Manuale del palmare
Palm™Tungsten™T3
Copyright
© 1998–2003 Palm, Inc. Tutti i diritti riservati. Graffiti, HotSync, MultiMail, PalmModem, il logo Palm e
Palm OS sono marchi di fabbrica registrati di Palm, Inc. Palm, Palm Powered, Tungsten e VersaMail sono
marchi di fabbrica di Palm, Inc. Palm, Inc. utilizza il marchio di fabbrica Bluetooth e la tecnologia di
decodifica audio MPEG Layer-3 su espressa licenza dei rispettivi proprietari.
Clausola di esonero di responsabilità
Palm, Inc. declina ogni responsabilità per qualsiasi danno o perdita risultante dall'utilizzo del presente
manuale.
Palm declina ogni responsabilità per qualsiasi danno o rivendicazione di terzi che possa risultare dall'uso
del presente software. Palm, Inc. declina ogni responsabilità per qualsiasi danno o perdita risultante
dall'eliminazione di dati a causa di malfunzionamento, batteria scarica o riparazioni. Accertarsi di
effettuare copie di backup di tutti i dati importanti su un altro supporto per proteggersi dalla perdita di
informazioni.
IMPORTANTE Prima di utilizzare i programmi forniti insieme al presente manuale, leggere il Contratto di
licenza software per l'utente finale. L'utilizzo di qualsiasi componente del software implica l'accettazione dei
termini di tale contratto.
PN: 407-5752A-IT
Indice
Capitolo 1: Attivazione del Palmare Palm™ Tungsten™ T3 . . . . . . . . . . . . 1
Requisiti di sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Requisiti minimi: computer con sistema operativo Windows . . . . . . . . . . . 1
Requisiti minimi: computer Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Requisiti per l'accesso a Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Informazioni per l'aggiornamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Passaggio 1: collegare la base HotSync® al computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Passaggio 2: caricare il palmare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Passaggio 3: attivare il palmare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Passaggio 4: eseguire l'installazione guidata di Palm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Completamento del processo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Software aggiuntivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
3
4
4
4
5
Esecuzione di un'operazione HotSync quotidiana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Capitolo 2: Presentazione del Palmare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Apertura e chiusura del palmare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Individuazione dei controlli del pannello anteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Individuazione dei componenti dei pannelli superiore e laterale . . . . . . . . . . . 9
Individuazione dei componenti del pannello posteriore . . . . . . . . . . . . . . . 10
Utilizzo della protezione rimovibile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Aggiunta di una scheda di espansione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Elementi dell'interfaccia del palmare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Visualizzazione dei suggerimenti in linea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11
12
13
15
Utilizzo del navigatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Utilizzo della barra di stato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Modifica delle informazioni di sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Utilizzo di Bluetooth e connessione alla rete dalla barra di stato . . . . . . . . 18
Rotazione della schermata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
iii
Indice
Capitolo 3: Immissione di dati nel Palmare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Utilizzo delle tastiere su schermo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Utilizzo della scrittura Graffiti® 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Scrittura nelle aree di immissione Graffiti 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Utilizzo della scrittura a schermo intero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Caratteri Graffiti 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Collegamenti di Graffiti 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Trasmissione di dati via IR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Invio di dati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Invio di dati mediante comunicazione Bluetooth™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Invio di dati mediante le comunicazioni via e-mail o SMS . . . . . . . . . . . . . 32
Utilizzo della tastiera del computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Importazione di dati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Importazione di dati da un computer con sistema operativo Windows . . 33
Importazione di dati da un computer Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Utilizzo di una tastiera portatile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Capitolo 4: Utilizzo delle applicazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Apertura delle applicazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Apertura delle applicazioni di una scheda di espansione . . . . . . . . . . . . . . 38
Passaggio da un'applicazione all'altra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Assegnazione delle applicazioni a una categoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Copia di applicazioni da o su una scheda di espansione . . . . . . . . . . . . . . . . .
Selezione delle impostazioni di copia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilizzo dei menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Comandi del menu Graffiti 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
38
39
39
40
41
42
Esecuzione di attività comuni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Creazione di record . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Modifica di record . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Eliminazione di record . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Cancellazione di record . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Assegnazione dei record a una categoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Ricerca di informazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Ordinamento di elenchi di record . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Allegare note . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Scelta dei tipi di carattere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Ricezione di avvisi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Nascondere o mascherare i record privati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
iv
Indice
Installazione e rimozione di applicazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Installazione di file e applicazioni aggiuntive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Installazione di file e applicazioni aggiuntivi su computer con
sistema operativo Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Suggerimenti per Installazione rapida Palm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Installazione di file e applicazioni su un computer Macintosh . . . . . . . . . . 60
Rimozione di applicazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Rimozione del software Palm™ Desktop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Capitolo 5: Utilizzo del Calendario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Utilizzo della visualizzazione di tipo agenda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Impostazione delle opzioni di visualizzazione per la
visualizzazione di tipo agenda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Utilizzo della visualizzazione Giorno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Impostazione delle opzioni di visualizzazione per la
visualizzazione Giorno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Pianificazione di un evento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Pianificazione di eventi ricorrenti o continui . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Impostazione di una sveglia per un evento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Impostazione della località di un evento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Ripianificazione di un evento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Utilizzo delle categorie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Utilizzo della visualizzazione Settimana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Utilizzo della visualizzazione Mese . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Impostazione delle opzioni di visualizzazione per la
visualizzazione Mese . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Utilizzo della visualizzazione Anno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Individuazione di conflitti tra gli eventi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Trasmissione di eventi via IR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Visualizzazione dei compleanni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilizzo dei menu del Calendario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Menu Evento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
77
78
78
79
79
79
Menu Opzioni, Preferenze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Capitolo 6: Utilizzo di Informazioni su scheda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Visualizzazione delle informazioni relative a una scheda . . . . . . . . . . . . . . . .
Ridenominazione di una scheda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Formattazione di una scheda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gestione delle schede di espansione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilizzo della Guida di Informazioni su scheda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
81
81
82
82
83
v
Indice
Capitolo 7: Utilizzo di Contatti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Creazione di un contatto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Visualizzazione di campi di contatto aggiuntivi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Selezione dei tipi di campo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Modifica dei dettagli di un contatto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Creazione di un biglietto da visita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Creazione di connessioni da Contatti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Utilizzo dei menu di Contatti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Capitolo 8: Utilizzo di Palm™ Dialer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Configurazione delle preferenze del telefono e connessione
al telefono cellulare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Composizione di un numero di telefono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Ricomposizione dell'ultimo numero chiamato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Utilizzo della funzione di chiamata rapida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Composizione di un numero dall'elenco cronologico delle chiamate . . . . . . 100
Capitolo 9: Utilizzo di Spese . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Aggiunta di voci spesa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Modifica della data di una spesa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Immissione dei dettagli di una ricevuta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Personalizzazione dell'elenco Valuta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Modifica della valuta predefinita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Definizione di un simbolo di valuta personalizzato . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Impostazione delle opzioni di visualizzazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Utilizzo dei dati dell'applicazione Spese sul computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Impostazione della funzione di compilazione automatica . . . . . . . . . . . . . . . 106
Capitolo 10: Utilizzo di Memo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Creazione di memo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Visualizzazione dei memo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilizzo dei menu di Memo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Menu Record . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
107
108
108
108
Menu Opzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
vi
Indice
Capitolo 11: Utilizzo degli Appunti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Creazione di un appunto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Visualizzazione degli appunti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modifica delle impostazioni dei colori negli Appunti . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Impostazione di una sveglia per un appunto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilizzo dei menu degli Appunti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Menu Record . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
109
110
111
111
112
112
Menu Opzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Capitolo 12: Utilizzo di Connessione telefonica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Impieghi di una connessione telefonica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Impostazione di una connessione telefonica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Configurazione delle impostazioni dei servizi di rete per il telefono . . . 117
Aggiornamento dei file del telefono sul palmare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Utilizzo delle connessioni telefoniche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Capitolo 13: Utilizzo di Palm™ Foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Visualizzazione delle fotografie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Visualizzazione in anteprima delle fotografie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Visualizzazione elenco delle fotografie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Visualizzazione di una presentazione con diapositive . . . . . . . . . . . . . . . 124
Rotazione delle fotografie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Visualizzazione delle informazioni relative alle fotografie . . . . . . . . . . . . 125
Creazione di un album . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Archiviazione delle fotografie negli album . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Copia delle fotografie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rinominazione o eliminazione di un album . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Trasmissione via IR delle fotografie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Eliminazione delle fotografie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilizzo delle fotografie sul computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilizzo dei menu di Palm Photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Menu Opzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
126
126
127
128
128
129
129
130
130
Capitolo 14: Utilizzo di SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Configurazione delle preferenze del telefono e connessione al
telefono cellulare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilizzo del navigatore con SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Creazione di messaggi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Invio e ricezione di messaggi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Visualizzazione dei messaggi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilizzo dei messaggi in versione bozza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
131
132
132
133
134
135
vii
Indice
Aggiunta di una firma a un messaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Invio di dati di un'altra applicazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Impostazione delle preferenze SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilizzo dei menu di SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
136
137
138
140
Capitolo 15: Utilizzo di Attività . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Creazione di attività . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Impostazione della priorità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Contrassegnare un'attività come completata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modifica dei dettagli di un'attività . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Impostazione di una data di scadenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
141
142
142
143
144
Impostazione di una sveglia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Pianificazione di attività ricorrenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Opzioni di visualizzazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Utilizzo dei filtri di visualizzazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Impostazione delle preferenze delle attività . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Capitolo 16: Utilizzo del software di e-mail personale
Palm™ VersaMail™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Caratteristiche e funzioni dell'applicazione VersaMail™ . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Informazioni preliminari sull'applicazione VersaMail . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Sincronizzazione con un nome utente esistente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Aggiornamento di un database MultiMail/VersaMail . . . . . . . . . . . . . . . 150
Impostazione e gestione degli account di e-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Tipi di account e di connessione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Prerequisiti per un account di e-mail di rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Creazione di un account di e-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Modifica degli account di e-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Eliminazione di un account di e-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Selezione di un servizio diverso per un account di e-mail specifico . . . . 163
Aggiunta dell'autenticazione ESMTP a un account . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Risoluzione dei problemi di accesso all'account . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Recupero, invio e gestione degli e-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Recupero di e-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Recupero automatico della posta con notifica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Lettura delle e-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Creazione e modifica delle cartelle di posta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Creazione e invio di nuovi messaggi di e-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Utilizzo degli URL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Utilizzo degli allegati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
viii
Indice
Eliminazione di messaggi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
Svuotamento del cestino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Contrassegnare i messaggi come letti o da leggere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
Impostazione delle preferenze per il recupero e
l'eliminazione di e-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
Aggiunta o aggiornamento di un record dei Contatti
direttamente da un messaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
Sincronizzazione delle e-mail tra il palmare e il computer desktop . . . . . . . 221
Configurazione delle impostazioni di account in HotSync Manager . . . 221
Impostazione delle opzioni di sincronizzazione e degli account . . . . . . . 222
Sincronizzazione di un account . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233
Utilizzo di SSL con il conduttore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
Capitolo 17: Utilizzo di Memo vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
Creazione di un memo vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238
Pausa e riavvio della registrazione di un memo vocale . . . . . . . . . . . . . . . 238
Memorizzazione dei memo vocali su una scheda di espansione . . . . . . . 240
Ascolto dei memo vocali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Impostazione di una sveglia per un memo vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilizzo dei menu di Memo vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Menu Memo v. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
241
242
243
243
Menu Opzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243
Capitolo 18: Utilizzo di Palm™ Web Pro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245
Aspetto di Web Pro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Visualizzazione della Guida in Web Pro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Disconnessione da e connessione a Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Esplorazione del Web con il palmare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Accesso alle pagine Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
246
246
247
247
247
Visualizzazione delle diverse parti di una pagina Web . . . . . . . . . . . . . . . 249
Utilizzo dei collegamenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249
Ritorno a una pagina Web appena visitata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250
Ritorno alla pagina Home . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250
Download di file e pagine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250
Download dei file sul palmare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250
Salvataggio di una pagina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251
Visualizzazione e modifica di una pagina salvata sul palmare . . . . . . . . 252
Visualizzazione dei file su una scheda di espansione . . . . . . . . . . . . . . . . 253
Visualizzazione di un file da un'altra applicazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253
Aggiornamento delle pagine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253
Visualizzazione delle informazioni relative alla pagina Web . . . . . . . . . . . . 254
ix
Indice
Utilizzo delle password . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Copiare e incollare del testo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Comunicazione con altri utenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Invio di e-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
254
254
255
255
Trasmissione di un URL via IR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256
Invio di un URL tramite e-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256
Contrassegno tramite segnalibro delle pagine preferite . . . . . . . . . . . . . . . . . 257
Aggiunta di un segnalibro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257
Accesso a una pagina contrassegnata da un segnalibro . . . . . . . . . . . . . . . 257
Modifica delle informazioni di un segnalibro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258
Eliminazione di un segnalibro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259
Ricerca di pagine Web recentemente accedute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259
Ritorno a una pagina visitata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259
Visualizzazione di una pagina memorizzata nella cache . . . . . . . . . . . . . 260
Cancellazione dell'Elenco cronologia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260
Modifica delle caratteristiche della pagina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261
Modifica della dimensione predefinita del testo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261
Modifica delle visualizzazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261
Modifica dei colori dei collegamenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262
Modifica della modalità di download delle immagini . . . . . . . . . . . . . . . . 262
Modifica della pagina iniziale e Home . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Attivazione o disattivazione della compilazione automatica . . . . . . . . . . . . .
Attivazione o disattivazione dei cookie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Attivazione o disattivazione di JavaScript . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modifica della dimensione e del contenuto della cache . . . . . . . . . . . . . . . . .
Controllo dell'accesso di Web Pro a Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modifica delle preferenze di rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modifica del server proxy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
263
264
264
265
266
267
268
268
Capitolo 19: Utilizzo di MondOra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271
Visualizzazione dell'ora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271
Impostazione della località principale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272
Scelta di una località principale diversa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274
Impostazione delle località secondarie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Aggiunta di una località . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modifica di una località . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rimozione di una località . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Impostazione di una sveglia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilizzo dei menu di MondOra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
x
274
274
276
276
277
277
Indice
Capitolo 20: Esecuzione di operazioni HotSync® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279
Selezione delle opzioni di impostazione HotSync . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Personalizzazione delle impostazioni delle applicazioni in HotSync . . . . . .
Esecuzione di operazioni HotSync via base/cavo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Esecuzione di un'operazione HotSync via base/cavo: computer
con sistema operativo Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
279
282
285
285
Esecuzione di un'operazione HotSync diretta: computer Macintosh . . . 287
Esecuzione di operazioni HotSync via IR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289
Requisiti del computer per la comunicazione a infrarossi . . . . . . . . . . . . . 289
Esecuzione di un'operazione HotSync via IR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 291
Ritorno alle operazioni HotSync via base/cavo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292
Esecuzione di operazioni HotSync tramite modem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 293
Configurazione del computer per un'operazione HotSync
tramite modem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 293
Configurazione del palmare per un'operazione HotSync
tramite modem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 295
Selezione dei conduttori per un'operazione HotSync tramite modem . . 296
Esecuzione di un'operazione HotSync tramite modem . . . . . . . . . . . . . . . 298
Esecuzione di operazioni HotSync mediante tecnologia Bluetooth . . . . . . . 298
Configurazione del computer per un'operazione HotSync
mediante tecnologia Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 298
Configurazione del palmare per un'operazione HotSync
mediante tecnologia Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300
Esecuzione di un'operazione HotSync mediante tecnologia Bluetooth . . 301
Esecuzione di operazioni HotSync di rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301
Connessione al server di accesso remoto dell'azienda . . . . . . . . . . . . . . . . 301
Esecuzione di un'operazione HotSync di rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304
Utilizzo della funzione Collegamento file . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304
Creazione di un profilo utente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305
Esecuzione della prima operazione HotSync con un profilo utente . . . . 306
Capitolo 21: Impostazione delle preferenze per il Palmare . . . . . . . . . . . 309
Acceso alle preferenze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310
Preferenze - Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 311
Attivazione e disattivazione delle comunicazioni Bluetooth . . . . . . . . . . 311
Assegnazione di un nome a una periferica Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . 312
Impostazione del rilevamento della periferica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 312
Abilitazione dell'attivazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 314
Aggiunta di periferiche di fiducia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 315
Attivazione e disattivazione della cache utente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 318
Creazione di connessioni Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 318
xi
Indice
Preferenze - Pulsanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 319
Preferenze - Pulsanti HotSync . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 319
Preferenze - Stilo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 320
Preferenze - Tema colore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 321
Preferenze - Connessione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 321
Modifica delle connessioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 323
Creazione di connessioni Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 324
Preferenze - Data e ora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Preferenze - Digitalizzatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Preferenze - Formati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Preferenze - Graffiti 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Preferenze – Preferenza mano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Preferenze - Blocco tasti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Preferenze - Rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Creazione e selezione dei profili di servizi di rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
328
329
330
331
332
332
333
334
Immissione di un nome utente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 335
Immissione di una password . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 335
Selezione di una connessione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 336
Aggiunta di impostazioni per il telefono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 337
Immissione di un prefisso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 337
Disattivazione dell'avviso di chiamata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 338
Utilizzo di una scheda telefonica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 338
Connessione al servizio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 339
Punti di accesso LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 340
Accesso a Internet da un telefono Bluetooth o da un
punto di accesso LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 340
Aggiunta di informazioni dettagliate a un profilo di servizio di rete . . . 343
Definizione del DNS primario e secondario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 344
Definizione dell'indirizzo IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 344
Aggiunta di uno script di accesso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 345
Eliminazione di un profilo di servizio di rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 348
Risoluzione dei problemi relativi al protocollo TCP/IP . . . . . . . . . . . . . . 348
Preferenze - Proprietario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Preferenze - Telefono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Preferenze - Alimentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Impostazione di spegnimento automatico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
349
350
351
351
Impostazione Accesso nella base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 351
Impostazione Ricevi infrarossi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 352
Accensione all'apertura o spegnimento alla chiusura . . . . . . . . . . . . . . . . 352
xii
Indice
Preferenze - Protezione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 352
Preferenze - Collegamenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 359
Creazione di un collegamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 359
Modifica o eliminazione di un collegamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 360
Preferenze - Suoni e avvisi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 361
Impostazioni Suono di sistema, Audio giochi e Suono sveglia . . . . . . . . 361
Impostazioni Sveglia LED e Sveglia a vibrazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 362
Appendice A: Manutenzione del Palmare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 365
Manutenzione del palmare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Prolungamento della durata della batteria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Reimpostazione del palmare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Esecuzione di una reimpostazione a caldo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
365
366
366
367
Esecuzione di una reimpostazione a freddo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 367
Appendice B: Domande frequenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 371
Problemi di installazione del software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Problemi di funzionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Problemi di tocco e scrittura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Problemi relativi alle applicazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Problemi con HotSync . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Problemi di trasmissione via IR e di invio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Problemi di connessione telefonica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Problemi relativi al software di e-mail VersaMail™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Problemi di ricarica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Problemi relativi alla password . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Problemi relativi ad applicazioni incompatibili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Individuazione di un'applicazione di terzi che causa un problema . . . . .
372
374
375
376
378
384
384
386
387
387
388
388
Supporto tecnico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 390
Informazioni sulle normative del prodotto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 391
Indice analitico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 395
xiii
Indice
xiv
CAPITOLO 1
Attivazione del Palmare Palm™ Tungsten™ T3
Il nuovo palmare Palm™ Tungsten™ T3 consente di essere sempre organizzati e
puntuali registrando gli appuntamenti, le informazioni sui contatti e le attività
nello stesso dispositivo. È possibile annotare facilmente idee e pensieri
registrandoli con il registratore vocale e visualizzare immagini digitali.
Requisiti di sistema
Per installare e utilizzare il software Palm™ Desktop, è necessario che il computer
soddisfi i requisiti descritti in questa sezione.
Requisiti minimi: computer con sistema operativo Windows
Di seguito sono descritti i requisiti minimi per i computer con sistema operativo
Windows.
■
Computer Pentium
■
Uno dei seguenti sistemi operativi:
– Windows NT 4.0 Workstation con SP6 o versioni successive (occorrono una
base/cavo seriale da acquistare separatamente e i diritti di amministratore
per installare il software Palm Desktop)
– Windows 98
– Windows ME
– Windows 2000 Professional (è necessario disporre dei diritti di
amministratore per installare il software Palm Desktop)
– Windows XP Home o Professional Edition (è necessario disporre dei diritti
di amministratore per installare il software Palm Desktop)
■
Internet Explorer 4.01 con SP2 o versioni successive
■
50 megabyte (MB) di spazio disponibile sul disco rigido
■
Monitor VGA o superiore (per la Demo introduttiva sul software Palm Desktop
è necessario uno schermo a 256 colori, per risultati ottimali è consigliata una
risoluzione di 800 x 600 a 65.536 colori (16 bit))
■
Unità CD-ROM o DVD-ROM
1
Capitolo 1 Attivazione del Palmare Palm™ Tungsten™ T3
■
Mouse
■
Una porta USB o seriale disponibile (base/cavo seriale venduti separatamente)
Requisiti minimi: computer Macintosh
Di seguito sono elencati i requisiti minimi per i computer Macintosh:
■
Computer Macintosh con processore PowerPC
■
Mac OS 9.1 o Mac OS X, versioni dalla 10.1.2 alla 10.2.6
■
25 MB di spazio disponibile sul disco rigido
■
Monitor con risoluzione dello schermo di 800 x 600 o superiore
■
Unità CD-ROM o DVD-ROM
■
Mouse
■
Una porta USB o seriale disponibile (base/cavo seriale venduti separatamente
e compatibili solo con Mac OS 9)
Requisiti per l'accesso a Internet
Per accedere a Internet devono essere soddisfatti i seguenti requisiti.
■
È necessario disporre di uno dei seguenti elementi:
– Un telefono cellulare Bluetooth
– Un telefono cellulare abilitato alla ricezione e alla trasmissione a infrarossi
– Un telefono cellulare collegato al palmare mediante un cavo
– Un accessorio modem per il palmare
– Una connessione a una rete Bluetooth con accesso a Internet
■
Un account presso un ISP o un servizio Internet fornito dalla propria società
NOTA Alcuni provider di servizi di rete di telefonia mobile richiedono anche la
disponibilità di un servizio di connessione dati.
Informazioni per l'aggiornamento
Se si dispone già di un palmare Palm OS®, visitare il sito Web all'indirizzo
www.palm.com/support/intl per istruzioni sull'aggiornamento.
2
Passaggio 1: collegare la base HotSync® al computer
Passaggio 1: collegare la base HotSync ® al computer
IMPORTANTE Gli utenti di NT non possono utilizzare una base/cavo e una porta USB.
Devono utilizzare invece una base con porta seriale, venduta separatamente.
a.
Individuare l'icona e le porte USB sul computer.
b.
Inserire il connettore USB in una porta USB del computer.
c.
Collegare il cavo dell'adattatore al retro della base.
NOTA L'adattatore potrebbe dover essere collegato al retro del connettore
USB invece che direttamente alla base.
d.
Collegare l'adattatore a una presa elettrica funzionante.
Icona USB
Porta USB
Connettore USB
Passaggio 2: caricare il palmare
a.
Collocare il palmare sulla base per almeno due ore per la prima carica. Quando
il palmare è in fase di carica, l'indicatore luminoso si accende a luce verde fissa.
b.
Dopo che il palmare si è caricato, rimuoverlo dalla base inclinandolo
delicatamente in avanti e sollevandolo.
Una volta attivato il palmare, per un uso giornaliero sono necessari da 15 a 30
minuti circa di ricarica al giorno, in base all'utilizzo.
3
Capitolo 1 Attivazione del Palmare Palm™ Tungsten™ T3
Passaggio 3: attivare il palmare
a.
Premere il tasto di accensione per accendere il palmare.
Se il palmare non si accende, consultare la sezione "Problemi di funzionamento"
nell'Appendice B.
b.
Esercitare una leggera pressione sulla parte superiore dello stilo per rimuoverlo
dal relativo alloggiamento.
c.
Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
Passaggio 4: eseguire l'installazione guidata di Palm
a.
Inserire il CD-ROM di installazione del software nell'unità CD-ROM del
computer.
b.
Seguire le istruzioni visualizzate per installare il software Palm Desktop,
eseguire la prima operazione HotSync® e registrare il palmare.
NOTA Per installare il software Palm Desktop su alcuni sistemi operativi, è
necessario disporre dei diritti di amministratore.
Completamento del processo
Il palmare è stato attivato, il software Palm Desktop è stato installato, è stata
eseguita la prima operazione HotSync e si è registrato il palmare.
Per ulteriori informazioni sull'utilizzo del software Palm Desktop, consultare:
4
■
La Guida in linea per il software Palm Desktop. Per accedervi, fare clic sul
menu ? nel software Palm Desktop.
■
Mac: il Manuale Software Palm Desktop per utenti Macintosh in formato elettronico.
Per accedervi, aprire la cartella Palm, quindi aprire la cartella relativa alla
documentazione. Fare doppio clic sul file Palm Desktop.pdf. Per visualizzare il
file PDF, è necessario che sia installato Adobe Reader.
Completamento del processo
Software aggiuntivo
Per ulteriori informazioni sull'utilizzo delle applicazioni multimediali incluse
sul palmare e sul CD-ROM di installazione del software, visitare il sito Web
all'indirizzo www.palm.com/support/intl e fare clic sul collegamento della guida
alle foto, alla musica e ai filmati.
Il CD-ROM di installazione del software fornito con il palmare include software
che consente di aggiungere svariate funzioni. Alcune applicazioni richiedono
accessori o servizi aggiuntivi, che vengono venduti separatamente. È inoltre
possibile che occorra scaricare del software da Internet mentre si installano alcune
applicazioni dal CD-ROM. Per informazioni, consultare la documentazione delle
singole applicazioni software.
Esecuzione di un'operazione HotSync quotidiana
Mediante l'esecuzione di un'operazione HotSync quotidiana si mantengono le
informazioni aggiornate e si proteggono i dati.
Collocare il palmare nella base e premere
il pulsante HotSync.
Suggerimento: è anche possibile
eseguire un'operazione HotSync
utilizzando le comunicazioni Bluetooth. Per
ulteriori informazioni, consultare la
sezione "Esecuzione di un'operazione
HotSync mediante tecnologia Bluetooth"
nel Capitolo 20.
In caso di problemi durante un'operazione
HotSync, consultare la sezione "Problemi
con HotSync" nell'Appendice B.
5
Capitolo 1 Attivazione del Palmare Palm™ Tungsten™ T3
6
CAPITOLO 2
Presentazione del Palmare
Mediante il palmare Palm™ Tungsten™ T3 è possibile essere sempre ben
organizzati, puntuali e in contatto anche quando non si è in ufficio.
Apertura e chiusura del palmare
Quando il palmare è aperto, è possibile accedere a ulteriori controlli posti sui
pannelli anteriore e posteriore. Il palmare può essere utilizzato sia aperto che
chiuso.
Far scorrere la parte inferiore del palmare
in direzione opposta allo schermo.
7
Capitolo 2 Presentazione del Palmare
Individuazione dei controlli del pannello anteriore
Altoparlante
Schermo
Navigatore
Area di
immissione
Calendario
Contatti
Attività
Appunti
Pulsanti delle applicazioni
8
Navigatore
Consente di selezionare e visualizzare i record sul palmare.
Per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Utilizzo del
navigatore" più avanti in questo capitolo e cercare i
suggerimenti specifici all'interno del manuale.
Pulsanti delle
applicazioni
Consentono di attivare le singole applicazioni del palmare
corrispondenti alle icone sui pulsanti, ovvero Calendario,
Contatti, Attività e Appunti. Consultare la
sezione "Preferenze - Pulsanti" nel Capitolo 21 per
informazioni dettagliate sulla reimpostazione di questi
pulsanti per attivare altre applicazioni del palmare.
Area di immissione
Personalizzare questa area per visualizzare le tastiere su
schermo o un'area di scrittura attiva dove scrivere lettere
e numeri tramite Graffiti® 2.
Altoparlante
Consente di udire le sveglie e i suoni di gioco e di ascoltare
i memo vocali e la musica sul palmare.
Schermo
Consente di visualizzare le applicazioni e le informazioni
memorizzate nel palmare.
Individuazione dei componenti dei pannelli superiore e laterale
Individuazione dei componenti dei pannelli superiore e laterale
Alloggiamento
della scheda di
espansione
Stilo
Porta IR
Tasto di
accensione
Indicatore luminoso
Jack
dell'auricolare
Microfono
Pulsante
dell'applicazione
Memo vocale
Pulsante
dell'applicazione
Memo vocale
Tenere premuto per registrare memo vocali.
Microfono
Funziona da dispositivo di ingresso audio per applicazioni
quali Memo vocale.
Jack dell'auricolare
Consente di collegare un auricolare da 3,5 mm standard,
venduto separatamente, al palmare.
Indicatore luminoso
Funziona da avviso e indica lo stato di carica della batteria
quando il palmare è collocato nella base/cavo.
Tasto di accensione
Consente di accendere e spegnere il palmare.
Alloggiamento della
scheda di espansione
Questo alloggiamento supporta le schede di espansione
Secure Digital (SD), Secure Digital Input/Output (SDIO)
o MultiMediaCard (MMC). Le schede di espansione
consentono di effettuare il backup dei dati, aggiungere
ulteriore memoria, aggiungere funzionalità di
comunicazione wireless oppure utilizzare applicazioni
aggiuntive. Le schede di espansione sono vendute
separatamente.
9
Capitolo 2 Presentazione del Palmare
Stilo
Lo stilo è uno strumento che consente di scrivere e toccare gli
elementi visualizzati sullo schermo. Per utilizzarlo,
esercitare una leggera pressione sulla parte superiore dello
stilo per sbloccarlo, quindi estrarlo dall'alloggiamento e
maneggiarlo come se fosse una penna o una matita.
Porta IR
Consente l'utilizzo della tecnologia a infrarossi per
trasmettere e ricevere dati da altre periferiche abilitate
all'utilizzo degli infrarossi e per eseguire operazioni
HotSync®. Per ulteriori informazioni, consultare la
sezione "Trasmissione di dati via IR" nel Capitolo 3 e la
sezione "Esecuzione di operazioni HotSync via IR" nel
Capitolo 20.
Individuazione dei componenti del pannello posteriore
Pulsante
di ripristino
Punti di
collegamento
Connettore
universale
10
Pulsante di ripristino
Consente di reimpostare il palmare. In condizioni di uso
normali non è necessario utilizzare il pulsante di ripristino.
Consultare la sezione "Reimpostazione del palmare"
nell'Appendice A per informazioni sui casi e sulla modalità
di utilizzo di tale pulsante.
Punti di collegamento
Consentono di collegare al palmare accessori opzionali,
quale un modem o una slitta. Questi accessori sono
acquistabili separatamente e in genere vengono forniti da
Palm e altri produttori.
Utilizzo della protezione rimovibile
Connettore
universale
Consente di collegare il palmare alla base, collegata a sua
volta al retro del computer e alla presa elettrica a muro
mediante l'adattatore CA. In tal modo è possibile ricaricare il
palmare e allo stesso tempo aggiornare le informazioni tra il
palmare e il computer utilizzando la tecnologia HotSync.
Consente di collegare anche periferiche hardware al
palmare, ad esempio una batteria, un cavo HotSync o una
tastiera portatile (venduti separatamente).
Utilizzo della protezione rimovibile
La protezione ripara lo schermo del palmare quando non è in uso.
Pulsante
di sblocco
centrale
Per installare la protezione:
Allineare le linguette della protezione con le
aperture sul retro del palmare, quindi premere
il pulsante di sblocco centrale mentre si
inseriscono le linguette nelle aperture.
Aperture
Per rimuovere la protezione:
Premere il pulsante di sblocco centrale
mentre si solleva la protezione dal retro
del palmare.
11
Capitolo 2 Presentazione del Palmare
Aggiunta di una scheda di espansione
La scheda di espansione, venduta separatamente, consente di estendere la gamma
di attività che è possibile eseguire e di aumentare lo spazio per software e dati
disponibile sul palmare.
Per inserire una scheda:
1.
Inserire la scheda nell'alloggiamento di espansione con l'etichetta rivolta verso
lo schermo.
2.
Con il pollice esercitare una leggera pressione sulla scheda.
Spingere
Per rimuovere una scheda:
1.
Con il pollice esercitare una leggera pressione sulla scheda.
2.
Estrarre la scheda dall'alloggiamento di espansione.
Spingere
Per informazioni complete sull'utilizzo delle schede di espansione, consultare il
Capitolo 6.
12
Elementi dell'interfaccia del palmare
Elementi dell'interfaccia del palmare
Analogamente all'utilizzo del mouse per fare clic sugli elementi sullo schermo del
computer, l'utilizzo dello stilo per toccare gli elementi sullo schermo del palmare
rappresenta il metodo principale per l'esecuzione delle operazioni nel palmare stesso.
Al primo avvio del palmare vengono visualizzate le istruzioni per l'impostazione.
Queste istruzioni includono la schermata del digitalizzatore che consente di
allineare i circuiti interni del palmare con lo schermo sensibile al tocco, in modo
che, quando si tocca un elemento sullo schermo, sul palmare siano rilevate
esattamente le operazioni che si desidera eseguire.
IMPORTANTE Utilizzare sempre la punta dello stilo per toccare o disegnare tratti sullo
schermo del palmare. Non utilizzare penne vere né matite o altri oggetti appuntiti per
scrivere sullo schermo del palmare, altrimenti si rischia di graffiarlo.
Quando il palmare è acceso, è possibile toccarne lo schermo per eseguire diverse
operazioni, tra cui:
■
Aprire applicazioni.
■
Scegliere comandi di menu.
■
Utilizzare la barra di stato.
■
Avviare un'operazione di ricerca per cercare un testo specifico all'interno delle
applicazioni installate sul palmare. Le operazioni di ricerca non vengono
eseguite nelle applicazioni presenti sulle schede di espansione.
■
Selezionare opzioni nelle finestre di dialogo.
■
Aprire le tastiere su schermo.
Così come si trascina il mouse per selezionare del testo o spostare oggetti sul
computer, è possibile trascinare lo stilo per selezionare del testo sul palmare. È
inoltre possibile utilizzare lo stilo per trascinare il dispositivo di scorrimento di
qualsiasi barra di scorrimento.
Barra dei menu
Casella di
controllo
Icone
Barra di stato
13
Capitolo 2 Presentazione del Palmare
Casella di controllo
Toccare una casella di controllo per selezionarla o
deselezionarla. Quando in una casella di controllo è presente
un segno di spunta, significa che l'opzione corrispondente è
selezionata e attiva. Quando invece una casella di controllo è
vuota, l'opzione corrispondente è deselezionata e non è attiva.
Barra dei menu
Utilizzare la barra dei menu per accedere a una serie di
comandi specifici delle applicazioni. La barra dei menu non
è disponibile per tutte le applicazioni.
Icone
Toccare le icone per aprire le applicazioni , i menu
o
un'applicazione preferita oppure per trovare del testo in
qualsiasi punto nei dati .
Per ulteriori informazioni sull'utilizzo di queste icone,
consultare le sezioni "Apertura delle applicazioni", "Utilizzo
dei menu" e "Ricerca di informazioni" nel Capitolo 4 e la
sezione consultare la sezione "Preferenze - Pulsanti" nel
Capitolo 21.
Barra di stato
Utilizzare la barra di stato per accedere rapidamente a molte
funzioni. Per ulteriori informazioni, consultare "Utilizzo della
barra di stato" nella sezione seguente.
Frecce record precedente/record successivo
Elenco
Casella di
immissione
Barra di
scorrimento
Pulsante
di comando
14
Pulsanti di comando
Toccare un pulsante per eseguire un comando. I pulsanti di
comando vengono visualizzati nella parte inferiore delle
finestre di dialogo e delle schermate delle applicazioni.
Frecce record
precedente/record
successivo
Per visualizzare i record precedenti e i record successivi,
toccare le frecce Sinistra e Destra, mentre per visualizzare
le pagine di informazioni precedenti e successive, toccare le
frecce Su e Giù.
Elementi dell'interfaccia del palmare
Barra di scorrimento
Trascinare il dispositivo di scorrimento oppure toccare la
freccia Su o Giù per scorrere la schermata una riga alla volta.
Per scorrere fino alla pagina precedente, toccare la barra di
scorrimento appena sopra il dispositivo di scorrimento. Per
scorrere fino alla pagina successiva, toccare la barra di
scorrimento appena sotto il dispositivo di scorrimento.
È anche possibile scorrere fino alla pagina precedente o
successiva all'interno di un record premendo Su o Giù sul
navigatore.
Elenco
Toccare la freccia per visualizzare un elenco di opzioni,
quindi toccare una voce dell'elenco per selezionarla.
Casella di immissione
Toccare la casella per aprire una finestra di dialogo o
immettere i dati direttamente nella casella.
Visualizzazione dei suggerimenti in linea
Nella maggior parte delle finestre di dialogo visualizzate sul palmare è presente
l'icona Suggerimenti in linea nell'angolo in alto a destra. I suggerimenti in linea
anticipano le domande che si possono avere riguardo una finestra di dialogo,
forniscono consigli per l'utilizzo di tale finestra o altre informazioni utili.
Per visualizzare un suggerimento in linea:
1.
Toccare l'icona Suggerimenti
.
2.
Una volta letto il suggerimento, toccare Fine.
Utilizzo del navigatore
Per la maggior parte delle applicazioni, è possibile utilizzare il navigatore posto sul
pannello anteriore del palmare per spostarsi e selezionare voci e opzioni in modo
ancora più semplice. Il navigatore può essere utilizzato per eseguire operazioni
con una sola mano senza ricorrere allo stilo.
Cercare l'icona del navigatore per visualizzare i suggerimenti relativi all'utilizzo
del navigatore all'interno della guida. Consultare i capitoli sulle applicazioni per
informazioni aggiuntive sull'utilizzo del navigatore con ogni applicazione.
15
Capitolo 2 Presentazione del Palmare
Per spostarsi nell'ambito di schermate di elenco dei record,
effettuare una delle seguenti operazioni:
■
Premere Su o Giù sul navigatore per scorrere
un'intera schermata di record.
■
Tenere premuto Su o Giù sul navigatore per
accelerare lo scorrimento.
■
Premere Selezione al centro del navigatore per
inserire l'evidenziazione di selezione. Quando
è presente tale evidenziazione, è possibile
effettuare le seguenti operazioni:
– Premere Su o Giù sul navigatore per passare
ai record precedenti o successivi.
Scorrere l'elenco
utilizzando il navigatore
invece di toccare le
frecce di scorrimento.
– Premere di nuovo Selezione per visualizzare il record selezionato.
– Premere Sinistra sul navigatore per rimuovere l'evidenziazione di selezione.
Per spostarsi nell'ambito delle schermate dei singoli record:
1.
Premere Su o Giù sul navigatore per spostarsi
all'interno del record corrente.
2.
Premere Destra o Sinistra sul navigatore per
passare al record precedente o successivo.
Questa funzione non è disponibile
nell'applicazione Contatti.
3.
Premere Selezione al centro del navigatore per
tornare alla schermata di elenco dei record.
Per spostarsi nell'ambito delle finestre di dialogo:
Scorrere il record
utilizzando il navigatore
invece di toccare le frecce
di scorrimento.
■
Una volta aperto un elenco, premere Su o Giù
sul navigatore per evidenziare un'opzione,
quindi premere Selezione al centro del navigatore per selezionarla.
■
Premere Selezione sul navigatore per chiudere una finestra di dialogo.
– Se esiste un solo pulsante, è possibile attivarlo premendo Selezione.
– Se esistono due pulsanti, premendo Selezione viene attivato il pulsante di
esecuzione dell'azione (opposto ad Annulla), ad esempio OK, Sì o Elimina.
– Se esistono più pulsanti, premendo Selezione si attivano i pulsanti di
conferma, quali OK, Sì o Fine.
IMPORTANTE Leggere attentamente le finestre di dialogo. Talvolta, la selezione
di un pulsante come OK o Sì comporta l'annullamento di un'operazione o
l'eliminazione di dati.
16
Utilizzo della barra di stato
Utilizzo della barra di stato
Utilizzare la barra di stato, disponibile in tutte le visualizzazioni, per accedere a
utili strumenti.
Home
Trova
Menu
Informazioni di sistema
Bluetooth
Avviso
Scrittura a schermo intero
Rotazione della schermata
Area di immissione
Home
Toccare per visualizzare la schermata Home.
Tenere premuto per visualizzare l'elenco delle ultime sei
applicazioni aperte. Selezionare un'applicazione dall'elenco
per aprirla.
Trova
Toccare per aprire la finestra di dialogo Trova. Consultare la
sezione "Ricerca di informazioni" nel Capitolo 4.
Menu
Toccare per aprire il menu della schermata corrente. Consultare
la sezione "Utilizzo dei menu" nel Capitolo 4.
Informazioni
di sistema
Visualizza l'ora corrente.
Toccare per aprire la finestra di dialogo delle informazioni di
sistema, contenente la data e l'ora, la memoria disponibile, il
livello di carica della batteria e da cui è possibile regolare il
volume e la luminosità dello schermo. Per ulteriori
informazioni, consultare la sezione "Modifica delle
informazioni di sistema" più avanti in questo capitolo.
Avviso
Toccare per visualizzare la finestra di dialogo di avviso.
Consultare la sezione "Ricezione di avvisi" nel Capitolo 4.
Bluetooth
Toccare per visualizzare la finestra di dialogo Bluetooth, da cui
è possibile attivare e disattivare Bluetooth e connettersi alla rete.
Per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Utilizzo di
Bluetooth e connessione alla rete dalla barra di stato" più avanti
in questo capitolo.
Scrittura a
schermo intero
Toccare per attivare e disattivare la Scrittura a schermo intero.
Consultare la sezione "Utilizzo della scrittura a schermo intero"
nel Capitolo 3.
17
Capitolo 2 Presentazione del Palmare
Rotazione della
schermata
Toccare per alternare le visualizzazioni orizzontale e verticale.
La visualizzazione orizzontale è utile per fogli di calcolo,
e-mail, pagine Web e foto. Consultare la sezione "Rotazione
della schermata" più avanti in questo capitolo.
Area di
immissione
Toccare per mostrare e nascondere l'area di immissione.
Tenere premuto per visualizzare il menu di selezione dell'area
di immissione. È possibile selezionare tre tipi di aree di
immissione. Per informazioni sulle tastiere su schermo,
consultare la sezione "Utilizzo delle tastiere su schermo" nel
Capitolo 3. Per informazioni sull'area di immissione Graffiti 2,
consultare la sezione "Scrittura nelle aree di immissione
Graffiti 2" nel Capitolo 3.
Modifica delle informazioni di sistema
Toccare l'icona dell'ora sulla barra di stato per aprire la finestra di dialogo
delle informazioni di sistema, da cui è possibile visualizzare e modificare le
informazioni di sistema. Toccare in qualsiasi punto al di fuori della finestra
di dialogo per chiuderla.
Indica il livello di carica della batteria
Riporta la memoria disponibile sul palmare (se è installata
una scheda di espansione, viene visualizzata anche la
memoria disponibile sulla scheda)
Toccare e trascinare il dispositivo di scorrimento
per regolare la luminosità dello schermo
Toccare i pulsanti per attivare e disattivare l'audio
e regolare il livello del suono
Toccare per aprire la finestra di dialogo delle
informazioni di sistema
Utilizzo di Bluetooth e connessione alla rete dalla barra di stato
Toccare l'icona BlueTooth sulla barra di stato per aprire la finestra di dialogo
Bluetooth, da cui è possibile connettersi al provider di servizi di rete e attivare
o disattivare la disponibilità Bluetooth del palmare. È inoltre possibile aprire
la schermata delle preferenze di Bluetooth. Per ulteriori informazioni sulle
preferenze di Bluetooth, consultare la sezione "Preferenze - Bluetooth" nel
Capitolo 21. Toccare in qualsiasi punto al di fuori della finestra di dialogo
per chiuderla.
18
Utilizzo della barra di stato
Toccare per aprire la schermata delle preferenze di Bluetooth
Toccare per attivare Bluetooth
Toccare l'elenco per selezionare il provider di servizi di rete
Toccare per connettersi alla rete
Toccare per aprire la finestra di dialogo Bluetooth
Se Bluetooth è attivato, il palmare può
essere rilevato da una periferica
Bluetooth e può connettervisi
Rotazione della schermata
Toccare l'icona di rotazione della schermata per alternare le visualizzazioni
orizzontale e verticale. La visualizzazione orizzontale è utile per fogli di calcolo,
e-mail, pagine Web e foto.
NOTA È possibile scegliere la rotazione della schermata verso destra o sinistra per
la modalità orizzontale. Consultare la sezione "Preferenze – Preferenza mano" nel
Capitolo 21.
Toccare l'icona Ruota
19
Capitolo 2 Presentazione del Palmare
20
CAPITOLO 3
Immissione di dati nel Palmare
In questo capitolo vengono descritti i vari modi con cui è possibile immettere dati
nel palmare.
Utilizzo delle tastiere su schermo
È possibile modificare l'area di immissione in modo da visualizzare la tastiera su
schermo appropriata ogni volta che occorre immettere testo o numeri nel palmare.
La funzionalità di scrittura a schermo intero consente di utilizzare la
scrittura Graffiti® 2 quando la tastiera è aperta, semplificando in tal modo il passaggio
da un metodo di immissione dati all'altro. Per informazioni sulla scrittura a schermo
intero, consultare la sezione "Utilizzo della scrittura a schermo intero" più avanti in
questo capitolo.
SUGGERIMENTO
È possibile accedere alle tastiere dalla barra di stato e dalle aree di immissione.
Toccare e tenere premuto lo stilo,
quindi selezionare l'icona della tastiera.
Toccare in questo punto per visualizzare la tastiera
21
Capitolo 3 Immissione di dati nel Palmare
È possibile visualizzare quattro tastiere diverse.
abc - lettere minuscole
Tab
Backspace
Ritorno a capo
Maiuscole
Toccare in questo
punto per visualizzare
ABC - lettere maiuscole
123 - numerica
Toccare in questo punto
per visualizzare la
tastiera numerica
Toccare in questo punto
per visualizzare la tastiera
per le maiuscole
int. - internazionale
Toccare in questo punto
per visualizzare la
tastiera internazionale
Utilizzo della scrittura Graffiti ® 2
Sul palmare è disponibile la Guida di Graffiti 2 che descrive i caratteri e le
procedure di scrittura per Graffiti 2.
In questa sezione sono riportate le tabelle di tutti i caratteri Graffiti 2.
NOTA Per impostazione predefinita, il tratto a schermo intero consente di aprire la
Guida di Graffiti 2. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Preferenze - Stilo"
nel Capitolo 21.
Per accedere alla Guida di Graffiti 2 da un'applicazione:
1.
Toccare un campo di testo modificabile.
2.
Toccare l'icona Menu
3.
Scegliere Guida di Graffiti 2 dal menu Modifica.
.
Per accedere alle informazioni di Graffiti 2 dalla Demo introduttiva:
1.
Toccare l'icona Home
.
2.
Toccare l'icona Demo introduttiva.
3.
Selezionare Graffiti 2.
Scrittura nelle aree di immissione Graffiti 2
È possibile scrivere caratteri Graffiti 2 nelle aree di immissione designate oppure
attivare la scrittura a schermo intero e scrivere al di fuori dell'area di immissione.
22
Utilizzo della scrittura Graffiti® 2
L'area di immissione comprende due schermate Graffiti 2 diverse a cui è possibile
accedere dalla barra di stato.
Toccare e tenere
premuto lo stilo,
quindi selezionare
l'icona dell'area di
immissione Graffiti 2
dal menu.
Le due schermate Graffiti 2 comprendono aree designate per il riconoscimento di
determinati caratteri. Se i caratteri vengono scritti nell'area errata, non vengono
riconosciuti correttamente e viene immesso un carattere errato. Per un elenco
dei caratteri e dell'area Graffiti 2 designata da utilizzare, consultare la sezione
"Caratteri Graffiti 2" più avanti in questo capitolo.
Numeri
Lettere maiuscole
Numeri
Linea di divisione per
lettere maiuscole
Lettere minuscole
Lettere minuscole
Utilizzo della scrittura a schermo intero
Quando la scrittura a schermo intero è attivata, è possibile scrivere al di fuori
dell'area di immissione Graffiti 2. Quando la scrittura a schermo intero è
disattivata, è necessario scrivere i tratti dei caratteri nell'area di immissione
Graffiti 2 per consentire al palmare di riconoscerli.
È possibile scrivere lettere o caratteri nelle aree seguenti:
■
Parte sinistra dello schermo: lettere o caratteri assegnati alle aree di immissione
abc o ABC
■
Parte destra dello schermo: numeri o caratteri assegnati all'area di immissione 123
■
Parte centrale dello schermo, a cavallo della linea immaginaria di divisione tra la
parte sinistra e la parte destra: lettere maiuscole
NOTA Per un breve periodo di tempo dopo la scrittura di un carattere, un rapido
tocco sullo schermo viene interpretato come un carattere punto. In questo modo è
più facile toccare i pulsanti e posizionare il cursore senza che l'operazione venga
interpretata come un carattere punto.
23
Capitolo 3 Immissione di dati nel Palmare
Per attivare e disattivare la scrittura a schermo intero, toccare il pulsante relativo
alla scrittura a schermo intero nella barra di stato.
Tracciare le lettere maiuscole
nella parte centrale
Tracciare le
lettere nella
parte sinistra
Tracciare i numeri
nella parte destra
Toccare in questo punto per attivare
e disattivare la scrittura a schermo intero
Caratteri Graffiti 2
Alfabeto Graffiti 2
Tracciare le lettere nell'area di scrittura abc e ABC
Lettera
24
Tratti
Lettera
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
Tratti
Utilizzo della scrittura Graffiti® 2
Tracciare le lettere nell'area di scrittura abc e ABC
Lettera
Tratti
Lettera
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Tratti
Numeri Graffiti 2
Tracciare i numeri nell'area di scrittura 123
Numero
Tratti
Numero
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Tratti
25
Capitolo 3 Immissione di dati nel Palmare
Segni di punteggiatura
Tracciare questi segni nell'area di scrittura abc o ABC
Segno
Tratto
Segno
Punto
.
E commerciale
&
Virgola
,
Ritorno
a capo
Apostrofo
'
Chiocciola
@
Spazio
Virgolette
“
Punto
interrogativo
?
Tab
Tratto
Punto
esclamativo
!
Tracciare questi segni nell'area di scrittura 123
Segno
Segno
Punto
.
Barra rovesciata
\
Virgola
,
Barra
/
Tilde
~
Parentesi aperta
(
Trattino
—
Parentesi chiusa
)
Più
+
Uguale
=
Asterisco
*
26
Tratto
Tratto
Utilizzo della scrittura Graffiti® 2
Caratteri accentati
Tracciare gli accenti nell'area di scrittura 123
Accento
Tratto
Accento
Acuto
á
Dieresi
ä
Grave
à
Circonflesso
â
Tilde
ã
Segno diacritico
å
Tratto
Utilizzando i tratti degli accenti è possibile scrivere le seguenti lettere accentate:
à á â ã ä å è é ê ë ì í î ï ò ó ô õ ö ù ú û ü ÿ ý ñ
Simboli e altri caratteri speciali
È possibile scrivere simboli e altri caratteri speciali utilizzando il tratto della
modalità di punteggiatura.
NOTA Il tratto della modalità di punteggiatura può anche essere utilizzato per
scrivere i segni di punteggiatura.
Per scrivere simboli e altri caratteri speciali:
1.
Immettere il tratto della modalità di punteggiatura.
Modalità di
punteggiatura
Quando la modalità di punteggiatura è attiva, nell'angolo in basso a destra dello
schermo del palmare compare un simbolo con una freccia rivolta verso l'alto. Se
si attiva per sbaglio la modalità di punteggiatura, è possibile disattivarla
immettendo un altro tratto della modalità di punteggiatura.
Indicatore della modalità
di punteggiatura
NOTA Tracciando due tratti di modalità di punteggiatura viene inoltre
disattivata la funzionalità che converte automaticamente in maiuscolo la prima
lettera di un nuovo record o di una nuova frase.
2.
Scrivere il simbolo o il carattere speciale mostrato nella tabella seguente.
È possibile tracciare un tratto di simbolo in qualsiasi punto dell'area di
immissione Graffiti 2.
27
Capitolo 3 Immissione di dati nel Palmare
3.
Immettere un ulteriore tratto di modalità di punteggiatura per completare la
scrittura di un carattere e renderne più veloce la visualizzazione.
Nel momento in cui il simbolo a freccia scompare, il simbolo tracciato appare
sullo schermo.
Tracciare i simboli in una parte QUALSIASI dell'area di immissione Graffiti 2
Segni di Graffiti 2
Tracciare i segni nell'area di scrittura abc o ABC
Segno
Segno
Taglia
Incolla
Copia
Annulla
Cancella
Tab
Modalità di
punteggiatura
Comando
di menu
Collegamento
28
Tratto
Tratto
Trasmissione di dati via IR
Collegamenti di Graffiti 2
La scrittura Graffiti 2 comprende diversi collegamenti predefiniti. È anche
possibile creare collegamenti personalizzati. Consultare la sezione "Preferenze Collegamenti" nel Capitolo 21 per informazioni sulla creazione di collegamenti.
Per utilizzare un collegamento, disegnare il tratto del collegamento seguito dai
relativi caratteri. Nel punto di inserimento compare il simbolo di collegamento
ad indicare che la modalità Collegamento è attiva.
Collegamento
Il palmare include i seguenti collegamenti predefiniti di Graffiti 2:
Tracciare i collegamenti nell'area di scrittura
abc o ABC
Voce
Collegamento
Indicatore data
id
Indicatore ora
io
Indicatore data e ora
do
Riunione
ri
Colazione
co
Pranzo
pr
Cena
ce
Trasmissione di dati via IR
Il palmare è dotato di una porta IR posizionata nella parte superiore, dietro il
piccolo schermo di protezione scuro. La porta IR supporta l'implementazione
IrCOMM degli standard per le comunicazioni a infrarossi stabiliti dall'IrDA
(Infrared Data Association). Ciò vuol dire che è possibile trasmettere dati a
qualsiasi dispositivo posto in prossimità che supporti l'implementazione IrCOMM
degli standard IrDA e che sia in grado di leggere il tipo di dati trasmessi. È ad
esempio possibile trasmettere una voce dell'applicazione Contatti a un palmare
Palm OS®, a un telefono cellulare o a un computer dotato di una porta IR e in grado
di leggere i dati vCard.
NOTA Quando vengono trasmessi via IR a modelli precedenti di palmari Palm,
i record possono risultare troncati.
29
Capitolo 3 Immissione di dati nel Palmare
È possibile trasmettere le seguenti informazioni tra periferiche:
■
Il record correntemente visualizzato nell'applicazione Calendario, Contatti,
Memo, Appunti, Attività, Palm™ Foto o Palm™ Web Browser Pro
■
Tutti i record della categoria correntemente visualizzata nell'applicazione
Calendario, Contatti, Memo, Appunti o Attività o tutte le foto correntemente
selezionate nell'applicazione Palm Foto
■
Un record speciale dell'applicazione Contatti con funzione di biglietto da visita,
contenente informazioni da scambiare con altri contatti di lavoro
■
Un'applicazione non bloccata installata nella memoria RAM
■
Un'applicazione non bloccata installata in una scheda di espansione inserita nel
relativo alloggiamento
Mediante la porta IR è anche possibile eseguire operazioni
HotSync®. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Esecuzione di
operazioni HotSync via IR" nel Capitolo 20.
SUGGERIMENTO
Per selezionare un biglietto da visita:
1.
Creare un record dell'applicazione Contatti contenente le informazioni che si
desidera inserire nel biglietto da visita.
2.
Toccare l'icona Menu
3.
Toccare Record, quindi Seleziona biglietto visita.
4.
Toccare Sì.
.
Per trasmettere via IR un record, un biglietto da visita o una categoria di record:
1.
Individuare il record, il biglietto da visita o la categoria che si desidera
trasmettere via IR.
NOTA La procedura per trasmettere foto ed album via IR è leggermente
diversa da quella per trasmettere altri record e altre categorie. Per informazioni
dettagliate, consultare il Capitolo 13.
2.
Toccare l'icona Menu
.
3.
Toccare una delle seguenti opzioni nel menu Record:
– Il comando Trasmetti via IR per un singolo record.
– Solo nell'applicazione Contatti: Trasm. bigl. visita via IR.
– Solo nell'applicazione Appunti: per trasmettere dati a una periferica su cui è
installata una versione precedente dell'applicazione Appunti, toccare
Compatibilità, quindi Trasmetti via IR.
– Trasmetti categoria via IR.
30
Trasmissione di dati via IR
È anche possibile tenere premuto il pulsante
dell'applicazione Contatti per trasmettere immediatamente via IR il proprio
biglietto da visita a un altro dispositivo.
SUGGERIMENTO
4.
Quando compare la finestra di dialogo Stato trasmissione, orientare la porta IR
direttamente verso la porta IR del dispositivo che riceve le informazioni.
Per ottenere risultati ottimali, i palmari Palm devono trovarsi a una distanza
compresa all'incirca tra 10 centimetri e 1 metro e tra di essi non devono esservi
ostacoli. È possibile che la distanza di trasmissione via IR per altri dispositivi
sia diversa.
5.
Attendere che nella finestra di dialogo Stato trasmissione venga indicato il
completamento del trasferimento prima di continuare a utilizzare il palmare.
Per trasmettere via IR un'applicazione:
1.
Toccare l'icona Home
.
2.
Toccare l'icona Menu
.
3.
Toccare App, quindi Trasmetti via IR.
4.
Toccare l'elenco Trasmetti da.
5.
Selezionare Palmare o Scheda.
6.
Toccare l'applicazione che si desidera trasferire.
Alcune applicazioni sono protette da copia e non è possibile trasmetterle via IR.
Accanto a ogni applicazione di questo tipo viene visualizzata un'icona a forma
di lucchetto.
7.
Toccare Trasmetti via IR.
8.
Quando compare la finestra di dialogo Stato trasmissione, orientare la porta IR
direttamente verso la porta IR del dispositivo che riceve le informazioni.
9.
Attendere che nella finestra di dialogo Stato trasmissione venga indicato il
completamento del trasferimento prima di continuare a utilizzare il palmare.
Per ricevere informazioni trasmesse via IR:
1.
Accendere il palmare.
2.
Orientare la porta IR direttamente verso la porta IR del dispositivo dal quale
vengono trasmesse le informazioni per visualizzare la finestra di dialogo
Trasmetti via IR.
31
Capitolo 3 Immissione di dati nel Palmare
Invio di dati
È possibile inviare dati utilizzando la tecnologia di comunicazione Bluetooth™,
via e-mail o SMS.
Invio di dati mediante comunicazione Bluetooth ™
Attivando la comunicazione Bluetooth, è possibile inviare dati ad altre periferiche
Bluetooth. La periferica Bluetooth deve essere rilevabile e deve trovarsi a
una distanza massima di 10 metri dal palmare. Per ulteriori informazioni
sull'attivazione della comunicazione Bluetooth, consultare la sezione "Utilizzo di
Bluetooth e connessione alla rete dalla barra di stato" nel Capitolo 2. Per ulteriori
informazioni sulle impostazioni Bluetooth, consultare la sezione "Preferenze Bluetooth" nel Capitolo 21.
Per inviare dati mediante la comunicazione Bluetooth:
1.
Aprire l'applicazione da cui si desidera inviare dati.
2.
Selezionare il record o la categoria che si desidera inviare.
3.
Scegliere il comando di invio dall'applicazione. Nel Calendario, ad esempio,
toccare l'icona Menu, quindi scegliere Invia indirizzo del menu Record.
4.
Selezionare Bluetooth e toccare OK.
Invio di dati mediante le comunicazioni via e-mail o SMS
Oltre a trasmettere via IR i dati, è possibile utilizzare le comunicazioni e-mail o
SMS per inviare e ricevere informazioni da altre periferiche.
Per utilizzare il palmare per le comunicazioni via e-mail, è necessario eseguire
un'operazione HotSync con il computer utilizzando un punto di accesso LAN
Bluetooth o un modem oppure utilizzare un telefono cellulare. Per ulteriori
informazioni, consultare il Capitolo 16.
Per utilizzare il palmare per le comunicazioni SMS, è necessario disporre di un
telefono GSM (venduto separatamente) con cui stabilire una connessione. Per
ulteriori informazioni sulla connessione al telefono GSM, consultare il Capitolo 12.
Per ulteriori informazioni sull'invio di dati via SMS, consultare il Capitolo 14.
32
Utilizzo della tastiera del computer
Utilizzo della tastiera del computer
Se si desidera inserire grandi quantità di dati o si preferisce utilizzare la tastiera
del computer, per l'immissione dei dati è possibile utilizzare il software Palm™
Desktop o qualsiasi PIM (Personal Information Manager, gestore di informazioni
personali) supportato, ad esempio Microsoft Outlook. Per sincronizzare le
informazioni contenute nel computer con quelle contenute nel palmare, si procede
quindi a un'operazione HotSync. La maggior parte delle applicazioni fornite con
il palmare è anche disponibile nel software Palm Desktop e in molti PIM. Non è
quindi necessario imparare a utilizzare altre applicazioni. Per ulteriori
informazioni sull'immissione dei dati nel computer, consultare la Guida in linea
del software Palm Desktop e il Manuale Software Palm Desktop per utenti Macintosh
sul CD-ROM di installazione del software.
Importazione di dati
Se si dispone di dati memorizzati in applicazioni del computer, quali fogli di
calcolo e database, oppure si desidera importare dati da un altro palmare, è
possibile trasferire le informazioni al palmare in uso senza digitarle. È sufficiente
salvare i dati in uno dei formati di file elencati nella sezione successiva, importarli
nel software Palm Desktop, quindi eseguire un'operazione HotSync per trasferirli
al palmare.
Importazione di dati da un computer con sistema operativo Windows
Mediante il software Palm Desktop è possibile importare i dati nei seguenti formati
di file:
■
Delimitati da virgole (.csv, .txt): solo nelle applicazioni Contatti e Memo
■
Delimitati da tabulazioni (.tab, .tsv, .txt): solo nelle applicazioni Contatti
e Memo
■
CSV (Associazione Lotus Organizer 2.x/97): solo nell'applicazione Contatti
■
vCal (.vcs): solo nell'applicazione Calendario
■
vCard (.vcf): solo nell'applicazione Contatti
■
File di archivio del Calendario (.dba)
■
File di archivio di Contatti (.aba)
■
File di archivio di Attività (.tda)
■
File di archivio di Memo (.mpa)
È possibile utilizzare i formati di file di archivio solo con il software Palm Desktop.
Utilizzare tali formati per condividere informazioni con altri utenti che utilizzano
un palmare Palm OS o per creare una copia dei dati importanti contenuti in
Palm Desktop.
Per ulteriori informazioni sull'importazione e sull'esportazione di dati, consultare
la Guida in linea del software Palm Desktop.
33
Capitolo 3 Immissione di dati nel Palmare
Per importare i dati da un computer con sistema operativo Windows:
1.
Aprire il software Palm Desktop.
2.
Fare clic sull'applicazione nella quale si desidera importare i dati.
3.
Se si importano dei record contenenti un campo con nomi di categorie,
effettuare le seguenti operazioni:
Selezionare Tutte nella casella Categoria.
Assicurarsi che le stesse categorie visualizzate nel file importato siano presenti
anche nell'applicazione. Se alcune delle categorie non sono presenti, crearle
subito, per evitare che i record vengano importati nella categoria Non
archiviato.
4.
Scegliere Importa dal menu File.
5.
Selezionare il file che si desidera importare.
6.
Scegliere Apri.
Se si importa un file vCal o vCard, andare direttamente al passaggio 10. Non è
necessario specificare quali campi corrispondono ai dati importati.
7.
Per importare i dati nei campi corretti di Palm Desktop, trascinare ciascun
campo nella colonna di sinistra in modo che si trovi sul lato opposto al campo
importato corrispondente, posizionato a destra.
8.
Se non si desidera importare un campo, fare clic sulla casella di controllo
corrispondente per deselezionarla.
9.
Scegliere OK.
I dati importati vengono evidenziati nell'applicazione.
10. Per
aggiungere i dati importati al palmare, eseguire un'operazione HotSync.
Per ulteriori informazioni sull'importazione e sull'esportazione di dati, consultare
la Guida in linea del software Palm Desktop.
Utilizzo della funzione Collegamento file
La funzione Collegamento file consente di importare informazioni delle
applicazioni Contatti e Memo, ad esempio un elenco telefonico della società,
nel palmare da un file esterno distinto, memorizzato sul computer con sistema
operativo Windows. È possibile configurare la funzione Collegamento file
per verificare le modifiche eventualmente apportate al file esterno durante
un'operazione HotSync. In HotSync Manager i dati vengono memorizzati in
una categoria a parte nel software Palm Desktop e nel palmare.
Per informazioni sull'impostazione di un collegamento file, consultare la Guida in
linea di Palm Desktop.
34
Utilizzo di una tastiera portatile
Importazione di dati da un computer Macintosh
Con il software Palm Desktop è possibile importare dati da una qualsiasi
applicazione in grado di esportare dati in uno dei seguenti formati di file:
■
File delimitati da tabulazioni
■
Testo
■
software Palm Desktop per Mac
■
vCal (.vcs)
■
vCard (.vcf)
Ad esempio, applicazioni in grado di esportare file delimitati da tabulazioni sono
FileMaker Pro, Meeting Maker, Now Contact e Now Up-to-Date.
Per importare i dati da un computer Macintosh:
1.
Aprire il software Palm Desktop.
2.
Scegliere Importa dal menu File.
3.
Selezionare il file che si desidera importare.
4.
Scegliere Apri.
5.
Se si desidera modificare l'ordine dei campi da importare, posizionare il cursore
del mouse su un campo, attendere che il cursore assuma la forma di una doppia
freccia, quindi trascinare il campo in una nuova posizione.
6.
Se non si desidera importare un campo, fare clic sulla freccia tra i nomi
dei campi.
7.
Selezionare il campo appropriato dal menu a comparsa Campi.
8.
Selezionare il delimitatore appropriato dal menu a comparsa Delimitatori.
9.
Scegliere OK.
10. Per
aggiungere i dati importati al palmare, eseguire un'operazione HotSync.
Per ulteriori informazioni sulle operazioni di importazione ed esportazione dei
dati, consultare la Guida in linea del software Palm Desktop.
Utilizzo di una tastiera portatile
È possibile collegare una tastiera portatile accessoria al connettore universale del
palmare e digitare i dati da inserire direttamente nel palmare. Le tastiere portatili
risultano molto utili se si desidera immettere in modo rapido e accurato grandi
quantità di dati quando non si ha a disposizione il computer, ad esempio quando
è necessario scrivere un messaggio di e-mail. Per informazioni aggiuntive su
questo accessorio opzionale, visitare il sito Web all'indirizzo www.palm.com/intl.
35
Capitolo 3 Immissione di dati nel Palmare
36
CAPITOLO 4
Utilizzo delle applicazioni
In questo capitolo vengono fornite informazioni su come aprire le applicazioni
e passare da un'applicazione all'altra sul palmare, come personalizzare le
impostazioni delle applicazioni e come assegnare una categoria alle applicazioni
in modo da visualizzarle in gruppi correlati.
Apertura delle applicazioni
È possibile utilizzare la schermata Home per aprire le applicazioni installate sul
palmare o su una scheda di espansione. È inoltre possibile aprire le applicazioni
Calendario, Contatti, Attività, Appunti e Memo vocale tramite i pulsanti delle
applicazioni sul palmare.
Memo vocale
Scorrere le
applicazioni
utilizzando le
frecce Sinistra
e Destra
Calendario
Appunti
Contatti
Attività
Oltre ad avviare automaticamente le applicazioni, la schermata Home consente
di visualizzare l'ora corrente, il livello di carica della batteria e la categoria di
applicazioni.
37
Capitolo 4 Utilizzo delle applicazioni
Per aprire un'applicazione sul palmare:
1.
Toccare l'icona Home
.
2.
Toccare l'icona dell'applicazione che si desidera aprire. Se nel palmare sono
installate più applicazioni, toccare la barra di scorrimento per visualizzarle
tutte.
Apertura delle applicazioni di una scheda di espansione
Una volta installata una scheda di espansione nel relativo alloggiamento, il
palmare risponde in base al contenuto della scheda e all'applicazione attiva nel
momento in cui la scheda è stata inserita. In alcuni casi l'applicazione sulla scheda
si apre in modo automatico al momento dell'inserimento oppure, se si inserisce
una scheda contenente dati dell'applicazione corrente, nell'applicazione vengono
visualizzati i dati presenti sulla scheda. In altri casi la schermata Home passa
direttamente alla scheda e ne mostra il contenuto, mentre nell'elenco nell'angolo
in alto a destra della schermata compare il nome della scheda.
Passaggio da un'applicazione all'altra
Quando si lavora con un'applicazione, selezionare l'icona Home
o premere il
pulsante di un'applicazione sul palmare per passare a un'altra applicazione.
È inoltre possibile premere e mantenere premuto il tasto centrale Selezione sul
navigatore per passare alla schermata Home in qualunque momento.
Quando si utilizza una scheda di espansione, nel palmare viene creata e
visualizzata una nuova categoria che corrisponde al nome di tale scheda. È
possibile passare facilmente dalle applicazioni installate nel palmare a quelle
installate sulla scheda di espansione e viceversa.
Per passare alle applicazioni installate sulla scheda di espansione:
38
1.
Toccare l'elenco nell'angolo in alto a destra.
2.
Selezionare la categoria che corrisponde al nome della scheda di espansione.
3.
È inoltre possibile premere le frecce Destra e Sinistra sul navigatore per passare
da una categoria all'altra, compresa la categoria della scheda di espansione.
Assegnazione delle applicazioni a una categoria
Assegnazione delle applicazioni a una categoria
È possibile assegnare un'applicazione a una categoria e quindi visualizzare una
sola categoria o tutte le applicazioni.
Per impostazione predefinita, nel palmare sono presenti categorie definite dal
sistema, quali Tutti e Non archiviato, e categorie definite dall'utente, quali Giochi,
Principali e Sistema.
Inoltre, è possibile creare categorie personalizzate definite dall'utente, fino a un
massimo di 15 categorie.
Per assegnare un'applicazione a una categoria:
1.
Toccare l'icona Home
.
2.
Toccare l'icona Menu
.
3.
Scegliere Categoria dal menu App.
4.
Toccare la freccia accanto a ciascuna applicazione per visualizzare l'elenco e
selezionare una categoria.
Per creare una nuova categoria, toccare Modifica categorie
nell'elenco. Toccare Nuova, immettere il nome della categoria, quindi toccare
OK per aggiungerla. Toccare di nuovo OK per chiudere la finestra di dialogo
Modifica categorie.
SUGGERIMENTO
5.
Toccare Fine.
Per visualizzare le applicazioni per categoria:
1.
Toccare l'icona Home
.
2.
Effettuare una delle seguenti operazioni:
– Toccare ripetutamente l'icona Home
per scorrere tutte le categorie.
– Toccare l'elenco nell'angolo in alto a destra dello schermo, quindi selezionare
la categoria che si desidera visualizzare.
– Tenere premuto il tasto Selezione sul navigatore per aprire l'elenco delle
categorie, premere Su o Giù sul navigatore per evidenziare una categoria,
quindi premere Selezione sul navigatore per visualizzare quella categoria.
Copia di applicazioni da o su una scheda di espansione
È possibile copiare applicazioni dal palmare a una scheda di espansione o da una
scheda di espansione al palmare.
È possibile installare le applicazioni in una scheda di espansione inserita
nell'apposito alloggiamento durante un'operazione HotSync®. Per ulteriori
dettagli, consultare la sezione "Installazione di file e applicazioni aggiuntive" più
avanti in questo capitolo.
39
Capitolo 4 Utilizzo delle applicazioni
È inoltre possibile trasmettere applicazioni, normalmente o via infrarossi, da
schede di espansione al palmare o viceversa. Per ulteriori informazioni, consultare
le sezioni "Trasmissione di dati via IR" e "Invio di dati" nel Capitolo 3.
Per copiare un'applicazione da o su una scheda di espansione:
1.
Toccare l'icona Home
.
2.
Toccare l'icona Menu
.
3.
Scegliere Copia dal menu App.
4.
Toccare la freccia accanto a Copia da per visualizzare l'elenco e selezionare
Palmare o il nome della scheda.
5.
Se sono disponibili più schede, toccare la freccia accanto a Copia in per
visualizzare l'elenco e selezionare Palmare o il nome della scheda.
Se si è selezionato Palmare nell'elenco Copia da, l'elenco Copia in viene
visualizzato solo se sono disponibili più schede.
6.
Toccare l'applicazione da copiare.
7.
Toccare Copia.
8.
Toccare Fine.
NOTA Se le applicazioni installate nella scheda vengono visualizzate utilizzando un
dispositivo di lettura sul computer con sistema operativo Windows o Mac, i nomi
effettivi dei file possono differire da quelli mostrati nella schermata Home.
Selezione delle impostazioni di copia
È possibile copiare solo l'applicazione o l'applicazione e i file di dati.
Per selezionare le impostazioni di copia:
40
1.
Toccare l'icona Home
.
2.
Toccare l'icona Menu
.
3.
Scegliere Copia dal menu App.
4.
Toccare Impostazioni.
Utilizzo dei menu
5.
Toccare la freccia dell'elenco Ordina per e selezionare Nome o Dimensione.
6.
Se si desidera copiare soltanto i file dell'applicazione, toccare la casella di
controllo Copia solo applicazioni per selezionarla. Se invece si desidera copiare
sia l'applicazione che i file di dati a essa associati, lasciare la casella di controllo
deselezionata.
7.
Toccare OK.
NOTA L'impostazione di ordinamento è sempre attiva quando si utilizza la funzione
di copia. Ogni volta che si desidera copiare soltanto un'applicazione, è perciò
necessario selezionare la casella di controllo Copia solo applicazioni.
Utilizzo dei menu
I menu del palmare sono semplici da utilizzare. Una volta acquisita familiarità con
i menu all'interno di un'applicazione, è possibile utilizzarli allo stesso modo in
tutte le altre applicazioni.
I menu di ciascuna applicazione vengono descritti nel capitolo relativo
all'applicazione corrispondente.
Per visualizzare la barra dei menu:
1.
Aprire un'applicazione, ad esempio Memo.
2.
Effettuare una delle seguenti operazioni:
– Toccare l'icona Menu
sulla barra di stato o nell'area di immissione.
– Toccare l'area del titolo evidenziata in nero nella parte superiore dello
schermo.
Toccare l'area
del titolo
Toccare l'icona Menu
In questo esempio sono disponibili tre menu: Record, Modifica e Opzioni. È
selezionato il menu Record ed è visualizzata la selezione.
41
Capitolo 4 Utilizzo delle applicazioni
Comandi del menu Graffiti 2
Alla maggior parte dei comandi di menu corrisponde un comando Graffiti 2,
che equivale ai tasti di scelta rapida utilizzati per l'esecuzione dei comandi sul
computer. Le lettere dei comandi vengono visualizzate a destra dei nomi dei
comandi.
Comandi di menu
Lettere dei comandi
Quando si disegna il tratto di comando in un punto qualsiasi dell'area di
immissione Graffiti 2, la barra degli strumenti dei comandi viene visualizzata sotto
l'area di immissione per indicare che è attivata la modalità di comando. La barra
degli strumenti dei comandi copre la barra di stato.
Comando
Taglia
Copia
Incolla
Trasmetti via IR
Annulla
Elimina
Sulla barra degli strumenti dei comandi sono visualizzati i comandi di menu
contestuali della schermata attiva. Se ad esempio si seleziona del testo, vengono
visualizzate le icone di menu Annulla, Taglia, Copia e Incolla. Toccare un'icona per
selezionare il comando o scrivere la lettera di comando corrispondente al comando
appropriato nell'area di scrittura Graffiti 2.
Ad esempio, per scegliere Incolla dal menu Modifica, utilizzare il tratto di
comando seguito dalla lettera v.
Poiché la modalità di comando è attiva solo per un breve periodo di tempo, per
scegliere il comando di menu è necessario toccare un'icona o scrivere
immediatamente la lettera di comando appropriata.
42
Esecuzione di attività comuni
Esecuzione di attività comuni
Le seguenti attività sono comuni alla maggior parte delle applicazioni.
Creazione di record
È possibile utilizzare la procedura riportata di seguito per creare un nuovo record
in Calendario, Contatti, Attività, Appunti, Memo e Spese.
In SMS viene utilizzata una procedura differente per la creazione di messaggi. Per
ulteriori informazioni, consultare la sezione "Creazione di messaggi" nel Capitolo 14.
In PalmTM Web Browser Pro è possibile salvare una pagina Web o contrassegnarla
con un segnalibro in modo da poter tornare a tale pagina in un secondo tempo. Per
ulteriori informazioni, consultare il Capitolo 18.
Per creare un record:
1.
Selezionare l'applicazione nella quale si desidera creare un record.
2.
Toccare Nuovo.
3.
Solo nel Calendario: selezionare l'ora di inizio e di fine dell'appuntamento,
quindi toccare OK.
4.
Immettere il testo del record.
5.
(Operazione facoltativa) Toccare Dettagli per selezionare gli attributi per il
record. Negli Appunti il comando Dettagli è disponibile dal menu Opzioni.
6.
Solo in Contatti, Appunti e Memo: toccare Fine.
Modifica di record
Una volta creato un record, è possibile modificare, eliminare o immettere del
nuovo testo in qualunque momento. Due elementi sullo schermo consentono di
stabilire quando nel palmare è attiva la modalità di modifica:
■
Un cursore lampeggiante
■
Una o più righe tratteggiate
Cursore lampeggiante
Riga di modifica
NOTA Poiché negli Appunti è possibile scrivere in qualunque punto dello schermo,
non compare alcuna riga tratteggiata o cursore lampeggiante, a meno che il cursore
non si trovi nella riga del titolo.
43
Capitolo 4 Utilizzo delle applicazioni
Immissione di testo
Per informazioni sull'immissione di testo utilizzando la scrittura Graffiti 2, le
tastiere su schermo o la tastiera collegata al computer, consultare il Capitolo 3.
Per informazioni sull'immissione di testo negli Appunti, consultare la sezione
consultare la sezione "Creazione di un appunto" nel Capitolo 11.
Utilizzo del menu Modifica
Il menu Modifica è disponibile in ogni schermata in cui viene immesso o
modificato del testo. In genere i comandi presenti nel menu Modifica si
applicano al testo che viene selezionato in un'applicazione.
Per selezionare del testo in un'applicazione:
1.
Toccare l'inizio del testo che si desidera selezionare.
2.
Trascinare lo stilo sopra il testo per evidenziarlo in giallo.
NOTA È anche possibile toccare due volte una parola per selezionarla oppure
tre volte una riga di testo per selezionare l'intera riga. È inoltre possibile
trascinare lo stilo lungo il testo per selezionare ulteriori parole o trascinarlo
verticalmente per selezionare un gruppo di righe.
Per selezionare del testo quando è attivata la scrittura a
schermo intero, toccare l'inizio del testo che si desidera selezionare e tenere
premuto lo stilo brevemente prima di trascinarlo. Un rapido tocco o un tratto
potrebbe infatti venire interpretato come un carattere Graffiti 2.
SUGGERIMENTO
Eliminazione di record
Per eliminare un record:
1.
Selezionare il record che si desidera eliminare.
2.
Toccare l'icona Menu
3.
Scegliere il comando Elimina dal menu Record. In Memo vocale il comando di
eliminazione è contenuto nel menu V Memo. In Palm™ Foto il comando di
eliminazione è contenuto nel menu Foto:
.
Viene visualizzata una finestra di dialogo di conferma. Se si desidera salvare
una copia del record eliminato in un file di archivio nel software Palm™
Desktop, assicurarsi che sia selezionata la casella di controllo relativa a tale
opzione. In caso contrario, toccare la casella di controllo per deselezionarla.
L'opzione per il salvataggio in un file di archivio non è disponibile in Appunti,
Palm Foto, Palm Web Browser Pro e Memo vocale. In SMS è necessario toccare
Archivia nel menu Messaggi per archiviare un messaggio.
4.
Toccare OK.
Se si sceglie di salvare una copia del record selezionato, questa viene trasferita
automaticamente dal palmare in un file di archivio nel computer desktop alla
successiva operazione HotSync.
44
Esecuzione di attività comuni
Cancellazione di record
Con il tempo, nelle applicazioni Calendario, Attività e Spese vengono ad
accumularsi record che non risultano più necessari. Poiché i record inutilizzati
occupano spazio nella memoria del palmare, è utile rimuoverli utilizzando il
comando Elimina. Se si ritiene che i record del Calendario o delle Attività possano
in seguito tornare utili, è possibile cancellarli dal palmare e salvarli in un file di
archivio sul computer.
Questo comando non è disponibile per Contatti, Appunti, PalmTM Foto, Memo
vocale, SMS o Memo. È quindi necessario eliminare manualmente i record
inutilizzati da queste applicazioni.
In Palm Web Browser Pro è possibile cancellare le pagine Web salvate svuotando
il contenuto della cache. Per ulteriori informazioni, consultare la
sezione "Archiviazione delle fotografie negli album" nel Capitolo 13
Per cancellare record:
1.
Aprire l'applicazione desiderata.
2.
Toccare l'icona Menu
3.
Scegliere Elimina dal menu Record.
.
Viene visualizzata una finestra di dialogo di conferma.
toccare la freccia per visualizzare l'elenco e selezionare il periodo
di tempo dopo il quale un record deve essere cancellato. Mediante il comando
Elimina vengono eliminati gli eventi ricorrenti nel caso in cui l'ultimo evento
della serie termini prima della data in cui vengono cancellati i record.
Calendario:
Calendario e Attività: se si desidera salvare una copia dei record cancellati in un
file di archivio nel computer desktop, assicurarsi che sia selezionata la casella di
controllo relativa a tale opzione. In caso contrario, toccare la casella di controllo
per deselezionarla.
selezionare la categoria che si desidera cancellare. I dati contenuti nella
categoria selezionata vengono cancellati, senza la possibilità di effettuare il
salvataggio in un file di archivio.
Spese:
4.
Toccare OK oppure, nell'applicazione Spese, toccare Elimina.
Se si sceglie di salvare una copia dei record cancellati, questi vengono trasferiti
automaticamente dal palmare in un file di archivio nel computer desktop alla
successiva operazione HotSync.
45
Capitolo 4 Utilizzo delle applicazioni
Assegnazione dei record a una categoria
È possibile assegnare i record a una categoria nelle applicazioni Calendario,
Contatti, Attività, Appunti, Memo vocale, Memo e Spese in modo da raggrupparli
logicamente in categorie e semplificarne la consultazione. In Palm Foto le categorie
sono definite album. In questa sezione le categorie si riferiscono anche agli album a
meno che non sia specificato altrimenti. Nell'applicazione Calendario è possibile
aggiungere un codice colori alle categorie. Consultare la sezione "Utilizzo delle
categorie" nel Capitolo 5.
Per impostazione predefinita, nel palmare sono presenti categorie definite dal
sistema, quali Tutti e Non archiviato, e categorie definite dall'utente, quali Lavoro
e Personale. È inoltre possibile creare categorie personalizzate definite dall'utente,
fino a un massimo di 14 album in Palm Foto e fino a un massimo di 15 categorie in
tutte le altre applicazioni.
Le illustrazioni contenute in questa sezione si riferiscono all'applicazione Contatti.
È tuttavia possibile utilizzare le procedure riportate di seguito per tutte le
applicazioni in cui siano disponibili delle categorie. L'unica eccezione è
rappresentata dalla procedura per spostare le fotografie negli album. Per ulteriori
informazioni, consultare la sezione "Archiviazione delle fotografie negli album"
nel Capitolo 13.
Per spostare un record in una categoria:
1.
Selezionare il record che si desidera assegnare a una categoria.
2.
Solo nell'applicazione Contatti: toccare Modifica.
3.
Toccare Dettagli.
4.
Toccare la freccia dell'elenco delle categorie per visualizzare le categorie
disponibili.
5.
Selezionare la categoria per il record.
6.
Toccare OK.
NOTA In Contatti, Appunti, Memo vocale e Memo è possibile selezionare il
nome della categoria nell'angolo in alto a destra della schermata per assegnare
l'elemento a un'altra categoria.
46
Esecuzione di attività comuni
Per visualizzare una categoria di record:
1.
Toccare l'elenco delle categorie nell'angolo in alto a destra della schermata
di elenco.
Toccare in questo punto
2.
Nelle visualizzazioni Giorno, Settimana e Mese del Calendario è possibile
mostrare o nascondere l'elenco impostando un'opzione nella finestra di dialogo
Opzioni di visualizzazione. Se l'elenco è visualizzato, appare nell'angolo in alto
a destra sotto la barra dei menu.
3.
Selezionare la categoria che si desidera visualizzare.
In questo modo vengono visualizzati soltanto i record assegnati a quella
categoria.
Premendo il pulsante di un'applicazione sul palmare,
è possibile scorrere tutte le categorie di quell'applicazione, tranne Non
archiviato. Questa funzione non è disponibile nell'applicazione Calendario.
SUGGERIMENTO
Per definire una nuova categoria:
1.
Toccare l'elenco delle categorie nell'angolo in alto a destra della schermata.
2.
Selezionare Modifica categorie dall'elenco.
3.
Toccare Nuova.
Toccare Nuova
47
Capitolo 4 Utilizzo delle applicazioni
4.
Immettere il nome della nuova categoria, quindi toccare OK.
NOTA Nell'applicazione Calendario è inoltre possibile selezionare un colore
diverso per ogni categoria.
5.
Toccare OK.
È possibile assegnare qualsiasi record alla nuova categoria.
Per rinominare una categoria:
1.
Toccare l'elenco delle categorie nell'angolo in alto a destra della schermata.
2.
Selezionare Modifica categorie.
Viene visualizzata la finestra di dialogo Modifica categorie.
3.
Selezionare la categoria che si desidera rinominare, quindi toccare Rinomina.
4.
Immettere il nuovo nome per la categoria, quindi toccare OK.
5.
Toccare OK.
È possibile raggruppare i record contenuti in due o più
categorie in un'unica categoria assegnando alle categorie lo stesso nome.
Ad esempio, se si modifica il nome della categoria Personale in Lavoro, tutti
i record precedentemente assegnati alla categoria Personale vengono
visualizzati nella categoria Lavoro.
SUGGERIMENTO
Ricerca di informazioni
Nel palmare è possibile cercare rapidamente informazioni in diversi modi.
Utilizzo della funzione Trova
È possibile utilizzare la funzione Trova per individuare qualsiasi tipo di testo
specificato in qualunque applicazione installata sul palmare. Mediante l'opzione
Trova non è possibile eseguire ricerche all'interno di applicazioni installate nelle
schede di espansione.
Per utilizzare la funzione Trova:
1.
Toccare l'icona Trova
sulla barra di stato.
Se prima di toccare Trova si seleziona del testo in
un'applicazione, tale testo viene visualizzato automaticamente nella finestra di
dialogo Trova.
SUGGERIMENTO
2.
Immettere il testo che si desidera trovare.
In Trova non viene fatta la distinzione tra lettere maiuscole e minuscole. Ad
esempio, digitando "bianchi" con la lettera iniziale minuscola, viene trovato
anche "Bianchi" con la lettera iniziale maiuscola.
La funzione Trova consente di individuare tutte le parole che cominciano con il
testo immesso. Ad esempio, se si cerca "piano", viene trovato "pianola" ma non
"altipiano".
48
Esecuzione di attività comuni
3.
Toccare OK.
La funzione Trova consente di eseguire la ricerca di un determinato testo in tutti
i record e in tutti gli appunti.
Durante la ricerca è possibile toccare Interrompi in qualsiasi momento. Ciò
può essere utile se la voce desiderata viene visualizzata prima della fine
della ricerca. Dopo avere toccato Interrompi, per riprendere la ricerca
toccare Trova altri.
4.
Toccare il testo che si desidera esaminare.
Ricerca di record in Contatti
Nell'applicazione Contatti è possibile utilizzare la riga Ricerca e lo stilo o il
navigatore per cercare e scorrere l'elenco in modo da posizionarsi velocemente
sulla voce desiderata.
Per cercare un record di Contatti utilizzando il navigatore:
1.
Nella schermata di elenco dei contatti, premere Destra sul navigatore per
visualizzare la riga Ricerca rapida.
2.
Premere Su e Giù sul navigatore per selezionare la prima lettera del nome che
si desidera cercare.
L'elenco viene scorso fino alla prima voce che comincia con quella lettera.
3.
Premere Destra sul navigatore per spostarsi sulla casella della lettera
successiva.
Riga Ricerca rapida
49
Capitolo 4 Utilizzo delle applicazioni
4.
Nella riga Ricerca rapida vengono visualizzate solo le lettere per cui esiste una
corrispondenza per quella posizione. Ad esempio, nel caso della schermata
mostrata, immettendo c nella prima casella, nella seconda casella compaiono
solo le lettere a, h e o.
Se per una particolare posizione è possibile solo una corrispondenza,
l'evidenziazione si sposta sulla posizione successiva.
5.
Premere Su o Giù sul navigatore per selezionare la lettera successiva del nome
che si desidera cercare.
L'elenco viene scorso fino alla prima voce che inizia con le due lettere apecificate.
Se ad esempio si seleziona la lettera s, nell'elenco viene visualizzata la voce
"Salvi", mentre se si selezionano le lettere sc viene visualizzata la voce "Scotti".
Se si ordina l'elenco in base al nome della società, la funzione Ricerca rapida
consente di scorrere le voci fino a quella corrispondente al nome della società.
6.
Ripetere i passaggi 3 e 4 finché nell'elenco non viene individuata la voce
desiderata.
7.
Premere Selezione sul navigatore per evidenziare il record desiderato.
8.
Premere Selezione sul navigatore per visualizzare il contenuto del record
selezionato.
Se esiste una sola corrispondenza per le lettere selezionate,
il contenuto del record viene visualizzato automaticamente.
SUGGERIMENTO
Per cercare un record di Contatti utilizzando lo stilo:
1.
Nella schermata di elenco dei contatti, immettere la prima lettera del nome che
si desidera cercare.
Riga Ricerca
50
2.
L'elenco scorre fino alla prima voce che comincia con quella lettera. Se si digita
un'altra lettera, si avanza fino alla prima voce che inizia con le due lettere
immesse. Se ad esempio si digita la lettera s, l'elenco scorre fino alla voce "Salvi",
mentre se si digitano le lettere sc viene visualizzata la voce "Scotti". Se si ordina
l'elenco in base al nome della società, la funzione Ricerca consente di scorrere le
voci fino alla prima lettera del nome della società.
3.
Toccare il record per visualizzarne il contenuto.
Esecuzione di attività comuni
Utilizzo di Ricerca numero di telefono
Ricerca numero di telefono consente di visualizzare la schermata di elenco
dei contatti. È possibile aggiungere a un record le informazioni visualizzate
nell'elenco.
Per utilizzare Ricerca numeri di telefono:
1.
Visualizzare il record in cui si desidera inserire un numero di telefono. Il record
può trovarsi nell'applicazione Calendario, Attività, Memo, SMS o in qualunque
altra applicazione in cui sia disponibile questa funzione.
2.
Toccare l'icona Menu
3.
Scegliere Opzioni, quindi Ricerca numero di telefono.
4.
Iniziare a digitare il cognome del contatto che si desidera trovare.
.
L'elenco viene scorso fino al primo record che comincia con la prima lettera
immessa. Completare il cognome del contatto da cercare oppure, quando viene
visualizzato, toccarlo con lo stilo.
5.
Toccare Aggiungi.
Il nome selezionato e le relative informazioni vengono incollate nel record
selezionato al passaggio 1.
Ordinamento di elenchi di record
L'ordinamento è disponibile solo nelle applicazioni in cui sono presenti schermate
di elenco, ovvero Contatti, Attività, Appunti, Memo vocale, Memo e Spese.
È inoltre possibile ordinare le fotografie in Palm Foto. Consultare la
sezione "Creazione di un album" nel Capitolo 13 per informazioni dettagliate.
NOTA È anche possibile assegnare i record a categorie. Consultare la sezione
"Assegnazione dei record a una categoria" più indietro in questo capitolo.
Per ordinare i record nell'applicazione Spese:
1.
Aprire l'applicazione Spese per visualizzare la schermata di elenco.
2.
Toccare Mostra.
3.
Toccare la freccia dell'elenco Ordina per e selezionare un'opzione.
4.
Toccare OK.
51
Capitolo 4 Utilizzo delle applicazioni
Per ordinare i record nelle applicazioni Contatti, Appunti, Memo vocale, Attività e Memo:
1.
Aprire l'applicazione per visualizzare la schermata di elenco.
2.
Toccare l'icona Menu
3.
Scegliere Opzioni, quindi Preferenze.
4.
Effettuare una delle seguenti operazioni:
Contatti:
.
toccare l'impostazione desiderata.
Appunti, Memo vocale, Attività, Memo: toccare la freccia dell'elenco Ordina per
e selezionare un'opzione.
5.
Toccare OK.
Per ordinare manualmente l'elenco nelle applicazioni Appunti, Memo vocale o
Memo, toccare e trascinare un appunto, un memo vocale o un memo in una
nuova posizione nell'elenco.
Per visualizzare l'elenco nel software Palm Desktop con lo stesso ordine
impostato manualmente sul palmare, aprire l'applicazione nel software Palm
Desktop, fare clic su Ordina per, quindi selezionare Ordina sul Palmare.
Allegare note
Nelle applicazioni Contatti, Calendario, Attività, Palm Foto e Spese è possibile
allegare una nota al record. Una nota può essere costituita da migliaia di caratteri.
Ad esempio, per un appuntamento nel Calendario, è possibile allegare una nota
con indicazioni su come raggiungere il luogo dell'appuntamento in questione.
Per allegare una nota a un record:
1.
Visualizzare il record a cui si desidera allegare la nota.
Per visualizzare un record, toccarlo oppure premere Su o Giù sul navigatore per
evidenziarlo, quindi premere Selezione sul navigatore.
2.
Solo nell'applicazione Contatti: toccare Modifica.
3.
Toccare Dettagli.
4.
Toccare Nota o il pulsante Nota
5.
Immettere la nota.
6.
Toccare Fine.
.
Una piccola icona a forma di nota viene visualizzata a destra di ciascun record a
cui è stata allegata una nota.
Icona Nota
52
Esecuzione di attività comuni
Per visualizzare o modificare una nota:
■
Toccare l'icona Nota
.
Nel Calendario è anche possibile evidenziare l'evento associato alla
nota, premere Selezione sul navigatoreper aprire la nota, quindi premere di nuovo
Selezione per chiuderla.
SUGGERIMENTO
Per eliminare una nota:
1.
Toccare l'icona Nota
2.
Toccare Elimina.
3.
Toccare Sì.
.
Scelta dei tipi di carattere
In molte applicazioni è possibile cambiare lo stile del tipo di carattere per rendere
il testo più facilmente leggibile. È possibile selezionare caratteri piccoli, piccoli in
grassetto, caratteri grandi o grandi in grassetto in tutte le applicazioni che
consentono di cambiare lo stile del tipo di carattere.
Carattere
piccolo
Carattere
grande
Carattere
piccolo in
grassetto
Carattere
grande in
grassetto
Per cambiare lo stile del tipo di carattere:
1.
Aprire un'applicazione.
2.
Toccare l'icona Menu
3.
Scegliere Opzioni, quindi Carattere.
.
53
Capitolo 4 Utilizzo delle applicazioni
4.
Toccare lo stile del tipo di carattere che si desidera utilizzare.
Toccare qui
per il carattere
piccolo
5.
Toccare qui per il carattere piccolo in grassetto
Toccare qui per il carattere grande in grassetto
Toccare qui per il carattere grande
Toccare OK.
Ricezione di avvisi
È possibile ricevere avvisi sia sul palmare che nel software Palm Desktop.
NOTA È possibile accedere alla finestra di dialogo di avviso toccando l'icona
Avviso
sulla barra di stato.
Ricezione di avvisi sul palmare
Quando si attivano determinate impostazioni delle applicazioni, sul palmare
vengono notificate le seguenti condizioni:
■
Un appuntamento impostato nel Calendario
■
Un appunto creato nell'applicazione Appunti
■
Un memo vocale creato nell'applicazione Memo vocale
■
Una sveglia impostata in MondOra
■
Un'attività creata nell'applicazione Attività
Quando si attiva un avviso, nel palmare viene visualizzato un messaggio di
promemoria. Se si tocca Pausa in un messaggio di avviso, tale messaggio viene
visualizzato nuovamente cinque minuti dopo. Nella schermata Promemoria
vengono visualizzati gli eventi che sono stati associati a un avviso.
Ricezione di avvisi dal software Palm Desktop
È anche possibile impostare un'opzione che consente di ricevere avvisi per gli
eventi del Calendario dal software Palm Desktop. Questa funzione è disattivata
per impostazione predefinita, pertanto occorre attivarla nel software Palm
Desktop.
54
Installazione e rimozione di applicazioni
Per attivare l'invio dell'avviso per un evento dal software Palm Desktop:
1.
Fare doppio clic sull'icona Palm Desktop.
2.
Scegliere Opzioni dal menu Strumenti, quindi fare clic sulla scheda Sveglie.
3.
Impostare una delle seguenti opzioni di Configurazione sveglia: Sempre
disponibile o Disponibile solo quando Palm Desktop è in esecuzione.
4.
(Operazione facoltativa) Per ricevere un avviso sonoro oltre al messaggio di
avviso, selezionare la casella di controllo Avviso sonoro per finestra di dialogo.
5.
Scegliere OK.
Nascondere o mascherare i record privati
È possibile utilizzare la schermata Preferenze - Protezione per impostare una
password e specificare se mascherare i record privati o nasconderli del tutto. Per
ulteriori informazioni, consultare la sezione "Come rendere privati i record" nel
Capitolo 21.
Installazione e rimozione di applicazioni
In questa sezione vengono fornite informazioni su come installare e rimuovere
le applicazioni o altri file dal palmare o da una scheda di espansione e su come
rimuovere il software Palm Desktop dal computer.
Installazione di file e applicazioni aggiuntive
Il palmare è dotato di svariate applicazioni installate e pronte per l'uso. Durante
un'operazione HotSync, sul palmare o su una scheda di espansione inserita
nell'apposito alloggiamento è anche possibile installare applicazioni aggiuntive,
ad esempio giochi o altro software. Le applicazioni e i giochi installati nel palmare
risiedono nella memoria RAM e possono essere eliminati in qualsiasi momento.
È inoltre possibile installare altri file associati a un'applicazione sul palmare, ad
esempio documenti di Microsoft Office, fotografie o file audio. I file che non sono
associati a nessuna applicazione sul palmare non possono essere installati durante
un'operazione HotSync.
È semplice installare sia applicazioni che file durante un'operazione HotSync. È
possibile installare i seguenti tipi di file:
■
Tipi di file Palm OS®, inclusi .prc e .pdb
■
File di immagine, compresi .bmp e .jpg
■
File MP3 e Real Audio mediante una scheda di espansione, venduta
separatamente
NOTA Per installare del software, potrebbe essere necessario scaricare dei file
da Internet sul computer. Per ulteriori informazioni, fare riferimento al CD-ROM
di installazione del software.
55
Capitolo 4 Utilizzo delle applicazioni
■
File di Microsoft Office, ad esempio documenti Word, Excel e PowerPoint
■
File video Kinoma
Per il palmare sono disponibili diverse applicazioni di terzi. Per informazioni su
queste applicazioni, visitare il sito Web all'indirizzo www.palm.com/intl.
NOTA Palm collabora con altri produttori che sviluppano applicazioni aggiuntive per
garantire la compatibilità di tali applicazioni con il nuovo palmare Palm™®. Alcune
applicazioni di terzi, tuttavia, potrebbero non essere state aggiornate per essere
compatibili con il nuovo palmare Palm. Se si ritiene che un'applicazione di terzi possa
essere all'origine di un malfunzionamento del palmare, rivolgersi al fornitore
dell'applicazione.
Installazione di file e applicazioni aggiuntivi su computer con sistema operativo Windows
La funzione Installazione rapida Palm™ facilita l'installazione di applicazioni e
file durante l'operazione HotSync successiva. È possibile anche installare file
compatibili direttamente da un file ZIP. In base al tipo di file, Installazione rapida
Palm determina se installare i file sul palmare o su una scheda di espansione.
È possibile utilizzare uno dei seguenti metodi per installare le applicazioni e i file
con Installazione rapida Palm:
■
Trascinare i file sull'icona di Installazione rapida Palm sul desktop di Windows.
■
Trascinare i file sulla finestra Installazione rapida Palm.
■
Utilizzare i comandi o i pulsanti della finestra Installazione rapida Palm.
■
Fare clic con il pulsante destro del mouse su un file e inviarlo a Installazione
rapida Palm.
La procedura che segue descrive come installare le applicazioni e i file utilizzando
ciascuno di questi metodi.
Per trascinare applicazioni o file sull'icona Installazione rapida Palm:
1.
Copiare o scaricare le applicazioni o i file che si desidera installare sul computer.
2.
Da Risorse del computer o Esplora risorse, selezionare i file o le cartelle che si
desidera installare.
3.
Trascinare i file o le cartelle sull'icona Installazione rapida Palm sul desktop
di Windows.
Viene visualizzata una finestra di dialogo di conferma che indica se i file
verranno installati sul palmare o su una scheda di espansione e che consente di
scegliere il nome utente per il quale installare i file.
4.
Scegliere OK.
I file selezionati vengono spostati nell'elenco dei file del Palmare o della scheda
di espansione, in base alla loro estensione.
56
Installazione e rimozione di applicazioni
5.
Eseguire un'operazione HotSync per installare i file. Per informazioni
dettagliate, consultare il Capitolo 20.
NOTA I file che rimangono nell'elenco dopo l'esecuzione di un'operazione
HotSync non sono stati installati. Ciò può avvenire se non vi è sufficiente
spazio sul palmare per consentire l'installazione o il tipo di file non è stato
riconosciuto durante l'operazione HotSync. Se i file non vengono riconosciuti,
provare ad avviare l'applicazione associata dal palmare, quindi effettuare
un'altra operazione HotSync. Se i file restano ancora nell'elenco, significa che
non sono associati ad alcuna applicazione presente sul palmare, quindi non
possono essere installati. Le schede di espansione possono anche contenere
file diversi dai file applicativi Palm™.
Per trascinare le applicazioni o i file nella finestra Installazione rapida Palm:
1.
Copiare o scaricare le applicazioni o i file che si desidera installare sul computer.
2.
Fare doppio clic sull'icona Installazione rapida Palm sul desktop di Windows.
Elenco dei file
del Palmare
Elenco dei file della scheda di espansione
Barra di stato
3.
Da Risorse del computer o Esplora risorse, selezionare i file o le cartelle che
si desidera installare.
4.
Trascinare i file o le cartelle sull'elenco di file della scheda di espansione o
del palmare.
Se compare un simbolo di negazione quando si tenta di trascinare un file
nell'elenco, significa che tale file non è supportato in quella destinazione.
La barra di stato mostra il numero di file selezionati e le rispettive dimensioni
totali. Tuttavia, poiché alcuni tipi di file vengono compressi durante la
sincronizzazione, è possibile che richiedano meno spazio di quello mostrato
nella colonna delle dimensioni dei file o nella barra di stato.
57
Capitolo 4 Utilizzo delle applicazioni
5.
Eseguire un'operazione HotSync per installare i file. Per informazioni
dettagliate, consultare il Capitolo 20.
NOTA I file che rimangono nell'elenco dopo l'esecuzione di un'operazione
HotSync non sono stati installati. Ciò può avvenire se non vi è sufficiente
spazio sul palmare per consentire l'installazione o il tipo di file non è stato
riconosciuto durante l'operazione HotSync. Se i file non vengono riconosciuti,
provare ad avviare l'applicazione associata dal palmare, quindi effettuare
un'altra operazione HotSync. Se i file restano ancora nell'elenco, significa che
non sono associati ad alcuna applicazione presente sul palmare, quindi non
possono essere installati. Le schede di espansione possono anche contenere
file diversi dai file applicativi Palm.
Per utilizzare i pulsanti di comando della finestra Installazione rapida Palm:
1.
Copiare o scaricare le applicazioni o i file che si desidera installare sul computer.
2.
Fare doppio clic sull'icona Installazione rapida Palm sul desktop di Windows.
Elenco a
discesa
Utente
Pulsante
Aggiungi
Barra di stato
3.
Selezionare il nome che corrisponde al palmare in uso dall'elenco a discesa
Utente.
4.
Fare clic su Aggiungi.
Per installare una cartella, aprire il menu File e selezionare
Aggiungi cartella.
SUGGERIMENTO
5.
Selezionare le applicazioni o i file che si desidera installare.
Se nella cartella predefinita non sono presenti i file o le applicazioni, passare alla
cartella in cui sono contenuti i file o le applicazioni che si desidera installare.
6.
58
Scegliere OK.
Installazione e rimozione di applicazioni
7.
Se si desidera modificare la destinazione dell'applicazione da installare,
trascinare i file per spostare le applicazioni tra l'elenco di file del palmare e
quello della scheda di espansione.
La barra di stato mostra il numero di file selezionati e le rispettive dimensioni
totali. Tuttavia, poiché alcuni tipi di file vengono compressi durante la
sincronizzazione, è possibile che richiedano meno spazio di quello mostrato
nella colonna delle dimensioni dei file o nella barra di stato.
8.
Eseguire un'operazione HotSync per installare le applicazioni selezionate. Per
informazioni dettagliate, consultare il Capitolo 20.
NOTA I file che rimangono nell'elenco dopo l'esecuzione di un'operazione
HotSync non sono stati installati. Ciò può avvenire se non vi è sufficiente
spazio sul palmare per consentire l'installazione o il tipo di file non è stato
riconosciuto durante l'operazione HotSync. Se i file non vengono riconosciuti,
provare ad avviare l'applicazione associata dal palmare, quindi effettuare
un'altra operazione HotSync. Se i file restano ancora nell'elenco, significa che
non sono associati ad alcuna applicazione presente sul palmare, quindi non
possono essere installati. Le schede di espansione possono anche contenere
file diversi dai file applicativi Palm.
Per utilizzare il menu di scelta rapida e inviare i file a Installazione rapida Palm:
1.
Copiare o scaricare le applicazioni o i file che si desidera installare sul computer.
2.
Da Risorse del computer o Esplora risorse, fare clic con il pulsante destro del
mouse sui file o sulle cartelle che si desidera installare.
3.
Selezionare Invia a, quindi Installazione rapida Palm.
Installazione rapida Palm visualizza una finestra di dialogo di conferma che
indica se i file verranno installati sul palmare o sulla scheda di espansione.
4.
Scegliere OK.
I file selezionati vengono spostati nell'elenco dei file del palmare o della scheda
di espansione, in base alla loro estensione.
5.
Eseguire un'operazione HotSync per installare i file. Per informazioni
dettagliate, consultare il Capitolo 20.
Tutti i file non riconosciuti non vengono installati.
Suggerimenti per Installazione rapida Palm
I seguenti suggerimenti permettono di utilizzare Installazione rapida Palm in
maniera più efficace:
■
I file audio vengono collocati automaticamente nell'elenco dei file della scheda
di espansione. Quando si prova a collocare i file audio nell'elenco dei file del
palmare, compare un simbolo di negazione.
■
Per impostazione predefinita, i file video Kinoma vengono collocati nell'elenco
dei file della scheda di espansione. Se si preferisce memorizzare tali file sul
palmare, è possibile spostarli nell'elenco dei file del palmare.
59
Capitolo 4 Utilizzo delle applicazioni
■
Quando si trascina una cartella, Installazione rapida Palm considera soltanto
i file del primo livello di sottocartelle e non le cartelle poste all'interno delle
sottocartelle.
■
Per installare i file in un percorso differente, avviare Installazione rapida Palm
e trascinare i file in un elenco diverso.
■
È anche possibile accedere alla finestra Installazione rapida Palm facendo clic
su Installazione rapida nella barra di avvio di Palm Desktop.
Installazione di file e applicazioni su un computer Macintosh
Utilizzare lo Strumento Installa per semplificare l'installazione di applicazioni e
file durante un'operazione HotSync. È possibile specificare se installare i file sul
palmare o su una scheda di espansione.
Per installare software aggiuntivo nel palmare utilizzando un computer Macintosh:
1.
Copiare o scaricare l'applicazione che si desidera installare nella sottocartella
dei componenti aggiuntivi della cartella Palm sul Macintosh.
2.
Fare doppio clic sull'icona HotSync Manager nella cartella Palm™.
3.
Scegliere Installa file nel Palmare dal menu HotSync.
4.
Selezionare il nome che corrisponde al palmare in uso dal menu a comparsa
Utente.
Aspetto della finestra
in Mac OS X
60
Installazione e rimozione di applicazioni
5.
Fare clic su Aggiungi a elenco.
Aspetto della finestra
in Mac OS X
Se il file che si desidera installare non è elencato nella finestra di dialogo,
accedere alla cartella in cui è stato copiato. La maggior parte dei file di
applicazione del palmare presenta l'estensione PRC o PDB.
6.
Selezionare le applicazioni che si desidera installare.
7.
Fare clic su Aggiungi file per aggiungere l'applicazione selezionata all'elenco
Installa file del Palmare.
È anche possibile trascinare file o cartelle nell'elenco della
finestra di dialogo Installa file del Palmare. I file vengono copiati nella cartella
dei file da installare.
SUGGERIMENTO
8.
Se si desidera modificare la destinazione dell'applicazione da installare, fare
clic sul pulsante Cambia destinazione nella finestra di dialogo Installa file del
Palmare, quindi utilizzare le frecce di spostamento per spostare le applicazioni
tra il palmare e una scheda di espansione.
Aspetto della finestra
in Mac OS X
9.
Scegliere OK per chiudere la finestra di dialogo Cambia destinazione.
10. Chiudere
11.
la finestra di dialogo Installa file del Palmare.
Eseguire un'operazione HotSync per installare le applicazioni selezionate sul
palmare. Per informazioni dettagliate, consultare il Capitolo 20.
61
Capitolo 4 Utilizzo delle applicazioni
NOTA I file che rimangono nell'elenco dopo l'esecuzione di un'operazione
HotSync non sono stati installati. Ciò può avvenire se il tipo di file non è stato
riconosciuto durante l'operazione HotSync. Le schede di espansione possono
contenere applicazioni che utilizzano file diversi dai file applicativi Palm.
Affinché tali file vengano riconosciuti sul palmare, è necessario avviare
l'applicazione a essi associata almeno una volta.
Rimozione di applicazioni
Nel caso in cui la memoria disponibile non fosse sufficiente o un'applicazione
precedentemente installata non fosse più necessaria, è possibile rimuovere le
applicazioni dal palmare o da una scheda di espansione. Dal palmare è possibile
rimuovere soltanto applicazioni aggiuntive, patch ed estensioni installate
dall'utente, ma non le applicazioni che risiedono nella ROM.
Per rimuovere un'applicazione aggiuntiva:
62
1.
Toccare l'icona Home
.
2.
Toccare l'icona Menu
.
3.
Scegliere Elimina dal menu App.
4.
Toccare la freccia accanto a Elimina da per visualizzare l'elenco, quindi
selezionare Palmare o Scheda. Se si desidera eliminare le applicazioni da
una scheda di espansione, quest'ultima deve essere inserita nell'alloggiamento
corrispondente.
5.
Toccare l'applicazione che si desidera rimuovere.
6.
Toccare Elimina.
7.
Toccare Sì.
8.
Toccare Fine.
Installazione e rimozione di applicazioni
Rimozione del software Palm ™ Desktop
Se non si desidera più utilizzare il software Palm Desktop, è possibile rimuoverlo
dal computer.
Con questo processo vengono rimossi soltanto i file applicativi e non vengono
modificati i dati nella cartella relativa agli utenti.
Rimuovendo il software Palm Desktop, si rimuove automaticamente
anche il software di sincronizzazione HotSync Manager, quindi non è più possibile
sincronizzare il palmare con il computer. Se si desidera sincronizzare i dati con un
altro PIM (Personal Information Manager, gestore di informazioni personali), è
necessario che il software Palm Desktop sia installato.
IMPORTANTE
NOTA Potrebbe essere necessario adattare i passaggi riportati di seguito alla
versione del sistema operativo installata nel computer.
Per rimuovere il software Palm Desktop da un computer con sistema operativo Windows:
1.
Fare clic sul pulsante Start di Windows, scegliere Impostazioni, quindi Pannello
di controllo.
2.
Fare doppio clic sull'icona Installazione applicazioni.
3.
Fare clic sulla scheda Cambia/Rimuovi programmi.
4.
Selezionare Palm Desktop.
5.
Fare clic su Cambia/Rimuovi.
Con questo processo vengono rimossi soltanto i file applicativi e non vengono
modificati i dati nella cartella relativa agli utenti.
6.
Scegliere Sì nella finestra di conferma dell'eliminazione del file.
7.
Scegliere OK.
8.
Fare clic su Chiudi.
63
Capitolo 4 Utilizzo delle applicazioni
Per rimuovere il software Palm Desktop da un computer Macintosh:
64
1.
Inserire il CD-ROM di installazione del software nell'unità CD-ROM
del computer.
2.
Fare doppio clic sull'icona del CD-ROM di installazione del software
sul desktop.
3.
Fare doppio clic sull'icona del programma di installazione di Palm Desktop.
4.
Scegliere Disinstalla dal menu a comparsa nella schermata dell'installazione
veloce.
5.
Selezionare il software che si desidera rimuovere.
6.
Fare clic su Disinstalla.
7.
Selezionare la cartella che contiene i file del software Palm Desktop.
8.
Fare clic su Rimuovi.
9.
Riavviare il computer.
CAPITOLO 5
Utilizzo del Calendario
L'applicazione Calendario consente di pianificare rapidamente e in maniera
semplice gli appuntamenti o qualsiasi tipo di attività associato a un'ora
e a una data specifiche. È possibile allegare note agli eventi del Calendario
e impostare delle sveglie come promemoria per tali eventi.
NOTA Alcune attività sono comuni a più applicazioni del palmare. Per ulteriori
informazioni, consultare la sezione "Utilizzo delle applicazioni" nel Capitolo 4.
Per aprire il Calendario:
■
Premere il pulsante dell'applicazione Calendario sul pannello anteriore del
palmare. Per impostazione predefinita, viene mostrata la visualizzazione di
tipo agenda del Calendario.
Pulsante dell'applicazione Calendario
Premere ripetutamente il pulsante dell'applicazione
Calendario per alternare le visualizzazioni di tipo agenda, giornaliera,
settimanale e mensile.
SUGGERIMENTO
65
Capitolo 5 Utilizzo del Calendario
Utilizzo della visualizzazione di tipo agenda
Nella visualizzazione di tipo agenda gli eventi e gli appuntamenti quotidiani,
nonché le voci dell'applicazione Attività, vengono mostrati in un'unica schermata.
È anche possibile scegliere di visualizzare i messaggi del programma di e-mail.
Per aprire la visualizzazione di tipo agenda:
■
Toccare l'icona Visualizzazione Agenda.
Toccare un appuntamento per passare all'evento
corrispondente nella visualizzazione Giorno
Se vi è spazio disponibile, viene visualizzato l'evento
successivo del Calendario
Toccare un'attività per passare alla voce corrispondente
in Attività
Stato delle attività
Icona Visualizzazione Agenda
Impostazione delle opzioni di visualizzazione per la visualizzazione di tipo agenda
È possibile personalizzare l'aspetto della visualizzazione di tipo agenda nella
finestra di dialogo Opzioni di visualizzazione. Per impostare l'ora iniziale e l'ora
finale per le schermate del calendario, consultare la sezione "Menu Opzioni,
Preferenze" più avanti in questo capitolo.
66
Visualizz. Pred.
Dall'elenco scegliere la visualizzazione da mostrare
quando si apre il Calendario.
Mostra attività
Consente di visualizzare le attività in scadenza nel giorno
corrente e quelle che hanno superato la data di scadenza.
Mostra messaggi
di e-mail
Consente di visualizzare il numero di messaggi di e-mail
letti e da leggere.
Immagine in
background
Consente di visualizzare un'immagine di sfondo nella
visualizzazione di tipo agenda.
Utilizzo della visualizzazione Giorno
Utilizzo della visualizzazione Giorno
La visualizzazione Giorno mostra il calendario degli eventi di un'intera giornata
e costituisce l'area di lavoro dell'applicazione Calendario, dove si pianificano e
si rimuovono eventi o si impostano sveglie.
Per aprire la visualizzazione Giorno:
■
Toccare l'icona Visualizzazione Giorno.
Toccare per visualizzare il giorno precedente o successivo
Toccare per selezionare dall'elenco una categoria
da visualizzare
Toccare per visualizzare la finestra di dialogo Dettagli evento
relativa a un evento ricorrente
Toccare per visualizzare la finestra di dialogo Dettagli evento
relativa a una sveglia
Toccare per visualizzare la nota
Cerchio colorato nella colonna della categoria.
Il colore indica la categoria dell'evento.
Icona Visualizzazione Giorno
Impostazione delle opzioni di visualizzazione per la visualizzazione Giorno
È possibile personalizzare l'aspetto della visualizzazione Giorno nella finestra di
dialogo Opzioni di visualizzazione. Per impostare l'ora di inizio e l'ora di fine delle
schermate del calendario, consultare la sezione "Menu Opzioni, Preferenze" più
avanti in questo capitolo.
Mostra elenco categorie
Per impostazione predefinita, l'elenco delle categorie non
viene visualizzato nella parte superiore della schermata.
Se si desidera visualizzare l'elenco, selezionare questa
casella di controllo.
Visualizz. Pred.
Dall'elenco scegliere la visualizzazione da mostrare
quando si apre il Calendario.
67
Capitolo 5 Utilizzo del Calendario
Mostra barre dell'ora
Consente di visualizzare le barre tra due righe dell'ora
nella visualizzazione Giorno. Tali barre indicano la durata
di un evento e gli eventuali conflitti tra eventi.
Mostra colonna
categorie
Consente di visualizzare il cerchio colorato tra l'ora e
l'evento. Il colore indica la categoria a cui è associato
l'evento.
Pianificazione di un evento
Quando si pianifica un evento, la relativa descrizione viene visualizzata sulla riga
dell'ora e la durata viene impostata automaticamente su 1 ora.
Per pianificare un evento per il giorno corrente:
1.
Toccare la riga dell'ora in cui ha inizio l'evento o toccare Nuovo.
Toccare
una riga
dell'ora
La barra
tra due
righe
dell'ora
indica la
durata
Immettere l'evento
2.
Immettere una descrizione dell'evento. È possibile digitare fino a 255 caratteri.
3.
Se l'evento ha la durata di un'ora, andare al passaggio 5. Se invece è più lungo
o più breve, toccare l'ora dell'evento per aprire la finestra di dialogo Imposta ora.
È anche possibile utilizzare l'area di immissione Graffiti® 2
per aprire la finestra di dialogo Imposta ora. Accertarsi che non sia selezionato
alcun evento, quindi, nella parte dell'area di immissione Graffiti 2 riservata ai
numeri, scrivere un numero che indichi l'ora di inizio dell'evento.
SUGGERIMENTO
4.
Effettuare una delle seguenti operazioni:
– Toccare le colonne dell'ora nella parte destra della finestra di dialogo
Imposta ora per impostare l'ora di inizio, quindi toccare la casella Ora fine
e successivamente le colonne dell'ora per impostare l'ora di fine.
– Toccare Tutto il giorno per inserire automaticamente l'ora di inizio e di fine
dell'evento, come definito nelle preferenze del Calendario.
68
Utilizzo della visualizzazione Giorno
Ora di inizio
evidenziata
Toccare per impostare
automaticamente le ore
di inizio e di fine
Toccare per
passare alle ore
precedenti
Toccare per
modificare le ore
Toccare per
modificare i minuti
Toccare per
creare un evento
senza orario
Toccare per passare
alle ore successive
5.
Toccare OK.
6.
Toccare in un punto vuoto dello schermo per deselezionare l'evento. Una barra
verticale viene visualizzata a fianco all'ora per indicare la durata dell'evento.
Se due o più eventi hanno la stessa ora di inizio e di fine, l'ora viene visualizzata
solo una volta.
NOTA È possibile pianificare eventi che si estendono oltre la mezzanotte in modo che
vengano visualizzati nell'elenco degli eventi per due giorni. Un evento che si estende
oltre la mezzanotte viene automaticamente creato quando l'ora di fine precede l'ora di
inizio. Questo tipo di evento, tuttavia, non può avere una durata superiore alle 24 ore.
Per pianificare un evento per un altro giorno:
1.
Selezionare la data desiderata per l'evento effettuando una delle seguenti
operazioni:
– Toccare il giorno della settimana desiderato sulla barra della data nella parte
superiore della schermata. Se necessario, toccare le frecce di scorrimento
relative alla settimana precedente o successiva per passare a un'altra settimana.
Settimana
precedente
Settimana
successiva
Toccare per selezionare
un giorno della
settimana corrente
– Premere Destra o Sinistra sul navigatore per passare al giorno successivo
o precedente.
– Premere Su o Giù sul navigatore per spostarsi nell'ambito del giorno
corrente.
69
Capitolo 5 Utilizzo del Calendario
– Toccare Vai a nella parte inferiore della schermata per aprire la finestra di
dialogo Vai a data. Selezionare una data toccando l'anno, il mese e il giorno
desiderati sul calendario.
Anno precedente
Anno successivo
Toccare un mese
per selezionarlo
Toccare un giorno
per selezionarlo
Toccare per selezionare
la data corrente
2.
Dopo aver impostato la data, effettuare i passaggi descritti per pianificare un evento
per il giorno corrente.
Per pianificare un evento senza orario:
1.
Selezionare la data desiderata per l'evento.
2.
Toccare Nuovo.
3.
Toccare Nessun orario in modo che per l'evento non venga definita un'ora di
inizio o di fine.
È anche possibile creare un nuovo evento senza orario
verificando che non sia selezionato alcun evento e scrivendo i comandi
appropriati nella parte dell'area di immissione Graffiti 2 riservata alla lettere.
SUGGERIMENTO
4.
Immettere una descrizione dell'evento.
Nuovo
evento
senza
orario
5.
Toccare in un punto vuoto dello schermo per deselezionare l'evento senza orario.
Se si crea un evento e successivamente si decide che non deve essere necessariamente
associato ad alcuna ora di inizio o di fine, è possibile trasformarlo facilmente in
un evento senza orario. Toccare l'ora dell'evento nella schermata del Calendario,
quindi toccare Nessun orario e infine OK.
Per allegare una nota a un record e utilizzare le note allegate,
consultare la sezione "Allegare note" nel Capitolo 4.
SUGGERIMENTO
70
Utilizzo della visualizzazione Giorno
Pianificazione di eventi ricorrenti o continui
La funzione Ripeti consente di pianificare gli eventi che ricorrono a intervalli
regolari o che si estendono per una serie di giorni consecutivi.
Per pianificare un evento continuo o ricorrente:
1.
Selezionare l'evento.
2.
Toccare Dettagli.
3.
Toccare la casella Ripeti e scegliere Altro per visualizzare la finestra di dialogo
Cambia ripetizione.
4.
Toccare Gior., Settim., Mese oppure Anno per impostare la frequenza di ripetizione
dell'evento.
Per creare un evento continuo, toccare Gior.
5.
Nella riga Ogni immettere un numero corrispondente alla frequenza di ripetizione
desiderata per l'evento.
Ad esempio, se si seleziona Mese e si immette il numero 2, l'evento si ripete ogni
due mesi.
6.
Per specificare una data di fine per l'evento ricorrente o continuo, toccare la
freccia dell'elenco Termine e selezionare Scegli data. Utilizzare il selettore data
per selezionare una data di fine.
7.
Toccare OK.
Dopo aver pianificato un evento ricorrente o continuo, all'estrema destra dell'evento
viene visualizzata l'icona di ripetizione .
Per eliminare eventi ricorrenti:
1.
Selezionare il record che si desidera eliminare.
2.
Toccare l'icona Menu
3.
Scegliere Elimina evento dal menu Evento.
4.
Effettuare una delle seguenti operazioni:
.
– Toccare Corrente per eliminare soltanto l'evento corrente.
– Toccare Futuro per eliminare l'evento corrente e tutti gli eventi futuri e per
reimpostare la data di fine dell'evento ricorrente sull'ultima data visualizzata.
– Toccare Tutti per eliminare tutte le occorrenze dell'evento ricorrente.
5.
Toccare OK.
Impostazione di una sveglia per un evento
L'opzione Sveglia consente di impostare una sveglia per gli eventi del Calendario.
Quando si imposta una sveglia, all'estrema destra dell'evento per cui è stata
specificata viene visualizzata l' icona di sveglia . Quando si attiva la sveglia,
viene visualizzato anche un messaggio di promemoria.
71
Capitolo 5 Utilizzo del Calendario
Per impostare una sveglia per un evento:
1.
Selezionare l'evento a cui si desidera assegnare una sveglia.
2.
Toccare Dettagli.
3.
Toccare la casella di controllo Sveglia per selezionarla.
Viene visualizzata l'impostazione predefinita di 5 minuti.
4.
Toccare la freccia per visualizzare l'elenco da cui selezionare Minuti, Ore o Giorni.
5.
Toccare il 5 e immettere un numero qualsiasi da 0 a 99 (inclusi) come numero
per le unità di tempo.
Immettere in questo punto il
numero per le unità di tempo
Toccare in questo punto per
selezionare l'unità di tempo
6.
Toccare OK.
7.
Quando viene visualizzato il messaggio di promemoria, effettuare una delle
seguenti operazioni:
– Toccare OK per far scomparire in modo definitivo il promemoria e tornare
alla schermata corrente.
– Toccare Pausa per posticipare la visualizzazione del promemoria e tornare
alla schermata corrente. Un indicatore a forma di asterisco inizia a lampeggiare
nell'angolo in alto a sinistra della schermata per ricordare che la sveglia è
in pausa e che il messaggio di promemoria viene nuovamente visualizzato
dopo cinque minuti.
– Toccare Vai a per aprire il Calendario. Viene aperto il Calendario e viene
visualizzato l'evento a cui è stata associata la sveglia.
Sveglia per eventi senza orario. È possibile impostare una sveglia silenziosa per un
evento senza orario. In questo caso, la sveglia viene attivata il numero specificato
di minuti, ore o giorni prima di mezzanotte, ovvero prima dell'inizio del giorno
dell'evento senza orario. All'attivazione della sveglia, il messaggio associato viene
visualizzato nell'elenco dei promemoria finché non lo si elimina definitivamente.
Consultare la sezione "Ricezione di avvisi" nel Capitolo 4 per informazioni dettagliate.
Ad esempio, nel caso in cui si imposti una sveglia per un evento senza orario
pianificato per il 4 febbraio, se la sveglia è impostata su 5 minuti, il messaggio di
promemoria comparirà alle 23:55 del 3 febbraio e resterà nell'elenco dei
promemoria finché il palmare non viene acceso e non lo si elimina definitivamente.
72
Utilizzo della visualizzazione Giorno
Impostazione della località di un evento
Per gli eventi è possibile specificare una località da mostrare nella visualizzazione
Giorno e nella visualizzazione dettagliata.
Per aggiungere la località di un evento:
1.
Selezionare un evento.
2.
Toccare Dettagli.
3.
Toccare Località e immettere una località.
4.
Toccare OK.
Nella visualizzazione Giorno, la località viene visualizzata tra parentesi dopo
la descrizione dell'evento.
Ripianificazione di un evento
Apportare modifiche alla pianificazione nel palmare è un'operazione semplice
da eseguire.
Per ripianificare un evento:
1.
Selezionare l'evento che si desidera ripianificare.
2.
Toccare Dettagli.
3.
Per modificare l'ora, toccare la casella Ora, quindi toccare una nuova ora.
4.
Per modificare la data, toccare la casella Data, quindi toccare una nuova data.
5.
Toccare OK.
Utilizzo delle categorie
Le categorie consentono di raggruppare eventi simili in modo da poterli
visualizzare separatamente. L'utilizzo di colori rende semplice rilevare gli eventi
appartenenti a categorie diverse nel Calendario quando sono visualizzati tutti gli
eventi. Per ulteriori informazioni sulle categorie, consultare la
sezione "Assegnazione dei record a una categoria" nel Capitolo 4.
Per assegnare una categoria a un evento:
1.
Selezionare l'evento a cui si desidera assegnare una categoria.
2.
Toccare Dettagli.
3.
Toccare la freccia dell'elenco delle categorie e selezionare una categoria.
4.
Toccare OK.
Per modificare una categoria o crearne una nuova:
1.
Selezionare l'evento a cui si desidera assegnare una categoria.
2.
Toccare Dettagli.
3.
Toccare la freccia dell'elenco delle categorie e selezionare Modifica categorie.
73
Capitolo 5 Utilizzo del Calendario
4.
Effettuare una delle seguenti operazioni:
– Per modificare una categoria, selezionare la categoria e toccare Modifica.
– Per creare una nuova categoria, toccare Nuova.
Viene visualizzata la finestra di dialogo Modifica categorie.
5.
Immettere un nuovo nome e selezionare un colore.
6.
Toccare OK.
Utilizzo della visualizzazione Settimana
Nella visualizzazione Settimana viene visualizzato il calendario degli eventi di
un'intera settimana.
Per aprire la visualizzazione Settimana:
1.
Toccare l'icona Visualizzazione settimana.
2.
Toccare le frecce di scorrimento per spostarsi avanti o indietro di una settimana
alla volta o toccare una colonna per visualizzare i dettagli di un evento.
Nella visualizzazione Settimana vengono anche visualizzati gli eventi senza
orario e gli eventi che si trovano prima o dopo l'intervallo di ore mostrato.
Gli eventi continui vengono visualizzati in verde con l'icona di ripetizione .
Settimana
precedente
Settimana
successiva
Toccare per visualizzare il giorno in questione
La barra indica un evento precedente
Il rombo indica un evento senza orario
Il quadrato indica un evento. Il colore indica
la categoria.
La linea tratteggiata indica un evento continuo
La barra indica un evento successivo
74
Utilizzo della visualizzazione Settimana
3.
Toccare un evento per visualizzarne la descrizione.
Dettagli dell'evento
Toccare per visualizzare i dettagli dell'evento.
Toccare due volte per visualizzare l'evento nella
visualizzazione Giorno.
Icona Visualizzazione settimana
Tenere in considerazione i seguenti punti essenziali:
■
Toccare qualsiasi giorno o data visualizzato nella parte superiore della
visualizzazione Settimana per passare direttamente a quel giorno senza
selezionare un evento.
■
Premere Destra o Sinistra sul navigatore per passare alla settimana successiva
o precedente.
■
Premere Selezione sul navigatore per inserire l'evidenziazione, quindi premere
Destra o Sinistra per selezionare un giorno della settimana selezionata. Per passare
alla visualizzazione Giorno per quel giorno, premere di nuovo Selezione sul
navigatore.
■
Nella visualizzazione Settimana viene visualizzato l'intervallo di tempo definito
dall'ora di inizio e dall'ora di fine impostate nelle preferenze del Calendario.
Se è stato creato un evento precedente o successivo a questo intervallo di tempo,
nella parte superiore o nella parte inferiore della colonna relativa a quel giorno
viene visualizzata una barra. Utilizzare le frecce di scorrimento su schermo
per passare all'evento oppure premere Su e Giù sul navigatore per passare agli
intervalli di tempo precedenti e successivi nell'ambito della settimana selezionata.
75
Capitolo 5 Utilizzo del Calendario
Utilizzo della visualizzazione Mese
Nella visualizzazione Mese vengono mostrati i giorni a cui sono associati eventi
pianificati.
Mese precedente/successivo
Il rombo sotto la data indica un evento senza orario
La linea tratteggiata sotto la data indica un evento continuo
I trattini visualizzati sul lato destro indicano
gli eventi. Il colore indica la categoria.
Icona Visualizzazione mese
È possibile controllare i tipi di eventi che compaiono nella visualizzazione Mese.
Consultare la sezione "Impostazione delle opzioni di visualizzazione per la
visualizzazione Mese" più avanti in questo capitolo.
Tenere in considerazione i seguenti punti essenziali:
■
Toccare un giorno nella visualizzazione Mese per vedere quello stesso giorno
nella visualizzazione Giorno.
■
Toccare le frecce di scorrimento nell'angolo in alto a destra oppure premere
Sinistra o Destra sul navigatore per spostarsi in avanti o indietro di un mese alla
volta.
■
Premere Selezione sul navigatore per inserire l'evidenziazione, quindi premere
Destra o Sinistra per passare a un giorno specifico. Premere Selezione sul
navigatore per visualizzare quello stesso giorno nella visualizzazione Giorno.
Toccare l'icona dell'area di immissione
sulla barra di stato per nascondere l'area
di immissione in modo da poter visualizzare il mese precedente e quello successivo.
76
Utilizzo della visualizzazione Anno
Impostazione delle opzioni di visualizzazione per la visualizzazione Mese
È possibile personalizzare l'aspetto della visualizzazione Mese nella finestra di
dialogo Opzioni di visualizzazione. Per impostare l'ora di inizio e l'ora di fine delle
schermate del calendario, consultare la sezione "Menu Opzioni, Preferenze" più
avanti in questo capitolo.
Mostra elenco
categorie
Per impostazione predefinita, l'elenco delle categorie non viene
visualizzato nella parte superiore della schermata. Se si
desidera visualizzare l'elenco, selezionare questa casella di
controllo.
Visualizz. Pred.
Dall'elenco scegliere la visualizzazione da mostrare quando
si apre il Calendario.
Eventi con orario
Consente di visualizzare gli eventi per cui è impostato
un orario.
Eventi senza orario
Consente di visualizzare gli eventi per cui non è impostato
un orario.
Eventi giornalieri
Consente di visualizzare gli eventi ripetuti ogni giorno.
Utilizzo della visualizzazione Anno
La visualizzazione Anno consente di visualizzare più mesi.
Per aprire la visualizzazione Anno:
■
Effettuare una delle seguenti operazioni:
– Dal menu Opzioni scegliere Visualizzazione Anno.
– Nella schermata in visualizzazione Mese toccare l'icona Anno.
77
Capitolo 5 Utilizzo del Calendario
Individuazione di conflitti tra gli eventi
Definendo un'ora di inizio e un'ora di fine specifiche per un evento, può accadere
di pianificare eventi che si sovrappongono, ad esempio un evento può iniziare
prima che ne termini un altro.
Un conflitto tra eventi è caratterizzato da una sovrapposizione temporale e viene
indicato nella visualizzazione Settimana mediante barre che si sovrappongono. Il
primo evento creato viene indicato con una barra grigia, mentre i successivi eventi
in conflitto vengono indicati con una singola barra rossa. Nella visualizzazione
Giorno, a sinistra delle ore in cui è presente il conflitto, compaiono delle parentesi
rosse che si sovrappongono.
Conflitto
tra eventi
Trasmissione di eventi via IR
È possibile condividere i calendari con la famiglia o i colleghi mediante trasmissione
via IR degli eventi e delle categorie. Per ulteriori informazioni sulla trasmissione
via IR, consultare la sezione "Trasmissione di dati via IR" nel Capitolo 3.
Per trasmettere un evento via IR:
1.
Toccare l'icona Menu
.
2.
Selezionare Trasm. evento via IR.
Per trasmettere una categoria di eventi via IR:
1.
Toccare l'icona Menu
.
2.
Selezionare Trasm. categoria via IR.
3.
Viene visualizzata la finestra di dialogo Trasmetti categoria via IR.
4.
Toccare la freccia dell'elenco delle categorie e selezionare una categoria.
5.
Toccare l'elenco relativo alla trasmissione degli eventi via IR e selezionare
una data o un intervallo di date.
È possibile selezionare uno degli intervalli di date in elenco o crearne uno
personalizzato selezionando Intervallo date.
Se si seleziona Intervallo date, viene visualizzata la finestra di dialogo
corrispondente. Impostare una data di inizio e una data di fine utilizzando
la finestra di dialogo Imposta data.
6.
78
Toccare Trasmetti via IR.
Visualizzazione dei compleanni
Per ricevere una categoria di eventi trasmessa via IR:
■
Nella finestra di dialogo Categoria ricevimento effettuare una delle seguenti
operazioni:
– Toccare Aggiungi per aggiungere una nuova categoria o aggiungere gli
eventi alla categoria corrente con lo stesso nome.
– Toccare Sostituisci per eliminare gli eventi nella categoria corrente e sostituirli
con gli eventi trasmessi via IR.
– Toccare la freccia dell'elenco delle categorie e selezionare la categoria a cui si
desidera aggiungere gli eventi, quindi toccare Aggiungi.
Visualizzazione dei compleanni
Se in Contatti è impostato un compleanno, tale evento viene visualizzato tra gli
eventi senza orario. Per ulteriori informazioni sull'impostazione di un compleanno
in Contatti, consultare la sezione "Creazione di un contatto" nel Capitolo 7.
Per visualizzare un compleanno:
■
Toccare l'elenco degli eventi.
Vengono visualizzate la finestra di dialogo Compleanno e le relative impostazioni.
Utilizzo dei menu del Calendario
Le funzioni del Calendario che non sono descritte in altre parti di questo manuale
vengono presentate in questa sezione. Consultare la sezione "Utilizzo dei menu"
nel Capitolo 4 per informazioni sulla selezione dei comandi dei menu.
Menu Evento
Elimina Evento
Consente di aprire una finestra di dialogo in cui è possibile
scegliere quali dei vecchi eventi cancellare dal palmare e se
si desidera archiviarli sul computer.
Invia evento
Consente di aprire una finestra di dialogo in cui è possibile
scegliere come inviare a un altro dispositivo l'evento
selezionato. Le opzioni disponibili variano a seconda del
software installato nel palmare.
79
Capitolo 5 Utilizzo del Calendario
Menu Opzioni, Preferenze
Consente di aprire la finestra di dialogo Preferenze, in cui è possibile personalizzare
la visualizzazione dell'orario predefinito del Calendario e le impostazioni di sveglia.
80
Ora inizio/Ora fine
Consente di definire l'ora di inizio e di fine per le schermate
del Calendario. Se gli intervalli di tempo specificati non
consentono la visualizzazione dell'intera giornata in un'unica
schermata, si possono toccare le frecce di scorrimento
per scorrere verso l'alto o verso il basso il resto dell'elenco
degli eventi pianificati per quel giorno.
Sveglia preimpostata
Per ogni nuovo evento viene automaticamente impostata
una sveglia. La sveglia silenziosa per gli eventi senza orario
viene attivata al numero specificato di minuti, giorni o ore
precedenti la mezzanotte della data di inizio dell'evento.
Suono sveglia
Consente di impostare il tono della sveglia.
Visualizza avviso
Consente di definire quante volte viene attivata la sveglia
dopo l'occorrenza iniziale. Le opzioni disponibili sono
Una volta, Due volte, 3 volte, 5 volte e 10 volte.
Suona ogni
Consente di definire ogni quanti minuti viene attivata
la sveglia. Le opzioni disponibili sono Minuto, 5 minuti,
10 minuti e 30 minuti.
CAPITOLO 6
Utilizzo di Informazioni su scheda
L'applicazione Informazioni su scheda consente di visualizzare le informazioni
generali relative a una scheda di espansione. Non solo è possibile esaminarne
il contenuto ma anche rinominare e formattare una scheda.
Visualizzazione delle informazioni relative a una scheda
È possibile visualizzare il nome della scheda, il tipo, lo spazio disponibile
e un riepilogo del contenuto.
Per visualizzare le informazioni relative a una scheda:
1.
Toccare l'icona Home
.
2.
Toccare l'icona Inf. su scheda
.
Verificare le informazioni
relative alla scheda
Verificare il contenuto
della scheda riepilogato
Ridenominazione di una scheda
È possibile assegnare un nome a qualsiasi scheda di espansione visualizzata
nell'elenco delle categorie o in altri elenchi di selezione.
Per rinominare una scheda:
1.
Toccare l'icona Home
.
2.
Toccare l'icona Inf. su scheda
3.
Toccare l'icona Menu
.
.
81
Capitolo 6 Utilizzo di Informazioni su scheda
4.
Scegliere Rinomina scheda dal menu Scheda.
5.
Specificare il nuovo nome da assegnare alla scheda.
6.
Toccare Rinomina.
Formattazione di una scheda
Quando si formatta una scheda, si eliminano in modo permanente tutti i dati
in essa contenuti e la si prepara per ricevere nuovi dati e applicazioni.
Per formattare una scheda:
1.
Toccare l'icona Home
.
2.
Toccare l'icona Inf. su scheda
3.
Toccare l'icona Menu
4.
Scegliere Formatta scheda dal menu Scheda.
5.
Toccare OK.
.
.
Gestione delle schede di espansione
■
Quando si scrivono dati su una scheda di espansione, attendere che il palmare
abbia completato l'operazione prima di rimuovere la scheda dall'apposito
alloggiamento. In questo modo si evita che la scheda di espansione o i dati
in essa contenuti possano danneggiarsi accidentalmente.
■
Prima di installare applicazioni su una scheda di espansione, è necessario
eseguire un'operazione HotSync® iniziale. Consultare la sezione "Installazione
di file e applicazioni aggiuntive" nel Capitolo 4 per informazioni in merito. Per
ottenere prestazioni ottimali, si consiglia di non installare più di 50 applicazioni
su ogni singola scheda di espansione.
■
Quando si leggono e scrivono dati su una scheda di espansione, il consumo della
batteria è maggiore di quando si eseguono le stesse operazioni sul palmare.
Pertanto, se nel palmare è disponibile ampio spazio di memorizzazione, si
consiglia di copiare le informazioni su di esso.
NOTA Le operazioni di accesso e di archiviazione dei file MP3TM devono essere
eseguite su una scheda di espansione.
■
82
Quando il livello di carica della batteria del palmare è molto basso, è possibile
che venga disabilitato l'accesso alla scheda di espansione per proteggere
l'integrità dei dati. In questo caso, ricaricare il palmare il più presto possibile.
Utilizzo della Guida di Informazioni su scheda
Utilizzo della Guida di Informazioni su scheda
Nella Guida di Informazioni su scheda sono descritte tutte le funzioni
dell'applicazione.
Per accedere alla Guida di Informazioni su scheda:
1.
Toccare l'icona Home
.
2.
Toccare l'icona Inf. su scheda
3.
Toccare l'icona Menu
4.
Scegliere ? dal menu Scheda.
.
.
83
Capitolo 6 Utilizzo di Informazioni su scheda
84
CAPITOLO 7
Utilizzo di Contatti
L'applicazione Contatti consente di memorizzare nomi, indirizzi, numeri
di telefono e altre informazioni relative ai contatti personali o aziendali.
NOTA Alcune attività sono comuni a più applicazioni del palmare. Per ulteriori
informazioni, consultare la sezione "Utilizzo delle applicazioni" nel Capitolo 4.
Per aprire Contatti:
■
Premere il pulsante dell'applicazione Contatti sul pannello anteriore del
palmare. Viene aperta l'applicazione Contatti con l'elenco di tutti i record.
Pulsante dell'applicazione Contatti
Premere ripetutamente il pulsante dell'applicazione Contatti
per alternare tra le varie categorie di record. Tenendo premuto il pulsante
dell'applicazione, è possibile trasmettere via IR il proprio biglietto da visita a un
altro palmare. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Creazione di un
biglietto da visita" più avanti in questo capitolo.
SUGGERIMENTO
85
Capitolo 7 Utilizzo di Contatti
Creazione di un contatto
È possibile creare contatti sul palmare oppure utilizzare il software Palm™
Desktop per creare contatti sul computer e successivamente trasferirli nel palmare
durante l'operazione HotSync®.
Per creare un nuovo contatto:
1.
Premere il pulsante dell'applicazione Contatti
palmare per visualizzare l'elenco Contatti.
2.
Toccare Nuovo.
sul pannello anteriore del
Toccare Nuovo
3.
Toccare ogni campo per cui sono disponibili informazioni di contatto e immettere
i dati appropriati. Le funzioni descritte nella tabella riportata di seguito
consentono di semplificare e organizzare l'immissione dei dati di contatto.
SUGGERIMENTO Toccare le frecce di scorrimento
per passare alla pagina di
informazioni successiva. Consultare la sezione "Menu Opzioni" più avanti in
questo capitolo per informazioni sui campi personalizzati visualizzati nella
parte inferiore della schermata delle voci dei contatti.
86
Nome del campo
Funzione
Tutti i campi ad
eccezione dei
campi numerici
e di e-mail
Nel palmare la prima lettera immessa in ogni campo viene
automaticamente convertita in maiuscolo. Non è necessario
utilizzare il tratto di comando Graffiti® 2 per la maiuscola
per convertire in maiuscolo la prima lettera del cognome.
Titolo, Società,
Città e Stato
Viene visualizzato il testo della prima corrispondenza
logica presente nell'elenco Contatti. Se vengono immesse
altre lettere, viene visualizzata una corrispondenza più
specifica. Ad esempio, è possibile che nell'elenco Contatti
siano presenti le parole Pisa e Piacenza. Quando viene
immessa la lettera P, viene visualizzata la parola Piacenza.
Quando vengono digitate anche le lettere i e s, la parola
Pisa sostituisce la parola Piacenza. Appena viene
visualizzata la parola desiderata, toccare il campo
successivo per confermarla.
Creazione di un contatto
Nome del campo
Funzione
Indirizzo
È possibile immettere fino a tre indirizzi. Ogni indirizzo
contiene cinque campi, ovvero Indirizzo (abbreviato Ind),
Città, Stato, CAP e Paese. È possibile specificare un indirizzo
come ufficio (U), casa (C) o altro (A). Per impostazione
predefinita, il primo indirizzo immesso in Contatti è quello
dell'ufficio.
Compleanno
Per immettere la data di compleanno di un contatto,
effettuare le seguenti operazioni:
1.
Toccare la casella, utilizzare le frecce sinistra e destra per
selezionare l'anno desiderato, quindi toccare il mese e la
data del compleanno per effettuare la selezione (o toccare
Oggi per selezionare la data corrente).
SUGGERIMENTO Se non si seleziona un anno, viene
visualizzato l'anno corrente. Toccare e tenere premuta la
freccia sinistra o destra per scorrere rapidamente gli anni.
2.
Se si desidera ricevere un promemoria, selezionare
la casella di controllo Promemoria, immettere quanti
giorni prima del compleanno si desidera visualizzare
il promemoria, quindi toccare OK.
NOTA I compleanni immessi in Contatti vengono
visualizzati come eventi senza orario nel Calendario.
Se si aggiorna un compleanno in Contatti, questo viene
automaticamente aggiornato anche nel Calendario.
4.
Al termine dell'immissione delle informazioni, toccare Fine.
Per creare un contatto che venga visualizzato sempre nella parte
superiore dell'elenco Contatti, far precedere il cognome o la società nei campi
corrispondenti da un simbolo, ad esempio *In caso di ritrovamento contattare*.
In questo contatto è possibile inserire informazioni su come essere contattati nel
caso in cui il palmare venga smarrito.
SUGGERIMENTO
87
Capitolo 7 Utilizzo di Contatti
Visualizzazione di campi di contatto aggiuntivi
Nella schermata Modifica cont. determinati campi vengono visualizzati per
impostazione predefinita. È tuttavia possibile personalizzare questa schermata
per visualizzare altri campi desiderati.
Se si visualizza un campo aggiuntivo ma lo si lascia vuoto, questo non viene
visualizzato quando si torna alla schermata Modifica cont. Affinché il campo
rimanga visualizzato, è necessario immettervi delle informazioni.
Per visualizzare campi di contatto aggiuntivi:
1.
Toccare il pulsante più (+) nell'angolo in basso a destra della schermata
Modifica cont.
Toccare in questo punto
2.
Selezionare il campo che si desidera visualizzare. Nella schermata Modifica
cont. i campi vengono visualizzati secondo un ordine predefinito.
NOTA Ogni tipo di campo può essere visualizzato più volte nella schermata
Modifica cont. Ad esempio, è possibile visualizzare più campi IM. Contatti
consente di impostare il numero massimo di volte che ogni tipo di campo può
essere visualizzato nella schermata. Una volta raggiunto il numero massimo
(ad esempio, si è visualizzato il numero massimo di campi IM), il tipo di campo
in questione non viene più incluso nell'elenco a comparsa.
Selezionare il campo
88
Creazione di un contatto
Selezione dei tipi di campo
È possibile selezionare i tipi di numeri di telefono o gli indirizzi di e-mail, nonché
specificare l'account di messaggistica immediata (IM, Instant Messenger), associati
a un contatto. Qualsiasi modifica apportata viene applicata solo al contatto corrente.
Per selezionare i tipi di campo di un contatto:
1.
Toccare il contatto che si desidera modificare.
2.
Toccare Modifica.
3.
Toccare la freccia dell'elenco accanto all'etichetta che si desidera modificare.
Toccare
la freccia
4.
Per i numeri di telefono e gli indirizzi di e-mail, selezionare una nuova etichetta.
Selezionare
dall'elenco
Per gli account IM, selezionare il servizio IM che si desidera utilizzare oppure
selezionare IM se non si desidera specificare un servizio. È necessario impostare
un account IM con un provider di servizi per utilizzare la messaggistica
immediata sul palmare. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione
"Creazione di connessioni da Contatti" più avanti in questo capitolo.
Selezionare
dall'elenco
89
Capitolo 7 Utilizzo di Contatti
Modifica dei dettagli di un contatto
Nella finestra di dialogo Dettagli voce Contatti viene fornita una serie di opzioni
che è possibile associare a un contatto.
Per aprire la finestra di dialogo Dettagli voce Contatti:
1.
Toccare il contatto di cui si desidera modificare i dettagli.
È anche possibile utilizzare il navigatore per aprire un
contatto. Consultare la sezione "Utilizzo del navigatore" nel Capitolo 2 per le
relative istruzioni.
SUGGERIMENTO
90
2.
Toccare Modifica, quindi Dettagli.
3.
Selezionare una o più delle seguenti impostazioni:
Mostra
nell'elenco
Consente di selezionare il tipo di numero di telefono o altre
informazioni che vengono visualizzate nell'elenco degli
indirizzi dei Contatti. Le opzioni disponibili per la selezione
sono Ufficio, Casa, Fax, Altro, E-mail, Principale, Pager e
Cellulare. Le lettere di identificazione U, C, F, A, P o C per tali
opzioni vengono visualizzate accanto al record nell'elenco
Contatti, a seconda dell'informazione visualizzata. Se si
seleziona E-mail, non viene visualizzata alcuna lettera di
identificazione.
Categoria
Consente di assegnare il contatto a una categoria.
Privato
Consente di nascondere il contatto quando la funzione
di protezione è attivata.
Creazione di un biglietto da visita
Creazione di un biglietto da visita
È possibile creare un contatto contenente le informazioni normalmente riportate
in un biglietto da visita, quali il proprio nome, la società e le informazioni necessarie
per essere contattati. È quindi possibile trasmettere via IR tali informazioni come
biglietto da visita ad altri palmari. Consultare la sezione "Trasmissione di dati via
IR" nel Capitolo 3 per informazioni sull'impostazione e sulla trasmissione via IR
delle informazioni del biglietto da visita.
Creazione di connessioni da Contatti
È possibile utilizzare i contatti dell'elenco Contatti per avviare applicazioni che
consentono di eseguire attività come la composizione di un numero di telefono o
la creazione di un messaggio di e-mail o SMS. Alcune delle applicazioni che è
possibile avviare con tale metodo sono incluse nel CD-ROM fornito con il palmare,
mentre altre vengono fornite da altri produttori e possono essere acquistate
separatamente. La maggior parte di queste applicazioni richiede un telefono
cellulare GSM, venduto separatamente, compatibile con il palmare.
Connessione rapida
Se si dispone di un telefono cellulare GSM compatibile (venduto separatamente),
è possibile utilizzare Connessione rapida per selezionare un contatto e avviare
un'attività correlata con una sola mano, utilizzando il navigatore. È anche possibile
configurare quale applicazione aprire quando si sceglie un campo specifico di un
record dei Contatti e se anteporre un prefisso a tutti i numeri di telefono.
Per utilizzare la funzionalità Connessione rapida da un contatto:
1.
Aprire il contatto a cui si desidera connettersi.
2.
Premere Destra sul navigatore per aprire la finestra di dialogo Connessione
rapida.
È anche possibile toccare l'icona Connessione rapida nella
barra del titolo del record dei Contatti.
SUGGERIMENTO
3.
Selezionare il metodo che si desidera utilizzare per la connessione.
Connessione rapida avvia l'attività correlata. Se ad esempio si tocca un numero
di telefono, Connessione rapida invia il numero di telefono selezionato al cellulare.
91
Capitolo 7 Utilizzo di Contatti
Per utilizzare la funzionalità Connessione rapida dall'elenco Contatti:
1.
Evidenziare il contatto a cui si desidera connettersi.
2.
Toccare l'icona Menu
3.
Scegliere Collega dal menu Record.
4.
Selezionare il metodo che si desidera utilizzare per la connessione.
.
Connessione rapida avvia l'attività correlata. Se ad esempio si tocca un numero
di telefono, Connessione rapida invia il numero di telefono selezionato al cellulare.
NOTA Per utilizzare la funzionalità Connessione rapida, è necessario soddisfare
tutti i requisiti per quel tipo di connessione. Ad esempio, per connettersi toccando
un indirizzo di e-mail, è necessario che l'applicazione di e-mail sia installata sul
palmare e disporre di un account di e-mail presso un provider di servizi Internet
(ISP, Internet Service Provider). Consultare la documentazione relativa al tipo di
connessione desiderata per informazioni sui requisiti per l'utilizzo.
Per configurare le impostazioni di Connessione rapida:
1.
Nella finestra di dialogo Connessione rapida toccare Impostazioni.
2.
(Operazione facoltativa) Toccare la casella di controllo Prefisso, quindi
immettere un prefisso.
Ad esempio, per comporre 1 prima di tutti i numeri di telefono, selezionare
questa casella di controllo e immettere "1" nel campo corrispondente. Il prefisso
non viene aggiunto per i numeri che sono preceduti dal carattere "+".
92
3.
Toccare ciascun elenco e selezionare l'applicazione che si desidera associare
all'attività corrispondente.
4.
Toccare OK.
Creazione di connessioni da Contatti
Composizione tramite tocco
La funzionalità Composizione tramite tocco consente di selezionare un contatto
e di avviare un'attività correlata toccando il contatto con lo stilo. Tale funzionalità
è disattivata per impostazione predefinita.
Per attivare Composizione tramite tocco:
1.
Toccare l'icona Menu
nell'elenco Contatti.
2.
Scegliere Opzioni, quindi Preferenze.
3.
Toccare Composiz. tramite tocco.
4.
Toccare OK.
È anche possibile configurare quale applicazione aprire quando si
tocca un campo specifico di un record dei Contatti e se anteporre un prefisso a tutti
i numeri di telefono. Consultare la sezione "Connessione rapida" più indietro in
questo capitolo per informazioni su come configurare tali impostazioni.
SUGGERIMENTO
Per effettuare una connessione con Composizione tramite tocco:
1.
Aprire il contatto a cui si desidera connettersi.
2.
Toccare una voce.
Ad esempio, per comporre un numero di telefono, toccare il numero di telefono
desiderato oppure, per indirizzare un messaggio di e-mail, toccare un indirizzo
di e-mail.
3.
(Operazione facoltativa) Toccare il numero per modificarlo.
Ad esempio, è possibile anteporre a un numero di telefono un prefisso di zona,
un "1", o un prefisso internazionale.
93
Capitolo 7 Utilizzo di Contatti
Utilizzo dei menu di Contatti
I comandi dei menu dell'applicazione Contatti che non sono descritti in altre
parti di questo manuale vengono presentati in questa sezione. Consultare la
sezione "Utilizzo dei menu" nel Capitolo 4 per informazioni sulla selezione dei
comandi dei menu.
Le voci di comando dei menu Record e Opzioni variano a seconda che venga
visualizzato l'elenco degli indirizzi dei Contatti o la schermata di modifica dei
contatti.
Menu Record
Duplica
contatto
Consente di creare una copia del record corrente e di visualizzarla
in Modifica cont. in modo da poter apportare modifiche al record
duplicato. La copia presenta la stessa categoria e le stesse note
allegate del record originale.
Collega
Consente di aprire la finestra di dialogo Connessione rapida, in cui
è possibile scegliere l'applicazione che si desidera utilizzare per
effettuare la connessione.
Invia categoria
Consente di accedere a una finestra di dialogo in cui è possibile
scegliere come inviare a un altro dispositivo tutti i record associati
alla categoria selezionata.
Invia contatto
Consente di accedere a una finestra di dialogo in cui è possibile
scegliere come inviare a un altro dispositivo il contatto selezionato.
Menu Opzioni
Preferenze
Consente di aprire una finestra di dialogo in cui è possibile
scegliere le opzioni di visualizzazione dei Contatti.
Ricorda ultima categoria. Consente di determinare la schermata
che viene visualizzata quando si torna a Contatti dopo aver
utilizzato un'altra applicazione. Se si seleziona questa casella di
controllo, in Contatti viene visualizzata la schermata relativa
all'ultima categoria selezionata. In caso contrario, viene
visualizzata la schermata relativa alla categoria Tutti.
94
Creazione di connessioni da Contatti
Rinom. campi
personalizzati
I campi personalizzati vengono visualizzati alla fine della
schermata Modifica cont. Rinominarli per identificare il tipo
di informazioni immesse. I nomi assegnati a tali campi vengono
visualizzati in tutti i contatti.
È possibile utilizzare i campi personalizzati per registrare
informazioni aggiuntive nei record di Contatti, ad esempio
il nome del coniuge, dei figli o altri dettagli.
Informazioni
su Contatti
Consente di visualizzare le informazioni sulla versione
dell'applicazione Contatti.
95
Capitolo 7 Utilizzo di Contatti
96
CAPITOLO 8
Utilizzo di Palm™ Dialer
L'applicazione Palm™ Dialer consente di utilizzare il palmare in modo facile
e veloce per la composizione di numeri di telefono sul telefono cellulare. Palm
Dialer consente inoltre di velocizzare la composizione dei numeri chiamati
con maggiore frequenza e registrare gli ultimi numeri chiamati.
È necessario disporre di un telefono cellulare GSM (Global System for
Mobile Communications) per utilizzare Palm Dialer.
IMPORTANTE
Per aprire Palm Dialer:
1.
Toccare l'icona Home
.
2.
Toccare l'icona Palm Dialer
.
Configurazione delle preferenze del telefono e connessione al
telefono cellulare
È necessario configurare le preferenze del telefono del palmare e connettere il
palmare al telefono cellulare prima di utilizzare palmare Dialer. Per informazioni
su come configurare le preferenze del telefono, consultare il Capitolo 21. Per
informazioni su come connettere il palmare al telefono cellulare, consultare la
sezione "Impostazione di una connessione telefonica" nel Capitolo 12.
97
Capitolo 8 Utilizzo di Palm™ Dialer
Composizione di un numero di telefono
Palm Dialer consente di comporre un numero di telefono direttamente
dal palmare.
Per comporre un numero di telefono:
1.
Toccare le cifre del numero di telefono sulla tastiera di Cellulare.
Le cifre del numero vengono visualizzate
sul display numerico
Immettere il numero di telefono, quindi toccare Chiamata
Toccare Cancella per cancellare dal display numerico,
una alla volta, le cifre del numero di telefono Toccare
e tenere premuto per cancellare l'intero numero
dal display numerico.
Toccare e tenere premuto il tasto 0 per
aggiungere un + (più) alla sequenza numerica
2.
Toccare Chiamata.
Ricomposizione dell'ultimo numero chiamato
È possibile ricomporre rapidamente l'ultimo numero chiamato dalla schermata di
Palm Dialer.
Per ricomporre l'ultimo numero chiamato:
1.
Toccare Chiamata quando il display numerico è vuoto.
2.
Toccare di nuovo Chiamata.
Gli ultimi numeri chiamati vengono
visualizzati nel display
Toccare Chiamata
98
Utilizzo della funzione di chiamata rapida
Utilizzo della funzione di chiamata rapida
La funzione di chiamata rapida consente di comporre rapidamente i dieci numeri
utilizzati più frequentemente.
Per aggiungere una voce di chiamata rapida:
1.
Toccare N. rapido.
2.
Toccare un pulsante di chiamata rapida vuoto.
Toccare un pulsante di chiamata rapida vuoto
3.
Immettere un nome e un numero di telefono.
4.
Toccare OK.
Il nome compare sul pulsante di chiamata rapida.
5.
Toccare Fine.
Per comporre il numero di una voce di chiamata rapida:
1.
Toccare N. rapido.
2.
Toccare uno dei pulsanti di chiamata rapida.
Il numero viene composto e aggiunto all'elenco cronologico delle chiamate.
A questo punto si è pronti per comunicare utilizzando il telefono cellulare.
Per modificare una voce di chiamata rapida:
1.
Toccare N. rapido.
2.
Toccare Modifica.
È anche possibile visualizzare direttamente la finestra di
dialogo Modifica immissione tenendo premuto il pulsante di chiamata rapida.
SUGGERIMENTO
3.
Toccare una voce.
4.
Modificare la voce e toccare OK.
99
Capitolo 8 Utilizzo di Palm™ Dialer
Composizione di un numero dall'elenco cronologico delle chiamate
È possibile comporre un numero selezionandolo dall'elenco cronologico delle
chiamate contenente gli ultimi 11 numeri chiamati.
Per comporre un numero dall'elenco cronologico delle chiamate:
1.
Toccare Cronologia.
2.
Toccare una voce dell'elenco.
3.
Toccare Chiamata.
Il numero viene composto ed è ora possibile comunicare utilizzando il
telefono cellulare.
100
CAPITOLO 9
Utilizzo di Spese
L'applicazione Spese consente di tenere il conto delle proprie spese e di
trasferire poi le informazioni in un foglio di calcolo sul computer.
NOTA Alcune attività sono comuni a più applicazioni del palmare. Per ulteriori
informazioni, consultare la sezione "Utilizzo delle applicazioni" nel Capitolo 4.
Per aprire l'applicazione Spese:
1.
Toccare l'icona Home
.
2.
Selezionare l'icona Spese
.
Aggiunta di voci spesa
Le voci dell'applicazione Spese possono essere suddivise in varie categorie.
Per aggiungere una spesa:
1.
Toccare Nuova.
Cursore di
una nuova
voce
Toccare
Nuova
2.
Immettere l'ammontare della spesa.
101
Capitolo 9 Utilizzo di Spese
3.
Toccare Tipo di spesa, quindi selezionare il tipo di spesa desiderato dall'elenco
visualizzato.
Non appena si seleziona un tipo di spesa, la voce viene salvata sul palmare.
Se non si seleziona alcun tipo di spesa, la voce non viene salvata.
Toccare in
questo punto
Per allegare una nota a un record e utilizzare le note allegate,
consultare la sezione "Allegare note" nel Capitolo 4.
SUGGERIMENTO
Modifica della data di una spesa
È possibile cambiare la data associata a una spesa.
Per cambiare la data di una spesa:
1.
Toccare la spesa che si desidera modificare.
2.
Toccare la data della spesa selezionata.
3.
Toccare la nuova data.
Immissione dei dettagli di una ricevuta
Nell'applicazione Spese è disponibile una serie di opzioni che possono essere
associate a una spesa.
Per aprire la finestra di dialogo Dettagli ricevuta:
102
1.
Toccare la spesa alla quale si desidera assegnare dei dettagli.
2.
Toccare Dettagli.
Aggiunta di voci spesa
3.
4.
Selezionare le seguenti opzioni:
Categoria
Consente l'apertura di un elenco di categorie di sistema e
definite dall'utente. Per ulteriori informazioni, consultare la
sezione "Assegnazione dei record a una categoria" nel Capitolo 4.
Tipo
Consente di visualizzare un elenco di tipi di spesa.
Pagamento
Consente di scegliere il metodo di pagamento per la spesa. Se la
spesa è prepagata, come nel caso di biglietti aerei forniti dalla
società per cui si lavora, si può scegliere Prepagato per inserire la
spesa nella cella corrispondente alle spese pagate dalla società nel
rapporto spese stampato.
Valuta
Consente di scegliere il tipo di valuta utilizzata per pagare la
spesa. La valuta predefinita viene impostata nella finestra di
dialogo Preferenze. È anche possibile visualizzare fino a quattro
valute diverse di uso comune. Per ulteriori informazioni,
consultare la sezione "Personalizzazione dell'elenco Valuta"
più avanti in questo capitolo.
Fornitore
e Città
Consentono di registrare il nome del fornitore, in genere una
società, associato alla spesa e la città in cui è stata sostenuta, ad
esempio un pranzo di lavoro consumato al Ristorante Da Rosa
a Piacenza.
Partecipanti
La funzione di ricerca consente di visualizzare i nomi dei contatti
che presentano dati nel campo Società e, una volta eseguita
la ricerca, è possibile aggiungere tali nomi a un elenco di
partecipanti associato a un record di spesa.
Toccare OK.
103
Capitolo 9 Utilizzo di Spese
Personalizzazione dell'elenco Valuta
È possibile selezionare le valute e i simboli che compaiono nell'elenco Valuta.
Per personalizzare l'elenco Valuta:
1.
Nella finestra di dialogo Dettagli ricevuta toccare la freccia accanto a Valuta per
visualizzare l'elenco corrispondente, quindi selezionare Modifica valute.
Toccare
Modifica valute
2.
Toccare la freccia accanto alle voci Valuta per visualizzare l'elenco
corrispondente, quindi selezionare il paese di cui si desidera visualizzare
la valuta nella riga corrispondente.
3.
Toccare OK per chiudere la finestra di dialogo Seleziona valute.
4.
Toccare OK.
Modifica della valuta predefinita
È possibile scegliere la valuta predefinita in cui compaiono le spese durante
l'immissione.
Per cambiare la valuta predefinita:
104
1.
Aprire l'applicazione Spese.
2.
Toccare l'icona Menu
3.
Scegliere Opzioni, quindi Preferenze.
4.
Toccare la freccia accanto a Valuta predefinita per visualizzare il relativo elenco.
5.
Toccare il simbolo di valuta che si desidera visualizzare in Spese.
6.
Toccare OK.
.
Impostazione delle opzioni di visualizzazione
Definizione di un simbolo di valuta personalizzato
Se la valuta che si desidera utilizzare non è presente nell'elenco dei paesi, è
possibile creare il nome di un paese e un simbolo di valuta personalizzati.
Per definire un simbolo di valuta personalizzato:
1.
Toccare l'icona Menu
.
2.
Scegliere Opzioni, quindi Personalizza valute.
3.
Toccare una delle quattro caselle Paese.
4.
Immettere il nome del paese e il simbolo che si desidera visualizzare in Spese.
5.
Toccare OK per chiudere la finestra di dialogo Proprietà della valuta.
6.
Toccare OK.
Impostazione delle opzioni di visualizzazione
Nella finestra di dialogo Opzioni di visualizzazione è possibile definire il criterio
di ordinamento e altre impostazioni per le spese.
Per aprire la finestra di dialogo Opzioni di visualizzazione:
1.
Nell'elenco spese toccare Mostra.
2.
Selezionare le opzioni desiderate.
Toccare Mostra
3.
Ordina per
Consente di ordinare le spese in base alla data o al tipo.
Distanza
Consente di visualizzare il chilometraggio espresso in miglia
o in chilometri.
Mostra valuta
Consente di visualizzare o nascondere il simbolo di valuta
nell'elenco spese.
Toccare OK.
105
Capitolo 9 Utilizzo di Spese
Utilizzo dei dati dell'applicazione Spese sul computer
Una volta che le spese sono state immesse nell'applicazione Spese del palmare e
che è stata eseguita un'operazione HotSync®, il software Palm™ Desktop consente
di effettuare sul computer Windows le operazioni di seguito descritte. Per ulteriori
dettagli, consultare la Guida in linea del software Palm Desktop. Questa funzione
non è disponibile sui computer Macintosh.
■
Aggiungere, modificare ed eliminare dati relativi alle spese.
■
Organizzare i dati relativi alle spese per categoria, importo, data, tipo o note.
■
Visualizzare i dati relativi alle spese in formati diversi: Elenco, Icone grandi o
Icone piccole.
■
Registrare le singole spese con valute diverse e visualizzare il totale nella valuta
selezionata.
■
Stampare rapporti spese.
■
Trasferire i dati relativi alle spese in altre applicazioni, ad esempio Microsoft
Excel, utilizzando il comando Invia o Esporta e importare dati in formati di
file comuni.
Impostazione della funzione di compilazione automatica
La funzione di compilazione automatica consente di selezionare un tipo di spesa
scrivendone una o più lettere iniziali. Ad esempio, se si scrive la lettera T, viene
immesso il tipo di spesa "Taxi". Scrivendo le lettere T ed E, viene immesso il tipo
di spesa "Telefono", poiché è il primo tipo di spesa che comincia con le lettere TE.
Per impostare la funzione di compilazione automatica:
106
1.
Toccare l'icona Menu
.
2.
Scegliere Opzioni, quindi Preferenze.
3.
Toccare la casella di controllo relativa alla compilazione automatica per
selezionare o deselezionare la funzione.
CAPITOLO 10
Utilizzo di Memo
Memo consente di creare e memorizzare appunti non necessariamente
correlati ai record delle applicazioni Calendario, Contatti o Attività. Il
numero di memo che è possibile memorizzare dipende esclusivamente
dalla memoria disponibile nel palmare.
NOTA Alcune attività sono comuni a più applicazioni del palmare. Per ulteriori
informazioni, consultare la sezione "Utilizzo delle applicazioni" nel Capitolo 4.
Per aprire l'applicazione Memo:
1.
Toccare l'icona Home
.
2.
Selezionare l'icona Memo
.
Creazione di memo
In questa sezione viene spiegato come creare un memo. Le dimensioni di ciascun
memo creato non devono superare i 32 KB.
Per creare un nuovo memo:
1.
Aprire l'applicazione Memo.
2.
Toccare Nuovo.
Toccare Nuovo
Nella schermata dell'elenco dei memo è anche possibile
creare un nuovo memo scrivendo nell'area di immissione. La prima lettera
immessa per la creazione del nuovo memo viene automaticamente convertita
in maiuscolo.
SUGGERIMENTO
3.
Immettere il testo che si desidera inserire nel memo. Utilizzare il tratto di ritorno
a capo per andare a capo nel memo.
4.
Toccare Fine.
107
Capitolo 10
Utilizzo di Memo
Visualizzazione dei memo
Nell'elenco dei memo viene visualizzata la prima riga di un memo. Ciò semplifica
l'individuazione e la visualizzazione dei memo.
Per visualizzare un memo:
1.
Nell'elenco dei memo selezionare il testo del memo desiderato.
Per selezionare, visualizzare e spostarsi da un memo all'altro
è anche possibile utilizzare il navigatore. Consultare la sezione "Utilizzo del
navigatore" nel Capitolo 2 per informazioni dettagliate.
SUGGERIMENTO
Selezionare
un memo da
visualizzare
2.
Leggere o modificare il testo nel memo, quindi toccare Fine.
Utilizzo dei menu di Memo
I comandi dei menu dell'applicazione Memo che non sono descritti in altre
parti di questo manuale vengono presentati in questa sezione. Consultare la
sezione "Utilizzo dei menu" nel Capitolo 4 per informazioni sulla selezione
dei comandi dei menu.
Le voci di comando dei menu Record e Opzioni variano a seconda che venga
visualizzata la schermata dell'elenco dei memo o la schermata di un singolo memo.
Menu Record
Invia
categoria
Consente di accedere a una finestra di dialogo in cui è possibile
scegliere come inviare a un altro dispositivo tutti i record associati
alla categoria selezionata.
Invia memo
Consente di accedere a una finestra di dialogo in cui è possibile
scegliere come inviare a un altro dispositivo il memo selezionato.
Preferenze
Consente di visualizzare la finestra di dialogo Preferenze dei memo,
in cui è possibile definire il criterio di ordinamento dei memo.
Informazioni
su Memo
Consente di visualizzare le informazioni sulla versione
dell'applicazione Memo.
Menu Opzioni
108
CAPITOLO 11
Utilizzo degli Appunti
L'applicazione Appunti consente di prendere appunti scrivendo a mano.
È possibile utilizzare gli Appunti per scrivere e disegnare.
NOTA Alcune attività sono comuni a più applicazioni del palmare. Per ulteriori
informazioni, consultare la sezione "Utilizzo delle applicazioni" nel Capitolo 4.
Per aprire gli Appunti:
■
Premere il pulsante dell'applicazione Appunti sul pannello anteriore del
palmare. Vengono aperti gli Appunti con l'elenco di tutti i record.
Pulsante dell'applicazione Appunti
Premere ripetutamente il pulsante dell'applicazione Appunti per
alternare le varie categorie in cui sono contenuti dei record.
SUGGERIMENTO
Creazione di un appunto
Negli Appunti un record viene definito appunto. È possibile associare gli appunti a
categorie e contrassegnarli come privati come descritto nel Capitolo 4. In questa
sezione viene spiegato come creare un appunto.
Per creare un nuovo appunto:
1.
Toccare Nuovo.
Immettere qui il titolo
Scrivere le informazioni
in quest'area
Selettore tratto
Gomma
109
Capitolo 11
Utilizzo degli Appunti
2.
Scrivere le informazioni direttamente sullo schermo del palmare.
Toccare il selettore tratto per selezionare uno spessore diverso per la penna
oppure la gomma per rimuovere i tratti indesiderati.
3.
(Operazione facoltativa) Toccare l'ora nella parte superiore della schermata
e immettere un titolo utilizzando la scrittura Graffiti® 2.
4.
Toccare Fine.
Per cancellare lo schermo:
1.
Toccare l'icona Menu
.
2.
Scegliere Modifica, quindi selezionare Cancella appunto.
Visualizzazione degli appunti
Il titolo e la data in cui è stato creato l'appunto vengono visualizzati nell'elenco
degli Appunti. Se non è stato assegnato alcun titolo all'appunto, invece del titolo
viene visualizzata l'ora di creazione. Ciò rende più semplice l'individuazione e la
visualizzazione degli appunti.
Per visualizzare un appunto:
1.
Nell'elenco degli Appunti selezionare il titolo dell'appunto desiderato.
Per selezionare, visualizzare e spostarsi da un appunto
all'altro è anche possibile utilizzare il navigatore. Consultare la sezione "Utilizzo
del navigatore" nel Capitolo 2 per informazioni dettagliate.
SUGGERIMENTO
Toccare le frecce per passare
all'appunto precedente o successivo
Selezionare
un appunto
da visualizzare
110
2.
Leggere o modificare il contenuto dell'appunto.
3.
Toccare Fine.
Modifica delle impostazioni dei colori negli Appunti
Modifica delle impostazioni dei colori negli Appunti
Per impostazione predefinita, gli appunti vengono scritti con inchiostro blu su
sfondo bianco. È possibile modificare il colore sia dello sfondo che dell'inchiostro.
I colori scelti vengono applicati a tutti gli appunti. Non è possibile modificare le
impostazioni dei colori per singoli appunti.
Per impostare i colori:
1.
Nell'elenco degli Appunti toccare l'icona Menu
.
2.
Scegliere Opzioni, quindi Preferenze.
3.
Toccare Colore.
4.
Toccare Stilo, quindi toccare il colore desiderato per l'inchiostro.
5.
Toccare Carta, quindi toccare il colore desiderato per lo sfondo.
6.
Toccare OK.
Impostazione di una sveglia per un appunto
È possibile impostare una sveglia per un'ora e una data specifiche in modo da
ricevere un promemoria per completare un'attività annotata in un appunto.
Per impostare una sveglia per un appunto:
1.
Toccare l'appunto a cui si desidera assegnare una sveglia.
2.
Toccare l'icona Menu
3.
Scegliere Opzioni, quindi Sveglia.
4.
Toccare la casella Data.
5.
Toccare l'anno, il mese e la data in cui si desidera venga attivata la sveglia.
.
Una volta impostata la data, viene visualizzata nuovamente la finestra di
dialogo Imposta sveglia.
6.
Toccare la casella Ora.
7.
Toccare le colonne dell'ora e dei minuti per selezionare l'orario in cui si desidera
venga attivata la sveglia.
8.
Toccare OK.
9.
All'attivazione della sveglia e alla visualizzazione del messaggio di
promemoria, effettuare una delle seguenti operazioni:
– Toccare OK per far scomparire in modo definitivo il promemoria e tornare
alla schermata corrente.
– Toccare Pausa per posticipare la visualizzazione del promemoria e tornare
alla schermata corrente. Un indicatore a forma di asterisco inizia a
lampeggiare nell'angolo in alto a sinistra della schermata per ricordare che
la sveglia è in pausa e che il messaggio di promemoria viene nuovamente
visualizzato dopo cinque minuti. Quando il messaggio di promemoria viene
visualizzato di nuovo, l'ora corrente compare sulla barra Promemoria e il
titolo dell'appunto compare sullo schermo.
111
Capitolo 11
Utilizzo degli Appunti
– Se non è stato assegnato alcun titolo all'appunto, al posto del titolo viene
visualizzata l'ora di creazione.
– Toccare Vai a per aprire gli Appunti. In questo modo viene visualizzato
l'appunto per cui è stata impostata la sveglia.
Utilizzo dei menu degli Appunti
Le funzioni degli Appunti che non sono descritte in altre parti del presente
documento vengono presentate in questa sezione. Consultare la sezione "Utilizzo
dei menu" nel Capitolo 4 per informazioni sulla selezione dei comandi dei menu.
Menu Record
Le voci di comando del menu Record sono le stesse sia nella schermata dell'elenco
degli Appunti che nella schermata di un singolo appunto.
Invia categoria
Consente di accedere a una finestra di dialogo in cui è possibile
scegliere come inviare a un altro dispositivo tutti i record
associati alla categoria selezionata. Le opzioni disponibili
variano a seconda del software installato nel palmare.
Invia appunto
Consente di accedere a una finestra di dialogo in cui è possibile
scegliere come inviare a un altro dispositivo l'appunto
selezionato. Le opzioni disponibili variano a seconda del
software installato nel palmare.
Compatibilità
Consente di visualizzare la finestra di dialogo Compatibilità, in
cui è possibile scegliere se trasmettere via IR degli appunti a una
versione precedente dell'applicazione Appunti.
Menu Opzioni
Le voci di comando del menu Opzioni variano a seconda che venga visualizzata la
schermata dell'elenco degli Appunti o la schermata di un singolo appunto.
112
Preferenze
Consente di visualizzare la finestra di dialogo Preferenze di
Appunti, in cui è possibile definire il colore dello sfondo e
dell'inchiostro, il criterio di ordinamento per gli appunti e il
suono della sveglia.
Dettagli
Consente di visualizzare la finestra di dialogo Dettagli appunto,
in cui è possibile assegnare una categoria a un appunto e
impostarlo come privato.
Informazioni
su Appunti
Consente di visualizzare le informazioni sulla versione
dell'applicazione Appunti.
CAPITOLO 12
Utilizzo di Connessione telefonica
Connessione telefonica consente di configurare una connessione tra il
palmare e un telefono cellulare compatibile. Per connettersi a un telefono
cellulare compatibile è possibile utilizzare uno dei seguenti metodi:
■
Tecnologia Bluetooth™: un collegamento wireless che consente di connettersi
a un telefono cellulare Bluetooth, distante non più di 10 metri dal palmare.
Per ulteriori informazioni sulla tecnologia Bluetooth, consultare la
sezione "Preferenze - Bluetooth" nel Capitolo 21.
■
Comunicazione a infrarossi: un collegamento wireless che consente di
connettersi a un telefono cellulare abilitato alla ricezione e alla trasmissione a
infrarossi, distante non più di 1 metro dal palmare. Le porte a infrarossi delle
due periferiche devono essere una di fronte all'altra e tra di esse non devono
frapporsi ostacoli. Per ulteriori informazioni sulle funzionalità a infrarossi del
palmare, consultare la sezione "Trasmissione di dati via IR" nel Capitolo 3.
■
Connessione mediante cavo seriale: un collegamento tra il palmare e un telefono
cellulare mediante un cavo fisico.
I cavi seriali e i telefoni cellulari abilitati all'utilizzo degli infrarossi o della
tecnologia Bluetooth sono venduti a parte.
Impieghi di una connessione telefonica
Con il palmare collegato a un telefono cellulare e un gestore di telefonia mobile che
supporta i servizi necessari, è possibile effettuare le seguenti operazioni:
■
Accedere a Internet: utilizzare un servizio dati wireless ad alta velocità, ad
esempio GPRS (General Packet Radio Service), oppure servizi dati e un account
di accesso remoto di un ISP (Internet Service Provider, provider di servizi
Internet) per accedere a Internet ed esplorare il Web. Per ulteriori informazioni,
consultare il Capitolo 18.
■
Ricevere e inviare e-mail: utilizzare un servizio dati wireless ad alta velocità
oppure servizi dati e una connessione di accesso remoto per accedere al proprio
account di e-mail POP3 o IMAP. Per ulteriori informazioni, consultare il
Capitolo 16.
■
Effettuare chiamate telefoniche componendo i numeri dei Contatti: utilizzare
le funzioni Connessione rapida e Composizione tramite tocco con un telefono
cellulare GSM per chiamare direttamente dai Contatti. Consultare la
sezione "Creazione di connessioni da Contatti" nel Capitolo 7 per informazioni
dettagliate.
113
Capitolo 12
Utilizzo di Connessione telefonica
utilizzare il servizio di un gestore di telefonia GSM
per inviare e ricevere brevi messaggi di testo. Per ulteriori informazioni,
consultare il Capitolo 14.
■
Scambiare messaggi SMS:
■
Utilizzare Palm™ Dialer per comporre i numeri sul telefono: è possibile utilizzare
il tastierino Cellulare visualizzato sul palmare per comporre numeri sul
telefono cellulare. Per ulteriori informazioni, consultare il Capitolo 8.
Il telefono cellulare GSM, il servizio di rete GSM, il servizio dati, il servizio dati
wireless ad alta velocità e l'account ISP con connessione di accesso remoto non
vengono forniti con il palmare.
Impostazione di una connessione telefonica
Nelle istruzioni fornite in questa sezione si presuppone che sia già stato installato
il software desktop fornito con il palmare e che sia stata eseguita almeno
un'operazione HotSync®.
Per configurare una connessione telefonica sul palmare:
1.
Se si intende stabilire una connessione Bluetooth a un telefono, è necessario
prima attivare le comunicazioni Bluetooth e l'impostazione Consenti
rilevamento periferica sul palmare. Consultare la sezione "Preferenze Bluetooth" nel Capitolo 21 per le istruzioni.
2.
Toccare l'icona Home
3.
Selezionare l'icona Connessione telefonica
4.
Toccare la casella Connessione telefonica.
.
.
Viene visualizzata la schermata Impostazione connessione.
5.
114
Toccare la freccia accanto a Produttore e selezionare la marca del telefono.
Impostazione di una connessione telefonica
6.
Toccare la freccia accanto a Modello e selezionare il modello del telefono.
Se nell'elenco non compare il modello del telefono in uso, significa che è
necessario scaricare e installare un driver specifico per il telefono (consultare la
sezione "Aggiornamento dei file del telefono sul palmare" più avanti in questo
capitolo) oppure che al momento il telefono di cui si dispone non è supportato.
7.
Toccare Avanti.
8.
Toccare la freccia accanto a Via e selezionare il metodo che si desidera utilizzare
per connettersi: Bluetooth, Infrarossi o Cavo.
Le opzioni contenute nell'elenco Via variano a seconda del modello del telefono.
9.
Toccare Avanti.
10. Se
si è selezionato Infrarossi o Cavo al passaggio 8, passare alla sezione
"Configurazione delle impostazioni dei servizi di rete per il telefono" più avanti
in questo capitolo. Se invece si è selezionato Bluetooth, completare i passaggi
della procedura che segue.
Per configurare le impostazioni Bluetooth per la connessione telefonica:
1.
Per informazioni dettagliate, attivare sul telefono la modalità che consente
di accettare l'associazione Bluetooth da un'altra periferica e consultare la
documentazione fornita con il telefono.
2.
Attendere che il palmare rilevi il telefono.
Quando viene rilevato un telefono Bluetooth, sul palmare viene visualizzata
una schermata simile a quella riportata di seguito.
115
Capitolo 12
Utilizzo di Connessione telefonica
3.
Selezionare il telefono dall'elenco.
Se l'elenco non include il telefono in uso, toccare Cerca ancora, quindi
selezionarne il nome quando compare nell'elenco.
4.
Toccare Avanti.
Viene eseguita la connessione tra il palmare e il telefono.
5.
Quando viene chiesto di creare una connessione di fiducia, toccare Avanti.
6.
Immettere nel telefono una passkey per la connessione, quindi toccare OK.
Una passkey è un identificativo univoco che consente lo scambio protetto di
dati tra due periferiche Bluetooth connesse tra loro. La passkey è memorizzata
su entrambe le periferiche ed è necessario immetterla sia sul palmare che sul
telefono. Se Connessione telefonica non è in grado di convalidare la stessa
passkey sia sul palmare che sul telefono, viene visualizzato un messaggio di
errore e si può riprovare a connettersi. Per ulteriori informazioni su come
connettere il telefono, consultare il Phone Pairing Handbook all'indirizzo
www.palm.com/support/intl.
7.
Quando viene chiesto di creare una connessione di fiducia, toccare Avanti.
8.
Immettere sul palmare una passkey per la connessione, quindi toccare OK.
9.
Quando viene visualizzata la finestra di dialogo di conferma, toccare Sì.
Se si tocca No nella finestra di dialogo di conferma, la connessione
tra il telefono e il palmare non funziona.
IMPORTANTE
116
Impostazione di una connessione telefonica
10. Toccare
Fine.
Viene visualizzata la finestra di dialogo Servizio di rete.
11.
Toccare Sì, quindi attenersi alle istruzioni della sezione che segue per
configurare i servizi di rete per il telefono.
Configurazione delle impostazioni dei servizi di rete per il telefono
Se si desidera utilizzare il palmare per connettersi a Internet e per inviare e ricevere
e-mail, è necessario configurare le impostazioni dei servizi di rete per il telefono.
Per configurare una connessione a un servizio dati wireless ad alta velocità GPRS per il telefono:
1.
Dopo aver toccato Sì come descritto nel passaggio 11 della precedente
procedura, toccare Avanti nella schermata Impostazione servizio di rete.
Se tale schermata non viene visualizzata, toccare l'icona Home , selezionare
l'icona Connessione telefonica , quindi toccare la casella Servizio di rete.
2.
Toccare Sì quando viene chiesto se si è abbonati a un servizio dati ad alta velocità.
3.
Toccare Avanti.
4.
Toccare la freccia accanto a Selezionare la zona... e selezionare l'area geografica
in cui opera il gestore di telefonia mobile.
5.
Toccare la freccia accanto a Selezionare il gestore... e selezionare il gestore di
telefonia mobile.
Se nell'elenco non compare il proprio gestore di telefonia mobile, significa che
è necessario scaricare e installare le impostazioni per tale gestore (consultare la
sezione "Aggiornamento dei file del telefono sul palmare" più avanti in questo
capitolo) oppure che al momento il gestore a cui si è abbonati non è supportato.
6.
Toccare Avanti.
7.
Toccare Fine.
117
Capitolo 12
Utilizzo di Connessione telefonica
Per configurare una connessione di accesso remoto:
1.
Dopo aver toccato Sì come descritto nel passaggio 11 della procedura "Per
configurare le impostazioni Bluetooth per la connessione telefonica:", toccare
Avanti nella schermata Impostazione servizio di rete.
Se tale schermata non viene visualizzata, toccare l'icona Home , selezionare
l'icona Connessione telefonica , quindi toccare la casella Servizio di rete.
2.
Toccare No quando viene chiesto se si è abbonati a un servizio dati ad alta
velocità.
3.
Toccare Avanti.
Viene visualizzata una schermata in cui si informa che verrà impostata una
connessione di accesso remoto all'ISP.
4.
Toccare Avanti.
5.
Toccare il campo N. telefono: e immettere il numero di telefono utilizzato per
connettersi all'ISP.
6.
Toccare il campo Nome utente e immettere il nome utilizzato per accedere
all'account ISP.
7.
Toccare la casella Password e immettere la password dell'account ISP.
8.
Toccare Avanti.
9.
Toccare Fine.
Aggiornamento dei file del telefono sul palmare
L'applicazione di aggiornamento della connessione telefonica sul computer
guida l'utente nell'esecuzione della procedura per aggiornare i file del telefono
sul palmare.
Nelle istruzioni fornite in questa sezione si presuppone che sia già stato installato
il software desktop fornito con il palmare e che sia stata eseguita almeno
un'operazione HotSync. È inoltre necessario disporre dell'accesso a Internet
per scaricare i file del telefono più recenti durante l'installazione.
118
Impostazione di una connessione telefonica
Per aggiornare i file del telefono da un computer con sistema operativo Windows:
1.
Se si intende stabilire una connessione Bluetooth a un telefono, è necessario
prima attivare le comunicazioni Bluetooth e l'impostazione Consenti
rilevamento periferica sul palmare. Consultare la sezione "Preferenze Bluetooth" nel Capitolo 21 per le istruzioni.
2.
Fare clic sul pulsante Start di Windows, scegliere Programmi, Palm Desktop,
quindi Applicazione di aggiornamento della connessione telefonica.
3.
Seguire le istruzioni visualizzate e fare clic su Avanti e Indietro per spostarsi
da una schermata all'altra mentre si effettuano le seguenti operazioni:
a.
Selezionare la marca e il modello del telefono.
Se nell'elenco non compare il telefono in uso, significa che per il momento
non è possibile creare una connessione al telefono. Provare a eseguire
l'applicazione di aggiornamento della connessione telefonica in futuro
per verificare se è disponibile un nuovo driver.
4.
b.
Scaricare gli aggiornamenti del driver del telefono da Internet.
c.
Selezionare l'area geografica in cui ci si trova.
d.
Selezionare il servizio del gestore di telefonia mobile in uso.
e.
Selezionare il nome utente del palmare.
Quando richiesto, eseguire un'operazione HotSync.
Una volta completata l'operazione HotSync, i file del telefono risultano
installati nel palmare.
5.
Fare clic su Fine.
Per ulteriori informazioni su come connettere il telefono, consultare il Phone Pairing
Handbook per palmari PalmTM TungstenTM T all'indirizzo www.palm.com/support/intl.
Per aggiornare i file del telefono da un computer Macintosh:
1.
Se si intende stabilire una connessione Bluetooth a un telefono, è necessario
prima attivare le comunicazioni Bluetooth e l'impostazione Consenti
rilevamento periferica sul palmare. Consultare la sezione "Preferenze Bluetooth" nel Capitolo 21 per le istruzioni.
2.
Scaricare il driver appropriato per il telefono dall'indirizzo
www.palm.com/support/intl.
3.
Installare il driver del telefono procedendo come per l'installazione di una
qualsiasi applicazione aggiuntiva. Consultare la sezione "Installazione di file
e applicazioni aggiuntive" nel Capitolo 4 per informazioni dettagliate.
4.
Eseguire un'operazione HotSync.
Per ulteriori informazioni su come connettere il telefono, consultare il Phone Pairing
Handbook per palmari PalmTM TungstenTM T all'indirizzo www.palm.com/support/intl.
119
Capitolo 12
Utilizzo di Connessione telefonica
Utilizzo delle connessioni telefoniche
Dopo aver aggiornato i file del telefono e aver configurato un collegamento tra
il palmare e il telefono, si è pronti per stabilire una connessione. Consultare le
istruzioni riportate in questa sezione relative al tipo di collegamento configurato
(infrarossi, cavo o Bluetooth).
Per impostazione predefinita, il palmare si disconnette automaticamente dopo
un minuto di inattività della connessione.
Se nella schermata Preferenze - Rete sono stati impostati più profili di servizi di
rete, è possibile scegliere un servizio diverso quando si stabilisce una connessione.
Consultare la sezione "Preferenze - Rete" nel Capitolo 21 per informazioni
sull'impostazione di più profili di servizi di rete.
Per stabilire una connessione a infrarossi:
1.
Accendere sia il palmare che il telefono cellulare.
2.
Attivare la porta a infrarossi sul telefono.
3.
Posizionare la porta a infrarossi del palmare di fronte alla porta a infrarossi
del telefono.
4.
Avviare l'applicazione per cui è richiesta la connessione telefonica.
Ad esempio, per accedere a Internet, avviare un browser Web.
Per stabilire una connessione via cavo:
1.
Collegare il cavo al palmare e al telefono cellulare.
2.
Accendere sia il palmare che il telefono cellulare.
3.
Avviare l'applicazione per cui è richiesta la connessione telefonica.
Ad esempio, per accedere a Internet, avviare un browser Web.
Per stabilire una connessione Bluetooth:
1.
Accendere sia il palmare che il telefono cellulare.
2.
Attivare la funzionalità Bluetooth sul palmare e sul telefono.
3.
Accertarsi che il telefono non sia distante più di 10 metri dal palmare.
4.
Avviare l'applicazione per cui è richiesta la connessione telefonica.
Ad esempio, per accedere a Internet, avviare Palm™ Web Browser Pro.
120
CAPITOLO 13
Utilizzo di Palm™ Foto
Palm™ Photos consente di visualizzare, gestire e condividere foto sul
palmare o su una scheda di espansione. Utilizzare Palm Photos per
individuare, organizzare e riprodurre una presentazione con diapositive,
nonché scambiare foto con altre applicazioni e periferiche.
NOTA Alcune attività sono comuni a più applicazioni del palmare. Per ulteriori
informazioni, consultare la sezione "Utilizzo delle applicazioni" nel Capitolo 4.
Per aprire Palm Photos:
1.
Toccare l'icona Home
2.
Toccare l'icona Foto
.
.
Visualizzazione delle fotografie
È possibile utilizzare Palm Foto per trasferire foto dal computer o ricevere foto
trasmesse via IR da un'altra periferica e quindi visualizzarle sul palmare. È inoltre
possibile visualizzare le foto da una scheda di espansione inserita nel palmare.
È possibile visualizzare i seguenti tipi di foto:
■
File JPG
■
File BMP
■
File TIFF
■
File GIF
Visualizzazione in anteprima delle fotografie
La visualizzazione in anteprima consente di visualizzare versioni miniaturizzate
delle fotografie in modo da poter vedere contemporaneamente più fotografie sullo
schermo. Utilizzare questo tipo di visualizzazione per sfogliare le fotografie o per
individuare una fotografia anche quando non se ne conosce il nome.
121
Capitolo 13
Utilizzo di Palm™ Foto
Per visualizzare le fotografie nella visualizzazione in anteprima:
1.
Toccare l'icona di anteprima
.
Elenco
degli album
Selezionare la
fotografia che
si desidera
visualizzare
Icona di anteprima
2.
Toccare l'elenco degli album nell'angolo in alto a destra e selezionare l'album
che si desidera visualizzare.
3.
Toccare l'anteprima della fotografia che si desidera visualizzare.
È possibile selezionare una fotografia anche con il
navigatore. Premere Selezione sul navigatore per inserire l'evidenziazione,
premere la freccia verso il basso, verso l'alto, verso destra o verso sinistra
per evidenziare una specifica fotografia, quindi premere Selezione per
visualizzarla.
SUGGERIMENTO
4.
Toccare in un qualsiasi punto dello schermo per tornare alla visualizzazione
in anteprima.
Visualizzazione elenco delle fotografie
La visualizzazione elenco consente di visualizzare un elenco delle fotografie in
modo che sia possibile vederne i nomi e le date di creazione associati. Utilizzare
questa modalità di visualizzazione per individuare una fotografia quando se ne
conosce il nome o la data di creazione.
122
Visualizzazione delle fotografie
Per visualizzare le fotografie nella visualizzazione elenco:
1.
Toccare l'icona della visualizzazione elenco
.
Toccare e trascinare il separatore
per ridimensionare le colonne
Elenco
degli album
Selezionare la
fotografia che
si desidera
visualizzare
Icona della visualizzazione elenco
2.
Toccare l'elenco degli album nell'angolo in alto a destra e selezionare l'album
che si desidera visualizzare.
3.
Toccare il nome della fotografia che si desidera visualizzare.
4.
Toccare in un qualsiasi punto dello schermo per tornare alla visualizzazione
elenco.
Ordinamento delle fotografie nella visualizzazione elenco
Nella visualizzazione elenco è possibile organizzare le fotografie in ordine
crescente o decrescente in base al nome o alla data di creazione.
Per ordinare le fotografie nella visualizzazione elenco:
1.
Toccare l'intestazione di una colonna per ordinare le fotografie in base a tale
categoria.
Toccare in
questo punto
per ordinare in
base al nome
2.
Toccare in
questo punto
per ordinare in
base alla data
di creazione
Toccare l'intestazione della colonna per ordinare le fotografie nell'ordine
inverso.
123
Capitolo 13
Utilizzo di Palm™ Foto
Visualizzazione di una presentazione con diapositive
Una presentazione con diapositive è una presentazione sequenziale delle
fotografie incluse nell'album corrente.
NOTA La barra di stato non è visualizzata durante una presentazione con diapositive.
Per visualizzare una presentazione con diapositive:
1.
Toccare l'elenco degli album nell'angolo in alto a destra e selezionare l'album
che si desidera visualizzare.
2.
Toccare Proiezione.
Elenco
degli
album
Toccare Proiezione
Elenco
degli
album
Toccare Proiezione
Per regolare il ritardo tra una fotografia e l'altra durante la presentazione con diapositive:
124
1.
Toccare l'icona Menu
.
2.
Scegliere Opzioni, quindi Preferenze.
3.
Toccare la freccia per visualizzare l'elenco, quindi selezionare l'intervallo di
ritardo: 1 secondo, 2 secondi, 3 secondi, 5 secondi o 1 minuto.
4.
Toccare OK.
Visualizzazione delle fotografie
Rotazione delle fotografie
Se l'orientamento di una fotografia non è corretto, è possibile ruotarla.
Per ruotare una fotografia:
1.
Toccare l'icona Menu
.
2.
Selezionare Foto, quindi Ruota foto.
3.
Toccare la fotografia che si desidera ruotare.
4.
Selezionare il nuovo orientamento, quindi toccare Fine.
Visualizzazione delle informazioni relative alle fotografie
La finestra di dialogo Dettagli foto consente di prendere visione delle informazioni
relative a una fotografia e di modificare il nome della fotografia, assegnarla ad un
album, aggiungerci una nota o eliminarla.
Per esaminare le informazioni relative a una fotografia:
1.
Toccare l'icona Menu
.
2.
Selezionare Foto, quindi Dettagli.
3.
Toccare la fotografia di cui si desidera visualizzare le informazioni.
4.
Leggere o modificare le informazioni, quindi toccare Fine due volte.
È possibile premere Destra o Sinistra sul navigatore per modificare
le informazioni della foto.
SUGGERIMENTO
125
Capitolo 13
Utilizzo di Palm™ Foto
Creazione di un album
Il processo per la creazione di un nuovo album di fotografie è identico a quello per
la creazione di una nuova categoria nelle altre applicazioni del palmare.
Per creare un album:
1.
Toccare l'elenco degli album nell'angolo in alto a destra.
2.
Selezionare Modifica album.
Toccare Nuovo
3.
Toccare Nuovo.
4.
Immettere un titolo per l'album.
5.
Toccare OK, quindi Fine.
Archiviazione delle fotografie negli album
È possibile organizzare le fotografie sul palmare archiviandole in diversi album.
Non è possibile archiviare negli album le foto memorizzate su una scheda di
espansione.
Per archiviare le fotografie negli album:
1.
Toccare l'elenco degli album nell'angolo in alto a destra e selezionare l'album
a cui si desidera aggiungere delle fotografie.
Toccare Organizza
126
Copia delle fotografie
2.
Toccare Organizza.
Accanto alle fotografie incluse nell'album selezionato è presente il segno più.
3.
Toccare le fotografie che si desidera aggiungere all'album corrente.
Accanto alle fotografie selezionate viene visualizzato il segno più.
SUGGERIMENTO
È inoltre possibile toccare e trascinare per selezionare foto
adiacenti.
4.
Toccare le fotografie che si desidera rimuovere dall'album corrente.
In questo modo il segno più accanto alle fotografie selezionate scompare.
5.
Toccare Fine.
Copia delle fotografie
Utilizzare il comando Copia per eseguire una copia di una foto sul palmare o su
una scheda di espansione. Quando si copia una foto da una scheda di espansione
sul palmare, al nome della foto viene aggiunto un numero. Se le dimensioni
originali di una fotografia erano più grandi dell'area dello schermo sul palmare
(320 x 320 pixel o 320 x 480 pixel), vengono ridotte in base all'area di
visualizzazione mantenendo le proporzioni.
Per copiare delle fotografie:
1.
Toccare l'icona Menu
.
2.
Selezionare Foto, quindi Copia su scheda.
3.
Toccare le fotografie che si desidera copiare.
Accanto alle fotografie selezionate viene visualizzato il segno più.
SUGGERIMENTO È possibile selezionare una fotografia anche con il navigatore.
Premere Selezione sul navigatore per inserire l'evidenziazione, premere la
freccia verso il basso, verso l'alto, verso destra o verso sinistra per evidenziare
una specifica fotografia, quindi premere Selezione per visualizzarla.
4.
Toccare Copia.
Toccare Copia
127
Capitolo 13
Utilizzo di Palm™ Foto
Rinominazione o eliminazione di un album
È possibile rinominare o eliminare un album creato, a patto che sia stato archiviato.
Per rinominare un album:
1.
Toccare l'elenco degli album nell'angolo in alto a destra.
2.
Selezionare Modifica album.
3.
Selezionare l'album che si desidera rinominare.
4.
Toccare Rinomina, quindi immettere il nuovo nome.
5.
Toccare OK, quindi Fine.
Per eliminare un album:
1.
Toccare l'elenco degli album nell'angolo in alto a destra.
2.
Selezionare Modifica album.
3.
Selezionare l'album che si desidera eliminare, quindi toccare Elimina.
4.
Quando compare la finestra di dialogo di conferma, toccare Elimina.
5.
Toccare Fine.
Trasmissione via IR delle fotografie
Utilizzare il comando Trasmetti via IR per trasmettere via IR le fotografie ad
altre periferiche dotate di tecnologia a infrarossi (IR). La periferica ricevente
deve disporre di un'applicazione che permetta di visualizzare le fotografie.
Per istruzioni sulla trasmissione via IR di una singola fotografia, consultare la
sezione "Trasmissione di dati via IR" nel Capitolo 3. Seguire i passaggi riportati
di seguito per trasmettere via IR più fotografie.
Per trasmettere via IR delle fotografie:
1.
Toccare l'icona Menu
2.
Scegliere Foto, quindi Trasmetti via IR.
Toccare Trasmetti via IR
128
.
Eliminazione delle fotografie
3.
Toccare le fotografie che si desidera trasmettere via IR.
Accanto alle fotografie selezionate viene visualizzato il segno più.
4.
Toccare Trasmetti via IR.
5.
Orientare la porta IR del palmare verso la porta IR della periferica ricevente.
Consultare la sezione "Invio di dati" nel Capitolo 3 per informazioni aggiuntive
sulla trasmissione dei dati via IR.
Eliminazione delle fotografie
Se non si desidera più conservare una fotografia sul palmare o sulla scheda di
espansione, è possibile eliminarla.
Per eliminare delle fotografie:
1.
Toccare l'icona Menu
.
2.
Selezionare Foto, quindi Elimina.
Toccare Elimina
3.
Toccare le fotografie che si desidera eliminare.
Accanto alle fotografie selezionate viene visualizzata una X.
4.
Toccare Elimina.
5.
Quando compare la finestra di dialogo di conferma, toccare Elimina.
Utilizzo delle fotografie sul computer
Dopo avere eseguito un'operazione HotSync® per sincronizzare le fotografie dal
palmare sul computer Windows, il software Palm™ Desktop consente di effettuare
le operazioni di seguito descritte. Per ulteriori informazioni, consultare la Guida in
linea del Palm Desktop software.
■
Visualizzare le fotografie in formati diversi: Elenco, Anteprima, Dettagli e in
ambiente di editing con l'anteprima del Handheld.
■
Trascinare le fotografie sull'icona di Installazione rapida Palm o sulla finestra di
Palm Photos per installarle sul palmare o su una scheda di espansione durante
la successiva operazione HotSync.
■
Modificare ed eliminare le fotografie.
129
Capitolo 13
Utilizzo di Palm™ Foto
■
Organizzare le fotografie e aggiungere delle note.
■
Trasferire le fotografie ad altre applicazioni utilizzando il comando Invia o
Esporta e importare i dati nei formati di file più comuni.
Per informazioni sull'utilizzo delle fotografie su computer con sistema operativo
Macintosh, aprire la cartella Palm, quindi aprire la cartella Documentation e fare
doppio clic sul file Leggimi - Foto e Audio.
Utilizzo dei menu di Palm Photos
I comandi dei menu dell'applicazione Palm Photos che non sono descritti in altre
parti di questo manuale vengono presentati in questa sezione. Consultare la
sezione "Utilizzo dei menu" nel Capitolo 4 per informazioni sulla selezione dei
comandi dei menu.
Menu Opzioni
Informazioni
su Foto
130
Consente di prendere visione delle informazioni
sull'applicazione Palm Photos.
CAPITOLO 14
Utilizzo di SMS
SMS consente di inviare e ricevere brevi messaggi di testo utilizzando
il palmare e un telefono cellulare GSM (Global System for Mobile
Communications). SMS consente anche di ricevere record associati ad altre
applicazioni, ad esempio eventi del Calendario. È possibile aggiungere tali
record all'applicazione associata o visualizzarne le informazioni come
messaggio di testo.
Per poter utilizzare SMS, è necessario disporre di un telefono cellulare
GSM abilitato all'invio e alla ricezione dei messaggi SMS.
IMPORTANTE
Per aprire l'applicazione SMS:
1.
Toccare l'icona Home
.
2.
Toccare la freccia dell'elenco nell'angolo in alto a destra dello schermo.
3.
Toccare Principale.
4.
Toccare l'icona SMS
.
Configurazione delle preferenze del telefono e connessione al telefono
cellulare
È necessario configurare le preferenze del telefono del palmare e connettere il
palmare al telefono cellulare prima di utilizzare SMS. Quando si inviano o si
ricevono messaggi mediante l'applicazione SMS, è necessario che il palmare
sia connesso al telefono cellulare.
Per ulteriori informazioni su come configurare le preferenze del telefono,
consultare il Capitolo 21. Per ulteriori informazioni su come connettere il palmare
al telefono cellulare, consultare la sezione "Impostazione di una connessione
telefonica" nel Capitolo 12.
131
Capitolo 14
Utilizzo di SMS
Utilizzo del navigatore con SMS
È possibile servirsi del navigatore sul palmare quando si utilizza SMS.
Per spostarsi tra le schermate dell'elenco di messaggi SMS:
■
Premere Su o Giù sul navigatore per scorrere un'intera schermata di messaggi,
rispettivamente verso l'alto o verso il basso.
■
Tenere premuto Su o Giù per scorrere velocemente.
■
Premere Selezione per inserire un'evidenziazione.
■
Quando un messaggio viene evidenziato, il navigatore funziona come segue:
– Premere di nuovo Selezione per visualizzare il messaggio selezionato.
– Premere Su o Giù per passare al messaggio precedente o successivo.
– Premere Sinistra per rimuovere l'evidenziazione di selezione.
Per spostarsi tra le schermate dei singoli messaggi:
■
Premere Su o Giù per scorrere il contenuto del messaggio corrente,
rispettivamente verso l'alto o verso il basso.
■
Premere Destra o Sinistra per passare al messaggio precedente o successivo.
■
Premere Selezione per tornare alla schermata dell'elenco.
Creazione di messaggi
Quando si crea un messaggio, nella barra del titolo viene indicato il numero dei
caratteri in esso contenuti.
Per creare un messaggio:
1.
Toccare Nuovo in qualsiasi visualizzazione elenco di SMS.
2.
Toccare A.
Toccare A
Toccare Nuovo
132
Toccare
Invia
Toccare Posta
in uscita
Invio e ricezione di messaggi
3.
Toccare il nome del destinatario, quindi Aggiungi.
Per inviare un messaggio a un destinatario non incluso
nell'elenco Contatti, immetterne il numero di cellulare nella riga A.
SUGGERIMENTO
4.
Immettere il testo del messaggio.
5.
Connettere il telefono. Consultare la sezione "Impostazione di una connessione
telefonica" nel Capitolo 12.
6.
Toccare Invia per inviare subito il messaggio subito oppure toccare P. uscita per
inviarlo in un secondo momento.
NOTA Se si tocca Invia non vengono trasmessi eventuali altri messaggi
presenti nella categoria Posta in uscita, bensì solo il messaggio corrente.
Invio e ricezione di messaggi
È possibile inviare tutti i messaggi presenti nella categoria Posta in uscita e allo
stesso tempo recuperare tutti i nuovi messaggi dal telefono cellulare.
Per inviare e ricevere contemporaneamente i messaggi:
1.
Connettere il telefono. Consultare la sezione "Impostazione di una connessione
telefonica" nel Capitolo 12.
2.
Toccare Invia e controlla in qualsiasi visualizzazione elenco di SMS.
Al termine della trasmissione viene visualizzato un messaggio indicante il numero
di nuovi messaggi ricevuti.
Per inviare tutti i messaggi presenti nella categoria Posta in uscita:
1.
Connettere il telefono. Consultare la sezione "Impostazione di una connessione
telefonica" nel Capitolo 12.
2.
Toccare l'icona Menu
3.
Toccare Invia dal menu Messaggio.
in una visualizzazione elenco di SMS.
Per scaricare tutti i messaggi dal telefono:
1.
Connettere il telefono. Consultare la sezione "Impostazione di una connessione
telefonica" nel Capitolo 12.
2.
Toccare l'icona Menu
3.
Toccare Controlla dal menu Messaggio.
in una visualizzazione elenco di SMS.
133
Capitolo 14
Utilizzo di SMS
Visualizzazione dei messaggi
SMS memorizza i messaggi in cinque categorie :
Posta
in arrivo
In questa categoria vengono memorizzati i messaggi scaricati
dal telefono.
Posta in
uscita
In questa categoria vengono memorizzati i messaggi in attesa
di essere inviati.
Cestino
In questa categoria vengono memorizzati i messaggi eliminati.
Se lo si desidera, è possibile ripristinare i messaggi eliminati nella
rispettiva categoria originaria.
Archivio
In questa categoria vengono archiviati i messaggi che si desidera
conservare.
Bozza
In questa categoria vengono memorizzati i messaggi che si desidera
modificare o rileggere prima dell'invio.
Per visualizzare i messaggi di testo presenti nella categoria Posta in arrivo:
1.
Toccare l'elenco delle categorie nell'angolo in alto a destra dello schermo.
2.
Toccare Posta in arrivo.
Messaggio
non letto
Messaggio contenente
dati di un'applicazione
Messaggio
letto
134
3.
Toccare il messaggio che si desidera visualizzare.
4.
Toccare uno dei seguenti pulsanti:
Fine
Torna alla visualizzazione elenco.
Rispondi
Crea un messaggio di risposta indirizzato al mittente originario,
copiando in tale messaggio l'eventuale testo selezionato.
Elimina
Sposta il messaggio nella categoria Cestino.
Utilizzo dei messaggi in versione bozza
Per visualizzare i messaggi di dati nella categoria Posta in arrivo:
1.
Toccare l'elenco delle categorie nell'angolo in alto a destra dello schermo.
2.
Toccare Posta in arrivo.
3.
Toccare il messaggio che si desidera visualizzare.
4.
Toccare Sì per aggiungere i dati nell'applicazione corrispondente oppure
toccare No per visualizzare i dati non elaborati.
Utilizzo dei messaggi in versione bozza
Quando si crea un messaggio, è possibile salvarlo come bozza.
Per inserire un messaggio nella categoria Bozza:
1.
Creare o aprire il messaggio che si desidera memorizzare nella categoria Bozza.
2.
Toccare l'icona Menu
3.
Toccare Bozza dal menu Messaggio.
nella visualizzazione messaggio.
Per visualizzare o modificare le bozze:
1.
Toccare l'elenco delle categorie nell'angolo in alto a destra dello schermo.
2.
Toccare Bozza.
3.
Toccare il messaggio che si desidera modificare.
4.
Nella visualizzazione messaggio toccare Modifica.
135
Capitolo 14
Utilizzo di SMS
5.
Modificare il messaggio.
6.
Toccare uno dei seguenti pulsanti:
Invia
Invia subito il messaggio.
P. uscita
Sposta il messaggio nella categoria Posta in uscita per inviarlo
in un secondo momento.
Annulla
Visualizza una finestra di dialogo in cui viene chiesto se si
desidera salvare il messaggio nella categoria Bozza. Toccare Sì
per salvare le modifiche e reinserire il messaggio nella categoria
Bozza. Toccare No per ignorare le modifiche e reinserire il
messaggio nella categoria Bozza.
Aggiunta di una firma a un messaggio
Una firma è del testo visualizzato alla fine di un messaggio.
Per definire una firma:
1.
Toccare l'icona Menu
.
2.
Toccare Opzioni, quindi Preferenze.
3.
Immettere la firma.
4.
Toccare OK.
Per aggiungere la firma a un messaggio:
136
1.
Creare o modificare il messaggio in cui si desidera inserire la firma.
2.
Toccare l'icona Menu
messaggio.
3.
Toccare Opzioni, quindi Aggiungi firma.
dalla visualizzazione Nuovo oppure Modifica
Invio di dati di un'altra applicazione
Invio di dati di un'altra applicazione
NOTA Non tutte le applicazioni includono un comando di invio.
Per inviare dati di un'altra applicazione:
1.
Aprire il record che si desidera inviare.
2.
Toccare l'icona Menu
3.
Toccare Invia dal menu Record (il nome del menu potrebbe variare a seconda
dell'applicazione che si utilizza per l'invio dei dati, ad esempio, toccare Invia
appunto dal menu Record in Appunti).
4.
Se necessario, toccare SMS per inviare i dati utilizzando l'applicazione SMS
piuttosto che la tecnologia Bluetooth™, quindi toccare OK.
5.
Toccare A: per effettuare una selezione da un elenco di destinatari recenti
oppure Cerca per selezionare un numero dai Contatti.
6.
Toccare Invia.
.
137
Capitolo 14
Utilizzo di SMS
Impostazione delle preferenze SMS
Dalla schermata Preferenze SMS è possibile personalizzare numerose
impostazioni dell'applicazione SMS.
Per visualizzare o modificare le preferenze SMS:
1.
Toccare l'icona Menu
.
2.
Toccare Opzioni, quindi Preferenze.
0
3.
Modificare le impostazioni di una o più delle seguenti opzioni:
Ordina per
Consente di ordinare i messaggi in base a uno dei seguenti criteri:
Alfabetico, Data, Num. di telefono e Stato.
Mostra data
Se questa casella di controllo è selezionata, nelle visualizzazioni
elenco appaiono le date.
Suono
di avviso
Consente di specificare se all'arrivo di nuovi messaggi deve
essere emesso un segnale sonoro e di scegliere il tipo di suono.
Se si desidera che venga emesso un segnale acustico per i nuovi
messaggi, selezionare questa casella di controllo, quindi toccare
la freccia per selezionare dall'elenco uno dei seguenti suoni:
Avviso, Sveglia, Cinguettio, Concerto, Telefono, Fantascienza
e Sveglia.
NOTA All'arrivo di un nuovo messaggio viene emesso un segnale
sonoro. Toccare un punto dello schermo del palmare per
interrompere l'emissione di tale segnale.
Conferma
eliminazione
SMS
138
Consente di specificare se deve essere visualizzato un messaggio
di conferma ogni volta che si elimina un messaggio o si seleziona
l'opzione Svuota cestino dal menu Messaggio. Se si desidera
visualizzare i messaggi di conferma, selezionare questa casella
di controllo.
Impostazione delle preferenze SMS
Elimina dopo
trasferimento
Consente di specificare se i messaggi di dati devono essere
eliminati una volta che le informazioni sono state trasferite nella
relativa applicazione. Se si desidera conservare i messaggi di dati
dopo il trasferimento nell'applicazione, deselezionare questa
casella di controllo.
Firma
Consente di immettere una firma personale da aggiungere ai
messaggi.
4.
Toccare Dettagli.
5.
Modificare le impostazioni di una o più delle seguenti opzioni:
NOTA Le impostazioni dei messaggi SMS in uscita dipendono dai servizi
offerti dal gestore SMS.
Lascia
messaggi
sul telefono
Consente di specificare se i messaggi devono essere eliminati dal
telefono dopo il download sul palmare. Se si desidera conservare
i messaggi sul telefono dopo il trasferimento sul palmare,
selezionare la casella di controllo.
Ricev. di
ritorno
Consente di specificare se si desidera ricevere notifiche alla
ricezione dei messaggi da parte dei destinatari. Per ricevere
notifiche di conferma della ricezione da parte dei destinatari,
selezionare Richieste.
Avvisa
Consente di specificare se si desidera ricevere un avviso quando
i messaggi composti da più parti superano il numero massimo di
parti consentito. Selezionare una delle seguenti opzioni: 1 parte,
3 parti, 5 parti, 10 parti, 50 parti e Non avvisare.
139
Capitolo 14
Utilizzo di SMS
Scade
Consente di specificare per quanto tempo i messaggi non inviati
restano nella categoria Posta in uscita. Selezionare una delle
seguenti opzioni: 4 ore, 1 giorno, 1 settimana, 2 settimane, 1 mese
e Tempo max.
Centro
messaggi
Consente di specificare se il palmare deve ottenere il numero
del centro messaggi del provider dei servizi di telefonia mobile
direttamente dal telefono o se è necessario immetterlo
manualmente. Se il telefono è già configurato per l'utilizzo
di SMS, non è necessario modificare questa impostazione.
Per ripristinare le impostazioni originarie di tutte le opzioni,
toccare Predefinito.
SUGGERIMENTO
6.
Toccare OK per chiudere la finestra di dialogo Dettagli messaggio.
7.
Toccare OK.
Utilizzo dei menu di SMS
Le funzioni SMS che non sono descritte in altre parti del presente documento
vengono presentate in questa sezione. Consultare la sezione "Utilizzo dei menu"
nel Capitolo 4 per informazioni sulla selezione dei comandi dei menu.
Menu Messaggio
Invia
Invia tutti i messaggi presenti nella categoria Posta in uscita.
Controlla
Recupera tutti i messaggi archiviati sul telefono.
Svuota cestino
Elimina definitivamente dal palmare tutti i messaggi presenti nella
categoria Cestino.
Archivia
Sposta il messaggio corrente nella categoria Archivio.
Menu Opzioni
140
Ricerca
numero di
telefono
Visualizza la finestra di dialogo Ricerca numero di telefono in
cui è possibile selezionare il numero di cellulare a cui inviare
un messaggio.
Carattere
Visualizza la finestra di dialogo Seleziona Carattere in cui è
possibile scegliere caratteri diversi per le visualizzazioni elenco
e messaggi.
CAPITOLO 15
Utilizzo di Attività
Attività è una pratica applicazione che consente di creare promemoria e
assegnare una priorità alle attività da eseguire. È possibile assegnare un
livello di priorità e una data di scadenza a ogni attività e ordinare le attività
in base alla data di scadenza, al livello di priorità o alla categoria.
NOTA Alcune attività sono comuni a più applicazioni del palmare. Per ulteriori
informazioni, consultare la sezione "Utilizzo delle applicazioni" nel Capitolo 4.
Per aprire l'applicazione Attività:
■
Premere il pulsante dell'applicazione Attività sul pannello anteriore del
palmare. Viene aperta l'applicazione Attività con l'elenco di tutti i record.
Pulsante dell'applicazione Attività
Premere ripetutamente il pulsante dell'applicazione Attività per
scorrere i filtri dell'elenco delle attività.
SUGGERIMENTO
Creazione di attività
Un'attività è un promemoria per un'operazione da completare.
Per creare un'attività:
1.
Toccare Nuova.
Nuova attività
Toccare Nuova
141
Capitolo 15
Utilizzo di Attività
2.
Immettere il testo relativo all'attività. Il testo può estendersi su più di una riga.
3.
Toccare un punto qualsiasi sullo schermo per deselezionare l'attività.
Se al momento non è selezionata alcuna attività, scrivere
nell'area di immissione Graffiti® 2 per creare automaticamente un nuovo
record.
SUGGERIMENTO
Impostazione della priorità
L'impostazione della priorità consente di disporre le attività in base alla relativa
importanza o urgenza. L'impostazione predefinita per l'applicazione Attività è
quella di disporre i record innanzitutto in base alla data di scadenza e quindi alla
priorità, ove le attività con priorità 1 figurano per prime. Se nell'elenco sono
presenti diverse voci, la modifica dell'impostazione di priorità di un'attività
può determinarne la differente posizione all'interno dell'elenco.
Per impostare la priorità di un'attività:
1.
Toccare il numero relativo al livello di priorità che si desidera assegnare a
sinistra dell'attività.
Toccare
in questo
punto
Selezionare
la priorità
2.
Selezionare il numero relativo al livello di priorità che si desidera impostare:
il numero 1 rappresenta la priorità più alta.
Contrassegnare un'attività come completata
È possibile selezionare la casella di controllo accanto a un'attività per indicare che
è stata completata. È possibile impostare le opzioni di registrazione della data
di completamento dell'attività e mostrare o nascondere le attività completate.
Consultare la sezione "Impostazione delle preferenze delle attività" più avanti
in questo capitolo.
142
Modifica dei dettagli di un'attività
Per contrassegnare un'attività come completata:
■
Toccare la casella di controllo a sinistra dell'attività.
Attività
completata
Modifica dei dettagli di un'attività
La finestra di dialogo Dettagli attività consente di modificare le impostazioni
delle singole attività.
Per visualizzare la finestra di dialogo Dettagli attività:
1.
Toccare il testo dell'attività di cui si desidera modificare i dettagli.
È anche possibile selezionare un'attività utilizzando il
navigatore. Consultare la sezione "Utilizzo del navigatore" nel Capitolo 2
per informazioni dettagliate.
SUGGERIMENTO
2.
Toccare Dettagli.
3.
Modificare le impostazioni desiderate.
NOTA Per aggiungere un'attività a una categoria, consultare la
sezione "Assegnazione dei record a una categoria" nel Capitolo 4.
143
Capitolo 15
Utilizzo di Attività
Impostazione di una data di scadenza
È possibile impostare una data di scadenza da visualizzare con l'attività.
Per impostare una data di scadenza per un'attività:
1.
Nella finestra di dialogo Dettagli attività toccare l'elenco Data di scadenza.
2.
Toccare la voce relativa alla data che si desidera assegnare all'attività:
– Scegli data consente di aprire la finestra di dialogo Vai a data, in cui è
possibile selezionare la data che si desidera assegnare all'attività.
– Nessuna data consente di rimuovere la data di scadenza per l'attività.
3.
Toccare OK.
Se si seleziona la casella di controllo Mostra date di scadenza
nella finestra di dialogo Preferenze - Attività, è possibile toccare direttamente
la data di scadenza nell'elenco delle attività per aprire l'elenco descritto al
passaggio 2.
SUGGERIMENTO
Impostazione di una sveglia
È possibile impostare una sveglia prima della scadenza di un'attività per ricordarsi
di iniziare l'attività.
Per impostare una sveglia per un'attività:
1.
Selezionare l'attività a cui si desidera assegnare una sveglia.
2.
Toccare Dettagli.
3.
Toccare la casella Sveglia. La casella Sveglia viene visualizzata solo se è stata
impostata una data di scadenza.
Viene visualizzata la finestra Imposta sveglia.
4.
Toccare la casella di controllo Sveglia.
5.
Toccare il 5, quindi immettere un numero qualsiasi compreso tra 0 e 99 (inclusi)
per il numero di giorni.
Immettere il numero
di giorni qui
6.
Immettere o selezionare l'ora.
7.
Toccare OK.
Nell'elenco delle attività, accanto all'attività viene visualizzata l'icona della
sveglia.
144
Modifica dei dettagli di un'attività
Pianificazione di attività ricorrenti
La funzione di ripetizione consente di pianificare attività che ricorrono a intervalli
fissi o a intervalli regolari dopo che è stata completata un'istanza precedente
dell'attività.
Per pianificare un'attività ricorrente a intervalli fissi:
1.
Selezionare l'attività.
2.
Toccare Dettagli.
3.
Toccare la freccia accanto a Ripeti per visualizzare l'elenco.
4.
Effettuare una delle seguenti operazioni:
– Selezionare un intervallo fisso dall'elenco e toccare OK.
– Selezionare Ogni giorno fino a. Utilizzare il selettore data per selezionare
una data di fine, quindi toccare OK.
– Selezionare Altro per aprire la finestra di dialogo Cambia ripetizione e
andare al passaggio 5.
5.
Toccare Giorno, Settimana, Mese oppure Anno per impostare la frequenza di
ripetizione dell'attività.
6.
Toccare Pianificazione fissa.
7.
Nella riga Ogni immettere un numero corrispondente alla frequenza di
ripetizione desiderata per l'attività.
Ad esempio, se si seleziona Mese e si immette 2, l'attività viene ripetuta ogni
due mesi.
8.
Per specificare una data di fine per l'attività ricorrente, toccare la freccia
dell'elenco Termine, quindi Scegli data. Utilizzare il selettore data per
selezionare una data di fine.
9.
Se si è selezionato Settimana o Mese, effettuare una delle seguenti operazioni:
– Se si è selezionato Settimana, toccare il giorno della settimana in cui ripetere
l'attività.
– Se si è selezionato Mese, selezionare il giorno della settimana o il giorno del
mese in cui ripetere l'attività.
10. Toccare
OK.
Dopo avere pianificato un'attività ricorrente o continua, nell'elenco delle attività,
accanto all'attività viene visualizzata l'icona di ripetizione .
145
Capitolo 15
Utilizzo di Attività
Per pianificare un'attività ricorrente a intervalli fissi dopo che è stata completata un'istanza precedente
dell'attività:
1.
Selezionare l'attività.
2.
Toccare Dettagli.
3.
Toccare la freccia accanto a Ripeti per visualizzare l'elenco.
4.
Selezionare Altro per aprire la finestra di dialogo Cambia ripetizione.
5.
Toccare Giorno, Settimana, Mese oppure Anno per impostare la frequenza di
ripetizione dell'attività.
6.
Toccare Dopo il completamento.
7.
Nella riga Ogni immettere un numero corrispondente alla frequenza di
ripetizione desiderata per l'attività.
Ad esempio, se si seleziona Giorno e si immette 2, l'attività viene ripetuta ogni
due giorni dopo il completamento dell'istanza precedente dell'attività.
8.
Per specificare una data di fine, toccare la freccia dell'elenco Termine, quindi
Scegli data. Utilizzare il selettore data per selezionare una data di fine.
9.
Toccare OK.
Dopo avere pianificato un'attività ricorrente, nell'elenco delle attività, accanto
all'attività viene visualizzata l'icona di ripetizione .
Opzioni di visualizzazione
È possibile scegliere le attività che si desidera visualizzare e come ordinarle
scegliendo un filtro di visualizzazione e impostando le preferenze delle attività.
Utilizzo dei filtri di visualizzazione
È possibile scegliere di mostrare visualizzazioni alternative dell'elenco delle
attività utilizzando i pulsanti delle opzioni di filtro. Le tre opzioni principali
disponibili sono Tutte, Data e Categoria.
146
Opzioni di visualizzazione
IMPORTANTE È possibile impostare l'ordinamento e i tipi di attività visualizzati,
ad esempio attività completate o in scadenza, nel menu Preferenze. Per ulteriori
informazioni, consultare "Impostazione delle preferenze delle attività" nella
sezione seguente.
Per utilizzare i filtri di visualizzazione:
1.
Toccare il pulsante del filtro.
2.
Toccare l'elenco dei filtri e selezionare il tipo di filtro desiderato.
Toccare il
pulsante
del filtro
Toccare
l'elenco
dei filtri
Tutti
Consente di visualizzare l'elenco di tutte le attività.
Data
Quando è selezionata l'opzione Data, nell'angolo in alto a
destra sotto la barra del titolo viene visualizzato l'elenco
dei filtri data. Selezionare uno dei seguenti filtri data.
Categoria
■
Scadenza oggi: consente di elencare tutte le attività che
scadono nel giorno corrente.
■
Ultimi 7 giorni: consente di visualizzare un elenco di
tutte le attività scadute negli ultimi 7 giorni, giorno
corrente compreso.
■
consente di visualizzare tutte le
attività in scadenza nei giorni successivi.
■
Scadenza passata: consente di visualizzare tutte le
attività incomplete la cui data di scadenza è già passata.
Prossimi 7 giorni:
Quando è selezionata l'opzione Categoria, nell'angolo
in alto a destra sotto la barra del titolo viene visualizzato
l'elenco delle categorie. Selezionare una categoria
dall'elenco per visualizzare tutte le attività incluse
nella categoria selezionata.
147
Capitolo 15
Utilizzo di Attività
Impostazione delle preferenze delle attività
La finestra di dialogo Preferenze - Attività consente di controllare quali attività
visualizzare e in quale ordine. Queste impostazioni incidono inoltre sui record
delle attività inclusi nella visualizzazione di tipo agenda dell'applicazione
Calendario. Consultare la sezione "Utilizzo della visualizzazione di tipo agenda"
nel Capitolo 5.
Nella finestra di dialogo Preferenze è inoltre possibile impostare i suoni della
sveglia per le attività.
Per modificare le impostazioni delle preferenze:
1.
Toccare l'icona Menu
.
2.
Selezionare Preferenze dal menu Opzioni.
3.
Selezionare una o più delle seguenti impostazioni:
Ordina per
Toccare l'elenco per selezionare l'ordine di visualizzazione
delle attività nel relativo elenco.
Mostra attività
completate
Consente di visualizzare le attività completate nell'elenco
delle attività. Se si deseleziona questa casella di controllo, le
attività scompaiono dall'elenco quando vengono completate,
ossia quando vengono contrassegnate con un segno di
spunta.
Le attività che non compaiono più nell'elenco in seguito alla
deselezione di questa casella di controllo non vengono di
fatto eliminate, bensì sono ancora presenti nella memoria
del palmare. È possibile cancellare le attività completate
per rimuoverle dalla memoria.
4.
148
Registra data di
completamento
Consente di sostituire la data di scadenza con la data
di completamento dell'attività, ossia la data in cui viene
contrassegnata con un segno di spunta. Se non si assegna
una data di scadenza a un'attività, la data di completamento
viene comunque registrata al completamento dell'attività.
Mostra date di
scadenza
Consente di visualizzare le date di scadenza delle attività
nell'elenco e un punto esclamativo (!) accanto alle attività che
non risultano ancora completate dopo la data di scadenza.
Mostra priorità
Consente di visualizzare l'impostazione della priorità per
ciascuna attività.
Mostra categorie
Consente di visualizzare la categoria per ciascuna attività.
Suono sveglia
Toccare l'elenco per selezionare un suono della sveglia.
Toccare OK.
CAPITOLO 16
Utilizzo del software di
e-mail personale Palm™ VersaMail™
Il software di e-mail personale Palm™ VersaMail™ consente di inviare,
ricevere e gestire le e-mail sul proprio palmare. In questo capitolo viene descritta
l'impostazione di vari tipi di account di e-mail e l'utilizzo delle varie funzioni
di e-mail nell'applicazione VersaMail.
Caratteristiche e funzioni dell'applicazione VersaMail ™
Tra le caratteristiche e le funzioni chiave disponibili nell'applicazione VersaMail 2.6
vi sono:
■
Supporto del navigatore e della tastiera Palm™ Tungsten™ T3, che
semplificano l'immissione e lo spostamento nell'ambito dei dati
■
Supporto per la radio Bluetooth incorporata sul palmare, che consente la
connettività e-mail wireless
■
Maggiore facilità di utilizzo di colori, caratteri, stili e opzioni di visualizzazione
selezionati dall'utente
■
Visualizzazione con formattazione HTML (Hypertext Markup Language) di
base per i messaggi di e-mail ricevuti in formato HTML
■
Supporto di un numero maggiore di tipi di file per l'invio e la ricezione come
allegati
■
Recupero pianificato dei nuovi messaggi di e-mail, con relativa notifica
■
Funzioni più sofisticate per indirizzare i messaggi
■
Miglioramento della protezione
Informazioni preliminari sull'applicazione VersaMail
Per iniziare a utilizzare l'applicazione, toccare l'icona VersaMail
iniziale del palmare.
nella schermata
Se si utilizza un computer con sistema operativo Windows, il conduttore HotSync®
di Palm VersaMail viene installato automaticamente quando si installa il software
Palm™ Desktop. Per informazioni sull'utilizzo del conduttore, consultare la
sezione "Sincronizzazione delle e-mail tra il palmare e il computer desktop"
più avanti in questo capitolo.
149
Capitolo 16
Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™
Sincronizzazione con un nome utente esistente
Se si intende sincronizzare il palmare Palm Tungsten T3 con un nome utente
esistente eseguendo un'operazione HotSync, procedere prima di immettere le
informazioni dell'account di e-mail nell'applicazione VersaMail. Se si immettono le
informazioni dell'account di e-mail e poi si effettua la sincronizzazione del palmare
con un nome utente esistente, le informazioni relative all'account di e-mail
immesse vengono sovrascritte.
Aggiornamento di un database MultiMail/VersaMail
Se in precedenza è stata utilizzata un'applicazione di e-mail personale Palm, quale
MultiMail SE o MultiMail Deluxe, oppure una versione precedente di VersaMail,
è possibile aggiornare il database di e-mail per l'utilizzo con l'applicazione
VersaMail 2.6.
Per aggiornare un database di e-mail esistente per l'utilizzo con l'applicazione VersaMail:
1.
Eseguire un'operazione HotSync con un profilo utente contenente il database di
e-mail esistente. A tale scopo, toccare l'icona HotSync , quindi selezionare
dall'elenco di utenti un profilo contenente un database di e-mail.
2.
Toccare l'icona VersaMail
3.
Toccare Sì per confermare l'aggiornamento.
.
Impostazione e gestione degli account di e-mail
L'applicazione VersaMail consente di impostare account sul proprio palmare in
modo da accedere agli account di e-mail forniti da provider quali Earthlink o
Yahoo, accedere al sistema di e-mail aziendale con la configurazione dei server di
e-mail (per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Utilizzo di un account di
e-mail aziendale" più avanti in questo capitolo) o sincronizzare i messaggi con
un'applicazione di e-mail per computer desktop.
È possibile aggiungere fino a otto account di e-mail sul palmare.
150
Impostazione e gestione degli account di e-mail
Tipi di account e di connessione
Sono supportati due tipi di account di e-mail:
è possibile inviare e ricevere messaggi direttamente sul palmare
connettendosi a un provider di servizi di e-mail.
■
Di rete:
■
Di sola sincronizzazione (soltanto su computer con sistema operativo Windows):
è possibile scaricare, visualizzare e gestire messaggi tra il palmare e
un'applicazione di e-mail per computer desktop, quale Microsoft Outlook,
avviando un'operazione HotSync dalla base. Con un account di questo tipo
non è possibile inviare e ricevere messaggi con la tecnologia wireless o
mediante un modem.
Con un account di rete è possibile impostare un account di e-mail o accedervi
utilizzando uno dei seguenti metodi di connessione:
■
Radio Bluetooth incorporata
■
Accessorio PalmModem® (venduto separatamente)
■
Slitta per modem esterno (venduta separatamente)
■
Porta a infrarossi (IR) sul palmare per interagire con la porta IR di un telefono
cellulare
■
Collegamento diretto a un telefono cellulare mediante un cavo fisico
■
Base HotSync collegata al computer desktop (solo per utenti Windows)
Prerequisiti per un account di e-mail di rete
Prima di impostare un account di e-mail di rete, è necessario effettuare le seguenti
operazioni:
■
Ottenere l'account di e-mail mediante sottoscrizione a un provider di servizi
di e-mail. Tra i provider più diffusi vi sono gli ISP (Internet Service Provider,
provider di servizi Internet), quali Earthlink e Prodigy. Un provider può anche
essere un gestore telefonico GSM (Global System for Mobile Communications)
o GPRS per comunicazioni wireless ad alta velocità, ad esempio VoiceStream,
Cingular o Vodafone. È anche possibile utilizzare un account di e-mail
aziendale.
■
Configurare le impostazioni di connessione del servizio per l'account sul
palmare utilizzando le schermate Preferenze - Rete e Preferenze - Connessione.
Per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Preferenze - Connessione" nel
Capitolo 21.
151
Capitolo 16
Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™
È inoltre necessario disporre dei prerequisiti appropriati per il tipo di connessione
desiderato, come indicato di seguito.
Tipo di connessione
Prerequisito
Radio Bluetooth incorporata
tramite un telefono cellulare
Servizio wireless attivo presso un gestore
GSM o GSM/GPRS e
telefoni cellulari GSM o GPRS abilitati
all'utilizzo della tecnologia Bluetooth.
Notare che alcuni gestori GSM richiedono di
sottoscrivere un servizio dati specifico, diverso
dal servizio vocale, per effettuare una
connessione di rete.
Radio Bluetooth incorporata
tramite un punto di accesso LAN
Vicinanza a un punto di accesso LAN
Accessorio PalmModem
Accessorio PalmModem.
Slitta per modem esterno
Accessorio modem wireless.
Telefono a infrarossi per la
comunicazione con una periferica
a infrarossi.
Telefono cellulare abilitato all'utilizzo della
tecnologia a infrarossi.
Collegamento diretto a un telefono Cavo con connettore e telefono cellulare.
mediante un cavo fisico.
Base HotSync collegata al
computer desktop.
Base HotSync (solo utenti Windows).
Utilizzo di un ISP
Se si imposta un nuovo account di e-mail e si è abbonati a un ISP conosciuto,
ad esempio Earthlink o Yahoo, molte delle impostazioni richieste in questa fase
vengono configurate automaticamente.
Per gli altri ISP occorre disporre delle seguenti informazioni:
152
■
Il protocollo utilizzato per la posta in arrivo, ad esempio POP (Post Office
Protocol) o IMAP (Internet Message Access Protocol)
■
Il nome del server della posta in arrivo
■
Il nome del server della posta in uscita (SMTP, Simple Mail Transfer Protocol)
■
Se l'account di e-mail necessita di qualche protezione, quali SSL (Secure Sockets
Layer), APOP, o ESMTP (Extended Simple Mail Transfer Protocol)
■
L'indirizzo e la password di e-mail
■
L'eventuale script di accesso necessario per connettersi all'ISP o al server
di e-mail
Impostazione e gestione degli account di e-mail
NOTA Le informazioni sull'account di e-mail sono reperibili presso il provider di
e-mail. A seconda del tipo di servizio di e-mail scelto, potrebbe essere possibile
accedere a queste informazioni visitando il sito Web del provider di e-mail oppure
contattando il relativo centro di assistenza alla clientela.
Utilizzo di un account di e-mail aziendale
Se si desidera accedere all'e-mail sul palmare mediante il proprio account
aziendale, creare l'account sul palmare procedendo come per qualunque altro
account (consultare la sezione "Creazione di un account di e-mail" più avanti in
questo capitolo), con una sola differenza: per un account di e-mail aziendale è
necessario impostare una rete privata virtuale (VPN). Per ulteriori informazioni,
consultare la sezione "Reti private virtuali" più avanti in questo capitolo.
NOTA Se la società dispone di una rete Bluetooth protetta dal firewall aziendale, o se
si utilizza nel palmare una scheda 802.11b SDIO, venduta separatamente, e la società
dispone di una rete 802.11b protetta dal firewall aziendale, potrebbe non essere
necessario impostare una rete VPN per accedere al proprio account di e-mail
aziendale. Per informazioni dettagliate, consultare la sezione che segue.
Quando si imposta un account di e-mail aziendale, tenere presente quanto segue:
Nome utente e
password
Può trattarsi del nome utente e della password di Windows NT
o Windows 2000, del nome utente e della password dell'ID di
Lotus Notes o di altro ancora. Richiedere all'amministratore
del server della propria azienda il nome utente e la password
corretti. Nell'applicazione VersaMail 2.6 viene fornita la
crittografia avanzata AES a 128 bit per la password.
Protocollo
Nella maggior parte dei server di posta aziendali viene
utilizzato il protocollo IMAP per il recupero dei messaggi.
In rari casi viene utilizzato il protocollo POP. Contattare
l'amministratore del server della propria azienda per
informazioni sul protocollo.
Impostazioni dei
server della posta
in arrivo e in uscita
Contattare l'amministratore del server della propria azienda
per informazioni su queste impostazioni.
Per istruzioni su come immettere il nome utente, la password, il protocollo e le
impostazioni dei server della posta in arrivo e in uscita quando si imposta l'account
di e-mail aziendale, consultare la sezione "Creazione di un account di e-mail" più
avanti in questo capitolo.
Con un account di e-mail aziendale è possibile accedere a numerosi tipi di server
di e-mail, tra cui:
■
Microsoft Exchange
■
Lotus Domino
■
Sun iPlanet
153
Capitolo 16
Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™
Reti private virtuali
Se si desidera accedere all'e-mail sul palmare mediante il proprio account di e-mail
aziendale, potrebbe essere necessario impostare una rete privata virtuale (VPN,
Virtual Private Network). Le VPN consentono di accedere al server di e-mail
aziendale attraverso il firewall dell'azienda (livello di protezione). Senza una VPN
non è possibile "oltrepassare" il firewall e accedere al server di e-mail.
È necessario impostare una VPN per accedere all'e-mail aziendale nei
seguenti casi:
■
Quando la rete LAN wireless dell'azienda è esterna al firewall.
■
Quando la LAN wireless dell'azienda si trova all'interno del firewall ma si tenta
di accedere alla rete da una postazione esterna al firewall, ad esempio da un
luogo pubblico o da casa.
Contattare l'amministratore del server della propria azienda per verificare se è
necessaria una VPN per accedere alla rete aziendale.
NOTA Con determinate connessioni VPN, la funzione di recupero automatico della
posta con notifica dell'applicazione VersaMail potrebbe non funzionare. Inoltre, non
è possibile utilizzare l'invio automatico dell'e-mail con account che impiegano una
connessione VPN. Per informazioni, consultare le sezioni "Recupero automatico della
posta con notifica" e "Tentativi successivi di invio automatico" più avanti in questo
capitolo.
Creazione di un account di e-mail
È possibile creare un nuovo account utilizzando Impostazione account, una
procedura guidata che fornisce tutte le istruzioni per portare a termine il
processo. I passaggi per la creazione di un account di rete e di un account di
sola sincronizzazione sono identici, ad eccezione della selezione della casella
di controllo appropriata per l'account di sola sincronizzazione, come descritto
nel passaggio 4 della procedura riportata di seguito.
Per creare un account di e-mail di rete:
154
1.
Toccare l'icona Menu
2.
Toccare Nuovo.
, selezionare Account, quindi Impostazione account.
Impostazione e gestione degli account di e-mail
3.
Immettere le seguenti informazioni:
Nome account
Immettere un nome descrittivo per l'account, ad esempio
"Mio Yahoo".
Servizio
Toccare la freccia accanto a Servizio per visualizzare l'elenco
e selezionare il provider a cui connettersi. Selezionare Altro se
il proprio ISP non compare nell'elenco.
Protocollo
Toccare la freccia accanto a Protocollo per visualizzare l'elenco
e selezionare POP o IMAP. La maggior parte dei provider di
e-mail utilizza il protocollo POP.
Se l'applicazione VersaMail è in grado di determinare il protocollo per il servizio
di posta selezionato, viene visualizzato automaticamente il protocollo corretto.
4.
Solo per gli account di sola sincronizzazione: nella stessa schermata selezionare
la casella di controllo Sincronizza solo account.
NOTA Per utilizzare un account di sola sincronizzazione occorre utilizzare un
computer con sistema operativo Windows.
Selezionare la casella
di controllo per creare
un account di sola
sincronizzazione
5.
Toccare Avanti.
155
Capitolo 16
Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™
Immissione del nome utente e della password dell'account
Nella schermata successiva di Impostazione account di VersaMail è possibile
immettere il nome utente e la password per l'account. Nell'applicazione
VersaMail 2.6 viene fornita la crittografia avanzata AES a 128 bit per la password.
Per immettere il nome utente e la password per l'account:
1.
Immettere il nome utente utilizzato per accedere all'e-mail. In genere è la parte
che precede il simbolo @ nell'indirizzo di e-mail e non l'intero indirizzo.
2.
Toccare la casella Password, quindi immettere la password.
3.
Toccare OK. Nella casella Password compare la dicitura "Assegnata" per
indicare che è stata immessa una password.
4.
Toccare Avanti.
Immissione dei nomi dei server della posta in arrivo e in uscita
È necessario verificare l'indirizzo di e-mail dell'account a cui si intende accedere e
immettere i nomi del server della posta in uscita e del server della posta in arrivo.
Per immettere le impostazioni dei server di e-mail:
1.
Se è stato scelto un servizio preconfigurato dall'elenco Servizio nella schermata
Impostazione account, il campo dell'indirizzo di e-mail viene completato
automaticamente in base al nome utente e al servizio di posta specificati.
Verificare che l'indirizzo sia corretto e, se necessario, modificarlo.
Se si è scelto Altro dall'elenco Servizio nella schermata Impostazione account,
immettere l'indirizzo di e-mail dell'account.
Se è stato scelto un servizio di posta
preconfigurato, l'indirizzo di e-mail
compare automaticamente
I server di e-mail vengono inseriti
automaticamente se l'applicazione
VersaMail è in grado di determinarne i
nomi in base al servizio di e-mail scelto
156
Impostazione e gestione degli account di e-mail
2.
Immettere il nome del server della posta in arrivo (POP), ad esempio
pop.mail.yahoo.com.
Se l'applicazione VersaMail è in grado di rilevare il nome del server della posta
in arrivo in base al servizio di e-mail selezionato, il nome del server corretto
viene visualizzato automaticamente.
3.
Immettere il nome del server della posta in uscita (SMTP), ad esempio
smtp.mail.yahoo.com.
Se l'applicazione VersaMail è in grado di rilevare il nome del server della posta
in uscita in base al servizio di e-mail selezionato, il nome del server corretto
viene visualizzato automaticamente.
4.
Toccare Avanti.
5.
Effettuare una delle seguenti operazioni:
– Per accettare queste opzioni di posta e iniziare a utilizzare l'applicazione
VersaMail, toccare Fine. Viene visualizzata la cartella Posta in arrivo
dell'account impostato. Per ulteriori informazioni su come recuperare e
inviare messaggi, consultare "Recupero, invio e gestione degli e-mail"
più avanti in questo capitolo. Se si è impostato un account di sola
sincronizzazione, configurarlo sul computer desktop. Per ulteriori
informazioni, consultare la sezione "Configurazione delle impostazioni di
account in HotSync Manager" più avanti in questo capitolo. Non si può
sincronizzare l'e-mail tra il palmare e il computer desktop se prima non si
configura l'account sul computer.
– Per impostare altre opzioni di posta, toccare Avanti. Continuare con la serie
successiva di procedure.
Impostazione delle opzioni di recupero della posta per un account POP o IMAP
Nella successiva schermata di impostazione di VersaMail compaiono opzioni
diverse a seconda del protocollo utilizzato per il servizio di e-mail, POP o IMAP.
157
Capitolo 16
Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™
Per impostare le opzioni del server per il recupero della posta per un account POP o IMAP:
1.
(Operazione facoltativa) Selezionare una o più delle seguenti opzioni:
Recupera solo
non letti
NOTA Con il protocollo POP non è possibile recuperare dal
server solo i messaggi non letti. Se si dispone di un account di
e-mail POP, nell'applicazione VersaMail vengono scaricati tutti
i messaggi, indipendentemente dal fatto che siano stati letti o
meno (ad esempio sul computer desktop o sul Web), anche se
questa casella di controllo è selezionata.
Per gli account IMAP, selezionare Recupera solo non letti
per scaricare sul palmare solo i messaggi non letti. Se non si
seleziona questa casella di controllo e si tocca Invia e ricevi,
nella cartella Posta in arrivo vengono scaricati tutti i
messaggi di e-mail presenti sul server del provider, inclusi
quelli già letti. Per scaricare tutta la posta, compresa quella
già letta, deselezionare la casella di controllo Recupera solo
non letti.
158
Elimina messaggi
dal server quando
eliminati in
VersaMail ™
Per fare in modo che i messaggi eliminati nell'applicazione
VersaMail vengano eliminati anche dal server di e-mail del
provider, selezionare la casella di controllo Elimina messaggi
dal server quando eliminati in VersaMail.
Lascia messaggi
sul server (solo
account POP)
Per recuperare l'e-mail sul palmare e contemporaneamente
lasciarla sul server in modo da poterla ritrovare in un
secondo momento sul computer desktop, selezionare la
casella di controllo Lascia messaggi sul server. Se ad esempio
si crea un account per ricevere le e-mail dal proprio account
Yahoo e si seleziona questa opzione, la vecchia posta Yahoo
continua a essere disponibile sul sito Yahoo.it nella posta in
arrivo del proprio account.
Numero porta
Il numero di porta predefinito è 110 per i server POP e 143
per i server IMAP. Potrebbe essere necessario cambiare il
numero di porta se si sceglie di recuperare la posta in arrivo
con una connessione protetta (consultare le informazioni
relative all'opzione seguente). In caso di dubbi sul numero
di porta corretto, rivolgersi all'amministratore del server
di e-mail.
Usa connessione
protetta
Per recuperare la posta in arrivo mediante una connessione
protetta (Secure Sockets Layer o SSL), selezionare la casella
di controllo Usa connessione protetta (SSL).
Impostazione e gestione degli account di e-mail
Dim. massime
messaggio
Account POP
2.
Per limitare le dimensioni massime dei messaggi di e-mail in
arrivo, immettere le dimensioni in kilobyte (KB) nel campo
Dim. massime messaggio. Per impostazione predefinita, le
dimensioni massime di un messaggio in arrivo sono di 5 KB,
ma è possibile specificare un valore qualsiasi fino a 2048 KB.
Le dimensioni massime dei messaggi che è possibile scaricare
sono pari a 60 KB per il testo del messaggio e circa
5 megabyte (MB) di dati totali per gli allegati. Poiché
il download di messaggi di notevoli dimensioni può
occupare una quantità eccessiva di risorse del palmare,
nell'applicazione VersaMail vengono visualizzate le
dimensioni e un messaggio di avviso in cui viene chiesto
se continuare a scaricare i messaggi che superano le
dimensioni massime specificate, fino a un totale di 5 MB.
Account IMAP
Toccare Avanti.
Impostazione delle opzioni della posta in uscita
Le opzioni della posta in uscita sono uguali sia per gli account POP che per gli
account IMAP.
Per impostare le opzioni della posta in uscita:
1.
(Operazione facoltativa) Effettuare una o più delle operazioni seguenti:
Nome (solo per
visualizzazione)
Immettere il nome che si desidera compaia nei messaggi in
uscita, ad esempio "Mario Bianchi".
Rispondi a
indirizzo
Immettere l'indirizzo di e-mail che si desidera compaia
ai destinatari e che venga utilizzato da questi ultimi per
rispondere ai messaggi ricevuti, ma solo se è diverso
dall'indirizzo di invio dei messaggi originari. Se ad esempio
si invia un messaggio da [email protected], ma si desidera che
i destinatari rispondano a [email protected], immettere in
questo campo l'indirizzo a cui si intende ricevere le risposte.
In tal modo sembrerà che il messaggio di e-mail sia stato
inviato dall'indirizzo specificato.
159
Capitolo 16
Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™
CCN
2.
Selezionare questa casella di controllo per inviare una
copia nascosta dei messaggi di e-mail a un altro indirizzo.
L'indirizzo specificato in questo campo non è visibile agli
altri destinatari del messaggio. Se ad esempio si desidera
che una copia di tutti i messaggi inviati dal palmare venga
inviata anche al proprio account di e-mail aziendale,
specificare tale indirizzo di e-mail.
Toccare Avanti.
Aggiunta di una firma
Se lo si desidera, è possibile aggiungere una firma a tutti i messaggi di e-mail
inviati. Per esempio è possibile immettere il proprio nome e numero di telefono
in modo che compaiano in ciascun messaggio inviato.
Per aggiungere una firma personale:
1.
Toccare la casella di controllo Allega firma ai messaggi, quindi immettere il testo
della firma.
La firma viene aggiunta a tutti i messaggi di e-mail in uscita.
La firma compare solo se la
relativa casella di controllo è
selezionata
2.
160
Toccare Avanti.
Impostazione e gestione degli account di e-mail
Impostazione delle opzioni avanzate della posta in uscita
È possibile impostare altre opzioni per la posta in uscita.
Per impostare le opzioni avanzate della posta in uscita:
1.
(Operazione facoltativa) Selezionare una delle seguenti opzioni:
Numero porta
L'impostazione predefinita è 25, che corrisponde al numero
di porta utilizzato dalla maggior parte dei server SMTP. In
caso di dubbi sul numero di porta corretto, rivolgersi
all'amministratore del server di e-mail.
Autenticazione
del server
necessaria
(ESMTP)
Selezionare la casella di controllo Autenticazione del server
necessaria (ESMTP) se il server della posta in uscita (SMTP)
richiede l'autenticazione. Rivolgersi all'amministratore del
sistema prima di selezionare tale opzione. Per ulteriori
informazioni, consultare la sezione "Aggiunta
dell'autenticazione ESMTP a un account" più avanti in
questo capitolo. Se si seleziona questa opzione, appaiono
i campi del nome utente e della password. Questi campi
sono già compilati in base alle informazioni sull'account
immesse precedentemente. Nella maggior parte dei casi le
informazioni indicate sono corrette. A volte tuttavia il nome
utente e/o la password di autenticazione sono diversi da
quelli dell'account. Rivolgersi al provider dei servizi di
e-mail per informazioni sul nome utente e sulla password
di autenticazione.
Se è necessario specificare nuovi dati, immettere un nome
utente e/o toccare la casella Password, immettere una
password, quindi toccare OK.
I campi Nome utente e Password compaiono solo
se la casella di controllo ESMTP è selezionata
2.
Toccare Fine.
161
Capitolo 16
Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™
Verifica del nuovo account
Una volta creato e impostato un nuovo di account di e-mail, compare la relativa
cartella Posta in arrivo. È possibile accertarsi che l'account di e-mail sia impostato
e funzioni in modo corretto toccando Recupera posta. Per ulteriori informazioni,
consultare la sezione "Recupero dell'oggetto o dell'intero messaggio" più avanti
in questo capitolo.
Se si è impostato un account di sola sincronizzazione, configurarlo sul computer
desktop. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Configurazione delle
impostazioni di account in HotSync Manager" più avanti in questo capitolo. Non
è possibile sincronizzare l'e-mail tra il palmare e il computer desktop se prima non
si configura l'account sul computer.
Modifica degli account di e-mail
A volte può essere necessario modificare le informazioni specificate per uno degli
account di e-mail precedentemente impostati.
Per selezionare l'account da modificare:
1.
Toccare l'icona Menu
, selezionare Account, quindi Impostazione account.
2.
Toccare il nome dell'account da modificare, quindi Modifica.
Una volta selezionato l'account da modificare, nell'applicazione VersaMail viene
visualizzata la stessa serie di schermate presentate durante l'impostazione di un
account. Per modificare un account, seguire le procedure descritte nella sezione
"Creazione di un account di e-mail" più indietro in questo capitolo e apportare
le modifiche necessarie alle voci in questione nelle schermate appropriate.
Eliminazione di un account di e-mail
Quando si elimina un account nell'applicazione VersaMail, lo si rimuove dal
palmare, senza però cancellarlo dal server. Ad esempio, se l'account Yahoo viene
eliminato dall'applicazione VersaMail, viene rimosso solo dal palmare e continua
a esistere su Yahoo.it.
NOTA È possibile eliminare tutti gli account di e-mail tranne uno. È infatti necessario
disporre di almeno un account.
162
Impostazione e gestione degli account di e-mail
Per eliminare un account:
1.
Toccare l'icona Menu
, selezionare Account, quindi Impostazione account.
2.
Toccare il nome dell'account che si desidera eliminare, quindi toccare Elimina.
3.
Toccare Sì nella finestra di dialogo Elimina account per eliminare l'account e
tutti i messaggi di e-mail a esso associati.
4.
Toccare OK.
Alla successiva operazione HotSync, viene liberata la memoria associata
all'account e ai relativi messaggi.
Selezione di un servizio diverso per un account di e-mail specifico
Quando si impostano le connessioni sul palmare (utilizzando l'applicazione
Connessione telefonica del palmare), si associa ogni connessione a un servizio
di rete, quindi si seleziona uno di questi servizi come predefinito per tutte le
operazioni di rete (invio e ricezione di e-mail, esplorazione del Web e così via)
effettuate sul palmare. Per impostazione predefinita, nell'applicazione VersaMail
viene utilizzato questo servizio per l'invio e la ricezione di messaggi per tutti gli
account di e-mail impostati. Per informazioni sull'impostazione del servizio
predefinito per il palmare, consultare il Capitolo 12.
È tuttavia possibile, per un account di e-mail specifico, passare a un altro servizio
e utilizzarlo solo con quell'account. Ad esempio, il servizio predefinito scelto per il
palmare potrebbe essere denominato Bluetooth e prevedere l'utilizzo della radio
Bluetooth incorporata per stabilire una connessione al server di e-mail aziendale.
Tuttavia, per l'account Earthlink, si potrebbe voler utilizzare il servizio Modem,
che utilizza un modem esterno (venduto separatamente) per stabilire una
connessione al provider del servizio di e-mail.
163
Capitolo 16
Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™
Per impostare un servizio per un account di e-mail specifico, diverso da quello predefinito del palmare:
1.
Nella cartella Posta in arrivo dell'account per cui si desidera cambiare il servizio
toccare Ricevi posta.
2.
Toccare Dettagli.
3.
Toccare la casella di controllo Connetti sempre con. Compare un elenco di
servizi disponibili. Per impostazione predefinita, è visualizzata la connessione
al momento in uso.
Toccare per cambiare la connessione
di servizio del palmare solo per
questo account di e-mail
4.
Selezionare dall'elenco Servizio la connessione a cui si desidera passare.
Selezionare una nuova
connessione di servizio solo
per questo account di e-mail
164
Impostazione e gestione degli account di e-mail
5.
Toccare OK, quindi di nuovo OK. La connessione di servizio eventualmente
attiva viene disattivata e viene avviata la nuova connessione. Nell'applicazione
VersaMail viene utilizzata la nuova connessione per inviare le e-mail e
controllare se sono arrivati nuovi messaggi.
Quando si esce dall'applicazione VersaMail, il nuovo servizio viene disconnesso
(a meno che non si stia utilizzando il servizio predefinito del palmare). Quando
si riapre l'applicazione, l'account di e-mail selezionato (Earthlink nell'esempio)
continua a connettersi utilizzando la nuova connessione (Modem nell'esempio)
finché non si seleziona un altro servizio o non si deseleziona la casella di controllo
Connetti sempre con. Se si deseleziona tale casella di controllo, l'account di e-mail
Earthlink si connette utilizzando il servizio predefinito del palmare (Bluetooth
nell'esempio).
Mediante la casella di controllo Connetti sempre con, è possibile cambiare il
servizio a cui ci si connette solamente per l'account di e-mail selezionato. La
procedura sopra descritta deve essere eseguita per ogni account di e-mail per
cui si desideri cambiare la connessione predefinita sul palmare.
Aggiunta dell'autenticazione ESMTP a un account
Alcuni servizi richiedono l'autenticazione ESMTP per convalidare il nome utente
e la password su un server SMTP. Se non si è certi che l'ISP o il provider di e-mail
sul Web supporti l'autenticazione ESMTP, rivolgersi al provider.
Per modificare un account e aggiungere l'autenticazione ESMTP:
1.
Nella schermata della cartella Posta in arrivo o di un'altra cartella, toccare
l'icona Menu .
2.
Scegliere Opzioni.
3.
Scegliere Server Elettronica.
4.
Toccare l'elenco Account, quindi scegliere Modifica account.
Nell'elenco vengono visualizzati
tutti gli account di e-mail
5.
Toccare il nome dell'account che si desidera modificare, quindi toccare OK.
6.
Nella schermata Server di posta toccare Dettagli.
165
Capitolo 16
Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™
7.
Toccare l'elenco Opzioni e selezionare P. in uscita avanzata.
8.
Selezionare la casella di controllo Usa ESMTP se il server della posta in uscita
(SMTP) richiede l'autenticazione. Rivolgersi all'amministratore del sistema
prima di selezionare tale opzione. Se si seleziona questa opzione, appaiono i
campi del nome utente e della password. Questi campi sono già compilati in
base alle informazioni sull'account immesse precedentemente. Nella maggior
parte dei casi le informazioni indicate sono corrette. A volte tuttavia il nome
utente e/o la password di autenticazione sono diversi da quelli dell'account.
Rivolgersi al provider dei servizi di e-mail per informazioni sul nome utente
e sulla password di autenticazione.
Se è necessario specificare nuovi dati, immettere un nome utente e/o toccare
la casella Password, immettere una password, quindi toccare OK.
I campi Nome utente e Password compaiono solo
se la casella di controllo ESMTP è selezionata
9.
Toccare OK.
Risoluzione dei problemi di accesso all'account
A volte possono verificarsi problemi di utilizzo dopo l'impostazione di un account
di e-mail. Se sono state seguite le procedure descritte nella sezione "Impostazione
e gestione degli account di e-mail" più indietro in questo capitolo e si riscontrano
comunque problemi con l'account, accertarsi che quest'ultimo sia conforme ai
requisiti del provider di e-mail. Per informazioni sulla risoluzione dei problemi
di accesso agli account, consultare l'Appendice B.
166
Recupero, invio e gestione degli e-mail
Recupero, invio e gestione degli e-mail
Recuperare e inviare messaggi di e-mail sul palmare è facile e consente di essere
sempre organizzati nel lavoro e nella vita privata.
È possibile gestire i messaggi degli account di e-mail spostandoli da una cartella
all'altra, eliminando quelli più vecchi singolarmente o in gruppi e
contrassegnandoli come letti o da leggere.
Recupero di e-mail
È possibile recuperare solo l'oggetto dei messaggi di e-mail (dimensioni, autore
e oggetto) oppure scaricare immediatamente l'intero messaggio. Se si sceglie di
scaricare solo l'oggetto e poi si desidera leggere l'intero messaggio, è possibile
scaricare ulteriori parti del testo. Se si sceglie di scaricare l'intero messaggio, il
testo viene scaricato fino al raggiungimento del limite massimo di dimensioni
specificato. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Lettura delle e-mail"
più avanti in questo capitolo.
Scelta dell'account di e-mail e visualizzazione della cartella Posta in arrivo
Per mostrare le e-mail di un account, è necessario passare a tale account, quindi
recuperare i messaggi. Se ad esempio si desidera scaricare e visualizzare i messaggi
di e-mail dal proprio account Yahoo, passare all'account creato per recuperare i
messaggi dall'account Yahoo.
Per visualizzare un account e la relativa posta in arrivo:
1.
Nella schermata della cartella P. arrivo o di un'altra cartella, toccare l'icona
Menu , quindi selezionare Account.
2.
Toccare il nome dell'account desiderato tra quelli presenti nell'elenco.
3.
Toccare l'elenco delle cartelle, quindi selezionare P. arrivo qualora non fosse
già visualizzata.
Recupero dell'oggetto o dell'intero messaggio
Quando si recuperano i messaggi di e-mail, è possibile scegliere se scaricare solo
l'oggetto o l'intero messaggio. È inoltre possibile utilizzare la finestra di dialogo
Dettagli per selezionare le opzioni che consentono di recuperare solo le e-mail
non lette, scaricare gli allegati, utilizzare i filtri e altro ancora.
167
Capitolo 16
Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™
Per recuperare i messaggi di e-mail:
1.
Toccare Ricevi posta.
Se vi sono e-mail conservate nella posta in uscita, toccare Invia e ricevi.
2.
Nella finestra di dialogo Recupera posta toccare Solo oggetti per scaricare solo
l'oggetto oppure toccare Messaggi per scaricare i messaggi interi.
È possibile disattivare la finestra di dialogo Recupera posta
utilizzando le preferenze di VersaMail. Consultare la sezione "Impostazione
delle preferenze per il recupero e l'eliminazione di e-mail" più avanti in questo
capitolo.
SUGGERIMENTO
3.
(Operazione facoltativa) Toccare Dettagli e selezionare le opzioni per il recupero
delle e-mail non lette (solo account IMAP), il download degli allegati, l'utilizzo
dei filtri per scaricare solo i messaggi che soddisfano determinati criteri, la
disconnessione automatica per chiudere automaticamente le connessioni
remote dopo ciascun comando, le dimensioni massime di download consentite
e il tipo di connessione predefinito per l'account. Toccare OK.
NOTA Per informazioni sull'impostazione di un tipo di connessione predefinito,
consultare la sezione "Selezione di un servizio diverso per un account di e-mail
specifico" più indietro in questo capitolo.
NOTA Per impostazione predefinita, le dimensioni massime consentite per un
messaggio in arrivo sono di 5 KB.
168
4.
(Operazione facoltativa) Per gli account IMAP, è possibile sincronizzare le
cartelle IMAP dalla finestra di dialogo Ricevi posta. La sincronizzazione
wireless delle cartelle IMAP consente di sincronizzare i messaggi di e-mail
tra la cartella di un determinato account sul palmare e una cartella con lo
stesso nome sul server di e-mail del provider.
5.
Toccare OK.
Recupero, invio e gestione degli e-mail
6.
(Operazione facoltativa) Se si recupera la posta mediante una connessione VPN,
è possibile che venga richiesto di specificare il nome utente e la password
utilizzati per accedere alla rete VPN. In tal caso, immettere il nome utente e
la password. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Reti private
virtuali" più indietro in questo capitolo.
7.
Nella finestra di dialogo Recupero messaggi viene visualizzato lo stato di
avanzamento del download delle e-mail.
Quando la finestra di dialogo Recupero messaggi scompare, viene visualizzata
un'altra finestra indicante il numero dei nuovi messaggi di e-mail.
8.
Toccare OK.
Nella cartella Posta in arrivo compare un elenco di e-mail.
In questo punto compare il
numero di messaggi non
letti/totali
L'icona a forma di
busta indica se è
stato scaricato un
intero messaggio
o l'oggetto e se vi
sono allegati
Qui compare l'ora per
i messaggi ricevuti in
giornata o la data per
tutti gli altri messaggi
Recupero automatico della posta con notifica
È possibile impostare l'applicazione VersaMail in modo che recuperi automaticamente, a intervalli pianificati, i nuovi messaggi di un account di e-mail. La funzione
di recupero automatico della posta consente di scaricare automaticamente i nuovi
messaggi sul palmare.
Se con il recupero automatico vengono scaricati dei nuovi messaggi, sul palmare
ne viene segnalata la presenza mediante un indicatore luminoso lampeggiante,
un segnale acustico o la vibrazione. Sul palmare compare inoltre la schermata
Promemoria con un elenco di notifiche.
Con la funzione di recupero automatico vengono scaricati solo i primi 3 KB di
ciascun messaggio. Se un messaggio è di dimensioni superiori a 3 KB, toccare
l'icona di ulteriori informazioni nella schermata del messaggio per scaricare e
visualizzare l'intero messaggio.
La funzione di recupero automatico della posta riconosce gli eventuali criteri di
filtro impostati per il download dei messaggi sul palmare. I messaggi che non
soddisfano i criteri di filtro non vengono quindi scaricati e per effettuarne il
download è necessario procedere manualmente con tutti i filtri disattivati.
Se si spegne il palmare o si interrompe la connessione al provider di servizi di
e-mail mentre è in corso il recupero automatico dei messaggi, questa operazione ha
esito negativo. Se si tenta di effettuare un recupero automatico su una rete da un
luogo pubblico, è necessario trovarsi nell'area di copertura di un punto di accesso
alla rete per poter usufruire di questa funzione.
169
Capitolo 16
Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™
Pianificazione del recupero automatico della posta
Quando si imposta una pianificazione, è necessario selezionare l'intervallo di
recupero della posta, l'ora di inizio e di fine e i giorni in cui deve avere luogo
l'operazione.
È possibile impostare pianificazioni differenti per i diversi account di e-mail,
ma non è consentito definire più di una pianificazione per ogni account. Se, ad
esempio, si imposta una pianificazione per il recupero della posta nei giorni
lavorativi per l'account Yahoo, non è possibile impostare una seconda
pianificazione per i fine settimana per quello stesso account.
Se più recuperi automatici pianificati vengono attivati contemporaneamente, ad
esempio per due account di e-mail diversi, il recupero avviene nel seguente ordine:
■
Gli eventuali recuperi automatici scaduti, ad esempio un secondo tentativo per
un recupero precedente non riuscito
■
I recuperi correnti in base all'ordine degli account di e-mail (n. 1, n. 2 e così via)
NOTA Con determinate connessioni VPN, la funzione di recupero automatico
potrebbe non funzionare. Tale funzione non è supportata neppure nel caso di
connessioni SSL o se le preferenze di protezione sul palmare sono state configurate
in modo da crittografare i database. Per alcuni tipi di connessione non supportati, nel
menu Opzioni non compare la funzione di recupero automatico della posta. Per altri
tipi di connessione, se si tenta di impostare una pianificazione di recupero
automatico, compare un messaggio di errore.
Per impostare un recupero automatico della posta:
170
1.
Nella schermata del messaggio toccare l'icona Menu
.
2.
Scegliere Opzioni.
3.
Scegliere Recupera posta auto.
4.
Selezionare la casella di controllo Recupera posta autom.
Recupero, invio e gestione degli e-mail
5.
Impostare le opzioni per la pianificazione:
Ogni
Toccare l'elenco accanto a Ogni e selezionare un intervallo
di tempo, da 15 minuti a 12 ore. Per informazioni
sull'impostazione dell'intervallo, consultare la sezione
"Problemi concernenti il recupero automatico della posta"
più avanti in questo capitolo.
Ora inizio
Toccare la casella Ora inizio, toccare per impostare l'ora e i
minuti, quindi toccare per specificare AM o PM. Toccare
infine OK.
NOTA Nelle schermate per l'impostazione dell'ora di inizio e
l'ora di fine, l'ora e i minuti vengono visualizzati nel formato
predefinito selezionato per il palmare.
Ora fine
Toccare la casella Ora fine, toccare per impostare l'ora e i
minuti, quindi toccare per specificare AM o PM. Toccare
infine OK.
Giorni
Toccare i giorni in cui si desidera che venga eseguito il
recupero della posta secondo la pianificazione definita.
È possibile scegliere un numero qualsiasi di giorni, ma è
possibile impostare una sola pianificazione per ciascun
account di e-mail.
6.
Toccare OK.
7.
(Operazione facoltativa) Toccare Recupera posta. Dopo aver impostato il
recupero automatico della posta, è infatti consigliabile effettuare un recupero
manuale per assicurarsi che con il recupero automatico vengano poi scaricati
solo i messaggi effettivamente nuovi.
In alternativa, se è stato configurato un account di e-mail
per la sincronizzazione dei messaggi tra il palmare e il computer desktop,
è possibile eseguire un'operazione HotSync dopo aver impostato una
pianificazione per il recupero automatico per assicurarsi che con la funzione
automatica vengano poi scaricati solo i messaggi effettivamente nuovi. Per
informazioni sulla configurazione, consultare la sezione "Sincronizzazione
delle e-mail tra il palmare e il computer desktop" più avanti in questo capitolo.
SUGGERIMENTO
171
Capitolo 16
Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™
Notifiche del recupero automatico
Con la funzione di recupero automatico della posta vengono forniti tre tipi di
avvisi durante e dopo il download dei messaggi.
■
A seconda del tipo di connessione in uso, può comparire una serie di messaggi
di stato durante la connessione per il recupero automatico e il processo di
download vero e proprio.
■
È possibile scegliere di ricevere una segnalazione dal palmare quando arriva
un nuovo messaggio per il proprio account. Il segnale acustico o suono di
avviso prodotto viene indicato come notifica. Sul palmare l'arrivo di un nuovo
messaggio può essere notificato anche mediante un indicatore luminoso
lampeggiante o la vibrazione, a seconda delle preferenze selezionate. Per
ulteriori informazioni, consultare la sezione "Impostazione dell'indicatore
luminoso o della vibrazione del palmare per segnalare l'arrivo di nuovi
messaggi di e-mail" più avanti in questo capitolo.
NOTA È necessario selezionare l'opzione Notifica se si desidera ricevere dal
palmare una segnalazione quando sono presenti nuovi messaggi. Per ulteriori
informazioni, consultare la sezione successiva "Impostazione delle opzioni di
notifica".
■
172
Se con il recupero automatico vengono rilevati e scaricati dei nuovi messaggi
per un account di e-mail, nella schermata Promemoria compare una notifica
indicante il nome dell'account e il numero dei nuovi messaggi. Se il recupero
automatico è stato pianificato per più account, compare una notifica separata
per ciascuno di essi. Consultare la sezione "Visualizzazione e utilizzo della
schermata Promemoria" più avanti in questo capitolo.
Recupero, invio e gestione degli e-mail
Impostazione delle opzioni di notifica
È possibile attivare o disattivare il suono di notifica che viene emesso all'arrivo
di nuovi messaggi di e-mail. Se si decide di attivarlo, è possibile scegliere tra una
vasta gamma di suoni, ad esempio cinguettii, ronzii di api o una semplice sveglia.
Per impostare le opzioni di notifica:
1.
Nella schermata della cartella Posta in arrivo o di un'altra cartella toccare l'icona
Menu .
2.
Toccare Opzioni.
3.
Toccare Notifica.
4.
Toccare la casella di controllo Notifica l'arrivo di nuovi messaggi.
5.
Toccare la freccia accanto a Suono notifica per visualizzare l'elenco e selezionare
un suono. Il palmare emette brevemente il suono selezionato.
NOTA Se nel palmare è stato installato un suono personalizzato, questo viene
visualizzato nell'elenco Suono notifica.
6.
Per ricevere solo notifiche relative a operazioni di recupero automatico della
posta e tentativi di invio automatico riusciti, deselezionare la casella di controllo
Notifica invii e recuperi automatici non riusciti. Lasciare selezionata la casella
di controllo se si desidera ricevere notifiche riguardanti operazioni di recupero
automatico della posta e tentativi di invio automatico sia con esito positivo
che negativo.
7.
Toccare OK.
È possibile seguire questa procedura per cambiare il suono di notifica oppure per
attivarlo o disattivarlo in qualunque momento.
173
Capitolo 16
Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™
Impostazione dell'indicatore luminoso o della vibrazione del palmare per segnalare l'arrivo di nuovi
messaggi di e-mail
Oltre a impostare un suono di notifica, è anche possibile attivare l'indicatore
luminoso lampeggiante o la vibrazione del palmare all'arrivo di nuovi messaggi
di e-mail. Per impostare in che modo notificare l'arrivo di nuova posta tramite il
palmare, utilizzare la schermata Preferenze - Generali.
Per impostare il palmare in modo da attivare la vibrazione o l'indicatore luminoso lampeggiante all'arrivo
di nuovi messaggi di e-mail:
1.
Toccare l'icona Home
.
2.
Toccare l'icona Preferenze
3.
Nell'elenco Preferenze - Generale toccare Suoni e avvisi.
4.
Effettuare una delle seguenti operazioni:
.
– Per regolare il volume del suono sveglia, toccare la freccia accanto a Suono
sveglia per visualizzare l'elenco e selezionare Basso, Medio, Alto o Spento.
– Per attivare o disattivare la notifica della ricezione di nuovi messaggi di
e-mail mediante l'indicatore luminoso del palmare, toccare la freccia accanto
a LED allarme per visualizzare l'elenco e selezionare Acceso o Spento.
– Per attivare o disattivare la notifica della ricezione di nuovi messaggi di
e-mail mediante la vibrazione del palmare, toccare la freccia accanto a
Vibraz. sveglia per visualizzare l'elenco e selezionare Acceso o Spento.
5.
174
Toccare Fine.
Recupero, invio e gestione degli e-mail
Visualizzazione e utilizzo della schermata Promemoria
Sul palmare viene visualizzata una schermata Promemoria contenente
informazioni riepilogative sui nuovi messaggi di e-mail e sugli avvisi inviati da
altre applicazioni, ad esempio per ricordare gli appuntamenti del Calendario.
Per accedere alla schermata Promemoria:
■
Toccare l'icona Avviso
sulla barra di stato.
Toccare la casella di
controllo per rimuovere
un singolo promemoria
dall'elenco
Toccare il testo per aprire
la cartella Posta in arrivo
dell'account o per leggere
un messaggio di errore
dettagliato
L'icona della posta
indica che il promemoria
è relativo a un
messaggio di e-mail
Se si imposta un recupero automatico pianificato e si ricevono nuovi messaggi,
questi vengono scaricati nella cartella della posta in arrivo. Se la cartella Posta
in arrivo è aperta perché si sta lavorando su messaggi in essa contenuti, nella
schermata Promemoria non compare alcun promemoria per i nuovi messaggi
in arrivo, in quanto vengono già visualizzati in Posta in arrivo.
NOTA Un'icona a forma di busta strappata
accanto a una notifica indica che
l'operazione di recupero automatico della posta ha avuto esito negativo.
Per rispondere ai promemoria, effettuare una delle seguenti operazioni:
■
Toccare la casella di controllo per cancellare un promemoria dall'elenco.
■
Toccare il promemoria (l'icona della posta o il testo descrittivo) per accedere
alla cartella Posta in arrivo dell'account o per leggere un messaggio di errore
dettagliato.
■
Toccare Fine per chiudere la schermata Promemoria e tornare all'attività o
alla schermata del palmare a cui si stava lavorando.
■
Toccare Canc. tutto per rimuovere tutti i promemoria della schermata
Promemoria.
Quando nella schermata Promemoria compare una notifica, toccarla per accedere
alla cartella Posta in arrivo di tale account oppure avviare l'applicazione VersaMail
e accedere all'account. Non appena un messaggio compare nella cartella Posta in
arrivo, viene rimosso dalla notifica della schermata Promemoria, anche se non viene
aperto. Il recupero automatico della posta viene eseguito al successivo intervallo
pianificato, con il contatore della schermata Promemoria reimpostato su 1.
175
Capitolo 16
Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™
Se non si visualizza la cartella Posta in arrivo dell'account selezionato e nel
frattempo ha luogo un altro recupero pianificato, a seguito del quale vengono
rilevati nuovi messaggi, nella schermata Promemoria il numero di tali messaggi
si aggiunge alla notifica relativa all'account. Ad esempio, se con il recupero
automatico pianificato n. 1 vengono rilevati due nuovi messaggi e prima di
visualizzare la cartella Posta in arrivo viene avviato il recupero automatico
pianificato n. 2 che rileva altri tre nuovi messaggi, nella notifica della schermata
Promemoria vengono indicati cinque nuovi messaggi per l'account.
Se con il recupero automatico della posta vengono rilevati nuovi messaggi ma
l'operazione non riesce per qualche motivo, nella schermata Promemoria compare
una notifica contenente il nome dell'account e un messaggio di errore.
NOTA È possibile disattivare le notifiche per gli errori di recupero automatico della
posta. Per istruzioni, consultare la sezione "Impostazione delle opzioni di notifica" più
indietro in questo capitolo.
È possibile toccare il messaggio di errore o aprire l'applicazione VersaMail e
accedere a tale account per ottenere informazioni più dettagliate sull'operazione
di recupero automatico non riuscita.
Se con il recupero automatico non vengono rilevati nuovi messaggi per un
determinato account, nella schermata Promemoria non compaiono notifiche
per tale account.
Nella schermata Promemoria viene visualizzata solo la notifica più recente per
un account. Se ad esempio un recupero automatico pianificato non riesce e quello
successivo ha invece esito positivo e scarica due nuovi messaggi, nella schermata
Promemoria prima compare il messaggio di errore, seguito dal numero di
messaggi recuperati con l'operazione riuscita.
176
Recupero, invio e gestione degli e-mail
Le notifiche della schermata dei Promemoria sono specifiche di ciascun account.
Se ad esempio il recupero automatico della posta non riesce per un account e
ha invece esito positivo e scarica i nuovi messaggi per un altro account, nella
schermata Promemoria compare un messaggio di errore per il primo account
e un messaggio con il numero di messaggi scaricati per il secondo account.
Tentativi successivi di recupero automatico della posta
Se si pianifica il recupero automatico della posta impostando "Ogni: 1 ora" o con
minore frequenza e il recupero non riesce per qualche motivo, l'applicazione
VersaMail continua a tentare di scaricare i messaggi ogni 30 minuti finché non
parte la successiva operazione di recupero pianificata o finché non si raggiunge
l'ora di fine della pianificazione. Se si imposta una frequenza superiore a 1 ora e
un'operazione di recupero automatico non riesce, l'applicazione VersaMail attende
fino alla successiva operazione di recupero automatico pianificata.
Problemi concernenti il recupero automatico della posta
Se si utilizza la funzione di recupero automatico della posta, tenere presenti gli
eventuali problemi che possono verificarsi con le risorse:
Minore durata
della batteria
Se si imposta un intervallo inferiore a 1 ora per il recupero
automatico della posta, si rischia di esaurire più rapidamente
la carica della batteria del palmare e di doverla ricaricare più
frequentemente.
Aumento delle
spese mensili
Se il provider di servizi di e-mail è un provider wireless che
applica una tariffa per la trasmissione dei dati, l'utilizzo della
funzione di recupero automatico può incidere sensibilmente
sulle spese di connessione mensili. Questo problema è
particolarmente evidente con gli account POP. Le dimensioni
degli ID utilizzati per individuare i messaggi degli account POP
sono infatti maggiori rispetto agli account IMAP ed è pertanto
necessario più tempo per scaricare i relativi messaggi.
NOTA Se in genere si recuperano i messaggi sulla rete
dell'azienda (rete Bluetooth o 802.11b), le spese di connessione
mensili non dovrebbero rappresentare un problema.
Per evitare quanto più possibile i problemi di risorse, impostare il recupero
automatico della posta su un intervallo non inferiore a 1 ora.
177
Capitolo 16
Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™
Icone della posta in arrivo nell'applicazione VersaMail
Le icone a sinistra di un messaggio presente nella cartella Posta in arrivo indicano
lo stato del messaggio.
È stata scaricata solo l'intestazione con l'oggetto del messaggio.
È stata scaricata una parte o tutto il testo del messaggio.
È stata scaricata una parte o tutto il testo del messaggio, più gli
allegati.
Lettura delle e-mail
Per leggere le e-mail, toccare il messaggio nella cartella Posta in arrivo o nella
cartella in cui è contenuto.
Toccare per leggere
In alternativa, è possibile utilizzare il navigatore per visualizzare i messaggi
utilizzando una sola mano.
Per leggere un messaggio utilizzando il navigatore:
1.
Premere Selezione sul navigatore per evidenziare il primo messaggio che
compare sullo schermo, quindi premere Su o Giù per scorrere un messaggio
alla volta fino al messaggio che si desidera leggere.
2.
Premere Selezione per aprire il messaggio.
3.
Una volta letto il messaggio, premere Selezione per chiuderlo.
Se si è scelto di scaricare solo l'oggetto dei messaggi, toccare l'icona delle ulteriori
informazioni
per vedere il testo del messaggio di e-mail e gli eventuali allegati
fino al raggiungimento del limite massimo impostato per le dimensioni dei
messaggi. Se il messaggio scaricato supera le dimensioni massime consentite, ne
compare solo una parte. Toccare l'icona delle ulteriori informazioni per vedere
l'intero messaggio. Consultare la sezione "Recupero dell'oggetto o dell'intero
messaggio" più indietro in questo capitolo.
178
Recupero, invio e gestione degli e-mail
Se si è scelto di scaricare i messaggi per intero, verrà visualizzato il testo del
messaggio di e-mail. Se però il messaggio scaricato supera le dimensioni massime
consentite, ne viene visualizzata solo una parte. Toccare l'icona delle ulteriori
informazioni per vedere l'intero messaggio.
Toccare l'icona delle ulteriori informazioni
per vedere l'intero messaggio
E-mail in formato testo semplice e HTML
Per impostazione predefinita, l'applicazione VersaMail è configurata per ricevere
i messaggi di e-mail in formato HTML. Qualunque messaggio di e-mail inviato
come HTML, compare quindi sul palmare con la formattazione HTML di base
intatta, inclusi:
■
Grassetto
■
Corsivo
■
Sottolineatura
■
Parole a colori
■
Elenchi puntati
■
Elenchi numerati
■
Interruzioni di riga
La maggior parte della formattazione non visualizzata viene rimossa dai tag
HTML e visualizzata come testo normale. Per alcuni tipi di immagini grafiche, ad
esempio i file JPEG o GIF, l'oggetto grafico può comparire come URL nel testo del
messaggio di e-mail. In alcuni casi è possibile toccare l'URL per aprire l'immagine
grafica. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Utilizzo degli URL" più
avanti in questo capitolo.
Quando si imposta l'applicazione VersaMail per ricevere i messaggi di e-mail come
HTML, gli eventuali messaggi inviati come testo normale compaiono in formato
testo semplice. È anche possibile impostare l'applicazione in modo da ricevere tutti
i messaggi solo come testo semplice, indipendentemente dal formato in cui sono
stati inviati. Se si sceglie questa opzione, viene visualizzato solo il testo dei
messaggi inviati in formato HTML.
NOTA L'applicazione VersaMail invia tutti i messaggi come testo normale,
rimuovendo tutti i tag HTML, anche quando si inoltra o si risponde a un messaggio
ricevuto originariamente in formato HTML.
179
Capitolo 16
Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™
Per specificare se si desidera ricevere i messaggi di e-mail in formato HTML o come testo semplice:
1.
Toccare l'icona Menu
, selezionare Opzioni, quindi scegliere Preferenze.
2.
Toccare la freccia accanto a Formato ricevi per visualizzare l'elenco e selezionare
HTML o Testo nor... L'impostazione predefinita è HTML.
3.
Toccare OK.
Visualizzazione di altre cartelle
Per impostazione predefinita, nell'applicazione VersaMail i messaggi vengono
visualizzati nella cartella Posta in arrivo di un dato account. È possibile visualizzare
i messaggi in una cartella differente.
Per accedere ad altre cartelle:
1.
Toccare l'elenco delle cartelle nell'angolo in alto a destra della schermata.
Cartelle disponibili
2.
Toccare la cartella a cui si desidera accedere.
Gestione delle opzioni di visualizzazione nell'elenco della cartella
È possibile personalizzare il modo in cui compaiono i messaggi nella vista elenco
delle cartelle di posta. Le opzioni scelte vengono applicate a tutte le cartelle.
180
Recupero, invio e gestione degli e-mail
Di seguito sono riportate le opzioni di visualizzazione che è possibile
personalizzare e le relative impostazioni predefinite.
Opzione
Predefinita
Ordina per
Data
Criterio di ordinamento
Decrescente
Vista riepilogativa
Visualizzazione su due righe
Colonne vista riepilogativa
Mittente, Data, Oggetto
Carattere
Palm 9 Plain
Colore dei messaggi da leggere Nero
Colore dei messaggi già letti
Nero
Per cambiare il criterio di ordinamento:
1.
Toccare Mostra.
2.
Toccare l'elenco Ordina, quindi selezionare il nome della colonna in base alla
quale eseguire l'ordinamento.
3.
Toccare Decresc. o Cresc. per cambiare il criterio di ordinamento.
4.
Toccare OK.
181
Capitolo 16
Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™
Per selezionare la visualizzazione su una riga o su due righe:
1.
Toccare Mostra.
2.
Toccare l'elenco Mostra, quindi selezionare il tipo di visualizzazione desiderato.
3.
Toccare OK.
Per visualizzare o nascondere una colonna nella vista elenco di una cartella:
1.
Toccare Mostra.
2.
Toccare la casella di controllo relativa a ciascuna colonna che si desidera
visualizzare. Le opzioni delle colonne variano a seconda che si scelga
la visualizzazione su una o due righe.
NOTA Se si seleziona Data, nella relativa colonna viene visualizzata l'ora per i
messaggi ricevuti in giornata, ossia dopo le 00.01, oppure la data di ricevimento
per tutti gli altri messaggi.
3.
182
Toccare OK.
Recupero, invio e gestione degli e-mail
Per cambiare il tipo di carattere:
1.
Toccare Mostra.
2.
Toccare il campo Carattere.
Toccare in
questo punto
3.
Toccare l'elenco Carattere, quindi selezionare il tipo di carattere desiderato.
4.
Toccare la freccia accanto a Dimen. per visualizzare l'elenco e selezionare le
dimensioni desiderate per il carattere.
183
Capitolo 16
Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™
5.
Toccare l'elenco Stile, quindi selezionare lo stile desiderato per il carattere.
6.
Toccare OK.
Per selezionare i colori per la posta letta e non letta:
1.
Toccare Mostra.
2.
Toccare l'elenco accanto a Non letti:, quindi toccare il colore con cui si desidera
che compaiano i messaggi non letti.
3.
Toccare la freccia accanto a Già letti:, quindi toccare il colore con cui si desidera
che compaiano i messaggi già letti.
4.
Toccare OK.
Nella vista elenco è anche possibile modificare le dimensioni delle colonne.
184
Recupero, invio e gestione degli e-mail
Per modificare le dimensioni di una colonna nella vista elenco di una cartella:
NOTA È possibile modificare le dimensioni delle colonne solo per la visualizzazione
su una riga.
1.
Toccare e tenere premuto lo stilo sul separatore delle colonne.
2.
Trascinare il separatore per modificare la larghezza della colonna.
Trascinare il separatore
verso sinistra o verso
destra per stringere o
allargare la colonna
È inoltre possibile cambiare il carattere all'interno di un singolo messaggio. Tale
modifica viene applicata a tutti i messaggi che verranno scritti successivamente.
Per cambiare il carattere di un messaggio che si sta scrivendo:
1.
Nella schermata del messaggio toccare l'icona Menu
.
2.
Scegliere Opzioni.
3.
Toccare Carattere.
4.
Toccare l'elenco Carattere, quindi selezionare il tipo di carattere desiderato.
185
Capitolo 16
Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™
5.
Toccare la freccia accanto a Dimen. per visualizzare l'elenco e selezionare le
dimensioni desiderate per il carattere.
6.
Toccare l'elenco Stile, quindi selezionare lo stile desiderato per il carattere.
7.
Toccare OK.
Spostamento dei messaggi di e-mail da una cartella all'altra
È possibile spostare uno o più messaggi di e-mail da una cartella all'altra.
Per spostare un messaggio di e-mail:
1.
186
Toccare l'elenco delle cartelle nell'angolo in alto a destra dello schermo, quindi
selezionare il nome della cartella oppure premere le frecce Su e Giù per
posizionarsi sulla cartella desiderata, quindi premere Selezione per
selezionarla.
Recupero, invio e gestione degli e-mail
2.
Toccare il messaggio che si desidera spostare, premere Destra sul navigatore per
aprire il menu Messaggio, premere Giù per posizionarsi sull'opzione Sposta in,
quindi premere Selezione per selezionare l'opzione.
In alternativa, toccare l'icona a sinistra del messaggio, quindi toccare Sposta in
nel menu a comparsa.
Viene visualizzato l'elenco delle cartelle.
3.
Premere Su o Giù sul navigatore per posizionarsi sulla cartella desiderata,
quindi premere Selezione per selezionarla.
In alternativa, toccare la cartella desiderata.
187
Capitolo 16
Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™
Per spostare più messaggi di e-mail:
1.
Toccare la cartella in cui sono contenuti i messaggi di e-mail che si desidera
spostare.
2.
Selezionare i messaggi toccando a sinistra dell'icona di ciascun messaggio.
Per selezionare un gruppo di messaggi adiacenti, trascinare
lo stilo a sinistra delle icone dei messaggi.
SUGGERIMENTO
Accanto a ciascun messaggio selezionato compare un segno di spunta.
3.
Effettuare una delle seguenti operazioni:
– Toccare l'icona Menu
, quindi scegliere Sposta in dal menu Messaggio.
– Toccare l'icona accanto a un messaggio selezionato, quindi toccare Sposta in
nell'elenco.
188
4.
Toccare l'elenco delle cartelle, quindi selezionare una cartella di destinazione.
5.
Toccare OK.
Recupero, invio e gestione degli e-mail
Creazione e modifica delle cartelle di posta
È anche possibile creare nuove cartelle per memorizzare i messaggi di e-mail in
base all'oggetto, alla persona o al progetto. Nell'applicazione VersaMail sono già
disponibili alcune cartelle, tra cui Posta in arrivo, Posta in uscita, Bozze e Cestino.
La procedura di creazione e modifica delle cartelle varia leggermente a seconda
che si tratti di account POP o IMAP, come descritto di seguito.
Per creare e modificare cartelle di e-mail:
1.
Toccare l'elenco delle cartelle nell'angolo in alto a destra dello schermo, quindi
toccare Modifica cartelle.
2.
Nella schermata Modifica cartelle o Modifica cartelle IMAP procedere in uno
dei seguenti modi:
Account POP
Account IMAP
– Per creare una nuova cartella, toccare Nuova, quindi immettere il nome della
nuova cartella. Solo per gli account IMAP, selezionare la casella di controllo
se si desidera che la cartella venga creata anche sul server. Quando
l'operazione è conclusa, toccare OK.
Account POP
Account IMAP
189
Capitolo 16
Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™
– Per rinominare una cartella, toccarne il nome nell'elenco visualizzato, toccare
Rinomina, quindi immettere il nuovo nome. Solo per gli account IMAP,
selezionare la casella di controllo se si desidera rinominare la cartella anche
sul server. Quando l'operazione è conclusa, toccare OK.
Account POP
Account IMAP
– Per eliminare una cartella, toccarne il nome nell'elenco visualizzato, quindi
toccare Elimina. Solo per gli account IMAP, selezionare la casella di controllo
se si desidera eliminare la cartella dal server, quindi toccare OK. Per gli
account POP, la cartella viene eliminata immediatamente senza che compaia
una schermata di conferma.
La schermata di conferma
dell'eliminazione viene
visualizzata solo per gli
account IMAP
Creazione e invio di nuovi messaggi di e-mail
Quando si crea un nuovo messaggio, è possibile immettere l'indirizzo di e-mail
del destinatario oppure utilizzare la schermata di ricerca per trovare un indirizzo
specifico.
Per creare un nuovo messaggio di e-mail:
1.
190
Toccare Nuovo.
Recupero, invio e gestione degli e-mail
2.
Specificare il nome del destinatario utilizzando uno dei metodi descritti nelle
procedure che seguono.
NOTA Quando si indirizza un messaggio a più destinatari, non vengono visualizzati
tutti i nomi inseriti nell'elenco destinatari, in quanto tale elenco viene troncato nella
riga A. Se però si tocca il campo A, viene visualizzata una finestra di dialogo con tutti
i destinatari del messaggio corrente.
Indirizzare un messaggio mediante immissione dell'indirizzo
È possibile indirizzare un messaggio immettendo l'indirizzo completo.
Per immettere l'indirizzo:
1.
Nella schermata Nuovo messaggio toccare o spostarsi sul campo A e immettere
l'indirizzo, quindi toccare Fine.
In caso di più destinatari, inserire un punto e virgola (;) e uno spazio tra un
nome e l'altro. Se gli indirizzi da specificare non entrano tutti su una sola riga,
il campo A si espande su due righe durante l'immissione.
191
Capitolo 16
Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™
Una volta immessi gli indirizzi, se i dati specificati si estendono su più righe,
viene comunque mostrata una sola riga, ma con un simbolo rosso di ellissi sul
lato destro della riga di indirizzi.
Il simbolo rosso di ellissi indica che
gli indirizzi si estendono su più righe
In alternativa, nella schermata del Nuovo messaggio toccare il campo A e
immettere l'indirizzo nella schermata Elenco destinatari, quindi toccare Fine.
Utilizzare i tasti di scelta rapida nella parte inferiore della schermata per
velocizzare l'immissione degli indirizzi.
Per specificare più destinatari, inserire un punto e virgola (;) o toccare il
pulsante con il punto e virgola nella parte inferiore della schermata e
aggiungere uno spazio tra i nomi dei destinatari.
NOTA Se si immette una virgola invece di un punto e virgola, questa viene
automaticamente trasformata in punto e virgola. Se si immette uno spazio
senza punteggiatura tra un nome e l'altro, i punti e virgola non vengono inseriti
automaticamente e il messaggio di e-mail non viene indirizzato in modo
corretto.
Se si desidera modificare un indirizzo di e-mail la cui lunghezza eccede la
riga che compare nella schermata di Nuovo messaggio, toccare il campo A e
modificare l'indirizzo.
192
Recupero, invio e gestione degli e-mail
2.
Per inviare il messaggio in copia, toccare il campo Cc o Ccn, e immettere
l'indirizzo del destinatario.
Con le copie (Cc) i destinatari del messaggio possono vedere i rispettivi
indirizzi, ma non gli indirizzi immessi nel campo dei destinatari delle copie
nascoste (Ccn).
Per completare automaticamente l'indirizzo durante la
digitazione, consultare la sezione "Utilizzo della funzione Indirizzo automatico
per indirizzare un messaggio" più avanti in questo capitolo.
SUGGERIMENTO
Indirizzare un messaggio utilizzando Contatti
È possibile immettere l'indirizzo di un destinatario utilizzando la schermata
di ricerca per selezionarlo. I nomi e gli indirizzi nella schermata di ricerca
provengono dall'applicazione Contatti.
Per utilizzare un indirizzo memorizzato in Contatti:
1.
Nella schermata Nuovo messaggio toccare il campo A.
2.
Nella schermata Elenco destinatari toccare Cerca.
3.
Nella schermata Ricerca indirizzo, toccare l'indirizzo desiderato, quindi toccare
Aggiungi.
4.
(Operazione facoltativa) Ripetere i passaggi 2 e 3 per ciascun indirizzo che si
desidera aggiungere.
5.
Per inserire un indirizzo nel campo Cc o Ccn, toccare il nome del campo e
seguire la procedura descritta per il campo A.
Utilizzo della funzione Indirizzo automatico per indirizzare un messaggio
Grazie alla funzione Indirizzo automatico, gli indirizzi di e-mail riconosciuti
vengono completati automaticamente. I campi infatti vengono compilati in modo
automatico se il nome e l'indirizzo di e-mail del destinatario sono memorizzati
nell'elenco Contatti.
Per impostazione predefinita, la funzione Indirizzo automatico è selezionata nelle
preferenze di VersaMail.
193
Capitolo 16
Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™
Per utilizzare la funzione Indirizzo automatico per indirizzare un messaggio:
1.
Nella schermata Nuovo messaggio toccare il campo A.
2.
Iniziare a digitare il nome del destinatario, ad esempio Mario Bianchi.
Non appena il nome viene riconosciuto tra quelli presenti in Contatti, viene
completato automaticamente insieme all'indirizzo di e-mail nell'elenco dei
destinatari. Se ad esempio in Contatti sono memorizzati Marco Bianchi e Mario
Bianchi (e nessun altro nome che inizi con la M), una volta digitato "Marco", viene
inserito il nominativo completo "Marco Bianchi" con l'indirizzo di e-mail corretto.
3.
Se vengono riconosciuti più nomi riconducibili ai caratteri digitati o il nome
riconosciuto è associato a più indirizzi di e-mail, vengono visualizzati tutti i
nomi o tutti gli indirizzi di e-mail corrispondenti. Continuare a digitare finché
viene visualizzato il solo nome o indirizzo di e-mail desiderato oppure toccare
o spostarsi sul nome o l'indirizzo di e-mail desiderato.
4.
Toccare Fine.
Attivazione e disattivazione della funzione Indirizzo automatico
La funzione Indirizzo automatico può essere attivata o disattivata nelle Preferenze
di VersaMail. Per impostazione predefinita, questa funzione è attivata.
Per attivare o disattivare la funzione Indirizzo automatico nelle Preferenze di VersaMail:
194
1.
Toccare l'icona Menu
2.
Toccare Avanzate.
, toccare Opzioni, quindi Preferenze.
Recupero, invio e gestione degli e-mail
3.
Toccare la casella di controllo Attiva Indirizzo automatico qualora non fosse
selezionata. Un segno di spunta indica che la funzione è attivata.
4.
Toccare OK.
Composizione e invio di messaggi di e-mail
Dopo aver immesso gli indirizzi dei destinatari, è possibile scrivere il resto del
messaggio di e-mail.
Per scrivere il resto del messaggio di e-mail e inviarlo:
1.
Toccare il campo Ogg. e immettere l'oggetto del messaggio di e-mail.
Se il testo dell'oggetto si estende su più righe, viene comunque mostrata
una sola riga, ma con un simbolo rosso di ellissi sul lato destro della riga
dell'oggetto.
2.
Toccare l'area al di sotto del campo Oggetto e immettere il testo del messaggio
di e-mail.
Per accedere alle funzioni di modifica disponibili nel menu Modifica, toccare
l'icona Menu . Il primo carattere di ogni frase viene scritto automaticamente
con la lettera maiuscola.
3.
(Operazione facoltativa) Scegliere Aggiungi allegato dal menu Opzioni.
Consultare la sezione "Aggiunta di allegati da un'applicazione del palmare"
più avanti in questo capitolo.
195
Capitolo 16
Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™
4.
Toccare uno dei seguenti pulsanti per inviare il messaggio di e-mail:
Invia
Consente di inviare immediatamente l'e-mail.
Posta in
usc.
Consente di memorizzare il messaggio di e-mail nella cartella
Posta in uscita in modo da poter scrivere messaggi di e-mail non in
linea e inviarli tutti successivamente durante un'unica connessione
al server. Per inviare i messaggi di e-mail in un secondo momento,
toccare Invia e ricevi. Viene stabilita una connessione al server di
e-mail e tutti i messaggi contenuti nella cartella Posta in uscita
vengono inviati.
È anche possibile toccare Bozze per salvare il messaggio
nella cartella Bozze invece di inviarlo.
SUGGERIMENTO
Tentativi successivi di invio automatico
Quando si tocca Invia nel menu del messaggio, l'applicazione VersaMail tenta
automaticamente di inviare il messaggio. Se per qualche motivo il tentativo di
invio non riesce, ad esempio perché il palmare è in una zona priva di copertura
o vi sono problemi di connessione al server di e-mail, è possibile impostare
l'applicazione in modo che sposti automaticamente il messaggio nella cartella
Posta in uscita e continui a tentare di inviarlo a intervalli di 30 minuti per un
massimo di tre volte.
Se un messaggio viene inserito nella cartella Posta in uscita, è necessario effettuare
un invio manuale per inviarlo la prima volta. I successivi tentativi di invio
automatico hanno luogo solo se l'invio manuale non riesce.
Se uno dei tentativi di invio automatico ha esito positivo, il messaggio viene
spostato nella cartella Posta inviata.
NOTA I tentativi successivi di invio automatico vengono eseguiti solo se prima si
invia manualmente il messaggio toccando Invia e non se si tocca Invia e ricevi.
Per selezionare la funzione relativa ai tentativi successivi di invio automatico:
■
Toccare Sì nella finestra di dialogo con cui viene notificato che l'invio manuale
non è riuscito.
NOTA L'invio automatico con tentativi successivi non è supportato per le
connessioni VPN o SSL o per gli account il cui l'ISP richiede l'accesso al server di
e-mail prima dell'invio dei messaggi, Tale funzione non è supportata anche nel
caso in cui le preferenze di protezione sul palmare siano state configurate in modo
da crittografare i database.
196
Recupero, invio e gestione degli e-mail
Notifiche dei tentativi di invio
Se l'invio automatico non riesce per tre tentativi di seguito, nella schermata
Promemoria viene visualizzata una notifica distinta per ciascun account di
e-mail per cui l'invio automatico ha avuto esito negativo.
NOTA È possibile disattivare le notifiche per gli errori di invio automatico. Per
istruzioni, consultare la sezione "Impostazione delle opzioni di notifica" più indietro
in questo capitolo.
NOTA Un'icona a forma di busta strappata
accanto a un messaggio indica che un
tentativo di invio automatico ha avuto esito negativo.
Toccare la notifica o aprire l'account nell'applicazione VersaMail per visualizzare
un messaggio di errore dettagliato.
Visualizzando il messaggio di errore, la notifica scompare dalla schermata
Promemoria. Nella schermata Promemoria compare solo la notifica più recente
per un dato account di e-mail, indipendentemente dal numero di tentativi di invio
automatico effettuati per l'account.
Se l'invio automatico non riesce per tre tentativi di seguito, il messaggio deve
essere inviato manualmente.
NOTA Se si esegue una reimpostazione a caldo o un'operazione HotSync durante
un tentativo di invio automatico, l'invio automatico viene annullato. Dopo la
reimpostazione a caldo è necessario inviare manualmente i messaggi contenuti
nella cartella Posta in uscita.
Modifica dei messaggi nella cartella Posta in uscita
È possibile modificare, spostare o eliminare un messaggio presente nella cartella
Posta in uscita che è in attesa di essere inviato al successivo tentativo di invio
automatico. Una volta modificato, tuttavia, il messaggio deve essere inviato
manualmente. Se l'invio manuale non riesce, è possibile scegliere di memorizzare
il messaggio nella cartella Posta in uscita e attendere il tentativo di invio
automatico successivo.
Durante l'invio automatico, i messaggi che l'applicazione VersaMail tenta di
inviare sono bloccati e non possono essere modificati, spostati o eliminati. Se si
tenta di modificare un messaggio bloccato, compare un messaggio di errore.
197
Capitolo 16
Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™
Se l'invio automatico non riesce per tre tentativi di seguito, il messaggio viene
memorizzato nella cartella Posta in uscita con lo stato di errore. A questo punto,
il messaggio può essere inviato di nuovo manualmente, modificato, spostato o
eliminato. Una volta modificato, tuttavia, il messaggio deve essere inviato
manualmente. Se l'invio manuale non riesce, è possibile scegliere di memorizzare
il messaggio nella cartella Posta in uscita e attendere il tentativo di invio
automatico successivo.
Per informazioni sulle icone che indicano i messaggi in attesa del tentativo di invio
automatico successivo, i messaggi bloccati e quelli con stato di errore, consultare la
sezione successiva "Icone della posta in uscita nell'applicazione VersaMail".
Icone della posta in uscita nell'applicazione VersaMail
Le icone a sinistra di un messaggio presente nella cartella Posta in uscita indicano
lo stato del messaggio.
Messaggio in attesa di essere inviato manualmente o al tentativo di
invio automatico successivo. Un messaggio con questo stato può
essere modificato, spostato o eliminato.
Tentativo di invio in corso. Un messaggio con questo stato non può
essere modificato, spostato o eliminato.
Il terzo tentativo di invio automatico non è riuscito. Un messaggio con
questo stato deve essere inviato manualmente toccando Invia e ricevi.
Completamento delle bozze
Se si sta scrivendo un messaggio di e-mail e si esce dall'applicazione VersaMail
senza aver prima toccato Posta in uscita, Invia o Annulla, il messaggio viene
spostato automaticamente nella cartella Bozze. Per finire di modificare il
messaggio, toccare l'elenco delle cartelle e selezionare Bozze. Selezionare il
messaggio che si desidera completare o modificare, quindi toccare Modifica.
È anche possibile eliminare il messaggio di e-mail dalla cartella Bozze.
198
Recupero, invio e gestione degli e-mail
Aggiunta di una firma personale
È possibile includere una firma personale, ad esempio il proprio nome, indirizzo
di e-mail e numero di telefono, in ogni messaggio inviato.
Per creare una firma personale:
1.
Toccare l'icona Menu
, toccare Opzioni, quindi Preferenze.
2.
Toccare Firma.
3.
Toccare la casella di controllo Allega firma per selezionarla.
4.
Immettere le informazioni che si desidera inserire come firma, quindi toccare OK.
Inoltro di e-mail
È possibile inoltrare rapidamente messaggi di e-mail da qualunque cartella, tranne
P. uscita.
Per inoltrare un messaggio di e-mail:
1.
Toccare l'elenco delle cartelle e selezionare la cartella in cui è contenuto il
messaggio di e-mail desiderato.
2.
Toccare il messaggio di e-mail per visualizzarlo.
199
Capitolo 16
Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™
3.
Toccare il pulsante Inoltra.
Toccare Inoltra
4.
Toccare il campo A.
5.
Nella schermata Elenco destinatari, immettere o ricercare l'indirizzo del
destinatario. Per ulteriori informazioni su come indirizzare i messaggi, leggere
la procedura per la creazione di un nuovo messaggio di e-mail più indietro in
questo capitolo.
6.
(Operazione facoltativa) Immettere un testo di accompagnamento per il
messaggio inoltrato.
7.
Toccare Invia per inviare il messaggio oppure toccare Posta in uscita per
memorizzarlo nella cartella Posta in uscita.
NOTA I messaggi inoltrati vengono sempre inviati in formato solo testo, anche se
l'originale è stato ricevuto in formato HTML.
200
Recupero, invio e gestione degli e-mail
Risposta a un messaggio di e-mail
È possibile rispondere a un messaggio di e-mail mentre lo si legge o scrivere la
risposta quando i messaggi compaiono nella vista elenco delle cartelle.
Per rispondere a un messaggio di e-mail che si sta leggendo:
1.
Toccare il messaggio a cui si desidera rispondere.
2.
Toccare Rispondi.
3.
Nella finestra di dialogo Opzioni risposta si possono selezionare le opzioni che
permottono di rispondere solo al mittente o a tutti i destinatari del messaggio
di e-mail o di includere il testo del messaggio originale.
4.
Toccare OK.
5.
Immettere una risposta.
6.
Toccare Invia per inviare il messaggio immediatamente oppure toccare Posta in
uscita per inviarlo successivamente.
NOTA Le risposte vengono sempre inviate in formato solo testo, anche se il
messaggio originale è stato ricevuto in formato HTML.
201
Capitolo 16
Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™
Per rispondere a un messaggio di e-mail dall'elenco delle cartelle:
1.
Nella schermata del messaggio toccare il nome della cartella nell'angolo in
alto a sinistra per aprire il menu del messaggio, quindi premere Destra sul
navigatore per posizionarsi sul menu Opzioni e aprirlo.
2.
Premere Giù sul navigatore per posizionarsi sull'opzione Rispondi, quindi
premere Selezione per selezionarla.
In alternativa, è possibile toccare l'elenco delle cartelle,
selezionare la cartella in cui è contenuto il messaggio di e-mail, toccare l'icona
a forma di busta accanto al messaggio, quindi toccare Rispondi nell'elenco.
SUGGERIMENTO
202
3.
Nella finestra di dialogo Opzioni risposta si possono selezionare le opzioni che
permettono di rispondere solo al mittente o a tutti i destinatari del messaggio di
e-mail o di includere il testo del messaggio originale.
4.
Toccare OK. Nel messaggio di e-mail vengono inseriti automaticamente gli
indirizzi dei destinatari.
5.
Immettere una risposta.
Recupero, invio e gestione degli e-mail
6.
Toccare Invia per inviare il messaggio immediatamente oppure toccare Posta
in uscita per inviarlo successivamente.
NOTA Le risposte vengono sempre inviate in formato solo testo, anche se il
messaggio originale è stato ricevuto in formato HTML.
Utilizzo degli URL
È possibile toccare un URL in un messaggio ricevuto per visualizzare la pagina
Web o il file a esso associato. Toccando l'URL si accede a Palm™ Web Browser Pro,
che consente di consultare la pagina o il file.
È anche possibile toccare un indirizzo di e-mail incorporato in un messaggio per
aprire una schermata di nuovo messaggio con tale indirizzo automaticamente
inserito nel campo A.
A seconda che il messaggio ricevuto venga visualizzato in formato HTML o
testo semplice, gli URL e gli indirizzi di e-mail appaiono sullo schermo in modo
leggermente diverso, come descritto di seguito.
HTML
Gli URL e gli indirizzi di e-mail vengono visualizzati come testo
blu sottolineato.
Testo semplice
Gli URL vengono visualizzati come testo che inizia con "http://"
o "www". Non è possibile vedere la pagina o il file associato a un
URL che non sia preceduto da "http://" o "www" in un messaggio
in formato testo semplice.
Gli indirizzi di e-mail compaiono nel formato
"[email protected]" o con un'altra estensione
di tre lettere, ad esempio .net, .org e così via.
Toccare il testo blu
sottolineato nel
messaggio di e-mail
in formato HTML
Toccare il testo in
formato di indirizzo
di e-mail o che inizia
con "www" o "http://"
nel messaggio di
e-mail in formato testo
203
Capitolo 16
Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™
Utilizzo degli allegati
È possibile scaricare, visualizzare e inviare facilmente degli allegati con i messaggi
di e-mail.
Download degli allegati sul palmare
I messaggi di e-mail possono contenere file allegati, quali file di Microsoft Word
o di testo, che è possibile visualizzare o installare nel palmare. Quando si riceve
un messaggio di e-mail con un file allegato, l'applicazione VersaMail rileva
automaticamente se nel palmare è installata l'applicazione appropriata per
aprire l'allegato. Se tale applicazione esiste e viene rilevata, l'allegato viene
automaticamente aperto.
Tra i tipi di file allegati che è possibile scaricare e utilizzare vi sono i seguenti:
204
vCard (.vcf)
Informazioni di contatto.
vCal/iCal
(.vcs o .ics)
In genere un appuntamento del Calendario o un'attività.
Testo (.txt)
In genere un memo o un file di solo testo.
HTML
(.html o .htm)
In genere si tratta di una pagina Web o di un file di testo
formattato. Gli allegati HTML vengono visualizzati sul
palmare con la formattazione intatta.
Microsoft Word
(.doc)
Questo tipo di file viene automaticamente aperto
nell'applicazione Word To Go sul palmare. È possibile
visualizzare e modificare il documento come se si stesse
utilizzando l'applicazione Word installata sul computer
desktop.
Microsoft Excel
(.xls)
Questo tipo di file viene automaticamente aperto
nell'applicazione Sheets To Go sul palmare. È possibile
visualizzare e modificare il foglio di calcolo come se si stesse
utilizzando l'applicazione Excel installata sul computer
desktop.
File grafici (.jpg,
.bmp, .tif, .gif)
È possibile scaricare e visualizzare tali file utilizzando
l'applicazione Palm™ Foto sul palmare.
File di altre
applicazioni
Per i file di altri tipi, nel palmare può essere stato installato
un visualizzatore che accetta un file da altre applicazioni per
la visualizzazione. Non è necessario effettuare operazioni
particolari per scaricare e visualizzare gli allegati. Se nel
palmare è presente un tale visualizzatore, l'allegato viene
aperto automaticamente. Se invece nel palmare non è presente
un visualizzatore di questo tipo, non si può visualizzare
l'allegato. Tra i tipi di file supportati vi sono i file MP3 e AAC.
Recupero, invio e gestione degli e-mail
PRC (.prc)
Un'applicazione Palm OS® che può essere installata ed eseguita
sul palmare.
PDB (.pdb)
Un file che funziona con applicazioni Palm OS specifiche.
ZIP (.zip)
File compressi contenenti altri tipi di file, ad esempio file di
testo o documenti Word. È possibile scaricare e decomprimere
un file Zip per visualizzarne il contenuto nel palmare.
Tra i tipi di allegati che è possibile ricevere, sono inclusi i seguenti file di
applicazioni del palmare:
■
Voci dei Contatti
■
Appuntamenti del Calendario
■
Voci dell'elenco Attività
■
Memo di testo
I file scaricati possono essere salvati anche su una scheda di espansione. Per
informazioni, consultare la sezione "Salvataggio degli allegati su una scheda di
espansione" più avanti in questo capitolo.
NOTA Le dimensioni massime dei messaggi che è possibile scaricare sono pari a
60 KB per il testo del messaggio e circa 5 MB di dati totali per eventuali allegati. Se
l'allegato è di dimensioni maggiori, non può essere scaricato sul palmare. Poiché il
download di messaggi di notevoli dimensioni può occupare una quantità eccessiva
di risorse del palmare, nell'applicazione VersaMail vengono visualizzate le
dimensioni e un messaggio di avviso in cui viene chiesto se continuare a scaricare i
messaggi che superano le dimensioni massime specificate, fino a un totale di 5 MB.
Per scaricare un allegato:
1.
Nella cartella Posta in arrivo toccare il messaggio con l'allegato.
Se nel messaggio è contenuto un allegato che è stato scaricato, accanto all'icona
del messaggio viene visualizzata un'icona a forma di graffetta.
L'icona a forma
di graffetta indica
la presenza di un
allegato scaricato
205
Capitolo 16
Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™
Se si è scelto di scaricare solo l'oggetto dei messaggi, toccare l'icona delle
ulteriori informazioni di ciascun messaggio scaricato per vedere il testo e gli
eventuali allegati, fino alle dimensioni massime previste per i messaggi. Se il
messaggio scaricato (solo il testo o il testo più gli allegati) supera le dimensioni
massime consentite, viene segnalato che il messaggio e/o gli allegati sono di
dimensioni eccessive e viene chiesto se si desidera continuare a scaricarli.
Ad esempio, se le dimensioni massime impostate per i messaggi sono di 5 KB
e il testo del messaggio scaricato è di 2 KB, viene scaricato qualunque allegato
di dimensioni inferiori a 3 KB, ma non di dimensioni superiori. Consultare la
sezione "Download di allegati di grandi dimensioni" più avanti in questo
capitolo.
2.
Toccare l'icona a forma di graffetta rossa nell'angolo in alto a destra. Se non
è stato scaricato alcun allegato, tale icona non viene visualizzata, anche se il
messaggio era stato inizialmente inviato con un allegato. È necessario scaricare
l'allegato perché compaia l'icona a forma di graffetta.
Toccare l'icona a forma di
graffetta rossa per mostrare
l'allegato
206
Recupero, invio e gestione degli e-mail
3.
Le procedure per gestire un allegato scaricato variano a seconda del tipo di file.
Tipo
Operazione
File visualizzabile:
testo, documento
Word, attività, file
HTML, file grafico
e così via
Toccare il nome dell'allegato che si desidera visualizzare,
quindi toccare Visual. Se sul palmare sono registrati più
visualizzatori per il tipo di file allegato, utilizzare quello
predefinito oppure selezionarne uno dall'elenco. Ad
esempio, se sul palmare sono presenti due applicazioni
per la visualizzazione delle foto e si seleziona una foto
dall'elenco degli allegati, compare l'elenco Visualizzatore
con i nomi delle applicazioni relative alle foto. Toccare
l'elenco e selezionare l'applicazione che si desidera
utilizzare per vedere la foto allegata.
Se per il tipo di file allegato è registrato solo un visualizzatore,
questo viene aperto senza visualizzare alcun elenco.
File di applicazione Toccare il nome dell'allegato desiderato, quindi toccare
Installa. Il file viene installato automaticamente.
o di database
Palm OS
(.prc o .pdb)
File Zip compresso Toccare il nome dell'allegato desiderato, quindi toccare
Decomprimi. Il file viene decompresso e i file in esso
contenuti elencati. Toccare il nome del file che si desidera
visualizzare o installare, quindi toccare Visual. o Installa.
L'elenco Visualizzatore compare solo se sul
palmare sono registrati più visualizzatori per
il tipo di file allegato
Compare il pulsante Visual.,
Installa o Decomprimi a seconda
del tipo di file allegato
4.
Una volta esaminato o installato l'allegato, toccare Fine. Si torna alla finestra di
dialogo Allegati, in cui è eventualmente possibile selezionare un altro allegato.
Se nella schermata dell'allegato non è disponibile il pulsante Fine, toccare
l'icona
di VersaMail nella schermata iniziale per tornare alla cartella Posta
in arrivo dell'account corrente.
5.
Dopo aver visualizzato o installato tutti gli allegati, toccare Fine nella finestra
di dialogo Allegati. Si torna alla schermata del messaggio.
207
Capitolo 16
Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™
Download di allegati di grandi dimensioni
Per scaricare e visualizzare un messaggio contenente un allegato che supera
le dimensioni massime consentite oppure un messaggio con più allegati le cui
dimensioni massime totali superano i limiti previsti, è necessario effettuare
alcune operazioni supplementari.
Per determinare se in un messaggio sono contenuti uno o più allegati le cui dimensioni superano il
limite massimo previsto:
■
Nella cartella Posta in arrivo toccare il titolo del messaggio.
L'icona di ulteriori informazioni indica
che il messaggio e gli eventuali allegati
superano le dimensioni massime previste
Se il messaggio con gli allegati supera le dimensioni massime previste, nella
schermata del messaggio compare l'icona di ulteriori informazioni . In caso di
più allegati, se alcuni di essi sono stati scaricati completamente, compare sia l'icona
a forma di graffetta rossa, per indicare la presenza di allegati completi, che l'icona
di ulteriori informazioni, per indicare la presenza di allegati parzialmente scaricati.
Per scaricare un singolo allegato le cui dimensioni superano il limite massimo previsto:
1.
Toccare l'icona di ulteriori informazioni.
Toccare l'icona di
ulteriori informazioni
208
Recupero, invio e gestione degli e-mail
2.
Toccare Sì per continuare a scaricare l'intero messaggio con l'allegato.
Una volta completato il download, compare l'icona a forma di graffetta rossa
e scompare l'icona di ulteriori informazioni. Leggere la procedura per la
visualizzazione di un allegato più indietro in questo capitolo.
Per scaricare più allegati le cui dimensioni totali superano il limite massimo previsto:
1.
Toccare l'icona a forma di graffetta rossa.
2.
Selezionare una delle seguenti opzioni:
– Per visualizzare gli allegati scaricati completamente senza continuare
a scaricare altri allegati, toccare No. Seguire la procedura per la
visualizzazione di un allegato più indietro in questo capitolo.
– Per continuare a scaricare tutti i messaggi, toccare Sì.
Una volta completato il download, viene visualizzata la finestra di dialogo Allegati
con tutti i messaggi scaricati. Leggere la procedura per la visualizzazione di un
allegato più indietro in questo capitolo.
209
Capitolo 16
Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™
Salvataggio degli allegati su una scheda di espansione
Se si è acquistata una scheda di espansione che fornisce memoria supplementare,
è possibile utilizzarla per salvarvi gli allegati scaricati.
Per salvare un allegato su una scheda di espansione:
1.
Inserire la scheda di espansione nell'apposito alloggiamento sul palmare.
2.
Seguire la procedura per il download degli allegati più indietro in questo
capitolo.
3.
Nella schermata Allegati selezionare l'allegato che si desidera salvare e toccare
Salva su scheda.
4.
Toccare OK.
5.
Ripetere i passaggi 3 e 4 per ciascun allegato che si desidera salvare.
Aggiunta di allegati da un'applicazione del palmare
È possibile allegare file memorizzati nel palmare ai messaggi di e-mail da inviare.
Ad esempio, è possibile allegare file delle varie applicazioni del palmare, quali
appuntamenti del Calendario (.vcs o .ics), attività dell'applicazione Attività
(.vcs o .ics) oppure memo di testo (.txt).
NOTA Le dimensioni massime dei messaggi che è possibile inviare sono pari a 60 KB
per il testo del messaggio e circa 5 MB di dati totali per eventuali allegati. A ciascun
messaggio è possibile allegare fino a dieci file, indipendentemente dalle dimensioni
totali degli allegati.
È possibile allegare i seguenti tipi di file da un'applicazione del palmare:
210
■
vCard (.vcf)
■
vCal/iCal (.vcs o .ics)
■
Memo/testo (.txt)
■
PRC (.prc)
■
PDB (.pdb)
Recupero, invio e gestione degli e-mail
■
Documento di Microsoft Word (.doc)
■
Foglio di calcolo di Microsoft Excel (.xls)
Per allegare un file da un'applicazione del palmare:
1.
Toccare l'icona Menu
, toccare Opzioni, quindi Aggiungi allegato.
2.
Toccare la freccia accanto a Tipo e selezionare il tipo di file dall'elenco.
L'applicazione VersaMail visualizza tutti i tipi di file presenti sul palmare
che è possibile allegare a un messaggio di e-mail.
Selezionare il tipo di file che si
desidera allegare
Nella casella Tipo compaiono tutti i file del tipo selezionato. Se ad esempio si
seleziona Appuntamento (vCal/iCal), toccare Calendario per visualizzare un
elenco di appuntamenti a partire da una data specifica che è possibile allegare
oppure toccare Attività per visualizzare le attività.
3.
Toccare il file che si desidera allegare, quindi toccare Aggiungi.
Il file selezionato viene visualizzato nella casella Allegati.
211
Capitolo 16
Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™
4.
Ripetere i passaggi 2 e 3 per ciascun allegato che si desidera aggiungere, quindi
toccare Fine.
Per eliminare un allegato da un messaggio di e-mail, toccare
il file allegato nella casella Allegati, quindi toccare Elimina.
SUGGERIMENTO
5.
Toccare Invia o Posta in usc.
Aggiunta di allegati da una scheda di espansione
Se si è acquistata una scheda di espansione su cui poi sono stati salvati dei file,
è possibile allegare i file presenti sulla scheda a un messaggio di e-mail da inviare.
Tra i tipi di file che è possibile allegare da una scheda di espansione vi sono:
■
Documenti di Word
■
File HTML
■
File grafici JPEG e GIF
■
File audio MP3 e WAV
■
Qualsiasi altro tipo di file
Per allegare un file da una scheda di espansione:
212
1.
Inserire la scheda di espansione nell'apposito alloggiamento sul palmare.
2.
Nella schermata Nuovo messaggio toccare l'icona Menu
quindi Aggiungi allegato.
3.
Toccare la freccia accanto a Da per visualizzare l'elenco e selezionare File sulla
scheda.
, toccare Opzioni,
Recupero, invio e gestione degli e-mail
4.
Toccare la freccia accanto a Tipo e selezionare il tipo di file dall'elenco.
L'applicazione VersaMail mostra tutti i tipi di file memorizzati sulla scheda.
È possibile selezionare un tipo specifico di file oppure Tutti i file per mostrare
tutti i file memorizzati sulla scheda.
5.
Toccare il file che si desidera allegare, quindi toccare Aggiungi.
Il file selezionato viene visualizzato nella casella Allegati.
6.
Ripetere i passaggi 6 e 7 per ciascun allegato che si desidera aggiungere, quindi
toccare Fine.
Per eliminare un allegato da un messaggio di e-mail, toccare
il file allegato nella casella Allegati, quindi toccare Elimina.
SUGGERIMENTO
7.
Toccare Invia o Posta in usc.
213
Capitolo 16
Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™
Inoltro di un allegato
È possibile aggiungere un allegato a qualunque messaggio di e-mail da inoltrare,
fino alle dimensioni massime previste per i messaggi.
Per inoltrare un messaggio con un allegato:
1.
Toccare l'elenco delle cartelle e selezionare la cartella in cui è contenuto il
messaggio di e-mail desiderato.
2.
Toccare il messaggio di e-mail per visualizzarlo.
3.
Toccare il pulsante Inoltra.
4.
Toccare il campo A. Nella schermata Elenco destinatari, immettere o ricercare
l'indirizzo del destinatario. Per ulteriori informazioni su come indirizzare i
messaggi, leggere la procedura per la creazione di un messaggio di e-mail più
indietro in questo capitolo.
5.
Leggere la procedura per l'aggiunta di allegati più indietro in questo capitolo.
Eliminazione di messaggi
È possibile eliminare uno o più messaggi di e-mail da una qualunque cartella.
Ad esempio, si può decidere di eliminare i vecchi messaggi dalla cartella Posta
in arrivo o i messaggi su cui si stava lavorando nella cartella Bozze. I messaggi
eliminati vengono spostati nella cartella Cestino. Consultare la sezione
"Svuotamento del cestino" più avanti in questo capitolo.
Per eliminare i messaggi dal server ogni volta che si svuota il cestino sul palmare,
selezionare la casella di controllo Elimina messaggi sul server nelle Preferenze di
VersaMail. Se non si svuota periodicamente il cestino e non si eliminano i messaggi
sul server, può accadere che un messaggio di e-mail in arrivo ritorni al mittente.
Consultare la sezione "Impostazione delle preferenze per il recupero e
l'eliminazione di e-mail" più avanti in questo capitolo.
Per eliminare uno o più messaggi:
1.
Toccare l'elenco delle cartelle e selezionare la cartella in cui è contenuto il
messaggio che si desidera eliminare.
2.
Effettuare una delle seguenti operazioni:
Elemento
da eliminare
214
Operazione
Un messaggio
Toccare il piccolo simbolo romboidale accanto all'icona del
messaggio.
Più messaggi
Toccare il piccolo simbolo romboidale accanto all'icona di
ciascun messaggio da eliminare.
Gruppo di
messaggi
adiacenti
Trascinare lo stilo lungo la parte dello schermo a sinistra delle
icone dei messaggi. Per selezionare un altro gruppo, sollevare
lo stilo e selezionare il gruppo successivo di messaggi.
Recupero, invio e gestione degli e-mail
3.
Premere Destra sul navigatore per posizionarsi sul menu Messaggio e aprirlo.
4.
Premere Giù sul navigatore per posizionarsi sull'opzione Elimina, quindi
premere Selezione per eliminare il messaggio.
In alternativa, è possibile toccare l'icona accanto a un
messaggio di e-mail selezionato e poi toccare Elimina oppure l'icona Menu
quindi scegliere Elimina.
SUGGERIMENTO
,
5.
Toccare OK.
6.
(Operazione facoltativa) Toccare Elimina anche il messaggio sul server se si
desidera eliminare immediatamente i messaggi dal server.
I messaggi selezionati vengono spostati nella cartella Cestino e rimossi dal
palmare nel momento in cui si svuota il cestino. È possibile svuotare il cestino
manualmente oppure impostare lo svuotamento automatico del cestino nelle
preferenze. Per impostazione predefinita, dal cestino vengono rimossi
automaticamente tutti i messaggi di e-mail eliminati da più di una settimana.
Per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Svuotamento del cestino"
più avanti in questo capitolo.
Se si elimina un messaggio dal server, non è più possibile recuperarlo
e visualizzarlo successivamente.
IMPORTANTE
Per eliminare i messaggi anteriori a una data specifica:
1.
Toccare l'icona Menu
, quindi scegliere Elimina vecchio dal menu Messaggio.
2.
Toccare l'elenco delle cartelle e selezionare la cartella contenente i messaggi che
si desidera eliminare.
È visualizzata la cartella
corrente per l'eliminazione
dei messaggi
215
Capitolo 16
Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™
3.
Toccare la freccia accanto a Precedenti a, quindi toccare Una settimana, Un mese
o Scegliere data.
Se si tocca Scegliere data, è possibile selezionare una data dal calendario.
Toccare una data per
selezionarla oppure
toccare Oggi
4.
Toccare Elimina.
5.
(Operazione facoltativa) Toccare Elimina anche il messaggio sul server se si
desidera eliminare immediatamente il messaggio dal server.
6.
Toccare OK.
Svuotamento del cestino
I messaggi eliminati si accumulano nella cartella Cestino, occupando spazio
sul palmare. Per aumentare la quantità di memoria disponibile, si consiglia di
svuotare il cestino a scadenze regolari. Se si desidera che il cestino venga svuotato
automaticamente, è possibile impostare l'opzione per lo svuotamento immediato
o per la rimozione dei messaggi di e-mail eliminati da più di un determinato
numero di giorni.
216
Recupero, invio e gestione degli e-mail
Per svuotare il cestino:
1.
Toccare l'icona Menu
, quindi scegliere Svuota cestino dal menu Messaggio.
NOTA Se nelle Preferenze di VersaMail è selezionata la casella di controllo
Svuota aut. posta nel cestino, compare un messaggio in cui si chiede se si
desidera svuotare il cestino.
2.
(Operazione facoltativa) Toccare Dettagli per vedere quanti messaggi sono
contenuti nel cestino e se sono impostati per essere eliminati anche dal server.
3.
Se si desidera eliminare i messaggi sia dal palmare che dal server, toccare
Entrambi. Compare un messaggio in cui viene chiesto se si desidera aggiornare
immediatamente il server.
Se per il momento si desidera eliminare il messaggio solo dal palmare, toccare
Palmare.
NOTA Molti provider di e-mail, ad esempio Yahoo, applicano delle restrizioni per
la memorizzazione della posta. Se la propria casella postale sul server si riempie,
i messaggi vengono rinviati al mittente.
Per svuotare automaticamente il cestino:
1.
Toccare l'icona Menu
2.
Toccare Avanzate.
, selezionare Opzioni, quindi scegliere Preferenze.
Per impostazione predefinita, la casella di controllo Svuota aut. posta nel
cestino è selezionata e l'intervallo è impostato su Più vecchi di 1 settimana.
3.
Toccare l'elenco e selezionare la frequenza con cui si desidera che venga
svuotato automaticamente il cestino:
– Immediatamente
– Più vecchi di 1 giorno
– Più vecchi di 3 giorni
– Più vecchi di 1 settimana
– Più vecchi di 1 mese
4.
Toccare OK.
217
Capitolo 16
Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™
Contrassegnare i messaggi come letti o da leggere
È possibile contrassegnare i messaggi come già letti o da leggere. Quando si
tocca un messaggio per leggerlo, questo viene automaticamente contrassegnato
come letto.
Per contrassegnare i messaggi come letti o da leggere:
1.
Toccare l'elenco delle cartelle e selezionare la cartella desiderata.
2.
Toccare l'icona accanto al messaggio che si desidera contrassegnare.
3.
Toccare Segna già letto o Segna da leggere.
Per contrassegnare più messaggi, toccare i piccoli simboli
romboidali accanto ai messaggi desiderati, toccare l'icona Menu
, quindi
scegliere Segna già letto o Segna da leggere.
SUGGERIMENTO
4.
218
Solo per gli account IMAP: toccare Palmare per contrassegnare i messaggi come
letti o da leggere sul palmare. Toccare Entrambi per contrassegnare i messaggi
sia sul palmare che sul server.
Recupero, invio e gestione degli e-mail
Se si tocca Entrambi, viene visualizzata la schermata seguente.
– Toccare OK per connettersi al server e contrassegnare immediatamente come
letti o da leggere i messaggi memorizzati sul server. Con questa operazione
vengono attivate anche eventuali altre operazioni in sospeso sul server, ad
esempio l'eliminazione dei messaggi ancora non eliminati.
– Toccare Annulla se si desidera che i messaggi vengano contrassegnati
durante l'operazione HotSync successiva o alla prossima connessione
al server.
NOTA Dal momento che i server POP non supportano la funzione che consente
di contrassegnare i messaggi come letti o da leggere, il messaggio compare in
grassetto o in caratteri normali per gli account POP sul palmare, ma non è
possibile connettersi al server per modificare lo stato del messaggio.
I messaggi letti vengono visualizzati in testo normale, mentre quelli da leggere
compaiono in grassetto.
Impostazione delle preferenze per il recupero e l'eliminazione di e-mail
Le Preferenze di VersaMail determinano in che modo vengono recuperati, inviati
ed eliminati i messaggi di e-mail.
Per impostare le preferenze per l'e-mail:
1.
Toccare l'icona Menu
, toccare Opzioni, quindi scegliere Preferenze.
219
Capitolo 16
Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™
2.
Selezionare le preferenze:
Recupera
Consente di scegliere se recuperare solo l'oggetto o l'intero
messaggio.
Chiedi ogni volta
Visualizza una finestra di dialogo in cui è possibile scegliere
se recuperare solo l'oggetto o i messaggi interi ogni volta
che si scarica la posta. Se questa casella di controllo è
deselezionata, i messaggi vengono recuperati in base
all'opzione selezionata dall'elenco Recupera.
Conferma
eliminazioni
Visualizza una finestra di dialogo di conferma prima di
eliminare i messaggi di e-mail.
Elimina messaggi
sul server
Se questa casella di controllo è selezionata, i messaggi
eliminati sul palmare vengono eliminati automaticamente
anche sul server. Se invece non è selezionata, ogni volta
che si elimina un messaggio sul palmare, viene chiesto se
si desidera eliminarlo anche sul server. Poiché in genere le
caselle postali sul server hanno dei limiti di dimensioni, si
consiglia di eliminare periodicamente i messaggi dal server.
Scarica allegati
Consente di scaricare automaticamente sul palmare i file
allegati alle e-mail. Gli allegati le cui dimensioni superano i
limiti massimi previsti per i messaggi non vengono scaricati.
Per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Utilizzo
degli allegati" più indietro in questo capitolo.
Formato ricevi
Consente di scaricare i messaggi in formato HTML o come
testo semplice. Se si sceglie HTML, i messaggi ricevuti in
formato HTML compaiono con la formattazione HTML
di base intatta. Gli altri messaggi compaiono come testo
semplice. Se si sceglie Testo semplice, tutti i messaggi vengono
visualizzati come testo semplice, indipendentemente dal
formato in cui sono stati inviati. L'impostazione predefinita
è HTML.
Per ulteriori informazioni sulla ricezione di e-mail in
formato HTML, consultare la sezione "Utilizzo degli URL"
più indietro in questo capitolo.
Firma
220
Consente di aggiungere una firma predefinita a tutti i
messaggi in uscita. Per ulteriori informazioni, consultare
la sezione "Aggiunta di una firma personale" più indietro
in questo capitolo.
Sincronizzazione delle e-mail tra il palmare e il computer desktop
Aggiunta o aggiornamento di un record dei Contatti direttamente da un messaggio
È possibile aggiungere o aggiornare un indirizzo di e-mail nell'applicazione
Contatti direttamente da un messaggio di e-mail ricevuto.
Per aggiungere un nuovo record dei Contatti:
1.
Nella schermata del messaggio toccare l'icona Menu
scegliere Aggiungi ai Contatti.
, toccare Opzioni, quindi
Viene visualizzata una finestra di dialogo con l'indirizzo del mittente, ossia
l'indirizzo che compariva nel campo "Da" del messaggio. Se per questo record
dei Contatti esiste un Nome (per visualizzazione), tale nome compare nei campi
Cognome e Nome.
2.
(Operazione facoltativa) Se i campi Cognome e Nome sono vuoti, immettere il
nome e il cognome associati all'indirizzo di e-mail del campo Da del messaggio.
3.
Toccare OK per aggiungere l'indirizzo di e-mail ai Contatti, quindi toccare OK
nella finestra di dialogo di conferma.
È anche possibile aggiornare un record dei Contatti già esistente con un nuovo
indirizzo di e-mail oppure creare un secondo record dei Contatti per un nome
associato a un record esistente. La procedura è analoga a quella per l'aggiunta di
un nuovo record dei Contatti. Se si tocca Aggiungi ai Contatti da un messaggio
di e-mail e già esiste un record per il nome del destinatario, viene chiesto se
si desidera aggiornare l'indirizzo di e-mail o creare un nuovo record per il
destinatario.
Sincronizzazione delle e-mail tra il palmare e il computer desktop
È necessario disporre di un computer con sistema operativo Windows
per sincronizzare le e-mail tra il palmare e il computer.
IMPORTANTE
Per gestire le e-mail sia sul computer desktop che sul palmare, è possibile
sincronizzare un account di e-mail sul palmare con un'applicazione di e-mail sul
computer. È possibile utilizzare molte delle applicazioni di e-mail più diffuse
(chiamate client), quali Microsoft Outlook, Eudora, Lotus Notes o Outlook Express,
oppure qualunque altro client di e-mail basato sull'interfaccia MAPI.
Configurazione delle impostazioni di account in HotSync Manager
Prima di sincronizzare un account di e-mail, è necessario configurarne le
impostazioni nel conduttore HotSync di Palm VersaMail. Le impostazioni devono
essere specificate solo una volta, a meno che non si debbano successivamente
apportare delle modifiche.
221
Capitolo 16
Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™
Per avviare il conduttore HotSync di Palm VersaMail :
1.
Fare clic sull'icona HotSync Manager
Windows.
nella barra delle applicazioni di
2.
Scegliere Personalizza.
3.
Selezionare VersaMail dall'elenco dei conduttori.
4.
Fare clic su Cambia.
5.
Selezionare Sincronizza account attivi.
6.
(Operazione facoltativa) Selezionare la casella di controllo Abilita registrazione
informazioni se si desidera che durante un'operazione HotSync le informazioni
relative al conduttore vengano registrate nel registro HotSync, ad esempio gli
errori rilevati.
7.
(Operazione facoltativa) Selezionare la casella di controllo Impostare la
selezione come predefinita se si desidera che le impostazioni correnti diventino
quelle predefinite per tutti gli account.
Impostazione delle opzioni di sincronizzazione e degli account
A questo punto è necessario configurare le impostazioni di sincronizzazione
generali di ciascun account di e-mail. Se ad esempio si è creato un account di
e-mail Earthlink nel palmare e si desidera sincronizzarlo con il computer desktop,
impostare le opzioni di sincronizzazione per l'account Earthlink. Durante
un'operazione HotSync, vengono sincronizzati l'account Earthlink nel palmare
e l'applicazione di e-mail specificata nel conduttore.
222
Sincronizzazione delle e-mail tra il palmare e il computer desktop
Per configurare un account e impostare le opzioni di sincronizzazione:
1.
Nella schermata Configurazione di VersaMail per utente fare clic sul segno più
(+) a sinistra dell'account che si desidera configurare.
Fare clic
sul segno
più (+)
2.
Sotto il nome dell'account fare clic su Impostazione sincronizzazione client
di posta.
3.
Selezionare l'opzione Segnare questa casella per sincronizzare l'account di posta
quando si esegue un'operazione HotSync, altrimenti l'account non viene
sincronizzato.
223
Capitolo 16
Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™
4.
Fare clic sulla casella di riepilogo Client di posta e selezionare l'applicazione di
e-mail per computer desktop che viene utilizzata per sincronizzare l'account
selezionato con il palmare. Per ciascuna applicazione, nella casella Note sulle
impostazioni appaiono informazioni di configurazione aggiuntive. Per ulteriori
informazioni sull'impostazione di ciascun client, consultare la tabella sotto
riportata.
Se l'applicazione di e-mail di cui si dispone è compatibile con
l'interfaccia MAPI estesa (Extended MAPI), provare a specificare Microsoft
Exchange 5.0 o versioni successive come client di e-mail. Se l'applicazione di
e-mail è compatibile con l'interfaccia MAPI semplice (SMAPI, Simple MAPI),
provare a specificare Microsoft Outlook Express come client di e-mail. Anche
se utilizza l'interfaccia SMAPI, Netscape non è supportato.
SUGGERIMENTO
(Operazione facoltativa) Se richiesto, immettere le informazioni sul profilo e
la password per il client selezionato.
È necessario selezionare la casella di controllo di sincronizzazione e
impostare un client di e-mail per sincronizzare l'account dal computer desktop al
palmare e viceversa.
IMPORTANTE
Client di posta
Operazione
Microsoft
Exchange 5.0
o versioni
successive
Selezionare un profilo MAPI per accedere al server di e-mail. Il
conduttore visualizza nell'elenco tutti gli eventuali profili MAPI
esistenti. Immettere la password per Exchange.
Microsoft
Outlook 97
o versioni
successive
Selezionare il profilo MAPI per accedere al server di e-mail. Il
conduttore ricerca tutti gli eventuali profili MAPI esistenti e li
visualizza nell'elenco. Immettere la password per Outlook.
Per sincronizzare Microsoft Outlook 97/98/2000/XP con un
account di e-mail di VersaMail, è necessario impostare Microsoft
Outlook come gestore di e-mail predefinito. Verificare il proprio
nome utente e la propria password.
Per configurare Microsoft Outlook:
1. Nel Pannello di controllo fare doppio clic su Opzioni Internet.
2. Per Windows XP, fare clic su Rete e connessioni Internet,
quindi su Opzioni Internet.
3. Fare clic sulla scheda Programmi.
4. Selezionare Microsoft Outlook come programma di e-mail
predefinito.
5. Scegliere OK.
NOTA Verificare che il proprio nome utente e la password siano
impostati correttamente in Microsoft Outlook.
224
Sincronizzazione delle e-mail tra il palmare e il computer desktop
Client di posta
Operazione
Microsoft Outlook
Express 5.5 o
versioni
successive
Se si seleziona Microsoft Outlook Express, immettere la
password per l'account di e-mail.
Per sincronizzare un account di e-mail di VersaMail con
Microsoft Outlook Express 5.5 o 6.0, è necessario impostare
Outlook Express come gestore di e-mail predefinito.
NOTA Verificare che il proprio nome utente e la password siano
impostati correttamente in Outlook Express.
Per configurare Outlook Express:
1. Nel Pannello di controllo fare doppio clic su Opzioni Internet.
NOTA Per Windows XP, fare clic su Rete e connessioni
Internet, quindi su Opzioni Internet.
2. Fare clic sulla scheda Programmi.
3. Selezionare Outlook Express come programma di posta
elettronica predefinito.
4. Scegliere OK.
SUGGERIMENTO È possibile impostare Outlook Express come
gestore di e-mail predefinito anche dall'applicazione stessa.
Scegliere Opzioni dal menu Strumenti. Fare clic sulla scheda
Generale, quindi scegliere Predefinito.
Lotus Notes
Immettere l'ID e la password di Lotus Notes. Fare clic su Sfoglia
qualora fosse necessario individuare l'ID.
Se si desidera eseguire la sincronizzazione con un file di e-mail
locale invece che con un file di e-mail sul server, selezionare la
casella di controllo Sincronizza con file di posta locale
(replicato). Per questo tipo di sincronizzazione è necessario
effettuare tutte le seguenti operazioni:
■
Replicare il file di e-mail del server sul computer desktop.
■
Accertarsi che il file di e-mail replicato sia contenuto nella
directory dei dati di Lotus Notes.
■
Se è stata effettuata un'installazione personalizzata di Lotus
Notes e il file di e-mail del server è stato replicato in un'altra
directory sul computer desktop, accertarsi che il percorso sia
riportato nel file notes.ini.
225
Capitolo 16
Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™
Client di posta
Operazione
Eudora 5.0
o versioni
successive
Se si utilizza Eudora come applicazione di e-mail, è necessario
impostare l'interfaccia MAPI in Eudora.
Per impostare l'interfaccia MAPI in Eudora:
1. Scegliere Opzioni dal menu Strumenti di Eudora.
2. Effettuare una delle seguenti operazioni:
– Se Eudora è l'unica applicazione di e-mail in uso, scegliere
Sempre come impostazione MAPI.
– Se viene utilizzata più di un'applicazione di e-mail,
scegliere Quando Eudora è in esecuzione come
impostazione MAPI.
3. Verificare che il proprio nome utente e la password siano
impostati in modo corretto in Eudora. Queste informazioni
sono necessarie per connettersi a Eudora e recuperare e
sincronizzare le e-mail.
IMPORTANTE Per effettuare un'operazione HotSync è
necessario che Eudora sia in esecuzione. L'applicazione
VersaMail viene sincronizzata con la propria Personalità
principale in Eudora 5.1 o versioni successive.
Connessione
diretta POP
al server
Selezionare questa opzione per sincronizzare un account
mediante una connessione diretta a un server POP. È necessario
immettere le informazioni relative al server nell'applicazione
VersaMail sul palmare quando si crea l'account di e-mail per
accedere al server. Tra le informazioni da specificare vi sono il
server della posta in arrivo (POP), il server della posta in uscita
(SMTP), il proprio nome utente per la e-mail, la password e
l'indirizzo di e-mail.
Durante l'operazione HotSync, il conduttore legge le
impostazioni effettuate. Se le impostazioni non esistono o tutte
le informazioni sui server sono errate, nel file HotSync.log viene
registrato un errore. Se tuttavia il server della posta in arrivo
(POP) è corretto, viene sincronizzata la posta in arrivo, qualora
sia selezionata l'opzione corrispondente. Se invece è corretto il
server della posta in uscita (SMTP), viene sincronizzata la posta
in uscita (vengono inviati i messaggi), qualora sia selezionata
l'opzione corrispondente. Se nessuno dei due server impostati
è corretto, non viene eseguita alcuna operazione.
226
Sincronizzazione delle e-mail tra il palmare e il computer desktop
Client di posta
Operazione
Se si desidera sincronizzare l'e-mail per un account che richiede
l'autenticazione APOP, selezionare l'opzione per l'utilizzo di
APOP sul palmare.
Se si desidera sincronizzare l'e-mail per un account che richiede
l'autenticazione ESMTP (ad esempio gli account Yahoo),
selezionare l'opzione per l'utilizzo di ESMTP sul palmare.
Per informazioni dettagliate, consultare la sezione "Aggiunta
dell'autenticazione ESMTP a un account" più indietro in questo
capitolo.
Il conduttore non supporta SSL per gli account impostati come
connessione diretta POP.
Connessione
diretta IMAP
al server
Selezionare questa opzione per sincronizzare un account
mediante una connessione diretta a un server IMAP. È necessario
immettere le informazioni relative al server nell'applicazione
VersaMail sul palmare quando si crea l'account di e-mail per
accedere al server. Tra le informazioni da specificare vi sono il
server della posta in arrivo (IMAP), il server della posta in uscita
(SMTP), il proprio nome utente per la e-mail, la password e
l'indirizzo di e-mail.
Durante l'operazione HotSync, il conduttore legge le
impostazioni effettuate. Se le impostazioni non esistono o tutte
le informazioni sui server sono errate, nel file HotSync.log viene
registrato un errore. Se tuttavia il server della posta in arrivo
(IMAP) è corretto, viene sincronizzata la posta in arrivo, qualora
sia selezionata la relativa opzione. Se invece è corretto il server
della posta in uscita (SMTP), viene sincronizzata la posta in
uscita (vengono inviati i messaggi), qualora sia selezionata
l'opzione corrispondente. Se nessuno dei due server impostati
è corretto, non viene eseguita alcuna operazione.
Se si desidera sincronizzare l'e-mail per un account che richiede
l'autenticazione ESMTP (ad esempio gli account Yahoo),
selezionare l'opzione per l'utilizzo di ESMTP sul palmare. Per
informazioni dettagliate, consultare la sezione "Aggiunta
dell'autenticazione ESMTP a un account" più indietro in questo
capitolo.
Il conduttore non supporta SSL per gli account impostati come
connessione diretta POP.
Altre applicazioni Selezionare Microsoft Exchange 5.0 o versioni successive per
di e-mail
il campo Mail Client se l'applicazione di e-mail è compatibile
con l'interfaccia MAPI estesa. Se l'applicazione di e-mail è
compatibile con l'interfaccia SMAPI, selezionare Microsoft
Outlook Express come client di e-mail.
227
Capitolo 16
Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™
NOTA In un profilo sono contenute le informazioni di configurazione, tra cui la
posizione dei messaggi di e-mail in arrivo, l'elenco dei contatti personale e
gli altri servizi di informazioni che è possibile utilizzare. Il profilo può essere
denominato Impostazioni di MS Exchange, avere lo stesso nome dell'utente o
qualunque altro nome a scelta. Per ulteriori informazioni sui profili, consultare
la documentazione relativa all'applicazione di e-mail.
4.
Sotto il nome dell'account fare clic su Opzioni avanzate di sincronizzazione.
5.
Immettere le opzioni di sincronizzazione desiderate:
Dimensione
massima dei
messaggi (KB)
Immettere le dimensioni massime consentite per i messaggi
(da 1 a 2048 KB). Se il messaggio ha dimensioni superiori al
limite previsto, viene troncato dal conduttore. Si supponga
ad esempio di aver impostato delle dimensioni massime
di 50 KB e di avere un messaggio strutturato nel seguente
modo:
■
Intestazione del messaggio: 1 KB
■
Testo: 20 KB
■
Allegato 1: 40 KB
■
Allegato 2: 20 KB
In questo caso, sul palmare vengono scaricati l'intestazione,
il testo e l'allegato 2 del messaggio, per un totale di 41 KB.
L'allegato 1 viene rimosso perché, aggiungendolo al
messaggio, verrebbero superate le dimensioni massime
previste.
228
Sincronizzazione delle e-mail tra il palmare e il computer desktop
Giorni di
sincronizzazione
della posta
Impostare il numero di giorni, da 0 a 999, di cui effettuare
la sincronizzazione delle e-mail. Se si imposta 0, durante
l'operazione HotSync successiva vengono sincronizzati tutti
i messaggi di e-mail contenuti nella cartella della posta in
arrivo. Se si impostano altri valori, il conduttore sincronizza
le e-mail del giorno corrente e del numero di giorni
antecedenti, secondo quanto specificato. Se ad esempio
si immette 2, vengono sincronizzate le e-mail del giorno
corrente e di quello precedente, mentre se si immette 3,
viene sincronizzata la posta del giorno corrente e dei due
precedenti.
Sincronizza solo i
messaggi non letti
Specificare se si desidera sincronizzare, tra il computer
desktop e il palmare, tutte le e-mail o solo i messaggi ancora
da leggere. Per impostazione predefinita, questa casella di
controllo è deselezionata, per cui vengono sincronizzate
tutte le e-mail.
Scarica allegati
Selezionare se si desidera scaricare gli allegati durante la
sincronizzazione. Per impostazione predefinita, questa
casella di controllo è selezionata. Se viene deselezionata,
durante la sincronizzazione viene scaricato sul palmare
soltanto il testo dei messaggi contenenti allegati.
Invia e-mail da
Posta in uscita
Selezionare questa casella di controllo per inviare i messaggi
contenuti nella cartella Posta in uscita del palmare durante
l'operazione HotSync successiva.
Sincronizza posta
in arrivo
Selezionare questa casella di controllo per sincronizzare la
cartella Posta in arrivo durante l'operazione HotSync
successiva.
229
Capitolo 16
Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™
6.
(Operazione facoltativa) Se si è scelto Microsoft Outlook, Microsoft Exchange,
Lotus Notes o Connessione diretta IMAP come client di e-mail, fare clic su
Opzioni di sincronizzazione cartelle.
Impostare le opzioni di sincronizzazione delle cartelle nel seguente modo:
230
a.
Fare clic sul nome della cartella desiderata.
b.
Fare clic nella colonna Sincronizza a destra del nome della cartella.
Sincronizzazione delle e-mail tra il palmare e il computer desktop
c.
Fare clic sulla freccia per aprire l'elenco a discesa, quindi fare clic su Sì o No
per sincronizzare o meno la cartella.
7.
Scegliere OK.
8.
Fare clic sull'icona di salvataggio
impostazioni per l'account.
sulla barra degli strumenti per salvare le
Schermate con le informazioni sugli account
Nel conduttore HotSync di Palm VersaMail compaiono due schermate che
forniscono informazioni riepilogative sugli account:
■
La schermata Panoramica account indica se l'account è attivo, se è stato
sincronizzato, e in tal caso la data dell'ultima sincronizzazione, qual è il client
di e-mail a esso associato e se il client di e-mail/o il server della posta in arrivo
è cambiato rispetto all'ultima operazione HotSync.
231
Capitolo 16
Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™
■
Nella schermata Panoramica impostazioni Palmare sono elencati il protocollo
del server, il nome visualizzato, l'indirizzo di e-mail e gli indirizzi dei server
della posta in arrivo e in uscita. Viene inoltre indicato se è richiesta
l'autenticazione APOP o ESMTP.
Per visualizzare la schermata Panoramica account:
■
Fare clic sul nome dell'account selezionato.
Per visualizzare la schermata Panoramica impostazioni Palmare:
■
Sotto il nome dell'account selezionato fare clic su Impostazioni Palmare.
Collegamenti del conduttore HotSync di Palm VersaMail
È possibile utilizzare le icone della barra degli strumenti per effettuare
rapidamente alcune operazioni, ad esempio il salvataggio delle impostazioni
di configurazione degli account.
Icona
Operazione
Consente di salvare le impostazioni degli account. Vengono
salvate tutte le modifiche apportate a un account.
Consente di aggiungere un nuovo account. Viene chiesto di
immettere il nome e il protocollo dell'account.
Consente di eliminare un account. Viene chiesto di
selezionare dall'elenco a discesa l'account da eliminare.
Offre un riferimento rapido per gli account. Vengono elencati
tutti gli account, con l'indicazione degli account attivi e della
data dell'ultima sincronizzazione.
Consente di aprire la Guida. Viene visualizzata una finestra
con la Guida in linea completa.
232
Sincronizzazione delle e-mail tra il palmare e il computer desktop
Verifica delle impostazioni degli account del palmare prima della sincronizzazione
Alcune impostazioni configurate sul palmare per un account di e-mail devono
essere definite correttamente anche per il processo di sincronizzazione. Prima di
configurare per la sincronizzazione un client di e-mail sul computer desktop,
verificare le seguenti impostazioni sul palmare:
■
APOP, ESMTP e SSL: se si desidera sincronizzare le e-mail per un account
che richiede l'autenticazione APOP o ESMTP (ad esempio gli account Yahoo
richiedono l'autenticazione ESMTP) o una connessione protetta (SSL) per la
posta in arrivo, è necessario selezionare l'opzione per l'utilizzo di APOP, ESMTP
o la connessione protetta sul palmare. Per informazioni su ESMTP, consultare la
sezione "Aggiunta dell'autenticazione ESMTP a un account" più indietro in
questo capitolo.
■
Filtri della posta: i
filtri della posta configurati per un account di e-mail sul
palmare vengono applicati anche durante il processo di sincronizzazione.
Se ad esempio sono stati impostati dei filtri per accettare solo i messaggi nel
cui oggetto siano contenute le parole "Progetto software corrente", vengono
sincronizzati esclusivamente quegli stessi messaggi tra il computer desktop e il
palmare. Ricordarsi di disattivare i filtri della posta se si desidera sincronizzare
tutti i messaggi tra il computer desktop e il palmare.
Sincronizzazione di un account
Per sincronizzare gli account, è necessario impostare l'operazione HotSync per
l'applicazione VersaMail in HotSync Manager. È comunque possibile escludere
degli account di e-mail da un'operazione HotSync.
Se non si desidera che un account venga sincronizzato,
deselezionare la casella di controllo Segnare questa casella per sincronizzare
l'account di e-mail quando si esegue un'operazione HotSync.
SUGGERIMENTO
Per selezionare quali account sincronizzare durante un'operazione HotSync:
1.
Fare clic sull'icona HotSync Manager
di Windows.
nella barra delle applicazioni
2.
Scegliere Personalizza.
3.
Selezionare VersaMail dall'elenco dei conduttori.
4.
Fare clic su Cambia.
5.
Selezionare una delle seguenti opzioni:
Sincronizza
account attivi
Selezionare questa opzione per includere gli account attivi
nella successiva operazione HotSync. Perché un account
venga sincronizzato, è necessario aver selezionato la casella
di controllo Segnare questa casella per sincronizzare
l'account di e-mail quando si esegue un'operazione HotSync.
Nessuna
operazione
Selezionare questa opzione per escludere gli account
di e-mail dalla successiva operazione HotSync.
233
Capitolo 16
Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™
6.
(Operazione facoltativa) Selezionare la casella di controllo Impostare la
selezione come predefinita per applicare le opzioni selezionate a tutte le
operazioni HotSync successive. In caso contrario, le impostazioni vengono
utilizzate solo per l'operazione HotSync successiva.
7.
Scegliere OK.
8.
Eseguire un'operazione HotSync.
Sincronizzazione di più account
È possibile sincronizzare più account durante la stessa operazione HotSync.
NOTA Se si desidera sincronizzare un account di Microsoft Outlook e un account di
Microsoft Outlook Express, è necessario che Microsoft Outlook sia impostato come
client di e-mail predefinito sul computer desktop.
Come numero massimo di account che è possibile sincronizzare sono previsti:
■
1 account con MAPI semplice, ad esempio un account impostato utilizzando
Outlook Express o Eudora
■
1 account con MAPI estesa, ad esempio un account impostato utilizzando
Outlook
■
1 account Lotus Notes
■
5 account Connessione diretta POP o Connessione diretta IMAP combinati
Se durante un'operazione HotSync si tenta di sincronizzare più account di quelli
consentiti per un determinato tipo, viene visualizzato un avviso in cui viene
chiesto di disattivare gli account in eccesso.
234
Sincronizzazione delle e-mail tra il palmare e il computer desktop
Utilizzo di SSL con il conduttore
Quando si imposta un account di e-mail, è possibile scegliere di utilizzare una
connessione protetta (Secure Sockets Layer, SSL) per l'invio e la ricezione di
messaggi di e-mail. Il conduttore HotSync di Palm VersaMail supporta SSL per
la sincronizzazione di un account di e-mail solo se l'account utilizza una delle
seguenti applicazioni di e-mail per computer desktop (client di e-mail):
■
Outlook
■
Outlook Express
■
Eudora
Il conduttore non supporta SSL per gli account impostati su Connessione
diretta POP o Connessione diretta IMAP, né per gli account Microsoft Exchange
o Lotus Notes.
235
Capitolo 16
236
Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™
CAPITOLO 17
Utilizzo di Memo vocale
Memo vocale consente di registrare promemoria vocali e riascoltarli
direttamente sul palmare. È possibile utilizzare i memo vocali insieme
alle sveglie come promemoria e condividerli con altre persone.
Per aprire Memo vocale:
■
Premere il pulsante dell'applicazione Memo vocale sul pannello laterale del
palmare. Memo vocale si apre mostrando con un elenco di tutti i memo vocali
registrati fino a quel momento.
Altoparlante
Microfono
Pulsante
dell'applicazione
Memo vocale
237
Capitolo 17
Utilizzo di Memo vocale
Creazione di un memo vocale
Per registrare un memo vocale, è possibile utilizzare il pulsante dell'applicazione
Memo vocale o i controlli visualizzati sullo schermo.
Per registrare un memo vocale sul palmare:
1.
Tenere premuto il pulsante dell'applicazione Memo vocale
.
IMPORTANTE Continuare a tenere premuto il pulsante dell'applicazione Memo
vocale finché non si finisce di registrare. Se il memo vocale da registrare è
particolarmente lungo e non si desidera o si è impossibilitati a tenere premuto
il pulsante dell'applicazione per tutto il tempo, consultare la sezione "Pausa e
riavvio della registrazione di un memo vocale" più avanti in questo capitolo per
effettuare la registrazione utilizzando i controlli sullo schermo. Per ottenere
risultati ottimali, tenere il palmare a una distanza di 30 centimetri dalla bocca
mentre si registra.
Un segnale acustico indica che la registrazione è partita.
2.
Avvicinare il palmare al viso e iniziare a parlare.
3.
Rilasciare il pulsante dell'applicazione Memo vocale per arrestare la
registrazione.
Un segnale acustico indica che la registrazione si è arrestata.
Immettere qui
il titolo
Selezionare la categoria
Toccare per creare
un altro memo
vocale
4.
Toccare Fine.
Pausa e riavvio della registrazione di un memo vocale
Per mettere in pausa e riprendere la registrazione di un memo vocale, è necessario
utilizzare i controlli sullo schermo.
Per mettere in pausa e riprendere la registrazione di un memo vocale:
238
1.
Nell'elenco dei memo vocali toccare Nuovo.
2.
(Operazione facoltativa) Toccare l'elenco delle categorie nell'angolo in alto a
destra e selezionare la categoria in cui si desidera memorizzare il memo vocale.
Creazione di un memo vocale
Per memorizzare automaticamente i memo vocali su una
scheda di espansione, consultare la sezione "Memorizzazione dei memo vocali
su una scheda di espansione" più avanti in questo capitolo.
SUGGERIMENTO
3.
Toccare il pulsante di registrazione.
Un segnale acustico indica che la registrazione è partita.
Pulsante di
registrazione
Pulsante di
pausa
4.
Avvicinare il palmare al viso e iniziare a parlare.
5.
Toccare il pulsante di pausa per interrompere temporaneamente la
registrazione.
Un segnale acustico indica che la registrazione è stata messa in pausa.
NOTA Se si utilizzano altre applicazioni del palmare mentre la registrazione è
in pausa, premere e rilasciare il pulsante dell'applicazione Memo vocale
per riprendere a registrare in un secondo momento.
Stato della registrazione
Pulsante di arresto
6.
Toccare il pulsante di registrazione.
Un segnale acustico indica che la registrazione è ripresa.
7.
Toccare il pulsante di arresto.
Un segnale acustico indica che la registrazione si è arrestata.
8.
(Operazione facoltativa) Selezionare l'ora nella parte superiore dello schermo e
immettere un titolo.
9.
Toccare Fine.
239
Capitolo 17
Utilizzo di Memo vocale
Memorizzazione dei memo vocali su una scheda di espansione
È possibile evitare di occupare spazio sul palmare oppure creare memo vocali
destinati ad altre persone memorizzandoli su una scheda di espansione.
L'applicazione Memo vocale consente infatti di memorizzare memo vocali
specifici su una scheda di espansione o di configurare il palmare in modo che
i memo vocali vengano sempre memorizzati su una scheda di espansione,
se presente.
Tenere presente che i memo vocali memorizzati su una scheda di espansione non
compaiono nell'area del software Palm™ Desktop relativa a Memo vocale dopo
un'operazione HotSync® e che non ne viene eseguito il backup. Se, pertanto, si
presta la scheda di espansione a un amico, non si dispone di un'altra copia dei
propri memo vocali. È necessario utilizzare un apposito dispositivo di lettura,
venduto separatamente, per visualizzare il contenuto della scheda di espansione
sul computer e un'applicazione di un altro produttore per eseguire il backup dei
dati memorizzati su di essa. Inoltre, i memo vocali memorizzati su una scheda di
espansione non possono essere contrassegnati come privati, né possono essere
associati a sveglie.
NOTA Palm collabora con altri produttori che sviluppano applicazioni aggiuntive
per garantire la compatibilità di tali applicazioni con il nuovo palmare Palm. Alcune
applicazioni di terzi, tuttavia, potrebbero non essere state aggiornate per essere
compatibili con il nuovo palmare Palm. Se si ritiene che un'applicazione di terzi possa
essere all'origine di un malfunzionamento del palmare, rivolgersi al fornitore
dell'applicazione.
Per memorizzare memo vocali specifici su una scheda di espansione:
1.
Creare o aprire un memo vocale.
2.
Toccare l'elenco delle categorie nell'angolo in alto a destra e selezionare Scheda.
3.
Toccare Fine.
Per memorizzare automaticamente i memo vocali su una scheda di espansione:
240
1.
Nell'elenco dei memo vocali toccare l'icona Menu
.
2.
Scegliere Opzioni, quindi Preferenze.
3.
Selezionare la casella di controllo Registrare automaticamente nella scheda di
espansione, se presente.
4.
Toccare OK.
Ascolto dei memo vocali
Ascolto dei memo vocali
Nell'elenco dei memo vocali vengono visualizzati il titolo, la data di creazione e la
durata di ciascun memo.
Per ascoltare un memo vocale:
1.
Nell'elenco dei memo vocali selezionare il titolo del memo desiderato.
Per selezionare un memo vocale è anche possibile utilizzare
il navigatore. Consultare la sezione "Utilizzo del navigatore" nel Capitolo 2 per
informazioni dettagliate.
SUGGERIMENTO
Il memo vocale viene riprodotto dopo pochi secondi. Per riprodurlo
immediatamente, toccare il pulsante di riproduzione.
2.
Toccare le frecce nella parte superiore dello schermo per ascoltare il memo
vocale precedente o successivo.
È anche possibile premere Sinistra o Destra sul navigatore
per ascoltare il memo vocale precedente o successivo.
SUGGERIMENTO
3.
Toccare Fine.
Per regolare il volume:
1.
Nella schermata Memo v. toccare l'icona Altoparlante
.
2.
Trascinare il dispositivo di scorrimento oppure premere Su o Giù sul navigatore
per regolare il volume.
3.
Toccare Fine.
Mentre si sta ascoltando un memo vocale, è anche possibile
premere Su o Destra sul navigatore per alzare il volume oppure Giù o Sinistra
per abbassarlo.
SUGGERIMENTO
Per riprodurre una parte di un memo vocale:
1.
Nell'elenco dei memo vocali selezionare il titolo del memo desiderato.
2.
Trascinare il dispositivo di scorrimento sul punto che si desidera ascoltare.
È anche possibile toccare la barra nel punto desiderato per
posizionare il dispositivo di scorrimento direttamente su tale punto.
SUGGERIMENTO
241
Capitolo 17
Utilizzo di Memo vocale
Dispositivo
di scorrimento
Barra di
scorrimento
3.
Toccare il pulsante di riproduzione.
4.
Toccare Fine.
Impostazione di una sveglia per un memo vocale
È possibile impostare una sveglia per un'ora e una data specifiche per ricevere un
promemoria per un memo vocale.
Per impostare una sveglia per un memo vocale:
1.
Selezionare il memo vocale a cui si desidera associare una sveglia.
2.
Toccare l'icona Menu
3.
Scegliere Opzioni, quindi Sveglia.
4.
Toccare la casella Data.
5.
Toccare l'anno, il mese e la data in cui si desidera venga attivata la sveglia.
.
Una volta impostata la data, viene nuovamente visualizzata la finestra di
dialogo Imposta sveglia.
242
6.
Toccare la casella Ora.
7.
Toccare le colonne dell'ora e dei minuti per selezionare l'orario in cui si desidera
venga attivata la sveglia.
8.
(Operazione facoltativa) Selezionare la casella di controllo Rip. autom. per
riprodurre automaticamente il memo vocale all'attivazione della sveglia.
9.
Toccare OK.
Utilizzo dei menu di Memo vocale
Utilizzo dei menu di Memo vocale
Le funzioni di Memo vocale che non sono descritte in altre parti del presente
documento vengono presentate in questa sezione. I menu Memo v. e Opzioni
differiscono nelle voci di comando a seconda che vengano visualizzati nella
schermata dell'elenco dei memo vocali o di un singolo memo vocale.
Menu Memo v.
Invia categoria
Visualizza una finestra di dialogo in cui è possibile scegliere le
modalità di invio della categoria, ossia tramite comunicazione
Bluetooth™, SMS o l'applicazione VersaMail™.
Invia memo voc.
Visualizza una finestra di dialogo in cui è possibile scegliere
le modalità di invio del memo vocale, ossia tramite
comunicazione Bluetooth™, SMS o l'applicazione VersaMail™.
Preferenze
Visualizza la finestra di dialogo Preferenze - Memo vocale in cui
è possibile specificare il criterio di ordinamento dei memo
vocali, il suono della sveglia, l'impostazione della conferma per
le eliminazioni e se memorizzare automaticamente i memo
vocali su una scheda di espansione, se presente.
Protezione
Visualizza la finestra di dialogo Cambia protezione in cui è
possibile impostare un'opzione di riservatezza per tutti i memo
vocali.
Dettagli
Visualizza la finestra di dialogo Dettagli memo vocale in cui è
possibile assegnare una categoria e un'opzione di riservatezza
a un memo vocale.
Menu Opzioni
243
Capitolo 17
244
Utilizzo di Memo vocale
CAPITOLO 18
Utilizzo di Palm™ Web Pro
Palm™ Web Pro è il gateway per il Web che consente di visualizzare, salvare
e contrassegnare con un segnalibro pagine Web e scaricare file da Internet.
IMPORTANTE Prima di poter utilizzare Web Pro, è necessario configurare e stabilire
una connessione a Internet, ad esempio mediante un telefono cellulare. Per ulteriori
informazioni sulla connessione a Internet mediante un telefono cellulare, consultare
la sezione "Impostazione di una connessione telefonica" nel Capitolo 12.
Per aprire Web Pro:
1.
Toccare l'icona Home
.
2.
Selezionare Tutti dall'elenco delle categorie nell'angolo in alto a destra dello
schermo.
3.
Toccare l'icona Web Pro
.
Il caricamento della prima pagina in Web Pro potrebbe richiedere qualche istante.
IMPORTANTE All'interno di un'altra applicazione, ad esempio VersaMail, è possibile
toccare un URL per stabilire una connessione a Internet e visualizzare la pagina in
Web Pro. A seconda delle preferenze impostate, Web Pro viene avviato anche se
in VersaMail si seleziona un allegato il cui tipo di file è supportato, gif, .jpeg, .html
o .png.
NOTA Le istruzioni riportate di seguito in questo capitolo presuppongono che Web
Pro sia già in esecuzione e che sia stata stabilita la connessione a Internet.
245
Capitolo 18
Utilizzo di Palm™ Web Pro
Aspetto di Web Pro
Barra del titolo
Icone delle operazioni
Campo di immissione dell'URL
Contenuto Web
La schermata di Web Pro è suddivisa in quattro parti:
■
Nella barra del titolo è visualizzato il nome della pagina Web corrente o lo stato
delle operazioni, ad esempio "Richiesta in corso...", "Ricezione in corso...",
"Formattazione in corso..." e così via.
■
Le icone delle operazioni consentono di spostarsi nel browser, di aggiornare le
pagine o di contrassegnarle con un segnalibro.
■
Il campo per l'immissione dell'URL consente di specificare rapidamente gli
indirizzi delle pagine Web.
■
La parte restante della schermata visualizza il contenuto della pagina Web.
È possibile eseguire altre operazioni toccando le voci di menu. Come in altre
applicazioni Palm OS®, quando si seleziona la barra del titolo, questa viene
sostituita dalla barra dei menu. Per ulteriori informazioni sui menu, consultare la
sezione "Utilizzo dei menu" nel Capitolo 4.
Visualizzazione della Guida in Web Pro
La Guida è accessibile nei seguenti modi:
246
■
Toccare l'icona Menu
e selezionare Guida di Web Pro nel menu Opzioni per
informazioni su Web Pro.
■
Nella maggior parte delle finestre di dialogo di Web Pro è possibile ottenere
informazioni sulle opzioni in esse contenute. Per accedere alle informazioni,
toccare l'icona dei suggerimenti .
■
Per assistenza durante la scrittura dei caratteri Graffiti® 2, toccare l'icona
Menu , toccare Modifica, quindi Guida di Graffiti 2.
Disconnessione da e connessione a Internet
Disconnessione da e connessione a Internet
Quando in Web Pro si visualizzano informazioni memorizzate, quali pagine
salvate, versioni memorizzate di pagine e così via, è possibile disconnettersi da
Internet per ridurre le spese di connessione. È quindi possibile riconnettersi a
Internet quando necessario.
Per disconnettersi da Internet:
1.
Toccare l'icona Menu
.
2.
Toccare Disconnetti nel menu Pagina.
Per connettersi a Internet:
1.
Toccare l'icona Menu
.
2.
Scegliere Connetti dal menu Pagina.
Viene visualizzata la finestra di dialogo Collegamento del servizio.
3.
Se non si riesce a stabilire la connessione, effettuare una delle seguenti
operazioni:
– Toccare Annulla per interrompere il processo di connessione.
– Toccare Cambia rete per selezionare un altro servizio a cui connettersi.
Esplorazione del Web con il palmare
In modo analogo al browser Web presente sul computer desktop, Web Pro
consente di esplorare il Web in diversi modi:
■
Visitare una pagina Web specificandone l'URL.
■
Visitare una pagina Web toccando un collegamento.
■
Tornare alle pagine visitate in precedenza utilizzando le icone Indietro e Avanti.
Accesso alle pagine Web
Per accedere a una pagina Web è possibile utilizzare la finestra di dialogo Apri
URL oppure il campo per l'immissione dell'URL.
Per accedere a una pagina Web utilizzando la finestra di dialogo Apri URL:
1.
Toccare l'icona Apri URL
.
2.
Immettere l'URL della pagina Web che si desidera visitare.
Nel campo della finestra di dialogo Apri URL sono già presenti i caratteri
"www". Se l'indirizzo Web che si desidera immettere inizia con un altro gruppo
di lettere, posizionarsi sui caratteri "www." e premere il tasto Backspace per
cancellarli.
247
Capitolo 18
Utilizzo di Palm™ Web Pro
Toccare i pulsanti per immettere gli altri caratteri comunemente utilizzati negli
indirizzi Web.
(Operazione facoltativa) Toccare
i pulsanti per completare
l'indirizzo Web
3.
Toccare Vai.
Durante la breve attesa richiesta per il caricamento della nuova pagina, nella
barra del titolo vengono visualizzate informazioni relative al processo di
download.
Indica l'operazione in corso eseguita da Web
Pro (ad esempio, ricezione o invio di dati)
Indica la quantità di dati scaricati
fino al momento corrente, in
kilobyte
L'icona di attività indica che Web
Pro è occupato
Per accedere a una pagina Web utilizzando il campo per l'immissione dell'URL:
1.
Toccare il campo per l'immissione dell'URL nella parte superiore dello schermo.
Selezionare il campo dell'URL
e immettere l'URL
2.
Immettere l'URL nel campo.
3.
Toccare Vai.
Se è attiva la compilazione automatica, dopo aver digitato le prime
lettere di un URL già immesso in precedenza, l'URL viene completato
automaticamente. Per ulteriori informazioni sulla compilazione automatica,
consultare la sezione "Attivazione o disattivazione della compilazione automatica".
SUGGERIMENTO
248
Esplorazione del Web con il palmare
Visualizzazione delle diverse parti di una pagina Web
Se la pagina Web è più grande dello schermo, è possibile toccare e trascinare lo stilo
per spostare la pagina Web in qualsiasi direzione in modo da visualizzare le
diverse parti della pagina Web.
NOTA Poiché è possibile toccare e trascinare le pagine per visualizzarne le diverse
parti, per selezionare del testo e copiarlo da una pagina, è necessario toccare il punto
di inizio, tenere premuto lo stilo e quindi trascinarlo.
Utilizzo dei collegamenti
In molte pagine Web sono presenti collegamenti sotto forma di testo o immagini
che, se selezionati con il mouse, permettono di accedere ad altre pagine Web o ad
altre parti della stessa pagina. Analogamente a quanto avviene in molti altri
browser Web, anche in Web Pro tali collegamenti sono evidenziati tramite
sottolineatura.
Collegamenti
Per utilizzare un collegamento:
■
Toccare il collegamento.
Premere Selezione sul navigatore per selezionare il primo
collegamento nella schermata. Premere Su e Giù per spostarsi da un collegamento
all'altro, quindi premere Selezione per utilizzare il collegamento desiderato.
SUGGERIMENTO
249
Capitolo 18
Utilizzo di Palm™ Web Pro
Ritorno a una pagina Web appena visitata
Per tornare all'ultima pagina Web visitata:
■
Toccare l'icona Indietro
.
Per tornare a una pagina visitata precedentemente:
■
Toccare l'icona Indietro fino a raggiungere la pagina desiderata.
L'elenco delle pagine visitate dipende dalla memoria del palmare in uso ed è
denominato cache. Per ulteriori informazioni sulla cache, consultare la sezione
"Ricerca di pagine Web recentemente accedute".
Per procedere alla visualizzazione delle pagine della cache:
■
Toccare l'icona Avanti
.
Ritorno alla pagina Home
Indipendentemente dalla pagina Web in cui ci si trova, è sempre possibile tornare
rapidamente e facilmente alla pagina Home.
Per tornare alla pagina Home:
■
Toccare l'icona della pagina Home nella barra delle operazioni
di Web Pro.
Se si desidera impostare un'altra pagina Web come pagina Home, consultare la
sezione "Modifica della pagina iniziale e Home".
Download di file e pagine
È possibile scaricare file e salvare pagine sul palmare o su una scheda di
espansione.
Download dei file sul palmare
Web Pro consente di scaricare qualsiasi tipo di file per cui il palmare fornisce
un supporto nativo, ovvero dispone di un'applicazione che consente di aprire
e visualizzare il file nel formato originale. Alcune applicazioni del palmare
consentono di visualizzare i file sopo dopo avere eseguito un'operazione
HotSync®, durante la quale il file viene convertito dal formato originale in un
formato diverso. Web Pro non consente il download dei file supportati solo in
questo modo. Ad esempio, se il palmare contiene un'applicazione che consente
di aprire i documenti PDF senza convertirli sul computer desktop, è possibile
scaricare i file PDF con Web Pro.
I tipi di file comuni che Web Pro consente di scaricare (quando sul palmare è
disponibile il supporto nativo) includono le applicazioni (.prc) e i database (.pdb)
per il software Palm OS, nonché i documenti (.doc, .txt e .pdf), le immagini (.jpeg
e .gif) e i file musicali.
Scaricare un file è un'operazione molto simile all'accesso a una pagina Web.
250
Download di file e pagine
Per scaricare un file utilizzando un collegamento in una pagina Web:
1.
Toccare il collegamento.
Viene visualizzata la finestra di dialogo Download in cui viene chiesto di
confermare il file che si desidera scaricare.
Se si desidera scaricare il file su una scheda di espansione, selezionare la casella
di controllo Download su scheda.
2.
Se il file è quello desiderato, toccare Salva.
Viene visualizzato un messaggio che mostra l'avanzamento del download.
Al termine del download del file, viene visualizzato un messaggio di
completamento.
3.
Toccare OK.
Per interrompere il download di una pagina Web:
■
Toccare l'icona Interrompi
nella barra delle operazioni di Web Pro.
Per interrompere il download di un file:
■
Toccare Annulla nella finestra di dialogo Download.
È possibile visualizzare le pagine Web più velocemente apportando delle
modifiche alle impostazioni, ad esempio scegliendo di non scaricare le immagini
contenute nelle pagine Web. Consultare la sezione "Modifica della modalità di
download delle immagini".
Salvataggio di una pagina
È possibile salvare una pagina Web sul palmare.
Per salvare una pagina Web sul palmare:
1.
Aprire la pagina Web da salvare.
2.
Visualizzare i menu.
3.
Scegliere Salva pagina dal menu Pagina.
4.
(Operazione facoltativa) Modificare il nome o la categoria della pagina.
5.
Toccare Salva.
251
Capitolo 18
Utilizzo di Palm™ Web Pro
Visualizzazione e modifica di una pagina salvata sul palmare
Quando si apre una pagina salvata, ricordarsi che si tratta di una copia della pagina
reale.
Per aprire una pagina salvata:
1.
Visualizzare i menu.
2.
Scegliere Vis. Pagine salvate dal menu Pagina.
3.
Toccare il nome della pagina salvata che si desidera aprire.
Indica quando è stata salvata
la pagina (se il salvataggio è
avvenuto in giornata, viene
visualizzata l'ora, altrimenti
viene indicata la data)
4.
Toccare Vai.
Per modificare le informazioni relative a una pagina salvata:
1.
Visualizzare i menu.
2.
Scegliere Vis. Pagine salvate dal menu Pagina.
3.
Toccare il nome della pagina salvata che si desidera modificare.
4.
Toccare Modifica.
5.
Modificare le informazioni relative alla pagina salvata:
– Toccare il campo Nome e immettere il nuovo nome.
– Toccare l'elenco delle categorie e assegnare una categoria diversa o crearne
una nuova.
6.
Toccare Salva.
Viene visualizzata una finestra di dialogo di conferma.
252
7.
Toccare Sì.
8.
Toccare Fine.
Visualizzazione di un file da un'altra applicazione
Per eliminare una pagina salvata:
1.
Visualizzare i menu.
2.
Scegliere Vis. Pagine salvate dal menu Pagina.
3.
Toccare il nome della pagina salvata che si desidera eliminare.
4.
Toccare Elimina.
Viene visualizzata una finestra di dialogo di conferma.
5.
Toccare OK.
6.
Toccare Fine.
Visualizzazione dei file su una scheda di espansione
È possibile visualizzare i file salvati su una scheda di espansione senza dover
attivare una connessione Internet. Da una scheda di espansione è possibile aprire i
seguenti tipi di file: .html, .htm, .gif, .jpg e .png.
NOTA L'opzione Apri da scheda viene visualizzata solo se nel palmare è inserita una
scheda di espansione.
Per visualizzare un file su una scheda di espansione:
1.
Visualizzare i menu.
2.
Scegliere Apri da scheda dal menu Pagina.
3.
Aprire la cartella contenente il file.
4.
Selezionare il file.
5.
Toccare Apri.
Visualizzazione di un file da un'altra applicazione
È possibile utilizzare Web Pro anche come visualizzatore per visualizzare
rapidamente determinati tipi di file da altre applicazioni. Ad esempio, se al
messaggio di e-mail che si sta leggendo è allegato un file di immagine, toccare il
file. Se per impostazione predefinita a tale tipo di file di immagine sul palmare
non è associata alcuna applicazione, viene avviato Web Pro per visualizzare
tale immagine.
Aggiornamento delle pagine
Aggiornare la pagina per essere sicuri di accedere al contenuto più recente.
Per aggiornare una pagina:
■
Toccare l'icona Aggiorna
.
È possibile anche visualizzare un contenuto meno recente anziché accedere a
Internet. Consultare la sezione "Controllo dell'accesso di Web Pro a Internet".
253
Capitolo 18
Utilizzo di Palm™ Web Pro
Visualizzazione delle informazioni relative alla pagina Web
A causa dello spazio limitato sullo schermo del palmare, a volte l'indirizzo Web
(URL) corrente risulta troncato. Per ottenere l'URL completo, con il nome e la
dimensione della pagina Web corrente, aprire la finestra di dialogo Informazioni
sulla pagina Web.
Per accedere alle informazioni relative alla pagina Web corrente:
1.
Toccare l'icona Menu
.
2.
Scegliere Inf. sulla pagina dal menu Pagina.
Utilizzo delle password
Alcuni siti Web richiedono l'immissione di una password prima di consentire
l'accesso. L'utilizzo delle password in Web Pro differisce leggermente rispetto a
quello tipico dei browser in ambiente desktop.
Per immettere una password:
1.
Aprire la pagina Web che richiede l'immissione della password. Il campo della
password contiene la dicitura "non assegnata".
2.
Immettere il proprio nome di accesso nell'apposito campo.
3.
Immettere la password nell'apposito campo e toccare OK.
Nel campo della password vengono visualizzati degli asterischi a indicare che
la password è stata immessa.
4.
Toccare il pulsante di accesso (Invio, Vai e così via) sulla pagina Web per
accedere alle informazioni protette da password.
Copiare e incollare del testo
Per copiare il testo, selezionarlo e utilizzare le opzioni del menu Modifica. Per
ulteriori informazioni sulle funzioni di modifica, consultare la sezione "Modifica
di record" nel Capitolo 4.
254
Comunicazione con altri utenti
Quando si apportano delle modifiche, si tenga presente quanto segue:
■
Nessuna delle opzioni del menu Modifica consente di copiare immagini, ma
solo testo.
■
Poiché è possibile toccare e trascinare le pagine per visualizzarne le diverse
parti, per selezionare del testo, è necessario toccare il punto di inizio, tenere
premuto lo stilo e quindi trascinarlo. Per ulteriori informazioni su come toccare
e trascinare le pagine per visualizzarne le diverse parti, consultare la sezione
"Visualizzazione delle diverse parti di una pagina Web" più indietro in questo
capitolo.
Comunicazione con altri utenti
Mediante Web Pro è possibile comunicare con altri utenti in vari modi, tra cui:
■
Utilizzando un collegamento mailto in una pagina Web per comporre e inviare
un messaggio di e-mail
■
Trasmettendo via IR un URL a un altro utente Web Pro
■
Inviando un URL a un altro utente tramite e-mail
Invio di e-mail
Alcune pagine Web contengono collegamenti "mailto" che consentono di inviare
e-mail ad altri utenti se si utilizza l'applicazione VersaMail™ o un'altra
applicazione che supporta questa funzionalità. Per ulteriori informazioni
sull'applicazione VersaMail, consultare il Capitolo 16.
Per inviare un messaggio di e-mail:
1.
Toccare un collegamento mailto in una pagina Web.
Viene avviata l'applicazione di e-mail e viene creato un nuovo messaggio
di e-mail. Il messaggio è già indirizzato all'indirizzo mailto e anche la riga
dell'oggetto può essere compilata automaticamente.
2.
Comporre il messaggio nell'applicazione di e-mail. Per ulteriori informazioni
sulla creazione di messaggi di e-mail nell'applicazione VersaMail, consultare
il Capitolo 16.
3.
Toccare Posta in uscita per salvare l'e-mail nella cartella della posta in uscita
dell'applicazione di e-mail.
Utilizzare l'applicazione di e-mail, ad esempio VersaMail, per inviare il
messaggio di e-mail.
Viene visualizzato di nuovo Web Pro con l'ultima pagina Web aperta.
255
Capitolo 18
Utilizzo di Palm™ Web Pro
Trasmissione di un URL via IR
È possibile condividere le proprie pagine Web preferite con altri utenti Web Pro
trasmettendone gli URL ai rispettivi palmari.
Per trasmettere via IR l'URL di una pagina Web:
1.
Visualizzare la pagina Web.
2.
Toccare l'icona Menu
e scegliere Invia dal menu Pagina.
Viene visualizzata una finestra di dialogo.
3.
Orientare la porta IR del palmare direttamente verso la porta IR della periferica
ricevente.
4.
Toccare Trasmetti URL via IR.
Il destinatario può scegliere di accettare o meno l'URL trasmesso. Se sceglie di
non accettarlo, il processo di trasmissione termina.
Viene visualizzato un messaggio che mostra l'avanzamento della trasmissione.
La chiusura del messaggio indica il completamento della trasmissione.
Invio di un URL tramite e-mail
È possibile inviare gli URL delle pagine Web preferite ad altri utenti anche tramite
e-mail.
Per inviare l'URL di una pagina Web tramite e-mail:
1.
Visualizzare la pagina Web.
2.
Toccare l'icona Menu
e scegliere Invia dal menu Pagina.
Viene visualizzata una finestra di dialogo.
3.
Toccare Invia URL.
Viene aperta l'applicazione di e-mail.
4.
Comporre il messaggio nell'applicazione di e-mail.
Per ulteriori informazioni sulla creazione di messaggi di e-mail
nell'applicazione VersaMail, consultare il Capitolo 16.
5.
Toccare Invia per inviare subito il messaggio di e-mail, P. uscita per inviarlo in
un secondo momento o Annulla per interrompere l'operazione.
Viene visualizzato di nuovo Web Pro con l'ultima pagina Web aperta.
256
Contrassegno tramite segnalibro delle pagine preferite
Contrassegno tramite segnalibro delle pagine preferite
Quando si legge un libro stampato, di solito, si utilizza un segnalibro per
contrassegnare la pagina a cui si è arrivati. In modo analogo, è possibile creare
un segnalibro per una pagina Web, in modo da potervi accedere velocemente in
futuro. Un segnalibro creato in Web Pro non memorizza la pagina effettiva,
ma un riferimento all'URL della pagina.
Aggiunta di un segnalibro
Se si pensa di voler visitare in seguito la pagina corrente, aggiungere un segnalibro
all'elenco Segnalibro.
Per aggiungere un segnalibro per la pagina corrente:
1.
Toccare l'icona Menu
, quindi scegliere Segnalibro URL dal menu Pagina.
2.
(Operazione facoltativa) Modificare il nome, l'URL o la categoria del segnalibro.
Toccare qui per modificare il nome
del segnalibro
Toccare qui per scegliere una categoria
Toccare qui per modificare l'URL
3.
Toccare Salva.
Accesso a una pagina contrassegnata da un segnalibro
Utilizzare l'elenco dei segnalibro per accedere nuovamente a una pagina
particolare.
NOTA È possibile creare un segnalibro per la pagina iniziale. Consultare la sezione
"Modifica della pagina iniziale e Home" più avanti in questo capitolo.
Per accedere a una pagina contrassegnata da un segnalibro:
1.
Effettuare una delle seguenti operazioni:
– Toccare l'icona Segnalibro
.
257
Capitolo 18
Utilizzo di Palm™ Web Pro
– Visualizzare i menu, quindi scegliere Visualizza Segnalibro dal menu
Pagina.
2.
Effettuare una delle seguenti operazioni:
– Toccare il nome della pagina contrassegnata da un segnalibro a cui si
desidera accedere, quindi toccare Vai.
– Se il palmare è dotato di un navigatore, premere Su e Giù per scorrere
l'elenco dei segnalibro, quindi premere Selezione per visualizzare la pagina
contrassegnata da un segnalibro scelta.
Modifica delle informazioni di un segnalibro
È possibile modificare il nome, l'URL e la categoria di un segnalibro.
Per modificare le informazioni relative a un segnalibro:
1.
Effettuare una delle seguenti operazioni:
– Toccare l'icona Segnalibro
– Toccare l'icona Menu
2.
, quindi Segnalibri.
, scegliere Visualizza Segnalibro dal menu Pagina.
Per selezionare il segnalibro che si desidera modificare, effettuare una delle
seguenti operazioni:
– Toccare il nome del segnalibro che si desidera modificare.
– Se il palmare è dotato di un navigatore, premere Su e Giù per scorrere
l'elenco dei segnalibro, quindi selezionare quello che si desidera modificare.
3.
Toccare Modifica.
4.
Toccare Dettagli.
5.
Modificare il segnalibro:
– Toccare il campo Nome e immettere un nuovo nome.
– Toccare il riquadro dell'URL per modificare l'indirizzo.
– Toccare l'elenco delle categorie e assegnare una categoria diversa o crearne
una nuova.
258
6.
Toccare Salva.
7.
Toccare Fine.
Ricerca di pagine Web recentemente accedute
Eliminazione di un segnalibro
È possibile eliminare i segnalibro che non si desidera più utilizzare.
Per eliminare un segnalibro:
1.
Premere Selezione sul navigatore.
2.
Premere Su e Giù sul navigatore per scorrere l'elenco dei segnalibro fino a
posizionarsi su quello che si desidera eliminare.
3.
Toccare Elimina.
Viene visualizzata una finestra di dialogo di conferma.
4.
Toccare OK.
5.
Toccare Fine.
Ricerca di pagine Web recentemente accedute
Utilizzare le icone Indietro e Avanti per sfogliare una alla volta le pagine accedute
recentemente può risultare un'operazione noiosa. È spesso preferibile utilizzare
l'Elenco cronologia per visualizzare l'elenco e accedere direttamente alla pagina
desiderata. L'Elenco cronologia contiene le ultime 50 pagine accedute e queste
informazioni vengono salvate all'uscita da Web Pro.
L'Elenco cronologia include inoltre le pagine memorizzate nella cache o sul palmare
e che è possibile visualizzare di nuovo senza connettersi a Internet.
Ritorno a una pagina visitata
Per tornare a una pagina visitata:
1.
Toccare l'icona Menu
.
2.
Scegliere Cronologia dal menu Opzioni.
3.
Toccare il nome della pagina Web a cui si desidera accedere.
4.
Toccare Vai.
259
Capitolo 18
Utilizzo di Palm™ Web Pro
Visualizzazione di una pagina memorizzata nella cache
■
Toccare una pagina visualizzata nell'Elenco cronologia accanto all'icona
della cache.
Viene visualizzata una finestra di dialogo contenente un avviso che avverte
che si sta per visualizzare del contenuto non aggiornato.
■
Effettuare una delle seguenti operazioni:
– Toccare Sì per visualizzare la versione memorizzata.
– Toccare No, accedi a ultima versione per stabilire una connessione Internet e
recuperare il contenuto aggiornato.
Cancellazione dell'Elenco cronologia
Se che non si intende accedere di nuovo alle pagine Web visitate di recente, è
possibile cancellare l'Elenco cronologia.
IMPORTANTE La cancellazione dell'Elenco cronologia comporta la rimozione delle
informazioni relative alle ultime esplorazioni del Web. Le pagine visitate di recente
sono ancora disponibili nella cache e possono essere visualizzate utilizzando le icone
Avanti e Indietro nella barra delle operazioni di Web Pro. Se si desidera salvare
l'ubicazione o il contenuto di una pagina Web in modo permanente, creare un
segnalibro o salvare la pagina prima di cancellare il contenuto dell'Elenco
cronologia. Per ulteriori informazioni sulla cache, consultare la sezione "Modifica
della dimensione e del contenuto della cache" Per ulteriori informazioni sulle icone
Indietro e Avanti, consultare la sezione "Ritorno a una pagina Web appena visitata".
Per cancellare l'Elenco cronologia:
1.
Toccare l'icona Menu
.
2.
Scegliere Cronologia dal menu Opzioni.
3.
Toccare Cancella.
Viene visualizzata una finestra di dialogo di conferma.
4.
Toccare OK.
NOTA Questa operazione cancella solo il contenuto dell'Elenco cronologia.
I segnalibro e le pagine salvate non vengono eliminate.
5.
260
Toccare Fine.
Modifica delle caratteristiche della pagina
Modifica delle caratteristiche della pagina
È possibile modificare il colore dei collegamenti all'interno delle pagine e, in alcuni
casi, anche la modalità di visualizzazione delle immagini nelle pagine.
Modifica della dimensione predefinita del testo
Se la dimensione predefinita del testo è troppo piccola, è possibile aumentarla.
Per modificare la dimensione predefinita del testo:
1.
Toccare l'icona Menu
.
2.
Scegliere Carattere dal menu Opzioni.
3.
Scegliere la dimensione del carattere e controllare il testo di esempio.
4.
Quando si è soddisfatti della dimensione scelta, toccare OK.
Modifica delle visualizzazioni
È possibile ottimizzare la visualizzazione di una pagina Web sul palmare.
La funzione di visualizzazione normale è disponibile solo quando il server proxy
è disattivato. Per impostazione predefinita, il server proxy è attivato e le pagine
vengono visualizzazione nella modalità specifica per il palmare. Se si seleziona la
visualizzazione normale, è possibile disattivare il server proxy e visualizzare le
pagine nella visualizzazione normale o lasciare attivata la visualizzazione specifica
per il palmare. Quando il server proxy attivo, in genere, le pagine Web vengono
caricate più velocemente con conseguente riduzione delle spese di utilizzo. Per
ulteriori informazioni sull'utilizzo di un server proxy, consultare la sezione
"Modifica del server proxy" più avanti in questo capitolo.
Per modificare le visualizzazioni:
1.
Visualizzare i menu.
2.
Selezionare Opzioni, quindi toccare una delle opzioni seguenti:
Visualizzazione
normale
Visualizza la pagina Web come apparirebbe sul browser Web
di un computer desktop.
Visualizzazione
palmare
Visualizza una versione modificata della pagina Web
ottimizzata per la visualizzazione sul palmare.
Visualizzazione a
schermo intero
Visualizza la pagina Web a schermo intero. Per uscire da
questa modalità, toccare l'icona raffigurante un cerchio
nell'angolo in alto a destra.
261
Capitolo 18
Utilizzo di Palm™ Web Pro
Modifica dei colori dei collegamenti
È possibile modificare i colori utilizzati per i collegamenti visitati e non visitati
all'interno delle pagine Web visualizzate.
Per modificare i colori dei collegamenti:
1.
Toccare l'icona Menu
.
2.
Selezionare Opzioni di visualizzazione dal menu Opzioni.
3.
Modificare i colori di visualizzazione dei collegamenti visitati e/o non visitati.
Il colore di visualizzazione predefinito per i collegamenti non visitati è il blu e
per quelli visitati è il viola.
4.
Toccare OK.
Modifica della modalità di download delle immagini
Le immagini presenti nelle pagine Web possono essere molto grandi. Se si accede
a Internet tramite un server proxy, è possibile impostare delle opzioni per
velocizzare il download delle pagine Web riducendo la qualità delle immagini
o rimuovendole. In alternativa, è possibile scegliere di scaricare le immagini
mantenendo la massima qualità.
IMPORTANTE Se non si utilizza un server proxy, è possibile solo attivare o disattivare
la visualizzazione delle immagini. Se si sceglie di visualizzarle, vengono riprodotte
con la massima qualità.
Per modificare la modalità di download e visualizzazione delle immagini:
262
1.
Visualizzare i menu.
2.
Selezionare Opzioni di visualizzazione dal menu Opzioni.
3.
Selezionare una delle voci seguenti dall'elenco Immagini:
Nessuna
immagine
Le immagini delle pagina Web non vengono scaricate.
Le immagini già memorizzate nella cache vengono però
visualizzate.
Bassa qualità
Le immagini sono compresse e presentano una risoluzione
molto bassa. In questo modo il download è più veloce, ma
la qualità delle immagini risulta inferiore.
Qualità normale
La qualità delle immagini è media. Fornisce il migliore
compromesso tra velocità e qualità delle immagini.
Modifica della pagina iniziale e Home
4.
Alta qualità
La qualità delle immagini è più alta della media
(impostazione predefinita).
Migliore qualità
Le immagini vengono scaricate in modo da mantenere la
massima qualità. I tempi di download, pertanto, possono
essere più lunghi.
Toccare OK.
Modifica della pagina iniziale e Home
È possibile selezionare la pagina iniziale da aprire all'avvio del browser. È inoltre
possibile assegnare un indirizzo Web diverso per la pagina Home.
NOTA Il provider dei servizi Internet ha la possibilità di disabilitare questa scelta.
Se l'opzione è disabilitata, le modifiche non hanno alcun effetto.
Per cambiare la pagina iniziale:
1.
Toccare l'icona Menu
.
2.
Selezionare Preferenze dal menu Opzioni.
3.
Selezionare Predefinito.
4.
Toccare la freccia accanto a Inizia con e selezionare l'opzione desiderata.
5.
Toccare OK.
Per cambiare la pagina Home:
1.
Toccare l'icona Menu
.
2.
Selezionare Preferenze dal menu Opzioni.
3.
Toccare Predefinito.
4.
Toccare la casella Pagina Home.
Toccare in questo punto
263
Capitolo 18
Utilizzo di Palm™ Web Pro
5.
Immettere l'URL.
Per impostare la pagina correntemente visualizzata in Palm Tungsten T3 come
pagina Home, toccare URL corrente.
Per selezionare una delle ultime cinque pagine Home utilizzate, toccare la
freccia accanto a URL per visualizzare l'elenco e selezionare un URL.
6.
Toccare OK.
Attivazione o disattivazione della compilazione automatica
La compilazione di un modulo d'ordine o di un'applicazione sul Web richiede di
solito l'immissione di svariate informazioni: nome, indirizzo, numero di telefono
e così via. Per impostazione predefinita, Web Pro è in grado di memorizzare le
informazioni immesse in tali campi. Grazie a questa funzione, per le successive
compilazione di un modulo, quando si digitano le prime lettere in un campo, tale
campo viene completato con l'ultima voce immessa.
Lo stesso vale per gli URL. Se è attiva la compilazione automatica, dopo aver
digitato le prime lettere di un URL già immesso in precedenza, l'URL viene
completato automaticamente.
Per attivare o disattivare la compilazione automatica:
1.
Toccare l'icona Menu
.
2.
Selezionare Preferenze dal menu Opzioni.
3.
Toccare Generale.
4.
Nella casella di controllo Completamento automatico eseguire una delle
seguenti operazioni:
– Per disattivare la compilazione automatica, toccare la casella di controllo per
rimuovere il segno di spunta.
– Per attivare la compilazione automatica, toccare la casella di controllo per
selezionarla.
5.
Toccare OK.
Attivazione o disattivazione dei cookie
Alcuni siti Web memorizzano le informazioni in un piccolo file di testo,
denominato cookie. I cookie contengono di solito informazioni relative all'utente
e alle preferenze dell'utente per quel sito Web. Tali informazioni possono essere
utilizzate dal sito per personalizzare le pagine ai successivi accessi.
Concedendo il permesso di creare un cookie non si consente al sito Web di accedere
ad altre informazioni presenti sul palmare. La funzione di un cookie è soltanto
quella di memorizzare le informazioni fornite dall'utente durante la visita al sito
Web.
264
Attivazione o disattivazione di JavaScript
Per impostazione predefinita, Web Pro salva i cookie ricevuti, ma è possibile
scegliere di non accettare i cookie. È inoltre possibile eliminare regolarmente
i cookie dal palmare.
Per attivare o disattivare i cookie:
1.
Toccare l'icona Menu
.
2.
Selezionare Preferenze dal menu Opzioni.
3.
Toccare Avanzate.
4.
Nella casella di controllo Accetta cookie, eseguire una delle seguenti operazioni:
– Per impedire la memorizzare dei cookie, toccare la casella di controllo per
rimuovere il segno di spunta.
– Per accettare la memorizzazione dei cookie, toccare la casella di controllo
per selezionarla.
5.
Toccare OK.
Per eliminare i cookie:
1.
Nella schermata Preferenze avanzate toccare la casella di controllo Elimina
cookie.
2.
Toccare OK nella finestra di dialogo di conferma dell'eliminazione dei cookie.
Attivazione o disattivazione di JavaScript
Web Pro supporta il codice JavaScript nelle pagine Web. JavaScript viene utilizzato
spesso nelle pagine Web con contenuti interattivi.
Se Web Pro è configurato per un server proxy Palm, JavaScript viene attivato per
impostazione predefinita e non può essere disattivato.
Se Web Pro è configurato per un server proxy non Palm o per il funzionamento
senza server proxy, JavaScript è attivato per impostazione predefinita ma è
possibile disattivarlo seguendo la procedura descritta.
NOTA Alcune implementazioni JavaScript, come gli effetti di attivazione del mouse
e la convalida dei moduli, non sono supportate.
Per attivare o disattivare JavaScript:
1.
Toccare l'icona Menu
.
2.
Selezionare Preferenze dal menu Opzioni.
3.
Toccare Avanzate.
4.
Nella casella di controllo Abilita JavaScript, eseguire una delle seguenti
operazioni:
– Per disattivare JavaScript, toccare la casella di controllo per rimuovere il
segno di spunta.
– Per attivare JavaScript, toccare la casella di controllo per selezionarla.
5.
Toccare OK.
265
Capitolo 18
Utilizzo di Palm™ Web Pro
Modifica della dimensione e del contenuto della cache
La cache in Web Pro è costituita da pagine Web memorizzate che è possibile
visualizzare nuovamente senza accedere a Internet. Per impostazione predefinita,
la cache viene salvata e di conseguenza il contenuto visualizzato viene conservato
anche all'uscita da Web Pro.
È possibile modificare la dimensione della cache per consentire la memorizzazione
di un maggior numero di pagine Web, scegliere di svuotare la cache
immediatamente oppure svuotarla ogni volta che si esce da Palm Tungsten T3
per poter ricominciare daccapo all'inizio di ogni sessione.
Per modificare la dimensione e il contenuto della cache:
1.
Toccare l'icona Menu
.
2.
Selezionare Preferenze dal menu Opzioni.
3.
Toccare Avanzate.
4.
Scegliere una o più delle seguenti opzioni:
Azzera cache
Toccare per cancellare immediatamente il contenuto della
cache.
Azzera cache
all'uscita
Selezionare questa casella di controllo per cancellare il
contenuto della cache ogni volta che si esce da Web Pro.
Deselezionare questa casella di controllo per mantenere
inalterata la cache da una sessione all'altra.
Dimens. mass. cache
Toccare per modificare la dimensione massima della
cache utilizzata per memorizzare le pagine Web. La
dimensione predefinita della cache è 1024 KB mentre
la dimensione massima è 9999 KB.
NOTA Poiché la quantità di spazio a disposizione nel palmare è limitata, è
opportuno scegliere come dimensione della cache un valore che permetta di
memorizzare almeno alcune pagine ma che, allo stesso tempo, lasci spazio
disponibile sul palmare per altri dati e applicazioni. È consigliabile un valore di
almeno 500 KB.
5.
266
Toccare OK.
Controllo dell'accesso di Web Pro a Internet
Controllo dell'accesso di Web Pro a Internet
Dato che le tariffe applicate da alcuni ISP (Internet service provider, provider di
servizi Internet) wireless dipendono dalla quantità di dati scaricati, Web Pro
consente di limitare la frequenza di accesso a Internet. Se si dispone di una
connessione a Internet più veloce o permanente, non dovrebbe essere necessario
modificare le impostazioni predefinite.
Se si dispone di una connessione Internet più lenta o più costosa, è possibile
abilitare tre impostazioni utili per contribuire a ridurre i costi di accesso.
Per modificare le impostazioni di connessione:
1.
Toccare l'icona Menu
.
2.
Selezionare Preferenze dal menu Opzioni.
3.
Toccare Generale.
4.
Toccare la casella di controllo accanto alle seguenti opzioni per attivare o
disattivare l'opzione corrispondente:
Offri contenuto
precedente se
disponibile
Vengono visualizzate le pagine non aggiornate presenti
nella cache invece delle nuove versioni disponibili su
Internet, anche se tali pagine sono ormai obsolete. Se la
pagina visualizzata è obsoleta, viene visualizzata una
finestra di dialogo di avviso.
Avvisa prima
della conn.
L'utente viene notificato prima di ogni accesso a Internet.
Disconnetti all'uscita
Il palmare si disconnette da Internet all'uscita da Web Pro.
Per impostazione predefinita, queste opzioni sono disattivate, ovvero le caselle
di controllo sono deselezionate.
5.
Toccare OK.
267
Capitolo 18
Utilizzo di Palm™ Web Pro
Modifica delle preferenze di rete
In Web Pro sono presenti numerose opzioni che consentono di modificare le
modalità di accesso alla rete.
Per modificare le preferenze di rete:
1.
Toccare l'icona Menu
2.
Scegliere Rete dal menu Opzioni.
3.
Modificare una o più delle seguenti impostazioni:
4.
.
Connetti sempre con
Selezionare questa opzione se si desidera utilizzare
sempre lo stesso ISP per connettersi a Internet.
Servizio
Selezionare l'ISP che si desidera utilizzare per eseguire la
connessione a Internet.
Toccare Fine.
Modifica del server proxy
Il server proxy consente di ridurre le spese di utilizzo eseguendo un download
più veloce delle pagine Web. Il palmare viene fornito con il server proxy attivato.
È possibile disattivare il server proxy o configurarne un altro.
NOTA La visualizzazione normale delle pagine Web è disponibile solo quando il
server proxy è disattivato. Per ulteriori informazioni sull'utilizzo delle diverse
visualizzazioni, consultare la sezione "Modifica delle visualizzazioni" più indietro
in questo capitolo.
Per attivare o disattivare il server proxy o per configurare un altro server proxy:
268
1.
Toccare l'icona Menu
.
2.
Selezionare Preferenze dal menu Opzioni.
3.
Toccare Avanzate.
Modifica del server proxy
4.
Nella casella di controllo Utilizza proxy server, eseguire una delle seguenti
operazioni:
– Per non utilizzare un server proxy, toccare la casella di controllo per
rimuovere il segno di spunta.
– Per utilizzare un server proxy, toccare la casella di controllo per selezionarla.
Se si desidera utilizzare un server proxy diverso dal server proxy Palm
predefinito, immettere l'indirizzo del server e il numero di porta appropriati.
5.
Toccare OK.
269
Capitolo 18
270
Utilizzo di Palm™ Web Pro
CAPITOLO 19
Utilizzo di MondOra
MondOra consente di visualizzare la data e l'ora correnti per più località
diverse e di impostare una sveglia.
Per aprire MondOra:
1.
Toccare l'icona Home
.
2.
Selezionare l'icona MondOra
.
Per aprire MondOra è anche possibile toccare l'icona
Orologio
nell'angolo in alto a sinistra dell'area di immissione Graffiti® 2 e
quindi toccare Vai a orologio. Quando invece il palmare è spento, è possibile
premere Selezione sul navigatore e quindi toccare Vai a orologio.
SUGGERIMENTO
Visualizzazione dell'ora
È possibile procedere in vari modi per controllare l'ora e la data correnti.
Per visualizzare l'ora:
Effettuare una delle seguenti operazioni:
■
Quando il palmare è acceso, toccare l'icona Orologio
sinistra dell'area di immissione Graffiti 2.
nell'angolo in alto a
L'ora viene visualizzata sul palmare per due secondi e poi si torna
all'applicazione precedente.
■
Quando il palmare è spento, premere Selezione sul navigatore.
Il palmare si accende, visualizza l'ora e infine si spegne dopo alcuni secondi.
■
Toccare l'icona Home
, quindi selezionare l'icona MondOra
.
271
Capitolo 19 Utilizzo di MondOra
Impostazione della località principale
È possibile utilizzare MondOra per selezionare la località principale con la
relativa data e ora. Tenere presente che le impostazioni della località principale
corrispondono anche alla data e all'ora del sistema e vengono utilizzate da tutte
le applicazioni del palmare. Le impostazioni della località principale compaiono
anche nella schermata Preferenze - Data e ora. Analogamente, se si modificano
le impostazioni della schermata Preferenze - Data e ora, le nuove impostazioni
vengono utilizzate come data e ora del sistema nonché per la località principale
impostata in MondOra. Le impostazioni della località principale servono anche
come riferimento per le località secondarie.
Per impostare la località principale:
1.
Toccare la freccia accanto alla località principale per visualizzare l'elenco.
Elenco delle
località principali
2.
Toccare la località che si desidera utilizzare come località principale.
La località selezionata in genere è una grande città con lo stesso fuso orario del
luogo in cui si vive. Se nell'elenco non è contenuta la voce desiderata, consultare
la sezione "Aggiunta di una località" più avanti in questo capitolo per creare una
nuova località.
3.
Toccare OK.
Per impostare la data:
272
1.
Toccare Imposta ora e data.
2.
Toccare la casella Imposta data.
Impostazione della località principale
3.
Toccare le frecce per selezionare l'anno corrente.
Toccare le
frecce per
selezionare
l'anno
Toccare per
selezionare
il mese
Toccare per impostare la data
4.
Toccare il mese corrente.
5.
Toccare la data corrente.
6.
Toccare Fine.
Toccare per selezionare la data
Per impostare l'ora:
1.
Toccare Imposta ora e data.
2.
Toccare la casella Imposta ora.
Toccare per impostare l'ora
3.
Toccare la freccia Su o Giù per modificare l'ora.
4.
Toccare ciascuna delle cifre riferite ai minuti, quindi toccare la freccia Su o la
freccia Giù per modificare la cifra.
5.
Toccare OK.
6.
Toccare Fine.
273
Capitolo 19 Utilizzo di MondOra
Scelta di una località principale diversa
Se ci si sposta in un'altra località e si desidera che le sveglie e gli avvisi vengano
attivati in base all'ora locale, è necessario cambiare la località principale per
aggiornare l'ora del sistema.
Per cambiare la località principale:
1.
Toccare la freccia accanto alla località principale corrente per visualizzare
l'elenco.
Elenco delle
località
principali
2.
Toccare la località che si desidera utilizzare come nuova località principale.
Se la nuova località si trova in un'area geografica con un altro fuso orario, la data e
l'ora di tutte le applicazioni del palmare vengono aggiornate automaticamente.
Impostazione delle località secondarie
Le località secondarie visualizzano la data e l'ora di due località diverse dalla
località principale.
Per selezionare le località secondarie:
1.
Toccare la freccia accanto alla località secondaria per visualizzare l'elenco.
2.
Toccare la località che si desidera utilizzare come nuova località secondaria.
Se nell'elenco non è contenuta la voce desiderata, consultare la sezione seguente,
"Aggiunta di una località".
Aggiunta di una località
Se nell'elenco delle località non compare la voce desiderata, è possibile aggiungere
una nuova località. Quando si aggiunge una località, le impostazioni predefinite
del fuso orario e dell'ora legale in genere sono già quelle corrette. È tuttavia
possibile modificarle, se necessario. Quando le opzioni dell'ora legale sono
attivate, il cambiamento di ora avviene automaticamente alle ore 1:00 della data
di inizio e della data di fine selezionate.
274
Aggiunta di una località
Per aggiungere una località:
1.
Toccare la freccia accanto a Località per visualizzare l'elenco.
2.
Selezionare Modifica elenco.
3.
Toccare Aggiungi.
4.
Selezionare una località che rientra nello stesso fuso orario della città che si
desidera aggiungere.
5.
Toccare OK.
6.
(Operazione facoltativa) Toccare il campo Nome e modificare il nome della
località.
7.
(Operazione facoltativa) Toccare la casella Fuso orario e selezionare un
fuso orario.
8.
Toccare OK.
9.
Toccare Fine.
Per impostare le opzioni dell'ora legale:
1.
Nella finestra di dialogo Modifica località toccare la casella di controllo In
questa località si applica l'ora legale per selezionarla.
2.
Toccare la casella Inizio.
3.
Toccare il mese in cui inizia l'ora legale.
4.
Toccare la freccia accanto a Settimana per visualizzare l'elenco.
275
Capitolo 19 Utilizzo di MondOra
5.
Selezionare la settimana in cui inizia l'ora legale nell'ambito del mese
selezionato.
6.
Toccare la freccia accanto a Giorno per visualizzare l'elenco.
7.
Selezionare il giorno in cui inizia l'ora legale nell'ambito della settimana
selezionata.
8.
Toccare OK.
9.
Toccare la casella Fine e ripetere i passaggi da 3 a 8 per specificare quando
termina l'ora legale.
10. Toccare
OK.
Modifica di una località
È possibile modificare le informazioni sulla località.
Per modificare una località:
1.
Toccare la freccia accanto a Località per visualizzare l'elenco.
2.
Selezionare Modifica elenco.
3.
Selezionare la località che si desidera modificare.
4.
Toccare Modifica.
5.
Modificare le impostazioni. Per informazioni dettagliate, consultare la sezione
"Aggiunta di una località" più indietro in questo capitolo.
6.
Toccare OK.
7.
Toccare Fine.
Rimozione di una località
Non è possibile rimuovere la località attualmente impostata come località
principale.
Per rimuovere una località:
276
1.
Toccare la freccia accanto a Località per visualizzare l'elenco.
2.
Selezionare Modifica elenco.
3.
Selezionare la località che si desidera rimuovere.
4.
Toccare Rimuovi.
5.
Toccare OK per confermare l'eliminazione.
6.
Toccare Fine.
Impostazione di una sveglia
Impostazione di una sveglia
La sveglia può essere impostata per attivarsi nelle successive 24 ore.
Per impostare una sveglia:
1.
Toccare la casella accanto all'icona Sveglia
dialogo Imposta sveglia.
per visualizzare la finestra di
2.
Toccare le colonne dell'ora per impostare l'ora e i minuti.
3.
Toccare OK.
4.
Quando viene visualizzato il messaggio di promemoria della sveglia, effettuare
una delle seguenti operazioni:
Toccare OK per far scomparire in modo definitivo il promemoria e tornare alla
schermata corrente.
Toccare Pausa per posticipare la visualizzazione del promemoria e tornare alla
schermata corrente. Un indicatore a forma di asterisco lampeggia nell'angolo
in alto a sinistra della schermata per ricordare che la sveglia è in pausa e il
messaggio di promemoria viene nuovamente visualizzato cinque minuti dopo
aver toccato Pausa. Quando il messaggio di promemoria compare nuovamente,
l'ora corrente viene visualizzata sulla barra Promemoria e l'ora della sveglia
viene visualizzata sullo schermo.
Toccare Vai a per aprire MondOra e disattivare la sveglia.
Utilizzo dei menu di MondOra
Le funzioni dell'applicazione MondOra che non sono descritte in altre parti
di questo manuale vengono presentate in questa sezione. Consultare la
sezione "Utilizzo dei menu" nel Capitolo 4 per informazioni sulla selezione
dei comandi dei menu.
Menu Opzioni
Opzioni di
visualizzazione
Apre una finestra di dialogo in cui è possibile scegliere quali
informazioni visualizzare nella schermata di MondOra.
Mostra più località: quando
questa casella di controllo è
selezionata, le località secondarie vengono visualizzate sotto
la località principale.
Data: quando questa casella di controllo è selezionata, data viene
visualizzata sotto l'ora di ciascuna località.
Preferenze
sveglia
Suono: consente di impostare il suono della sveglia. Le opzioni
disponibili sono Sveglia, Bombo, Risveglio, Sonata, Attiva e
Allodola.
Volume: consente di impostare il volume dei suoni della sveglia.
Le opzioni disponibili sono Basso, Medio e Alto.
277
Capitolo 19 Utilizzo di MondOra
278
CAPITOLO 20
Esecuzione di operazioni HotSync®
La tecnologia HotSync® consente di sincronizzare i dati tra uno o più palmare
Palm OS® e il software Palm™ Desktop o un altro PIM (Personal Information
Manager, gestore di informazioni personali) quale Microsoft Outlook. Per
sincronizzare i dati, è necessario connettere il palmare e il computer in modo
diretto o indiretto. I metodi diretti consistono nel collocare il palmare nella base/
cavo collegata al computer oppure nell'utilizzare le comunicazioni a infrarossi o
una connessione Bluetooth™. I metodi indiretti consistono nell'utilizzare un
modem o la tecnologia di rete HotSync.
Selezione delle opzioni di impostazione HotSync
È possibile deciderequando eseguire HotSync Manager. Se necessario, è anche
possibile modificare le impostazioni locali e modem di HotSync.
Per impostare le opzioni di HotSync su un computer con sistema operativo Windows:
1.
Fare clic sull'icona HotSync
applicazioni di Windows.
nell'angolo in basso a destra della barra delle
Se l'icona HotSync non è presente, è necessario avviare HotSync Manager: Sul
computer con sistema operativo Windows fare clic sul pulsante Start, quindi
scegliere Programmi. Passare al gruppo di programmi del software Palm
Desktop e scegliere HotSync Manager.
In alternativa è possibile avviare il software Palm Desktop, che consente
l'apertura automatica di HotSync Manager.
2.
Scegliere Imposta.
279
Capitolo 20 Esecuzione di operazioni HotSync®
3.
Fare clic sulla scheda Generale e selezionare uno dei seguenti pulsanti
di opzione:
Sempre disponibile
Consente di inserire HotSync Manager nella cartella
Esecuzione automatica e di controllare costantemente
sulla porta di comunicazione se vi sono richieste di
sincronizzazione dal palmare. Mediante tale opzione è
possibile sincronizzare i dati con HotSync Manager anche
quando il software Palm Desktop non è in esecuzione.
Disponibile solo
quando il software
Palm Desktop è in
esecuzione
Consente di avviare HotSync Manager e di controllare
automaticamente le richieste all'apertura del software
Palm Desktop.
Manuale
Consente di controllare le richieste soltanto quando
HotSync Manager viene selezionato dal menu di avvio.
Se non si è sicuri dell'opzione da utilizzare, mantenere l'impostazione
predefinita, ovvero Sempre disponibile.
4.
Se si utilizza una base/cavo seriale, fare clic sulla scheda Locale per visualizzare
le impostazioni per il collegamento tra il computer e la base/cavo del palmare
e modificare, dove necessario, le opzioni riportate di seguito.
Se si utilizza la base/cavo USB, non è necessario utilizzare le impostazioni nella
scheda Locale per un'operazione HotSync diretta.
Porta seriale
Identifica la porta utilizzata da Manager HotSync per
comunicare con la base/cavo. Se necessario, è possibile
modificare la selezione della porta.
Questa porta non può essere condivisa dalpalmare e da un
modem interno o un'altra periferica.
Velocità
280
Consente di determinare la velocità di trasferimento dei
dati tra il palmare e il software Palm Desktop. Selezionare
Il più veloce possibile oppure, in caso di problemi, la voce
corrispondente a una velocità inferiore di trasferimento
dati. Questa impostazione permette al palmare di
sincronizzarsi con il computer alla massima velocità
consentita.
Selezione delle opzioni di impostazione HotSync
5.
Fare clic sulla scheda Modem per visualizzare le impostazioni del modem e
modificare le opzioni a seconda delle esigenze. Per ulteriori informazioni,
consultare la sezione "Esecuzione di operazioni HotSync tramite modem" più
avanti in questo capitolo.
6.
Se il computer è collegato in rete, fare clic sulla scheda Rete per visualizzare
le impostazioni di rete e modificare le opzioni a seconda delle esigenze. Per
ulteriori informazioni, consultare la sezione "Esecuzione di operazioni HotSync
di rete" più avanti in questo capitolo.
7.
Scegliere OK.
Per impostare le opzioni di HotSync su un computer Macintosh:
1.
Fare doppio clic sull'icona HotSync Manager nella cartella Palm.
2.
Fare clic sulla scheda Controlli di HotSync e selezionare una delle opzioni di
seguito riportate.
Aspetto della finestra
in Mac OS X
HotSync Attivato/
Disattivato
Consente di attivare il monitoraggio del trasporto e di
configurare il computer Macintosh per la sincronizzazione
con il palmare. Per impostazione predefinita, il
monitoraggio del trasporto risulta attivato e in ascolto
per USB e PalmConnect all'avvio del computer.
Se si utilizza Mac OS 9.1, una base/cavo HotSync seriale
opzionale e si imposta la stessa porta seriale anche per altre
periferiche, disattivare il monitoraggio del trasporto, quindi
attivarlo manualmente solo quando si collega la base/cavo
per eseguire un'operazione HotSync.
Attiva software
HotSync all'avvio
del sistema
Attiva automaticamente il monitoraggio del trasporto ad
ogni avvio del computer. Se questa casella di controllo non
è selezionata, è necessario avviare HotSync Manager e
selezionare il pulsante di opzione Attivato prima di
eseguire un'operazione HotSync.
Mostra ulteriori
dettagli nel
Registro HotSync
Nel registro generato all'esecuzione di un'operazione
HotSync vengono incluse informazioni aggiuntive utili per
la risoluzione dei problemi.
281
Capitolo 20 Esecuzione di operazioni HotSync®
NOTA Quando si esegue l'operazione HotSync per la prima volta, le opzioni
nella scheda Impostazioni connessione vengono automaticamente selezionate
per un'operazione HotSync diretta.
3.
Se si utilizza la base/cavo USB, non è necessario modificare le opzioni della
scheda Impostazioni connessione per un'operazione HotSync diretta in quanto
vengono impostate automaticamente alla prima esecuzione di un'operazione
HotSync.
Se si utilizza Mac OS 9.1 e la base/cavo seriale opzionale, fare clic sulla scheda
Impostazioni connessione e selezionare la porta a cui è collegata la base/cavo.
.
Aspetto della finestra
in Mac OS 9.1
È possibile impostare le opzioni della porta sia del modem che della stampante
e preparare il computer per la sincronizzazione con il palmare utilizzando
la base/cavo HotSync o un modem. Tuttavia, se si scelgono entrambe le
impostazioni, la porta non può essere utilizzata per altre operazioni, ad
esempio operazioni di stampa, di invio di fax o di rete AppleTalk.
4.
Chiudere la finestra di dialogo Impostazione software HotSync.
Personalizzazione delle impostazioni delle applicazioni in HotSync
Per ogni applicazione è possibile definire una serie di opzioni che consentono
di determinare in che modo vengono gestiti i record durante la sincronizzazione.
Tali opzioni sono definite conduttori. Per impostazione predefinita, durante
un'operazione HotSync vengono sincronizzati tutti i file tra il palmare e il software
Palm Desktop.
282
Personalizzazione delle impostazioni delle applicazioni in HotSync
Se si sincronizzano dati tra Microsoft Outlook e il palmare, è possibile
personalizzare le impostazioni del conduttore dal palmare selezionando Microsoft
Outlook dal menu Opzioni HotSync. Per maggiori dettagli sulle impostazioni del
conduttore per Microsoft Outlook, vedere la Guida del conduttore per tale
applicazione in HotSync Manager.
Per accedere alla Guida del conduttore per Microsoft Outlook, effettuare le seguenti
operazioni:
– Fare clic sull'icona HotSync
nella barra delle applicazioni di Windows.
– Scegliere Personalizza.
– Selezionare uno dei conduttori per Outlook dall'elenco.
– Scegliere Cambia.
– Selezionare uno dei conduttori dall'elenco.
IMPORTANTE
In genere, è consigliabile mantenere le impostazioni predefinite per la
sincronizzazione di tutti i file. Modificare queste impostazioni solo per
sovrascrivere i dati sul palmare o nel software Palm Desktop oppure per
evitare la sincronizzazione di un particolare tipo di file non utilizzato.
Oltre ai conduttori per le applicazioni Calendario, Contatti, Attività, Memo,
Appunti, Memo vocale e Palm™ Photos, nel software Palm Desktop sono presenti
i conduttori Sistema e Installa. Il conduttore Sistema consente di eseguire il backup
delle informazioni di sistema memorizzate nel palmare, compresi i collegamenti
di Graffiti® 2. Il conduttore Installa consente di installare applicazioni aggiuntive
nel palmare.
Per personalizzare le impostazioni delle applicazioni in HotSync su un computer con sistema operativo
Windows:
1.
Fare clic sull'icona HotSync
applicazioni di Windows.
nell'angolo in basso a destra della barra delle
È anche possibile fare clic sul comando HotSync nella barra dei menu del
software Palm Desktop.
2.
Scegliere Personalizza dal menu di HotSync Manager.
3.
Selezionare il nome utente appropriato dal relativo elenco.
4.
Selezionare un'applicazione dall'elenco dei conduttori.
5.
Fare clic su Cambia.
283
Capitolo 20 Esecuzione di operazioni HotSync®
6.
Per ogni applicazione, selezionare il pulsante di opzione relativo alla direzione
di scrittura dei dati o selezionare Nessuna operazione per non eseguire il
trasferimento dei dati per un'applicazione.
La modifica delle impostazioni HotSync predefinite incide solo sull'operazione
HotSync successiva. In seguito, verranno ripristinate le impostazioni predefinite
delle azioni HotSync. Per utilizzare una nuova impostazione in modo
permanente, selezionare la casella di controllo Imposta come predefinita. In
tal modo, quando si fa clic sul pulsante Predefinito nella finestra di dialogo
Personalizza, viene utilizzata l'impostazione selezionata come predefinita.
7.
Scegliere OK.
8.
Per attivare le impostazioni selezionate, fare clic su Fine.
Per personalizzare le impostazioni delle applicazioni in HotSync su un computer Macintosh:
1.
Fare doppio clic sull'icona Palm Desktop nella cartella Palm.
2.
Scegliere Impostazioni conduttori dal menu HotSync.
3.
Selezionare il nome utente desiderato dal menu a comparsa Utente.
4.
Selezionare un'applicazione dall'elenco dei conduttori.
5.
Fare clic sul pulsante Impostazioni conduttori.
6.
Per ogni applicazione, selezionare il pulsante di opzione relativo alla direzione
di scrittura dei dati o selezionare Nessuna operazione per non eseguire il
trasferimento dei dati per un'applicazione.
La modifica delle impostazioni HotSync predefinite incide solo sull'operazione
HotSync successiva. In seguito, vengono ripristinate le impostazioni predefinite
delle azioni HotSync. Per utilizzare una nuova impostazione in modo
permanente, fare clic su Imposta come predefinita. In tal modo, per le operazioni
HotSync viene utilizzata l'impostazione selezionata come predefinita.
Aspetto della finestra
in Mac OS X
284
Esecuzione di operazioni HotSync via base/cavo
7.
Scegliere OK.
8.
Chiudere la finestra Impostazioni conduttori.
Esecuzione di operazioni HotSync via base/cavo
Il modo più semplice per sincronizzare i dati consiste nell'eseguire un'operazione
HotSync diretta collocando il palmare nella base/cavo e premendo il pulsante
HotSync.
Esecuzione di un'operazione HotSync via base/cavo: computer con sistema operativo Windows
La prima volta che si sincronizzano i dati, è necessario immettere le informazioni
utente nel software Palm Desktop. Dopo aver immesso tali informazioni e aver
eseguito la sincronizzazione dei dati, il palmare viene riconosciuto da HotSync
Manager e non vengono più chieste le suddette informazioni.
Se in qualità di amministratore del sistema si devono configurare diversi palmari
per un gruppo di utenti, può essere utile creare un profilo utente. Consultare la
sezione "Creazione di un profilo utente" più avanti in questo capitolo prima di
effettuare le operazioni riportate di seguito.
IMPORTANTE È necessario eseguire la prima operazione HotSync utilizzando un
collegamento diretto locale oppure la comunicazione a infrarossi, piuttosto che un
modem o una rete.
Effettuare le operazioni descritte di seguito solo dopo aver installato il software
Palm Desktop. Se il software non è stato ancora installato, consultare la
sezione "Passaggio 4: eseguire l'installazione guidata di Palm" nel Capitolo 1 per
istruzioni.
Per eseguire un'operazione HotSync locale su un computer con sistema operativo Windows:
1.
Collocare il palmare nella base/cavo.
285
Capitolo 20 Esecuzione di operazioni HotSync®
2.
Avviare HotSync Manager (se non è in esecuzione). Sul computer desktop
con sistema operativo Windows fare clic sul pulsante Start, quindi scegliere
Programmi. Passare al gruppo di programmi del software Palm Desktop e
scegliere HotSync Manager. In alternativa è possibile avviare il software Palm
Desktop che consente l'apertura automatica di HotSync Manager.
3.
Premere il pulsante HotSync
sulla base/cavo.
IMPORTANTE La prima volta che si esegue un'operazione HotSync, è necessario
immettere un nome utente nella finestra di dialogo Nuovo utente e scegliere OK.
A ogni palmare deve essere assegnato un nome univoco. Per evitare la perdita di
record appartenenti a un utente, non sincronizzare più di un palmare con lo stesso
nome utente.
Viene visualizzata la finestra di dialogo HotSync in corso e viene avviata la
sincronizzazione.
4.
Attendere la visualizzazione sul palmare del messaggio relativo al
completamento del processo.
Al completamento del processo HotSync, è possibile rimuovere il palmare dalla
base/cavo. Per rimuovere il palmare dalla base/cavo, inclinarlo delicatamente
in avanti, quindi sollevarlo.
286
Esecuzione di operazioni HotSync via base/cavo
Esecuzione di un'operazione HotSync diretta: computer Macintosh
Al momento dell'installazione del software Palm Desktop è stato immesso un
nome utente, che rappresenta la relazione tra il palmare e il computer.
La prima volta che si esegue un'operazione HotSync mediante il software Palm
Desktop vengono effettuate le seguenti operazioni:
■
Aggiunta di un nome utente al palmare.
■
Creazione di una sottocartella per il nome utente nella cartella relativa agli
utenti, a sua volta contenuta nella cartella Palm. Se ad esempio è stato immesso
il nome utente Maria Rossi, nella cartella corrispondente agli utenti viene creata
la sottocartella Maria Rossi.
Aspetto della finestra
in Mac OS X
■
Creazione di un file di dati utente nella cartella del nome utente.
I nomi utente vengono visualizzati nel menu a comparsa Utente a destra della
barra degli strumenti. È possibile cambiare utente selezionando un nuovo nome
dal menu a comparsa.
Ogni volta che in seguito si effettua un'operazione HotSync, il nome utente
viene letto automaticamente dal palmare e vengono sincronizzati i dati nella
sottocartella con lo stesso nome utente.
Prima di immettere i dati nel software Palm Desktop o di eseguire un'operazione
HotSync, assicurarsi di aver selezionato il nome utente corretto dal menu a
comparsa Utente.
Se in qualità di amministratore del sistema si devono configurare diversi palmari
per un gruppo di utenti, può essere utile creare un profilo utente. Consultare la
sezione "Creazione di un profilo utente" più avanti in questo capitolo prima di
effettuare le operazioni riportate di seguito.
IMPORTANTE È necessario eseguire la prima operazione HotSync utilizzando un
collegamento diretto locale oppure la comunicazione a infrarossi, piuttosto che un
modem.
287
Capitolo 20 Esecuzione di operazioni HotSync®
Effettuare le operazioni riportate di seguito solo se il software Palm Desktop risulta
già installato. Consultare la sezione "Passaggio 4: eseguire l'installazione guidata
di Palm" nel Capitolo 1 se il software non è stato ancora installato.
Per eseguire un'operazione HotSync locale su un computer Macintosh:
1.
Collocare il palmare nella base/cavo HotSync.
2.
Assicurarsi che HotSync Manager sia attivato. Fare doppio clic sull'icona
HotSync Manager nella cartella Palm. Fare clic sulla scheda Comandi HotSync
e verificare che sia stato selezionato il pulsante di opzione Attivato.
3.
Premere il pulsante HotSync
sulla base/cavo.
Viene visualizzata la finestra di dialogo HotSync in corso e subito dopo la
finestra di dialogo Seleziona utente.
4.
In quest'ultima finestra di dialogo selezionare il nome utente immesso durante
l'installazione del software Palm Desktop, quindi scegliere OK.
Aspetto della finestra
in Mac OS X
288
Esecuzione di operazioni HotSync via IR
Viene visualizzata nuovamente la finestra di dialogo HotSync in corso e viene
avviata la sincronizzazione.
Aspetto della finestra
in Mac OS X
5.
Attendere la visualizzazione sul palmare del messaggio relativo al
completamento del processo.
Al completamento del processo HotSync, è possibile rimuovere il palmare dalla
base/cavo. Per rimuovere il palmare dalla base/cavo, inclinarlo delicatamente
in avanti, quindi sollevarlo.
Esecuzione di operazioni HotSync via IR
È possibile utilizzare la porta a infrarossi (IR) sul palmare per eseguire le
operazioni HotSync. Quando si esegue un'operazione HotSync via IR, non è
necessario utilizzare la base/cavo. Occorre tuttavia disporre di un computer
che sia dotato di una porta IR e che supporti l'implementazione IrCOMM degli
standard IrDA (Infrared Data Association). Tale funzionalità risulta utile nel caso
si viaggi con un portatile abilitato alla ricezione e alla trasmissione a infrarossi.
È sufficiente abilitare la comunicazione a infrarossi sul portatile e sul palmare e
seguire le istruzioni fornite in "Esecuzione di un'operazione HotSync via IR" più
avanti in questa sezione.
Requisiti del computer per la comunicazione a infrarossi
Per eseguire un'operazione HotSync utilizzando la porta IR, il computer con cui si
desidera eseguire la sincronizzazione deve soddisfare i seguenti requisiti:
■
È necessario che il computer supporti l'implementazione IrCOMM degli
standard IrDA.
■
Il computer deve essere dotato di una porta incorporata o di una periferica
collegata abilitata alla ricezione e alla trasmissione a infrarossi.
■
È possibile che alcuni computer desktop richiedano una periferica a infrarossi
collegata a una porta COM fisica. È probabile che i portatili siano dotati di una
porta IR incorporata, pertanto non è necessario collegarvi alcuna periferica
esterna.
■
È necessario che il computer disponga di un driver a infrarossi installato.
■
Se si dispone di una periferica a infrarossi esterna collegata al computer, con
essa è incluso un driver. Per informazioni sull'installazione del driver richiesto,
consultare la documentazione fornita con la periferica.
Verificare nella documentazione in dotazione se è supportata la comunicazione a
infrarossi.
289
Capitolo 20 Esecuzione di operazioni HotSync®
Per configurare HotSync Manager per la comunicazione a infrarossi su un computer con sistema
operativo Windows:
■
Fare clic sull'icona HotSync Manager
nella barra delle applicazioni di
Windows, quindi assicurarsi che sia selezionato Infrarossi.
– Se nel menu di HotSync Manager è presente un'opzione Infrarossi ed è già
selezionata, passare direttamente alla sezione “Esecuzione di un'operazione
HotSync via IR”
– Nel caso in cui non sia presente un'opzione Infrarossi nel menu di HotSync
Manager, effettuare i passaggi riportati di seguito.
a.
Assicurarsi che Seriale locale sia contrassegnato nel menu con un segno
di spunta.
b.
Scegliere Imposta dal menu di HotSync Manager.
c.
Fare clic sulla scheda Locale.
d.
Dall'elenco a discesa Porta seriale selezionare la porta simulata utilizzata
per la comunicazione a infrarossi.
Consultare la documentazione fornita con il sistema operativo per
istruzioni sull'identificazione della porta simulata. Tali informazioni sono
solitamente contenute nel Pannello di controllo.
e.
Scegliere OK.
NOTA Se la base/cavo è collegata a una porta USB, è possibile utilizzarla anche se
HotSync Manager è configurato per la comunicazione a infrarossi. Se la base/cavo è
collegata a una porta seriale, non è possibile utilizzare di nuovo la base/cavo HotSync
finché HotSync Manager non viene riconfigurato per comunicare con la porta definita
per la sincronizzazione con la base/cavo.
Per configurare HotSync Manager per la comunicazione a infrarossi su un computer Macintosh:
290
1.
Fare doppio clic sull'icona HotSync Manager
nella cartella Palm.
2.
Nella scheda Comandi HotSync selezionare il pulsante di opzione Attivato.
3.
Fare clic sulla scheda Impostazioni connessione.
Esecuzione di operazioni HotSync via IR
4.
Selezionare la casella di controllo di attivazione della porta IR.
Aspetto della finestra
in Mac OS X
5.
Chiudere la finestra di dialogo Impostazione software HotSync.
Esecuzione di un'operazione HotSync via IR
Al termine dei passaggi effettuati per la preparazione all'esecuzione di
un'operazione HotSync via IR, eseguire l'operazione vera e propria.
Per eseguire un'operazione HotSync via IR:
1.
Toccare l'icona Home
.
2.
Selezionare l'icona HotSync
3.
Toccare Locale.
4.
Toccare la freccia sotto l'icona HotSync per visualizzare l'elenco, quindi
selezionare Trasmissione IR al PC/Palmare.
5.
Orientare la porta IR del palmare a circa cinque centimetri di distanza dalla
porta a infrarossi del computer.
6.
Toccare l'icona HotSync
.
per avviare l'operazione HotSync via IR.
Toccare in questo
punto per avviare
l'operazione
HotSync via IR
291
Capitolo 20 Esecuzione di operazioni HotSync®
Ritorno alle operazioni HotSync via base/cavo
Se la base/cavo è collegata a una porta USB, è possibile utilizzarla anche se
HotSync Manager è configurato per la comunicazione a infrarossi. Seguire le
istruzioni riportate di seguito per utilizzare di nuovo la base/cavo USB locale per
le operazioni HotSync soltanto quando necessario, ad esempio se la base/cavo è
stata scollegata dalla porta USB.
Per utilizzare nuovamente la base/cavo USB locale per le operazioni HotSync su un computer con sistema
operativo Windows:
1.
Se necessario, collegare la base/cavo alla porta USB del computer utilizzato per
le operazioni HotSync.
2.
Fare clic sull'icona HotSync Manager
nella barra delle applicazioni di
Windows, quindi fare clic sulla voce USB locale se non risulta già selezionata.
Per tornare alle operazioni HotSync via base/cavo seriale locale su un computer con sistema operativo
Windows:
1.
Se necessario, collegare la base/cavo alla porta del computer utilizzato per le
operazioni HotSync.
2.
Fare clic sull'icona HotSync Manager
Windows.
3.
Scegliere Imposta, quindi fare clic sulla scheda Locale.
4.
Selezionare la porta COM a cui è collegata la base/cavo.
5.
Scegliere OK.
nella barra delle applicazioni di
In un computer Macintosh il software HotSync Manager monitora tutte le porte
contemporaneamente. È tuttavia possibile disattivare la porta IR quando non
viene utilizzata in modo da ottimizzare le prestazioni delle operazioni HotSync.
Per tornare alle operazioni HotSync via base/cavo seriale locale su un computer Macintosh:
1.
Se necessario, collegare la base/cavo a una porta seriale sul computer.
2.
Fare doppio clic sull'icona HotSync Manager nella cartella Palm.
3.
Nella scheda Comandi HotSync selezionare il pulsante di opzione Attivato.
4.
Fare clic sulla scheda Impostazioni connessione, quindi selezionare la
connessione corretta.
5.
Chiudere la finestra di dialogo Impostazione software HotSync.
All'operazione HotSync successiva, premere il pulsante HotSync sulla base/cavo,
come già fatto in precedenza.
292
Esecuzione di operazioni HotSync tramite modem
Esecuzione di operazioni HotSync tramite modem
È possibile utilizzare un modem per eseguire la sincronizzazione del palmare
quando si è lontani dal computer.
IMPORTANTE La prima operazione HotSync deve essere eseguita utilizzando un
collegamento diretto locale oppure la comunicazione a infrarossi. Le operazioni
HotSync successive possono invece essere eseguite tramite modem.
Per eseguire un'operazione HotSync tramite modem, sono necessari:
■
Un modem collegato al computer.
■
Il software Palm Desktop configurato per l'utilizzo con il modem.
■
Un modem collegato al palmare.
■
Una configurazione per il tipo di connessione modem che si desidera effettuare.
Per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Preferenze - Connessione" nel
Capitolo 21.
Configurazione del computer per un'operazione HotSync tramite modem
Assicurarsi di effettuare questi passaggi prima di allontanarsi dall'ufficio in modo
che il computer sia pronto a ricevere una chiamata dal palmare.
Per configurare un computer con sistema operativo Windows per un'operazione HotSync tramite modem:
1.
Assicurarsi che il modem sia collegato al computer, che sia acceso e che nessuna
applicazione per la comunicazione, quali software di telefonia o fax, sia in
esecuzione su una porta COM.
Assicurarsi che il computer non sia connesso a servizi in linea, quali TIN, per
evitare conflitti con la porta COM.
2.
Avviare HotSync Manager se non è già in esecuzione, quindi scegliere Modem
dal menu di HotSync Manager.
3.
Modificare le opzioni riportate di seguito come necessario.
293
Capitolo 20 Esecuzione di operazioni HotSync®
4.
Porta seriale
Consente di specificare la porta per il modem. Per verificare
quale porta è assegnata al modem, fare riferimento alla finestra
Proprietà - Modem nel Pannello di controllo di Windows.
Velocità
Consente di determinare la velocità di trasferimento dei dati.
Selezionare Il più veloce possibile oppure, in caso di problemi,
la voce corrispondente a una velocità inferiore di trasferimento
dati. Questa impostazione permette al palmare di
sincronizzarsi con il computer alla massima velocità consentita.
Modem
Consente di specificare il produttore o il tipo di modem.
Consultare il manuale o la mascherina del modem per
determinarne il tipo o le impostazioni. Se non si è sicuri del tipo
di modem o se il modem in uso non è incluso nell'elenco,
selezionare Hayes Basic.
Stringa di
impostazione
Consente di specificare la stringa di impostazione per il
particolare modem in uso. Non tutti i modem richiedono una
stringa di impostazione. Consultare il manuale fornito con il
modem e immettere la stringa di impostazione se e come
indicato dal produttore.
Scegliere OK.
Per configurare un computer Macintosh per un'operazione HotSync tramite modem:
1.
Assicurarsi che il modem sia collegato al computer, che sia acceso e che sulla
porta seriale utilizzata dal modem non sia in esecuzione alcuna applicazione
per la comunicazione, quali software di telefonia o fax oppure servizi di rete
AppleTalk.
Assicurarsi che il computer non sia connesso a servizi in linea, quali TIN o
Tiscali, per evitare conflitti con la porta seriale. Inoltre, il computer deve essere
acceso e non deve essere in modalità di sospensione durante la ricezione di una
chiamata da un palmare remoto.
2.
Fare doppio clic sull'icona HotSync Manager nella cartella Palm.
3.
Fare clic sulla scheda Comandi HotSync e attivare il monitoraggio del trasporto
qualora non fosse già attivato.
4.
Fare clic sulla scheda Impostazioni connessione.
5.
Selezionare la casella di controllo di attivazione della connessione modem,
quindi fare clic su Impostazioni.
6.
Nella finestra di dialogo Impostazioni selezionare Modem come tipo di
connessione qualora non fosse già selezionato.
NOTA Questa operazione non è necessaria per i modem interni.
294
Esecuzione di operazioni HotSync tramite modem
7.
Modificare le opzioni riportate di seguito come necessario.
Aspetto della finestra
in Mac OS X
Modem
Consente di specificare il tipo di modem collegato al computer.
Se il modem in uso non è incluso nell'elenco, utilizzare
l'impostazione Hayes Basic o selezionare Personalizzato
per immettere una stringa di comando. Consultare la
documentazione fornita con il modem per immettere la
stringa di comando corretta.
Altoparlante
modem
Attiva l'altoparlante del modem. In caso di problemi durante
la connessione, selezionare questa opzione per verificare che il
modem collegato al computer risponda alle chiamate in arrivo.
8.
Scegliere OK.
9.
Chiudere la finestra di dialogo Impostazione software HotSync.
Configurazione del palmare per un'operazione HotSync tramite modem
È necessario effettuare pochi passaggi per configurare il palmare per un'operazione
HotSync tramite modem.
Per configurare il palmare per un'operazione HotSync tramite modem:
1.
Toccare l'icona Home
.
2.
Selezionare l'icona HotSync
3.
Toccare Modem.
4.
Toccare la freccia sotto l'icona per visualizzare l'elenco e selezionare una
configurazione modem.
.
Selezionare una
configurazione
modem
295
Capitolo 20 Esecuzione di operazioni HotSync®
Se è necessario creare una configurazione, toccare l'icona Menu , quindi
scegliere Imposta connessione dal menu Opzioni. Per ulteriori informazioni,
consultare la sezione "Preferenze - Connessione" nel Capitolo 21.
5.
Toccare il campo Digita N. tel.
Toccare
in questo
punto
Se si prevede di connettersi al server di accesso remoto dell'azienda (modem di
rete) invece che al modem di un computer, consultare la sezione "Esecuzione di
operazioni HotSync di rete" più avanti in questo capitolo.
6.
Immettere il numero di telefono per accedere al modem collegato al computer.
7.
Se necessario, immettere un prefisso di chiamata, ad esempio "9", per ottenere
la linea esterna, quindi toccare la casella di controllo Prefisso di chiamata per
selezionarla.
È possibile immettere una virgola nel campo per inserire una
pausa nella sequenza di composizione del numero di telefono. Ogni virgola
corrisponde a due secondi di pausa.
SUGGERIMENTO
8.
Se sulla linea telefonica in uso per il palmare è attiva la funzione di avviso di
chiamata, selezionare la casella di controllo Disattiva avviso di chiamata per
evitare un'interruzione durante l'operazione HotSync tramite modem.
9.
Se si desidera utilizzare una scheda telefonica per effettuare la chiamata,
selezionare la casella di controllo corrispondente e immettere il numero della
scheda telefonica.
10. Toccare
OK.
Selezione dei conduttori per un'operazione HotSync tramite modem
Nella finestra di dialogo Impostazione conduttore del palmare è possibile definire
i file e/o le applicazioni da sincronizzare durante un'operazione HotSync tramite
modem. È possibile utilizzare queste impostazioni per ridurre il tempo richiesto
per la sincronizzazione dei dati con un modem.
296
Esecuzione di operazioni HotSync tramite modem
Se si sincronizzano dati tra Microsoft Outlook e il palmare, è possibile
personalizzare le impostazioni del conduttore dal palmare selezionando Microsoft
Outlook dal menu Opzioni HotSync. Per maggiori dettagli sulle impostazioni del
conduttore per Microsoft Outlook, vedere la Guida del conduttore per tale
applicazione in HotSync Manager.
Per accedere alla Guida del conduttore per Microsoft Outlook, effettuare le seguenti
operazioni:
– Fare clic sull'icona HotSync
nella barra delle applicazioni di Windows.
– Scegliere Personalizza.
– Selezionare uno dei conduttori per Outlook dall'elenco.
– Scegliere Cambia.
– Selezionare uno dei conduttori dall'elenco.
IMPORTANTE
Per modificare le impostazioni della finestra di dialogo Imposta conduttori per un'operazione HotSync
tramite modem:
1.
Toccare l'icona Home
.
2.
Selezionare l'icona HotSync
3.
Toccare l'icona Menu
4.
Scegliere Impostazione conduttore dal menu Opzioni.
5.
Deselezionare le caselle di controllo accanto ai file e alle applicazioni per i quali
non si desidera eseguire la sincronizzazione durante un'operazione HotSync
tramite modem. L'impostazione predefinita prevede la sincronizzazione di tutti
i file.
.
.
Per le applicazioni che non dispongono di un database, ad esempio i giochi,
non viene eseguita la sincronizzazione, anche se nella finestra di dialogo
Impostazione conduttore viene selezionata la casella di controllo
corrispondente.
6.
Toccare OK.
297
Capitolo 20 Esecuzione di operazioni HotSync®
Esecuzione di un'operazione HotSync tramite modem
Al termine della configurazione del computer e del palmare e dopo aver
selezionato o deselezionato le caselle di controllo desiderate nella finestra di
dialogo Impostazione conduttore, è possibile eseguire un'operazione HotSync
tramite modem.
Per eseguire un'operazione HotSync tramite modem:
1.
Toccare l'icona Home
.
2.
Selezionare l'icona HotSync
3.
Toccare l'icona Modem
per effettuare la chiamata al modem di Palm Desktop
e sincronizzare le applicazioni.
4.
Attendere il completamento dell'operazione HotSync. In caso di problemi
durante l'esecuzione di un'operazione HotSync, consultare la sezione "Problemi
con HotSync" nell'Appendice B.
.
Esecuzione di operazioni HotSync mediante tecnologia Bluetooth
Se si dispone di un computer abilitato per Bluetooth con sistema operativo
Windows 98/Me/NT/2000 o Mac OS X, versione 10.1.2 o successiva con il
software Apple Bluetooth, è possibile utilizzare la tecnologia Bluetooth per
eseguire operazioni HotSync wireless.
NOTA Per ulteriori informazioni sulla compatibilità con altre versioni del sistema
operativo Windows, visitare il sito Web all'indirizzo www.palm.com/support/intl.
Configurazione del computer per un'operazione HotSync mediante tecnologia Bluetooth
Sono necessari pochi passaggi per configurare il computer per un'operazione
HotSync mediante tecnologia Bluetooth.
Per configurare il computer con sistema operativo Windows per un'operazione HotSync mediante
tecnologia Bluetooth:
1.
298
Utilizzare il software di impostazione Bluetooth sul computer per aprire o
creare una porta seriale virtuale per le comunicazioni Bluetooth. Per istruzioni
sulla modifica delle impostazioni delle porte o sulla configurazione dell'host
seriale Bluetooth, consultare la documentazione fornita con il computer.
Esecuzione di operazioni HotSync mediante tecnologia Bluetooth
2.
Fare clic sull'icona HotSync Manager
Windows, quindi scegliere Imposta.
nella barra delle applicazioni di
Fare clic sull'icona di
HotSync Manager
3.
Fare clic sulla scheda Locale.
Selezionare la porta
dall'elenco a discesa
4.
Dalla casella di riepilogo a discesa Porta seriale selezionare la porta seriale
virtuale scelta o creata al passaggio 1.
5.
Scegliere OK.
Per configurare il computer Macintosh per un'operazione HotSync mediante tecnologia Bluetooth:
1.
Fare doppio clic sull'icona HotSync Manager
nella cartella Palm.
2.
Nella scheda Comandi HotSync selezionare il pulsante di opzione Attivato.
299
Capitolo 20 Esecuzione di operazioni HotSync®
3.
Fare clic sulla scheda Impostazioni connessione e selezionare la casella di
controllo di attivazione accanto alla porta bluetooth-pda-sync.
Aspetto della finestra
in Mac OS X
4.
Chiudere la finestra di dialogo Impostazione software HotSync.
Configurazione del palmare per un'operazione HotSync mediante tecnologia Bluetooth
Sono necessari pochi passaggi per configurare il palmare per un'operazione
HotSync mediante tecnologia Bluetooth.
Per configurare il palmare per un'operazione HotSync mediante tecnologia Bluetooth:
300
1.
Creare un'associazione di fiducia con il computer. Consultare la
sezione "Aggiunta di periferiche di fiducia" nel Capitolo 21 per informazioni
dettagliate.
2.
Creare una connessione con il computer. Consultare la sezione "Creazione di
connessioni Bluetooth" nel Capitolo 21 per informazioni dettagliate.
3.
Toccare l'icona Home
4.
Selezionare l'icona HotSync
5.
Toccare l'elenco al centro dello schermo per visualizzare l'elenco e selezionare le
impostazioni di connessione appena create.
.
.
Esecuzione di operazioni HotSync di rete
Esecuzione di un'operazione HotSync mediante tecnologia Bluetooth
Dopo aver configurato il computer e il palmare, si è pronti per eseguire
un'operazione HotSync mediante tecnologia Bluetooth.
Per eseguire un'operazione HotSync mediante tecnologia Bluetooth:
1.
Toccare l'icona Home
.
2.
Selezionare l'icona HotSync
3.
Toccare l'icona HotSync al centro dello schermo.
.
Esecuzione di operazioni HotSync di rete
Quando si utilizza la tecnologia HotSync di rete, è possibile usufruire della
connettività LAN e WAN disponibile in molti uffici. La tecnologia HotSync di rete
consente di eseguire un'operazione HotSync mediante la tecnologia Bluetooth o un
accessorio 802.11 per stabilire una connessione wireless a una rete accedendo in
modalità remota o utilizzando una base/cavo collegata a un computer della LAN
o WAN, purché il computer collegato alla base/cavo disponga della tecnologia
HotSync di rete, sia acceso e HotSync Manager sia in esecuzione.
IMPORTANTE La tecnologia HotSync di rete è disponibile solo per i computer con
sistema operativo Windows. La prima operazione HotSync deve essere eseguita
utilizzando un collegamento diretto locale oppure la comunicazione a infrarossi,
dopodiché è possibile eseguire un'operazione HotSync di rete.
Connessione al server di accesso remoto dell'azienda
Per eseguire un'operazione HotSync di rete, è necessario che siano soddisfatti i
seguenti requisiti (rivolgersi all'amministratore del sistema per assistenza):
■
Sul computer deve essere installato il supporto per il protocollo TCP/IP.
■
Il sistema di rete e il server di accesso remoto dell'azienda devono supportare il
protocollo TCP/IP.
■
È disponibile un account di accesso remoto.
Tutto il necessario per connettersi al server di accesso remoto dell'azienda (modem
di rete) è incluso nel software Palm Desktope nel software del palmare. È tuttavia
necessario attivare la funzione sia nel software Palm Desktop che sul palmare.
301
Capitolo 20 Esecuzione di operazioni HotSync®
Per configurare il computer con sistema operativo Windows per un'operazione HotSync di rete:
1.
Fare clic sull'icona HotSync Manager
Windows.
nella barra delle applicazioni di
2.
Scegliere Rete dal menu di HotSync Manager.
3.
Scegliere Imposta dal menu di HotSync Manager.
4.
Fare clic sulla scheda Rete e accertarsi che accanto al proprio nome utente sia
presente un segno di spunta. In caso contrario, fare clic sulla casella di controllo
accanto al proprio nome utente per visualizzare il segno di spunta.
5.
Scegliere OK.
6.
Collocare il palmare nella base/cavo, quindi eseguire un'operazione HotSync.
Con l'operazione HotSync, le informazioni di rete relative al computer vengono
registrate sul palmare. Queste informazioni consentono al palmare di
individuare il computer quando si esegue un'operazione HotSync in rete.
Per configurare il palmare per un'operazione HotSync di rete:
302
1.
Toccare l'icona Home
.
2.
Selezionare l'icona HotSync
3.
Toccare l'icona Menu
4.
Scegliere Pref. sincr. via modem dal menu Opzioni.
.
.
Esecuzione di operazioni HotSync di rete
5.
Toccare Rete.
6.
Toccare OK.
7.
Toccare Seleziona servizio.
Toccare in questo punto
NOTA Consultare la sezione "Preferenze - Rete" nel Capitolo 21 per
informazioni su come creare una connessione di rete o Bluetooth.
8.
Toccare Servizio e selezionare un servizio.
Toccare
in questo
punto
9.
Toccare Fine.
10. Toccare
11.
l'icona Menu
.
Scegliere Impostazione conduttore dal menu Opzioni.
Per istruzioni, consultare la sezione "Selezione dei conduttori per un'operazione
HotSync tramite modem" più indietro in questo capitolo.
303
Capitolo 20 Esecuzione di operazioni HotSync®
Esecuzione di un'operazione HotSync di rete
Al termine della configurazione del computer e del palmare e dopo aver
selezionato o deselezionato le caselle di controllo desiderate nella schermata
Impostazione conduttori, è possibile eseguire un'operazione HotSync di rete.
Per eseguire un'operazione HotSync di rete:
■
Toccare l'icona HotSync del modem per avviare l'operazione.
Utilizzo della funzione Collegamento file
La funzione Collegamento file consente di importare le informazioni delle
applicazioni Contatti e Memo nel palmare da un file esterno separato, ad esempio
un elenco telefonico della società. In HotSync Manager i dati vengono memorizzati
in una categoria a parte nel software Palm Desktop e nel palmare. È possibile
configurare la funzione Collegamento file per verificare le modifiche
eventualmente apportate al file esterno durante un'operazione HotSync.
Mediante Collegamento file è possibile importare dati memorizzati nei seguenti
formati:
■
Delimitati da virgole (*.csv)
■
File di archivio di Memo (*.mpa)
■
File di archivio di Contatti (*.aba)
■
Testo (*.txt)
Per informazioni sull'impostazione di un collegamento file, consultare la Guida in
linea di Palm Desktop.
NOTA La funzione Collegamento file non è disponibile nel software Palm Desktop
per Macintosh.
304
Creazione di un profilo utente
Creazione di un profilo utente
Un profilo utente consente di installare lo stesso insieme di dati su più palmari
Palm OS prima che a ogni palmare vengano assegnati un nome utente e un file di
dati univoci.
Un palmare preconfigurato con un profilo utente può essere assegnato a chiunque,
poiché non è stato ancora identificato con un nome utente univoco. Il palmare
acquisisce un nome utente univoco nel momento in cui il nuovo utente esegue la
prima operazione HotSync locale.
Si supponga ad esempio che un punto vendita desideri distribuire due dozzine di
palmari contenenti tutti un elenco telefonico aziendale comune, una serie di memo
e diverse applicazioni chiave. In questo caso, creando un profilo utente, è possibile
installare i dati comuni prima della distribuzione dei palmari ai dipendenti. Nel
momento in cui i dipendenti eseguono la prima operazione HotSync, i dati comuni
diventano parte dei rispettivi file di dati individuali.
NOTA Per la sincronizzazione con un profilo utente devono essere utilizzati palmari
nuovi e mai sincronizzati prima oppure palmari il cui nome utente e i cui dati siano
stati rimossi eseguendo una reimpostazione a freddo.
Per creare un profilo utente su un computer con sistema operativo Windows:
1.
Aprire il software Palm Desktop.
2.
Scegliere Utenti dal menu Strumenti.
3.
Fare clic sul pulsante Profili.
4.
Fare clic sul pulsante Nuovo.
5.
Immettere un nome univoco per il profilo, quindi scegliere OK.
6.
Ripetere i passaggi da 3 a 5 per ciascun profilo che si desidera creare, quindi
scegliere OK per tornare al software Palm Desktop.
305
Capitolo 20 Esecuzione di operazioni HotSync®
7.
Selezionare il profilo dalla casella Utente e creare i dati per il profilo, ad esempio
l'elenco telefonico della società.
Per creare un profilo utente su un computer Macintosh:
1.
Aprire il software Palm Desktop.
2.
Scegliere Modifica utenti dal menu a comparsa Utente.
3.
Fare clic sul pulsante Nuovo profilo.
Aspetto della finestra
in Mac OS X
4.
Immettere un nome univoco per il profilo, quindi scegliere OK.
Aspetto della finestra
in Mac OS X
5.
Chiudere la finestra di dialogo Utenti.
6.
Scegliere il nuovo profilo dal menu a comparsa Utente.
7.
Creare i dati per il profilo, ad esempio l'elenco telefonico della società.
8.
Scegliere Impostazioni conduttori dal menu HotSync.
9.
Selezionare le impostazioni dei conduttori per il profilo. Per informazioni
dettagliate, consultare la sezione "Personalizzazione delle impostazioni delle
applicazioni in HotSync" più indietro in questo capitolo.
Esecuzione della prima operazione HotSync con un profilo utente
Dopo aver creato un profilo utente, si è pronti per trasferire le informazioni al
nuovo palmare con la prima operazione HotSync.
Per utilizzare un profilo per la prima operazione HotSync su un computer con sistema operativo Windows:
306
1.
Collocare il nuovo palmare nella base/cavo.
2.
Premere il pulsante HotSync
sulla base/cavo.
Creazione di un profilo utente
3.
Fare clic sul pulsante Profili.
4.
Selezionare il profilo che si desidera caricare sul palmare, quindi scegliere OK.
5.
Fare clic sul pulsante Sì per trasferire tutti i dati del profilo nel palmare.
Alla successiva esecuzione di un'operazione HotSync, il software Palm Desktop
chiede di assegnare un nome utente al palmare.
Per utilizzare un profilo per la prima operazione HotSync su un computer Macintosh:
1.
Collocare il nuovo palmare nella base/cavo HotSync.
2.
Premere il pulsante HotSync
3.
Selezionare il profilo che si desidera caricare sul palmare, quindi scegliere OK
per trasferire tutti i dati del profilo nel palmare.
sulla base/cavo.
Aspetto della finestra
in Mac OS X
Alla successiva esecuzione di un'operazione HotSync, il software Palm Desktop
chiede di assegnare un nome utente al palmare.
307
Capitolo 20 Esecuzione di operazioni HotSync®
308
CAPITOLO 21
Impostazione delle preferenze per il Palmare
Le preferenze sono raggruppate in tre categorie: Generale, Comunicazione e
Personale. Utilizzare le preferenze per effettuare le seguenti operazioni:
■
■
Accedere alle schermate Preferenze della categoria Generale per personalizzare
le seguenti impostazioni:
Data e ora
Consente di impostare la località, la data e l'ora.
Digitalizzatore
Consente di calibrare lo schermo sul palmare.
Formati
Consente di impostare i valori predefiniti per il paese
e il formato di visualizzazione dell'ora, della data,
del calendario e dei numeri.
Graffiti 2
Consente di selezionare tratti alternativi per i caratteri
selezionati della scrittura Graffiti® 2.
Blocco tasti
Impedisce che il palmare si accenda accidentalmente.
Alimentazione
Consente di impostare le opzioni per l'intervallo di
spegnimento automatico, per mantenere acceso il palmare
mentre è in carica sulla base, per la ricezione via infrarossi,
per l'accensione all'apertura e lo spegnimento alla chiusura.
Protezione
Consente di impostare una password e le opzioni di
riservatezza e di blocco.
Suoni e avvisi
Consente di selezionare le opzioni per i suoni di sistema, dei
giochi e delle sveglie dai tre profili Personalizzato, Audio
disatt. e Tutti spenti.
Accedere alle schermate delle Preferenze della categoria Comunicazione per
personalizzare le seguenti impostazioni:
Bluetooth
Consente di attivare o disattivare le comunicazioni
Bluetooth™, di assegnare un nome al palmare e di
configurare le impostazioni per il rilevamento e l'attivazione
della periferica.
Connessione
Consente di configurare le impostazioni per le
comunicazioni.
309
Capitolo 21 Impostazione delle preferenze per il Palmare
■
Rete
Consente di configurare il palmare per l'utilizzo con una rete.
Telefono
Consente di selezionare la connessione da utilizzare con le
applicazioni per telefono e dati wireless sul palmare.
Accedere alle schermate delle Preferenze della categoria Personale per
personalizzare le seguenti impostazioni:
Pulsanti
Consente di assegnare un'applicazione all'icona Preferito e di
riassegnare diverse applicazioni ai pulsanti delle applicazioni
situati sui pannelli anteriore e laterale del palmare e al
pulsante HotSync® posto sulla base/cavo, nonché di
impostare il tratto a schermo intero.
Tema colore
Consente di selezionare un tema colore per modificare
l'aspetto della schermata del palmare.
Preferenza
mano
Consente di scegliere l'orientamento della scrittura in Graffiti 2.
Proprietario
Consente di immettere il nome, il numero di telefono e altre
informazioni relative al proprietario del palmare.
Collegamenti
Consente di definire un elenco di abbreviazioni per la scrittura
in Graffiti 2.
Acceso alle preferenze
Dalla schermata Preferenze è possibile accedere a tutte le preferenze del palmare
per le diverse applicazioni, come descritto nei rispettivi capitoli.
Per aprire le schermate Preferenze:
310
1.
Toccare l'icona Home
.
2.
Toccare l'icona Preferenze
3.
Dall'elenco visualizzato selezionare una schermata Preferenze.
.
Preferenze - Bluetooth
Preferenze - Bluetooth
È possibile stabilire connessioni tra il palmare e periferiche Bluetooth quali:
■
Telefoni cellulari
■
Computer
■
Punti di accesso LAN
■
Palmari Palm OS®
La periferica Bluetooth deve trovarsi nel raggio d'azione, ossia a una distanza
massima di 10 metri dal palmare.
Dalla schermata Preferenze - Bluetooth è possibile configurare le impostazioni
che determinano la modalità di comunicazione del palmare con altre periferiche
Bluetooth. È possibile attivare e disattivare le comunicazioni Bluetooth, assegnare
un nome al palmare per le comunicazioni di questo tipo e scegliere le impostazioni
per il rilevamento e l'attivazione della periferica.
Attivazione e disattivazione delle comunicazioni Bluetooth
Per impostazione predefinita, le comunicazioni Bluetooth sono disattivate sul
palmare in modo da ridurre il consumo della batteria. Se le comunicazioni
Bluetooth sono disattivate, non è possibile comunicare con altre periferiche
Bluetooth. È quindi necessario attivare tali comunicazioni per poter utilizzare le
funzioni Bluetooth. Tenere però presente che attivando le comunicazioni Bluetooth
il consumo della batteria risulta maggiore.
Per attivare le comunicazioni Bluetooth:
1.
Nell'elenco Preferenze - Comunicazione selezionare Bluetooth.
2.
Toccare la freccia accanto a Bluetooth e selezionare Abilitato.
NOTA L'attivazione e la disattivazione delle comunicazioni Bluetooth possono
richiedere alcuni secondi di attesa. Attendere prima di procedere con il
passaggio 3 riportato di seguito.
Elenco Bluetooth
3.
Toccare Fine.
311
Capitolo 21 Impostazione delle preferenze per il Palmare
Assegnazione di un nome a una periferica Bluetooth
L'assegnazione di un nome a una periferica Bluetooth ne consente il
riconoscimento. Il nome assegnato al palmare, infatti, identifica l'utente alle altre
periferiche Bluetooth. Quando altri utenti eseguono la ricerca di periferiche
Bluetooth, il nome della propria periferica Bluetooth appare sul loro schermo come
periferica rilevata. Se non si specifica un nome per la periferica, viene inviato il
nome predefinito Palmare Palm OS.
Per assegnare un nome Bluetooth al palmare:
1.
Nell'elenco Preferenze - Comunicazione selezionare Bluetooth.
2.
Toccare la casella Nome periferica.
3.
Immettere un nome per la periferica.
Casella Nome
periferica
4.
Toccare OK.
5.
Toccare Fine.
Impostazione del rilevamento della periferica
Il rilevamento è il processo utilizzato dalle periferiche Bluetooth per individuare
altre periferiche abilitate che si trovano nelle vicinanze. Ogni periferica rilevata
viene aggiunta all'elenco. Una volta rilevate le periferiche desiderate, è possibile
selezionarle e stabilire una connessione.
Il processo di rilevamento in genere viene avviato da un'applicazione. Quando ad
esempio si connette il palmare a un telefono cellulare utilizzando l'applicazione
Connessione telefonica, tale applicazione rileva i telefoni abilitati all'utilizzo della
tecnologia Bluetooth che si trovano nelle vicinanze per connettersi a uno di essi.
È possibile utilizzare le impostazioni Consenti rilevamento periferica e Bluetooth
per attivare i tre stati di rilevamento sul palmare. Di seguito viene fornita una
descrizione delle varie combinazioni di impostazioni e degli stati di rilevamento
risultanti:
312
Preferenze - Bluetooth
■
Bluetooth disabilitata: se l'impostazione Bluetooth è disattivata, il palmare in
uso non è rilevabile dagli altri utenti. L'effetto prodotto è analogo a quello che
si ottiene chiudendo a chiave la porta di casa, sprangandola con una catena di
sicurezza e staccando il campanello. Se l'opzione Bluetooth è disattivata, non
è possibile accedere all'impostazione Consenti rilevamento periferica. Per
istruzioni su come attivare e disattivare le comunicazioni Bluetooth, consultare
la sezione "Attivazione e disattivazione delle comunicazioni Bluetooth" più
indietro in questo capitolo.
■
Bluetooth abilitata e Consenti rilevamento periferica impostata su No:
■
Bluetooth abilitata e Consenti rilevamento periferica impostata su Sì:
se il
palmare è acceso, l'opzione Bluetooth è attivata e Consenti rilevamento
periferica è impostata su No, è possibile ricevere connessioni solo dalle
periferiche con cui si è precedentemente stabilita un'associazione di fiducia.
L'effetto prodotto è analogo a quello che si ottiene chiudendo a chiave la porta
di casa e staccando il campanello, sapendo che gli amici che hanno la chiave
possono entrare. Per impostazione predefinita, l'opzione Consenti rilevamento
periferica e le comunicazioni Bluetooth sono attivate.
se il
palmare è acceso, l'opzione Bluetooth è attivata e Consenti rilevamento
periferica è impostata su Sì, è possibile ricevere connessioni da qualsiasi
periferica Bluetooth. La connessione alle periferiche con cui in precedenza si è
stabilita un'associazione di fiducia viene effettuata automaticamente, mentre è
possibile rifiutare le richieste di connessione inviate da periferiche non
riconosciute. L'effetto prodotto è analogo a quello che si ottiene chiudendo a
chiave la porta di casa e lasciando attivo il campanello. Gli amici che hanno la
chiave possono entrare liberamente e, se qualcuno suona il campanello, è
possibile scegliere se aprire la porta o ignorare la richiesta.
Per disattivare il rilevamento:
1.
Nell'elenco Preferenze - Comunicazione selezionare Bluetooth.
2.
Toccare la freccia accanto a Consenti rilevamento periferica e selezionare No.
Elenco Consenti
rilevamento periferica
3.
Toccare Fine.
313
Capitolo 21 Impostazione delle preferenze per il Palmare
Abilitazione dell'attivazione
L'impostazione Consenti attivazione determina se il palmare deve attivarsi
quando è spento se riceve una richiesta di connessione da parte di una periferica
Bluetooth che ne conosce il nome. Se questa impostazione è selezionata, è possibile
ricevere informazioni richieste mentre il palmare è spento e visualizzarle in un
secondo momento. L'attivazione può essere abilitata sempre, in determinate ore
del giorno o completamente disabilitata. Per impostazione predefinita, il palmare
non è abilitato per l'attivazione.
Affinché un'altra periferica o applicazione Bluetooth possa attivare il palmare,
deve "ricordarne" il nome. Le applicazioni BlueBoard e BlueChat disponibili sul
CD-ROM Software Essentials sono in grado di ricordare i nomi delle periferiche,
mentre Contatti, Memo, Appunti e Attività non sono in grado e pertanto non
possono attivare un altro palmare.
NOTA Con l'impostazione Consenti attivazione abilitata, la carica della batteria viene
consumata anche quando il palmare è spento. Ricordarsi quindi di tenere sotto
controllo il livello di carica della batteria.
Per abilitare l'attivazione:
1.
Nell'elenco Preferenze - Comunicazione selezionare Bluetooth.
2.
Toccare la freccia accanto a Consenti attivazione e selezionare Sì.
Elenco Consenti
attivazione
3.
Toccare Fine.
Per abilitare l'attivazione per determinate ore:
314
1.
Nell'elenco Preferenze - Comunicazione selezionare Bluetooth.
2.
Toccare la freccia accanto a Consenti attivazione per visualizzare l'elenco.
3.
Selezionare Pianificato.
Preferenze - Bluetooth
4.
Toccare la casella delle ore.
Casella delle ore
5.
Toccare la casella Da, selezionare l'ora di inizio, quindi toccare OK.
6.
Toccare la casella Fino al, selezionare l'ora di fine, quindi toccare OK.
7.
Toccare le caselle Giorni per selezionare i giorni in cui si desidera che sia
abilitata la funzione di attivazione.
8.
Toccare OK.
9.
Toccare Fine.
Aggiunta di periferiche di fiducia
Quando si crea un'associazione di fiducia, su entrambe le periferiche si immette
lo stesso codice segreto detto passkey. Grazie all'uso di passkey, è possibile creare
un elenco di periferiche Bluetooth dalle quali si accetta automaticamente ogni
richiesta di comunicazione. Se una periferica con una passkey riconosciuta tenta
di comunicare con il palmare, non viene eseguito alcun processo di rilevamento
e autenticazione e la comunicazione viene accettata in modo automatico. Se una
periferica priva di passkey riconosciuta tenta di comunicare con il palmare, viene
invece sottoposta al processo di rilevamento e autenticazione ed è possibile
scegliere se accettare o rifiutare la richiesta di comunicazione.
Per aggiungere una periferica di fiducia:
1.
Nell'elenco Preferenze - Comunicazione selezionare Bluetooth.
2.
Toccare Periferiche di fiducia.
315
Capitolo 21 Impostazione delle preferenze per il Palmare
3.
Toccare Agg. perif.
Viene avviato il processo di rilevamento, durante il quale vengono visualizzate
le relative schermate.
Toccare in questo punto
4.
Quando viene visualizzata la schermata Risultati rilevamento, selezionare la
periferica da aggiungere come periferica di fiducia.
Se nell'elenco dei risultati del rilevamento non compare la periferica che si
desidera aggiungere come periferica di fiducia, toccare Cerca ancora.
Toccare la periferica per aggiungerla
come periferica di fiducia
Toccare Cerca ancora per rilevare
altre periferiche
5.
Toccare OK.
6.
Immettere la stessa passkey nel palmare e nella periferica di fiducia.
Alcune periferiche Bluetooth dispongono di una passkey incorporata,
mentre altre consentono di sceglierne una. Per informazioni, consultare la
documentazione fornita con la periferica Bluetooth. In entrambi i casi è
necessario utilizzare la stessa passkey sia per la periferica che per il palmare.
Per molti telefoni è inoltre necessario attivare una modalità in cui viene
accettato lo scambio di una password per l'aggiunta a un'associazione di
fiducia. Per informazioni, consultare la documentazione fornita con il telefono.
316
7.
Toccare OK.
8.
Toccare Fine per tornare alla schermata Preferenze - Bluetooth.
9.
Toccare di nuovo Fine.
Preferenze - Bluetooth
Per visualizzare i dettagli di una periferica di fiducia:
1.
Nell'elenco Preferenze - Comunicazione selezionare Bluetooth.
2.
Toccare Periferiche di fiducia.
3.
Selezionare la periferica che si desidera visualizzare.
4.
Toccare Dettagli.
5.
Toccare Fine per tornare alla schermata Periferiche di fiducia.
6.
Toccare due volte Fine per tornare alla schermata Preferenze - Bluetooth.
7.
Toccare di nuovo Fine.
Per eliminare una periferica di fiducia:
1.
Nell'elenco Preferenze - Comunicazione selezionare Bluetooth.
2.
Toccare Periferiche di fiducia.
3.
Selezionare la periferica che si desidera eliminare.
4.
Toccare Dettagli.
5.
Toccare Elimina periferica.
6.
Toccare OK.
7.
Toccare Fine per tornare alla schermata Preferenze - Bluetooth.
8.
Toccare di nuovo Fine.
317
Capitolo 21 Impostazione delle preferenze per il Palmare
Attivazione e disattivazione della cache utente
Quando si attiva o si disattiva la cache utente, si definisce se sul palmare devono
essere o meno recuperati i nomi delle periferiche remote ogni volta che viene
eseguito il processo di rilevamento. Per impostazione predefinita, la cache utente
è attivata. Ciò vuol dire che i nomi delle periferiche trovate durante il rilevamento
vengono memorizzati nella cache utente del palmare. La volta successiva che viene
rilevata una periferica elencata nella cache utente, il relativo nome viene
visualizzato molto velocemente.
Utilizzando i nomi memorizzati nella cache si risparmia tempo in quanto non è più
necessario recuperare tali nomi in modalità remota. Disattivare questa funzione
solo se il nome di una periferica remota è cambiato ed è quindi necessario
recuperarlo di nuovo.
Per disattivare la cache utente:
1.
Nella schermata Preferenze - Bluetooth toccare l'icona Menu
2.
Scegliere Disab. cache nome perif. dal menu Opzioni.
.
Creazione di connessioni Bluetooth
Per creare una connessione Bluetooth è possibile procedere in diversi modi. I tipi
di periferiche che possono essere rilevati dipendono dal metodo utilizzato. I
seguenti metodi consentono di rilevare i tipi di periferiche Bluetooth che si trovano
nelle vicinanze.
■
Utilizzo di un'applicazione Internet: accedere a Internet utilizzando PalmTM Web
Pro. Per informazioni dettagliate, consultare il Capitolo 18.
318
connettersi a un palmare Palm OS o a un
computer per scambiare dati o applicazioni. Consultare la sezione "Invio di
dati" nel Capitolo 3 per informazioni dettagliate.
■
Utilizzo del comando di invio:
■
Utilizzo del software HotSync Manager:
■
Utilizzo di un'applicazione di collaborazione: connettersi a un palmare Palm OS
utilizzando applicazioni quali BlueBoard e BlueChat incluse nel CD-ROM
Software Essentials. Per ulteriori informazioni su queste applicazioni,
consultare i manuali di BlueBoard 2.0 e di BlueChat 2.0 disponibili sul CD-ROM
Software Essentials. Possono essere inoltre disponibili applicazioni di terzi.
Visitare il sito Web all'indirizzo www.palm.com/intl per informazioni sul
download di applicazioni di terzi e consultare la documentazione fornita con
queste applicazioni per le istruzioni su come utilizzarle.
connettersi al computer per
sincronizzare i dati con il palmare. Consultare la sezione "Esecuzione di
operazioni HotSync mediante tecnologia Bluetooth" nel Capitolo 20 per
informazioni dettagliate.
Preferenze - Pulsanti
NOTA Palm, Inc. collabora con altri produttori che sviluppano applicazioni
aggiuntive per garantire la compatibilità di tali applicazioni con il nuovo palmare
Palm. Alcune applicazioni di terzi, tuttavia, potrebbero non essere state aggiornate
per essere compatibili con il nuovo palmare Palm. Se si ritiene che un'applicazione di
terzi possa essere all'origine di un malfunzionamento del palmare, rivolgersi al
fornitore dell'applicazione.
Preferenze - Pulsanti
Nella schermata Preferenze - Pulsanti è possibile assegnare un'applicazione
utilizzata frequentemente all'icona Preferito e di associare diverse applicazioni ai
pulsanti situati sulla parte anteriore e laterale del palmare.
Se si assegna un'applicazione diversa a un pulsante, è comunque possibile
accedere all'applicazione originaria dalla schermata Home.
Per modificare le preferenze relative ai pulsanti:
1.
Nell'elenco Preferenze - Personale selezionare Pulsanti.
2.
Toccare la freccia accanto al pulsante che si desidera riassegnare.
3.
Selezionare l'applicazione che si desidera assegnare al pulsante.
Per ripristinare le impostazioni predefinite di tutti i pulsanti, toccare Predefinito.
4.
Toccare Fine.
Preferenze - Pulsanti HotSync
Nella schermata Preferenze - Pulsanti è anche possibile assegnare diverse
applicazioni al pulsante HotSync sulla base/cavo e a quello situato sul modem
opzionale. Qualsiasi modifica apportata nella finestra di dialogo Pulsanti diventa
effettiva immediatamente, senza dover passare a un'altra schermata o applicazione.
Per modificare le preferenze relative ai pulsanti HotSync:
1.
Dall'elenco Preferenze - Personale selezionare Pulsanti.
2.
Toccare Altro.
3.
Toccare HotSync.
4.
Toccare la freccia accanto al pulsante che si desidera riassegnare.
5.
Selezionare l'applicazione che si desidera assegnare a ciascun pulsante.
L'impostazione predefinita per ogni pulsante è HotSync, ossia la base/cavo e il
modem opzionale eseguono le normali funzioni HotSync.
6.
Toccare due volte OK per tornare alla schermata Preferenze - Pulsanti.
7.
Toccare Fine.
319
Capitolo 21 Impostazione delle preferenze per il Palmare
Preferenze - Stilo
Nella schermata Preferenze - Pulsanti è possibile modificare l'assegnazione del
tratto a schermo intero. Per impostazione predefinita, il tratto a schermo intero
attiva la Guida di Graffiti 2.
Trascinare
verso la parte
superiore dello
schermo
Per modificare le preferenze relative allo stilo:
1.
Dall'elenco Preferenze - Personale selezionare Pulsanti.
2.
Toccare Stilo.
3.
Toccare la freccia per visualizzare l'elenco e selezionare una delle seguenti
impostazioni per il tratto a schermo intero:
4.
320
Luminosità
Visualizza la finestra di dialogo di controllo della
luminosità.
Tastiera
Visualizza la tastiera su schermo per immettere caratteri
di testo.
Guida di Graffiti 2
Visualizza una serie di schermate contenenti tutti i
caratteri Graffiti 2.
Spegni e blocca
Spegne e blocca il palmare. È necessario assegnare una
password per bloccare il palmare. Quando il palmare è
bloccato, è necessario immettere la password per poterlo
utilizzare.
Trasmetti dati via IR
Consente di trasmettere il record corrente a un'altra
periferica dotata di una porta IR.
Toccare OK, quindi Fine.
Preferenze - Tema colore
Preferenze - Tema colore
Nella schermata Preferenze - Tema colore è possibile selezionare una diversa
combinazione di colori predefinita per lo schermo del palmare.
Per selezionare un tema colore:
1.
Nell'elenco Preferenze - Personale selezionare Tema colore.
2.
Selezionare un tema.
I nuovi colori compaiono immediatamente sullo schermo. È possibile scorrere
le varie selezioni di colori per individuare quella desiderata.
3.
Toccare Fine.
Preferenze - Connessione
Nella schermata Preferenze - Connessione è possibile definire le impostazioni
utilizzate per connettere il palmare ad altre periferiche. La schermata include un
elenco di configurazioni disponibili, pronte per essere ulteriormente definite; che
varia a seconda del tipo di software installato sul palmare.
Ad esempio, se nell'elenco è inclusa una connessione a un modem e si dispone di
tale modem, è sufficiente specificare l'impostazione del telefono ed eventualmente
la connessione di rete per completare la configurazione.
321
Capitolo 21 Impostazione delle preferenze per il Palmare
È anche possibile creare configurazioni personalizzate, quali quelle descritte
di seguito.
Telefono a Bluetooth:
una connessione tra il palmare e un
telefono Bluetooth.
Se si dispone di un telefono GSM (Global
System for Mobile Communications), utilizzare Connessione
telefonica per stabilire una rapida connessione con un telefono
GSM Bluetooth. Per ulteriori informazioni, consultare il
Capitolo 12.
SUGGERIMENTO
LAN a Bluetooth:
una connessione tra il palmare e una rete LAN
Bluetooth.
una connessione tra il palmare e un computer
desktop o portatile Bluetooth.
PC a Bluetooth:
PC a base/cavo: una
connessione HotSync locale, ossia una
connessione diretta tra il palmare e il computer desktop. Il
palmare è collegato alla base/cavo mediante il connettore
universale e la base/cavo è collegata a una porta USB del
computer desktop. Se si utilizza la base/cavo seriale opzionale,
questa deve essere collegata a una porta seriale [COM] del
computer.
Modem al connettore universale: un collegamento via cavo
tra il connettore universale del palmare e un modem per la
connessione con un modem del computer desktop o del
portatile.
PC a IR: una connessione tra la porta IR del palmare e la
periferica a infrarossi del computer desktop o portatile.
una connessione tra la porta IR del palmare e
un modem collegato o installato in un telefono cellulare o in
un'altra periferica dotata di porta IR. Alcuni telefoni dotati
di porta IR dispongono di modem interni.
Modem a IR:
322
Preferenze - Connessione
Modifica delle connessioni
Nell'esempio riportato di seguito viene descritto come modificare la connessione
Infrar. per tel. GSM per regolare la velocità di comunicazione. Procedere in modo
analogo per modificare altri tipi di connessioni o di impostazioni e per creare una
connessione personalizzata. È possibile utilizzare la connessione Infrar. per tel.
GSM per eseguire un'operazione HotSync via IR remota. Per eseguire l'operazione
HotSync, i dati vengono trasmessi mediante la porta IR dal palmare a un
modem interno a un telefono cellulare. I dati dal telefono cellulare vengono
successivamente trasmessi a un modem collegato o interno al computer desktop,
in modo che venga effettuata la sincronizzazione con software Palm™ Desktop.
Per modificare la connessione Infrar. per tel. GSM:
1.
Nell'elenco Preferenze - Comunicazione selezionare Connessione.
2.
Selezionare la connessione Infrar. per tel. GSM.
3.
Toccare Modifica.
4.
Toccare Dettagli.
Toccare
in questo
punto
5.
Toccare la freccia accanto a Velocità per visualizzare l'elenco, quindi selezionare
la velocità appropriata.
6.
Immettere la stringa di inizializzazione fornita con la documentazione del
modem interno al telefono cellulare, se necessario.
323
Capitolo 21 Impostazione delle preferenze per il Palmare
7.
Toccare OK.
8.
Toccare di nuovo OK per salvare la configurazione.
Una volta creata la configurazione, impostare HotSync Manager di software Palm
Desktop e l'applicazione HotSync del palmare per eseguire un'operazione
HotSync via modem.
Creazione di connessioni Bluetooth
È possibile utilizzare la schermata Preferenze - Connessione per creare connessioni
con i seguenti tipi di periferiche Bluetooth:
■
Telefoni cellulari GSM (per informazioni sulla connessione ad altri telefoni
cellulari, consultare la sezione "Connessione a telefoni non GSM" più avanti in
questo capitolo)
Se si dispone di un telefono GSM, utilizzare Connessione
telefonica per stabilire una rapida connessione con un telefono GSM
Bluetooth. Per ulteriori informazioni, consultare il Capitolo 12.
SUGGERIMENTO
■
Computer
■
Punti di accesso LAN
■
Reti dati wireless ad alta velocità, ad esempio reti GPRS (General Packet
Radio Service)
Le reti dati wireless ad alta velocità garantiscono una connettività di rete sempre
attiva e la trasmissione dei dati in modalità wireless ad alta velocità. Per
connettersi a una rete wireless per la trasmissione di dati ad alta velocità, è
necessario disporre di un telefono cellulare GSM, del driver corretto per il telefono,
di un abbonamento a servizi di rete wireless per la trasmissione di dati ad alta
velocità stipulato con il gestore di telefonia mobile e delle impostazioni di rete
wireless per la trasmissione di dati ad alta velocità corrette per il gestore.
Per creare una connessione con un telefono GSM si consiglia
di utilizzare l'applicazione Connessione telefonica. Per informazioni dettagliate,
consultare il Capitolo 12. Attenersi alle procedure descritte in queste sezioni solo
se non si riesce a creare una connessione utilizzando Connessione telefonica.
SUGGERIMENTO
324
Preferenze - Connessione
Per creare una connessione da Bluetooth a una rete LAN:
1.
Nell'elenco Preferenze - Comunicazione selezionare Connessione.
2.
Toccare Nuova.
Toccare in questo punto
3.
Immettere un nome per la connessione, ad esempio BT a LAN.
4.
Toccare la freccia accanto a Connetti a per visualizzare l'elenco e selezionare
Rete locale.
5.
Toccare la freccia accanto a Via per visualizzare l'elenco e selezionare Bluetooth.
6.
Accertarsi che il punto di accesso alla rete sia pronto per accettare una
connessione Bluetooth.
NOTA Per informazioni su come configurare il punto di accesso alla rete in
modo che accetti una connessione Bluetooth, consultare la documentazione
fornita con la periferica del punto di accesso. In tale documentazione, la
connessione Bluetooth potrebbe essere indicata come associazione Bluetooth
o collegamento Bluetooth.
7.
Toccare la casella Periferica.
Viene avviato il processo di rilevamento, durante il quale compare la relativa
schermata.
325
Capitolo 21 Impostazione delle preferenze per il Palmare
8.
Quando viene visualizzata la schermata Risultati della ricerca, selezionare la
periferica a cui si desidera connettersi.
Se nell'elenco Risultati della ricerca non compare la periferica a cui si desidera
connettersi, toccare Cerca ancora.
9.
Toccare OK.
Se richiesto, creare un'associazione di fiducia con la periferica. Per ulteriori
dettagli, consultare la sezione "Aggiunta di periferiche di fiducia" più indietro in
questo capitolo.
Connessione a telefoni non GSM
Se si dispone di un telefono non GSM abilitato all'utilizzo della tecnologia
Bluetooth, è possibile connettersi con quel telefono dal palmare per accedere a
Internet e utilizzare le relative applicazioni, quali e-mail o un browser Web. Per
accedere a Internet e utilizzare le relative applicazioni, è necessario abbonarsi ai
servizi dati presso il gestore di telefonia mobile e disporre di un account di accesso
a Internet. Questi servizi non vengono inclusi con il palmare.
Per creare una connessione con un telefono non GSM:
1.
Nell'elenco Preferenze - Comunicazione selezionare Connessione.
2.
Toccare Nuova.
Toccare in questo punto
3.
326
Immettere un nome per la connessione.
Preferenze - Connessione
4.
Toccare la freccia accanto a Connetti a per visualizzare l'elenco e selezionare
Modem.
5.
Toccare la freccia accanto a Via per visualizzare l'elenco e selezionare Bluetooth.
È necessario selezionare Modem invece
di Telefono nel campo Connetti a per
connettersi con un telefono non GSM
6.
Configurare il telefono in modo che accetti una connessione Bluetooth.
NOTA Per informazioni su come configurare il telefono per accettare una
connessione Bluetooth, consultare la documentazione fornita con il telefono.
In tale documentazione, la connessione Bluetooth potrebbe essere indicata
come associazione Bluetooth o collegamento Bluetooth.
7.
Toccare la casella Periferica.
Viene avviato il processo di rilevamento, durante il quale compare la relativa
schermata.
8.
Quando viene visualizzata la schermata Risultati della ricerca, selezionare il
telefono con cui si desidera connettersi, quindi toccare OK.
Toccare in questo punto per selezionare il
telefono con cui si desidera connettersi
Toccare Cerca ancora per rilevare
ulteriori telefoni
9.
Creare un'associazione di fiducia con il telefono. Per informazioni dettagliate,
consultare la sezione "Aggiunta di periferiche di fiducia" più indietro in questo
capitolo.
327
Capitolo 21 Impostazione delle preferenze per il Palmare
Preferenze - Data e ora
Nella schermata Preferenze - Data e ora è possibile scegliere una località principale
e di impostare la data, l'ora e il fuso orario per tale località. È anche possibile
indicare se per tale località viene applicata l'ora legale e specificare le relative date
di inizio e fine. Tutte queste impostazioni vengono visualizzate anche come località
principale nell'applicazione MondOra e vengono utilizzate da tutte le applicazioni
del palmare.
Per impostare la località:
1.
Selezionare Data e ora dall'elenco Preferenze - Generale.
2.
Toccare la freccia accanto a Località per visualizzare l'elenco e selezionare la
località da utilizzare come località principale.
La località selezionata in genere deve essere una grande città con lo stesso fuso
orario del luogo in cui si vive. Se nell'elenco non è contenuta la voce desiderata,
consultare la sezione "Aggiunta di una località" nel Capitolo 19 per creare una
nuova località.
3.
Toccare Fine.
Se mentre si è in viaggio si specifica una nuova località principale, nel palmare
vengono automaticamente reimpostate la data e l'ora in base al fuso orario
locale, ma non l'orario degli appuntamenti nel Calendario.
Per impostare la data:
1.
Selezionare Data e ora dall'elenco Preferenze - Generale.
2.
Toccare la casella Imposta data.
3.
Toccare le frecce per selezionare l'anno corrente.
Toccare le
frecce per
selezionare
l'anno
Toccare per
selezionare
il mese
Toccare per impostare la data
328
4.
Toccare il mese corrente.
5.
Toccare la data corrente.
6.
Toccare Fine.
Toccare per selezionare la data
Preferenze - Digitalizzatore
Per impostare l'ora:
1.
Selezionare Data e ora dall'elenco Preferenze - Generale.
2.
Toccare la casella Imposta ora.
3.
Toccare la freccia Su o Giù per modificare l'ora.
4.
Toccare ognuno dei due numeri che si riferiscono ai minuti, quindi toccare la
freccia Su o Giù per modificarli.
5.
Toccare OK.
6.
Toccare Fine.
Per impostare il fuso orario e l'ora legale:
1.
Selezionare Data e ora dall'elenco Preferenze - Generale.
2.
Toccare la freccia accanto a Località per visualizzare l'elenco.
3.
Selezionare Modifica elenco.
4.
Selezionare la località per cui si desidera impostare il fuso orario.
5.
Toccare Modifica per aprire la finestra di dialogo Modifica località.
6.
Seguire le istruzioni fornite nella sezione "Aggiunta di una località" nel
Capitolo 19 per selezionare le impostazioni del fuso orario e dell'ora legale.
7.
Toccare Fine.
Preferenze - Digitalizzatore
È possibile ricalibrare lo schermo dopo una reimpostazione a freddo o se il
digitalizzatore non è più correttamente tarato. Potrebbe essere necessario ripetere
questa operazione alcune volte prima che la calibrazione venga registrata.
Per calibrare lo schermo del palmare:
1.
Dall'elenco Preferenze - Generale selezionare Digitalizzatore.
2.
Toccare i bersagli come indicato sullo schermo con la maggiore precisione
possibile.
329
Capitolo 21 Impostazione delle preferenze per il Palmare
Preferenze - Formati
Nella schermata Preferenze - Formati è possibile impostare sul palmare i valori
predefiniti del Paese e il formato di visualizzazione per date, ore e numeri.
Valori predefiniti del Paese
Il valore predefinito del Paese determina la data, l'ora, il giorno di inizio della
settimana e le convenzioni numeriche in base alle regioni geografiche in cui si
potrebbe utilizzare il palmare. In Italia, ad esempio, l'ora è generalmente espressa
utilizzando il formato 24 ore, mentre negli Stati Uniti l'ora è espressa utilizzando
un formato di 12 ore dove l'ora è seguita dal suffisso AM o PM.
Per impostare i valori predefiniti del Paese:
1.
Dall'elenco Preferenze - Generale selezionare Formati.
2.
Toccare la freccia dell'elenco dei nomi di paese.
3.
Selezionare l'impostazione che si desidera utilizzare.
4.
Toccare Fine.
Formati relativi all'ora, alla data, all'inizio della settimana e ai numeri
L'impostazione Ora consente di definire il formato relativo all'ora. Il formato
dell'ora selezionato viene visualizzato in tutte le applicazioni del palmare.
Per selezionare il formato dell'ora, della data, dell'inizio della settimana e dei numeri:
330
1.
Dall'elenco Preferenze - Generale selezionare Formati.
2.
Toccare la freccia accanto a Ora per visualizzare l'elenco e selezionare un
formato.
3.
Toccare la freccia accanto a Data per visualizzare l'elenco e selezionare un
formato.
Preferenze - Graffiti 2
4.
Toccare la freccia accanto a Inizio settimana per visualizzare l'elenco e
selezionare domenica o lunedì, a seconda del giorno con cui si desidera far
iniziare la settimana.
Da questa impostazione dipende il formato delle visualizzazioni Giorno,
Settimana e Mese nell'applicazione Calendario e di tutte le altre funzioni del
palmare in cui è disponibile un calendario.
5.
Toccare la freccia accanto a Numeri per visualizzare l'elenco e selezionare
i formati relativi alla virgola decimale e al separatore delle migliaia.
6.
Toccare Fine.
Preferenze - Graffiti 2
Nella schermata Preferenze - Graffiti 2 è possibile selezionare una forma di tratto
alternativo per caratteri specifici.
Per selezionare dei tratti alternativi:
1.
Dall'elenco Preferenze - Generale selezionare Graffiti 2.
2.
Toccare la lettera che si desidera modificare.
3.
Toccare la casella di controllo per attivare il tratto alternativo.
4.
Toccare Fine.
5.
Ripetere i passaggi da 2 a 4 per le altre lettere.
6.
Toccare Fine.
331
Capitolo 21 Impostazione delle preferenze per il Palmare
Preferenze – Preferenza mano
Nella schermata Preferenze - Preferenza mano è possibile selezionare
l'orientamento per la mano destra o sinistra quando si ruota lo schermo
in orizzontale.
Per selezionare l'orientamento per la mano:
1.
Dall'elenco Preferenze - Personale selezionare Preferenza mano.
2.
Toccare Mancino o Destrimano.
3.
Toccare Fine.
Preferenze - Blocco tasti
La schermata Preferenze - Blocco tasti consente di impedire che il palmare venga
acceso se si preme inavvertitamente un pulsante o un tasto. Questa funzione
consente inoltre di ridurre il consumo della batteria del palmare.
Per modificare le impostazioni del blocco tasti:
332
1.
Dall'elenco Preferenze - Generali selezionare Blocco tasti.
2.
Selezionare l'impostazione che si desidera utilizzare per la funzione di blocco.
Preferenze - Rete
Mai
Il blocco non viene mai attivato.
Automatico
Il blocco viene attivato automaticamente quando il palmare
non è alimentato, ovvero quando viene spento o entra in
pausa.
Manuale
Il blocco viene attivato quando si tiene premuto il tasto di
accensione per due secondi. Il sistema emette un segnale
acustico per confermare che il blocco è attivato.
Preferenze - Rete
È possibile utilizzare la tecnologia Bluetooth del palmare e il software incluso
nel sistema operativo del palmare per connettersi agli ISP (ISP, Internet Service
Provider, provider di servizi Internet) o ai server di accesso remoto utilizzando un
telefono cellulare o un modem opzionale. Il telefono cellulare deve essere dotato
di una porta IR, della tecnologia Bluetooth o di un cavo seriale da collegare al
connettore universale del palmare. È inoltre necessario disporre di un account
presso un ISP o di accesso remoto aziendale e di un account con un gestore di
telefonia mobile che supporti le connessioni di accesso remoto oppure dotato di
servizi di rete wireless per la trasmissione di dati ad alta velocità.
È anche possibile utilizzare la tecnologia Bluetooth del palmare e il software incluso
nel sistema operativo del palmare per connettersi a un punto di accesso LAN.
Per utilizzare il software di e-mail o del browser Web fornito con il palmare, è
necessario creare una configurazione nella schermata Preferenze - Connessione e
quindi configurare le impostazioni nella schermata Preferenze - Rete. Per una
spiegazione completa su come definire le configurazioni di connessione per
abilitare il palmare a comunicare con periferiche remote, consultare la sezione
"Preferenze - Connessione" più indietro in questo capitolo.
Dopo aver configurato le impostazioni per le preferenze di connessione e di rete,
è possibile stabilire una connessione PPP (Point-to-Point Protocol, protocollo
point-to-point) con l'ISP o con il server di accesso remoto. È possibile eseguire
questa operazione utilizzando i comandi di menu nella schermata Preferenze Rete o utilizzando un'applicazione di terzi.
NOTA Palm collabora con altri produttori che sviluppano applicazioni aggiuntive per
garantire la compatibilità di tali applicazioni con il nuovo palmare Palm™. Alcune
applicazioni di terzi, tuttavia, potrebbero non essere state aggiornate per essere
compatibili con il nuovo palmare Palm. Se si ritiene che un'applicazione di terzi possa
essere all'origine di un malfunzionamento del palmare, rivolgersi al fornitore
dell'applicazione.
Le impostazioni della schermata Preferenze - Rete consentono di connettersi all'ISP
o al server di accesso remoto con applicazioni che supportano la visualizzazione dei
dati trasmessi. Per informazioni su applicazioni di terzi che utilizzano il protocollo
TCP/IP, visitare il sito Web all'indirizzo.
333
Capitolo 21 Impostazione delle preferenze per il Palmare
Creazione e selezione dei profili di servizi di rete
Utilizzare i profili di servizi di rete per memorizzare le impostazioni di
configurazione dell'ISP o del server di accesso remoto. È possibile creare, salvare e
riutilizzare i profili dei servizi di rete. È possibile creare nuovi profili di servizi di
rete aggiuntivi oppure duplicare i profili esistenti modificandone le informazioni.
Una volta creato un profilo nuovo o duplicato, si possono aggiungere o
modificarne le impostazioni. È anche possibile duplicare e rinominare un profilo
creato con Connessione telefonica. In questo modo, quando si accede a questa
applicazione per creare una nuova connessione a un telefono, vengono utilizzate
le impostazioni di Connessione telefonica correnti invece di venire cancellate.
Per aggiungere un nuovo profilo di servizio di rete:
1.
Dall'elenco Preferenze - Comunicazione selezionare Rete.
2.
Toccare Nuova.
Nell'elenco Servizio viene visualizzato un profilo di servizio di rete Senza nome.
3.
Toccare Fine.
Per selezionare un profilo di servizio di rete:
1.
Dall'elenco Preferenze - Comunicazione selezionare Rete.
2.
Toccare la freccia accanto a Servizio per visualizzare l'elenco.
Toccare in questo punto
per visualizzare un
elenco dei profili di
servizi di rete
3.
Selezionare il profilo di servizio di rete che si desidera utilizzare.
4.
Toccare Fine.
Per duplicare un profilo di servizio di rete esistente:
1.
Dall'elenco Preferenze - Comunicazione selezionare Rete.
2.
Toccare la freccia accanto a Servizio per visualizzare l'elenco.
3.
Selezionare il profilo di servizio di rete predefinito che si desidera duplicare.
4.
Toccare l'icona Menu
5.
Scegliere Servizio, quindi Duplica.
.
All'elenco Servizio viene aggiunto un duplicato del profilo di servizio di rete.
334
Preferenze - Rete
Immissione di un nome utente
In Nome utente è possibile specificare il nome da utilizzare per accedere all'ISP
o al server di accesso remoto. Questo campo può contenere più righe di testo,
nonostante sullo schermo ne vengano visualizzate soltanto due.
Per immettere un nome utente:
1.
Dall'elenco Preferenze - Comunicazione selezionare Rete.
2.
Toccare il campo Nome utente.
3.
Immettere il nome utente.
Immettere il nome
utente in questo punto
NOTA Per la maggior parte dei server di accesso remoto non vengono
accettati spazi nel nome utente.
4.
Toccare Fine.
Immissione di una password
Nella casella Password è possibile specificare la password da utilizzare per
accedere al server o all'ISP. Dall'immissione effettuata in questo campo dipende
se viene chiesto di specificare una password ogni volta che si accede alla rete.
■
Se non si immette una password, in questo campo viene visualizzata la dicitura
"Richiesta" e viene chiesto di specificare una password durante la procedura di
accesso. Per garantire una maggiore protezione, selezionare l'opzione Richiesta.
■
Se si immette una password, in questo campo viene visualizzata la parola
"Assegnata" e non viene chiesto di specificare una password durante la
procedura di accesso.
Per immettere una password:
1.
Dall'elenco Preferenze - Comunicazione selezionare Rete.
2.
Toccare il campo Password.
335
Capitolo 21 Impostazione delle preferenze per il Palmare
3.
Immettere la password da utilizzare per accedere al server.
.
Immettere la password in questo punto
Toccare in
questo
punto
4.
Toccare OK.
Nel campo Password viene visualizzata la parola "Assegnata".
5.
Toccare Fine.
Selezione di una connessione
L'impostazione Connessione consente di selezionare il metodo da utilizzare per la
connessione all'ISP o al server di accesso remoto. Per informazioni sulla creazione
e configurazione delle impostazioni di connessione, consultare la sezione
"Preferenze - Connessione" più indietro in questo capitolo.
Per selezionare una connessione:
1.
Dall'elenco Preferenze - Comunicazione selezionare Rete.
2.
Toccare la freccia accanto a Connessione per visualizzare l'elenco.
Toccare in questo punto
per visualizzare un
elenco di connessioni
disponibili
336
3.
Selezionare la connessione che si desidera utilizzare.
4.
Toccare Fine.
Preferenze - Rete
Aggiunta di impostazioni per il telefono
Il campo Telefono consente di memorizzare il numero di telefono utilizzato per
connettersi all'ISP o al server di accesso remoto. È anche possibile definire un
prefisso, disattivare la funzione di avviso di chiamata e fornire istruzioni specifiche
per l'utilizzo di una scheda telefonica.
Per immettere il numero di telefono per il server:
1.
Dall'elenco Preferenze - Comunicazione selezionare Rete.
2.
Toccare la casella Telefono.
3.
Immettere il numero di telefono per l'ISP o per il server di accesso remoto.
Immettere il numero di
telefono per l'ISP in
questo punto
4.
Immettere un prefisso o disattivare la funzione di avviso di chiamata, se
necessario, altrimenti toccare OK.
5.
Toccare Fine.
Immissione di un prefisso
Un prefisso è un numero che deve essere digitato prima del numero di telefono
per ottenere una linea esterna. Ad esempio, in molti uffici è necessario comporre
il numero "9" per ottenere la linea esterna.
Per immettere un prefisso:
1.
Dall'elenco Preferenze - Comunicazione selezionare Rete.
2.
Toccare la casella Telefono.
3.
Toccare la casella di controllo Prefisso di chiamata per selezionarla.
Selezionare
questa
casella se
si desidera
utilizzare
un prefisso
Immettere
il prefisso in
questo punto
337
Capitolo 21 Impostazione delle preferenze per il Palmare
4.
Immettere il prefisso.
5.
Toccare OK.
6.
Toccare Fine.
Disattivazione dell'avviso di chiamata
La funzione di avviso di chiamata può causare l'interruzione della sessione se si
riceve una chiamata durante la connessione. Se il telefono dispone della funzione
di avviso di chiamata, è necessario disattivarla prima di accedere all'ISP o al server
di accesso remoto.
Per disattivare la funzione di avviso di chiamata:
1.
Dall'elenco Preferenze - Comunicazione selezionare Rete.
2.
Toccare la casella Telefono.
3.
Toccare la casella Disattiva avviso di chiamata per selezionarla.
Selezionare
questa
casella se
si desidera
disattivare
la funzione
di avviso di
chiamata
4.
Immettere il codice
di disattivazione in
questo punto
Immettere il codice per disattivare l'avviso di chiamata sulla riga Disattiva
avviso di chiamata.
Ogni compagnia telefonica assegna un codice per la disattivazione dell'avviso
di chiamata. Contattare la compagnia telefonica locale per ottenere il codice
appropriato.
5.
Toccare OK.
6.
Toccare Fine.
Utilizzo di una scheda telefonica
Il campo Usa carta telefonica consente di utilizzare una scheda telefonica quando
ci si connette all'ISP o al server Intranet. In genere, prima dell'immissione del
numero della scheda telefonica è necessaria una breve attesa. Quando si specifica
il numero della scheda telefonica, è necessario anteporre delle virgole per
compensare questo tempo di attesa. Ogni virgola immessa ritarda la trasmissione
del numero della scheda telefonica di due secondi.
338
Preferenze - Rete
Per utilizzare una scheda telefonica:
1.
Dall'elenco Preferenze - Comunicazione selezionare Rete.
2.
Toccare la casella Telefono.
3.
Toccare la casella di controllo Usa carta telefonica per selezionarla.
Selezionare
questa casella
per utilizzare
una scheda
telefonica
4.
Immettere
il numero
della scheda
telefonica in
questo punto
Immettere il numero della scheda telefonica sulla riga Usa carta telefonica.
NOTA La finestra di dialogo Imposta telefono funziona correttamente con la
maggior parte delle compagnie telefoniche locali. Tuttavia, in alcuni casi,
potrebbe essere necessario immettere il numero della scheda telefonica nel
campo N. telefono e il numero di telefono nel campo Usa carta telefonica.
SUGGERIMENTO Anteporre almeno tre virgole al numero della scheda
telefonica per compensare il tempo di attesa.
5.
Toccare OK.
6.
Toccare Fine.
Connessione al servizio
Una volta effettuate le impostazioni per le preferenze di connessione e di rete, si
può stabilire con facilità la connessione all'ISP o alla rete della propria società,
ovvero al server di accesso remoto.
Per stabilire una connessione:
1.
Dall'elenco Preferenze - Comunicazione selezionare Rete.
2.
Toccare Collega per connettersi al servizio corrente e visualizzare i messaggi di
collegamento del servizio.
3.
(Operazione facoltativa) Nella finestra di dialogo Collegamento del servizio...
toccare la casella del nome del servizio, selezionare un altro servizio, quindi
toccare Fine.
Per visualizzare i messaggi Collegamento del servizio... espansi, premere Giù
sul navigatore.
4.
Toccare Fine.
339
Capitolo 21 Impostazione delle preferenze per il Palmare
Per chiudere una connessione:
1.
Dall'elenco Preferenze - Comunicazione selezionare Rete.
2.
Toccare Disconnetti per interrompere la connessione tra il palmare e il servizio.
3.
Toccare Fine.
Punti di accesso LAN
Un punto di accesso LAN abilitato all'utilizzo della tecnologia Bluetooth™
consente di accedere a una rete locale. È possibile connettersi a queste reti dal
palmare per accedere a servizi quali e-mail e Internet.
I punti di accesso LAN possono trovarsi in aree private, aziendali o pubbliche.
In alcuni casi per l'utilizzo viene applicata una tariffa. Per accedere a un punto di
accesso LAN dal palmare, è necessario impostare le preferenze relative alla rete
come descritto nella sezione che segue.
Accesso a Internet da un telefono Bluetooth o da un punto di accesso LAN
Grazie alla tecnologia Bluetooth incorporata nel palmare, è possibile connettersi
a Internet utilizzando un telefono cellulare Bluetooth o un punto di accesso LAN.
Per connettersi a un telefono cellulare Bluetooth o a un punto di accesso LAN è
necessario trovarsi in prossimità di questi dispositivi. Se si dispone di un telefono
cellulare GSM e di un abbonamento a servizi wireless per la trasmissione di dati ad
alta velocità con il gestore di telefonia mobile, è possibile utilizzare tali servizi per
connettersi a Internet quando ci si trova in prossimità della rete wireless per la
trasmissione di dati ad alta velocità.
Per configurare l'accesso a Internet tramite un telefono GSM o una rete wireless per
la trasmissione di dati ad alta velocità, è anche possibile utilizzare l'applicazione
Connessione telefonica. Si consiglia di utilizzare Connessione telefonica per
effettuare queste impostazioni. Consultare la sezione "Impostazione di una
connessione telefonica" nel Capitolo 12 per informazioni dettagliate. Seguire le
istruzioni fornite in questa sezione solo se non si riesce a creare una connessione con
Connessione telefonica e si è già utilizzata la schermata Preferenze - Connessione
per creare un'associazione di fiducia con il telefono, la rete dati ad alta velocità o il
punto di accesso LAN. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Creazione
di connessioni Bluetooth" più indietro in questo capitolo.
Per configurare l'accesso a Internet da un telefono Bluetooth o un punto di accesso LAN:
1.
Dall'elenco Preferenze - Comunicazione selezionare Rete.
2.
Toccare la freccia accanto a Servizio per visualizzare l'elenco e selezionare il nome
dell'ISP o del servizio di rete. Per informazioni dettagliate, consultare la sezione
"Per selezionare un profilo di servizio di rete:" più indietro in questo capitolo.
Se l'elenco non include il nome del servizio desiderato, consultare la sezione
"Aggiunta di informazioni dettagliate a un profilo di servizio di rete" più avanti
in questo capitolo per informazioni su come aggiungere una voce all'elenco
Servizio.
340
Preferenze - Rete
3.
Immettere il nome utente e la password per l'ISP o il servizio di rete. Per
informazioni dettagliate, consultare le sezioni "Immissione di un nome utente"
e "Immissione di una password" più indietro in questo capitolo.
Immettere il nome utente e
la password utilizzati per
connettersi all'ISP
4.
Toccare la freccia accanto a Connessione per visualizzare l'elenco e selezionare
una connessione a un telefono GSM Bluetooth, a una rete wireless per la
trasmissione di dati ad alta velocità o a un punto di accesso LAN per cui si è
già creata un'associazione di fiducia. Il nome della connessione dipende dal
modello del telefono se è stata creata tramite l'applicazione Connessione
telefonica o dal nome assegnato alla rete wireless per la trasmissione di dati
ad alta velocità o al punto di accesso LAN al momento della creazione.
5.
Se al passaggio 4 è stata selezionata una connessione a un telefono Bluetooth,
toccare Telefono e immettere il numero per la connessione di accesso remoto
all'ISP, quindi toccare OK. Per informazioni dettagliate, consultare la sezione
"Aggiunta di impostazioni per il telefono" più indietro in questo capitolo.
Se si utilizza un telefono Bluetooth o un punto di accesso LAN, è ora possibile
connettersi e disconnettersi come descritto precedentemente in questo capitolo. Se
invece si utilizza una connessione a una rete wireless per la trasmissione di dati ad
alta velocità, è necessario inviare una stringa di inizializzazione (INIT) come
descritto nella procedura che segue.
Per immettere una stringa INIT per la connessione a una rete wireless per la trasmissione di dati ad
alta velocità:
1.
Dopo aver completato il passaggio 5 della procedura precedente, toccare Dettagli.
341
Capitolo 21 Impostazione delle preferenze per il Palmare
2.
Toccare Script.
3.
Toccare Fine per espandere l'elenco, quindi toccare Invia.
Toccare in questo punto per
inviare la stringa INIT
4.
Nel campo Invia immettere la stringa INIT fornita dall'operatore wireless.
Immettere la stringa INIT
in questo punto
5.
Toccare OK.
I servizi di rete wireless per la trasmissione di dati ad alta velocità non sono
disponibili ovunque. Se si passa da un'area con copertura a un'area senza
copertura, si perde la connessione di rete senza alcun preavviso.
Se la connessione di rete si interrompe inaspettatamente, controllare sul telefono se
per l'area in cui ci si trova è disponibile una rete wireless per la trasmissione di dati
ad alta velocità. Se la rete è disponibile, riconnettersi procedendo come descritto in
precedenza.
Se non è disponibile una rete wireless per la trasmissione di dati ad alta velocità, è
necessario attivare sul telefono una connessione telefonica standard (non GPRS) e
accedere a Internet utilizzando l'ISP. Ciò è possibile solo se in precedenza è stata
creata una connessione standard al telefono. Per istruzioni su come creare una
connessione standard, consultare la sezione "Impostazione di una connessione
telefonica" nel Capitolo 12.
342
Preferenze - Rete
Aggiunta di informazioni dettagliate a un profilo di servizio di rete
Se si utilizza uno dei profili di servizi di rete predefiniti, in genere è sufficiente
immettere il nome utente, la password e il numero di telefono. Se si crea un nuovo
profilo di servizio di rete, potrebbe essere necessario fornire informazioni
aggiuntive per l'ISP o il server di accesso remoto. Utilizzare la finestra di dialogo
Dettagli per aggiungere ulteriori informazioni a un profilo di servizio di rete
selezionato.
Per aggiungere dettagli sulla connessione:
1.
Dall'elenco Preferenze - Comunicazione selezionare Rete.
2.
Toccare il campo del servizio.
3.
Toccare Dettagli.
Timeout di disconnessione
L'impostazione Disconnes. dopo consente di definire quanto tempo deve attendere
il palmare prima che la connessione all'ISP o al server di accesso remoto venga
interrotta quando si esce da un'applicazione che supporta TCP/IP.
Per impostare il timeout di disconnessione:
1.
2.
Toccare la freccia accanto a Disconnes. dopo per visualizzare l'elenco e
selezionare una delle seguenti opzioni:
1 minuto
La connessione viene interrotta dopo un minuto per consentire
prima l'apertura di un'altra applicazione.
2 minuti
La connessione viene interrotta dopo due minuti.
3 minuti
La connessione viene interrotta dopo tre minuti.
Mai
La connessione PPP o SLIP non viene interrotta fino a quando il
palmare non viene spento o non va in timeout.
Toccare OK.
343
Capitolo 21 Impostazione delle preferenze per il Palmare
Definizione del DNS primario e secondario
Il DNS (Domain Name System) è un meccanismo utilizzato in Internet per
convertire i nomi dei computer host in indirizzi IP. Quando si immette un numero
DNS, o indirizzo IP, si identifica un server specifico mediante il quale vengono
gestiti i servizi di conversione.
Ogni indirizzo IP è costituito da quattro sezioni separate da un punto. Nella
finestra di dialogo Dettagli è possibile immettere ciascuna sezione singolarmente.
Ogni sezione di un indirizzo IP è composta da un numero compreso tra 0 e 255
(in questo campo è possibile immettere solo numeri).
Rivolgersi all'ISP o all'amministratore del sistema per ricevere l'indirizzo IP
corretto per il DNS primario e secondario.
In molti sistemi non è necessario immettere un indirizzo IP per il DNS. Se non si è
sicuri dei dati da specificare, lasciare il campo DNS vuoto.
Per immettere un DNS primario o secondario:
1.
Toccare la casella di controllo DNS query per deselezionarla.
2.
Nel campo DNS primario toccare lo spazio a sinistra del primo punto, quindi
immettere la prima sezione dell'indirizzo IP.
Ogni sezione deve contenere un numero compreso tra 0 e 255.
3.
Ripetere il passaggio 2 per le restanti sezioni del campo DNS primario.
4.
Ripetere i passaggi 2 e 3 per compilare il campo DNS secondario.
5.
Toccare OK.
Definizione dell'indirizzo IP
Tutti gli utenti che accedono a Internet devono disporre di un codice di
identificazione univoco, ossia un indirizzo IP, che può essere permanente o
temporaneo. Alcune reti ai client che vi accedono assegnano dinamicamente un
indirizzo IP temporaneo. È possibile utilizzare il campo Indirizzo IP per indicare
se la rete fornisce un indirizzo IP temporaneo automatico, ovvero dinamico.
Se il proprio indirizzo IP viene assegnato in modo permanente, è necessario
richiederlo all'amministratore del sistema. Se non si è sicuri del tipo di indirizzo IP
assegnato, selezionare la casella di controllo Automatico.
Per indicare che viene utilizzato un indirizzo IP dinamico:
■
Toccare la casella di controllo accanto a Indirizzo IP per selezionarla.
Toccare per selezionare
l'indirizzamento IP automatico
344
Preferenze - Rete
Per immettere un indirizzo IP permanente:
1.
Toccare la casella di controllo accanto a Indirizzo IP per deselezionarla e
visualizzare sotto di essa un campo in cui immettere l'indirizzo IP permanente.
2.
Toccare lo spazio a sinistra del primo punto, quindi immettere la prima sezione
dell'indirizzo IP.
Ogni sezione deve contenere un numero compreso tra 0 e 255.
3.
Toccare i restanti campi e immettere le relative sezioni dell'indirizzo IP.
4.
Toccare OK.
Aggiunta di uno script di accesso
Uno script di accesso consta di una serie di comandi che consentono l'accesso
automatizzato a un server di rete, come ad esempio la rete aziendale o l'ISP. Uno
script di accesso è associato a un profilo di servizio di rete specifico creato nella
schermata Preferenze - Rete.
Uno script di accesso viene fornito solitamente dall'amministratore del sistema se
la società dispone di un sistema mediante il quale è possibile accedere ai server
aziendali dal palmare utilizzando un modem o una connessione di rete. In genere,
lo script viene creato dall'amministratore del sistema e distribuito agli utenti che lo
necessitano. Con lo script vengono automatizzate tutte le operazioni effettuate per
stabilire una connessione tra il palmare e i server aziendali.
È possibile creare gli script di accesso in due modi:
■
Con un editor di testo, sul computer desktop, per creare un file con estensione
PNC da installare sul palmare mediante lo strumento Installa (questo metodo
non è disponibile per gli utenti di computer Macintosh).
■
Nella finestra di dialogo Script di collegamento sul palmare, a cui è possibile
accedere dalla finestra di dialogo Dettagli nella schermata Preferenze - Rete.
Toccare in questo punto
per visualizzare l'elenco
dei comandi disponibili
NOTA Nello script di accesso è anche possibile utilizzare caratteri non ASCII e
alfanumerici.
345
Capitolo 21 Impostazione delle preferenze per il Palmare
Creazione di uno script di accesso sul palmare
È possibile creare script di accesso selezionando i comandi dall'elenco disponibile
nella finestra di dialogo Script di collegamento. Per alcuni comandi, quali Invia,
è necessario immettere informazioni aggiuntive. Accanto a questi comandi è
presente un campo in cui è possibile aggiungere i dati necessari per i parametri.
Per creare uno script di accesso:
1.
Toccare Script.
2.
Toccare la freccia accanto a Fine per visualizzare l'elenco.
Toccare in questo punto
3.
346
Selezionare il comando desiderato dall'elenco dei comandi. Se per il comando
selezionato è necessario specificare informazioni aggiuntive, a destra del nome
viene visualizzato un campo in cui è possibile immettere tali informazioni. Sono
disponibili i seguenti comandi:
Attendi
Il palmare attende la ricezione di caratteri specifici dal server
TCP/IP prima di eseguire il comando successivo.
Attesa di richiesta
Rileva una richiesta di verifica/risposta proveniente dal
server e visualizza il valore di verifica generato
dinamicamente. È quindi necessario immettere il valore di
verifica nella scheda token, la quale a sua volta genera un
valore di risposta da immettere nel palmare. Per questo
comando è necessario specificare due argomenti separati da
una barra verticale (|) sulla riga di immissione.
Invia
Trasmette caratteri specifici al server TCP/IP con cui si
stabilisce la connessione.
Invia CR
Trasmette un carattere di ritorno a capo (CR) o di
avanzamento riga (LF) al server TCP/IP con cui si stabilisce
la connessione.
Invia ID utente
Trasmette le informazioni relative all'ID utente immesse nel
campo Nome utente della schermata Preferenze - Rete.
Preferenze - Rete
Invia password
Trasmette la password immessa nel campo Password della
schermata Preferenze - Rete. Se non è stata immessa una
password, viene chiesto di specificarne una. Il comando
Password è in genere seguito da un comando Invia CR.
Ritardo
Il palmare attende un certo numero di secondi prima di
eseguire il comando successivo nello script di accesso.
Usa IP
Legge un indirizzo IP e lo utilizza come indirizzo IP per il
palmare. Questo comando viene utilizzato con le connessioni
SLIP.
Richiesta
Apre una finestra di dialogo in cui viene chiesto di immettere
del testo, ad esempio una password o un codice di protezione.
Fine
Identifica l'ultima riga dello script di accesso.
4.
Ripetere i passaggi 2 e 3 fino al completamento dello script di accesso.
5.
Toccare OK.
Creazione di applicazioni plug-in
È possibile creare applicazioni plug-in contenenti comandi di script che estendono
la funzionalità dei comandi di script incorporati. Un'applicazione plug-in è
un'applicazione PRC standard che è possibile installare sul palmare come qualsiasi
altra applicazione. Una volta installata l'applicazione plug-in, si possono utilizzare
i nuovi comandi di script in uno script di accesso.
Le applicazioni plug-in presentano le seguenti caratteristiche:
■
Sono scritte nel linguaggio C.
■
Sono compilate in programmi eseguibili dal palmare.
■
Vengono richiamate in maniera appropriata da uno script di accesso.
■
Al termine dell'applicazione, il controllo viene automaticamente restituito a
uno script di accesso.
■
Sono create utilizzando un ambiente di sviluppo che supporta il software
Palm OS, ad esempio Metrowerks CodeWarrior per la piattaforma Palm™.
Per ulteriori informazioni sulla creazione di applicazioni plug-in, inviare un
messaggio di e-mail al Supporto tecnico per gli sviluppatori di Palm all'indirizzo
[email protected].
347
Capitolo 21 Impostazione delle preferenze per il Palmare
Eliminazione di un profilo di servizio di rete
Un profilo diservizio di rete può essere eliminato soltanto scegliendo il comando
Elimina dal menu Servizio.
Per eliminare un profilo di servizio di rete:
1.
Dall'elenco Preferenze - Comunicazione selezionare Rete.
2.
Toccare la freccia accanto a Servizio per visualizzare l'elenco.
3.
Selezionare il profilo di servizio di rete che si desidera eliminare.
4.
Toccare l'icona Menu
5.
Scegliere Elimina dal menu Servizio.
6.
Toccare OK.
7.
Toccare Fine.
.
Risoluzione dei problemi relativi al protocollo TCP/IP
Se si riscontrano dei problemi durante una connessione di rete utilizzando il
protocollo TCP/IP, consultare i suggerimenti per la risoluzione dei problemi
forniti in questa sezione e seguire le indicazioni elencate.
Visualizzazione dei messaggi di collegamento del servizio espansi
È utile individuare a che punto della procedura di accesso si interrompe la
connessione. Un metodo semplice per identificare il punto esatto consiste nel
visualizzare i messaggi di collegamento del servizio espansi. In questi messaggi
viene descritta la fase corrente della procedura di accesso. Premere Giù sul
navigatore in un momento qualsiasi durante l'accesso per visualizzare questi
messaggi.
Visualizzazione del Registro di rete
Se la visualizzazione dei messaggi di collegamento del servizio espansi non
fornisce sufficienti informazioni sui motivi per cui non è possibile connettersi
all'ISP o al server di accesso remoto, visualizzare il Registro di rete. Nel Registro di
rete sono riportate tutte le comunicazioni tra il modem e il server di accesso remoto
durante la procedura di accesso. Le informazioni contenute nel Registro di rete
consentono all'ISP o all'amministratore del sistema di individuare il punto in cui
si interrompe la comunicazione nel corso della procedura di accesso e la causa.
Per visualizzare il Registro di rete:
348
1.
Nella schermata Preferenze - Rete toccare l'icona Menu
.
2.
Scegliere Opzioni, quindi Visualizza registro.
3.
Toccare le frecce Su e Giù della barra di scorrimento per visualizzare tutte le voci
del Registro di rete.
4.
Toccare Fine.
Preferenze - Proprietario
Aggiunta di un numero DNS
Se l'ISP o il server di accesso remoto richiede un numero DNS ma queste
informazioni non sono state specificate nella schermata Preferenze - Rete, l'accesso
alla rete risulta apparentemente riuscito. Tuttavia, quando si tenta di utilizzare
un'applicazione o si cercano informazioni, la connessione risulta interrotta. In
questo caso, aggiungere l'indirizzo IP di un server DNS. Rivolgersi all'ISP o
all'amministratore del sistema per ricevere l'indirizzo IP corretto per il DNS
primario e secondario.
Preferenze - Proprietario
Nella schermata Preferenze - Proprietario , è possibile aggiornare il nome, il nome
della società, il numero di telefono o qualsiasi altra informazione che si desideri
associare al palmare. Queste informazioni possono rivelarsi utili se si smarrisce il
palmare e qualcuno, trovatolo, desideri mettersi in contatto con il proprietario,
sempre che il livello di carica della batteria sia sufficiente per accendere l'unità e
visualizzare i dati.
Per impostazione predefinita, nella schermata Preferenze - Proprietario sono
contenute le informazioni fornite durante l'installazione del software Palm
Desktop e la configurazione del palmare.
Se si utilizza la schermata Preferenze - Protezione per spegnere e bloccare il
palmare con una password, le prime tre righe delle informazioni immesse nella
schermata Preferenze - Proprietario vengono visualizzate alla successiva
accensione del palmare. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione
"Preferenze - Protezione" più indietro in questo capitolo.
Per personalizzare la schermata Preferenze - Proprietario:
1.
Dall'elenco Preferenze - Personale selezionare Proprietario.
2.
Modificare o immettere il testo che si desidera associare al palmare.
Se il testo immesso supera la capienza della schermata, a destra viene
visualizzata automaticamente una barra di scorrimento.
Se si assegna una password utilizzando la schermata Preferenze - Protezione,
le informazioni specificate nella schermata delle Preferenze - Proprietario non
possono essere modificate. In questo caso viene visualizzato un pulsante
Sblocca nella parte inferiore della schermata.
3.
Toccare Fine.
349
Capitolo 21 Impostazione delle preferenze per il Palmare
Per sbloccare la schermata Preferenze - Proprietario:
1.
Dall'elenco Preferenze - Personale selezionare Proprietario.
2.
Toccare Sblocca.
3.
Immettere la password definita nella schermata Preferenze - Protezione.
4.
Toccare OK.
5.
Toccare Fine.
Preferenze - Telefono
Nella schermata Preferenze - Telefono è possibile configurare il palmare per lo
scambio di messaggi SMS e la composizione di numeri di telefono quando il
palmare è connesso a un telefono cellulare GSM (venduto separatamente). Per
utilizzare questa funzione, è necessario innanzitutto installare i file appropriati per
il gestore telefonico e per il telefono in uso. Per ulteriori informazioni, consultare il
Capitolo 12.
Per impostare le preferenze relative al telefono:
1.
Nell'elenco Preferenze - Comunicazione selezionare Telefono.
2.
Toccare la freccia accanto a Connessione per visualizzare l'elenco.
3.
Selezionare la connessione appropriata per il telefono in uso.
Se l'elenco non include la connessione per il telefono in uso, consultare la
sezione "Impostazione di una connessione telefonica" nel Capitolo 12 per
istruzioni.
350
4.
Toccare Test per accertarsi che il driver selezionato funzioni correttamente con
il telefono.
5.
Toccare Fine.
Preferenze - Alimentazione
Preferenze - Alimentazione
Nella schermata Preferenze - Alimentazione è possibile impostare le opzioni
relative al consumo energetico.
Impostazione di spegnimento automatico
Il palmare dispone di una funzione di spegnimento automatico che consente di
spegnere l'unità dopo un periodo di inattività. Questa funzione consente di ridurre
il consumo della batteria nel caso in cui il palmare rimanga accidentalmente acceso.
Se il palmare spegnendosi non consente di completare la lettura delle informazioni
visualizzate, è necessario prolungare l'intervallo di spegnimento automatico.
Per impostare l'intervallo di spegnimento automatico:
1.
Dall'elenco Preferenze - Generale selezionare Alimentazione.
2.
Toccare la freccia accanto a Autospegn. dopo.
3.
Selezionare l'impostazione che si desidera utilizzare per la funzione di
spegnimento automatico: 30 secondi, 1 minuto, 2 minuti o 3 minuti.
4.
Toccare Fine.
Impostazione Accesso nella base
È possibile scegliere di lasciare il palmare acceso quando si trova nella base/cavo,
in modo da poter continuare a visualizzare i dati. Per impostazione predefinita, il
palmare rimane acceso quando viene collocato nella base/cavo e viene collegato a
una fonte di alimentazione.
Per modificare l'impostazione relativa alla base/cavo:
1.
Dall'elenco Preferenze - Generale selezionare Alimentazione.
2.
Toccare la freccia accanto a Accesso nella base per visualizzare l'elenco.
3.
Selezionare Spento per spegnere il palmare quando viene collocato nella
base/cavo.
4.
Toccare Fine.
351
Capitolo 21 Impostazione delle preferenze per il Palmare
Impostazione Ricevi infrarossi
È possibile scegliere di disattivare la funzione di ricezione via IR per impedire la
trasmissione di informazioni via infrarossi al palmare. Ciò consente inoltre di
ridurre il consumo della batteria. Per impostazione predefinita, questa opzione è
attivata.
Per disattivare la funzione di ricezione via IR:
1.
Dall'elenco Preferenze - Generale selezionare Alimentazione.
2.
Toccare la freccia accanto a Ricevi infrarossi.
3.
Selezionare Spento per disattivare la ricezione di informazioni via IR.
4.
Toccare Fine.
Accensione all'apertura o spegnimento alla chiusura
È possibile scegliere di accendere e spegnere automaticamente il palmare quando
si apre e si chiude l'area di immissione Graffiti 2. Per impostazione predefinita,
il palmare si accende all'apertura e rimane acceso alla chiusura. L'opzione di
spegnimento è disponibile solo quando è attiva l'impostazione di accensione
all'apertura.
Per modificare l'impostazione relativa all'accensione:
1.
Dall'elenco Preferenze - Generale selezionare Alimentazione.
2.
Toccare la casella di controllo Accensione all'apertura per deselezionarla.
3.
Toccare Fine.
Per modificare l'impostazione relativa allo spegnimento:
1.
Dall'elenco Preferenze - Generale selezionare Alimentazione.
2.
Toccare la casella di controllo Spegnimento alla chiusura per selezionarla.
3.
Toccare Fine.
Preferenze - Protezione
Le preferenze di protezione consentono di impedire a utenti non autorizzati di
visualizzare le voci che si desidera proteggere. Nella schermata Preferenze Protezione è possibile effettuare le seguenti operazioni:
352
■
Bloccare e spegnere il palmare in modo che non sia utilizzabile finché non viene
immessa la password corretta.
■
Mascherare tutti i record contrassegnati come privati in modo che le
informazioni vengano visualizzate come barre grigie.
■
Nascondere tutti i record contrassegnati come privati in modo che non vengano
visualizzati sullo schermo.
Preferenze - Protezione
È possibile mascherare e nascondere i record privati con o senza l'utilizzo di una
password. Senza l'utilizzo di una password, i record privati vengono nascosti o
mascherati fino a quando non si impostano le preferenze di protezione per
visualizzarli. Con l'utilizzo di una password, le voci private possono essere
visualizzate solo immettendo la password corretta.
Assegnazione di una password
È possibile assegnare una password per proteggere i record privati e bloccare
il palmare.
Per assegnare una password:
1.
Dall'elenco Preferenze - Generale selezionare Protezione.
2.
Toccare la casella Password.
3.
Immettere una password.
4.
Immettere un suggerimento che consenta di risalire alla password nel caso in
cui la si dimentichi. Questa operazione è facoltativa.
Toccare in
questo punto
5.
Toccare OK.
6.
Immettere la stessa password una seconda volta, quindi toccare OK.
7.
Toccare Fine.
Modifica o eliminazione di una password
Una volta impostata la password per il palmare, è possibile modificarla o
eliminarla in qualsiasi momento. È necessario immettere la password corrente
prima di poterla modificare o eliminare.
Per modificare o eliminare la password:
1.
Dall'elenco Preferenze - Generale selezionare Protezione.
2.
Toccare la casella Password.
353
Capitolo 21 Impostazione delle preferenze per il Palmare
3.
Immettere la password corrente.
Toccare in questo punto
4.
Toccare OK.
5.
Effettuare una delle seguenti operazioni:
– Per modificare la password e il suggerimento, immettere la nuova password
e il nuovo suggerimento, quindi toccare OK.
– Per rimuovere la password, toccare Cambia.
6.
Toccare Fine.
Blocco del palmare
È possibile bloccare il palmare in modo che non possa essere utilizzato finché non
si immette la password. In caso di smarrimento o di furto del palmare, questo
consente di proteggere i dati da un utilizzo non autorizzato. È possibile bloccare il
palmare automaticamente o manualmente.
È possibile impostare il palmare in modo che si blocchi automaticamente in uno
dei seguenti casi:
354
■
Allo spegnimento
■
A un'ora specificata dall'utente
■
Dopo un periodo di inattività specificato dall'utente
Preferenze - Protezione
Per impostare il blocco del palmare allo spegnimento:
1.
Dall'elenco Preferenze - Generale selezionare Protezione.
2.
Toccare la casella Blocco automatico Palmare, immettere la password, quindi
toccare OK.
3.
Selezionare Allo spegnimento.
4.
Toccare OK, quindi Fine.
Per impostare il blocco del palmare a un'ora preimpostata:
1.
Dall'elenco Preferenze - Generale selezionare Protezione.
2.
Toccare la casella Blocco automatico Palmare, immettere la password, quindi
toccare OK.
3.
Selezionare Ora preimpostata, quindi utilizzare le frecce per impostare l'ora.
4.
Toccare OK, quindi Fine.
355
Capitolo 21 Impostazione delle preferenze per il Palmare
Per impostare il blocco del palmare dopo un periodo di inattività:
1.
Dall'elenco Preferenze - Generale selezionare Protezione.
2.
Toccare la casella Blocco automatico Palmare, immettere la password, quindi
toccare OK.
3.
Selezionare Intervallo preimpostato.
Toccare la freccia per selezionare
Minuti o Ore
Immettere il periodo
di tempo desiderato
4.
Immettere il periodo di inattività, quindi selezionare Minuti o Ore dall'elenco.
5.
Toccare OK, quindi Fine.
ATTENZIONE Per riattivare il palmare bloccato, immettere la password esatta.
Se si dimentica la password, sul palmare viene visualizzato il suggerimento
specificato inizialmente per ricordarla. Se non si ricorda la password neppure
con l'aiuto del suggerimento, è necessario eseguire una reimpostazione a
freddo per poter riutilizzare il palmare. Con l'esecuzione di una reimpostazione
a freddo si eliminano tutti i record contenuti nel palmare. È tuttavia possibile
ripristinare tutti i dati sincronizzati durante la successiva operazione HotSync.
Per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Esecuzione di una
reimpostazione a freddo" nell'Appendice A.
Per bloccare e spegnere manualmente il palmare:
1.
Dall'elenco Preferenze - Generale selezionare Protezione.
2.
Toccare Blocca e spegni.
Toccare
Blocca e
spegni
356
3.
Toccare Spegni e blocca.
4.
Per avviare il palmare, accenderlo, quindi immettere la password.
5.
Toccare Fine.
Preferenze - Protezione
Recupero di una password dimenticata
Se si dimentica la password, sul palmare viene visualizzato il suggerimento
eventualmente specificato inizialmente per ricordarla. Se non si riesce comunque
a ricordare la password, è possibile eliminarla dal palmare. Con l'eliminazione di
una password dimenticata si eliminano anche tutte le voci e tutti i file
contrassegnati come privati.
IMPORTANTE Se si effettua una sincronizzazione con il computer prima
dell'eliminazione di una password dimenticata, sul palmare vengono ripristinate le
voci private durante l'operazione HotSync successiva, ma non la password.
Per eliminare una password dimenticata:
1.
Dall'elenco Preferenze - Generale selezionare Protezione.
2.
Toccare la casella Password.
3.
Toccare Dimenticata.
4.
Toccare Sì.
Come rendere privati i record
In molte applicazioni è possibile contrassegnare singoli record come record privati.
Questi però rimangono visibili ed è possibile accedervi finché non viene impostata
l'opzione di protezione per nascondere o mascherare tutti i record privati. Nella
posizione in cui dovrebbero essere visualizzati i record se non fossero mascherati,
sono presenti dei segnaposti grigi, contrassegnati da un'icona a forma di lucchetto.
I record nascosti, invece, non sono visualizzati in alcun modo. Se si specifica una
password per il palmare, immetterla per visualizzare i record privati.
357
Capitolo 21 Impostazione delle preferenze per il Palmare
Per nascondere tutti i record privati:
1.
Dall'elenco Preferenze - Generale selezionare Protezione.
2.
Toccare la freccia accanto a Livello di riservatezza per visualizzare l'elenco,
quindi selezionare Nascondi record privati.
.
Toccare
Nascondi
record
privati
3.
Toccare OK per confermare che si desidera nascondere i record privati.
4.
Toccare Fine.
Per mascherare tutti i record privati:
1.
Dall'elenco Preferenze - Generale selezionare Protezione.
2.
Toccare la freccia accanto a Livello di riservatezza per visualizzare l'elenco,
quindi selezionare Maschera record privati.
Toccare
Maschera
record
privati
3.
Toccare OK per confermare che si desidera mascherare i record privati.
4.
Toccare Fine.
Per visualizzare tutti i record privati:
1.
Dall'elenco Preferenze - Generale selezionare Protezione.
2.
Toccare la freccia accanto a Livello di riservatezza per visualizzare l'elenco,
quindi selezionare Mostra record privati.
Se non è stata specificata una password, i record nascosti e mascherati diventano
visibili. Se è stata specificata una password, viene visualizzata la finestra di
dialogo Mostra record privati. Immettere la password, quindi toccare OK.
358
Preferenze - Collegamenti
Toccare
Mostra
record
privati
3.
Toccare Fine.
Per visualizzare singoli record mascherati:
1.
Selezionare un record mascherato.
Se non è stata specificata una password, il record mascherato diventa visibile.
Se è stata specificata una password, viene visualizzata la finestra di dialogo
Mostra record privati. Andare al passaggio 2.
2.
Immettere la password, quindi toccare OK.
Per rendere privato un record:
1.
Visualizzare il record che si desidera rendere privato.
2.
Toccare Dettagli.
3.
Toccare la casella di controllo Privato per selezionarla.
4.
Toccare OK.
Preferenze - Collegamenti
Nella schermata Preferenze - Collegamenti è possibile definire le abbreviazioni da
utilizzare quando viene immesso del testo con i tratti Graffiti 2. In questa sezione
viene descritto come creare, modificare ed eliminare un collegamento.
Creazione di un collegamento
È possibile creare un collegamento per qualsiasi parola, lettera o numero.
Ad esempio, è possibile creare un collegamento per il proprio nome o per
l'intestazione di un memo. Tutti i collegamenti creati vengono visualizzati
nell'elenco contenuto della schermata Preferenze - Collegamenti e sono disponibili
in qualsiasi applicazione del palmare. Per tali collegamenti viene inoltre creato un
backup sul computer desktop quando si esegue un'operazione HotSync.
Per creare un collegamento:
1.
Dall'elenco Preferenze - Personale selezionare Collegamenti.
2.
Toccare Nuovo.
359
Capitolo 21 Impostazione delle preferenze per il Palmare
3.
Sulla riga Nome collegamento immettere le lettere che si desidera utilizzare per
attivare il collegamento. Con ciascun collegamento è possibile rappresentare
fino a 45 caratteri.
Toccare
Nuovo
4.
Toccare l'area Testo del collegamento e immettere il testo che si desidera venga
visualizzato quando si scrivono caratteri assegnati al collegamento.
È possibile aggiungere uno spazio dopo l'ultima parola del
testo del collegamento affinché il testo venga automaticamente seguito da uno
spazio.
SUGGERIMENTO
5.
Toccare OK.
Per utilizzare un collegamento, disegnare il tratto del collegamento seguito dai
relativi caratteri. Quando si disegna il tratto del collegamento, nel punto di
inserimento viene visualizzato il simbolo di collegamento per indicare che ci si
trova in tale modalità.
Collegamento
6.
Toccare Fine.
Modifica o eliminazione di un collegamento
Una volta creato un collegamento, è possibile modificarlo in qualsiasi momento. È
inoltre possibile eliminare dall'elenco dei collegamenti qualsiasi collegamento non
più necessario.
Per modificare o eliminare un collegamento:
1.
Dall'elenco Preferenze - Personale selezionare Collegamenti.
2.
Selezionare un collegamento.
3.
Effettuare una delle seguenti operazioni:
– Toccare Modifica, apportare le modifiche desiderate, quindi toccare OK.
– Toccare Elimina, quindi Sì.
4.
360
Toccare Fine.
Preferenze - Suoni e avvisi
Preferenze - Suoni e avvisi
È possibile scegliere tra tre profili di Suoni e avvisi:
Personalizzato
Configurare questo profilo con le proprie impostazioni personali.
Audio disatt.
Selezionare questo profilo se si desidera che gli avvisi vengano
notificati tramite vibrazione e indicatore luminoso, senza suoni.
Tutti spenti
Selezionare questo profilo per disattivare tutti i suoni e gli avvisi.
Quando si collega un auricolare al palmare, l'altoparlante esterno
viene automaticamente disattivato, le impostazioni relative a suoni e avvisi vengono
mantenute e tutti i livelli di volume vengono adattati per l'utilizzo con un auricolare.
SUGGERIMENTO
Per selezionare un profilo:
1.
Dall'elenco Preferenze - Generale selezionare Suoni e avvisi.
2.
Toccare la casella del profilo Personalizzato, Audio disatt. o Tutti spenti.
È anche possibile premere Destra o Sinistra sul navigatore
per selezionare la casella di un profilo.
SUGGERIMENTO
Caselle dei profili
3.
Toccare Fine.
Impostazioni Suono di sistema, Audio giochi e Suono sveglia
Il palmare consente di utilizzare un'ampia serie di suoni. Le impostazioni Suono di
sistema, Audio giochi e Suono sveglia consentono di attivare o disattivare i vari
suoni e di regolare il livello del volume.
Per impostare le opzioni relative ai suoni:
1.
Dall'elenco Preferenze - Generale selezionare Suoni e avvisi.
2.
Toccare Personalizzato.
361
Capitolo 21 Impostazione delle preferenze per il Palmare
3.
Toccare la freccia accanto a Suono di sistema per visualizzare l'elenco e
selezionare il livello del suono.
Quando il suono di sistema viene disattivato, vengono disattivati
automaticamente anche i segnali acustici associati all'operazione HotSync.
IMPORTANTE
4.
Toccare la freccia accanto a Audio giochi per visualizzare l'elenco e selezionare
il livello del suono.
5.
Toccare la freccia accanto a Suono sveglia per visualizzare l'elenco e selezionare
il livello del suono.
6.
Toccare Fine.
L'impostazione Audio giochi è utilizzabile soltanto con i giochi programmati
per rispondere a questa impostazione. In genere i giochi meno recenti non
rispondono a questa impostazione.
Impostazioni Sveglia LED e Sveglia a vibrazione
È possibile impostare sveglie nel Calendario, in MondOra, negli Appunti e in
Memo vocale come promemoria per appuntamenti o annotazioni importanti.
Quando vengono attivate le opzioni Sveglia a vibrazione e Sveglia LED, le
sveglie vengono notificate all'utente tramite la vibrazione del palmare e il
lampeggiamento dell'indicatore luminoso. Ciò risulta utile quando si disattiva il
suono delle sveglie, ma si desidera comunque ricevere notifica delle sveglie.
Per impostare le impostazioni Sveglia LED e Sveglia a vibrazione:
362
1.
Dall'elenco Preferenze - Generale selezionare Suoni e avvisi.
2.
Toccare Personalizzato.
Preferenze - Suoni e avvisi
3.
Toccare la freccia accanto a Sveglia LED per visualizzare l'elenco e selezionare
Acceso o Spento.
4.
Toccare la freccia accanto a Sveglia a vibrazione per visualizzare l'elenco e
selezionare Acceso o Spento.
5.
Toccare Fine.
363
Capitolo 21 Impostazione delle preferenze per il Palmare
364
APPENDICE A
Manutenzione del Palmare
Nella presente appendice vengono fornite informazioni sui seguenti aspetti:
■
Manutenzione del palmare
■
Prolungamento della durata della batteria
■
Reimpostazione del palmare
Manutenzione del palmare
Il palmare è stato concepito per essere affidabile e solido e per garantire anni di
funzionamento senza problemi. Durante l'utilizzo, si consiglia di attenersi ai
seguenti suggerimenti:
■
Prestare attenzione a non graffiare lo schermo del palmare e mantenerlo sempre
pulito. Durante l'uso del palmare, utilizzare lo stilo o penne con punta di
plastica adatte per uno schermo sensibile al tocco. Non utilizzare penne vere né
matite o altri oggetti dotati di punta acuminata per toccare la superficie dello
schermo del palmare.
■
Il palmare non è resistente all'acqua. Conservarlo pertanto al riparo da pioggia
e umidità. In casi estremi è possibile che l'acqua penetri nei circuiti attraverso i
tasti del pannello anteriore. In generale, maneggiare il palmare come se si
trattasse di una calcolatrice tascabile o di altri strumenti elettronici di piccole
dimensioni.
■
Fare attenzione a non lasciar cadere il palmare e non sottoporlo a forti urti.
Non portare il palmare nella tasca posteriore dei pantaloni, per evitare di
danneggiarlo in caso ci si sieda.
■
Proteggere il palmare da temperature estreme. Non lasciarlo sul cruscotto
dell'automobile in giorni molto caldi o quando la temperatura è sotto zero.
Conservarlo lontano da caloriferi o altre fonti di calore.
■
Non riporre o utilizzare il palmare in luoghi estremamente polverosi o umidi.
■
Pulire il palmare con un panno soffice inumidito. Qualora fosse necessario,
pulire la superficie dello schermo del palmare con un panno soffice inumidito
con un detergente per vetri diluito.
365
Appendice A Manutenzione del Palmare
Prolungamento della durata della batteria
Prestare attenzione alle seguenti considerazioni relative alla batteria del palmare:
■
In condizioni normali, è possibile mantenere carica la batteria collocando il
palmare sulla base/cavo solo per alcuni minuti al giorno. È possibile estendere
l'autonomia della batteria adottando le seguenti misure precauzionali:
– Modificare l'impostazione della funzione di spegnimento automatico che fa
spegnere automaticamente il palmare dopo un periodo di inattività. Per
ulteriori informazioni, consultare la sezione "Impostazione di spegnimento
automatico" nel Capitolo 21.
– Disattivare la funzione Bluetooth™ quando non viene utilizzata. Per
ulteriori informazioni, consultare la sezione "Preferenze - Bluetooth" nel
Capitolo 21.
– Ridurre al minimo indispensabile l'accesso alle schede di espansione.
– Limitare la frequenza di accesso a file multimediali, quali i file MP3TM (in
questo caso è necessaria una scheda di espansione, venduta separatamente),
foto e file video.
■
Se durante l'utilizzo del dispositivo il livello di carica della batteria diventa
insufficiente, sullo schermo del palmare viene visualizzato l'avviso di livello
batteria basso. Se compare tale avviso, eseguire un'operazione HotSync® per
effettuare il backup dei dati, quindi lasciare il palmare sulla base/cavo per
ricaricarlo. In tal modo si evitano accidentali perdite di dati.
■
Se la batteria è talmente scarica da non consentire l'utilizzo del palmare, i dati
restano memorizzati in modo sicuro per circa una settimana. In tal caso infatti,
l'autonomia residua della batteria risulta sufficiente per memorizzare i dati, ma
non per accendere il palmare. Se il palmare non si accende quando si preme il
tasto di accensione, ricaricare immediatamente l'unità. La batteria potrebbe non
essere abbastanza carica da alimentare l'indicatore luminoso, che in genere è
verde durante la ricarica.
■
Se la batteria si scarica e l'unità non viene ricaricata per un lungo periodo di
tempo, è possibile che tutti i dati memorizzati vadano persi.
■
Non tentare di aprire l'unità. All'interno del palmare non sono presenti parti che
necessitano di manutenzione.
■
Se si intende disfarsi del palmare, assicurarsi di non danneggiare l'ambiente.
Portare il palmare al centro di riciclaggio più vicino.
Reimpostazione del palmare
In condizioni normali non è necessario utilizzare il pulsante di ripristino. In rare
circostanze, è tuttavia possibile che il palmare non risponda né ai tasti, né alla
pressione sullo schermo. In tal caso reimpostare il palmare affinché riprenda a
funzionare.
366
Reimpostazione del palmare
Esecuzione di una reimpostazione a caldo
Mediante una reimpostazione a caldo le operazioni in corso vengono terminate e
il palmare viene riavviato. Tutti i record e le voci memorizzati sul palmare vengono
conservati. Dopo una reimpostazione a caldo viene visualizzata la schermata
Preferenze con l'opzione Data e ora evidenziata, in modo da poter reimpostare la
data e l'ora, se necessario.
Per eseguire una reimpostazione a caldo:
1.
Aprire il palmare. Consultare la sezione "Apertura e chiusura del palmare" nel
Capitolo 2 per informazioni dettagliate.
2.
Utilizzare lo stilo o la punta di una graffetta, o di un oggetto simile purché privo
di punta acuminata, e premere delicatamente il pulsante di ripristino situato sul
pannello posteriore del palmare.
Pulsante
di ripristino
Esecuzione di una reimpostazione a freddo
Con una reimpostazione a freddo tutti i record e le voci memorizzati nel palmare
vengono cancellati. Non eseguire una reimpostazione a freddo a meno che il
problema persista nonostante la reimpostazione a caldo.
NOTA È possibile ripristinare i dati precedentemente sincronizzati con il computer
all'operazione HotSync successiva.
Per eseguire una reimpostazione a freddo:
1.
Aprire il palmare. Consultare la sezione "Apertura e chiusura del palmare" nel
Capitolo 2 per informazioni dettagliate.
2.
Tenere premuto il tasto di accensione sul pannello superiore del palmare.
367
Appendice A Manutenzione del Palmare
3.
Mentre si tiene premuto il tasto di accensione, utilizzare lo stilo o la punta di una
graffetta, o di un oggetto simile purché privo di punta acuminata, per premere
delicatamente e rilasciare il pulsante di ripristino.
4.
Attendere la visualizzazione del logo Palm Powered™, quindi rilasciare il tasto
di accensione.
5.
Quando sullo schermo del palmare viene visualizzato un messaggio nel quale
si avvisa che tutti i dati memorizzati stanno per essere cancellati, effettuare una
delle seguenti operazioni:
– Premere Su sul navigatore per completare la reimpostazione a freddo e
visualizzare la schermata del digitalizzatore.
– Premere un tasto qualsiasi per eseguire una reimpostazione a caldo.
NOTA Con una reimpostazione a freddo vengono conservate la data e l'ora
correnti e vengono ripristinati i valori predefiniti per la schermata Preferenze Formati e per altre impostazioni.
Per ripristinare i dati da un computer con sistema operativo Windows dopo una reimpostazione a freddo:
1.
Fare clic sull'icona HotSync
applicazioni di Windows.
nell'angolo in basso a destra della barra delle
È anche possibile fare clic sul comando HotSync nella barra dei menu del
software Palm™ Desktop.
2.
Scegliere Personalizza dal menu di HotSync Manager.
3.
Selezionare il nome utente appropriato dal relativo elenco.
4.
Selezionare un'applicazione dall'elenco dei conduttori.
5.
Fare clic su Cambia.
6.
Selezionare Desktop sovrascrive palmare per ogni conduttore.
La modifica delle impostazioni HotSync predefinite incide solo sull'operazione
HotSync successiva. In seguito, vengono ripristinate le impostazioni predefinite
delle azioni HotSync. Per utilizzare una nuova impostazione in modo
permanente, selezionare la casella di controllo Imposta come predefinita. In tal
modo, quando si fa clic sul pulsante Predefinito nella finestra di dialogo
Personalizza, viene utilizzata l'impostazione selezionata come predefinita.
7.
Scegliere OK.
8.
Ripetere i passaggi da 4 a 6 per modificare le impostazioni dei conduttori per
altre applicazioni.
9.
Per attivare le impostazioni effettuate, fare clic su Chiudi.
10. Eseguire
368
un'operazione HotSync.
Reimpostazione del palmare
Per ripristinare i dati da un computer Macintosh dopo una reimpostazione a freddo:
1.
Fare doppio clic su HotSync Manager nella cartella Palm.
2.
Scegliere Impostazioni conduttori dal menu HotSync.
3.
Scegliere il nome utente appropriato dal menu a comparsa Utente.
4.
Selezionare un'applicazione dall'elenco.
5.
Fare clic su Impostazioni conduttori.
6.
Fare clic su Macintosh sovrascrive palmare per ogni conduttore.
La modifica delle impostazioni HotSync predefinite incide solo sull'operazione
HotSync successiva. In seguito, vengono ripristinate le impostazioni predefinite
delle azioni HotSync. Per utilizzare una nuova impostazione in modo
permanente, fare clic su Imposta come predefinita. In tal modo, per le operazioni
HotSync viene utilizzata l'impostazione selezionata come predefinita.
7.
Scegliere OK.
8.
Ripetere i passaggi da 4 a 6 per modificare le impostazioni dei conduttori per
altre applicazioni.
9.
Chiudere la finestra Impostazioni conduttori.
10. Eseguire
un'operazione HotSync.
369
Appendice A Manutenzione del Palmare
370
APPENDICE B
Domande frequenti
In caso di problemi durante l'utilizzo del palmare, prima di contattare il Supporto
tecnico, consultare l'elenco delle domande frequenti in questa appendice e le fonti
riportate di seguito:
■
Il file Leggimi contenuto nella cartella di installazione del software Palm™
Desktop sul computer con sistema operativo Windows o nel CD di installazione
per gli utenti Macintosh
■
La Guida in linea del software Palm Desktop
■
Il Manuale Software Palm Desktop per utenti Macintosh contenuto nella cartella
relativa alla documentazione sul CD di installazione
■
La Palm Knowledge Library, accessibile all'indirizzo www.palm.com/support/intl.
■
Le più recenti HelpNote relative al palmare Palm™ Tungsten™ T3 sul sito
Web locale
In caso di ulteriori problemi, contattare il Supporto tecnico o visitare il sito Web
all'indirizzo www.palm.com/support/intl.
NOTA Palm collabora con altri produttori che sviluppano applicazioni aggiuntive
per garantire la compatibilità di tali applicazioni con il nuovo palmare Palm™. Alcune
applicazioni di terzi, tuttavia, potrebbero non essere state aggiornate per essere
compatibili con il nuovo palmare Palm. Se si ritiene che un'applicazione di terzi possa
essere all'origine di un malfunzionamento del palmare, rivolgersi al fornitore
dell'applicazione. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Problemi relativi
ad applicazioni incompatibili" più avanti in questo capitolo.
371
Appendice B Domande frequenti
Problemi di installazione del software
Problema
Soluzione
Il menu del programma
di installazione non compare
quando si inserisce il CD-ROM
di installazione del software
(o il CD-ROM Software
Essentials) nel computer con
sistema operativo Windows.
1.
Fare clic sul pulsante Start sul desktop di Windows.
2.
Scegliere Esegui.
3.
Fare clic su Sfoglia.
4.
Individuare l'unità CD-ROM e selezionare il file Autorun.
5.
Scegliere Apri.
6.
Scegliere OK.
Non è possibile installare
il software Palm Desktop
nel computer con sistema
operativo Windows.
372
Provare a effettuare le seguenti operazioni, in sequenza:
■
Disattivare tutti i programmi antivirus installati nel
computer.
■
Chiudere tutte le applicazioni aperte.
■
Assicurarsi che nel computer siano disponibili almeno
50 MB di spazio sul disco rigido.
■
Eliminare tutti i file temporanei.
■
Eseguire ScanDisk, o un altro strumento di verifica del
disco, sul computer.
■
Installare gli ultimi aggiornamenti software per Windows
sul computer.
■
Se si esegue l'aggiornamento da un palmare Palm™
precedente o un palmare di un produttore diverso da Palm,
rimuovere le versioni precedenti del software Palm Desktop
utilizzando Installazione applicazioni nel Pannello di
controllo di Window.
■
Disinstallare il software Palm Desktop, quindi installarlo
nuovamente.
Problemi di installazione del software
Non è possibile installare il
software Palm Desktop nel
computer Macintosh.
Provare a effettuare le seguenti operazioni, in sequenza:
■
Disattivare tutti i programmi antivirus installati nel
computer.
■
Chiudere tutte le applicazioni aperte.
■
Assicurarsi che nel computer siano disponibili almeno
50 MB di spazio sul disco rigido.
■
Installare gli ultimi aggiornamenti software per Mac sul
computer.
■
Se si esegue l'aggiornamento da un palmare Palm
precedente o un palmare di un produttore diverso da Palm,
rimuovere le versioni precedenti del software Palm Desktop.
■
Disinstallare il software Palm Desktop, quindi installarlo
nuovamente.
Non è possibile installare
i file durante un'operazione
HotSync®.
Se i file non vengono installati quando si esegue un'operazione
HotSync, il tipo di file non è stato riconosciuto. Provare ad
avviare dal palmare l'applicazione associata, quindi effettuare
un'altra operazione HotSync. Se i file restano ancora nell'elenco
di Installazione rapida, significa che non sono associati ad
alcuna applicazione presente sul palmare e, pertanto, non
possono essere installati.
Non è possibile aggiungere
ulteriori file all'elenco di
Installazione rapida Palm™.
Assicurarsi che la finestra di dialogo di conferma
dell'installazione dei file sia chiusa. Non è possibile
aggiungere ulteriori file all'elenco se la finestra di dialogo
di conferma è ancora aperta. Per ulteriori dettagli, consultare
la sezione "Installazione di file e applicazioni aggiuntivi su
computer con sistema operativo Windows" nel Capitolo 4.
Quando si aggiunge un file
zip in Installazione rapida,
nell'elenco non viene
visualizzato alcun file.
Decomprimere il file con un'utilità di decompressione,
ad esempio WinZip, quindi aggiungere i file decompressi
in Installazione rapida.
373
Appendice B Domande frequenti
Problemi di funzionamento
Problema
Soluzione
Sullo schermo del palmare
non compare nulla.
Provare a effettuare le seguenti operazioni, in sequenza:
■
Premere il pulsante di un'applicazione per accertarsi che
il palmare sia acceso.
■
Se il palmare è stato esposto a temperature rigide, assicurarsi
che abbia raggiunto la temperatura ambiente.
■
Caricare il palmare.
■
Eseguire una reimpostazione a caldo. Se risulta ancora
impossibile accendere il palmare, eseguire una reimpostazione
a freddo. Consultare la sezione "Reimpostazione del palmare"
nell'Appendice A.
IMPORTANTE Con una reimpostazione a freddo tutti i record
e le voci memorizzati nel palmare vengono cancellati. Non
eseguire una reimpostazione a freddo a meno che il problema
persista nonostante la reimpostazione a caldo. È possibile
ripristinare i dati precedentemente sincronizzati con il computer
all'operazione HotSync successiva.
Viene visualizzato un
messaggio di avviso per
indicare che la memoria del
palmare è esaurita.
Il palmare continua
a spegnersi.
374
■
Cancellare record dalle applicazioni Calendario e Attività.
In questo modo, i record dell'applicazione Attività e gli
eventi passati del Calendario vengono rimossi dalla memoria
del palmare. Consultare la sezione "Cancellazione di record"
nel Capitolo 4. Per recuperare memoria, è necessario eseguire
un'operazione HotSync.
■
Eliminare i memo, le foto e i record non utilizzati. Se necessario,
è possibile salvarli. Consultare la sezione "Eliminazione di
record" nel Capitolo 4. Per recuperare memoria, è necessario
eseguire un'operazione HotSync.
■
Se nel palmare sono state installate applicazioni aggiuntive,
rimuoverle per recuperare memoria. Consultare la
sezione "Rimozione di applicazioni" nel Capitolo 4.
Il palmare è concepito per spegnersi dopo un periodo di
inattività. Questo intervallo di tempo può essere impostato
su 30 secondi o su uno, due o tre minuti. Controllare
l'impostazione di spegnimento automatico nella schermata
Preferenze - Alimentazione. Consultare la sezione "Preferenze Alimentazione" nel Capitolo 21.
Problemi di tocco e scrittura
Dal palmare non viene emesso Controllare le impostazioni Suono di sistema, Sveglia sonora e
alcun suono.
Audio giochi. Consultare la sezione "Preferenze - Suoni e avvisi"
nel Capitolo 21.
All'attivazione delle sveglie,
l'indicatore luminoso del
palmare non lampeggia.
Controllare l'impostazione LED allarme. Consultare la
sezione "Impostazioni Sveglia LED e Sveglia a vibrazione" nel
Capitolo 21.
All'attivazione delle sveglie,
il palmare non vibra.
Controllare l'impostazione dell'opzione Sveglia a vibrazione.
Consultare la sezione "Impostazioni Sveglia LED e Sveglia a
vibrazione" nel Capitolo 21.
Il palmare si è bloccato.
■
Se una connessione di rete viene interrotta in modo non
corretto, il palmare può risultare bloccato per un massimo
di 30 secondi. Se continua a rimanere bloccato trascorsi
i 30 secondi, eseguire una reimpostazione a caldo.
■
Eseguire una reimpostazione a caldo. Consultare la
sezione "Reimpostazione del palmare" nell'Appendice A.
■
Se il palmare continua a bloccarsi dopo la reimpostazione
a caldo, verificare la compatibilità delle applicazioni di terzi.
Consultare la sezione "Problemi relativi ad applicazioni
incompatibili" più avanti in questo capitolo.
Problemi di tocco e scrittura
Problema
Soluzione
Quando si toccano i pulsanti
o le icone sullo schermo, nel
palmare viene attivata la
funzione errata.
Calibrare lo schermo. Consultare la sezione "Preferenze Digitalizzatore" nel Capitolo 21.
Quando si tocca l'icona Menu
, non viene eseguita alcuna
operazione.
Non tutte le applicazioni o le schermate dispongono di menu.
Provare a passare a un'altra applicazione.
375
Appendice B Domande frequenti
Non è possibile impostare il
palmare per il riconoscimento
della scrittura manuale.
■
Per impostare il palmare per il riconoscimento dei caratteri
immessi con lo stilo, è necessario utilizzare la scrittura
Graffiti ® 2. Utilizzare la Guida di Graffiti 2 per informazioni
sulla scrittura dei caratteri. Per ulteriori informazioni,
consultare la sezione "Utilizzo della scrittura Graffiti® 2"
nel Capitolo 3.
■
Tracciare i tratti dei caratteri Graffiti 2 nell'area di
immissione Graffiti 2 anziché nell'area di visualizzazione
dello schermo. Per scrivere nell'area di visualizzazione
dello schermo, toccare il pulsante di scrittura a schermo
intero sulla barra di stato per attivare la scrittura a schermo
intero. Per ulteriori informazioni sulla scrittura a schermo
intero, consultare la sezione "Utilizzo della scrittura a
schermo intero" nel Capitolo 3.
■
Scrivere i tratti Graffiti 2 per le lettere minuscole nella parte
sinistra, per le lettere maiuscole nella parte centrale e per i
numeri nella parte destra dell'area di scrittura di Graffiti 2.
Per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Scrittura
nelle aree di immissione Graffiti 2" nel Capitolo 3.
■
Accertarsi che Graffiti 2 non sia in modalità di punteggiatura.
Consultare la sezione "Simboli e altri caratteri speciali" nel
Capitolo 3.
Problemi relativi alle applicazioni
Problema
Soluzione
Quando si tocca il pulsante
Oggi, non viene visualizzata
la data corretta.
Nel palmare non è impostata la data corrente. Assicurarsi
che nella casella Imposta data della schermata Preferenze Data e ora venga visualizzata la data corrente. Per ulteriori
informazioni, consultare la sezione "Preferenze - Data e ora"
nel Capitolo 21.
I record immessi non vengono
visualizzati nell'applicazione.
■
Toccare l'elenco delle categorie visualizzato nell'angolo in
alto a destra. Selezionare Tutte per visualizzare tutti i record
dell'applicazione.
■
Selezionare Protezione e verificare che l'opzione Record
privati sia impostata su Mostra.
■
Nell'applicazione Attività, toccare Mostra e verificare che
sia selezionata l'opzione Mostra solo voci in scadenza.
376
Problemi relativi alle applicazioni
Si riscontrano problemi
nell'ordinamento dei memo,
degli appunti o dei memo
vocali.
■
Se non si riesce a ordinare manualmente i memo, gli
appunti o i memo vocali nella schermata di elenco, scegliere
Preferenze dal menu Opzioni e controllare che l'opzione di
ordinamento sia impostata su Manuale.
■
Se si sceglie di visualizzare i memo, gli appunti o i memo
vocali in ordine alfabetico nel software Palm Desktop e si
esegue un'operazione HotSync, i memo sul palmare
continuano a essere disposti nell'ordine definito nella
finestra di dialogo Preferenze. In altre parole, le impostazioni
di ordinamento utilizzate con il software Palm Desktop non
vengono trasferite al palmare.
Un evento creato nel
Calendario non compare nella
visualizzazione Settimana.
Se sono stati creati due o più eventi con la stessa ora di inizio,
il primo evento creato viene visualizzato con una barra grigia
e i successivi eventi in conflitto vengono visualizzati con una
singola barra rossa. Per vedere gli eventi che si sovrappongono,
selezionare la visualizzazione Giorno. Per ulteriori informazioni,
consultare la sezione "Individuazione di conflitti tra gli eventi"
nel Capitolo 5.
L'allegato di e-mail in formato
vCard o vCal non viene
inoltrato correttamente.
Con il software Palm Desktop vengono fornite svariate funzioni
che consentono di interagire con il software client di e-mail su
un computer Windows. Tali funzioni operano correttamente
solo se il software client di e-mail è configurato in modo
adeguato. Attenersi alla seguente procedura per verificare
la configurazione:
La data e l'ora correnti
sono errate.
1.
Fare clic sul pulsante Start di Windows e scegliere
Impostazioni.
2.
Scegliere Pannello di controllo.
3.
Fare doppio clic sull'icona Opzioni Internet, quindi fare
clic sulla scheda Programmi.
4.
Accertarsi che nel campo Posta elettronica sia impostato
il software client di e-mail corretto.
5.
Scegliere OK.
6.
Avviare il software client di e-mail e controllare che sia
configurato come client MAPI predefinito. Per ulteriori
informazioni, consultare la documentazione fornita con
l'applicazione di e-mail.
La data e l'ora correnti dipendono dall'impostazione Località.
Se si cambia la data e l'ora senza modificare l'impostazione
Località, la data e l'ora possono risultare non corrette.
Consultare la sezione "Preferenze - Data e ora" nel Capitolo 21
per informazioni sull'impostazione della località, della data
e dell'ora correnti.
377
Appendice B Domande frequenti
Problemi con HotSync
Problema
Soluzione
Non è possibile eseguire
■ Assicurarsi che la base/cavo HotSync sia ben collegata.
un'operazione HotSync. Cosa
In un computer con sistema operativo Windows effettuare
è necessario controllare per
le seguenti operazioni:
assicurarsi che si stiano
seguendo le corrette procedure? 1. Verificare nella barra delle applicazioni di Windows che
HotSync Manager sia in esecuzione. Qualora non lo fosse,
fare clic sul pulsante Start nella barra delle applicazioni di
Windows, quindi scegliere Programmi. Passare al gruppo di
programmi del software Palm Desktop e scegliere HotSync
Manager. Per istruzioni sulla selezione delle impostazioni
corrette per HotSync Manager, consultare la
sezione "Selezione delle opzioni di impostazione HotSync"
nel Capitolo 20.
2.
Assicurarsi di aver scelto USB locale o Seriale locale,
a seconda dei casi, dal menu di HotSync Manager.
3.
Se si utilizza la base seriale, assicurarsi di aver selezionato la
porta seriale corretta nella scheda Locale della finestra di
dialogo Impostazione. È necessario che la porta impostata
sia quella a cui è collegata la base/cavo HotSync.
In un computer Macintosh effettuare le seguenti operazioni:
Durante l'esecuzione di
un'operazione HotSync non
è avvenuta la sincronizzazione
di una delle applicazioni.
378
1.
Assicurarsi che HotSync Manager sia attivato. In caso
contrario, fare doppio clic sull'icona HotSync Manager
nella cartella Palm e attivare HotSync Manager nella
scheda Comandi HotSync.
2.
Scollegare la base/cavo dal computer, quindi ricollegarla
e riavviare il computer.
■
In un computer con sistema operativo Windows scegliere
Personalizza dal menu di HotSync Manager. Verificare
che sia attivato il conduttore corretto.
■
Su un computer Macintosh, fare doppio clic sull'icona
HotSync Manager . Scegliere Impostazioni conduttori dal
menu HotSync. Selezionare il nome utente dal menu
a comparsa Utente e verificare che sia attivo il conduttore
corretto.
Problemi con HotSync
Utilizzando Microsoft Outlook
come PIM, non è possibile
eseguire un'operazione
HotSync.
È impossibile avviare
HotSync Manager.
■
Scegliere Personalizza dal menu di HotSync Manager.
Verificare che sia attivato il conduttore corretto.
■
Verificare che sia installato il conduttore corretto.
Reinstallare HotSync Manager e assicurarsi che sia
selezionato il conduttore corretto.
■
Reinstallare il software Palm Desktop e selezionare l'opzione
per la sincronizzazione con Microsoft Outlook.
■
Se si utilizza la base/cavo seriale opzionale o si effettua
un'operazione HotSync mediante un modem, assicurarsi
che non sia in esecuzione un altro programma, quale
America Online, che preveda l'utilizzo della porta seriale
selezionata nella finestra di dialogo Impostazione.
■
Creare una copia di backup dei dati di Palm Desktop, quindi
reinstallare il software Palm Desktop.
Quando si esegue
un'operazione HotSync sul
computer con sistema operativo
Windows, viene visualizzato
il messaggio di errore 8009, che
comunica che un'applicazione
non ha risposto a una notifica
HotSync.
L'errore 8009 indica che il Registro di sistema di Windows
è danneggiato. È necessario ricreare le voci del Registro per
HotSync Manager. Per informazioni su come ricreare le voci del
Registro di sistema, visitare il sito Web all'indirizzo
www.palm.com/support/intl e cercare l'errore 8009 nella Palm
Knowledge Library.
Si è tentato di eseguire
un'operazione HotSync locale,
ma l'operazione non è stata
completata.
■
Assicurarsi che il palmare sia inserito correttamente nella
base/cavo.
■
Verificare il collegamento tra la base/cavo HotSync e la
porta USB o la porta seriale sul computer.
■
Verificare che il nome utente selezionato nel software Palm
Desktop corrisponda a quello assegnato al palmare.
■
Assicurarsi che la data sul computer corrisponda alla data
sul palmare.
■
Verificare nel registro HotSync l'account utente per il quale
si esegue l'operazione HotSync.
■
Nella schermata principale di Palm Desktop, scegliere
Personalizza dal menu di HotSync Manager. Verificare che i
conduttori siano impostati correttamente.
379
Appendice B Domande frequenti
Si è tentato di eseguire
un'operazione HotSync locale,
ma l'operazione non è stata
completata. (continua)
In un computer con sistema operativo Windows effettuare
le seguenti operazioni, in sequenza:
■
Verificare che HotSync Manager sia in esecuzione. In tal caso,
chiuderlo e riavviarlo.
■
Assicurarsi di aver scelto USB locale o Seriale locale,
a seconda dei casi, dal menu di HotSync Manager.
■
Se si utilizza la base/cavo seriale, effettuare le seguenti
operazioni:
– Assicurarsi di aver selezionato la porta seriale
corretta nella scheda Locale della finestra di dialogo
Impostazione. È necessario che la porta impostata sia
quella a cui è collegata la base/cavo HotSync.
– Provare a impostare una velocità di trasmissione inferiore
nella scheda Locale della finestra di dialogo Impostazione.
– Controllare che non sia in esecuzione un programma,
quale America Online, che preveda l'utilizzo della porta
seriale selezionata nella finestra di dialogo Impostazione.
In un computer Macintosh effettuare le seguenti operazioni,
in sequenza:
■
Assicurarsi che HotSync Manager sia selezionato nella
scheda Comandi HotSync della finestra Impostazione
software HotSync.
■
Se si utilizza la base/cavo seriale opzionale, effettuare
le seguenti operazioni:
– Fare doppio clic sull'icona HotSync Manager
nella
cartella Palm, quindi fare clic sulla scheda Impostazioni
connessione. Controllare che la porta selezionata
corrisponda alla porta a cui è collegata la base/cavo
HotSync.
– Provare a impostare una velocità inferiore nella scheda
Impostazioni connessione.
– Assicurarsi che non sia in esecuzione un programma,
quale America Online, il software di telefonia o fax oppure
servizi di rete AppleTalk, che preveda l'utilizzo della porta
seriale selezionata nella scheda Impostazioni connessione.
Quando si preme il pulsante
HotSync sulla base/cavo, non
viene eseguita alcuna operazione
nel software Palm Desktop e il
palmare va in timeout.
380
■
Effettuare una copia della cartella Palm. Disinstallare il
software Palm Desktop, quindi installarlo nuovamente.
■
Accendere il palmare e toccare l'icona Home
l'icona HotSync , quindi toccare Locale.
. Toccare
Problemi con HotSync
Quando si esegue
un'operazione HotSync,
le informazioni non vengono
trasferite al software Palm
Desktop.
Si desidera sincronizzare
il computer con più palmari.
Non è possibile eseguire
un'operazione HotSync
mediante Bluetooth™.
■
Se l'esecuzione di un'operazione HotSync è stata completata
ma non si riescono a trovare i dati trasferiti dal palmare al
software Palm Desktop, verificare che sia stato selezionato
il nome utente corretto per la visualizzazione dei dati.
■
In un computer con sistema operativo Windows scegliere
Personalizza dal menu di HotSync Manager. Verificare che tutti
i conduttori siano impostati per la sincronizzazione dei file.
■
In un computer Macintosh fare doppio clic sull'icona
HotSync Manager. Scegliere Impostazioni conduttori
dal menu HotSync. Selezionare il nome utente dal
menu a comparsa Utente e verificare che sia attivo il
conduttore corretto. Se si è eseguito l'aggiornamento da
un palmare precedente, visitare il sito Web all'indirizzo
www.palm.com/support/intl, quindi fare clic sul collegamento
relativo all'aggiornamento.
■
Se il computer su cui è in esecuzione il software Palm
Desktop viene sincronizzato con più palmari, ciascun
palmare deve avere un nome univoco. Assegnare un nome
utente al palmare in uso la prima volta che si esegue
un'operazione HotSync.
■
Tenere presente che la sincronizzazione di più di un palmare
con lo stesso nome utente può dare luogo a risultati
imprevedibili e a probabili perdite di dati personali.
■
Se si esegue la sincronizzazione con Microsoft Outlook,
assicurarsi che in HotSync Manager sia selezionato il profilo
corretto per i conduttori. Nella schermata principale di Palm
Desktop, scegliere Personalizza dal menu di HotSync Manager.
■
Accertarsi che nel palmare e nel computer siano attivate
le funzioni di comunicazione Bluetooth.
■
Quando si esegue un'operazione HotSync mediante
Bluetooth, il palmare tenta di connettersi a una porta seriale
virtuale Bluetooth sul computer. Innanzitutto viene cercata
una porta HotSync seriale Bluetooth. Se non viene rilevata
una porta di questo tipo, viene cercata una porta seriale
Bluetooth generica. Tuttavia, alcune porte seriali Bluetooth
generiche non supportano le operazioni HotSync.
■
Il palmare potrebbe non essere in grado di riconoscere la porta
seriale virtuale sul computer con sistema operativo Windows.
Provare a convalidare la porta seriale virtuale in uso oppure
creare un'altra porta virtuale e modificare le impostazioni di
HotSync Manager in modo da utilizzare la nuova porta
virtuale. Per istruzioni, consultare la documentazione
fornita con il sistema operativo del computer.
381
Appendice B Domande frequenti
Non è possibile eseguire
un'operazione HotSync
mediante Bluetooth™.
(continua)
■
In alcuni computer è previsto un numero di porta seriale
virtuale dedicato, ad esempio COM5, mentre in altri è possibile
scegliere il numero di porta, ad esempio COM8 o COM12.
Per informazioni sulle porte virtuali dedicate e su quelle
flessibili, consultare la documentazione fornita con il computer.
■
Se la porta seriale virtuale desiderata è utilizzata da altre
applicazioni, chiudere le applicazioni prima di impostare il
computer per un'operazione HotSync mediante Bluetooth.
Viene visualizzato un errore di
autenticazione quando si tenta
di eseguire un'operazione
HotSync utilizzando Bluetooth
e un punto di accesso LAN
wireless.
■
Accertarsi di aver immesso il nome utente e la password
corretti per il profilo del servizio di rete selezionato nella
schermata Preferenze - Rete. Consultare la sezione "Preferenze
- Rete" nel Capitolo 21 per informazioni dettagliate.
Quando si tenta di effettuare
un'operazione HotSync
utilizzando Bluetooth e un
punto di accesso LAN wireless,
la connessione viene stabilita
ma non viene effettuata alcuna
operazione.
■
Accertarsi che nel menu di HotSync Manager sul computer
sia selezionata l'opzione Rete.
■
Contattare l'amministratore del sistema per accertarsi che
il computer di rete sia configurato correttamente.
Si è tentato di eseguire
Sul computer verificare quanto segue:
un'operazione HotSync tramite
■ Assicurarsi che il computer sia acceso e che non si arresti
modem, ma l'operazione non
automaticamente per la funzione di risparmio energia.
è stata completata.
■ Assicurarsi che il modem collegato al computer sia acceso
e collegato alla linea telefonica in uscita.
■
Assicurarsi che il modem utilizzato con il palmare sia dotato
di un interruttore di accensione/spegnimento. Tramite il
palmare non è possibile attivare un modem dotato della
funzione di spegnimento automatico.
■
Assicurarsi che il modem sia collegato correttamente
al computer e alla linea telefonica in ingresso.
Per ulteriori suggerimenti sulla risoluzione dei problemi
relativi alle operazioni HotSync tramite modem, visitare
il sito Web all'indirizzo www.palm.com/support/intl.
382
Problemi con HotSync
Non è possibile eseguire
un'operazione HotSync via IR.
Sul palmare viene visualizzato il
messaggio "Attesa del mittente"
quando lo si colloca nei pressi
della porta a infrarossi del
computer.
Il palmare sembra bloccarsi
quando viene collocato
accanto al computer.
■
In un computer con sistema operativo Windows 98
assicurarsi che sia in esecuzione l'applicazione HotSync
Manager, che nel menu di HotSync Manager sia
selezionata l'opzione Infrarossi e che la porta seriale
per le operazioni locali sia impostata sulla porta simulata
per la comunicazione a infrarossi. Consultare la
sezione "Esecuzione di operazioni HotSync via IR" nel
Capitolo 20 per informazioni dettagliate.
■
In un computer con sistema operativo Windows 2000/ME/
XP selezionare la porta IR in HotSync Manager. Consultare
la sezione "Requisiti del computer per la comunicazione a
infrarossi" nel Capitolo 20 per informazioni dettagliate.
■
In un computer Macintosh assicurarsi che le estensioni
per le comunicazioni a infrarossi siano state installate
nella cartella Estensioni all'interno della cartella Sistema.
Visualizzare quindi la finestra Impostazione software
HotSync e assicurarsi che HotSync Manager sia attivato
e che come porta locale sia selezionata la porta a infrarossi.
Per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Esecuzione
di operazioni HotSync via IR" nel Capitolo 20.
■
Nel palmare, assicurarsi che l'applicazione HotSync sia
impostata su Locale, con l'opzione Trasmissione IR al PC/
Palmare.
■
Assicurarsi che la porta IR del palmare sia allineata e a pochi
centimetri di distanza dalla porta a infrarossi del computer.
■
Non è possibile eseguire operazioni HotSync IR dopo
aver ricevuto un avviso di livello batteria basso. Verificare
il livello di carica della batteria del palmare. Ricaricare la
batteria interna.
■
Disattivare alcuni conduttori per accelerare l'operazione
HotSync. Le velocità di trasmissione via IR sono nettamente
inferiori a quelle tramite porta USB. Le operazioni HotSync
che implicano il trasferimento di foto, file MP3 o file video
possono richiedere fino a un'ora od oltre.
■
È possibile che la porta a infrarossi del computer sia impostata
per verificare automaticamente la presenza di altri dispositivi
a infrarossi. Per informazioni sulla disattivazione di questa
opzione, consultare la documentazione relativa al sistema
operativo in uso.
■
In alcuni casi, per risolvere il problema, è sufficiente
allontanare il palmare dalla porta a infrarossi del computer.
Allontanare il palmare dalla porta a infrarossi del computer.
383
Appendice B Domande frequenti
Problemi di trasmissione via IR e di invio
Problema
Soluzione
Non è possibile trasmettere
dati via IR a un altro dispositivo
dotato di porta IR.
■
Se si stanno trasmettendo dati via IR a un altro palmare
Palm, verificare che il palmare in uso e il secondo palmare
si trovino a una distanza compresa tra 10 centimetri e
1 metro e che tra i due non vi siano ostacoli. È possibile
che la distanza di trasmissione ad altri dispositivi dotati
di porta IR sia diversa.
■
Avvicinare il palmare in uso al dispositivo che deve ricevere
le informazioni.
■
Accertarsi che nel dispositivo periferica che deve ricevere
le informazioni sia attivata la funzione di ricezione via IR.
■
È necessario che la memoria disponibile sul palmare in uso
sia almeno il doppio dei dati da ricevere. Ad esempio, per
ricevere un'applicazione di 30 KB è necessario disporre di
almeno 60 KB di memoria libera.
■
Eseguire una reimpostazione a caldo. Per ulteriori
informazioni, consultare la sezione "Esecuzione di una
reimpostazione a caldo" nell'Appendice A.
■
Accertarsi che nel palmare e nell'altro dispositivo sia attivata
la comunicazione Bluetooth.
■
Accertarsi che nel dispositivo di destinazione sia installata
un'applicazione compatibile Bluetooth.
Quando altri utenti trasmettono
dati via IR al palmare in uso,
viene visualizzato un messaggio
di memoria esaurita.
Non è possibile inviare dati a
un altro dispositivo Bluetooth.
Problemi di connessione telefonica
Problema
Soluzione
La password di sicurezza viene
rifiutata quando si tenta di
associare il cellulare al palmare
per la connessione.
■
In alcuni telefoni cellulari la passkey deve essere
specificata entro un determinato intervallo di tempo.
Occorre pertanto essere certi di ricordare la passkey
e immetterla immediatamente quando viene richiesta.
■
Se la passkey viene rifiutata, il cellulare potrebbe essere
associato a una passkey preassegnata. Per informazioni,
consultare la documentazione fornita con il cellulare.
In tale documentazione, una connessione Bluetooth
potrebbe essere indicata come associazione Bluetooth o
collegamento Bluetooth.
■
Per ulteriori informazioni su come associare il telefono al
palmare, consultare il Phone Pairing Handbook all'indirizzo
www.palm.com/support/intl.
384
Problemi di connessione telefonica
Il palmare non riesce a
Attenersi alla seguente procedura per verificare la connessione:
connettersi al telefono cellulare. 1. Toccare l'icona Home .
2.
Selezionare l'icona Connessione telefonica
.
3.
Toccare Connetti.
4.
Se la connessione riesce, aprire l'applicazione per cui
è necessaria tale connessione e completare le operazioni
desiderate.
Se non si riesce a stabilire la connessione, provare a effettuare
le seguenti operazioni:
– Se si dispone di un telefono Bluetooth, potrebbe
essere necessario eseguire il processo di associazione
sia sul palmare che sul telefono. Consultare la
sezione "Impostazione di una connessione telefonica"
nel Capitolo 12 per informazioni su come completare
il processo di associazione sul palmare. Per istruzioni su
come completare il processo di associazione sul telefono
cellulare, consultare la documentazione fornita con esso.
Per ulteriori informazioni su come connettere il telefono,
consultare il Phone Pairing Handbook all'indirizzo
www.palm.com/support/intl.
– Accertarsi che sia selezionata la connessione per il
proprio telefono cellulare nelle schermate Preferenze Connessione e Preferenze - Telefono.
– Se si utilizza una connessione Bluetooth, accertarsi
che il telefono sia abilitato all'utilizzo della tecnologia
Bluetooth, che la funzionalità Bluetooth sia attivata
e che il telefono sia acceso.
La connessione telefonica si
interrompe prima del tempo.
■
È necessario aumentare il valore impostato per l'opzione
Disconnes. dopo nella schermata Dettagli delle preferenze
di rete. Consultare la sezione "Aggiunta di informazioni
dettagliate a un profilo di servizio di rete" nel Capitolo 21
per istruzioni.
Viene visualizzato un
messaggio di errore quando si
tenta di comporre un numero di
telefono utilizzando il palmare.
■
Accertarsi che nel palmare sia installato il driver del telefono
corretto. Consultare la sezione "Aggiornamento dei file del
telefono sul palmare" nel Capitolo 12 per istruzioni.
■
Potrebbe essere necessario eseguire il processo di
associazione sia sul palmare che sul telefono. Consultare
la sezione "Preferenze - Connessione" nel Capitolo 21 per
informazioni su come completare il processo di associazione
sul palmare. Per istruzioni su come completare il processo
di associazione sul telefono cellulare, consultare la
documentazione fornita con esso.
■
Controllare la schermata Preferenze - Telefono e accertarsi
che sia selezionata la connessione telefonica corretta.
385
Appendice B Domande frequenti
Problemi relativi al software di e-mail VersaMail ™
Problema
Soluzione
Si verificano problemi di
accesso all'account.
A volte possono verificarsi problemi di utilizzo dopo
l'impostazione di un account di e-mail. Assicurarsi di aver
seguito le procedure per l'impostazione dell'account descritte
nel Capitolo 16. Se le procedure sono state seguite correttamente
ma i problemi di utilizzo dell'account persistono, verificare
che l'account soddisfi i requisiti del provider di e-mail
mediante la seguente procedura:
Si riscontrano difficoltà
nell'invio e nella ricezione di
posta utilizzando un account
di sola sincronizzazione.
386
■
Verificare la password e il nome utente dell'account di e-mail.
■
Se per stabilire la connessione si utilizza un modem esterno,
come l'accessorio PalmModem®, accertarsi di disporre di
un account presso un ISP e che la linea telefonica funzioni
correttamente.
■
Se si effettua la connessione mediante un telefono cellulare
utilizzando la radio Bluetooth incorporata nel palmare, un
cavo o la porta a infrarossi (IR) del palmare, accertarsi di
disporre di un account per la trasmissione dati via GSM o
via GPRS ad alta velocità registrato presso un provider di
servizi wireless.
■
Alcuni provider di servizi wireless richiedono che l'utente
si trovi sulla loro rete per poter utilizzare l'account di
e-mail. In tal caso, accertarsi di utilizzare la rete del
provider come tipo di connessione per l'account.
■
Alcuni provider di servizi wireless pongono altri requisiti
specifici per il servizio offerto. Ad esempio, Yahoo! richiede
di impostare l'inoltro della posta POP per un account
Yahoo! per scaricare messaggi di e-mail sul palmare.
Contattare il provider dei servizi per verificare l'eventuale
presenza di requisiti specifici.
■
Le impostazioni dei provider di servizi vengono spesso
modificate. Se l'account di e-mail funzionava correttamente
in passato e ora si riscontrano problemi, informarsi presso
il provider di servizi utilizzato se sono state modificate le
impostazioni dell'account.
Assicurarsi di avere configurato le stesse impostazioni di
account sia sul palmare che sul computer desktop. Ad esempio,
se l'account sul palmare è impostato per l'utilizzo del protocollo
POP, verificare che per tale account sia configurata la medesima
impostazione in HotSync Manager sul computer desktop.
Problemi di ricarica
Problemi di ricarica
Problema
Soluzione
Quando il palmare viene
collegato alla base/cavo,
la batteria non si carica.
■
Verificare che il palmare sia collegato saldamente alla
base/cavo.
■
Verificare che il cavo del ricaricatore sia collegato
correttamente alla parte posteriore del connettore della
porta USB o seriale della base/cavo, inserito a sua volta
nel computer.
■
Verificare che il ricaricatore sia collegato a una presa
di alimentazione c.a. funzionante.
■
Se non si è utilizzato il palmare per un certo periodo, ad
esempio una lunga vacanza, la batteria potrebbe non avere
carica sufficiente per alimentare l'indicatore luminoso. Una
volta ricaricato il palmare, l'indicatore luminoso funzionerà
normalmente.
La batteria si scarica troppo
rapidamente.
La durata della batteria varia a seconda dell'utilizzo. Se la
batteria si scarica rapidamente quando non è in uso, è possibile
che il palmare si accenda accidentalmente. È possibile impedire
l'accensione accidentale del palmare impostando la funzione
di blocco dei tasti. Consultare la sezione "Preferenze - Blocco
tasti" nel Capitolo 21.
Problemi relativi alla password
Problema
Soluzione
Non si ricorda la password
e il palmare non è bloccato.
■
Per ricordare la password, provare innanzitutto a utilizzare il
relativo suggerimento. In mancanza di un suggerimento o qualora
questo non si riveli utile, si può utilizzare l'opzione Protezione
per eliminare la password. Tuttavia, in questo modo, dal
palmare vengono eliminate tutte le voci contrassegnate come
private. Se tuttavia si esegue un'operazione HotSync prima di
eliminare la password, il processo HotSync crea una copia di
backup di tutte le voci, indipendentemente dal fatto che siano
contrassegnate come private. Per ripristinare le voci private, è
poi possibile effettuare le seguenti operazioni:
a.
Utilizzare il software Palm Desktop e la base/cavo o la
comunicazione a infrarossi per sincronizzare i dati.
b.
Toccare Password dimenticata nella finestra Protezione per
rimuovere la password ed eliminare tutti i record privati.
c.
Eseguire un'operazione HotSync per sincronizzare i dati
e ripristinare i record privati trasferendoli dal computer al
palmare.
387
Appendice B Domande frequenti
Non si ricorda la password
e il palmare è bloccato.
■
Per ricordare la password, provare innanzitutto a utilizzare
il relativo suggerimento. In mancanza di un suggerimento
o qualora questo non si riveli utile, per continuare a utilizzare
il palmare eseguire una reimpostazione a freddo. Per ulteriori
informazioni, consultare la sezione "Esecuzione di una
reimpostazione a freddo" nell'Appendice A.
Problemi relativi ad applicazioni incompatibili
Palm, Inc. collabora con altri produttori che sviluppano applicazioni aggiuntive
per garantire la compatibilità di tali applicazioni con il nuovo palmare Palm
Tungsten T3. Alcune applicazioni di terzi, tuttavia, potrebbero non essere state
aggiornate per essere compatibili con il nuovo palmare Palm.
Di seguito sono riportati alcuni dei possibili sintomi di incompatibilità delle
applicazioni:
■
Si verificano errori irreversibili che richiedono la reimpostazione del palmare.
■
Il palmare è bloccato ed è necessario eseguire una reimpostazione.
■
Le prestazioni sono lente.
■
La visualizzazione sullo schermo non è normale.
■
Si verificano problemi relativi all'utilizzo di Bluetooth o altre funzioni.
■
La qualità dell'audio è irregolare.
■
Si verificano problemi di apertura di un'applicazione.
■
Si verificano problemi di esecuzione di un'operazione HotSync.
È possibile determinare se un'applicazione incompatibile è causa di problemi
eliminando l'applicazione prima di utilizzare il palmare. Per istruzioni
sull'eliminazione di un'applicazione dal palmare, consultare la sezione "Rimozione
di applicazioni" nel Capitolo 4.
Dopo avere eliminato l'applicazione, provare a ripetere l'operazione che ha creato
l'errore. Se la rimozione dell'applicazione risolve il problema, contattare lo
sviluppatore dell'applicazione per ottenere una soluzione.
Individuazione di un'applicazione di terzi che causa un problema
Se sul palmare sono installate più applicazioni di terzi o si è eseguito l'aggiornamento
da un modello precedente di palmare Palm, seguire la procedura descritta per
rimuovere tutte le applicazioni di terzi dal palmare. Dopo avere rimosso tutte le
applicazioni di terzi, è possibile reinstallarle una alla volta per determinare quale
applicazione sta causando il problema.
IMPORTANTE Le seguenti procedure comportano la cancellazione di tutti i dati dal
palmare. Prima di rimuovere le applicazioni, eseguire un'operazione HotSync per
effettuare il backup dei dati.
388
Problemi relativi ad applicazioni incompatibili
Per rimuovere tutte le applicazioni di terzi:
1.
Aprire la cartella Palm sul computer desktop.
2.
Aprire la cartella utente per il palmare in uso.
I nomi delle cartelle utente sono contraddistinte da cognome_inizialenome.
3.
Selezionare la cartella Backup e trascinarla sul desktop di Windows.
Verificare che la cartella Backup sia visualizzata sul desktop di Windows.
4.
Chiudere la cartella Palm.
5.
Eseguire una reimpostazione a freddo. Per ulteriori informazioni, consultare la
sezione "Esecuzione di una reimpostazione a freddo" nell'Appendice A.
6.
Eseguire un'operazione HotSync.
7.
Utilizzare il palmare e provare a ripetere le operazioni che hanno causato
il problema.
8.
Effettuare una delle seguenti operazioni:
– Se sul palmare si verificano ancora problemi, consultare le altre sezioni in
questo capitolo per trovare le soluzioni ai problemi. Risolvere il problema
prima di reinstallare le applicazioni di terzi.
– Se non si riscontrano più problemi, installare le applicazioni di terzi una alla
volta seguendo la procedura descritta.
Per reinstallare le applicazioni di terzi una alla volta:
1.
Aprire la cartella Backup.
2.
Fare doppio clic su un file .prc.
Viene visualizzata la finestra Installazione rapida Palm™ con il file .prc
visualizzato in elenco.
3.
Fare clic su Chiudi.
4.
Eseguire un'operazione HotSync per installare i file. Per informazioni dettagliate,
consultare il Capitolo 20.
5.
Utilizzare il palmare e provare a ripetere le operazioni che hanno causato
il problema.
6.
Effettuare una delle seguenti operazioni:
– Se l'installazione dell'applicazione genera nuovamente il problema,
rimuovere l'applicazione e contattare lo sviluppatore dell'applicazione
per ottenere una soluzione. Continuare a reinstallare le altre applicazioni
una alla volta per assicurarsi che non creino ulteriori problemi.
– Se l'installazione dell'applicazione non causa alcun problema, riprendere
il passaggio 1 e reinstallare un'altra applicazione.
389
Appendice B Domande frequenti
Supporto tecnico
Se dopo la consultazione delle fonti elencate all'inizio della presente appendice
non si riesce a risolvere il problema riscontrato, visitare il sito Web all'indirizzo
www.palm.com/support/intl o inviare un messaggio di e-mail al Supporto tecnico
locale.
Prima di contattare il Supporto tecnico, provare a riprodurre e identificare il
problema. Quando si contatta il Supporto tecnico, è necessario fornire le seguenti
informazioni:
■
Il nome e il numero di versione del sistema operativo desktop in uso
■
Il contenuto esatto dei messaggi di errore visualizzati o la situazione riscontrata
■
Le operazioni eseguite per riprodurre il problema
■
Il numero di versione del software del palmare utilizzato e la quantità di memoria
disponibile
Per reperire le informazioni sulla versione e la memoria:
1.
Toccare l'icona Home
.
2.
Toccare l'icona Menu
.
3.
Scegliere Informazioni dal menu App.
NOTA Palm collabora con altri produttori che sviluppano applicazioni aggiuntive
per garantire la compatibilità di tali applicazioni con il nuovo palmare Palm.
Alcune applicazioni di terzi, tuttavia, potrebbero non essere state aggiornate
per essere compatibili con il nuovo palmare Palm. Se si ritiene che un'applicazione
di terzi possa essere all'origine di un malfunzionamento del palmare, rivolgersi
al fornitore dell'applicazione.
390
Informazioni sulle normative del prodotto
Dichiarazione FCC
Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle Norme dell'FCC (Federal Communications
Commission). Il funzionamento del dispositivo è soggetto alle seguenti condizioni: (1) non deve
provocare interferenze dannose e (2) deve tollerare qualsiasi interferenza ricevuta, comprese le
interferenze che possono provocare un funzionamento indesiderato.
NOTA Questo apparecchio è stato collaudato ed è conforme ai requisiti richiesti per un dispositivo digitale
di classe B, ai sensi della Parte 15 delle Norme FCC. Tali requisiti sono stati fissati al fine di garantire una
protezione da qualsiasi interferenza dannosa nell'ambito di un'installazione domestica. Tale apparecchio
genera, utilizza e può emettere energia a radiofrequenza e, se non viene installato e utilizzato secondo le
istruzioni fornite, può provocare interferenze dannose alle radiocomunicazioni. Potrebbero comunque
verificarsi interferenze in una particolare installazione. Se al momento dell'accensione e dello spegnimento
dell'apparecchio la ricezione radiotelevisiva subisce interferenze dannose, l'utente potrà tentare di
correggerle con i seguenti accorgimenti:
■
Riorientare o spostare l'antenna ricevente.
■
Allontanare ulteriormente l'apparecchio dal ricevitore.
■
Collegare l'apparecchio a una presa appartenente a un circuito diverso da quello a cui è collegato
il ricevitore.
■
Rivolgersi al rivenditore o a un tecnico radio/TV qualificato per ottenere assistenza.
Per il collegamento del presente apparecchio e di tutte le periferiche opzionali o dispositivi host sono
necessari cavi di I/O schermati. Il mancato utilizzo di tali cavi viola le normative FCC.
ATTENZIONE Eventuali modifiche non previste nel presente manuale devono essere approvate per
iscritto dal Regulatory Engineering Department del produttore. Eventuali modifiche apportate senza tale
approvazione scritta possono invalidare il diritto di utilizzo dell'apparecchio da parte dell'utente.
Parte responsabile:
Palm Solutions Group
400 N. McCarthy Boulevard
Milpitas, California 95035
Stati Uniti d'America
(408) 503-7500
Famiglia di prodotti
Palm™ Tungsten™ T3
Sottoposto a test per la
conformità agli standard FCC
PER USO DOMESTICO O IN UFFICIO
391
Informazioni sulle normative del prodotto
Comunicazione IC per il Canada
Per evitare interferenze radio con il servizio concesso in licenza, questo dispositivo deve
essere utilizzato al chiuso e lontano da finestre in modo da garantire la massima schermatura.
Le attrezzature installate all'aperto sono soggette all'utilizzo su concessione di una licenza.
Dichiarazione ICES-003 per il Canada
Il presente apparecchio digitale di Classe B soddisfa tutti i requisiti delle normative canadesi
per le apparecchiature che causano interferenze.
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Réglement sur le matériel
brouilleur du Canada.
Dichiarazione FAA
Ogni volta che si utilizzano le funzionalità wireless del palmare, osservare le direttive e i divieti
sull'uso di dispositivi wireless nel luogo in cui ci si trova. Quando ad esempio si viaggia in aereo,
non utilizzare le funzionalità di comunicazione Bluetooth™ del palmare nelle fasi di volo per
cui i regolamenti governativi o delle compagnie aeree vietano l'utilizzo dei telefoni cellulari.
È naturalmente possibile utilizzare tutte le altre applicazioni del palmare in conformità a quanto
previsto dalle compagnie aeree in materia di dispositivi elettronici.
Dichiarazione sulla trasmissione elettrica
Questo prodotto è stato certificato conforme agli standard tecnologici per i dispositivi wireless
utilizzati per la trasmissione elettrica di quantità ridotte di dati secondo quanto previsto dalla
normativa sulla trasmissione elettrica. Non è pertanto necessario disporre di una licenza governativa
per utilizzare il prodotto.
Questo prodotto è stato certificato conforme agli standard tecnologici. Le seguenti azioni sono
pertanto perseguibili dalla legge:
disassemblaggio o modifica del prodotto;
rimozione delle etichette di identificazione sul retro del prodotto.
Dichiarazione ARIB STD-T66 (Giappone)
Questo prodotto utilizza un'onda radio con una larghezza di banda di 2,4 GHz. Tale frequenza è
utilizzata anche nei forni a microonde, in apparecchiature scientifiche e mediche e in trasmettitori
wireless per rilevatori di movimento, come ad esempio quelli concessi in licenza utilizzati nelle linee
di produzione o analoghi radiotrasmettitori. Questa stessa frequenza viene utilizzata anche in
dichiarate stazioni radio amatoriali o in piccole stazioni radio che non richiedono licenze. Tutti questi
dispositivi wireless da questo punto in poi verranno indicati come "altri trasmettitori wireless".
1. Prima di utilizzare questo prodotto, accertarsi che non siano in uso altri trasmettitori wireless
nelle vicinanze.
2. Nella remota possibilità che si verifichi un'interferenza elettronica tra questo prodotto e altri
trasmettitori wireless, cambiare rapidamente la frequenza operativa del prodotto, spostarsi in
un altro luogo oppure interromperne l'utilizzo (interrompere la trasmissione di un segnale).
3. Qualora dovessero verificarsi ulteriori interferenze elettroniche o problemi correlati, rivolgersi
alla parte responsabile.
392
Informazioni sulle normative del prodotto
Direttiva EU R&TTE (Europa)
Dichiarazione di conformità
Applicazione delle direttive del Consiglio:
89/336/EEC
Direttiva EMC
99/5/EEC
Direttiva RTTE
72/23/EEC
Direttiva Bassa tensione
Standard in base ai quali è dichiarata la conformità:
ETSI301 489-1 (immunità)
EN60950 1992/A1:1993/A2:1993/A3:1995/A4:1997/A5:1998 (sicurezza)
EN55022:1994/A1:1995/A2:1997/A3:1998 Class B (emissioni)
Il prodotto è dotato del marchio CE.
Il prodotto soddisfa tutti i requisiti essenziali degli standard armonizzati sopra menzionati.
Nome del produttore: Palm Solutions Group
Sede del produttore: 400 North McCarthy Blvd., Milpitas, CA 95035-5112, Stati Uniti
Nome dell'importatore: Palm Germany GmbH
Sede dell'importatore: Landsberger Strasse 155, D-80687 Monaco, Germania
Tipo di apparecchiatura: Computer Palmare
Numero di modello: Palm Tungsten T3
Anno di fabbricazione: 2003
Il sottoscritto con ciò dichiara che l'apparecchiatura sopra specificata è conforme alle Direttive
e agli Standard succitati.
Luogo: Milpitas, CA
Data: 29 aprile 2003
Nome: David Woo
Qualifica: Responsabile della conformità globale
393
Informazioni sulle normative del prodotto
Dichiarazione di Taiwan
Articolo 14: se non esplicitamente autorizzati, le società, i rivenditori o gli utenti di qualunque
modello di apparecchiatura elettrica dichiarata per radiofrequenze a bassa potenza non potranno
modificare la frequenza, aumentare la potenza o cambiare le caratteristiche e le funzioni del progetto
originale.
Articolo 17: nessun utilizzo di apparecchiature elettriche con radiofrequenze a bassa potenza
dovrà compromettere la sicurezza aerea né interferire con le comunicazioni autorizzate. In caso
di interferenza anche minima, l'uso di tale apparecchiatura elettrica dovrà essere immediatamente
sospeso e il riutilizzo potrà avvenire solo in seguito a miglioramenti che garantiscano l'eliminazione
di qualunque interferenza.
Per comunicazioni autorizzate, sopra menzionate, si intendono le radiocomunicazioni effettuate
in conformità alle leggi e alle normative sulle telecomunicazioni.
Le apparecchiature con radiofrequenze a bassa potenza devono tollerare qualsiasi interferenza
prodotta dalle comunicazioni autorizzate o dalle apparecchiature radioelettriche di tipo industriale,
scientifico e medico.
Avviso relativo alle batterie
Non tagliare, bucare o smaltire le batterie nel fuoco. Le batterie possono infatti incendiarsi o esplodere,
rilasciando sostanze chimiche pericolose. Smaltire le batterie usate secondo le istruzioni del
produttore e le normative locali.
Varning
Eksplosionsfara vid felaktigt batteribyte. Använd samma batterityp eller en ekvivalent typ som
rekommenderas av apparattillverkaren. Kassera använt batteri enligt fabrikantens instruktion.
Advarsel!
Lithiumbatteri—Eksplosionsfare ved fejlagtig håndtering. Udskiftning må kun ske med batteri
af samme fabrikat og type. Levér det brugte batteri tilbage tilleverandøren.
Varoitus
Paristo voi räjähtää, jos se on virheellisesti asennettu. Vaihda paristo ainoastaan valmistajan
suosittelemaan tyyppiin. Hävitä käytetty paristo valmistajan ohjeiden mukaisesti.
Advarsel
Eksplosjonsfare ved feilaktig skifte av batteri. Benytt samme batteritype eller en tilsvarende type
anbefait av apparatfabrikanten. Brukte batterier kasseres i henhold til fabrikantens instruksjoner.
Waarschuwing!
Bij dit produkt zijn batterijen geleverd. Wanneer deze leeg zijn, moet u ze niet weggooien maar
inleveren als KCA.
Uwaga
394
Indice analitico
A
A, campo 192
ABA. Vedere File di archivio di Contatti
Accensione del palmare
problemi 374
tasto di accensione 9
visualizzazione del nome del
proprietario 349
Accesso
pagine Web 247
pagine Web con segnalibro 257
Account di e-mail
aziendale 153
creazione nuovo 154–159
eliminazione account 162–163
modifica degli account 162
nome utente 156
opzione di notifica 172
opzioni di sincronizzazione 222–228
opzioni di visualizzazione 180
password 156
prima dell'impostazione 151
problemi 166
recupero automatico della posta 169
risoluzione dei problemi 166
selezione del carattere 180
selezione del colore 180
server della posta in arrivo e in uscita 156
servizio di e-mail predefinito 163–165
sincronizzazione 222, 233–234
verifica della presenza di nuovi
messaggi 167
visualizzazione della cartella di posta in
arrivo 167
Account POP, sincronizzazione APOP 226
Account POP3 158
aggiunta di un account 155
Account. Vedere Account di e-mail
Aggiornamento
di un database MultiMail 150
Aggiornamento delle pagine Web 253
Aggiunta di una firma ai messaggi 160
Alfabeto Graffiti 2 24
Alimentazione, preferenze 351–352
Allegati 135
aggiunta di allegati da una scheda di
espansione 212
aggiunta di file dalle applicazioni 210
download 220
icona 178
invio 195
salvataggio su una scheda di
espansione 210
Apertura
applicazioni 37
Appunti 109
Attività 141
Calendario 65
Connessione telefonica 114
Contatti 85
Dialer 97
HotSync Manager 279
Memo 107
Memo vocale 237
MondOra 271
pagine salvate 252
pagine Web con segnalibro 257
Palm Foto 121
palmare 7
SMS 131
Spese 101
Web Browser Pro 245
APOP
aggiunta a un account 165
e sincronizzazione 226
requisiti 152
Applicazioni
apertura 38
Appunti 109
Attività 141
Calendario 65
395
Indice analitico
categorie 39
Connessione telefonica 113
Contatti 85
Dialer 97
dimensione in kilobyte 390
Informazioni su scheda 81
installazione 55–62
invio di dati 137
Memo 107
Memo vocale 237
MondOra 271
Palm Foto 121
Palm VersaMail 149
plug-in 347
rimozione 62
schermata di avvio 37
SMS 131
Spese 101
stile del tipo di carattere 53
trasmissione via IR 29–31
versione 390
Web Pro 245
Vedere anche Applicazioni aggiuntive
Applicazioni aggiuntive 55–62
Applicazioni plug-in 347
Appunti
apertura 109
menu 112
sveglia 111
visualizzazione degli appunti 110
Area di scrittura
aree di immissione Graffiti 2 23
sul palmare 8
Assegnazione di una priorità ai record di
Attività 142, 148
Associazioni di fiducia, creazione 326
Attivazione
compilazione automatica 264
cookie 264
JavaScript 265
Attività
aggiunta di dati di Contatti a record 51
apertura 141
assegnazione dei record a una
categoria 46
assegnazione di una categoria ai
record 148
396
assegnazione di una priorità ai
record 142, 148
attività completate 148
cancellazione di record 148
conduttore per la sincronizzazione 283
contrassegnare le attività come
completate 142
creazione di record 43
data di completamento 148
data di scadenza 144, 148
eliminazione di record 44, 71
file di archivio (.tda) 33
impostazione dell'ordinamento 148
note per i record 52–53
opzioni di filtro 146
opzioni di visualizzazione 148
ordinamento di record 51
record privati 359
tipi di carattere 53
visualizzazione dei promemoria 175
visualizzazione nel Calendario 66
Avanzate, preferenze 217
Avvio delle applicazioni 38
Avviso come notifica di nuovi messaggi 173
Avviso di chiamata, disattivazione 296, 338
B
Barra degli strumenti dei comandi
attivazione 42
Barra del titolo 246
Barra di scorrimento 15
Barra di stato
descrizioni dei pulsanti 17
posizione 14
Base
collegamento al computer 11
per operazioni HotSync locali 285, 292
visualizzazione dei dati 351
Batteria
avviso 394
durata e utilizzo 366
indicatore del livello di carica 37
indicatore di carica 9
ricarica 3
riciclaggio 366
riduzione del consumo 351
smaltimento 394
Indice analitico
Biglietto da visita da trasmettere via IR 30
Blocco del palmare con una
password 354–356
Blocco del palmare mediante
password 320, 349
Bluetooth
connessione telefonica 113–120
creazione di connessioni 318
immissione della passkey 116, 384
operazioni HotSync 298–301
preferenze 311–319
pulsante della barra di stato 17
Bozze
creazione 189
creazione con SMS 135
salvataggio 195, 198
Busta strappata, icona 175, 197
Busta, icona 178
C
Cache 266
cancellazione 266
Cache utente, attivazione e
disattivazione 318
Calendario
aggiunta di dati di Contatti a record 51
apertura 65
apertura della visualizzazione di tipo
agenda 66
apertura della visualizzazione Giorno 67
apertura della visualizzazione
Settimana 74
cancellazione di record 45
categorie 73
colori delle categorie 74
conduttore per la sincronizzazione 283
creazione di record 43
domenica o lunedì come inizio
settimana 330
eventi continui 71
eventi estesi oltre la mezzanotte 69
eventi in conflitto 78
eventi ricorrenti 71
eventi senza orario 70
file di archivio (.dba) 33
menu 79
modifica dell'ora dell'evento 73
note per i record 52–53
opzioni di visualizzazione per la
visualizzazione di tipo agenda 66
opzioni di visualizzazione per la
visualizzazione Giorno 67
ora di fine per la visualizzazione
Giorno 80
ora di inizio per la visualizzazione
Giorno 80
pianificazione di eventi 71, 73
record privati 359
selezione di date 69
sveglia 71
tipi di carattere 53
trasformazione di un evento in un evento
senza orario 70
visualizzazione dei messaggi
di e-mail 66
visualizzazione dei promemoria degli
appuntamenti 175
visualizzazione delle attività 66
visualizzazione Mese 76
visualizzazione Settimana 74, 331, 377
Calibrazione 13, 329
Cancellazione
cache 266
Elenco cronologia 260
promemoria 175
Cancellazione di record 45
Carica del palmare 3
Cartelle
creazione di nuove 189
visualizzazione di altre 180
Casella postale, aggiunta di una nuova 154
Caselle di controllo 14
Categorie 134
assegnazione di record 46
codice colori degli eventi 73
creazione 47–48
invio 32
per le pagine salvate 252
per segnalibro 257
predefinite 39, 46
ridenominazione 48
trasmissione via IR 29–31
unione 48
utilizzo nella schermata di avvio delle
applicazioni 39
visualizzazione 47, 94, 376
Cc, campo 192
397
Indice analitico
Ccn, campo 191
Vedere anche Copie nascoste
Cestino
creazione di altre cartelle 189
impostazione della frequenza di
svuotamento nelle
preferenze 217
rimozione dei messaggi di e-mail
eliminati 216–217
svuotamento automatico 217
Collegamenti
comandi di menu 42
esecuzione del backup 283
gestione 359–360
predefiniti 29
Collegamenti Mailto 255
Collegamento
collegamenti non visitati 262
collegamenti visitati 262
colori, modifica 262
definizione 249
download di file 251
Vedere anche Connessione
Comando
barra degli strumenti 42
equivalenti (scrittura Graffiti 2) 42
pulsanti 14
tratto 42
Combinazione di categorie 48
Compilazione automatica, attivazione o
disattivazione 264
Compilazione automatica, in Spese 106
Componenti aggiuntivi hardware 11
Compressione delle immagini 262
Comunicazione, preferenze 309
Bluetooth 311–318
Connessione 321–327
Rete 333–349
Telefono 350
Conduttori
collegamenti 232
per la sincronizzazione delle
applicazioni 378
per la sincronizzazione delle
applicazioni, computer
Macintosh 284–285
per operazioni HotSync tramite
modem 296
398
schermate con le informazioni sugli
account 231
per la sincronizzazione delle
applicazioni 283–284, 368, 369
sincronizzazione di più account 234
utilizzo di SSL 235
Connessione
a Internet 247
a una rete GPRS 324–326, 333–342
al server o all'ISP 339
con un telefono 324–327
con un telefono non GSM 326–327
modelli (profili) di servizio 334
modifica delle preferenze di Web
Browser Pro 267
preferenze 321–327
preferenze per Bluetooth 336
requisiti 245
telefono cellulare 245
Connessione di rete 151
metodi di connessione 151
PalmModem, prerequisiti 152
slitta per modem, prerequisiti 152
Connessione telefonica
cenni preliminari 113–114
connessione Bluetooth 113–120
creazione di connessioni 117–118
immissione della passkey 384
Connettore universale 11, 322
Contatti
aggiunta di campi personalizzati 95
aggiunta di un indirizzo di e-mail 193
aggiunta di una voce dalle e-mail 221
apertura 85
biglietto da visita da
trasmettere via IR 30
categoria visualizzata 94
conduttore per la sincronizzazione 283
creazione di record 43
file di archivio (.aba) 33
note per i record 52–53
ordinamento di record 52
record privati 359
ricerca di record 15–50
tipi di carattere 53
utilizzo per indirizzare un messaggio di
e-mail 193
Indice analitico
visualizzazione di dati nell'elenco
Contatti 90
voce *In caso di ritrovamento
contattare* 87
Contenuto
pagina Web non aggiornata 253
pagina Web più recente 253
Contenuto pagine Web precedente,
visualizzazione se disponibile 267
Contrassegno tramite segnalibro delle
pagine Web 257–259
Controllo dell'accesso a Internet 267
Controllo della luminosità
barra di stato 18
preferenze relative allo stilo 320
Cookie
attivazione o disattivazione 264
definizione 264
Copie nascoste 160, 192
Creazione
campi personalizzati di Contatti 95
categorie 39, 47–48
collegamenti 359
firma 136
messaggi SMS 132
note per i record 52
rapporto spese 106
record 43
simboli di valuta 105
spese 101
voci dei Contatti 86–87
D
Data
impostazione corrente 272, 328, 376
scadenza dei record di Attività 144
spesa 102
visualizzazione in MondOra 277
Data corrente 376
Data e ora, preferenze 328–329
Database
aggiornamento di un database
MultiMail 150
Database, download 250
Dati eliminati, salvataggio in file di
archivio 44
Dati immessi. Vedere Immissione di dati
DBA (file di archivio del Calendario) 33
Deleting
e-mail 214–216
Dichiarazione FCC 391
Digitalizzatore 13, 329
calibrazione del palmare 13
preferenze 329
Dimens. mass. cache 266
Dimensioni massime dei messaggi
e-mail in arrivo 159
Disattivazione
compilazione automatica 264
cookie 264
JavaScript 265
Disconnessione
da Internet 247
Disinstallazione del software Palm
Desktop 63
DNS 344
DNS primario 344
DNS secondario 344
Domain Name System.Vedere DNS
Domande frequenti
problemi con HotSync 378
problemi con VersaMail 386
problemi di connessione telefonica 384
problemi di funzionamento 374
problemi di installazione del
software 372
problemi di ricarica 387
problemi di tocco e scrittura 375
problemi di trasmissione via IR e di
invio 384
problemi relativi alla password 387
problemi relativi alle applicazioni 376
Domenica, inizio della settimana 331
Doppia registrazione di eventi 78
Download
allegati 178
dimensioni messaggio 159
file, tutti i tipi 250
messaggi dal telefono 133
Download, interruzione 251
E
Elenchi 15
Elenchi di promemoria 54
399
Indice analitico
Elenco cronologia
cancellazione 260
definizione 259
limite 259
Elenco Elementi grafici 262
Eliminazione
applicazioni 62
modelli (profili) di servizio 348
pagine salvate 253
password 353
posta nel cestino 216
record 44
segnalibro 259
software Palm Desktop 63
vecchi messaggi 215
Vedere anche Cancellazione di record
E-mail
aggiunta di allegati 210–212
aggiunta di allegati da una scheda di
espansione 212
aggiunta di file dalle applicazioni 210
aggiunta di una voce Contatti
dalle e-mail 221
allegare file 167
allegati 204–214
avviso come notifica di nuovi
messaggi 173
bozze 198
cestino 216
composizione 195
contrassegno dei messaggi come letti e
da leggere 218–219
creazione di nuovi messaggi 190–195
dimensioni massime dei messaggi 159
download di allegati di grandi
dimensioni 208–209
eliminazione di messaggi dal
palmare 214–216
firma personale 199, 220
firma, aggiunta 160
formato dei messaggi 179
giorni da sincronizzare 229
HTML 179
icone 178, 198
indirizzare 191
indirizzi di Contatti 89
inoltro 199, 201
inoltro degli allegati 214
invio 195
400
invio di URL tramite e-mail 256
lasciare la posta sul server 158
lettura 167
memorizzazione nella Posta in uscita 195
notifiche del recupero automatico 172
opzioni di notifica 173
opzioni di visualizzazione 180
pianificazione del recupero automatico
della posta 170
preferenze 219–220
recupero dell'intero messaggio 167
recupero solo dell'oggetto 167
recupero sul computer desktop 222–228
risposta 201–203
salvataggio degli allegati su una scheda
di espansione 210
segnale acustico come notifica di nuovi
messaggi 172
selezione del carattere 180
selezione del colore 180
svuotamento del cestino 216–217
tentativi successivi di invio 197
URL nei messaggi 203
vibrazione o indicatore luminoso
lampeggiante per i nuovi
messaggi 174
visualizzazione degli allegati 204–207
visualizzazione nel Calendario 66
ESMTP 152
aggiunta a un account 165
Espansione
aggiunta di periferiche hardware 11
utilizzo delle schede 81
Esplorazione dei file su una scheda 253
Esplorazione del Web 247–250
Euro
in Spese 104
nella scrittura Graffiti 2 27
nella tastiera su schermo 22
Eventi in conflitto 78
Eventi senza orario 70, 72
Eventi, Calendario 65
F
FAQ. Vedere Domande frequenti
File
collegamento a esterni 34, 304
registro degli errori 222
Indice analitico
File audio 55, 59
File delimitati da tabulazioni, importazione
di dati 33
File delimitati da virgole, importazione di
dati 33
File di archivio
per le applicazioni principali 33
importazione di dati 33
salvataggio di record cancellati 45
salvataggio di record eliminati 44
File video 56, 59
Firma 136, 160
aggiunta di una personale 199, 220
Formati, preferenze 330
Fornitore per la spesa 103
Fotografie
Vedere Palm Foto
Fuso orario 275
G
Generale, preferenze 174, 361–363
Alimentazione 351–352
Data e ora 328–329
Digitalizzatore 329
Formati 330–331
Graffiti 2 331
suoni della sveglia 361
suoni di sistema 361
Suoni e avvisi 361–363
sveglia a vibrazione 362
sveglia LED 362
Giochi 362
Giorno (visualizzazione Calendario) 68
Graffetta, icona 178
Graffiti 2
alfabeto 24
aree di immissione 8, 22
aree di immissione designate 23
collegamenti per l'immissione di
dati 359–360
comandi di menu 42
Guida in linea 320
preferenze 331
problemi nell'utilizzo 376
scrittura a schermo intero 23
simboli 27
tratto di comando 42
Grassetto per il testo 53
GSM, telefoni
accesso a Internet 340
connessione 325–326
e reti GPRS 324
immissione della passkey 116, 384
requisiti per SMS 131
Guida
suggerimenti in linea 15
H
HotSync
avvio di HotSync Manager 222
collegamento a file esterni 34, 304
conduttori per la sincronizzazione delle
applicazioni 283–284, 368, 369
conduttori per la sincronizzazione delle
applicazioni, computer
Macintosh 284
esecuzione di un'operazione HotSync
wireless 301
impostazione delle opzioni 279–281
impostazioni modem 294
operazione locale 280, 286, 379, 380
operazione locale su computer
Macintosh 288
operazione tramite modem 281,
293–298, 382
operazione via IR 289–292
operazioni di rete 301–304
operazioni mediante tecnologia
Bluetooth 298–301
operazioni utilizzando la base 292, 322
operazioni utilizzando una
porta IR 289–291, 323–324
personalizzazione 283, 284
preferenze relative ai pulsanti 319
prima operazione 285–289, 305–307
problemi 378–383
problemi relativi alle operazioni IR 383
profili utente 305
ripristino dei dati 368–369
selezione delle operazioni HotSync sul
palmare 300
sincronizzazione degli account attivi 222
sincronizzazione delle e-mail 234
401
Indice analitico
I
Icona
busta strappata 175, 197
e-mail VersaMail 178
graffetta 178
HotSync Manager 222
per i messaggi di e-mail 178, 198
Segnalibro 257
Icona Installazione applicazioni 63
Icone
Aggiorna 253
applicazione 14
Apri URL 247
Avanti 250
blocco 31
evento ricorrente 71, 145, 146
HotSync Manager 60
Indietro 250
Installazione applicazioni 63
Installazione rapida 56
Interrompi 251
menu 42
nota 52
pagina Home 250
Suggerimenti 15
suggerimenti in linea 15
sui pulsanti del palmare 8
sveglia 71
Trova 48
USB 3
Web 245
Icone delle operazioni 246
IMAP
aggiunta di un account 155
opzioni del server 158
sincronizzazione di un account 227
sincronizzazione ESMTP 227
Immagini
compressione 262
copia da pagine Web 254
modifica delle preferenze di download in
Web Pro 262
Immissione di dati 21–35
importazione da altre applicazioni 33–35
mediante la tastiera del computer 33
mediante la tastiera su schermo 21
problemi 376
402
Importazione di dati 33–35
Impostazione predefinita del Paese 330
Impostazioni. Vedere Preferenze
Indicatore luminoso 9, 362
Indirizzamento e-mail
messaggio 191–195
utilizzo di Indirizzo automatico 193
visualizzazione di un altro indirizzo 160
Indirizzo automatico
attivazione 194
utilizzo 193–194
Indirizzo IP 343, 344
Indirizzo web
Vedere URL
Informazioni relative alla manutenzione 365
Informazioni su scheda 81
Infrarossi
connessioni 322
operazioni HotSync 289–291, 323–324
porta 10, 29, 289
problemi relativi alle operazioni
HotSync via IR 383
requisiti per il computer 289
Inoltro di e-mail 199
Installazione
applicazioni 55–62
conduttore per l'installazione di
applicazioni 283
Installazione rapida 56–60
Installazione rapida Palm 56–60
Internet
accesso 245, 267
accesso mediante telefoni non GSM 326
immissione delle informazioni
sull'ISP 340
Intervallo di spegnimento automatico 351
Intervallo di tempo nella visualizzazione
Giorno 80
Invia
e-mail 195
Invio
dati di altre applicazioni 137
dati mediante la comunicazione
Bluetooth 32
messaggi con SMS 133
problemi 384
requisiti per le comunicazioni via e-mail
o SMS 32
Indice analitico
Invio automatico di messaggi. Vedere
Tentativi successivi di invio
Invio di messaggi in background. Vedere
Tentativi successivi di invio
Invio di messaggi SMS 132
Ipertestuale, collegamento. Vedere
Collegamento
IR. Vedere Infrarossi
IrCOMM 29, 289, 322
IrDA (Infrared Data Association) 29, 289
ISP
autenticazione APOP richiesta 165
autenticazione ESMTP richiesta 165
immissione delle informazioni
sull'ISP 340
modifica 268
requisiti 151
script di accesso 152
J
JavaScript, attivazione e disattivazione 265
L
LED 9, 362
Lettere
Graffiti 2 24
stile del tipo di carattere 53
tastiera su schermo 21
Lettura di e-mail 167–178
Località
aggiunta 274–276
eliminazione 276
impostazione di quella
principale 272, 274, 328
impostazione di una secondaria 274
modifica 276
visualizzazione di una secondaria 277
Lotus Notes, selezione come client
di e-mail 225
Lotus Organizer, importazione di dati 33
Lunedì, inizio della settimana 331
M
Manutenzione del palmare 365
MAPI estesa 224
Memo
aggiunta di dati di Contatti a record 51
apertura 107
assegnazione dei record a una
categoria 46
conduttore per la sincronizzazione 283
creazione di record 43
eliminazione di record 44, 71
file di archivio (.mpa) 33
menu 108
ordinamento di record 52, 377
record privati 359
tipi di carattere 53
visualizzazione dei memo 108
Memo vocale
apertura 237
ascolto dei memo vocali 241–242
cenni preliminari 237
creazione di memo vocali 238–240
menu 243
riproduzione dei memo vocali 241
sveglie 242
Memoria
limitazioni dell'Elenco cronologia 250
quantità disponibile 390
riacquisizione 45, 374
per la trasmissione via IR 384
Menu 41–42, 140, 375
Appunti 112
barra degli strumenti dei comandi 42
barra dei menu 14, 41
Calendario 79, 277
equivalenti dei comandi (scrittura
Graffiti 2) 42
Memo 108, 112
Memo vocale 243
Modifica 44
MondOra 277
Palm Foto 130
pulsante della barra di stato 17
SMS 140
Spese 106
Mese (visualizzazione Calendario) 76
Messaggi da leggere, contrassegno 218
Messaggi letti, contrassegno 218
Messaggi, contrassegnati come letti/da
leggere 218
Microsoft Exchange 5.0 224
Microsoft Outlook
connessione 379
sincronizzazione 224
403
Indice analitico
Microsoft Outlook Express
selezione come client di posta 225
Modem
operazioni HotSync 293–298, 382
stringa di inizializzazione 323
Modifica
informazioni sulla pagina salvata 252
pagina Home 263
pagine salvate 252
preferenze di download delle
immagini 261
record 43–44
segnalibro 258
MondOra
aggiunta di località 274–276
apertura 271
fuso orario 275
impostazioni e opzioni dell'ora
legale 274–276
menu 277
opzioni di visualizzazione 277
preferenze della sveglia 277
sveglia 277
MPA (file di archivio di Memo) 33
N
Nascondere record 357
Navigatore 8, 15, 132
eliminazione dei segnalibro 259
Nessuna risposta, palmare 375
Netscape 224
Nome utente 156
identificazione del palmare 349
modifica nell'account 162
per l'ISP 335
sincronizzazione con uno esistente 150
Non GSM, connessione con telefoni 326–327
Note allegate ai record 52–53
Notifiche. Vedere Recupero automatico
della posta
Numeri
tastiera su schermo 21
virgola decimale e separatore delle
migliaia 331
404
O
Oggi. Vedere Data corrente
Ora
formato 330
impostazione corrente 273, 329
impostazione della sveglia 71
impostazione di un evento 68
impostazioni e opzioni dell'ora
legale 274–276
inizio e fine per la visualizzazione
Giorno del Calendario 80
Ora corrente 37
Ora legale
impostazioni 274
opzioni 275
Ordinamento
applicazioni 39
record 51–52, 377
Organizer (PIM Lotus) 33
Outlook, connessione 379
P
P. uscita 189
memorizzazione di e-mail 195
sincronizzazione 229
Pagamento, spesa 103
Pagina Home
modifica 263
ritorno 250
Pagina iniziale
pulsante della barra di stato 17
Pagina Web
aggiornamento 253
elenco delle pagine accedute 259
ritorno 250
visualizzazione contenuto
precedente 267
visualizzazione delle informazioni 254
Pagine salvate
apertura 252
eliminazione 253
indicatore ora 252
ridenominazione 252
Pagine. Vedere Pagine Web
Indice analitico
Palm Foto
album 128
apertura 121
copia delle fotografie 127
dettagli di una fotografia 125
eliminazione delle fotografie 129
menu 130
organizzazione delle fotografie 126–127
presentazione con diapositive 124
rotazione delle fotografie 125
software desktop 129
trasmissione via IR delle fotografie 128
Visualizzazione elenco 122
visualizzazione in anteprima 121
Palmare
aumento dello spazio nel palmare 12
indicatore luminoso lampeggiante 174
sveglia 174
vibrazione 174
Palmare bloccato 375
PalmModem, prerequisiti per la
connessione 152
Passaggio a un'altra pagina Web 249
Passaggio da una visualizzazione all'altra 65,
85, 109, 141
Passkey 116
immissione per la creazione di
un'associazione di fiducia con un
telefono 116, 384
Password 156, 353–357
creazione 353
dimenticata 357, 387
eliminazione 353
immissione in Web Pro 254
modifica 353
modifica nell'account 162
per rete 335
Perdita
record 376
Periferica
assegnazione di un nome 312
attivazione e disattivazione della
cache utente 318
tipi a cui è possibile connettersi 311
Periferiche di fiducia, aggiunta 315–316
Periferiche hardware 11
Personale, preferenze 310
Collegamenti 359
Proprietario 349
Pulsanti 319
Tema colore 321
Personalizzazione
campi di Contatti 95
valute e simboli 105
Pianificazione di eventi 71–73
Pianificazione di un evento 68
Più indirizzi 192
Porta IR 10
Porta IR.
Vedere anche Trasmissione via IR e
Infrarossi
Porte
IR sul palmare 29, 289
seriale 290, 292, 322
seriali 2
USB 2, 3, 290, 292, 322
Posizione dell'area di immissione 8
Posta in arrivo
schermata Promemoria e 175
sincronizzazione 229
visualizzazione dei messaggi 167
Posta non letta 158
Posta, recupero automatico 169
connessioni VPN 154
notifiche 172
opzioni di notifica 173
pianificazione 170
problemi relativi alle risorse 177
Promemoria, schermata 175
PPP 343
PRC (estensione del file
dell'applicazione) 347
Predefinita
valuta in Spese 104
Predefinite
categorie 39, 46
Preferenze
Alimentazione 351–352
Avanzate 217
Bluetooth 311–318
Cestino 217
Collegamenti 359
Comunicazione 309
Connessione 321–327, 333
Data e ora 328–329
Digitalizzatore 329
eliminazione di messaggi di e-mail 219
Formati 330
405
Indice analitico
Generale 309
Graffiti 2 331
impostazione relativa alla base 351
Personale 310
Proprietario 349
Protezione 352
Pulsanti 319
recupero di messaggi di e-mail 219
Rete 333–349
SMS 138–140
Suoni e avvisi 361–363
Telefono 350
Tema colore 321
Preferenze di rete
in Web Browser Pro 268
Problemi
collegamento a un telefono 384
esecuzione di operazioni
HotSync 378–382
funzionamento del palmare 374
immissione di dati 375
installazione del software 372
ricarica del palmare 387
tocco e scrittura 375
trasmissione via IR e invio 384
utilizzo delle applicazioni 376–377
utilizzo delle password 387
utilizzo di Bluetooth 382, 385
utilizzo di VersaMail 386
Profili utente, HotSync 305–307
Profilo
profilo utente HotSync 305
VersaMail 228
Promemoria, schermata
tentativi successivi di invio 197
tipi di promemoria 175
utilizzo 175
visualizzazione 175
Proprietario, preferenze 349–350
Protezione, preferenze 352–357
eliminazione della password 353
impostazione di un suggerimento per la
password 353
modifica della password 353
password dimenticata 357
record privati 357–359
visualizzazione di singoli record
mascherati 359
406
Pulsanti delle applicazioni 8, 37, 65, 85, 109,
141, 319
Pulsanti, preferenze 319
Punti esclamativi in Attività 148
Push, messaggio di e-mail 175
R
Record
Attività 141
cancellazione 45
creazione 43
eliminazione 44, 71
invio 32
mascherare quelli privati 353
Memo 107
modifica 43
nascondere quelli privati 353, 357
note 52–53
numero 390
ordinamento 51–52
persi 376
privati 357–359
selezione di categorie 46
Spese 101
tipi di carattere 53
trasmissione via IR 29–31
visualizzazione di singoli mascherati 359
visualizzazione di una categoria 47
Record privati
persi con la password dimenticata 357
problemi di visualizzazione 376
visualizzazione e creazione 357–359
Recupero dell'e-mail
verifica della presenza di nuovi
messaggi 167
Recupero pianificato dell'e-mail. Vedere
Recupero automatico della posta
Registrazione degli errori informativi 222
Registro degli errori 222
Reimpostazione a caldo 367
Reimpostazione a freddo 367, 374
Reimpostazione del palmare
posizione del pulsante di
ripristino 10, 367
reimpostazione a caldo 366
reimpostazione a freddo 367, 374
Indice analitico
Rete
connessione 339
DNS primario 344
DNS secondario 344
immissione delle informazioni
sull'ISP 340
impostazioni per il telefono 337
nome utente 335
operazioni HotSync 301–304
password 335
preferenze 333–349
script di accesso 324–347
selezione della connessione 336
selezione di un servizio 334
timeout di disconnessione 343
Rete GPRS
connessione 333–342
definizione 324
invio di una stringa INIT 341–342
limiti del servizio 342
perdita della connessione di rete 342
Rete, preferenze
preferenze principali del
palmare 333–349
Ricarica della batteria 351
Ricerca
informazioni nelle applicazioni 48
numeri di telefono 51
pulsante della barra di stato 17
utilizzando la funzione Trova 48
Ricerca di dati in Contatti
aggiunta ad altri record 51
per aggiungerli ad altri record 51
scorrimento nell'elenco degli indirizzi 49
Ricevute, registrazione in Spese 102
Ricezione dei messaggi con SMS 133
Ricezione di dati. Vedere Trasmissione via IR
Ridenominazione
categorie 48
pagine salvate 252
segnalibro 258
Rilevamento
attivazione e disattivazione della
cache utente 318
definizione 312
e processo di connessione 312
Rimozione
applicazioni 62
pagine salvate 253
segnalibro 259
software Palm Desktop 63
Ripianificazione di eventi 73
Ripristino dei dati
Macintosh 369
Windows 368
Risoluzione dei problemi 383
Risposta a un messaggio di e-mail 201
Ritorno
a una pagina dell'Elenco cronologia 260
a una pagina Web 250
a una pagina Web dell'Elenco
cronologia 259
alla pagina Home 250
S
Salvataggio
dati 44
messaggi di e-mail 215
Scheda di espansione 253
applicazioni 38
copia di applicazioni 39
descrizione 12
formattazione 82
ridenominazione 81
Scheda di espansione MMC 9
Scheda di espansione SD 9
Scheda di espansione SDIO 9
Scheda telefonica, utilizzo nelle
impostazioni telefoniche 296, 338
Schermata
rotazione 18
Schermo 8
calibrazione 13, 329
manutenzione 365
vuoto 374
Script di accesso 152
rete 324–347
Scrittura a schermo intero
con tastiera 21
descrizione 23
pulsante della barra di stato 17, 24
Scrittura. Vedere Immissione di dati
407
Indice analitico
Segnale acustico per l'arrivo di nuovi
messaggi 172
Selezione
data per l'evento 69
numeri di telefono in Contatti 89
testo 44
Separatore delle migliaia 331
Seriale
base/cavo 281, 290, 292, 322
porta 2, 280, 290, 292, 293, 294, 322
risoluzione dei problemi 378, 379, 380,
383, 387
Server
eliminazione dei messaggi 217, 220
Server posta in arrivo 156
Server posta in uscita, impostazioni 156
Servizio
modelli (profili) 334, 348
modifica in Web Browser Pro 268
selezione per una rete 334
Servizio di e-mail, servizio predefinito per
l'account di e-mail 163–165
Settimana (visualizzazione
Calendario) 74–75, 331, 377
Simboli
nella scrittura Graffiti 2 27
per la valuta 104
Sincronizzazione
con un nome utente esistente 150
Sincronizzazione delle e-mail 233–234
account attivi 233
applicazioni di e-mail 224
collegamenti 232
disattivazione della sincronizzazione 233
impostazione del numero di giorni 229
Operazione HotSync 222
registrazione degli errori 222
schermate con le informazioni sugli
account 231
sincronizzazione di più account 234
utilizzo di SSL 235
Sistema
conduttore 283
suoni 361
Slitta per modem, prerequisiti per la
connessione 152
SMAPI (Simple MAPI, MAPI semplice) 224
Smarrimento
palmare, contatto 87
408
SMS
bozze 135
cenni preliminari 131
connessione al telefono cellulare 131
creazione di messaggi 132
firma 136
invio di dati di un'altra applicazione 137
invio e ricezione dei messaggi 133
menu 140
Posta in arrivo 134
preferenze 138–140
visualizzazione dei messaggi 134–135
Software Palm Desktop
collegamento a file esterni 34, 304
rimozione 63, 64
salvataggio dei dati eliminati in file di
archivio 44
Sola sincronizzazione
connessione 151
creazione di account 162
Sovrapposizione di eventi 78
Spegnimento del palmare
automatico 351
problemi 374
tratto 320
Spese
cenni preliminari 101
creazione di record 101
data di una spesa 102
definizione di una nuova valuta 105
dettagli di una ricevuta 102
fornitore 103
menu 106
rapporti 106
tipo 103, 106
valuta 103, 104
Stilo
tocco 13
trascinamento 13
tratto per l'attivazione di una
funzione 320
Stringa di inizializzazione 323
Stringa INIT, invio 341–342
Suggerimenti in linea 15
Suoni e avvisi, preferenze 361–363
Suoni. Vedere Sveglia sonora e Suono di
sistema
Suono
sveglia sul palmare 174
Indice analitico
Supporto tecnico 371, 390
Sveglia
elenchi 54
impostazione in Memo vocale 242
impostazione in MondOra 277
impostazione negli Appunti 111
impostazione nel Calendario 71
impostazione vibrazione 362, 363
indicatore luminoso 9
LED 362, 363
preimpostata 80
pulsante della barra di stato 17
suono 80, 174, 277, 361, 375
Sveglia a vibrazione 174, 362
Svuotamento dell'Elenco cronologia 260
T
Tastiera
computer 33
portatile 35
su schermo 21, 320
su schermo, tipi 22
Tastiera esterna 35
Tastiera su schermo 21
tratto per apertura 320
TCP/IP 333, 348
TDA (file di archivio di Attività) 33
Telefono
creazione di un'associazione di
fiducia 326
download dei messaggi 133
immissione della passkey 116, 384
immissione delle informazioni
sull'ISP 340
impostazioni per l'ISP o il server di
accesso remoto 337–339
numeri, selezione di tipi 89
numeri, selezione per l'elenco Contatti 90
preferenze 350
problemi di connessione 385
ricerca 51
Telefono cellulare. Vedere Telefono
Telefono, preferenze
Dialer 97
preferenze principali del palmare 350
SMS 131
Tema colore, preferenze 321
Tentativi successivi di invio 196
connessioni VPN 154
modifica dei messaggi 197
notifiche 197
Testo
file, importazione di dati 33, 35
immesso. Vedere Immissione di dati
impostazione della dimensione
in Web Pro 261
tipi di carattere 53
Timeout di disconnessione per la
connessione all'ISP o al server 343
Tipi di carattere 53
impostazione della dimensione
in Web Pro 261
scelta di caratteri nelle applicazioni 53
Tipi di connessione
connessione di rete 151
connessione di sola sincronizzazione 151
PalmModem, prerequisiti 152
slitta per modem, prerequisiti 152
Tipi di file che è possibile scaricare 250
toccare 73
Tocco 13
Trascinamento
mediante lo stilo 13
stilo per l'attivazione delle funzioni 320
Trasmissione di dati. Vedere Trasmissione via
IR, informazioni e Invio, dati
mediante la comunicazione
Bluetooth
Trasmissione via IR
informazioni 29
posizione della porta IR 10
problemi 384
tratto per attivazione 320
URL 256
Vedere anche Infrarossi
Tratto a schermo intero 320
Trovare. Vedere Ricerca
U
URL
Campo di immissione 246
campo di immissione 248
immissione in Palm Web
Browser Pro 247
invio tramite e-mail 256
409
Indice analitico
modifica della pagina Home 263
nei messaggi di e-mail 203
trasmissione via IR 256
troncato 254
USB
base/cavo 280, 282, 290, 292, 322
porta 2, 3, 290, 292, 322
risoluzione dei
problemi 378, 379, 380, 387
V
Valuta
definizione 105
predefinita 104
per le spese 103, 104
vCal 33, 35
vCard 33, 35
Vecchi messaggi, eliminazione 214
Velocità di download delle immagini 262
VersaMail
applicazione 149
esecuzione da Palm Web Browser
Pro 255
icone 178, 198
impostazione delle preferenze 219
problemi 386
410
Virgola decimale 331
visualizzare 39
Visualizzazione di tipo agenda
apertura 66
immagine in background 66
opzioni di visualizzazione 66
visualizzazione delle attività 66
Visualizzazione Giorno
apertura 67
eventi estesi oltre la mezzanotte 69
opzioni di visualizzazione 67
VPN, accesso all'e-mail 154
W
Wireless
postazioni con punti di accesso LAN 340
Scarica

Manuale del palmare Palm Tungsten T3