626: :626 welcome ¶H kƒ„M™e to ¹»©dG the work Ô in‡eî¡•H safety! 626: benvenuto al lavoro in sicurezza! Without rules —YGÄb ÀhO ‡eî¡S Õ there is no safety ,‡eî¡•dG ¼¦¾H ½›ˆdEG ,¹»©dG ŠƒHƒ¡UEÕ ‡Ç‘¡V ÀĵJ Õ ÅˆM Follow the safety.¶ˆ¸Fƒ©d instructions. kƒÙƒ¡S OÄ©ˆ¡S ‡²j™£dG ¶¸ˆH In this way you will not become a victim of accidents.You will make sure to return healthy to your family. Senza regole non c’é sicurezza Attenersi alle disposizioni di sicurezza. Così non si diventa vittima di un infortunio. In questo modo ritornerai sano alla tua famiglia. 4 ¢S™Á¯dG 0 6.......................................... ‡eî¡S Ô ¹»©dG 08........................ 626 ½Ä¡S™ÙG Äg ƒe : ÀÄfƒ²dG 08.......................... ? ò¸eƒ©dG ‡‘¡U È»‘j ¿e 10 10............................ ,¹»©dG …Mƒ¡U ŠƒeG›ˆdEG ¼¡•²dG ™j—e ŠƒeG›ˆdEGh 10 10................................ ‡jƒ»×Gh ‡jƒbÄdG Šƒe—N Šƒe—N ¿Y ºhDÄ¡•ÙG ‡jƒ»×Gh ‡jƒbÄdG 10........................................ 10 Šƒe—N ¿Y ºhDÄ¡•ÙG Šƒ„LGh 12........................................ 12 ‡jƒ»×Gh ‡jƒbÄdG ò¸eƒ©dG ¹‹à ‡eî¡•dG Ô Indice lavorare con sicurezza 7 le leggi. cosa é il decreto 626? 9 chi tutela la salute dei lavoratori? " obblighi del datore di lavoro, del dirigente e del preposto 11 il servizio di prevenzione e protezione " il responsabile del servizio di prevenzione e protezione " i compiti del responsabile del servizio di prevenzione e protezione 13 il rappresentante dei lavoratori per la sicurezza 15 cosa deve fare il rappresentante dei lavoratori per la sicurezza? 17 obblighi dei lavoratori 19 informazione ai lavoratori 21 formazione dei lavoratori 23 ,³j™×G ¿e ‡jƒbÄdG 24........ ‡ÇdhCÕG Šƒaƒ©¡SÕGh ,AiQGÄ£dG -j™¯Jh 24 prevenzioni incendi, evacuazione di emergenza, pronto soccorso 25 AiQGÄ£dG ‡dƒM Ô ºƒ»©dG ´Ä²M 26.............................. •h—×G ‡©j™¡Sh ,I™£ØG diritti dei lavoratori in caso di pericolo grave ed immediato 27 14.............................................. 14 16...................... 16 ½ƒÁe Èg ƒe ? ‡eî¡•dG ¿Y ò¸eƒ©dG ¹‹à 18............................................ 18 20...................................... ò¸eƒ©¸d Šƒeĸ©e 22 22.......................................... 26.......................................... 28...................... 28 ò¸eƒ©dG ¼Ç¸©J ‡Ç‘¡ŸdG ‡Hƒb™dG sorveglianza sanitaria " cosa deve fare il medico competente? 29 ?¢ŸˆõG …Ç„£dG °FƒXh Èg ƒe 30.................................. 30 34...................................... 34 38........................................ 38 40...................... ºƒ»©dG Šƒ„LGh i dispositivi di protezione individuale 31 la segnaletica 35 consigli di comportamento 39 cosa fare in caso di infortunio sul lavoro? 41 ‡ÇYƒ¾¡ŸdG ‡jƒ»×G ’FGÄd ‡jOƒ¡TQEÕG Šƒeî©dG ‡ÇJƒa™¡ŸJ ’Fƒ¡Ÿf ¸»Y …Žj ƒe ?¹»©dG Aƒ¾KCG ‡Hƒ¡UEÕG ‡dƒM Ô ‡eî¡S Ô ¹»©dG §×Gh “ƒŽ¾dG ¼µd ž»ˆf ,—j—ÖG ¼µ¸»Y ‡jG—H ªe ªe ¼gƒ¯ˆdGh ³ÇaĈdG ¼µd ¹eCƒf ƒ»c ,—Ç©¡•dG Ô AG—©¡S GÄfĵJ ÀG ¹eCƒf ƒ»c ,O—ÖG ¼µFîeR •—Ð ÕCG AÈ¡T ¹c ¹„b ¼µd GÄY—f .—j—ÖG ¼µWƒ¡žf ,¼µJQƒÁe iĈ¡•e ¹²j ÕCGh ,¹»©dG Aƒ¾KG ŠƒHƒ¡UG ¼µd µ¸çƒe ŸZCG ¹‹Ò ȈdGh È‘¡U AÄ¡S ¼µ„Ç¡Ÿj ÕCGh .Àƒ¡•fÕG ,‡²MîdG ‡eî¡•dG ¥h™¡T ‡b—H GÄ©„JGh ,¿jQ˜M GÄfĵa .‡¸eƒc ‡eî¡S Ô Gĸ»YG 7 Lavorare con sicurezza All’inizio del vostro nuovo lavoro vi auguriamo che abbiate successo e fortuna. Speriamo che vi troverete bene con i vostri colleghi e che sarete contenti della nuova attività. Ci auguriamo sopratutto che non abbiate alcun infortunio nel lavoro e che la vostra capacità lavorativa e la vostra salute, le quali rappresentano il bene più prezioso dell’uomo, non subiscano alcun danno. Siate prudenti! Seguite attentamente le seguenti norme di sicurezza. Lavorate completamente sicuri! 8 626 ½Ä¡S™ÙG Äg ƒe :ÀÄfƒ²dG ȈdG òfGIJdG ¿e —j—©dG ܃£jÕG ½ƒ¦¾dƒH —LÄj ¿cƒeCƒH —LÄJ ȈdG ™WƒõG ¿e ò¸eƒ©dG ‡‘¡U ȻРŠƒHƒ¡UEG ¿e ‡jƒ»×ƒH ‡¡UƒN òfGIJdG ¢ ©H ,¹»©dG ,¿ÁÙG ™Wƒß ¿e ‡jƒ»×ƒH i™NG òfGÄbh ,¹»©dG ÀÄfƒ²dG Ô «h™¡ždG Ó 1994 ½ƒY ȯa ŠƒÇ¡UÄJ ‡Çfƒ»K ¼¡V ɘdGh (D. Leg. 626) 626 ¼bQ ‡eî¡•dGh ‡Ç‘¡ŸdG ‡jƒY™dG ³Ç²‘ˆd Å©¡•J ,‡ÇHhQhG ¢•ÇÇbƒÙƒH ‡¡UƒN ŠƒÇ¡UĈdG ¶¸J ÛhG ,ò¸eƒ©¸d Aƒ¾KG ‡eî¡•dƒH ½ƒY ¹µ¡žH ‡eRîdG ŠƒÇWƒÇˆMÕGh ™Wƒß ¢UÄ¡Ÿ”H ¼Áa ŠƒÇbƒ„dG ‡©„¡•dG ƒeG ,¹»©dG .‡YGÄfCƒH ¹»©dG ?ò¸eƒ©dG ‡‘¡U È»‘j ¿e ¹»©dG ¿cƒeCG Ô ‡eî¡•dGh ¿eCÕG Šƒe—”H ½Ä²j Šƒ„LGh ƒÁǸ©a ,‡Ç¸ôG ‡Ç‘¡ŸdG I—MÄdG (S.P.S.A.L.) ±™W ¿e ‡eî¡•dGh ¿eCÕG òfGIJH ½G›ˆdÕƒH ‡Hƒb™dG ¹»¡žJ ŠƒWƒ¡ž¾H ,ò¸eƒ©dG ‡‘¡U ‡jƒ»Mh ,Šƒc™¡ždG ¹µd ,¼Ç¸©ˆdGh Šƒeĸ©ÙG ™¡žfh ‡jƒY™dGh ‡jƒ»×G ¿eÕG Ô ¼ÁǸ‹à ³j™W ¿Y hCG I™¡Tƒ„e ò¸eƒ©dG ȈdGh ‡ÇHƒ²¾dG Šƒ»Ç¦¾ˆdG ³j™W ¿Y hG ,‡eî¡•dGh ,‡eî¡•dGh ¿eCÕG ¹cƒ¡žÌ ‡¡UƒN Šƒe—”H ½ƒÇ²dG ƒÁ¾µç .‡bƒ£fh ¹»©dG Ô ‡Ç‘¡ŸdG ‡aƒ¦¾dGh 9 Le leggi. Cosa é il decreto 626? In Italia vi sono numerose leggi che tutelano la salute dei lavoratori contro i rischi presenti nei luoghi di lavoro. Alcune leggi riguardano la prevenzione degli infortuni sul lavoro, altre la prevenzione delle malattie professionali. Nel 1994 il Decreto Legislativo n. 626 (D.Lgs. 626) ha recepito in Italia otto direttive europee finalizzate a promuovere la salute e la sicurezza dei lavoratori: la prima di queste direttive riguarda le misure necessarie in generale per la prevenzione durante il lavoro mentre le altre sette riguardano rischi e aspetti specifici del lavoro stesso. Chi tutela la salute dei lavoratori? I Servizi di Prevenzione e Sicurezza negli Ambienti di Lavoro (S.P.S.A.L.) dell’Azienda Unità Sanitaria Locale hanno compiti di vigilanza sul rispetto delle leggi da parte delle aziende e di tutelare la salute dei lavoratori con attività di prevenzione, assistenza, informazione, formazione. Tutti i lavoratori, direttamente o mediante i loro Rappresentanti per la Sicurezza e le loro Organizzazioni Sindacali, possono rivolgersi a questi Servizi per problemi di sicurezza o igiene del lavoro. 10 ,¹»©dG …Mƒ¡U Šƒeƒe›ˆdEG ¼¡•²dG ™j—e ŠƒeG›ˆdEGh : ¹»©dG …Mƒ¡U ŸY …Žj •ƒˆfÕG ¹MG™e Ô I—LGĈÙG ™WƒõG ™j—²ˆH ½Ä²j ÀCG ````` ; ‡¯¸ˆõG Aƒ¡ ²¸d hG ¹Ç¸²ˆ¸d ‡eRîdG ŠƒÇWƒÇˆMÕG ³Ç„£J ````` ; ™WƒõG ŸY Šƒ¯¡ŸdG ƒÁÇa ƒÇYG™e ŠÕBÕGh ŠG—©ÙG QƒÇˆNEG ````` ; ƒÁjĈРȈdG ‡ÇFƒbÄdG ; ƒÁd ºhDÄ¡•e ‡Ç»¡•Jh ‡jƒbhh ‡jƒ»M Šƒe—N ¼Ç¦¾J ````` ; ¢ŸˆõG …Ç„£dG ‡Ç»¡•J ````` ³FG™×G ‡‘aƒµÙ ò„¡Sƒ¾ÙG ò¸eƒ©dG QƒÇˆNEG ````` .‡ÇdhCÕG Šƒaƒ©¡SÕGh ‡jƒ»×Gh ‡jƒbÄdG Šƒe—N ÃQƒˆ”j ícCG hCG ¢Ÿ”¡T ¿e kƒÇ»Ç¦¾J ‡fĵe Ègh ÀCG ŸY ,‡c™¡ždG •QƒN hCG ¹NGO ¿e ¹»©dG …Mƒ¡U ™Wƒß ¿e ‡jƒ»×Gh ,‡jƒbÄdG ,ÂWƒ¡žfh „LGh Àĵj .‡¾ÁÙG Šƒe—N ¿Y ºhDÄ¡•ÙG ‡jƒ»×Gh ‡jƒbÄdG ÂH ÀĵJ ÀG …Žjh ,¹»©dG …Mƒ¡U ¿e Å»¡•e Ägh ‰bÄdG ¶¸ç ÀG …Žjh ,‡„¡Sƒ¾ÙG ŠGQ—²dGh Šƒ¯¡ŸdG .Âd ‡¸cÄÙG ½ƒÁÙƒH ½ƒÇ²¸d ‡eRîdG ŠƒÇfƒµeÕGh 11 Obblighi del datore di lavoro, del dirigente e del preposto Il datore di lavoro deve: • fare la valutazione dei rischi presenti nelle varie situazioni lavorative; • attuare le misure necessarie per ridurre o eliminare i rischi; • scegliere le attrezzature e le macchine tenendo conto dei dispositivi che le stesse hanno in dotazione; • organizzare un Servizio di Prevenzione e Protezione e nominarne il Responsabile; • nominare il Medico Competente; • scegliere i lavoratori incaricati della prevenzione incendi e del pronto soccorso. Il servizio di prevenzione e protezione È costituito da una o più persone scelte dal datore di lavoro all’interno oppure all’esterno dell’azienda, con il compito di svolgere le attività di prevenzione e di protezione dai rischi professionali. Il responsabile del servizio di prevenzione e protezione È nominato dal datore di lavoro e deve essere in possesso di attitudini e capacità adeguate. Deve avere tempi e mezzi necessari per svolgere tale attività. 12 Šƒe—N ¿Y ºhDÄ¡•ÙG Šƒ„LGh :Èg ‡jƒ»×Gh ‡jƒbÄdG ; ™WƒõG †ƒ„¡SG —j—Ð ; ™WƒõG O—©Jh ¼ŽM ™j—²J ‡aƒ¦¾dGh ,‡eî¡•dG ŠƒWƒÇˆMCÕ •eGédG ª¡Vhh —j—Ð ; ¹»©¸d ‡Ç‘¡ŸdG …jQ—Jh ,‡ÇFƒbÄdG Šƒeĸ©ÙG ª¡Vhh ¤Ç£”J ; ò¸eƒ©dG ,¹»©dG ™Wƒß ¿Y Šƒeĸ©ÙƒH ò¸eƒ©dG —jh›J ‡eî¡•dGh ¿eCÕG ŠGÄ£Nh ŠƒWƒÇˆMGh ,Šƒe—ØGh .‡c™¡ždƒH 13 ````` ````` ````` ````` ````` I compiti del responsabile del servizio di prevenzione e protezione sono: • individuare i fattori di rischio (pericoli); • valutare e quantificare i rischi; • individuare e programmare le misure necessarie per la sicurezza e l’igiene del lavoro; • progettare l’informazione e la formazione dei lavoratori; • fornire ai lavoratori le informazioni sui rischi, i servizi, le misure e le procedure di sicurezza aziendali. 14 ò¸eƒ©dG ¹‹à ‡eî¡•dG Ô ¿e Qƒˆß hCG …”ˆ¾e ¢Ÿ”¡T —LÄj Šƒc™¡ždG ¹c Ô Šƒc™¡ždG ‡dƒM Ô) ‡eî¡•dG Ô ¼Á¸‹ç ò¸eƒ©dG ¹„b QƒÇˆNG ÀEƒa ¹eƒYh °XÄe 15 ¿e ¹bG ¹»¡žJ ȈdG ‡dƒM Ô ,ȸôG iĈ¡•ÙG ŸY Àĵj ¹‹»ÙG †ƒ”ˆfG hCG ¹Ç‹»ˆdG ÀEƒa ¹eƒYh °XÄe 15 i—©ˆJ ȈdG Šƒc™¡ždG Ų¸ˆj ÀG …Žjh .(‡c™¡ždG iĈ¡•e ŸY Àĵj ¶¸ç ÀCGh ,…¡Sƒ¾ÙG …jQ—ˆdG ‡eî¡•dG ¹‹à ½ƒÇ²¸d ‡„¡Sƒ¾ÙGh ‡eRîdG ŠƒÇfƒµeEÕGh ‰bÄdG ¿e .ÂÇdEG ‡¸cÄÙG ½ƒÁÙƒH 15 Il Rappresentante dei Lavoratori per la Sicurezza In tutte le aziende è eletto o designato dai lavoratori il Rappresentante per la Sicurezza (nelle imprese con meno di 15 dipendenti, l’elezione o la designazione avviene a livello territoriale; nelle imprese con più di 15 dipendenti la rappresentanza è aziendale). Il Rappresentante dei Lavoratori per la Sicurezza deve ricevere adeguata formazione e disporre del tempo e dei mezzi necessari per lo svolgimento delle sue funzioni. 16 ½ƒÁe Èg ƒe ‡eî¡•dG ¿Y ò¸eƒ©dG ¹‹à ‡¡UƒØG ¹»©dG ¿cƒeCG Ô ºÄN—dƒH Âd ’»¡•j ; •ƒˆfEÕƒH ,¹»©dG ™Wƒß ŠG™j—²J ¿Y Šƒeĸ©ÙG ŸY ºÄ¡Ÿ×G ,‡e—”ˆ¡•ÙG OGÄÙG ŸY ,‡eî¡•dGh ¿eCÕG ¢•Çjƒ²eh ¹»©dG ŠƒHƒ¡UEG ŸY ,ŠG—©ÙGh ŠÕBÕG ŸY ; ‡¾ÁÙG ¢VG™eCGh ¢•Çjƒ²e QƒÇˆNG Ô ,™WƒõG ™j—²J Ô ÂjCG™H ˜NCÕG ; ÙjÄ£Jh ˆݙHh ‡eî¡•dGh ¿eCÕG Šƒe—N ¿Y òdhDÄ¡•ÙG QƒÇˆNG Ô ÂjCG™H ˜NCÕG Šƒaƒ©¡SÕG ,•OGÄ×G ¿e ‡jƒ»×G ,‡jƒ»×Gh ‡jƒbÄdG ; ºƒ»©¸d ‡Ç„jQ—ˆdG ŠGQh—dG ¼Ç¦¾J Ôh ,‡ÇdhCÕG ; ‡„¡Sƒ¾e ‡²j™£H †Q—j ÀCG …Žj IOQGÄdG Šƒeĸ©ÙG ŸY ºÄ¡Ÿ×Gh Šƒ¦MîÙG ¿jĵJ Šƒ€ÇH Ô ÈYƒ¾¡ŸdG ¿eCÕGh ‡jƒbÄdG Šƒe—N ¿e ; ‡Ç¸ôG ‡Ç‘¡ŸdG I—MÄdG ¿e ¹»©dG ,¹»©dG …Mƒ¡U ªe ‡jQh—dG ŠƒYƒ»ˆLÕG Ô ·Gë¡TEÕG ; Šƒc™¡ž¸d ‡jƒ»×Gh ‡jƒbÄdG Šƒe—N ¿Y ºhDÄ¡•ÙGh …LGÄdG ‡eî¡•dG ¢•Çjƒ²Ù ŠƒMëbÕG è—²J ; ƒgPƒ”JG iCGQ GPEG ‡dhDÄ¡•ÙG Šƒ£¸¡•dG Šƒe—”H ‡fƒ©ˆ¡SÕG ¾µç ‡²Hƒ£e ñZ ‡c™¡ždG ¿e ‡²„£ÙG ¢•Çjƒ²ÙG ÀCG ; Šƒ¯¡UGÄ»¸d ™j—²ˆH ‡¡UƒØG ŠG—¾ˆ¡•ÙG ȸY «îWÕG ²M ¿e .ŠƒHƒ¡UEÕG ¹Ž¡S ŸYh ¹»©dG ™Wƒß 17 ````` ````` ````` ````` ````` ````` ````` ````` ````` ````` Cosa deve fare il Rappresentante dei Lavoratori per la Sicurezza? • può accedere ai luoghi di lavoro in cui si svolgono le lavorazioni; • riceve le informazioni sulla valutazione dei rischi, sulle misure di prevenzione, sulle sostanze utilizzate, sulle macchine e impianti, sugli infortuni e malattie professionali; • è consultato per la valutazione dei rischi, per l’individuazione delle misure di prevenzione e per la programmazione della loro attuazione; • è consultato per la designazione degli addetti al servizio di prevenzione e protezione, prevenzione incendi, pronto soccorso e per l’organizzazione della formazione dei lavoratori; • riceve una formazione adeguata; • formula osservazioni e riceve le informazioni provenienti dai Servizi di Prevenzione e Sicurezza negli Ambienti di Lavoro dell’Azienda Unità Sanitaria Locale; • partecipa alla riunione periodica con il datore di lavoro e il responsabile del servizio prevenzione e protezione aziendale; • fa proposte sulle misure di prevenzione da attuare; • può ricorrere ai servizi pubblici di vigilanza se ritiene che le misure attuate in azienda non siano idonee; • ha accesso al documento sulla valutazione dei rischi e al registro infortuni. 18 ºƒ»©dG Šƒ„LGh ,ˆ‘¡Uh ˆeî¡•H ¥ƒˆ‘jh ¼ˆÁj ÀCG ¹eƒY ¹c ŸY ,©e ¿j—LGĈÙG ò¸eƒ©dG ¹c ‡‘¡Uh ‡eî¡Sh ÂJƒa™¡ŸJ AG™L ¿e Q™¡ H ¼ÁˆHƒ¡UG ¿µç ¿j˜dGh ,…jQ—ˆdƒH ½ƒY ¹µ¡žH ¼ˆÁj ÀCG ŸY ,Âdƒ»gEG hCG Šƒeĸ©ÙGh ŠGOƒ¡TQEÕƒH ½G›ˆdEÕGh ,ȾÁÙG ¿jĵˆdGh :‡¡UƒN ‡¯¡ŸHh ¹»©dG …Mƒ¡U ¹„b ¿e I™aĈÙG ¿e ÂÇdEG ‡¸cÄÙG ½ƒÁÙƒH ½ƒÇ²dGh ¼¦¾dƒH ½G›ˆdEÕG ````` ; ¹»©dG …Mƒ¡U ¹„b : ``d ’Ç‘¡ŸdG ½G—”ˆ¡SÕG ````` ¹»©dG ŠGhOCGh ,ŠG—©ÙGh ,ŠÕBÕG I™£ØG ‡©¾¡ŸÙG OGÄÙG Šî¡UGÄÙG ¹Fƒ¡Sh .‡eî¡•dG ŠGOƒ¡TQGh Šƒ»Ç¸©J 19 Obblighi dei lavoratori Ciascun lavoratore deve prendersi cura della propria sicurezza, della propria salute e di quella degli altri lavoratori presenti sui quali possono ricadere gli effetti delle sue azioni o omissioni, conformemente alla sua formazione e alle istruzioni e mezzi forniti dal datore di lavoro. In particolare: • osserva le disposizioni e le istruzioni impartite dal datore di lavoro; • utilizza correttamente - le macchine, gli apparecchi, gli utensili e le attrezzature di lavoro - le sostanze i preparati pericolosi - i mezzi di trasporto - i dispositivi di sicurezza; 20 ‡eî¡•dG ŠGOƒ¡TQGh ’FGÄd ñ¬J Õh ·™ÐÕ ````` ; ’j™¡ŸJ ÀhO ,‡Hƒb™dGh ¶ˆ¯ÇXh ¿e ¢•Çd ,Šƒc™ÐhCG ŠƒÇ¸»©H ½ƒÇ²dG ½—Y ````` ; ¶¡•¯f Aƒ²¸J ¿e IAƒ¯c ½—Y ¿Y ºhDÄ¡•ÙG hCG ,¹»©dG …Mƒ¡U ®îHG ````` ½îYEGh ,•ƒˆfÕG ¹Fƒ¡Sh hCG ŠG—©ÙG h ŠÕBÕG ‡ÇMî¡U hCG ; AÈ¡ždG ¢•¯¾H ‡eî¡•dG ¿Y ºƒ»©dG ¹‹à .¶Ç¸Y ÃAG™LCG …LGÄdG È‘¡ŸdG °¡žµ¸d «ƒ¡ NÕG ````` ò¸eƒ©¸d Šƒeĸ©e : ȸj ƒe ŸY ºƒ»©dG ¹»©dG …Mƒ¡U ª¸£j ÀG …Žj I—LGĈÙG ‡Ç¾eCÕGh ‡Ç‘¡ŸdG ™WƒõG ŸY ````` ; ‡c™¡ždG ¥ƒ¡žf Ô ; •ƒˆfÕG ‡jƒ»M ¢•Çjƒ²e ŸY ````` ; ‡c™¡ždG ’FGÄdh ,‡eî¡•dG ¥h™¡T ŸY ````` ; ƒÁd ¢V™©ÙG ‡¾Ç©ÙG ™WƒõG ŸY ````` q ; OGÄÙG ºƒ»©ˆ¡SÕ ‡Ç¸©¯dG ™Wƒß ŸY ````` ŠGÄ£”H ¯j™©Jh ,‡eî¡•dG ¿Y òdhDÄ¡•ÙƒH ¯j™©J ````` ; ‡ÇdhCÕG Šƒaƒ©¡SÕGh ,³j™×G ¿e ‡jƒbÄdG ; ‡jƒbÄdGh ‡jƒ»×G Šƒe—N ¿Y òdhDÄ¡•ÙƒH ¯j™©J ````` .¢ŸˆõG …Ç„£dƒH ¯j™©J ````` 21 • non rimuove o modifica senza autorizzazione i dispositivi di sicurezza e di controllo; • non compie di propria iniziativa operazioni o manovre che non sono di sua competenza; • segnala al datore di lavoro, al dirigente, al preposto le eventuali inefficienze dei mezzi e dei dispositivi, informandone il Rappresentante dei Lavoratori per la Sicurezza; • si sottopone ai controlli sanitari previsti nei suoi confronti. Informazione ai lavoratori Il datore di lavoro provvede ad informare i lavoratori: • sui rischi per la salute e la sicurezza presenti nelle attività dell’impresa; • sulle misure ed attività di prevenzione; • sulle norme di sicurezza e sulle disposizioni aziendali; • sui rischi specifici cui è esposto; • sui pericoli esistenti nell’uso di sostanze; • sugli addetti e sulle procedure di prevenzione incendi e pronto soccorso; • sul responsabile del servizio di prevenzione e protezione; • sul medico competente. 22 ò¸eƒ©dG ¼Ç¸©J : ŸY ò¸eƒ©dG ¼Ç¸©J ¹»¡žj ÀG …Žj ; ¹»©dG Àƒµe ````` ; ‡Ç¾©ÙG ‡¾ÁÙG ````` ÀG …Žjh ,¹»©dG ŠƒYƒ¡S Aƒ¾KG ¼Ç¸©ˆdG ¼ˆj ÀG …Žj ºƒ»©dG ¹‹à ,°FƒXÄdGh ™WƒõG ±îˆNG …¡•M Q™µj : ŸY ³»©H ¼Ç¸©ˆdG Ô ³×G Âd ‡eî¡•dG ¿Y ; ¹Ç¡Ÿ¯ˆdƒH ‡c™¡ždG ™Wƒß ````` ; ‡jƒbĸd ‡Ç¡•ÇF™dG ¹Fƒ¡SÄdG ````` .‡‘¡ŸdGh ‡eî¡•dƒH ‡¡UƒØG ’FGĸdGh òfGIJdG ````` 23 Formazione dei lavoratori La formazione per i lavoratori deve riguardare : • il posto di lavoro; • la mansione svolta. La formazione deve essere effettuata durante l’orario di lavoro e deve essere ripetuta al variare dei rischi e della mansione. Il Rappresentante dei Lavoratori per la Sicurezza ha diritto a una formazione più approfondita su: • i rischi specifici dell’azienda; • le principali misure di prevenzione; • la normativa in materia di sicurezza e salute. 24 ,³j™×G ¿e ‡jƒbÄdG ‡ÇdhCÕG Šƒaƒ©¡SÕGh ,AiQGÄ£dG -j™¯Jh Prevenzione incendi, evacuazione di emergenza, pronto soccorso :¹»©dG …Mƒ¡U ,Šƒaƒ©¡SÕG ¹‹e ‡eƒ©dG Šƒe—؃H ½ƒ¡•bÕG Oh›j ````` Šƒe—N) ,òHƒ¡ŸÙG ¹²¾H ¼ÁeƒÇ²d ¹²¾dG ¹Fƒ¡Shh ; (‡ÇdhCÕG Šƒaƒ©¡SÕG ,AÅaƒ£ÙG ºƒLQ ¹‹e ‡eƒY ¿e ‡jƒbÄdG ,‡©HƒˆÌ ò¡ŸˆõG ºƒ»©dG QƒÇˆNƒH ½Ä²j ````` ªe) ‡ÇdhCÕG Šƒaƒ©¡SÕGh ,AiQGÄ£dG -j™¯Jh ,³j™×G ; (‡eî¡•dG ¿Y ºƒ»©dG ¹‹à ÉCG™H ˜NCÕG ,‡©„ˆÙG AiQGÄ£dG ¢•Çjƒ²Ì kƒ»¸Y ºƒ»©dG ¤Ç‘j ````` ; ƒÁYƒ„JG …LGÄdG Šƒa™¡ŸˆdGh Šƒ»Ç¸©J È£©j ,ŠGQG™b ˜”ˆj ,ŠîN—J •eéj ````` ¿e ºƒ»©dG ‡eî¡S ’dƒ¡Ÿd ‡c™¡ždG ¥ƒ¡ž¾dG AƒÁfEƒH .•h—×G ‡„j™bh ‡»ÇNh ™Wƒß Il datore di lavoro: • oragnizza i rapporti con i servizi pubblici di emergenza per il loro intervento e per il trasporto degli infortunati (vigili del fuoco, pronto soccorso); • designa i lavoratori incaricati di seguire la prevenzione incendi, l’evacuazione di emergenza, il pronto soccorso (consultando il rappresentante dei lavoratori per la sicurezza); • informa i lavoratori sulle misure di emergenza prese e sui comportamenti da adottare; • programma interventi, prende provvedimenti, dà istruzioni per la cessazione dell’attività e la sicurezza dei lavoratori in caso di pericolo grave e immediato. 26 AiQGÄ£dG ‡dƒM Ô ºƒ»©dG ´Ä²M •h—×G ‡©j™¡Sh ,I™£ØG Oƒ©ˆHGh ,•h—×G ‡©j™¡Sh I™£ØG AiQGÄ£dG ‡dƒM Ô ºƒ¡ŸJÕG ¿e ¾µÒ ½—Yh ,¸»Y Àƒµe ¿Y ¹eƒ©dG ½—©H ’»¡•J ŠGAG™LG ÃPƒ”JGh ,¹»©dG Ô Â¡•ÇF™H ˆ„bƒ©e RÄŽj Õ ,™WƒõG ¶¸ˆd ‡Ç‘¡V ÂYÄbh .Ø”JG QG™b ÉCG ŸY ‡Ç‘¡ŸdG ‡Hƒb™dG ‡Ç„W ¹ÇdƒÐ ŠÕƒ×G ¢ ©H Ôh ,‡Ç„£dG ŠƒaÄ¡žµdG ¹»¡žJ ±Ä¡žc ,‡¾Ç©e ‡¯ÇXh AGOBÕ O™¯dG ‡ÇMî¡U Šƒ„KEÕ ‡eRÕ ,‡¾Ç©e ‡¯ÇXh AGOBG Ô IOÄLÄÙG ™WƒõG Šƒ„KEÕ ¹ÇdƒÐh ‡¡SQƒà ‡jG—H ¹„b ƒÁH È¡UÄe ¹ÇdƒÐh ŠƒaÄ¡žc Ègh ¼ˆj ¶dP —©Hh ,(ȯÇXh òÇ©J ±Ä¡žc) ‡¯ÇXÄdG .(‡jQhO ŠƒaÄ¡žc) ÉQh—dG °¡žµdG …Žj ò¯XÄÙG hCG ºƒ»©dG ¿ep ¿ r en O—‘j ÀÄfƒ²dGh .ȾeR QG—e ÉCG ŸYh ‡Ç„£dG ŠƒaÄ¡žµ¸d ª¡ ”j ÀG ¢ŸˆõG …Ç„£dG ƒÁH ½Ä²j ȈdG ,‡Ç‘¡ŸdG ‡Hƒb™dG : ŸY ¹»¡žJ ™j™²ˆdG Aƒ£YEGh ,ºƒ»©¸d ‡Ç‘¡ŸdG ‡dƒ×G ȸY °¡žµdG ````` ; ¼Ád ‡¸cÄÙG °FƒXĸd ¼ÁˆÇMî¡U Šƒ„KEÕ È„£dG ™jQƒ²ˆH (ÉQhO) O—Þ È¾eR —Yƒ„J ŸY —cCƒˆdG ````` ½ƒÁ»¸d ò¯XÄÙG ºhCG ºƒ»©dG ‡ÇMî¡Ÿd ‡Ç„W .¼ÁÇdEG ‡¸cÄÙG 27 Diritti dei lavoratori in caso di pericolo grave ed immediato Il lavoratore che in caso di pericolo grave ed immediato si allontana dal posto di lavoro o, nell’impossibilità di contattare il proprio superiore, prende misure per evitare tale pericolo non può subire alcuna conseguenza per la decisione assunta. Sorveglianza Sanitaria Consiste nelle visite mediche e negli eventuali altri esami che sono necessari per verificare l’idoneità dei lavoratori a svolgere una mansione specifica: visite ed esami sono mirati ai tipi di rischio presenti nello svolgimento della mansione e sono prescritti prima dell’inizio del lavoro (visita di preassunzione) e poi con periodicità variabile (visita periodica). La legge stabilisce quali lavoratori devono essere sottoposti a visite mediche e con quale periodicità. La sorveglianza sanitaria è effettuata dal medico competente e comprende: • il controllo dello stato di salute dei lavoratori e il giudizio di idoneità alla mansione cui sono adibiti; • gli accertamenti periodici tesi a valutare l’idoneità dei lavoratori alla mansione specifica. 28 ?¢ŸˆõG …Ç„£dG °FƒXh Èg ƒe ¹eƒ©dG ¿e …¸£H kƒ¡ jCG ‡Ç‘¡ŸdG ‡dƒ×G ¿e —cCƒˆdG ; ‡¾ÁÙG ™£Ø ò¡V™©e ¼g ¿à kƒÇ¡Ÿ”¡T ¿Y Šƒeĸ©Ì ‡eî¡•dG ¿Y ¼ÁǸ‹àh ºƒ»©dG —jh›J ; ‡Ç‘¡ŸdG ‡dƒ×G ¿e —cCƒˆ¸d ‡Lƒ×Gh ž©ÙG ž©ÙGh ‡ŽÇˆ¾dG ¿Y ¹eƒY ¹c ½îYEG ; ‡Ç„£dG Šƒ¡UÄ‘¯¸d ºƒ»©dG ‡ÇMî¡U Šƒ„KEÕ È„£dG ™j™²ˆdG Aƒ£YEG ¹eƒ©dG ³M ¿e) ‡¾Ç©e °FƒXh ‡¡SQƒ»Ù ò¯XÄÙG hCG ¢ŸˆõG …Ç„£dG ™j™²J ŸY ¢VGëYÕG °XÄÙG hCG .(‡Ç¸ôG ‡Ç‘¡ŸdG I—MÄdG ®îHEG ¿e kƒeÄj 30 ºîN 29 ````` ````` ````` ````` Cosa deve fare il medico competente? • effettua gli accertamenti sanitari anche su richiesta del lavoratore esposto a rischi; • fornisce ai lavoratori e ai loro Rappresentanti per la Sicurezza le informazioni sul significato e la necessità degli accertamenti sanitari; • informa ogni lavoratore sul significato e il risultato degli accertamenti sanitari; • esprime i giudizi di idoneità specifica alla mansione (contro il giudizio espresso dal medico competente il lavoratore può ricorrere,entro 30 giorni dalla comunicazione, alla Azienda Unità Sanitaria Locale). 30 ‡ÇYƒ¾¡ŸdG ‡jƒ»×G ’FGÄd ŠGhOCÕGh ¢•HîÙG ¹c É—J™j ÀCG ¹eƒ©dG ŸY …Žj ˆeî¡S O—ÁJ ȈdG ™WƒõG ¿e ˆjƒ»M ÛEG ÉODÄJ ȈdG Ô ,ƒÁj—J™j ÀCG kƒ¡ jCG ÂǸY …Žj ,¹»©dG Aƒ¾KCG ˆ‘¡Uh ƒÁ¾e —×G hCG IQÄ£ØG ÉOƒ¯J ŸY ÂJQ—b ½—Y ‡dƒM ‡ÇFƒbh ¹Fƒ¡SÄH hCG ,‡Ç¾²J ‡ÇFƒbh ¢•Çjƒ²Ì ‡Ç¸Yƒ¯H .‡ÇYƒ»L 31 I Dispositivi di Protezione Individuale Qualsiasi attrezzatura destinata ad essere indossata dal lavoratore allo scopo di proteggerlo contro i rischi che minacciano la sicurezza o la salute durante il lavoro. Devono essere impiegati quando i rischi non possono essere evitati o sufficientemente ridotti da misure tecniche di prevenzione o da mezzi di protezione collettiva. 32 :ÀCG …Žj ‡jO™¯dG ‡jƒ»×G ¹Fƒ¡Sh ±h™¦¸dh ,ƒÁd I—©ÙG ™Wƒ”»¸d ‡„¡Sƒ¾e ÀĵJ ÀCG ; (¹»©dG Àƒµe) ‡Ç¸»©dG ‡€Ç„¸d ‡Ç©bGÄdG ‡ÇMƒ¾dG ¿eh ,¢Sƒ²ÙG ‡ÇMƒf ¿e ‡„¡Sƒ¾e ÀĵJ ÀCG ; ¹eƒY ¹µd ‡Ç‘¡ŸdG …¡•Mh ,ºƒ»©ˆ¡SÕG …¡•M ,¼¸bCƒˆ¸d ‡„¡Sƒ¾e ÀĵJ ÀCG ; ‡Lƒ×G ‡dƒM Ôh ,kG—L ‡Ç¡Ÿ”¡T ‡²j™£H ½—”ˆ¡•J ÀCG ˜”ˆJ ÀCG …Žj ,¢Ÿ”¡T ¿e ícCÕ ƒÁeG—”ˆ¡SG .‡Ç‘¡ŸdG ‡aƒ¦¾dG ¹cƒ¡že ª¾Ù ‡„¡Sƒ¾ÙG ŠGAG™LEÕG ````` ````` ````` ````` : ÀCG …Žj ¹»©dG …Mƒ¡U ‡jO™¯dG ‡jƒ»×G ¹Fƒ¡SÄH ‡¡UƒØG Šƒ¯¡UGÄÙG Qƒˆ”j ````` ; ™Wƒ”»¸d ‡„¡Sƒ¾ÙGh ‡eRîdG ¹Fƒ¡Sh ƒÁ©¾Ò ȈdG ™WƒõG ¿Y ¹eƒ©dG ½îYEG ````` ; ‡jƒ»×G O—Þ …jQ—J ¼Ç¦¾Jh …¡Sƒ¾e ¼Ç¸©J Àƒ»¡V ````` ; ‡Ç¡Ÿ”¡ždG ‡jƒbÄdG ¹Fƒ¡SÄd ’Ç‘¡ŸdG ½G—”ˆ¡Sîd : ÀCG …Žj ¹eƒ©dG ¿e ‡»¦¾ÙG …jQ—ˆdGh ¼Ç¸©ˆdG •eGéd ª¡ ”j ÀCG ; ¹»©dG …Mƒ¡U ,¼Ád ‡¡Ÿ¡ŸõG ‡jƒbÄdG ¹Fƒ¡SÄH ‡jƒ¾©dGh ½G—”ˆ¡SEÕG ; ÃIJ¸J ɘdG …jQ—ˆdGh ¼Ç¸©ˆdG …¡•M ¹Fƒ¡Sh Šƒ¯¡UGÄe ¼Á¡•¯fG Aƒ²¸J ¿e Ghñ¬j ÕCG ; ‡jƒ»×G ¹¸N ÉCG ¿Y ¹»©dG …Mƒ¡Ÿd ÉQįdG ®îHEÕG .‡jƒbÄdG ¹Fƒ¡Sh Ô °¡žˆµj 33 ````` ````` ````` ````` I dispositivi di protezione individuale devono: • essere adeguati ai rischi da prevenire e alle condizioni esistenti sul luogo di lavoro; • tener conto delle caratteristiche fisiche salute del lavoratore; • poter essere adattati all’utilizzatore secondo o di le sue necessità; • essere utilizzati in modo strettamente personale e qualora siano utilizzati da più persone devono essere prese misure per evitare problemi igienico-sanitari. Il datore di lavoro: • individua le caratteristiche dei Dispositivi di Protezione Individuali necessari ed adeguati ai rischi; • informa il lavoratore dei rischi dai quali il dispositivo lo protegge; • assicura una formazione adeguata e organizza un addestramento specifico circa l’uso corretto dei Dispositivi di Protezione Individuale. I lavoratori: • si sottopongono al programma di formazione e addestramento organizzato dal datore di lavoro; • utilizzano e hanno cura dei dispositivi messi a loro disposizione secondo l’informazione e la formazione ricevuta; • non modificano di propria iniziativa i dispositivi; • segnalano immediatamente al datore di lavoro qualsiasi difetto rilevato nei dispositivi. 34 : ‡jOƒ¡TQÕG Šƒeî©dG ¿cƒeCG Ô kG—L ¼Áe Qh—H ‡jOƒ¡TQEÕG Šƒeî©dG ½Ä²J .‡eî¡•dG ¢Ÿ”j ƒÌ ¹»©dG Oƒ¡TQEÕG ¿µç ,ƒÁǸY ±Qƒ©ˆeh IO—Þ Šƒeî©„a ,«Ä¾»ÙƒH „¾j ÀCG ƒeEG ,‡dƒ×G …¡•M ,I™¡Tƒ„e ‡²j™£H ™j˜‘ˆdG hCG ,ò©e ±™¡ŸˆH ½G›ˆdEÕG hCG ,AiQGÄW •™õ Oƒ¡TQEÕG hCG ,™£Ø .‡¾Ç©e Šƒeĸ©e Aƒ£YEG hCG ,±ƒ©¡SEG ¿cƒeCG hCG É™FGO ¹µ¡žH ™»MCG ÀÄd «Ä¾»ÙG ¿Y „¾j kƒ¡ jCG ½—”ˆ¡•j ™»MCÕG ÀĸdG ³j™×G ŠÕBG ¿Y Oƒ¡TQEÕG Ô 35 La segnaletica Negli ambienti di lavoro la segnaletica svolge un ruolo importante ai fini della sicurezza. Con segnali appropriati si riesce a trasmettere con immediatezza un messaggio che, secondo i casi, può richiamare un divieto o un obbligo di comportamento, avvertire di un pericolo, indicare vie di sicurezza e posti di soccorso, fornire un’informazione. Colore rosso forma circolare: segnaletica di divieto. Il colore rosso viene anche impiegato per la segnaletica antincendio. 36 Œ¸‹e ¹µ¡žH ,™¯¡UCÕG ÀĸdG ™£N ¿Y „¾j «î¡VCÕG Éhƒˆ¡•e ™¯¡UÕG òfĸdƒH ¤£ß ¤j™¡T ›LGÄM hCG ™£NQÄ„Y „¾j OÄ¡SÕGh «ƒ„JG „¾j ´QRCÕG ÀĸdG Šƒeĸ©e ,ÉQƒ„LG ™¡ NCÕG ÀĸdG ±ƒ©¡SEÕGh ‡eî¡•dG „¾j 37 Colore giallo, forma di triangolo equilatero: segnaletica di pericolo. Barre alternate nei colori giallo e nero indicano soglie, passaggi pericolosi, ostacoli Colore azzurro: segnaletica di obbligo, prescrizione, informazione. Colore verde: segnaletica di sicurezza e pronto soccorso 38 : ‡ÇJƒa™¡ŸJ ’Fƒ¡Ÿf “h™Öƒa ,ƒÁ¾e ñ¬£dG kƒ¡ jCG ™qÁW ,“h™ÖG ñÁ£ˆH ¼b .ñ£N ¿¯©J Ô …„¡•J ÀG ¿µà ™Á£J Õ ÈˆdG Aƒ¾KG ¶dP ÂHƒ¡T ƒe hCG ŠƒYƒ¡•dGh ÓGÄØG É—J™J Õ ¢Sh™J ¿e …‘¡•J ÀCÕ ‡¡V™Y ÀĵJ Õ ÈˆM ,¹»©dG .ŠG—©e hCG ŠÕBG ‡c™M Aƒ¾KCG Ô .¶b™Y Aƒ¾KCG OQƒH Àƒµe Ô kG—HCG ŒµÒ Õ .¶¸»Y ¢•Hîe òHh ‡Ç¡Ÿ”¡ždG ¶¡•Hîe òH ƒe ¹¡ŸaG ,¹»©dG Àƒµe Ô ¿N—J Õh ¹cCƒJ Õ .•Ä¸e ÀƒµÙG Àƒc GPEG ‡¡UƒN 39 Consigli di comportamento Disinfetta tutti i tagli e le ferite, anche quelli più piccoli; le ferite non disinfettate possono causare infezioni da tetano. Quando lavori non indossare anelli, braccialetti, orologi o altri oggetti che possano essere “presi” e trascinati dagli organi in movimento di macchine o impianti. Non sostare mai in un posto freddo quando sei sudato. Tieni divisi i tuoi abiti personali da quelli da lavoro. Non mangiare e non fumare negli ambienti di lavoro, specialmente se vi sono inquinanti. 40 ¸»Y …Žj ƒe ? ¹»©dG Aƒ¾KCG ‡Hƒ¡UEÕG ‡dƒM Ô .¹»©dG …Mƒ¡U ®îHEƒH kGQÄa ¼b .±ƒ©¡SEîd hCG …Ç„£¸d kGQÄa …gPG ,¶fGľYh ,¶„²dh ¶»¡SEƒH ¹Ç¡Ÿ¯ˆdƒH …Ç„£¸d -¸HG ‡Yƒ¡Sh •jQƒJh ,·OîÇe Àƒµeh ,·OîÇe •jQƒJh .‡Hƒ¡UEÕG •h—M ‡Ç¯Çch Àƒµeh (INAIL)`d ƒÁdƒ¡SQEÕ ŠGOƒÁ¡ždG Cîç ±Ä¡S …Ç„£dG ±Ä¡Sh ,¹»©dG ŠƒHƒ¡UEG —¡V òeCƒˆ¸d ȾWÄdG —Á©ÙG •î©dG Iëa Aƒ¾KCG ¶„JGQ Å¡Vƒ²ˆJ .ÉOƒY ¹µ¡žH ¶¸»©H ‰¾c Äd ƒ»c «Äbh ‡Ç¯Çc ´—¡ŸHh I™e ºhCG ¿eh ‡Y™¡•H “™¡TG .‡‘¡VGhh I™¡•¯e ‡²j™£Hh ,‡Hƒ¡UEÕG 41 Cosa fare in caso di infortunio sul lavoro? Avvertire immediatamente il datore di lavoro. Andare subito dal medico o al pronto soccorso. Dire al medico con la massima precisione il proprio nome e cognome, l’indirizzo, la data e il luogo di nascita; la data, l’ora, il luogo e le modalità di svolgimento dell’infortunio. Il medico compilerà i certificati da spedire all’INAIL. Il periodo dell’infortunio vi sarà pagato come se foste regolarmente al lavoro. Dare subito la vera versione di come si è verificato l’infortunio in modo preciso e dettagliato. 42 Note Šƒ¦Mîe Questo progetto è stato realizzato da EBER e da EBIART con la collaborazione del CPRA (Comitato Paritetico Regionale Artigianato). L’EBER e l’EBIART ringraziano: l’Azienda USL Servizi Prevenzione Sicurezza Ambienti di Lavoro di Reggio Emilia; il provveditorato agli Studi di Reggio Emilia e le classi 4a e 5a dell’I.T.F.S. «Città del Tricolore» di Reggio Emilia per l’autorizzazione concessa alla riproduzione dei testi del manuale, in lingua straniera, sulla sicurezza realizzato nell’ambito della «SETTIMANA DELLA PREVENZIONE SUL LAVORO». Progetto grafico: Tuna Bites, Bologna Impaginazione: Daniela Mattei Illustrazioni: Rodolfo Viganò Stampa: Tipografia Litosei, Rastignano (Bo) Finito di stampare nel: mese di Febbraio 2001 © 2001 Ente Bilaterale Emilia Romagna © 2001 Ente Bilaterale Artigianato Friuli Venezia Giulia 46