100T
GUIDA RAPIDA
GUIDA RAPIDA
Grazie per avere acquistato il decoder i-CAN 100T!
La Sicurezza prima di tutto!
Questo decoder digitale è stato prodotto conformemente alle
norme di sicurezza internazionali. Tuttavia, per garantirne il
funzionamento sicuro ed affidabile, è necessario attenersi alle
L’apertura del decoder potrebbe portare a scosse
elettriche che potrebbero risultare fatali.
precauzioni riportate di seguito in modo da evitare il rischio di
scosse elettriche.
Leggere innanzitutto le avvertenze che seguono in modo da
evitare il rischio di scosse elettriche. Il decoder funziona con
un’alimentazione esterna compresa tra i 100 e i 240 Vca, 50/60
Hz. Accertarsi di collegare il cavo di alimentazione a una normale
presa di corrente CA e non a una fonte di alimentazione CC. Attenzione il contatto con la tensione CA può essere fatale.
Accertarsi che tutti i cavi siano inseriti correttamente nel decoder
prima di collegarlo all’alimentazione CA. Analogamente, staccare
il decoder dall’alimentazione prima di scollegare o ricollegare i
cavi.
Non provare mai a riparare o disassemblare il decoder. Aprendo
l’involucro si potrebbe incorrere in forti scosse elettriche.
Prestare la massima attenzione nel caso in cui il decoder entri
a contatto con acqua. In tale caso scollegarlo immediatamente
dall’alimentazione di rete.
2
COSA FARE
■■ Se un corpo estraneo penetra all’interno dell’apparecchio,
scollegare il decoder e farlo controllare da un tecnico
qualificato.
■■ Per evitare il surriscaldamento interno, garantire
all’apparecchio un’adeguata aerazione. Non collocare
l’unità in prossimità di caloriferi o altre fonti di calore e
assicurarsi che le prese d’aria non siano coperte.
■■ La temperatura massima di utilizzo è di 40 °C
COSA NON FARE
■■ N
on esporre il decoder a temperature estreme, alla luce
diretta del sole o ad un livello di umidità elevato.
■■ Non collocare oggetti sopra il decoder in quanto potrebbero ostacolare la circolazione dell’aria.
■■ Non collocare il decoder su oggetti in tessuto, moquette,
tappeti o altri materiali infiammabili.
100T
CONTENUTO DELLA SCATOLA
Ricevitore
Telecomando
Batterie
PANNELLO FRONTALE
INDICATORE LED
Verde - Modalità operativa
Rosso - Modalità di standby, basso consumo energetico
3
GUIDA RAPIDA
GUIDA RAPIDA
COLLEGAMENTI
Chiavetta USB
TV con ingresso SCART
Presa d’antenna
Presa di corrente
USB
Home Cinema
COLLEGARE E SCOLLEGARE IL DECODER
PORTA USB
Collegate tutti i cavi prima di alimentare il decoder. Nel caso sia necessario scollegarlo, disconnettete
l’alimentazione e, in seguito, rimuovete gli altri cavi.
La porta USB posta sul lato del decoder
permette la riproduzione di contenuti foto
(JPEG/BMP) e audio (mp3 – wma). Inoltre può
essere utilizzata in caso di aggiornamenti USB
LOOP ANTENNA
Se necessitate di collegare l’antenna in uscita ad un secondo dispositivo assicuratevi che il parametro Menu
> Installazione > Antenna > Loop Antenna sia impostato su Acceso in modo che funzioni correttamente
anche in standby. Per ridurri i consumi elettrici, di fabbrica, tale parametro, è impostato su Spento
4
100T
PRIMA INSTALLAZIONE
Selezionate ricerca e premete
per avviare la scansione
Una volta connesso correttamente il decoder e inserito il cavo canali.
di alimentazione, il LED luminoso posto sul pannello frontale ATTENZIONE LA SCANSIONE CANALI POTREBBE NECESSITARE
si accenderà. Dopo qualche secondo apparirà la Schermata di DI SVARIATI MINUTI IN PRESENZA DI NUMEROSI CANALI
caricamento sullo schermo del televisore.
Al primo avvio, scomparsa la Schermata di caricamento, apparirà la
schermata di Installazione guidata.
INSTALLAZIONE CANALI
INSTALLAZIONE GUIDATA
È possibile accedere alle funzionalità di scansione canali tramite il
Menù principale – Installazione.
La schermata di installazione guidata vi proporrà alcune scelte da
Avrete la scelta tra Scansione Automatica (completa), Scansione
effettuare:
Canale (delle singole frequenze) e potrete abilitare l’alimentazione
■■ La Lingua OSD: scegliete la lingua che verrà utitlizzata nei
della vostra antenna, solo nel caso lo necessiti, tramite Alimenta
Menù tramite (FRECCE DESTRA/SINISTRA) oppure premete
Antenna.
per aprire un menù a tendina con la lista delle lingue
CONFIGURA
supportate.
■■ Il Paese: scegliete il paese tramite (FRECCE DESTRA/SINISTRA) Accedendo al Menù principale – Configura potrete configurare
oppure premete
per aprire un menù a tendina con la
numerosi parametri del decoder:
lista dei paesi disponibili.
■■ Lingua OSD: la lingua dei menù del decoder
■■ La Modalità LCN: abilitate o disabilitate l’ordinamento auto■■ Sistema TV: Modalità Video (PAL in Italia), Rapporto
matico tramite i tasti (FRECCE DESTRA/SINISTRA).
d’aspetto (formato dello schermo), Uscita Video e Modal■■ L’Alimentazione di antenna: nella maggior parte dei casi
ità LCN (ordinamento automatico dei canali).
l’opzione deve rimanere su Spento. Abilitate l’alimentazione
■■ Paese e ora
tramite (FRECCE DESTRA/SINISTRA) solo nel caso in cui usiate
■■ Impostazione Timer: Timer Programmi (ora alla quale il
un’antenna attiva che richiede 5V di alimentazione. In tale
decoder si sintonizzerà su un determinato canale) e Timer
caso non alimentate l’antenna in altro modo.
Spegnimento (lasso di tempo dopo il quale il decoder si
■■ Nuova Password: premete OK e impostate la password che verrà
spegne automaticamente)
utilizzata per il Parental Control (di default è 18 anni).
■■ Conferma Password: confermate la password.
5
GUIDA RAPIDA
INSTALLAZIONE
■■ Configura OSD: Visualizza sottotitoli
■■ Protezione Ricevitore: menù relativo al Parental Control. Blocca Menù se si vuole richiedere una password per
l’accesso alle voci del Menù Installazione. Blocca Canale per
impostare una soglia di Parental control oltre la quale verrà
richiesta una password per visualizzare il programma. Nuova
Password: se si desidera modificare la password.
■■ Auto-Spegnimento: Se impostato su “Acceso” il decoder
andrà in stand-by dopo 3 ore di inattività.
STRUMENTI
AGGIORNAMENTO SW
Il decoder cerca automaticamente di notte gli aggiornamenti
software in aria. Eventuali aggiornamenti verranno resi disponibili
sul sito, sotto forma di file da caricare tramite una chiavetta USB.
Potete lanciare manualmente l’aggiornamento (Menù principale
– Strumenti – Aggiornamento Software - Aggiornamento via
USB). Vi consigliamo di registrare il vostro prodotto sul sito www.ican.tv in modo da essere informati in caso di aggiornamenti.
GESTIONE USB - MEDIA PLAYER
Il decoder è dotato di player foto e audio. I formati audio supportati
sono mp3 e wma; quelli foto sono JPEG e BMP.
Il menù Strumenti dà accesso alle Informazioni Ricevitore,
ai Giochi, al Ripristino Impostazioni di fabbrica, Collegate la vostra chiavetta USB al decoder, selezionate Menù
all’Aggiornamento Software e alle impostazioni relative agli orari principale – Gestione USB – Lettore multimediale e scegliete i
file da riprodurre.
degli Aggiornamenti Automatici.
Nel caso di foto, il lettore scorrerà automaticamente le foto nella
directory.
Per rimuovere il dispositivo USB selezionate Menù principale –
Gestione USB – Rimozione sicura dispositivo USB.
6
100T
TELECOMANDO
Tasto
Azione
Accende e spegne il decoder.
Disattiva l’audio. Premendo una seconda volta questo
tasto, il volume viene reimpostato al valore precedente.
Consentono di sintonizzarsi direttamente su un canale o
di immettere il PIN. Consente di ritornare alla visione normale.
Nei Menù permette di tornare alla schermata o al livello
precedente.
Regolano il livello del volume.
Permettono di sintonizzare il decoder sul canale
successivo/precedente.
Tasto
Azione
Nei Menù sono utilizzate per selezionare o modificare
parametri pre-definiti.
Nei Menù sono utilizzate per selezionare le varie voci e
opzioni.
Nei Menù permette di selezionare la voce evidenziata o
di confermare le scelte effettuate nelle varie schermate.
Tasti colorati
Visualizza / Chiude il Menù principale che dà accesso
alle impostazioni del decoder.
Cambia la modalità da TV a Radio e viceversa.
Visualizza la Guida TV.
Alterna nell’ordine tra banner di canale, banner di
canale con informazioni relative al servizio e modalità
di visione.
Visualizza nasconde il televideo
Visualizza nasconde i sottotitoli se disponibili.
7
GUIDA RAPIDA
PROBLEMI E SOLUZIONI
MANUTENZIONE
Nel caso il decoder necessiti di essere pulito. Scollegare innanzitutto
l’apparecchio dall’alimentazione e pulirlo con un panno asciutto e
morbido. In caso di superfici particolarmente sporche, immergere il
panno in una soluzione molto diluita di acqua e sapone e strizzarlo
bene. Asciugare quindi l’apparecchio con un panno morbido e
asciutto.
Non utilizzare mai alcool, diluente per vernici o panni trattati
chimicamente per pulire il decoder, in quanto tali prodotti chimici
potrebbero danneggiarne la superficie esterna.
PRIMA DI RIVOLGERSI AL SERVIZIO DI ASSISTENZA
La maggior parte dei problemi relativi al decoder possono essere
facilmente risolti senza necessità di rivolgersi al rivenditore o al
fornitore del servizio. Prima di chiamare il servizio di assistenza,
pertanto, utilizzate la tabella riportata di seguito e quella
presente sul nostro sito www.i-can.tv per individuare l’eventuale
causa del problema. Le problematiche più comuni derivano dal
collegamento non corretto dei cavi, per cui la prima cosa da fare
consiste nel verificare che tutti i cavi siano correttamente collegati.
Provate a scollegarli e ricollegarli uno per uno, accertandovi che
siano saldamente inseriti nei loro alloggiamenti.
Problematiche Generali
Sintomo
Rimedio
- L’indicatore di stand-by
del pannello frontale del
decoder non si accende.
• Verificate che sia presente tensione nella presa
a parete utilizzata. Il LED verde sul connettore
di alimentazione dovrebbe illuminarsi se
l’alimentatore è collegato alla presa di corrente.
• Assicuratevi che tutti i cavi siano correttamente
connessi e che il decoder sia acceso. Rimuovete tutti i
cavi e riprovate ad effettuare i collegamenti.
- Il telecomando non aziona
il decoder.
• Controllate le batterie del telecomando.
• Assicuratevi che il decoder sia in modalità di
funzionamento.
• Si è verificato un errore di trasmissione
temporaneo, oppure il software del decoder ha
perso alcune delle sue impostazioni. Spegnete
l’apparecchio e scollegatelo dall’alimentazione;
lasciate passare alcuni secondi, quindi
riaccendetelo.
- Non trovate canali terrestri
• Se utilizzate antenne direzionali, assicuratevi siano
puntate correttamente.
• Verificate la connessione di antenna.
• Provate il decoder in un altro impianto da qualche
parente o amico.
8
100T
Problematiche Audio & Video
Sintomo
Rimedio
- Le immagini sullo schermo
televisivo cambiano colore.
• Assicuratevi che tutti i cavi siano connessi
correttamente. Rimuovete tutti i cavi e riprovate
ad effettuare i collegamenti.
• Spegnete il vostro decoder e riaccendetelo dopo
alcuni secondi.
- Il decoder sembra acceso
ma non appare niente sul
schermo del televisore.
• Assicuratevi che il televisore sia impostato sull’ingresso
corretto (Source).
• Assicuratevi di avere connesso correttamente il cavo
SCART.
9
GUIDA RAPIDA
100T
Direttiva 2002/96/EC sullo smaltimento dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed
elettroniche (RAEE).
Questo simbolo sul prodotto o sulla scatola indica che il prodotto non deve
essere buttato assieme ai rifiuti domestici. È vostra responsabilità portare il
prodotto, alla fine del suo ciclo di vita, in un punto di raccolta adeguato alla
raccolta di apparecchiature elettriche. Per ottenere maggiori informazioni a
riguardo rivolgetevi al vostro consiglio di zona o Comune.
Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell’utente può comportare
sanzioni.
BATTERIE
Inserimento delle batterie nel telecomando:1. Rimuovere il coperchio posto sul retro del
telecomando premendo sulla linguetta e tirando il coperchio verso il basso.2. Inserire le
batterie facendo attenzione ad inserirle con polo positivo (+) e negativo (-) come specificato
dalle etichette del vano batterie.3. Riposizionare il coperchio del vano batteria.
Attenzione:
Se le batterie sono danneggiate o vengono sostituite con un tipo scorretto potreste incorrere
in rischi di esplosione. Smaltire correttamente le batterie usate (vedere “Informazioni per i
consumatori di batterie di fine vita”). Non smontare, forare o incenerire la batteria. Solo le
batterie scariche devono essere smaltite. Non corto circuitare le batterie.
tale da salvaguardare la salute umana, le risorse naturali e l’ambiente, dai materiali, dai
componenti e dalle sostanze che possono essere pericolose per l’ambiente e dannose per la
salute umana.Inoltre, la raccolta differenziata e il trattamento appropriato delle batterie, al
momento dello smaltimento, facilitano il riutilizzo dei materiali di recupero.
Osservazioni finali
Questo dispositivo deve essere installato ed utilizzato in stretta conformità con le istruzioni
del produttore, come descritto nella documentazione fornita con il prodotto.ADB Broadband
SpA non è responsabile di qualsiasi interferenza radio o televisiva causata da modifiche
non autorizzate apportate al dispositivo, o dalla sostituzione di cavi di collegamento e/o
apparecchiature diverse da quelle specificate da ADB Broadband SpA. L’eliminazione delle
interferenze causate da tali modifiche, sostituzioni o aggiunte non autorizzate, sono a
carico dell’utente. ADB Broadband SpA e i suoi rivenditori o distributori autorizzati non sono
responsabili per eventuali danni o violazioni delle norme governative che possono sorgere
dovute al mancato rispetto, da parte dell’utente, delle linee guida.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
ADB Broadband SpA dichiara sotto la propria responsabilità che il prodotto è conforme
alle normative in base alle direttive EMC 2004/108/CE, LVD 2006/95/CE e alla direttiva ErP
2009/125/CE.
•EN 55013
Informazioni relative al fine vita delle batterie.
•EN 55020
Il simbolo sulla batteria, o sulla confezione, che raffigura un cestino con una X, indica che,
alla fine della loro vita, le batterie non devono essere smaltite come rifiuti domestici non
differenziati. Al contrario, devono essere rimosse dall’apparecchio, raccolte separatamente
e consegnate, gratuitamente, ad un adeguato punto di raccolta delle pile fornito dai
Comuni o dai centri commerciali.La raccolta differenziata e il trattamento appropriato delle
batterie al momento dello smaltimento aiutano a garantire che vengano riciclate in maniera
•EN 60065
•EN 62301
•Regulation 107/2009
Il prodotto ha il Marchio CE.
Il fabbricante si riserva il diritto di rivedere o apportare miglioramenti al prodotto, in qualsiasi momento e senza l’obbligo di notificare a qualsiasi persona
tali revisioni o miglioramenti.
© ADVANCED DIGITAL BROADCAST
ADB si riserva il diritto di modificare il design del decoder senza preavviso.
www.i-can.tv
GUIDA RAPIDA
Scarica

iCan 100T Manuale d`Uso Italiano - i