198-254VAC / 176-276VDC Ta: -10÷40°C
Lungalargaluce LED SLG BEGHELLI
04/108
06/95
IK07
IP42
www.beghelli.com
334.900.937 B
BEGHELLI S.p.A. - Via Mozzeghine 13/15 - 40050 MONTEVEGLIO (BO) - Tel. +39 051 9660411 - Fax +39 051 9660444 - N° Verde 800 626626
A
EN 1838
a
2
b
Φ = 100%
Φ = 100%
Φ = 87%
Φ = 95%
1
B
1
3m
3m
1 lx
1m
11,3 m
2
0,5 lx
11,3 m
17,1 m
C
a
b
D
2
2
1
E
L
N
230V
IN
XXXXXX
230V
OUT
1
800mA
L+
N-
230V OUT
230V IN
1 LED
45mm
63
m
203m
mm
230Vac - 50Hz
17466
SLG
~ 400mm
Ø 120mm
La sorgente LED è di tipo non sostituibile - LED source is not replaceable - Die LED-Quelle ist nicht auswechselbar - La source LED
est de type non remplaçable - La fuente LED es de tipo no sustituible - A fonte LED não pode ser substituída Kildelysdioden er av typen som ikke kan skiftes ut - LED-kilden er ikke udskiftelig - Kontrollampans källa är inte utbytbar De LED-bron is van het niet vervangbare type
216Vdc
VA
COS ϕ
W
6
0,8
5
Ø 80mm
MIN 160mm
G
MAX 15mm
F
AVVERTENZE - GARANZIA
recchio.
WARNINGS - GUARANTEE
- Group risk-free for distances > 0,70m (EN62471:
- Questo apparecchio dovrà essere destinato solo - Gruppo di Rischio Esente per distanze > 0,70m - This device shall be used exclusively for the purpo- 2008)
all'uso per il quale è stato costruito. Ogni altro uso (EN62471: 2008)
se for which it has been designed. Any other use is
è da considerarsi improprio e pericoloso.
considered improper and therefore dangerous.
- Per eventuali riparazioni rivolgersi ad un centro di
- Contact an authorised technical service centre for
assistenza tecnica autorizzato e richiedere l'utilizzo
any repairs possibly required use only original spadi ricambi originali. Il mancato rispetto di quanto
re parts. The lacked respect of the above conditions
sopra può compromettere la sicurezza dell'appamay compromise the safety of the device.
I
GB
WARNUNG - GARANTIE
oben genannten Bestimmungen kann die
AVERTISSEMENTS - GARANTIE
la sécurité de l'appareil.
Gerätesicherheit
gefährden.
- Das Gerät ist ausschließlich für den Zweck, für den
- Cet appareil ne devra être destiné qu'à l'utilisation Groupe sans risque pour des distances > 0,70m
Gruppe
ohne
Risiko
für
Entfernungen
>
0,70m
es hergestellt wurde, zu verwenden. Jede davon
pour laquelle il a été construit. Tout autre utilisation (EN62471: 2008)
(EN62471:
2008)
abweichende Verwendung wird als nicht zweckentest impropre et dangereuse.
sprechend und somit als gefährlich angesehen.
- Pour éventuel réparations, s'adresser à un centre
- Für eventuelle Reparaturen kann ein autorisiertes
d'assistance technique agréé et demander l'utilisaService-Center kontaktiert werden, um originaltion de pièces de rechange originales. Le non respect
Ersatzteile anzufordern. Das Nichteinhalten der
des indications susmentionnées peut compromettre
F
D
ADVERTENCIAS - GARANTÍA
dad del aparato.
ADVERTÊNCIAS - GARANTIA
comprometer a segurança do aparelho.
Grupo
libre
de
riesgo
para
las
distancias
>
0,70m
- Este equipo tiene que ser usado sólo para la utili- Este aparelho deverá ser destinado somente ao uso Grupo livre de risco para distâncias > 0,70m
(EN62471:
2008)
zación para la que ha sido construido.Cualquier otro
para o qual foi construído. Qualquer outro tipo de uso (EN62471: 2008)
uso se considera impropio y peligroso.
será considerado impróprio e perigoso.
- Para posibles reparaciones, dirigirse a un centro de
- Para eventuais reparações dirigir-se a um centro
asistencia técnica autorizado y solicitar el utilizo de
de assistência técnica autorizado e pedir a utilirecambios originales. La falta de respeto de cuanto
zação de peças sobressalentes e acessórios origiindicado anteriormente puede perjudicar la segurinais. O desrespeito das regras supra-citadas pode
E
P
WAARSCHUWINGEN - GARANTIE
de veiligheid van het apparaat in gevaar brengen.
ADVARSLER - GARANTI
- Gruppe uden risiko for afstande > 0,70m (EN62471:
Groep
zonder
risico
voor
afstanden
>
0,70m
- Dit apparaat moet alleen daarvoor gebruikt worden
- Dette armatur må udelukkende anvendes til det 2008)
(EN62471:
2008)
waarvoor het gemaakt is. Elk ander gebruik moet als
brug, som det er blevet konstrueret for. Enhver andet
verkeerd en daarom gevaarlijk beschouwd worden.
brug må betragtes som ukorrekt, og derfor farligt.
- Voor eventuele reparaties, contact op met een geau- For eventuelle reparationer, kontakt et autoriseret
toriseerd service center en verzoeken het gebruik
servicecenter og kræve brug af originale reservedele.
van originele reserveonderdelen. Het niet in acht
Manglende overholdelse af ovennævnte regler kan
nemen van de hierboven beschreven richtlijnen kan
skade produktet.
NL
DK
VARNINGAR - GARANTI
- Grupp riskfri för avstånd > 0,70m (EN62471: 2008)
MERKNADER - GARANTI
etterfølgelse av det ovenfor beskrevne kan sette
- Den här apparaten får bara användas i avsett syfte.
- Denne armaturen må kun benyttes til det formålet armaturens sikkerhet på spill.
- Gruppe risikofri for avstander > 0,70m (EN62471:
All annan användning är att anses som oriktig och
den er konstruert for.
därför farlig.
Enhver annen bruk er å regne som feilaktig og der- 2008)
- För alla reparationer, kontakta auktoriserad teknisk
med farlig.
service och beställ originaldelar från tillverkaren.
- Ved eventuelle reparasjoner, ta kontakt med autoriFörsummad hänsyn till ovanstående kan innebära
sert verksted eller installatør. Slike utskiftinger krerisker för apparatens säkerhet.
ver dessuten bruk av originale deler. Manglende
S
N
2002/96/EC
Scarica

Istruzioni uso