geova. E stato dedicato
nel 1984. Comunque nel giro di 10 anni si rese
necessario un ampliamento del complesso e le sue
`
dimensioni furono piu che raddoppiate per stare al
passo con la crescita dell’opera di predicazione e
insegnamento.
I fratelli che lavorano in questo reparto sbrigano la
corrispondenza con i sorveglianti viaggianti, gli anziani,
i pionieri e altri. Inoltre il Reparto
Servizio tiene le registrazioni dei
territori delle congregazioni e
compila i rapporti del servizio di
campo. Programma le diverse
scuole teocratiche, le assemblee
di distretto, di circoscrizione e
quelle speciali di un giorno.
Fornisce anche assistenza per
organizzare la costruzione o la
ristrutturazione di Sale del
Regno.
Ufficio Informazione
Pubblica
Questo ufficio fornisce alle
agenzie di stampa e ad altri informazioni accurate sui
`
testimoni di Geova, cosı da chiarire qualsiasi malinteso
circa il loro credo e il loro ministero.
Reparto Computer
Questo reparto gestisce i sistemi informatici della Betel,
come quelli utilizzati per aggiornare le registrazioni delle
congregazioni nel Reparto Servizio, evadere le richieste
di letteratura nella tipografia, trattare gli ordini di
acquisto e stilare i programmi per la casa Betel. Il
Reparto Computer gestisce anche i sistemi telefonici, di
posta elettronica, per l’elaborazione dei testi e
l’archiviazione dei dati. Altri sistemi di cui si occupa
sono il MEPS (Sistema
Multilingue per l’Editoria
Elettronica), la Watchtower
Library e il sito Web
www.watchtower.org, dal
quale si possono scaricare le
registrazioni audio della
Bibbia, delle nostre riviste e
dei drammi biblici.
Servizio di Informazione Sanitaria
Questo reparto tiene un database degli articoli sulle
alternative alle emotrasfusioni pubblicati da riviste
mediche e offre informazioni attinenti a professionisti in
`
campo medico e legale. In piu il Servizio di Informazione
Sanitaria istruisce e prepara i Comitati di assistenza
sanitaria. Questi a loro volta forniscono ai medici
informazioni aggiornate sulle metodiche che non
prevedono l’impiego del sangue e aiutano i testimoni di
Geova a trovare medici disposti a curare i pazienti senza
fare uso di sangue. (Atti 15:29) Attualmente in
Germania questi medici sono oltre 5.000.
Ufficio Scrittori
`
Quella tedesca e una delle tante filiali del mondo che
forniscono materiale scritto per le nostre pubblicazioni.
Questo ufficio fa anche lavoro di ricerca per conto del
Reparto Scrittori della sede mondiale e si occupa della
corrispondenza relativa alle domande bibliche.
Reparto Traduzione
Il testo inglese delle nostre pubblicazioni ci perviene
dalla sede mondiale di Brooklyn (New York). Il testo
viene tradotto in tedesco, controllato per quanto
`
riguarda la conformita al testo originale inglese e
corretto per accertarsi che rispetti le regole di ortografia,
punteggiatura e grammatica.
Studi
Studi
Lingua dei segni
Le pubblicazioni bibliche vengono tradotte e
videoregistrate a beneficio di coloro che
comunicano nella lingua dei segni tedesca.
Studio di registrazione
Questo reparto prepara le registrazioni audio della
Bibbia, della Torre di Guardia, di Svegliatevi! e dei
´
drammi delle assemblee, nonche le colonne sonore
dei programmi video.
Benvenuto
Benvenuto
Speriamo vivamente che la visita alla Betel sia stata
`
di vostro gradimento. Senza dubbio vi avra fatto
conoscere meglio l’opera che i testimoni di Geova
svolgono per aiutare le persone a ricercare un futuro
migliore mediante il Regno di Dio. Ci auguriamo che
questa visita vi incoraggi a intensificare i vostri sforzi
per conoscere il nostro amorevole Creatore e vivere in
armonia con le sue giuste norme.
Siamo lieti di darvi il benvenuto alla filiale dei testimoni
di Geova in Germania. Speriamo che la visita vi
`
piacera. Questo complesso di edifici si chiama Betel,
`
che significa “casa di Dio”. E un nome biblico
´
appropriato, poiche gli uomini e le donne che vivono e
prestano servizio qui sono ministri ordinati. Sono
dedicati a Geova Dio e si impegnano a tempo pieno
nel sostenere l’opera di predicazione del Regno.
`
Oltre sette milioni di testimoni di Geova in piu di
`
230 paesi adempiono l’incarico affidato da Gesu ai
suoi seguaci di predicare la buona notizia del Regno di
Dio. (Matteo 24:14; 28:19, 20) Per organizzare
quest’opera ci sono nel mondo oltre cento filiali, che
operano tutte sotto la guida del Corpo Direttivo dei
Testimoni di Geova. La filiale di Selters (Taunus)
Orario delle visite: I visitatori sono i benvenuti per
una visita guidata dei nostri edifici. Gli orari stabiliti per
le visite sono:
`
`
Da lunedı a venerdı:
dalle 9,00 alle 11,00 e
dalle 13,00 alle 16,00.
Prestampa
Prestampa
Prima che si possa stampare, il testo deve
`
essere composto, se ne devono cioe disporre le
colonne di testo e le immagini nelle pagine. A tal
fine impieghiamo il Sistema Multilingue per l’Editoria
Elettronica (MEPS), ideato e realizzato dai testimoni
di Geova per la produzione in oltre 400 lingue.
La tipografia della filiale in Germania stampa
pubblicazioni in circa 120 lingue. Le filiali che fanno
il lavoro di traduzione ci inviano il materiale
composto. Le pagine vengono verificate e disposte
nella posizione in cui devono comparire sulla
lastra di stampa. Vengono infine trasferite
elettronicamente alla tipografia, dove si producono
le lastre con il metodo Computer To Plate (dal
computer alla lastra).
Chiediamo gentilmente che i gruppi numerosi ci
informino in anticipo della loro visita.
`
Localita: Niederselters, Am Steinfels 1, 65618 Selters (Taunus).
Telefono: 49(0)6483 410
˘ 2009 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania.
Alle Rechte vorbehalten.
Druck und Verlag: Wachtturm-Gesellschaft, Selters/Taunus
fo -I Ge
Printed in Germany
Uffici
Uffici
Comitato di Filiale
Attenendosi alle disposizioni del Corpo Direttivo dei
Testimoni di Geova, un Comitato di Filiale dirige e
organizza l’opera di predicazione e insegnamento in
Germania.
Reparto Servizio
sostiene il ministero svolto dai testimoni di Geova in
`
Germania, e in piu fornisce Bibbie e pubblicazioni
bibliche ai Testimoni di molti altri paesi in Europa, Asia
e Africa.
La prima filiale in Germania fu aperta nel 1902
a Elberfeld (Wuppertal). Nel 1923 fu trasferita a
`
Magdeburgo, dove si poteva stampare una quantita
maggiore di pubblicazioni. Dopo la seconda guerra
mondiale fu aperta una filiale a Wiesbaden, ma verso la
`
fine degli anni ’70 non fu piu possibile ampliarla
ulteriormente per soddisfare le nostre crescenti
`
necessita.
Fu trovato un terreno adatto a Selters (Taunus).
Il complesso, che comprende edifici amministrativi,
`
residenziali e lo stabilimento, e stato costruito
in
`
massima parte da testimoni di Geova. E stato dedicato
nel 1984. Comunque nel giro di 10 anni si rese
necessario un ampliamento del complesso e le sue
`
dimensioni furono piu che raddoppiate per stare al
passo con la crescita dell’opera di predicazione e
insegnamento.
Parcheggio autocarri
e pullman
Tipografia
Servizi ausiliari
Officine e Laboratori
1
2
9
3
Amministrazione
8
4
7
6
Ufficio Informazione
Pubblica
Questo ufficio fornisce alle
agenzie di stampa e ad altri informazioni accurate sui
`
testimoni di Geova, cosı da chiarire qualsiasi malinteso
circa il loro credo e il loro ministero.
Reparto Computer
Questo reparto gestisce i sistemi informatici della Betel,
come quelli utilizzati per aggiornare le registrazioni delle
congregazioni nel Reparto Servizio, evadere le richieste
di letteratura nella tipografia, trattare gli ordini di
acquisto e stilare i programmi per la casa Betel. Il
Reparto Computer gestisce anche i sistemi telefonici, di
posta elettronica, per l’elaborazione dei testi e
l’archiviazione dei dati. Altri sistemi di cui si occupa
sono il MEPS (Sistema
Multilingue per l’Editoria
Elettronica), la Watchtower
Library e il sito Web
www.watchtower.org, dal
quale si possono scaricare le
registrazioni audio della
Bibbia, delle nostre riviste e
dei drammi biblici.
Manutenzione
Reception
I fratelli che lavorano in questo reparto sbrigano la
corrispondenza con i sorveglianti viaggianti, gli anziani,
i pionieri e altri. Inoltre il Reparto
Servizio tiene le registrazioni dei
territori delle congregazioni e
compila i rapporti del servizio di
campo. Programma le diverse
scuole teocratiche, le assemblee
di distretto, di circoscrizione e
quelle speciali di un giorno.
Fornisce anche assistenza per
organizzare la costruzione o la
ristrutturazione di Sale del
Regno.
5
Servizio di Informazione Sanitaria
Questo reparto tiene un database degli articoli sulle
alternative alle emotrasfusioni pubblicati da riviste
mediche e offre informazioni attinenti a professionisti in
`
campo medico e legale. In piu il Servizio di Informazione
Sanitaria istruisce e prepara i Comitati di assistenza
sanitaria. Questi a loro volta forniscono ai medici
informazioni aggiornate sulle metodiche che non
prevedono l’impiego del sangue e aiutano i testimoni di
Geova a trovare medici disposti a curare i pazienti senza
fare uso di sangue. (Atti 15:29) Attualmente in
Germania questi medici sono oltre 5.000.
Ufficio Scrittori
`
Quella tedesca e una delle tante filiali del mondo che
forniscono materiale scritto per le nostre pubblicazioni.
Questo ufficio fa anche lavoro di ricerca per conto del
Reparto Scrittori della sede mondiale e si occupa della
corrispondenza relativa alle domande bibliche.
Studi
Studi
Lingua dei segni
Le pubblicazioni bibliche vengono tradotte e
videoregistrate a beneficio di coloro che
comunicano nella lingua dei segni tedesca.
Studio di registrazione
Questo reparto prepara le registrazioni audio della
Bibbia, della Torre di Guardia, di Svegliatevi! e dei
´
drammi delle assemblee, nonche le colonne sonore
dei programmi video.
Reparto Traduzione
Il testo inglese delle nostre pubblicazioni ci perviene
dalla sede mondiale di Brooklyn (New York). Il testo
viene tradotto in tedesco, controllato per quanto
`
riguarda la conformita al testo originale inglese e
corretto per accertarsi che rispetti le regole di ortografia,
punteggiatura e grammatica.
1–8: Edifici residenziali
9: Edificio residenziale e uffici
Uffici
Uffici
Speriamo vivamente che la visita alla Betel sia stata
`
di vostro gradimento. Senza dubbio vi avra fatto
conoscere meglio l’opera che i testimoni di Geova
svolgono per aiutare le persone a ricercare un futuro
migliore mediante il Regno di Dio. Ci auguriamo che
questa visita vi incoraggi a intensificare i vostri sforzi
per conoscere il nostro amorevole Creatore e vivere in
armonia con le sue giuste norme.
Comitato di Filiale
Attenendosi alle disposizioni del Corpo Direttivo dei
Testimoni di Geova, un Comitato di Filiale dirige e
organizza l’opera di predicazione e insegnamento in
Germania.
Reparto Servizio
sostiene il ministero svolto dai testimoni di Geova in
`
Germania, e in piu fornisce Bibbie e pubblicazioni
bibliche ai Testimoni di molti altri paesi in Europa, Asia
e Africa.
La prima filiale in Germania fu aperta nel 1902
a Elberfeld (Wuppertal). Nel 1923 fu trasferita a
`
Magdeburgo, dove si poteva stampare una quantita
maggiore di pubblicazioni. Dopo la seconda guerra
mondiale fu aperta una filiale a Wiesbaden, ma verso la
`
fine degli anni ’70 non fu piu possibile ampliarla
ulteriormente per soddisfare le nostre crescenti
`
necessita.
Fu trovato un terreno adatto a Selters (Taunus).
Il complesso, che comprende edifici amministrativi,
`
residenziali e lo stabilimento, e stato costruito
in
`
massima parte da testimoni di Geova. E stato dedicato
nel 1984. Comunque nel giro di 10 anni si rese
necessario un ampliamento del complesso e le sue
`
dimensioni furono piu che raddoppiate per stare al
passo con la crescita dell’opera di predicazione e
insegnamento.
I fratelli che lavorano in questo reparto sbrigano la
corrispondenza con i sorveglianti viaggianti, gli anziani,
i pionieri e altri. Inoltre il Reparto
Servizio tiene le registrazioni dei
territori delle congregazioni e
compila i rapporti del servizio di
campo. Programma le diverse
scuole teocratiche, le assemblee
di distretto, di circoscrizione e
quelle speciali di un giorno.
Fornisce anche assistenza per
organizzare la costruzione o la
ristrutturazione di Sale del
Regno.
Ufficio Informazione
Pubblica
Questo ufficio fornisce alle
agenzie di stampa e ad altri informazioni accurate sui
`
testimoni di Geova, cosı da chiarire qualsiasi malinteso
circa il loro credo e il loro ministero.
Reparto Computer
Questo reparto gestisce i sistemi informatici della Betel,
come quelli utilizzati per aggiornare le registrazioni delle
congregazioni nel Reparto Servizio, evadere le richieste
di letteratura nella tipografia, trattare gli ordini di
acquisto e stilare i programmi per la casa Betel. Il
Reparto Computer gestisce anche i sistemi telefonici, di
posta elettronica, per l’elaborazione dei testi e
l’archiviazione dei dati. Altri sistemi di cui si occupa
sono il MEPS (Sistema
Multilingue per l’Editoria
Elettronica), la Watchtower
Library e il sito Web
www.watchtower.org, dal
quale si possono scaricare le
registrazioni audio della
Bibbia, delle nostre riviste e
dei drammi biblici.
Orario delle visite: I visitatori sono i benvenuti per
una visita guidata dei nostri edifici. Gli orari stabiliti per
le visite sono:
`
`
Da lunedı a venerdı:
dalle 9,00 alle 11,00 e
dalle 13,00 alle 16,00.
Servizio di Informazione Sanitaria
Questo reparto tiene un database degli articoli sulle
alternative alle emotrasfusioni pubblicati da riviste
mediche e offre informazioni attinenti a professionisti in
`
campo medico e legale. In piu il Servizio di Informazione
Sanitaria istruisce e prepara i Comitati di assistenza
sanitaria. Questi a loro volta forniscono ai medici
informazioni aggiornate sulle metodiche che non
prevedono l’impiego del sangue e aiutano i testimoni di
Geova a trovare medici disposti a curare i pazienti senza
fare uso di sangue. (Atti 15:29) Attualmente in
Germania questi medici sono oltre 5.000.
Ufficio Scrittori
`
Quella tedesca e una delle tante filiali del mondo che
forniscono materiale scritto per le nostre pubblicazioni.
Questo ufficio fa anche lavoro di ricerca per conto del
Reparto Scrittori della sede mondiale e si occupa della
corrispondenza relativa alle domande bibliche.
Reparto Traduzione
Il testo inglese delle nostre pubblicazioni ci perviene
dalla sede mondiale di Brooklyn (New York). Il testo
viene tradotto in tedesco, controllato per quanto
`
riguarda la conformita al testo originale inglese e
corretto per accertarsi che rispetti le regole di ortografia,
punteggiatura e grammatica.
Studi
Studi
Lingua dei segni
Le pubblicazioni bibliche vengono tradotte e
videoregistrate a beneficio di coloro che
comunicano nella lingua dei segni tedesca.
Studio di registrazione
Questo reparto prepara le registrazioni audio della
Bibbia, della Torre di Guardia, di Svegliatevi! e dei
´
drammi delle assemblee, nonche le colonne sonore
dei programmi video.
Prestampa
Prestampa
Prima che si possa stampare, il testo deve
`
essere composto, se ne devono cioe disporre le
colonne di testo e le immagini nelle pagine. A tal
fine impieghiamo il Sistema Multilingue per l’Editoria
Elettronica (MEPS), ideato e realizzato dai testimoni
di Geova per la produzione in oltre 400 lingue.
La tipografia della filiale in Germania stampa
pubblicazioni in circa 120 lingue. Le filiali che fanno
il lavoro di traduzione ci inviano il materiale
composto. Le pagine vengono verificate e disposte
nella posizione in cui devono comparire sulla
lastra di stampa. Vengono infine trasferite
elettronicamente alla tipografia, dove si producono
le lastre con il metodo Computer To Plate (dal
computer alla lastra).
Chiediamo gentilmente che i gruppi numerosi ci
informino in anticipo della loro visita.
`
Localita: Niederselters, Am Steinfels 1, 65618 Selters (Taunus).
Telefono: 49(0)6483 410
˘ 2009 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania.
Alle Rechte vorbehalten.
Druck und Verlag: Wachtturm-Gesellschaft, Selters/Taunus
fo -I Ge
Printed in Germany
Manutenzione
Parcheggio autocarri
e pullman
Tipografia
Reception
Servizi ausiliari
Officine e Laboratori
1
2
9
3
Amministrazione
8
4
7
1–8: Edifici residenziali
9: Edificio residenziale e uffici
6
5
Benvenuto
Benvenuto
Siamo lieti di darvi il benvenuto alla filiale dei testimoni
di Geova in Germania. Speriamo che la visita vi
`
piacera. Questo complesso di edifici si chiama Betel,
`
che significa “casa di Dio”. E un nome biblico
´
appropriato, poiche gli uomini e le donne che vivono e
prestano servizio qui sono ministri ordinati. Sono
dedicati a Geova Dio e si impegnano a tempo pieno
nel sostenere l’opera di predicazione del Regno.
`
Oltre sette milioni di testimoni di Geova in piu di
`
230 paesi adempiono l’incarico affidato da Gesu ai
suoi seguaci di predicare la buona notizia del Regno di
Dio. (Matteo 24:14; 28:19, 20) Per organizzare
quest’opera ci sono nel mondo oltre cento filiali, che
operano tutte sotto la guida del Corpo Direttivo dei
Testimoni di Geova. La filiale di Selters (Taunus)
Tipografia
Tipografia
Macchine da stampa
Con le nostre rotative offset a quattro colori
stampiamo riviste, opuscoli, segnature (fascicoli che
compongono un libro) e volantini. Mediante un
processo di produzione a ciclo continuo si possono
stampare, piegare, incollare, rifilare, contare e
incellofanare 80.000 riviste all’ora. Moduli,
programmi delle assemblee, copertine di libri e simili
`
vengono stampati con macchine piu piccole.
Casa Betel
Tutti i membri della famiglia Betel ricevono vitto e
alloggio e un piccolo sostegno mensile per le loro
spese personali. Sono ospitati nei nove edifici
residenziali dotati di comode stanze. Alla Betel si
svolgono diverse mansioni necessarie. Ad esempio,
alcuni lavorano in cucina per preparare pasti
nutrienti che la famiglia consuma insieme nelle
`
spaziose sale da pranzo. In tal modo la famiglia puo
beneficiare di una dieta equilibrata e di un ambiente
sano. Altri si occupano delle pulizie e dei lavori
domestici.
Alcuni fratelli e sorelle sono incaricati della cura
dei terreni, mentre varie squadre sono addette alla
manutenzione degli edifici, dei macchinari e dei mezzi
Legatoria
Produciamo fino a 265 libri in brossura al minuto,
o circa 100.000 al giorno. Tra i libri in brossura
che si stampano qui ci sono quelli di formato
´
grande e le Bibbie. Perche i libri siano resistenti, la
copertina viene applicata con una colla in grado di
resistere a grandi variazioni di temperatura; questo
`
li rende adatti a climi cosı diversi come quelli
dell’Africa e della Siberia.
di trasporto. La lavanderia lava e stira per la
`
famiglia piu di cinque tonnellate di indumenti
la settimana. Abiti e biancheria puliti vengono
riconsegnati nei diversi edifici residenziali.
La
famiglia
La famiglia
BetelBet
Istruzione biblica
Sebbene provengano da circa 30 nazioni, coloro
che prestano servizio in questa Betel si possono
´
senz’altro definire una famiglia perche servono in
perfetto accordo il loro Padre celeste, Geova. Proprio
come una famiglia lavorano insieme, prendono i pasti
insieme e studiano la Bibbia insieme. Inoltre tutti i
membri della famiglia Betel partecipano all’opera di
predicare il Regno di Dio e fare discepoli. Frequentano
varie congregazioni nelle vicinanze, dove molti di
`
Il lunedı sera l’intera famiglia Betel si riunisce nelle
sue due Sale del Regno per studiare la Bibbia con
l’aiuto della Torre di Guardia. Ogni tanto allo studio
Torre di Guardia segue un programma speciale.
Queste trattazioni bibliche tenute tutte le mattine dei
`
giorni lavorativi e ogni lunedı sera costituiscono una
parte importante della vita alla Betel.
loro prestano servizio come anziani e servitori di
ministero.
Ogni mattina prima di iniziare il lavoro la famiglia
Betel si riunisce per prendere in esame un versetto
biblico servendosi dell’opuscolo Esaminiamo le Scritture
ogni giorno. Un presidente conduce la trattazione di
15 minuti, e i componenti della famiglia hanno a turno
il compito di commentare il versetto. Terminata la
`
trattazione, e dopo che e stata pronunciata una
preghiera, viene servita la colazione.
I nuovi membri della famiglia Betel frequentano la
Scuola dei Principianti della Betel e durante il primo
anno devono leggere l’intera Bibbia. Inoltre i membri
della famiglia dedicano tempo
allo studio personale della
Bibbia. Hanno accesso alla
vasta biblioteca della Betel, in
cui sono raccolte le
pubblicazioni dei testimoni di
Geova e molte altre opere di
consultazione.
Spedizioni
Spedizioni
Letteratura e riviste
`
Questo reparto tiene una scorta di piu di
8.000 articoli diversi in oltre 220 lingue.
Riceviamo ordinazioni di letteratura da oltre
10.000 congregazioni della Germania e di altri
paesi. Gli articoli richiesti vengono messi insieme e
impacchettati su due linee di raccolta. La linea delle
riviste si serve di un sistema di nastri trasportatori.
Dei display posizionati presso ciascuno scaffale
indicano il numero di articoli da prendere. Con la
seconda linea, tutte le altre pubblicazioni vengono
raccolte e messe su un carrello da un operatore che
ha al braccio un terminale senza fili indicante il tipo
`
e la quantita degli articoli da prendere.
All’interno e all’estero
La letteratura ordinata dalle congregazioni in
Germania viene spedita con i nostri autocarri ai
circa 320 punti di distribuzione del paese.
Complessivamente gli autocarri percorrono attorno
ai 300.000 chilometri l’anno. Ogni anno, a mezzo
autocarro, nave, aereo, ferrovia o posta, si invia
all’estero un totale di oltre 10.000 tonnellate di
letteratura.
Scarica

Benvenuti alle filiale dei Testimoni di Geova in Germania