Listino_2013
Price List_2013
Tarifaire_2013
Come piace a te
Pellet
pag 2 / 5
RONDÒ
Termostufe
DIANA
pag 3
pag 3
Misure: L 46 - P 46 - H 79,5 cm
m3 riscaldabili: max 140 - min 50
Potenza: intr. 6 kW - nom. 5,5 kW
Resa termica: 90%
Peso: 70 kg
Misure: L 80,3 - P 26,8 - H 90,8 cm
m3 riscaldabili: max 170 - min 60
Potenza: intr. 7,3 kW - nom. 6,5 kW
Resa termica: 89,5%
Peso: 78 kg
Misure: L 57 - P 47 - H 95 cm
m3 riscaldabili: max 170 - min 98
Potenza: intr. 8,5 kW - nom. 7 kW
Resa termica: 92%
Peso: 80/94 kg
Misure: L 55 - P 47 - H 95 cm
m3 riscaldabili: max 205 - min 98
Potenza: intr. 9,7 kW - nom. 8,5 kW
Resa termica: 92%
Peso: 73/112 kg
pag 6 / 7
AQUOS 22
pag 6
pag 6
Misure: L 50 - P 56 - H 110,5 cm
m3 riscaldabili: 379
Potenza termica: 16,6 KW -15,4 KW
Potenza termica all’acqua: 13 KW
Potenza termica ambiente: 2,4 KW
Resa termica: > 92,1%
Peso: 190 kg
Misure: L 50 - P 56 - H 110,5 cm
m3 riscaldabili: 550
Potenza termica: 24 KW - 22,3 KW
Potenza termica all’acqua: 18 KW
Potenza termica ambiente: 4,3 KW
Resa termica: >92,5%
Peso: 190 kg
OCEAN 24
DEMETRA
pag 7
pag 7
Misure: L 76,4 - P 74 - H 143 cm
m3 riscaldabili: 510
Potenza termica: 23,8 KW -21,5 KW
Potenza termica all’acqua: 17,8 KW
Potenza termica ambiente: 3,7 KW
Resa termica: >90%
Peso: 275 kg
Misure: L 90 - P 60 - H 87 cm
m3 riscaldabili: max 550
Potenza termica: 30,6 KW - 21,3 KW
Potenza termica all’acqua: 17,7 KW
Potenza termica ambiente: 3,6 KW
Resa termica: >70%
Peso: 155/235 kg
pag 10 / 14
TILDE
2
NICE
pag 2
AQUOS 15
Cucine
CLOE
pag 2
SMART
RUBINO
DIAMANTE
pag 10
pag 10
pag 11
pag 11
Misure: L 85 - P 61 - H 85 cm
m3 riscaldabili: max 153
Potenza: intr. 8,6 kW - nom. 6,4 kW
Resa termica: 71,5%
Peso: 122 kg
Misure: L 82 - P 55 - H 85 cm
m3 riscaldabili: max 153
Potenza: intr. 8,6 kW - nom. 6,4 kW
Resa termica: 71,5%
Peso: 109 / 100 kg
Misure: L 69 - P 56 - H 85 cm
m3 riscaldabili: max 144
Potenza: intr. 8,9 kW - nom. 6 kW
Resa termica: 72%
Peso: 102 kg
Misure: L 82 - P 55 - H 85 cm
m3 riscaldabili: max 153
Potenza: intr. 8,6 kW - nom. 6,4 kW
Resa termica: 72%
Peso: 120 kg
WALL
MARTINA
VANESSA
SOLARIS
VENUS
FAMILY
EOLO
pag 3
pag 4
pag 4
pag 4
pag 5
pag 5
pag 5
Misure: L 96 - P 27 - H 103 cm
m3 riscaldabili: max 200 - min 88
Potenza: intr. 10,2 kW - nom. 9 kW
Resa termica: 87,5%
Peso: 104/115 kg
Misure: L 57 - P 50,5 - H 99 cm
m3 riscaldabili: max 240 - min 88
Potenza: intr.12,7 kW - nom. 10,4 kW
Resa termica: 81,5%
Peso: 105/120 kg
Misure: L 55 - P 50 - H 99 cm
m3 riscaldabili: max 240 - min 88
Potenza: intr. 12,3 kW - nom. 10,8 kW
Resa termica: 81,5%
Peso: 130 kg
Misure: L 53 - P 50 - H 123 cm
m3 riscaldabili: max 240 - min 88
Potenza: intr. 12,7 kW - nom. 10,4 kW
Resa termica: 81,5%
Peso: 140 kg
Misure: L 64 - P 59 - H 107,5 cm
m3 riscaldabili: max 310 - min 100
Potenza: intr. 14,8 kW - nom. 12,7 kW
Resa termica: 91%
Peso: 180 kg
Misure: L 60 - P 60 - H 86/96 cm
m3 riscaldabili: max 200 - min 60
Potenza: intr. 9,9 kW - nom. 7,5 kW
Resa termica: 76%
Peso: 115 kg
Misure: L 79,5 - P52,5 - H 52,5 cm
m3 riscaldabili: max 220 min 88
Potenza: intr. 10 kW - nom. 8,8 kW
Resa termica: 88%
Peso: 110 kg
pag 8 / 9
Legna
MASTER
GEMMA
VIOLETTA
MINI
CARINA
AURORA
SOLE
pag 8
pag 8
pag 9
pag 9
Misure: L 38 - P 37 - H 77,5 cm
m3 riscaldabili: max 150
Potenza: intr. 6,25 kW - nom. 6,6 kW
Resa termica: 82,3%
Peso: 45 kg
Misure: L 52 - P 46 - H 93 cm
m3 riscaldabili: max 230
Potenza: intr. 12,3 kW - nom. 9,5 kW
Resa termica: 77,5%
Peso: 105/112 kg
Misure: L 70 - P 53 - H 110 cm
m3 riscaldabili: max 260
Potenza: intr. 13,9 kW - nom. 10,7kW
Resa termica: 77%
Peso: 220 kg
Misure: L 60 - P 50 - H 120 cm
m3 riscaldabili: max 260
Potenza: intr. 13,9 kW - nom. 10,7kW
Resa termica: 77%
Peso: 220 kg
GHIBLI
JOLLY
CLUB
MAXI
pag 12
pag 12
pag 12
pag 13
pag 13
pag 14
pag 14
Misure: L 87 - P 58 - H 86 cm
m3 riscaldabili: max 200
Potenza: intr. 9,7 kW - nom. 8,3 kW
Resa termica: 80%
Peso: 150 kg
Misure: L 87 - P 58 - H 86 cm
m3 riscaldabili: max 200
Potenza: intr. 9,7 kW - nom. 8,3 kW
Resa termica: 80%
Peso: 174 kg
Misure: L 45 - P 60 - H 85 cm
m3 riscaldabili: max 130
Potenza: intr. 7,8 kW - nom. 5,5 kW
Resa termica: 71%
Peso: 85 kg
Misure: L 60 - P 60 - H 85 cm
m3 riscaldabili: max 160
Potenza: intr. 8,5 kW - nom. 6,5 kW
Resa termica: 77,5%
Peso: 95 kg
Misure: L 60 - P 60 - H 85/86 cm
m3 riscaldabili: max 144
Potenza: intr. 8,9 kW - nom. 6 kW
Resa termica: 72%
Peso: 94 kg
Misure: L 80 - P 60 - H 85 cm
m3 riscaldabili: max 153
Potenza: intr. 8,6 kW - nom. 6,4 kW
Resa termica: 71,5%
Peso: 110 kg
Misure: L 90 - P 60 - H 85 cm
m3 riscaldabili: max 153
Potenza: intr. 8,6 kW - nom. 6,4 kW
Resa termica: 71,5%
Peso: 120 kg
1
Pellet
Cadel Stufe a Pellet / Cadel Pellet stoves / Cadel Poêles à Granulés
pag 14/55 catalogo catalogue
Rondò
Stufa a pellet rivestita in acciaio colorato
Pellet stove covered with steel colored
Poêle à granulés revêtementen acier de couleur
SCARICO FUMI
POSTERIORE
Back exhaust outlet
Évacuation fumées postérieure
TELECOMANDO
Remote control
Télécommande
pag 18/21 catalogo catalogue
Cloe
TELECOMANDO
Remote control
Télécommande
2
DESCRIZIONE
RON0100196
RON0100191
RON0100116
acciaio bianco white steel / acier blanc
acciaio rosso red steel / acier rouge
acciaio alluminio steel / acier
cad. + iva
each + VAT / chaque + TVA
1.330,00
1.330,00
1.330,00
DisPoniBiLe Da GiUGno 2013
aVaiLaBLe froM JUne 2013
DisPoniBLe À Partir De JUin 2013
Stufa a pellet rivestita in pietra serpentino, vetro o acciaio colorato
Pellet stove covered with serpentino stone, glass or steel colored
Poêle à granulés revêtement de pierre serpentino, en verre ou en acier coloré
SCARICO FUMI SUPERIORE
O POSTERIORE O LATERALE DX
Top back or right
side exhaust outlet.
Evacuation fumées sup. post.
ou latérale droite
pag 20/23 catalogo catalogue
COD. STUFA
COD. STUFA COD. FINITURA
DESCRIZIONE
CLO0100
Stufa a pellet Pellet stove / Poêle à granulés
pietra serpentino serpentino stone / pierre serpentino
acciaio bianco white steel / acier blanc
acciaio rosso red steel / acier rouge
acciaio silver silver steel / acier silver
vetro rosso acidato red satin glass / verre rouge dépoli
vetro bianco acidato white satin glass / verre blanc dépoli
RIV0015426
RIV0013196
RIV0013191
RIV0013115
RIV0014391
RIV0014396
cad. + iva
each + VAT / chaque + TVA
1.720,00
230,00
120,00
120,00
120,00
450,00
450,00
Nice
Stufa a pellet rivestita in acciaio colorato, maiolica o pietra serpentino
Pellet stove covered colored steel, majolica or serpentino stone
Poêle à granulés revêtement en acier de couleur, de pierre serpentino ou en céramique émaillée artisanale
SCARICO FUMI
POSTERIORE
Back exhaust outlet
Évacuation fumées postérieure
COD. STUFA COD. FINITURA
DESCRIZIONE
NIC0100
Stufa a pellet Pellet stove / Poêle à granulés
pietra serpentino serpentino stone / pierre serpentino
acciaio avorio ivory steel / acier ivoire
acciaio rosso red steel / acier rouge
acciaio silver silver steel / acier silver
acciaio antracite anthracite steel / acier anthracite
maiolica rosso red majolica / céramique rouge
maiolica avorio ivory majolica / céramique ivoire
maiolica nero brillante shiny black majolica / céramique noir brillant
RIV0003426
RIV0001194
RIV0001191
RIV0001115
RIV0001140
RIV0002291
RIV0002294
RIV0002233
TELECOMANDO
Remote control
Télécommande
pag 24/27 catalogo catalogue
Diana
cad. + iva
each + VAT / chaque + TVA
1.445,00
500,00
80,00
80,00
80,00
80,00
290,00
290,00
290,00
Stufa a pellet rivestita in pietra serpentino, vetro o acciaio colorato
Pellet stove covered with serpentino stone, glass or steel colored
Poêle à granulés revêtement de pierre serpentino, en verre ou en acier coloré
SCARICO FUMI
POSTERIORE
Back exhaust outlet
Évacuation fumées postérieure
TELECOMANDO
Remote control
Télécommande
cad. + iva
COD. STUFA COD. FINITURA
DESCRIZIONE
DNA0100
Stufa a pellet Pellet stove / Poêle à granulés
pietra serpentino serpentino stone,/ pierre serpentino
acciaio bianco white steel / acier blanc
acciaio rosso red steel / acier rouge
acciaio silver silver steel / acier silver
Stufa a pellet LED Pellet stove LED / Poêle à granulés LED
vetro rosso acidato e led red satin glass with led / verre rouge dépoli avec led
vetro bianco acidato e led white satin glass with led / verre blanc dépoli avec led
RIV0011426
RIV0010196
RIV0010191
RIV0010115
DNA0LED
RIV0031391
RIV0031396
each + VAT / chaque + TVA
1.625,00
275,00
85,00
85,00
85,00
1.625,00
425,00
425,00
pag 28/31 catalogo catalogue
Wall
Stufa a pellet rivestita in acciaio colorato, maiolica o vetro
Pellet stove covered with steel colored, majolica or glass
Poêle à granulés revêtementen acier de couleur, céramique émaillée artisanale ou en verre
SCARICO FUMI SUPERIORE
O POSTERIORE O LATERALE SX
Top, back, or left side
exhaust outlet
Évacuation fumées sup.,
post. ou latérale gauche
TELECOMANDO
Remote control
Télécommande
pag 32/37 catalogo catalogue
COD. STUFA COD. FINITURA
DESCRIZIONE
WAL0100
Stufa a pellet Pellet stove / Poêle à granulés
acciaio bianco white steel / acier blanc
acciaio rosso red steel / acier rouge
acciaio stampa wengè Steel wengè print / Acier Imprimè wengè
Parigi rivestimento personalizzato / customisable / personalisé
New York rivestimento personalizzato / customisable / personalisé
maiolica rosso red majolica / céramique rouge
maiolica avorio ivory majolica / céramique ivoire
vetro bianco acidato white satin glass / verre blanc dépoli
vetro rosso acidato red satin glass / rouge blanc dépoli
RIV0007196
RIV0007191
RIV0007124
RIV0007135
RIV0007127
RIV0008291
RIV0008294
RIV0009396
RIV0009391
cad. + iva
each + VAT / chaque + TVA
2.040,00
100,00
100,00
130,00
640,00
640,00
320,00
320,00
220,00
220,00
3
Martina
Stufa a pellet rivestita in acciaio colorato, maiolica o pietra serpentino
Pellet stove covered with steel colored, majolica or serpentino stone
Poêle à granulés revêtementen acier de couleur, céramique émaillée artisanale ou pierre serpentino
SCARICO FUMI
POSTERIORE
Back exhaust outlet
Évacuation fumées postérieure
COD. STUFA COD. FINITURA
DESCRIZIONE
MAR0100
Stufa a pellet Pellet stove / Poêle à granulés
pietra serpentino serpentino stone / pierre serpentino
acciaio avorio ivory steel / acier ivoire
acciaio rosso red steel / acier rouge
acciaio silver silver steel / acier silver
acciaio antracite anthracite steel / acier anthracite
maiolica rosso red majolica / céramique rouge
maiolica avorio ivory majolica / céramique ivoire
maiolica nero brillante shiny black majolica / céramique noir brillant
RIV0003426
RIV0001194
RIV0001191
RIV0001115
RIV0001140
RIV0002291
RIV0002294
RIV0002233
TELECOMANDO
Remote control
Télécommande
pag 38/41 catalogo catalogue
Vanessa
cad. + iva
each + VAT / chaque + TVA
2.170,00
500,00
80,00
80,00
80,00
80,00
290,00
290,00
290,00
Stufa a pellet rivestita in maiolica artigianale
Pellet stove with a handcrafted majolica lining
Poêle à granulés revêtement en céramique émaillée artisanale
SCARICO FUMI
POSTERIORE
Back exhaust outlet
Évacuation fumées postérieure
COD. STUFA COD. FINITURA
DESCRIZIONE
VNE0100
Stufa a pellet Pellet stove / Poêle à granulés
maiolica rosso red majolica / céramique rouge
maiolica bianca white majolica / céramique blanc
RIV0027291
RIV0027296
cad. + iva
each + VAT / chaque + TVA
1.970,00
680,00
680,00
TELECOMANDO
Remote control
Télécommande
pag 42/43 catalogo catalogue
Solaris
Stufa a pellet rivestita in maiolica artigianale
Pellet stove with a handcrafted majolica lining
Poêle à granulés revêtement en céramique émaillée artisanale
SCARICO FUMI
POSTERIORE
Back exhaust outlet
Évacuation fumées postérieure
TELECOMANDO
Remote control
Télécommande
pag 44/45 catalogo catalogue
4
COD. STUFA COD. FINITURA
DESCRIZIONE
SRL0100
Stufa a pellet Pellet stove / Poêle à granulés
maiolica rosso red majolica / céramique rouge
maiolica avorio ivory majolica / céramique ivoire
RIV0016291
RIV0016294
cad. + iva
each + VAT / chaque + TVA
1.960,00
840,00
840,00
Venus
Stufa a pellet canalizzabile rivestita in acciaio colorato e pietra
Pellet stove ducted with stone or coloured steel lining
Poele à granulés conduits d'aération revêtement en pierre ou acier de couleur
SCARICO FUMI
POSTERIORE
Back exhaust outlet
Évacuation fumées
postérieure
COD. STUFA COD. FINITURA
DESCRIZIONE
VNS0100
Stufa a pellet Pellet stove / Poêle à granulés
pietra serpentino serpentino stone / pierre serpentino
pietra bianca white stone / pierre blanc
acciaio avorio ivory steel / acier ivoire
acciaio rosso red steel / acier rouge
acciaio silver silver steel / acier silver
RIV0018426
RIV0018425
RIV0017194
RIV0017191
RIV0017115
TELECOMANDO
Remote control
Télécommande
cad. + iva
each + VAT / chaque + TVA
2.560,00
590,00
590,00
170,00
170,00
170,00
pag 46/49 catalogo catalogue
Family
Cucina a pellet rivestita in acciaio inox o colorato adatta all’inserimento su mobili
Pellet cooker with a coloured or stainless steel lining suitable for use as a built-in cooker
Cuisinière à granulés encastrable revêtement en acier inox ou de couleur
SCARICO FUMI SUPERIORE
O POSTERIORE
Top or back exhaust outlet
Évacuation fumées sup.
ou postérieure
cad. + iva
COD. STUFA
DESCRIZIONE
FAM0100110
FAM0100140
acciaio inox stainless steel / acier inox
acciaio antracite anthracite steel / acier anthracite
FAM0370
acciaio inox
each + VAT / chaque + TVA
2.950,00
2.950,00
TELECOMANDO
Remote control
Télécommande
pag 50/51 catalogo catalogue
Eolo
OPTIONAL
COPERCHIO Stand / Socle
35,00
stainless steel / acier inox
Inserto camino a pellet a ventilazione forzata rivestito in vetro colorato
Forced ventilation pellet fireplace insert with satin glass lining
Insert cheminée à granulés à ventilation forcée revêtements en verre de couleur
COD. STUFA
SCARICO FUMI SUPERIORE
Top exhaust outlet
Évacuation fumées supérieure
COD. FINITURA
DESCRIZIONE
RIV0023330
RIV0023396
Stufa a pellet Pellet stove / Poêle à granulés
vetro nero black glass / verre noir
vetro bianco white glass / verre blanc
EOL0100330
cad. + iva
each + VAT / chaque + TVA
2.400,00
150,00
150,00
pag 52/55 catalogo catalogue
5
Termostufe
Termostufe Cadel / Cadel Thermostoves /Thermo poeles Cadel
Aquos
15
Termostufa a pellet rivestita in maiolica artigianale o acciaio colorato
Thermostove pellets majolica artisan or coloured steel lining
Thermo poêle à granulés céramique émaillée artisanale ou acier de couleur
SCARICO FUMI
POSTERIORE
Back exhaust outlet
Évacuation fumées
postérieure
COD. TERMOSTUFA COD. FINITURA
DESCRIZIONE
AQU1500
Termostufa a pellet Thermostove pellets / Thermo poêle à granulés
acciaio avorio ivory steel / acier ivoire
acciaio rosso red steel / acier rouge
maiolica avorio ivory majolica / céramique ivoire
maiolica rosso red majolica / céramique rouge
AQU1501194
AQU1501191
AQU1502294
AQU1502291
Aquos
22
each + VAT / chaque + TVA
3.600,00
60,00
80,00
290,00
290,00
Termostufa a pellet rivestita in maiolica artigianale o acciaio colorato
Thermostove pellets majolica artisan or coloured steel lining
Thermo poêle à granulés céramique émaillée artisanale ou acier de couleur
SCARICO FUMI
POSTERIORE
Back exhaust outlet
Évacuation fumées
postérieure
COD. TERMOSTUFA COD. FINITURA
DESCRIZIONE
AQU2200
Termostufa a pellet Thermostove pellets / Thermo poêle à granulés
acciaio avorio ivory steel / acier ivoire
acciaio rosso red steel / acier rouge
maiolica avorio ivory majolica / céramique ivoire
maiolica rosso red majolica / céramique rouge
AQU1501194
AQU1501191
AQU1502294
AQU1502291
DisPoniBiLe Da aPriLe 2013
aVaiLaBLe froM aPriL 2013
DisPoniBLe À Partir De aVriL 2013
6
cad. + iva
DisPoniBiLe Da aPriLe 2013
aVaiLaBLe froM aPriL 2013
DisPoniBLe À Partir De aVriL 2013
pag 60/61 catalogo catalogue
pag 62/63 catalogo catalogue
pag 56/67 catalogo catalogue
cad. + iva
each + VAT / chaque + TVA
3.870,00
60,00
80,00
290,00
290,00
Ocean
24
Termostufa a pellet rivestita in maiolica artigianale o acciaio colorato
Thermostove pellets majolica artisan or coloured steel lining
Thermo poêle à granulés céramique émaillée artisanale ou acier de couleur
SCARICO FUMI
POSTERIORE
Back exhaust outlet
Évacuation fumées
postérieure
cad. + iva
COD. TERMOSTUFA
DESCRIZIONE
OCE2400294
OCE2400291
OCE2400194
OCE2400191
maiolica avorio ivory majolica / céramique ivoire
maiolica rosso red majolica / céramique rouge
acciaio avorio ivory steel / acier ivoire
acciaio rosso red steel / acier rouge
each + VAT / chaque + TVA
5.250,00
5.250,00
4.980,00
4.980,00
TELECOMANDO
Remote control
Télécommande
pag 64/65 catalogo catalogue
Demetra
Termocucina a legna rivestita in maiolica artigianale o acciaio colorato
Wood thermocooking stove majolica artisan and stell coloured
Thermocooker revêtement en acier de couleur ou cèramique
SCARICO FUMI
SUPERIORE DESTRO
Top right exhaust outlet
Évacuation fumées
supérieure droite
TELECOMANDO
Remote control
Télécommande
COD. TERMOCUCINA COD. FINITURA
DESCRIZIONE
DEM0100
Termocucina a legna Wood thermocooking stove / Thermocooker revêtement en acier
acciaio rosso red steel / acier rouge
acciaio bianco white steel / acier blanc
acciaio antracite anthracite steel / acier anthracite
ceramica avorio ivory ceramic / céramique ivoire
ceramica rosso red ceramic / céramique rouge
RIV0039191
RIV0039196
RIV0039140
RIV0040294
RIV0040291
cad. + iva
each + VAT / chaque + TVA
3.420,00
130,00
130,00
130,00
560,00
560,00
pag 66/67 catalogo catalogue
7
Legna
Cadel Stufe a legna / Cadel wood stoves / Poêles à bois Cadel
pag 68/83 catalogo catalogue
Violetta
Stufa a legna rivestita in acciaio colorato
Wood stove with coloured steel lining
Poele à bois revêtement en acier de couleur
SCARICO FUMI SUPERIORE
Top exhaust outlet
Évacuation fumées supérieure
COD. STUFA COD. FINITURA
DESCRIZIONE
VIO0100
Stufa a legna Wood stove / Poêle à bois
acciaio rosso red steel / acier rouge
acciaio avorio ivory steel / acier ivoire
acciaio silver silver steel / acier silver
RIV0021191
RIV0021194
RIV0021115
cad. + iva
each + VAT / chaque + TVA
435,00
45,00
45,00
45,00
Vendibile esclusivamente in confezione da 6 pezzi
o 2 con contributo fisso di trasporto di € 50
Sold only in packs of 6 or 2 pieces (if 2 pieces we will ask for a transport participation of € 50)
Vendu uniquement en emballages par 6 pièces ou par 2 pièces (pour emballages par 2 pièces
pag 72/73 catalogo catalogue
Carina
nous appliquons une contribution de transport de € 50)
Stufa a legna ventilata rivestita in acciaio o maiolica artigianale
Ventilated wood burning stove with a steel or handcrafted majolica lining
Poêle à bois ventilé revêtement en acier ou céramique émaillée artisanale
SCARICO FUMI SUPERIORE
Top exhaust outlet
Évacuation fumées supérieure
pag 74/75 catalogo catalogue
8
COD. STUFA COD. FINITURA
DESCRIZIONE
CAR0100
Stufa a legna Wood stove / Poêle à bois
acciaio avorio ivory steel / acier ivoire
acciaio rosso red steel / acier rouge
maiolica avorio ivory majolica / céramique ivoire
maiolica rosso red majolica / céramique rouge
RIV0004194
RIV0004191
RIV0006294
RIV0006291
cad. + iva
each + VAT / chaque + TVA
860,00
40,00
40,00
130,00
130,00
Aurora
Stufa a legna ventilata rivestita in maiolica artigianale
Ventilated wood burning stove with a handcrafted majolica lining
Poêle à bois ventilé revêtement en céramique émaillée artisanale
SCARICO FUMI SUPERIORE
Top exhaust outlet
Évacuation fumées supérieure
COD. STUFA
DESCRIZIONE
AUR0100294
AUR0100291
AUR0100233
maiolica avorio ivory majolica / céramique ivoire
maiolica rosso red majolica / céramique rouge
maiolica nero brillante shiny black majolica / céramique noir brillant
cad. + iva
each + VAT / chaque + TVA
1.770,00
1.770,00
1.770,00
pag 76/77 catalogo catalogue
Sole
Stufa a legna ventilata rivestita in maiolica artigianale
Ventilated wood burning stove with a handcrafted majolica lining
Poêle à bois ventilé revêtement en céramique émaillée artisanale
SCARICO FUMI SUPERIORE
O POSTERIORE
Top or back exhaust outlet
Évacuation fumées sup. ou
postérieure
COD. STUFA COD. FINITURA
DESCRIZIONE
SOL0100
Stufa a legna Wood stove / Poêle à bois
maiolica avorio ivory majolica / céramique ivoire
maiolica rosso red majolica / céramique rouge
RIV0022294
RIV0022291
cad. + iva
each + VAT / chaque + TVA
1.640,00
810,00
810,00
pag 80/81 catalogo catalogue
9
pag 84/111 catalogo catalogue
Cucine
Cucine a legna Cadel / Cadel wood burning cookers / Cuisinière à bois Cadel
Tilde
Cucina a legna rivestita in acciaio colorato
Wood burning cooker with a coloured steel lining
Cuisinière à bois revêtement en acier de couleur
SCARICO FUMI
SUPERIORE CENTRALE
Top centre exhaust outlet
Évacuation fumées
supérieure centrale
COD. STUFA
DESCRIZIONE
TIL0100194
acciaio avorio ivory steel / acier ivoire
MANIGLIE
Handles / Poignées
cad. + iva
each + VAT / chaque + TVA
1.890,00
inox stainless steel / inox
pag 84/85 catalogo catalogue
Smart
Cucina a legna rivestita in maiolica artigianale o in acciaio colorato
Wood burning cooker with handcrafted majolica lining or coloured steel lining
Cuisinière à bois revêtement en céramique émaillée artisanale ou en acier de couleur
SCARICO FUMI
SUPERIORE DESTRO
Top right exhaust outlet
Évacuation fumées
supérieure droite
10
SMA0100194
SMA0100191
SMA0100294
SMA0100291
MANIGLIE
acciaio avorio ivory steel / acier ivoire
acciaio rosso red steel / acier rouge
maiolica avorio ivory majolica / céramique ivoire
maiolica rosso red majolica / céramique rouge
cad. + iva
each + VAT / chaque + TVA
920,00
920,00
1.090,00
1.090,00
inox stainless steel / inox
exhaust outlet at the top centre / Évacuation sup. central
COPERCHIO CENTRALE Central top / Couvercle central
CLU0380
CLU0377
SCARICO FUMI POSTERIORE DESTRO
Exhaust outlet on the right, at the back
Évacuation fumées postérieure droite
Solo su ordinazione, tempo di consegna 4 settimane
By order only, with a delivery time of 4 weeks
Sur commande uniquement, délai de livraison 4 semaines
COPERCHIO DESTRO Right top / Couvercle droit
pag 86/89 catalogo catalogue
DESCRIZIONE
Handles / Poignées
OPTIONAL
scarico sUP. centraLe
COD. STUFA
inox stainless steel / inox
inox stainless steel / inox
40,00
50,00
50,00
150,00
Rubino
Cucina a legna rivestita in acciaio colorato
Wood burning cooker with a coloured steel lining
Cuisinière à bois revêtement en acier de couleur
SCARICO FUMI
SUPERIORE DESTRO
Top right exhaust outlet
Évacuation fumées
supérieure droite
COD. STUFA
DESCRIZIONE
RUB0100194
RUB0100191
MANIGLIE
acciaio avorio ivory steel / acier ivoire
acciaio rosso red steel / acier rouge
Handles / Poignées
cad. + iva
each + VAT / chaque + TVA
1.315,00
1.315,00
inox stainless steel / inox
OPTIONAL
scarico sUP. centraLe
exhaust outlet at the top centre / Évacuation sup. central
COPERCHIO CENTRALE Central top / Couvercle central
JOL0370
JOL0377
SCARICO FUMI POSTERIORE DESTRO
Exhaust outlet on the right, at the back
Évacuation fumées postérieure droite
Solo su ordinazione, tempo di consegna 4 settimane
By order only, with a delivery time of 4 weeks
Sur commande uniquement, délai de livraison 4 semaines
COPERCHIO DESTRO Right top / Couvercle droit
pag 90/91 catalogo catalogue
Diamante
inox stainless steel / inox
inox stainless steel / inox
40,00
40,00
40,00
150,00
Cucina a legna rivestita in acciaio colorato
Wood burning cooker with a coloured steel lining
Cuisinière à bois revêtement en acier de couleur
SCARICO FUMI
SUPERIORE DESTRO
Top right exhaust outlet
Évacuation fumées
supérieure droite
COD. STUFA
DESCRIZIONE
DIA0100194
DIA0100191
MANIGLIE
acciaio avorio ivory steel / acier ivoire
acciaio rosso red steel / acier rouge
Handles / Poignées
cad. + iva
each + VAT / chaque + TVA
1.360,00
1.360,00
inox stainless steel / inox
OPTIONAL
scarico sUP. centraLe
exhaust outlet at the top centre / Évacuation sup. central
COPERCHIO CENTRALE Central top / Couvercle central
CLU0380
CLU0377
SCARICO FUMI POSTERIORE DESTRO
Exhaust outlet on the right, at the back
Évacuation fumées postérieure droite
Solo su ordinazione, tempo di consegna 4 settimane
By order only, with a delivery time of 4 weeks
Sur commande uniquement, délai de livraison 4 semaines
COPERCHIO DESTRO Right top / Couvercle droit
pag 92/93 catalogo catalogue
inox stainless steel / inox
inox stainless steel / inox
40,00
50,00
50,00
150,00
11
Master
Cucina a legna rivestita in acciaio colorato
Wood burning cooker with a coloured steel lining
Cuisinière à bois revêtement en acier de couleur
COD. STUFA
DESCRIZIONE
MAS0100194
MAS0100191
MANIGLIE
acciaio avorio ivory steel / acier ivoire
acciaio rosso red steel / acier rouge
Handles / Poignées
inox stainless steel / inox
COPERCHIO CENTRALE Central top / Couvercle central
CLU0377
inox stainless steel / inox
SCARICO FUMI POSTERIORE DESTRO
Exhaust outlet on the right, at the back
Évacuation fumées postérieure droite
Solo su ordinazione, tempo di consegna 4 settimane
By order only, with a delivery time of 4 weeks
Sur commande uniquement, délai de livraison 4 semaines
SCARICO FUMI
SUPERIORE CENTRALE
Top centre exhaust outlet
Évacuation fumées
supérieure centrale
cad. + iva
each + VAT / chaque + TVA
1.650,00
1.650,00
OPTIONAL
pag 94/95 catalogo catalogue
Gemma
50,00
150,00
Cucina a legna rivestita in maiolica artigianale
Wood burning cooker with handcrafted majolica lining
Cuisinière à bois revêtement en céramique émaillée artisanale
COD. STUFA
DESCRIZIONE
GEM0100294
GEM0100291
MANIGLIE
maiolica avorio ivory majolica / céramique ivoire
maiolica rosso red majolica / céramique rouge
Handles / Poignées
inox stainless steel / inox
COPERCHIO CENTRALE Central top / Couvercle central
CLU0377
inox stainless steel / inox
SCARICO FUMI POSTERIORE DESTRO
Exhaust outlet on the right, at the back
Évacuation fumées postérieure droite
Solo su ordinazione, tempo di consegna 4 settimane
By order only, with a delivery time of 4 weeks
Sur commande uniquement, délai de livraison 4 semaines
SCARICO FUMI
SUPERIORE CENTRALE
Top centre exhaust outlet
Évacuation fumées
supérieure centrale
cad. + iva
each + VAT / chaque + TVA
1.990,00
1.990,00
OPTIONAL
pag 96/97 catalogo catalogue
Mini
50,00
150,00
Cucina a legna rivestita in acciaio inox o colorato adatta all’inserimento su mobili
Wood burning cooker with coloured or stainless steel lining suitable for use as a built-in cooker
Cuisinière à bois encastrable revêtement en acier inox ou de couleur
COD. STUFA
DESCRIZIONE
MIN4500110
MIN4500130
MIN4500140
inox stainless steel / inox
nero black / noir
antracite anthracite / anthracite
...G
...S
ottone brass / laiton
satinato satin / satiné
COPERCHIO Stand / Socle
MIN0210
inox stainless steel / inox
PIEDINI H.12 Feet / Pieds
JOL0561
JOL0562
SCARICO FUMI
SUPERIORE CENTRALE
Top centre exhaust outlet
Évacuation fumées
supérieure centrale
MANIGLIE
Handles / Poignées
cad. + iva
each + VAT / chaque + TVA
1.165,00
1.165,00
1.165,00
OPTIONAL
pag 98/99 catalogo catalogue
12
PIEDINI H.15 Feet / Pieds
35,00
23,00
23,00
Ghibli
Cucina a legna rivestita in acciaio inox o colorato adatta all’inserimento su mobili
Wood burning cooker with coloured or stainless steel lining suitable for use as a built-in cooker
Cuisinière à bois encastrable revêtement en acier inox ou de couleur
COD. STUFA
DESCRIZIONE
GHI6000110
GHI6000130
GHI6000140
inox stainless steel / inox
nero black / noir
antracite anthracite / anthracite
...G
...S
ottone brass / laiton
satinato satin / satiné
COPERCHIO Stand / Socle
GHI0370
inox stainless steel / inox
PIEDINI H.12 Feet / Pieds
JOL0561
JOL0562
SCARICO FUMI
SUPERIORE CENTRALE
O SINISTRO (fino ad esaurimento scorte)
Top centre exhaust outlet
Évacuation fumées supérieure centrale
MANIGLIE
Handles / Poignées
cad. + iva
each + VAT / chaque + TVA
1.200,00
1.200,00
1.200,00
OPTIONAL
pag 100/101 catalogo catalogue
Jolly
PIEDINI H.15 Feet / Pieds
40,00
23,00
23,00
Cucina a legna rivestita in acciaio inox o colorato adatta all’inserimento su mobili
Wood burning cooker with coloured or stainless steel lining suitable for use as a built-in cooker
Cuisinière à bois encastrable revêtement en acier inox ou de couleur
COD. STUFA
SCARICO FUMI
SUPERIORE DESTRO
Top right exhaust outlet
Évacuation fumées
supérieure droite
3 cm
4 cm
pag 102/103 catalogo catalogue
ALTEZZA PIANO 3 CM height of the top 3 cm / hauteur plan 3 cm
JOL6000110
inox stainless steel / inox
JOL6000130
nero black / noir
JOL6000140
antracite anthracite / anthracite
ALTEZZA PIANO 4 CM height of the top 3 cm / hauteur plan 3 cm
JOL6000110
inox stainless steel / inox
JOL6000130
nero black / noir
JOL6000140
antracite anthracite / anthracite
...G
...S
MANIGLIE
Handles / Poignées
DESCRIZIONE
cad. + iva
each + VAT / chaque + TVA
1.460,00
1.460,00
1.460,00
1.460,00
1.460,00
1.460,00
ottone brass / laiton
satinato satin / satiné
OPTIONAL
scarico sUP. centraLe
exhaust outlet at the top centre / Évacuation sup. central
COPERCHIO CENTRALE Central top / Couvercle central
JOL0370
JOL0377
SCARICO FUMI POSTERIORE DESTRO
Exhaust outlet on the right, at the back
Évacuation fumées postérieure droite
Solo su ordinazione, tempo di consegna 4 settimane
By order only, with a delivery time of 4 weeks
Sur commande uniquement, délai de livraison 4 semaines
PIEDINI H.12 Feet / Pieds
JOL0561
JOL0562
COPERCHIO DESTRO Right top / Couvercle droit
PIEDINI H.15 Feet / Pieds
inox stainless steel / inox
inox stainless steel / inox
40,00
40,00
40,00
150,00
23,00
23,00
13
Club
Cucina a legna rivestita in acciaio inox o colorato adatta all’inserimento su mobili
Wood burning cooker with coloured or stainless steel lining suitable for use as a built-in cooker
Cuisinière à bois encastrable revêtement en acier inox ou de couleur
SCARICO FUMI
SUPERIORE DESTRO
Top right exhaust outlet
Évacuation fumées
supérieure droite
MANIGLIE
Handles / Poignées
COD. STUFA
DESCRIZIONE
CLU8000110
CLU8000130
CLU8000140
inox stainless steel / inox
nero black / noir
antracite anthracite / anthracite
...G
...S
ottone brass / laiton
satinato satin / satiné
cad. + iva
each + VAT / chaque + TVA
1.520,00
1.520,00
1.520,00
OPTIONAL
pag 104/105 catalogo catalogue
scarico sUP. centraLe
exhaust outlet at the top centre / Évacuation sup. central
COPERCHIO CENTRALE Central top / Couvercle central
CLU0380
CLU0377
SCARICO FUMI POSTERIORE DESTRO
Exhaust outlet on the right, at the back
Évacuation fumées postérieure droite
Solo su ordinazione, tempo di consegna 4 settimane
By order only, with a delivery time of 4 weeks
Sur commande uniquement, délai de livraison 4 semaines
PIEDINI H.12 Feet / Pieds
JOL0561
JOL0562
COPERCHIO DESTRO Right top / Couvercle droit
PIEDINI H.15 Feet / Pieds
Maxi
inox stainless steel / inox
inox stainless steel / inox
40,00
50,00
50,00
150,00
23,00
23,00
Cucina a legna rivestita in acciaio inox o colorato adatta all’inserimento su mobili
Wood burning cooker with coloured or stainless steel lining suitable for use as a built-in cooker
Cuisinière à bois encastrable revêtement en acier inox ou de couleur
SCARICO FUMI
SUPERIORE DESTRO
Top right exhaust outlet
Évacuation fumées
supérieure droite
MANIGLIE
Handles / Poignées
COD. STUFA
DESCRIZIONE
MAX9000130
MAX9000140
nero black / noir
antracite anthracite / anthracite
...G
...S
ottone brass / laiton
satinato satin / satiné
cad. + iva
each + VAT / chaque + TVA
1.650,00
1.650,00
OPTIONAL
pag 106/107 catalogo catalogue
scarico sUP. centraLe
exhaust outlet at the top centre / Évacuation sup. central
COPERCHIO CENTRALE Central top / Couvercle central
CLU0380
CLU0377
SCARICO FUMI POSTERIORE DESTRO
Exhaust outlet on the right, at the back
Évacuation fumées postérieure droite
Solo su ordinazione, tempo di consegna 4 settimane
By order only, with a delivery time of 4 weeks
Sur commande uniquement, délai de livraison 4 semaines
PIEDINI H.12 Feet / Pieds
JOL0561
JOL0562
COPERCHIO DESTRO Right top / Couvercle droit
PIEDINI H.15 Feet / Pieds
14
inox stainless steel / inox
inox stainless steel / inox
40,00
50,00
50,00
150,00
23,00
23,00
Cadel
come piace a te...
Assistenza
completa
Complete
Assistance
COMPLET
ASSISTANCE
come piace a te...
As you like...
Comme vous l’aimez
Richiedere sempre un installatore qualificato
Please always request a skilled installer
Toujours s’adresser à un technicien agrée
Assistenza ed installazioni
Assistance and installations
Assistance et montages
® Ricordiamo che prima di usare il generatore di calore è
necessario leggere attentamente il libretto istruzioni.
® We remind that before using your heat generator it
is necessary to read carefully the instruction manual.
® Nous vous rappelons que avant d’utiliser l’appareil ils est
nécessaire de lire attentivement la notice d’utilisation.
® Prima di contattare il produttore si prega di aver verificato quanto specificato.
® Before contacting the manufacturer please check
what specified.
® Avant de contacter le producteur nous vous prions de vérifier ce qui est indiquée dans la notice.
® per installazioni di camini o canali da fumo affidarsi ad
un tecnico specializzato il quale seguirà scrupolosamente
tutte le regole imposte nella EN 10683.
® To install chimneys or fume conduits please contact
a specialized technician who will carefully follow all
regulations provided by EN 10683.
® Pour les installations de cheminées et de conduits de
fumées s’adresser à un technicien agrée à suivre scrupuleusement les normes imposées par la normative EN 10683.
® L’azienda non risponderà per installazioni eseguite senza
rispetto delle normative di legge.
® The manufacturer will not be responsible for installations made without compliance with laws.
® La société ne peux répondre pour les travaux effectuées en
dehors du respect des normatives en vigueur.
® Invitiamo tutti i clienti a leggere la garanzia prima di usufruire del servizio tecnico
® We invite all customers to read the warranty before
benefiting from technical assistance service.
® Nous invitons tous les clients à lire la garantie avant de contacter le service technique.
In caso di supporto tecnico
In case of technical support
En case de support technique
® In caso di inconveniente sul prodotto, contattare il proprio negoziante che potrà assistervi direttamente o mettervi in contatto con la rete di assistenza ufficiale CADEL
® In case of product failure, please contact your retailer
who either will directly give you assistance or will get
in contact with CADEL’s official service network.
® En cas d’inconvénients avec le produit, nous vous prions de
contacter votre revendeur, le quel pourra vous fournir assistance directement ou vous mettre en contact avec le centre
SAV CADEL plus proche.
® Per richiedere l’intervento di un centro assistenza autorizzato CADEL è possibile anche consultare il nostro sito
internet www.cadelsrl.com ed individuare il tecnico più
vicino alla vostra abitazione
® To request the intervention of a CADEL’s authorized
assistance service you can consult our web site www.
cadelsrl.com and seek your nearest technician
® Ricordiamo che per avere diritto alla garanzia di legge di
presentare al centro assistenza autorizzato sempre la documentazione d’acquisto e le certificazioni di installazione.
® We remind you that to benefit from warranty provided by the law you have always to submit to the
authorized assistance service the required purchasing
documents and installation certificates.
® Pour demander l’intervention d’un centre SAV CADEL ils est
possible de consulter notre site internet www.cadelsrl.com
pour trouver le technicien le plus proche.
® Nous vous rappelons que pour avoir droit à la garantie ils
faut toujours présenter au centre de SAV agrée toute la documentation d’achat et les certificats d’installation.
15
Condizioni generali di vendita
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Gli ordini assunti dai venditori sono sempre soggetti all’approvazione della Cadel. Se dopo l’approvazione si accertassero insolvenze del cliente, anche verso terzi, la Cadel potrà annullare l’ordine ammenoché il cliente aderisca al pagamento totale anticipato.
I termini di consegna concordati debbono sempre intendersi approssimativi. Ritardi eccessivi di consegna, per cause di forza maggiore, non danno diritto a risarcimento dei danni e ad annullamento di
ordini per quanto già approntato.
Eventuali reclami dovranno essere comunicati per iscritto a mezzo raccomandata, entro otto giorni dal ricevimento della merce, trascorsi i quali non saranno più accettati. Gli stessi non sospendono i pagamenti delle fatture.
Le fatture si intendono accettate trascorsi otto giorni dal ricevimento. La Cadel è autorizzata ad emettere tratta a vista con spese, trascorso un giorno dal termine pattuito per il pagamento.
Sui pagamenti ritardati decorrono, senza pregiudizio di altra azione, gli interessi commerciali ufficiali.
I pagamenti dovranno essere effettuati unicamente al nostro domicilio alle condizioni pattuite. Non saranno riconosciuti validi i pagamenti fatti a persone o ditte da noi non autorizzate per l’incasso.
La vendita avverrà con riserva di proprietà a favore della Cadel fino ad avvenuto totale pagamento del prezzo rateato. Il mancato pagamento, anche di una sola rata, darà diritto alla Cadel, fra l’altro, di ritirare la
merce e di acquistare le rate pagate a titolo di risarcimento danni. Qualora il ritiro del materiale e l’incaramento delle rate non compensassero il danno della Cadel, la stessa avrà diritto di agire per la differenza
in forza delle cambiali o delle tratte autorizzate e rilasciate originariamente a garanzia del puntuale pagamento delle rate.
Tutti i collaudi ufficiali ai quali saranno sottoposti i prodotti da noi trattati saranno a carico del cliente. Non si assumono oneri di collaudi in opera, salvo i nostri obblighi di garanzia ove previsti. Il tempo
richiesto dai collaudi non è compreso nei termini di consegna.
Per ogni controversia si riconosce competente il foro di Treviso.
La Cadel non si assume reponsabilità per interventi eseguiti da personale non autorizzato o da terzi, anche se da essa segnalati.
Privacy: i dati in nostro possesso e quelli eventualmente trasmessi saranno trattati nel rispetto di quanto disposto dal Codice in materia di protezione dei dati personali (D.L. 196/03).
Le condizioni riportate si intendono viste, approvate ed accettate dalle parti.
General terms and conditions of sale
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Vendor orders are always subject to Cadel’s approval. Cadel shall have the faculty of cancelling orders, should a customer’s insolvencies, even towards third parties, come to light, unless the customer opts
for paying the entire due sum in advance.
The delivery schedule agreed to shall always be intended as approximate. Excessive delivery delays caused by force majeure shall not give rise to the right to compensation for damages or result in the
cancellation of any orders that have already been prepared.
Complaints must be made in writing by means of registered post, eight days as of the date of receipt of the goods. No complaints shall be accepted following this deadline. The same do not suspend
payments for invoices.
Invoices shall be intended as accepted as of eight days of receipt. Cadel shall be authorised to issue sight drafts with expenses, as of one day of the date agreed to for payment.
Official market interest rates shall be charged for any delays in payment, without prejudice to any other actions.
Payments must only be made to our address at the conditions agreed to. Payments made to companies or persons other than those authorised by us shall not be recognised.
Sales shall take place with reservation of title in favour of Cadel until all of the instalments due are paid. Failure to pay, even a single instalment, shall give Cadel the right, among other things, to collect the
goods and acquire the instalments paid as compensation for damages. Should the restitution of the materials and receipt of the instalments not compensate Cadel for the damages suffered, the same shall
have the right to take action with respect to the bills of exchanges or drafts issued originally as guarantee for the punctual payment of instalments.
All official tests performed on site on products that the company deals with shall be charged to the client. The company shall not be liable for the cost of tests performed on site, with the exception of the
company’s warranty obligations, if any. The time required for the tests shall not be included in the delivery schedule.
The Courts of Treviso shall have jurisdiction over any controversies.
Cadel shall in no way be liable for interventions carried out by unauthorised staff or by third parties, even if named by the same.
Privacy: the data in our possession, and any data transmitted, shall be processed in adherence to the provisions of the Code on the protection of personal data (D.L. 196/03).
The conditions provided are intended as seen, approved, and accepted by the parties.
Conditions générales de vente
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
16
Les commandes reçues par les vendeurs sont dans tous les cas soumises à l'approbation de Cadel. En cas d’insolvabilité du client - y compris vis à vis de tiers - constatée après approbation, Cadel
pourra annuler la commande ou imposer un paiement intégral anticipé.
Les délais de livraison fixés doivent être considérés comme approximatifs. En cas de retard excessif de livraison pour cause de force majeure, le client ne pourra avancer de demande d’indemnisation ni annuler la commande, cette dernière ayant déjà été préparée.
Les réclamations éventuelles doivent être adressées par écrit via lettre recommandée dans un délai maximum de 8 jours à compter de la réception de la marchandise pour être acceptées. Les
réclamations n’autorisent pas à suspendre le paiement des factures.
Les factures sont considérées comme acceptées huit jours après leur réception. Cadel est autorisée à émettre des traites à vue avec frais après un jour de retard sur la date fixée pour le paiement.
En cas de paiement après l’échéance établie, les intérêts commerciaux officiels seront calculés, sans préjudice de l’action légale éventuellement intentée.
Les paiements devront être uniquement effectués à notre domicile et aux conditions établies. Les paiements effectués à des personnes ou des sociétés non autorisées par Cadel ne seront pas
reconnus.
La vente est effectuée avec réserve de propriété à faveur de Cadel jusqu’au paiement intégral du prix. En cas de non-paiement, y compris d’une seule traite, Cadel aura le droit, entre autres, de
retirer la marchandise et de retenir les traites déjà payées à titre de dédommagement. Dans le cas où le retrait du matériel et la valeur des traites ne compenseraient pas le préjudice subi par
Cadel, cette dernière aura le droit d’agir en justice pour la différence en vertu des billets à ordre ou des traites autorisées et remises à l’origine à titre de garantie d’un paiement ponctuel des traites.
Tous les essais officiels auxquels seront soumis nos produits sont à la charge du client. Aucune vérification des produits posés n’est prise en charge, à l’exception de nos obligations en matière de
garantie. Le temps nécessaire aux essais n’est pas compris dans les délais de livraison.
Le tribunal de Trévise est seul compétent en cas de litige.
Cadel décline toute responsabilité en cas d’interventions effectuées par un personnel non autorisé ou par des tiers, y compris si ces derniers ont été signalés par Cadel.
Confidentialité: les informations qui nous sont soumises ou, le cas échéant, qui nous sont transmises seront traitées conformément au Code de protection des informations personnelles (D.L.
196/03).
Les conditions indiquées sont considérées comme vues, approuvées et acceptées par les parties.
Pellet
Termostufe
Legna
Cucine
Tutti i dati tecnici e traduzioni raccolte in questo listino non possono ritenersi tassativi ma bensì indicativi. Inoltre, rese, m3, kW, si ritengono sempre in riferimento a prove di laboratorio, potrebbero variare se effettuate in altri locali. La ditta si riserva di apportare modifiche in qualsiasi momento e senza preavviso. I colori sono da considerarsi puramente indicativi.
All of the technical information and translations provided in this catalogue are purely indicative and cannot be deemed to be definitive. Moreover, the yields, m3, and kW provided always refer to
laboratory tests and may vary if carried out at other locations. The company reserves the right to make changes at any time, without prior warning. The colours provided are to be considered purely
indicative.
Toutes les informations techniques et les traductions de ce catalogue sont fournies à titre exclusivement indicatif. En outre, les rendements, m3 et kW se réfèrent dans tous les cas aux essais
de laboratoire et peuvent donc varier selon les pièces. La société se réserve le droit d’apporter des modifications à tout moment et sans préavis. Les couleurs sont uniquement indicatives.
17
www.cadelsrl.com
[email protected]
Made in Italy
studiobreda.com
CADEL srl
Costruzione stufe e cucine a pellet e legna
31025 S. Lucia di Piave - TV Via Foresto sud, 7 - Italy
Tel. +39.0438.738669
Fax +39.0438.73343
Scarica

Stufe a pellet Cadel