Expert R/AFN. Chiodo femorale
­retrogrado / anterogrado.
Tecnica chirurgica
EXPERT
Sistema di
chiodi
Questa pubblicazione non è prevista
per la distribuzione negli USA.
Strumenti e impianti
approvati dalla AO Foundation.
Controllo con amplificatore di brillanza
Avvertenza
Questa descrizione non è sufficiente per l’utilizzo immediato del set di strumenti. Si
consiglia di consultare un chirurgo già pratico nell’uso di questi strumenti.
Condizionamento, cura e manutenzione degli strumenti Synthes
Per le direttive generali, il controllo del funzionamento e lo smontaggio di
strumenti composti da più componenti, fare riferimento a: www.synthes.com/
reprocessing
Pulizia degli strumenti
Per informazioni dettagliate si prega di consultare la pubblicazione
«Condizionamento, cura e manutenzione degli strumenti Synthes», articolo no.
055.000.090.
Per ulteriori informazioni sugli strumenti alternativi per chiodi Expert, consultare le
pagine 93–96.
SOMMARIO
INTRODUZIONE
Expert R/AFN
4
PRINCIPI AO 7
Indicazioni9
Casistica10
ACCESSO RETROGRADO
Apertura del femore distale
12
Alesaggio (opzionale)
21
Inserimento del chiodo
22
Bloccaggio standard
27
Inserzione del tappo a vite
32
Bloccaggio con lama elicoidale (opzionale)
33
Inserzione del tappo a vite
39
Bloccaggio a mano libera
40
Interbloccaggio con PAD per Expert RFN (opzionale) 47
ACCESSO ANTEROGRADO
Apertura del femore prossimale
52
Alesaggio (opzionale)
61
Inserimento del chiodo
62
Bloccaggio standard
66
Inserzione del tappo a vite
67
Bloccaggio a mano libera
69
DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale anterogrado/retrogrado Expert 1
Sommario
RIMOZIONE DELL’IMPIANTO
INFORMAZIONI SUL PRODOTTO
70
Chiodi75
Impianti di bloccaggio
79
Strumenti83
• Tabella comparativa
97
• Istruzioni per l’uso
99
• Cassette modulari
101
Vario Case
105
Motori107
Opzionale: Sistema di bloccaggio a stabilità
angolare (ASLS)
2 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale Expert retrogrado/anterogrado
108
EXPERT R/AFN
CHIODO FEMORALE RETROGRADO/ANTEROGRADO
CHIODI DI DESIGN AVANZATO
Il nuovo design dei chiodi consente una grande flessibilità
• Un solo sistema per la tecnica retrograda e anterograda
• Un solo sistema per il femore sinistro e destro
• Curvatura anatomica per facilitare l’inserzione e l’estrazione
• Tutti i chiodi sono cannulati per l’inserimento guidato
con tecniche con o senza alesaggio
• Ampia scelta di diametri dei chiodi da B 9.0 a 15.0 mm
e lunghezze comprese tra 160 e 480 mm
• Configurazione di bloccaggio versatile per bloccaggio
statico, dinamico, standard e con lama elicoidale
retrogrado
RFN, 160–200 mm
retto
retrogrado
RFN, 220-280 mm
antecurvatura 1500 mm
retrogrado
R/AFN, 300–480 mm
antecurvatura 1500 mm
4 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale Expert retrogrado/anterogrado
anterogrado
R/AFN, 300–480 mm
antecurvatura 1500 mm
OPZIONI UNICHE DI BLOCCAGGIO DISTALE
Il foro distale combinato, unico nel suo genere, consente
di ottenere un bloccaggio ottimale in ogni condizione
anatomica e tipo di frattura. Il chirurgo durante l’intervento può scegliere fra il bloccaggio con lama elicoidale
(con una lama elicoidale e una vite di bloccaggio)
e il bloccaggio standard (con due viti di bloccaggio). Il
tappo a vite con intaglio Stardrive autobloccante consente
un bloccaggio angolare stabile dell’impianto di bloccaggio
più distale in entrambe le configurazioni.
DePuy Synthes
Tecnica chirurgica del chiodo femorale anterogrado/retrogrado Expert
1
Expert R/AFN.
Chiodo femorale retrogrado / anterogrado.
g
scr
ew
s with
hexalob
ula
r in
t
na
er
ld
ew
s with
hexalob
ula
r in
t
ld
ISO
ien
Stardrive®
T25
according to
rive
EN
ome Synthes ®
as s
loc
th
kin
Thi
sp
at
scr
4
66
10
g
na
er
4
66
10
T hi
sp
at
Viti di bloccaggio:
• Doppio filetto per più punti di contatto che aumentano
la stabilità
• Filetto più vicino alla testa della vite per ottenere una
migliore presa nell’osso e migliorare la stabilità
• Intaglio Stardrive autobloccante per prelevare la vite di
bloccaggio senza sforzo e in modo sicuro
• Lega di titanio TAN per migliorare le proprietà meccaniche e la resistenza allo sforzo
• Diametro della vite di bloccaggio adattato al diametro
del chiodo:
– B 5.0 mm per chiodi B 9.0–13.0 mm
– B 6.0 mm per chiodi B 14.0 e 15.0 mm
ISO
ien
Stardrive®
T40
according to
rive
EN
Tappi a vite:
• Incasso Stardrive autobloccante per prelevare e inserire il
tappo a vite senza sforzo e in modo sicuro
• Possibilità di bloccare la lama elicoidale o la vite di bloccaggio più distale (retrograda) o più prossimale (anterograda) per ottenere una stabilità angolare assoluta
• Il tappo a vite previene la crescita di tessuto e facilita
­l’estrazione del chiodo
ome Synthes ®
as s
loc
th
kin
MAGGIORE STABILITÀ
Lame elicoidali:
• Presa ottimale nell’osso porotico grazie alla area superficiale più grande
• Bloccaggio angolare stabile grazie al tappo a vite
• Lega di titanio TAN per migliorare le proprietà meccaniche e la resistenza allo sforzo
6 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale Expert retrogrado/anterogrado
PRINCIPI AO
Nel 1958 l’AO ha formulato quattro principi base che si
sono trasformati in linee guida per l’osteosintesi.¹,²
Riduzione anatomica
Riduzione e fissazione delle fratture per ripristinare le relazioni
anatomiche.
Mobilizzazione rapida e attiva
Mobilizzazione precoce e sicura e
riabilitazione della parte lesa e del
paziente come obiettivo congiunto.
1
4
2
3
Osteosintesi stabile
Osteosintesi delle fratture con stabilità assoluta o relativa, in base a
tipo di frattura, lesione e paziente.
Conservazione dell’apporto
ematico
Conservazione dell’apporto ematico ai tessuti molli e all’osso mediante manipolazione attenta e
tecniche di riduzione non cruente.
üller ME, M Allgöwer, R Schneider, H Willenegger. Manual of Internal Fixation.
M
3rd ed. Berlin Heidelberg New York: Springer. 1991
2 Rüedi TP, RE Buckley, CG Moran. AO Principles of Fracture Management. 2nd ed.
Stuttgart, New York: Thieme. 2007
1
DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale anterogrado/retrogrado Expert 7
PRINCIPI AO
Conservazione dell’apporto ematico
Se non si fresa il canale, l’applicazione di chiodi endomidollari provoca un trauma minimo all’endostio massimizzando l’apporto nell’endostio e nel periostio non lesi. La
fresatura del canale interrompe temporaneamente con
l’apporto ematico endostale, ma stimola probabilmente la
rivascolarizzazione e pertanto la guarigione ossea.
Mobilizzazione rapida e attiva
L’applicazione di chiodi endomidollari, associata alla tecnica AO, consente una fissazione relativamente stabile
della frattura con un trauma minimo all’apporto vascolare. Ciò favorisce a creare un ambiente favorevole alla
guarigione ossea, accelerando il ritorno del paziente alla
mobilità e alle funzionalità precedenti.
8 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale Expert retrogrado/anterogrado
INDICAZIONI
Indicazioni per l’accesso retrogrado
Nell’accesso retrogrado il chiodo femorale retrogrado/­
anterogrado Expert è indicato per fratture del femore
­distale:
• 33-A1/A2/A3
• 33-C1/C2/C3.1
Per le fratture 33-C il chiodo femorale retrogrado/anterogrado Expert deve essere utilizzato in combinazione con
altri impianti (non mostrati nell’illustrazione).
Inoltre, nell’accesso retrogrado il chiodo femorale retrogrado/anterogrado Expert è indicato per fratture della diafisi femorale:
• 32-A/B/C (eccetto fratture sottotrocanteriche 32-A [1–
3].1 e 32-B [1–3].1) in caso di:
• combinazione con frattura della rotula
• fratture ipsilaterali di femore/tibia («floating knee»)
• combinazione con fratture di acetabolari, del bacino o
del collo femorale
• combinazioni delle fratture indicate sopra
• adiposità pronunciata
• gravidanza
• politraumatizzati (con diverse equipe chirurgiche coinvolte nel trattamento del paziente)
Nota: In caso di osso porotico, si raccomanda l’utilizzo del bloccaggio con lama elicoidale per il femore
distale.
Indicazioni per l’accesso anterogrado
Nell’accesso anterogrado il chiodo femorale retrogrado /
anterogrado Expert è indicato per fratture della diafisi femorale:
• 32-A/B/C (eccetto fratture sottotrocanteriche 32-A [1–
3].1 e 32-B [1–3].1)
Nota: L’ASLS, sistema di bloccaggio a stabilità angolare, è particolarmente indicata nei casi in cui è necessaria una maggiore stabilità, per esempio nelle
fratture vicine alla zona metafisaria o in caso di cattiva qualità ossea. Per ulteriori dettagli sul principio
di fissazione endomidollare, consultare la tecnica
chirurgica ASLS (056.000.708) e l’opuscolo
(056.001.017).
DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale anterogrado/retrogrado Expert 9
CASISTICA
Caso 1
Accesso retrogrado – bloccaggio standard
Caso 2
Accesso retrogrado – bloccaggio standard
Caso 3
Accesso anterogrado – bloccaggio standard
11 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale Expert retrogrado/anterogrado
Caso 1
preoperatorio
postoperatorio
Caso 2
preoperatorio
postoperatorio
Caso 3
preoperatorio
postoperatorio
DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale anterogrado/retrogrado Expert 11
ACCESSO RETROGRADO –
APERTURA DEL FEMORE DISTALE
1
Posizionamento del paziente
Posizionare il paziente supino su un tavolo radiotrasparente.
Il ginocchio della gamba interessata deve essere flesso a
70–90° in modo da consentire la corretta riduzione della
frattura e la localizzazione del punto di ingresso del
chiodo. Per consentire un’adeguata riduzione e la stabilizzazione della frattura è possibile utilizzare un cuneo.
Posizionare l’amplificatore di brillanza in modo da consentire la visualizzazione del femore, comprese le estremità
prossimale e distale sul piano anteroposteriore e laterale.
Flettere l’anca e il ginocchio della gamba controlaterale in
posizione sollevata per consentire la visualizzazione con
l’amplificatore di brillanza.
2
Ridurre la frattura
Eseguire manualmente una riduzione chiusa mediante
trazione assiale controllando con l’amplificatore di brillanza. In caso di fratture più vecchie in alcuni casi può essere opportuno impiegare il distrattore grande (394.350)
o il fissatore senza chiodi (186.310).
Nota: Le fratture intra-articolari devono essere stabilizzate con una fissazione mediante vite interframmentaria prima dell’inserzione del chiodo. Le viti
devono essere posizionate in modo da non interferire
con il percorso del chiodo.
11 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale Expert retrogrado/anterogrado
3
Misurare la lunghezza e il diametro del chiodo
Strumenti
03.010.020
Regola radiografica per chiodi femorali
Expert, lunghezza 475 mm
03.010.023 Regola radiografica per diametri dei
chiodi per chiodi femorali Expert,
lunghezza 365 mm
La lunghezza del chiodo deve essere determinata dopo la
riduzione della frattura.
Posizionare l’intensificatore di brillanza come per ottenere
un’immagine AP del femore distale. Usando la pinza
lunga tenere la regola parallela al femore sul lato della coscia. Posizionare la regola in modo che l’estremità distale
si trovi alla profondità di inserimento desiderata del
chiodo. Marcare la pelle in quel punto.
DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale anterogrado/retrogrado Expert 11
Accesso retrogrado –
Apertura del femore distale
Spostare l’amplificatore di brillanza verso l’estremità prossimale del femore, allineare l’estremità distale della regola
con la marcatura praticata sulla pelle e acquisire una radiografia AP del femore prossimale. Verificare la riduzione
e leggere la lunghezza necessaria del chiodo sulla regola
come appare nella radiografia.
Precauzioni:
• Si raccomanda che la punta del chiodo si trovi ad
almeno 5 cm sopra l’estensione più prossimale
della zona della frattura. Fare attenzione nella
zona sottostante di 4–6 cm il piccolo trocantere
in cui passano l’arteria femorale le diramazioni
del nervo femorale. Se si usano chiodi lunghi
(> 320 mm) si raccomanda di posizionare il bloccaggio AP il più prossimalmente possibile e sopra
al piccolo trocantere.
• Quando si determina la lunghezza del chiodo occorre tener conto della possibilità di dinamizzazione scegliendo un chiodo adeguatamente più
corto. La vite di bloccaggio nell’opzione di bloccaggio dinamico può essere spostata distalmente fino a
5 mm.
Alternative
Determinare la lunghezza del chiodo usando la procedura
soprastante sulla gamba non interessata o prima di applicare il telo (non sterile) o comparare la lunghezza di due
guide di alesaggio SynReam identiche B 2.5 mm
(352.032).
11 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale Expert retrogrado/anterogrado
Posizionare la regola radiografica per la determinazione
del diametro del chiodo sopra il femore in modo che il
bordo di misurazione si trovi in corrispondenza dell’istmo.
Selezionare il diametro del chiodo (12 mm in questo
esempio) visibile quando il canale endomidollare / la transizione della corticale sono ancora visibili su entrambi i lati
della marcatura.
Se si usa la tecnica di alesaggio il diametro del mandrino
di foratura più grande applicato deve essere maggiore di
0.5-1.5 mm rispetto al diametro del chiodo.
4
Accesso
Per le fratture 33-A.X e 32-X.X praticare un’incisione trans­
legamentosa (legamento della rotula) o pararotuleo.
Per le fratture 33-C.X usare un accesso mediale o laterale
pararotuleo a seconda del tipo e della posizione della frattura.
DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale anterogrado/retrogrado Expert 11
Accesso retrogrado –
Apertura del femore distale
5
Determinazione del punto di ingresso
Il punto di ingresso del chiodo femorale retrogrado/anterogrado Expert è in linea con il canale endomidollare. La
punta si trova sulla sommità della fossa intercondiloidea,
appena anteriormente e lateralmente rispetto all’inserzione femorale del legamento crociato posteriore.
Il punto di ingresso è determinante per l’intero intervento,
specialmente per la posizione finale ottimale del chiodo
nel canale endomidollare rispettando le condizioni anatomiche. Ciò è importante soprattutto per le fratture metafisarie distali per un corretto posizionamento del frammento.
mediale
11 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale Expert retrogrado/anterogrado
laterale
6
Inserire il filo guida
7–9°
Strumenti
03.010.500
Impugnatura con innesto rapido
e
03.010.502Boccola di protezione per Expert R/AFN,
retrogrado con innesto rapido
e
03.010.507Centrapunte multiforo per boccola di
protezione per accesso retrogrado
oppure
357.127Boccola di protezione 13.0, per accesso
retrogrado
e
357.128Guida punte 13.0/3.2, per accesso retrogrado, per no. 357.127
393.100
Mandrino universale con impugnatura
aT
357.399
Filo di guida da B 3.2 mm, lunghezza
400 mm
Inserire il filo guida per circa 10–15 cm in linea con l’asse
anatomico del femore, di 7–9° in valgismo, ossia lateralmente rispetto ad una linea perpendicolare alla superficie
articolare.
Avvitare il guida punte nella boccola di protezione. Inserire il gruppo attraverso l’incisione fino sull’osso.
Assicurare il filo guida al mandrino universale.
Tenere stretta saldamente la boccola di protezione e inserire il filo guida attraverso il guida punte.
DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale anterogrado/retrogrado Expert 11
Accesso retrogrado –
Apertura del femore distale
Verificare la posizione usando l’amplificatore di brillanza
sul piano AP e laterale.
Rimuovere il guida punte.
11 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale Expert retrogrado/anterogrado
7a
Aprire il canale endomidollare – punta elicoidale
Strumenti
351.270
Punta elicoidale da B 13.0 mm,
cannulata, lunghezza 290 mm,
3 scanalature
357.127
Boccola di protezione 13.0, per accesso
retrogrado
oppure
03.010.500
Impugnatura con innesto rapido
e
03.010.502Boccola di protezione per Expert R/AFN,
retrogrado con innesto rapido
03.010.115
Filo di guida da B 3.2 mm, lunghezza
290 mm
Spingere la punta elicoidale sul filo guida e attraverso la
boccola di protezione fino sull’osso. Forare fino ad una
profondità di circa 3-5 cm per aprire la corticale.
Precauzioni:
• L’impiego di una punta elicoidale per aprire il canale endomidollare è indicato per chiodi da B 9.0
a 12.0 mm. Per i chiodi più grandi da B 13.0 a
15.0 mm si raccomanda l’impiego di un sistema di
alesaggio.
• Fare attenzione a non spingere la punta elicoidale
nella rima di frattura per evitare di dislocarla.
Rimuovere la punta elicoidale e la boccola di protezione.
DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale anterogrado/retrogrado Expert 11
Accesso retrogrado –
Apertura del femore distale
7b
Aprire il canale endomidollare – lesina
Strumenti
03.010.041
Lesina da B 14.0/3.2 mm, cannulata
03.010.115
Filo di guida da B 3.2 mm, 290 mm
In alternativa si può usare la lesina per aprire il canale endomidollare.
Rimuovere la boccola di protezione.
Spingere la lesina sopra il filo guida e aprire il canale endomidollare.
Precauzione:
• L’impiego della lesina per aprire il canale endomidollare è indicato per chiodi da B 9.0 a 13.0 mm.
Per i chiodi più grandi da B 14.0 a 15.0 mm si
­raccomanda l’impiego di un sistema di alesaggio.
• Fare attenzione a non spingere la lesina nel sito di
frattura per evitare di dislocare la frattura.
Rimuovere la lesina.
22 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale Expert retrogrado/anterogrado
Accesso retrogrado –
ALESAGGIO (OPZIONALE)
Alesaggio del canale midollare (opzionale)
Strumenti opzionali
189.060
Sistema d’alesaggio endomidollare
SynReam
352.032
Guida alesaggio da B 2.5 mm, con
punta sferica, lunghezza 950 mm
Se necessario allargare il canale femorale con la fresa endomidollare fino al diametro desiderato.
Verificare la riduzione della frattura con l’amplificatore di
brillanza.
Inserimento della guida di alesaggio
Inserire la guida di alesaggio nel canale endomidollare.
Fresatura
Iniziando con un diametro di 8.5 mm alesare il canale endomidollare con incrementi di 0.5 mm. Le pinze di presa
servono a verificare la rotazione della guida di alesaggio.
Far avanzare la testina di alesaggio applicando leggeri
movimenti avanti e indietro. Non applicare forza. Continuare ad alesare finché il diametro del canale è più
grande di 0.5–1.5 mm rispetto a quello del chiodo.
Precauzione: Tutti i chiodi femorali retrogradi/anterogradi Expert possono essere inseriti con la guida
di alesaggio. La punta della guida di alesaggio SynReam deve essere introdotta correttamente nel
­canale endomidollare poiché determina la posizione
finale prossimale del chiodo.
DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale anterogrado/retrogrado Expert 22
Accesso retrogrado –
INSERIMENTO DEL CHIODO
1
Montare il chiodo sull’archetto di inserzione
Strumenti
03.010.146
Vite di connessione cannulata con filetto
interno M6x1
03.010.046
Archetto di inserzione, lungo, per chiodi
femorali Expert
oppure
03.010.486Archetto d’inserzione, radiotrasparente,
lunghezza 100 mm
03.010.093
Impattatore per guida alesaggio con
cacciavite esagonale da B 8.0 mm
03.010.092
Cacciavite esagonale con testa sferica da
B 8.0 mm
oppure
03.010.517Cacciavite esagonale da B 8.0 mm,
con impugnatura a T, con testa sferica,
lunghezza 322 mm
Far scivolare la vite di connessione sull’impattatore fino a
fissarla e inserirla nell’archetto di inserzione.
La curva anteriore del chiodo deve essere allineata con la
curva anteriore del femore. Orientare l’archetto di inserzione anteriormente, far coincidere la tacca dell’archetto
con il chiodo e serrare la vite di connessione.
22 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale Expert retrogrado/anterogrado
Verificare con il cacciavite, che la vite di connessione sia
serrata correttamente e fermamente sul chiodo. Non serrare eccessivamente.
Strumenti alternativi
03.010.044
Vite di connessione, cannulata,
per Expert Chiodi tibiali e femorali,
per no. 03.010.045
03.010.045
Archetto di inserzione,
per Expert Chiodi tibiali e femorali
Seguire la procedura descritta qui sopra.
DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale anterogrado/retrogrado Expert 22
Accesso retrogrado –
Inserimento del chiodo
2
Inserire il chiodo
Con l’archetto di inserzione introdurre il più possibile
­manualmente il chiodo sopra la guida di alesaggio, se
­utilizzata, nel canale endomidollare. Possono essere utili
dei piccoli movimenti di rotazione.
  0 mm
  5 mm
10 mm
15 mm
20 mm
Monitorare il passaggio del chiodo attraverso la frattura e
verificare su due piani per evitare malallineamenti.
Usare il gruppo di inserzione per manipolare il chiodo attraverso la frattura. Inserire il chiodo finché l’estremità distale si trova a 2–5 mm oltre la cartilagine articolare.
22 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale Expert retrogrado/anterogrado
La corretta profondità di inserzione deve essere verificata
sul piano laterale (usando la linea di Blumensaat come riferimento).
Verificare la posizione finale del chiodo con viste anteroposteriori e laterali.
Nota: Per il bloccaggio distale montare il braccio
guida solo dopo aver inserito completamente il
chiodo; in caso contrario il braccio guida potrebbe
allentarsi durante l’inserimento del chiodo.
Strumenti alternativi
03.010.047
Raccordo, per archetto di inserzione
oppure
03.010.523Impattatore con filetto, per impugnatura
di inserzione
03.010.056
Martello combinato da 700 g, inseribile,
per no. 357.220
oppure
03.010.522Martello combinato, 500 g
357.220
oppure
03.010.170
Asta di guida, per no. 357.250
321.160
Chiave a forchetta ed a anello da
B 11 mm
Asta di guida
321.170 Chiave a spina da B 4.5 mm, lunghezza
120 mm
03.010.092
oppure
03.010.517
357.398
Cacciavite esagonale con testa sferica da
B 8.0 mm
Cacciavite esagonale da B 8.0 mm,
con impugnatura a T, con testa sferica,
lunghezza 322 mm
Asta esagonale da B 8.0 mm, cannulata,
corta, lunghezza 125 mm
Se necessario inserire il chiodo con piccoli colpi di martello. Applicare il raccordo all’archetto di inserzione nella
prima fessura (mediale), serrarlo all’archetto e usare il
martello combinato in modalità fissa.
DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale anterogrado/retrogrado Expert 22
Accesso retrogrado –
Inserimento del chiodo
Se è necessaria una forza maggiore, applicare l’asta guida
al raccordo e usare il martello combinato in modalità scorrimento. Per usare la modalità «scorrimento» svitare il
dado sull’asta e fissarlo nella posizione vicina all’archetto
d’inserzione.
Nota: Se non è possibile inserire facilmente il chiodo,
si può scegliere un chiodo di diametro più piccolo o
allargare il canale di ingresso alesando il canale endomidollare fino ad ottenere un diametro maggiore.
22 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale Expert retrogrado/anterogrado
Accesso retrogrado –
BLOCCAGGIO STANDARD
Se per l’interbloccaggio si usa la guida prossimale, fare riferimento a pagina 47.
1
Montare il braccio guida per il bloccaggio standard
retrogrado
Strumento
03.010.481
Braccio guida per Expert R/AFN,
retrogrado, per bloccaggio standard
oppure
03.010.050 Braccio guida per Expert R/AFN, retrogrado, per bloccaggio standard
Usando il cacciavite verificare che la vite di connessione
tra l’archetto di inserzione e il chiodo sia ben serrata.
Montare il braccio guida sull’archetto.
Precauzione: Non far forza sulla calotta, sulla boccola di protezione, sul guida punte e sulla punta elicoidale per garantire una foratura precisa attraverso
i fori di bloccaggio distali e per evitare rotture delle
punte elicoidali.
DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale anterogrado/retrogrado Expert 22
Accesso retrogrado –
Bloccaggio standard
2
Inserzione del gruppo trocar
Strumenti
03.010.063
Boccola di protezione 12.0/8.0,
lunghezza 188 mm
03.010.065
Guida punte 8.0/4.2, per no.
03.010.063
03.010.070
Trocar da B 4.2 mm, per no. 03.010.065
Per chiodi da B da 9.0 a 13.0 mm (verde chiaro):
Viti di bloccaggio da B 5.0 mm
Assemblare la combinazione trocar in tre parti (manicotto
di protezione, centrapunte e trocar) e inserirla attraverso
il foro LM desiderato del braccio guida. Praticare un’incisione a pressione e inserire il trocar fino all’osso.
Rimuovere il trocar.
Strumenti opzionali
03.010.066
Guida punte 8.0/5.0, per no.
03.010.063
03.010.071
Trocar da B 5.0 mm, per no. 03.010.066
Per chiodi da B 14.0 a 15.0 mm (verde acqua):
Viti di bloccaggio da B 6.0 mm
Seguire la procedura descritta qui sopra.
22 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale Expert retrogrado/anterogrado
3
Forare e misurare la lunghezza della vite di
bloccaggio
Opzione: L’ASLS, sistema di bloccaggio a stabilità
angolare, può essere usato in alternativa alle viti di
bloccaggio in ogni foro rotondo dei chiodi cannulati
in titanio Synthes. Per ulteriori dettagli sul principio
di fissazione endomidollare, consultare la tecnica
chirurgica ASLS (056.000.708) e l’opuscolo
(056.001.017). Si noti che per l’uso dell’ASLS sono
necessari strumenti speciali.
Strumenti
03.010.061
Punta elicoidale da B 4.2 mm, calibrata,
con tre scanalature, per innesto rapido,
per no. 03.010.065
Per viti di bloccaggio da B 5.0 mm (verde chiaro)
Usando il guida punte, forare entrambe le corticali fino a
che la punta del guida punte passa attraverso la corticale
distale.
Subito dopo aver forato entrambe le corticali verificare la
posizione della punta elicoidale.
Verificare che il guida punte sia premuto fermamente
contro la corticale prossimale e leggere la misura sulla
punta elicoidale sul retro del guida punte. Questa misura
corrisponde alla lunghezza giusta della vite di bloccaggio.
Rimuovere la punta elicoidale e il guida punte.
Strumento opzionale
03.010.062
Punta elicoidale da B 5.0 mm, calibrata,
con tre scanalature, per innesto rapido
Per viti di bloccaggio da B 6.0 mm (verde acqua)
Seguire la procedura descritta qui sopra.
DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale anterogrado/retrogrado Expert 22
Accesso retrogrado –
Bloccaggio standard
Strumento alternativo
03.010.072
Misuratore di profondità per viti di
bloccaggio, campo di misura fino a
110 mm, per no. 03.010.063
oppure
03.010.428Misuratore di profondità per viti di bloccaggio, campo di misura a 110 mm
Dopo aver forato entrambe le corticali, rimuovere la punta
elicoidale e il guida punte.
Smontare il misuratore di profondità in due parti: il manicotto e il dispositivo di misurazione con uncino. Inserire il
cursore con l’uncino nella boccola di protezione. Assicurarsi che l’uncino si trovi appena all’esterno della corticale
distale e che il manicotto di protezione sia premuto saldamente contro la corticale prossimale.
Verificare la posizione corretta dell’uncino del misuratore
di profondità rispetto alla corticale distale del femore.
Leggere la misura sull’asta del misuratore di profondità
che corrisponde alla lunghezza appropriata della vite di
bloccaggio.
33 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale Expert retrogrado/anterogrado
4
Inserzione della vite di bloccaggio
Strumento
03.010.107
Cacciavite Stardrive, T25, lunghezza
330 mm
oppure
03.010.518Cacciavite Stardrive, T25, autobloccante,
lunghezza 320 mm
Inserire una vite di bloccaggio della lunghezza misurata
con il cacciavite attraverso il manicotto di protezione finché la testa della vite di bloccaggio poggia contro la corticale prossimale. La punta della vite di bloccaggio deve
sporgere oltre la corticale distale di non oltre 1–2 mm.
Ripetere i passaggi da 2 a 4 per la seconda vite di bloccaggio distale.
Rimuovere la vite di connessione.
DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale anterogrado/retrogrado Expert 33
Accesso retrogrado –
INSERZIONE DEL TAPPO A VITE
Inserire il tappo a vite
Strumento
03.010.110
Cacciavite Stardrive, T40, cannulato,
lunghezza 300 mm
oppure
03.010.520Cacciavite Stardrive, T40, con testa sferica, cannulato, lunghezza 277 mm
Allineare il tappo a vite Expert, cannulato con estensione
di 0 mm (04.003.000) con l’asse del chiodo usando il
­cacciavite.
Per minimizzare la possibilità di incrocio dei filetti, ruotare
il tappo a vite in senso antiorario finché il filetto del tappo
si allinea con quello del chiodo. Ruotando in senso orario
avvitare il tappo a vite nel chiodo e serrarlo fermamente.
Strumento alternativo
03.010.115
Filo di guida da B 3.2 mm, lunghezza
290 mm
Inserire il filo guida nell’estremità distale del chiodo e
spingere il tappo a vite e il cacciavite sopra al filo guida.
Seguire la procedura descritta qui sopra.
Precauzione: L’uso del tappo a vite è obbligatorio.
Oltre a consentire la stabilità angolare della vite
di bloccaggio distale impedisce la crescita ossea
nell’estremità distale del chiodo e, pertanto, ne
­facilita l’estrazione.
Rimuovere il sistema di foratura, il braccio guida e l’archetto di inserzione (e il filo guida se è stato utilizzato).
33 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale Expert retrogrado/anterogrado
Accesso retrogrado –
BLOCCAGGIO CON LAMA ELICOIDALE
(OPZIONALE)
Se per l’interbloccaggio si usa la guida prossimale, fare
­riferimento a pagina 47.
1
Montare il braccio guida per il bloccaggio con lama
elicoidale
Strumento
03.010.051
Braccio guida per Expert R/AFN,
retrogrado, per bloccaggio con lama
elicoidale
oppure
03.010.489Braccio guida per Expert R/AFN, ,
retrogrado, per bloccaggio con lama
elicoidale
Montare il braccio guida sull’archetto.
Nota: Non far forza sul braccio guida, sulla boccola
di protezione, sui guida punte e sulle punte elicoidali per garantire una foratura precisa attraverso i
fori di bloccaggio distali e per evitare rotture delle
punte elicoidali.
Vite di bloccaggio distale
Per la vite di bloccaggio distale seguire la procedura descritta nella sezione «accesso retrogrado – bloccaggio
standard», passaggi da 2 a 4.
DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale anterogrado/retrogrado Expert 33
Accesso retrogrado –
Bloccaggio con lama elicoidale (opzionale)
2
Inserire la boccola di protezione della lama
elicoidale e il guida punte
Strumenti
03.010.081
Boccola di protezione 15.0/13.0, per
bloccaggio con lama elicoidale, gialla
03.010.082
Guida punte 13.0/3.2, per no.
03.010.081, giallo
Montare la boccola di protezione e il guida punte. Inserire
il gruppo boccola nel braccio guida. Praticare un’incisione
laterale a pressione e far avanzare le boccole fino
sull’osso.
33 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale Expert retrogrado/anterogrado
3
Inserire il filo guida
Strumento
03.010.115
Filo di guida da B 3.2 mm, lunghezza
290 mm
Inserire un filo guida attraverso il gruppo boccola nei condili femorali finché la punta si trova a filo con la corticale
mediale.
Verificare radiograficamente la posizione del filo guida.
Precauzione: Durante il monitoraggio della posizione
del filo guida sul piano AP occorre tener conto della
forma trapezoidale dei condili. Si raccomanda di
ruotare leggermente la gamba per ottenere una vista
migliore della punta del filo guida rispetto alla corticale mediale. In questo modo è possibile evitare che
il filo guida venga inserito troppo in profondità e
che, di conseguenza, la misura non sia corretta.
Rimuovere il guida punte.
DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale anterogrado/retrogrado Expert 33
Accesso retrogrado –
Bloccaggio con lama elicoidale (opzionale)
4
Misurare la lunghezza della lama elicoidale
Strumento
03.010.083
Misuratore di profondità per lame
elicoidali
oppure
03.010.492Maschere di misura per lama elicoidale
Expert R/AFN
Posizionare il misuratore di profondità sopra al filo guida
e farlo avanzare fino sull’osso. Leggere il valore del dis­
positivo di misura all’estremità del filo guida che indica la
lunghezza corretta della lama elicoidale.
Rimuovere il misuratore di profondità.
5
Aprire la corticale laterale
Strumento
351.270
Punta elicoidale da B 13.0 mm,
cannulata, lunghezza 290 mm, 3
scanalature
Inserire la punta elicoidale sul filo guida e attraverso la
boccola di protezione per forare la corticale laterale.
Un arresto automatico impedisce alla punta di penetrare
troppo.
Rimuovere la punta elicoidale e la boccola di protezione.
33 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale Expert retrogrado/anterogrado
6
Inserire la lama elicoidale
Strumenti
03.010.084
Serpentino a spirale per inserzione della
lama elicoidale per no. 03.010.051
357.340
Vite di connessione per lame elicoidali
03.010.056
Martello combinato da 700 g, inseribile,
per no. 357.220
oppure
03.010.522
Martello combinato, 500 g
Applicare una lama elicoidale della lunghezza necessaria
all’inseritore a spirale usando la vite di connessione.
Far passare il gruppo lama elicoidale sopra al filo guida.
Far avanzare l’inseritore a spirale attraverso il braccio
guida verificando che le scanalature a elica dell’inseritore
si aggancino ai perni di accoppiamento del braccio guida.
Far avanzare manualmente la lama elicoidale fino
sull’osso.
DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale anterogrado/retrogrado Expert 33
Accesso retrogrado –
Bloccaggio con lama elicoidale (opzionale)
Assestare alcuni colpetti controllati con il martello combinato in posizione fissa per alloggiare la lama elicoidale.
Monitorare radiograficamente l’avanzamento.
La giusta profondità di inserimento è stata raggiunta
quando la testa della lama elicoidale si trova a filo con la
corticale laterale.
Rimuovere la vite di connessione.
33 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale Expert retrogrado/anterogrado
Accesso retrogrado –
INSERZIONE DEL TAPPO A VITE
Inserire il tappo a vite
Strumento
03.010.110
Cacciavite Stardrive, T40, cannulato,
lunghezza 300 mm
oppure
03.010.520Cacciavite Stardrive, T40, con testa sferica, cannulato, lunghezza 277 mm
Allineare il tappo a vite Expert per bloccaggio lama elicoidale (04.013.000) con l’asse del chiodo usando il cacciavite.
Per minimizzare la possibilità di incrocio dei filetti, ruotare
il tappo a vite in senso antiorario finché il filetto del tappo
si allinea con quello del chiodo. Ruotando in senso orario
avvitare il tappo a vite nel chiodo e serrarlo fermamente.
Precauzione: L’uso del tappo a vite è obbligatorio.
Oltre a consentire di ottenere la stabilità angolare
della lama elicoidale, impedisce la crescita ossea
nell’estremità distale del chiodo e, pertanto, facilita
l’estrazione del chiodo.
Rimuovere l’inseritore a spirale, il braccio guida e l’archetto.
DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale anterogrado/retrogrado Expert 33
Accesso retrogrado –
BLOCCAGGIO A MANO LIBERA
1
Bloccaggio a mano libera
Per i chiodi corti con lunghezze di 160–200 mm usare i
due fori LM per il bloccaggio prossimale.
Per i chiodi intermedi e lunghi con lunghezze di 220–
480 mm usare il foro AP e la fessura AP per il bloccaggio
prossimale. L’opzione di bloccaggio dinamico corrisponde
alla posizione inferiore della fessura AP. Questo tipo di
bloccaggio consente la dinamizzazione controllata dei
frammenti ossei.
Chiodi 160 – 200 mm
LM STAT 2
LM STAT 1
Chiodi 220 – 480 mm
AP DYNAM
AP STAT
44 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale Expert retrogrado/anterogrado
2
Allineare l’amplificatore di brillanza
Verificare la riduzione, il corretto allineamento dei frammenti e la lunghezza della gamba prima di bloccare il
chiodo femorale retrogrado/anterogrado Expert.
Allineare l’amplificatore di brillanza finché il foro del
chiodo appare completamente tondo.
3
Praticare l’incisione
Determinare il punto di incisione sulla pelle e praticare
un’incisione a pressione usando il bisturi.
DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale anterogrado/retrogrado Expert 44
Accesso retrogrado –
Bloccaggio a mano libera
4
Trapano
Opzione: L’ASLS, sistema di bloccaggio a stabilità
angolare, può essere usato in alternativa alle viti di
bloccaggio in ogni foro rotondo dei chiodi cannulati
in titanio Synthes. Per ulteriori dettagli sul principio
di fissazione endomidollare, consultare la tecnica
chirurgica ASLS (056.000.708) e l’opuscolo
(056.001.017). Si noti che per l’uso dell’ASLS sono
necessari strumenti speciali.
Strumento
03.010.101
Punta elicoidale da B 4.2 mm, calibrata,
lunghezza 145 mm, con tre scanalature,
con innesto per RDL
Per chiodi da B da 9.0 a 13.0 mm (verde chiaro): Viti
di bloccaggio da B 5.0 mm
Inserire la punta elicoidale scelta nell’elemento di trasmissione radiotrasparente (511.300) e spingerla attraverso
l’incisione fino sull’osso.
44 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale Expert retrogrado/anterogrado
Inclinare la guida in modo che la punta della punta elicoidale sia centrata sul foro di bloccaggio. La punta elicoidale deve riempire quasi completamente il cerchio del
foro di bloccaggio. Tenere la punta elicoidale in questa
posizione e forare entrambe le corticali finché la punta
della punta elicoidale fuoriesce dalla corticale distale.
Strumento alternativo
03.010.104 Punta elicoidale da B 4.2 mm, calibrata,
lunghezza 145 mm, 3 scanalature, per
innesto rapido
Se non è disponibile un elemento di trasmissione radiotrasparente e il bloccaggio viene eseguito con la tecnica
standard a mano libera usare la punta elicoidale per innesto rapido.
Strumenti opzionali
03.010.102
Punta elicoidale da B 5.0 mm, calibrata,
lunghezza 145 mm, con tre scanalature,
con innesto per RDL
03.010.105 Punta elicoidale da B 5.0 mm, calibrata,
lunghezza 145 mm, 3 scanalature, per
innesto rapido
Per chiodi da B 14.0 e 15.0 mm (verde acqua): Viti di
bloccaggio da B 6.0 mm
Seguire la procedura descritta qui sopra.
DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale anterogrado/retrogrado Expert 44
Accesso retrogrado –
Bloccaggio a mano libera
5
Misurare la lunghezza della vite di bloccaggio
Strumento
03.010.072
Misuratore di profondità per viti di
bloccaggio, campo di misura fino a
110 mm, per no. 03.010.063
oppure
03.010.428Misuratore di profondità per viti di bloccaggio, campo di misura a 110 mm
Misurare la lunghezza della vite di bloccaggio servendosi
del misuratore di profondità. Verificare che l’uncino si
trovi appena all’esterno della corticale distale e che il manicotto sia premuto saldamente contro la corticale prossimale.
Verificare la posizione corretta dell’uncino del misuratore
di profondità rispetto alla corticale distale del femore.
Leggere la misura sull’asta del misuratore di profondità
che corrisponde alla lunghezza appropriata della vite di
bloccaggio.
44 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale Expert retrogrado/anterogrado
Strumento alternativo
03.010.106
Misuratore di profondità per punte
elicoidali di lunghezza 145 mm per no.
da 03.010.100 a 03.010.105
oppure
03.010.429Misuratore di profondità per punte elicoidali di lunghezza 145 mm
Smettere di forare subito dopo aver forato le due corticali
e smontare la punta elicoidale dall’elemento di trasmissione radiotrasparente. Inserire il misuratore di profondità
nella punta elicoidale.
Verificare la posizione corretta della punta elicoidale rispetto alla corticale distale del femore.
Leggere la misura sul misuratore di profondità che corrisponde alla lunghezza corretta della vite di bloccaggio.
Nota: Un corretto posizionamento dell’uncino del
misuratore di profondità e una posizione finale corretta della punta elicoidale sono importanti per scegliere la lunghezza ottimale della vite di bloccaggio.
DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale anterogrado/retrogrado Expert 44
Accesso retrogrado –
Bloccaggio a mano libera
6
Inserzione della vite di bloccaggio
a
Strumenti
03.010.107
Cacciavite Stardrive, T25, lunghezza
330 mm
e
03.010.112 Manicotto di presa, con dispositivo di
bloccaggio
b
c
oppure
03.010.518Cacciavite Stardrive, T25, autobloccante,
lunghezza 320 mm
e
03.010.112Manicotto di presa, con dispositivo di
bloccaggio
oppure
03.010.473
Cacciavite Inter-Lock, combinato,
Stardrive, T25 / esagonale da B 3.5,
lunghezza 224 mm
Inserire la vite bloccaggio della lunghezza corretta con il
solo cacciavite o in combinazione con il manicotto di
presa.
Verificare radiograficamente la posizione corretta e la lunghezza della vite di bloccaggio. Sostituire la viti di bloccaggio con vite di lunghezza adeguata se necessario.
Ripetere i passaggi da 2 a 6 per la seconda vite di bloccaggio prossimale.
Servirsi del manicotto di presa come descritto qui sotto:
a Inserire il manicotto di presa nell’asta del cacciavite.
b Introdurre la punta del cacciavite nell’intaglio della vite
di bloccaggio.
c Spingere il manicotto di presa nella direzione della vite di
bloccaggio; ora il manicotto serra la vite di bloccaggio.
d Bloccare il manicotto di presa serrandolo in senso antiorario.
e Rilasciare il manicotto di presa dopo aver inserito la vite
di bloccaggio svitandolo in senso orario e spingendolo
all’indietro.
44 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale Expert retrogrado/anterogrado
d
e
Accesso retrogrado -
INTERBLOCCAGGIO CON PAD PER EXPERT RFN
(OPZIONALE)
Oltre al bloccaggio distale o con lama a elicoidale, il braccio guida prossimale per chiodo femorale retrogrado Expert (03.010.142, 03.010.143, 03.010.144 e
03.010.129), consente il bloccaggio prossimale guidato di
tutti i chiodi femorali retrogradi Expert di lunghezza da
160 a 200 mm.
DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale anterogrado/retrogrado Expert 44
Accesso retrogrado –
Interbloccaggio con PAD per Expert RFN (opzionale)
Bloccaggio distale standard
Montare il braccio e il modulo PAD per il bloccaggio
standard
Strumenti
03.010.142
Braccio per guida prossimale per Expert
chiodo femorale retrogrado, lunghezze
160 a 200 mm
03.010.143
Modulo per bloccaggio standard, per
guida prossimale per Expert chiodo
femorale retrogrado, lunghezze 160 a
200 mm
Usando il cacciavite (03.010.092) verificare che la vite di
connessione tra l’archetto di inserzione e il chiodo sia ben
serrata.
Montare il braccio del braccio guida prossimale e il modulo di bloccaggio standard all’archetto di inserzione.
Per le due viti di bloccaggio distale seguire la procedura
descritta nella sezione «accesso retrogrado – bloccaggio
standard», passaggi da 2 a 4.
44 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale Expert retrogrado/anterogrado
Bloccaggio con lama elicoidale distale
Inserire la boccola di protezione della lama
elicoidale e il guida punte
Strumenti
03.010.142
Braccio per guida prossimale per Expert
chiodo femorale retrogrado, lunghezze
160 a 200 mm
03.010.144
Modulo per bloccaggio con lama
elicoidale, per guida prossimale per
Expert chiodo femorale retrogrado,
lunghezze 160 a 200 mm
Usando il cacciavite (03.010.092) verificare che la vite di
connessione tra l’archetto di inserzione e il chiodo sia ben
serrata.
Montare il braccio del braccio guida prossimale e il modulo di bloccaggio con lama elicoidale all’archetto di inserzione.
Per la vite di bloccaggio e la lama elicoidale distale seguire
la procedura descritta nella sezione «accesso retrogrado –
bloccaggio con lama elicoidale», passaggi da 2 a 6.
DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale anterogrado/retrogrado Expert 44
Accesso retrogrado –
Interbloccaggio con PAD per Expert RFN (opzionale)
Bloccaggio prossimale
Verificare l’allineamento del braccio guida
prossimale
Strumenti
03.010.129
Manicotto guida 12.0/8.0, con reticolo,
lunghezza 188 mm
03.010.092
Cacciavite esagonale con testa sferica da
B 8.0 mm
oppure
03.010.517
Cacciavite esagonale da B 8.0 mm,
con impugnatura a T, con testa sferica,
lunghezza 322 mm
Usando il cacciavite verificare che la vite di connessione
tra l’archetto di inserzione e il chiodo sia ben serrata.
Inserire il manicotto guida attraverso uno dei fori desiderati del braccio guida prossimale (vedere marcature per i
chiodi di lunghezza 160, 180 o 200 mm). Praticare un’incisione a pressione e inserire il manicotto guida fino
sull’osso.
Orientare l’intensificatore di brillanza in asse con il manicotto guida e verificare che l’allineamento sia corretto, ossia il reticolo del manicotto guida deve essere centrato nel
rispettivo foro di bloccaggio del chiodo.
Rimuovere il manicotto guida.
Due viti di bloccaggio prossimali: se l’allineamento è
corretto
Seguire la procedura per il bloccaggio guidato descritta
nella sezione «accesso retrogrado – bloccaggio standard»,
passaggi da 2 a 4.
Due viti di bloccaggio prossimali: se l’allineamento è
corretto
Rimuovere il braccio guida prossimale e seguire la procedura a mano libera descritta nella sezione «Accesso retrogrado – bloccaggio a mano libera», passaggi da 2 a 6.
55 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale Expert retrogrado/anterogrado
Vista finale del chiodo femorale retrogrado/anterogrado
Expert impiantato con accesso retrogrado e bloccaggio
standard
Vista finale del chiodo femorale retrogrado/anterogrado
Expert impiantato con accesso retrogrado e bloccaggio
con lama elicoidale
DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale anterogrado/retrogrado Expert 55
ACCESSO ANTEROGRADO –
APERTURA DEL FEMORE PROSSIMALE
1
Posizionamento del paziente
Sdraiare il paziente in posizione supina o in decubito laterale (non mostrato) su un tavolo per trazione o radiotrasparente. Si raccomanda di sollevare leggermente e addurre la gamba fratturata in modo da facilitare l’accesso
al sito di inserimento del chiodo.
Posizionare l’arco a C per consentire la visualizzazione del
femore prossimale e distale sul piano AP e laterale. Flettere l’anca e il ginocchio della gamba controlaterale per
facilitare la visualizzazione mediante amplificatore di brillanza.
2
Ridurre la frattura
Eseguire manualmente una riduzione chiusa mediante
trazione assiale controllando con l’amplificatore di brillanza. In caso di fratture più vecchie, in determinate circostanze, può essere opportuno impiegare il distrattore
grande (394.350) o il fissatore senza pin (186.310).
55 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale Expert retrogrado/anterogrado
3
Misurare la lunghezza e il diametro del chiodo
Strumenti
03.010.020
Regola radiografica per Expert chiodi
femorali, lunghezza 475 mm
03.010.023
Regola radiografica per diametri dei
chiodi per Expert chiodi femorali,
lunghezza 365 mm
La lunghezza del chiodo deve essere determinata dopo la
riduzione della frattura.
Posizionare l’intensificatore di brillanza come per l’acquisizione AP del femore prossimale. Usando una pinza lunga,
tenere la regola parallela al femore sul lato della coscia.
Posizionare la regola in modo che l’estremità si trovi a livello della punta del grande trocantere o appena al di
sotto.
Marcare la pelle sulla parte laterale.
DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale anterogrado/retrogrado Expert 55
Accesso anterogrado –
Apertura del femore prossimale
Spostare l’amplificatore di brillanza verso l’estremità distale del femore, allineare l’estremità prossimale della regola con la marcatura praticata sulla pelle e acquisire una
radiografia AP del femore distale. Verificare la riduzione e
leggere la lunghezza necessaria del chiodo sulla regola radiografica come appare nella radiografia.
Precauzione: La punta del chiodo deve trovarsi almeno 5 cm al di sotto dell’estensione più distale
della zona di frattura. Quando si determina la lunghezza del chiodo occorre tener conto anche della
possibilità di dinamizzazione scegliendo un chiodo
adeguatamente più corto. La vite di bloccaggio
nell’opzione di bloccaggio dinamico può essere spostata distalmente fino a 5 mm.
Alternative
Determinare la lunghezza del chiodo con la procedura
­sopradescritta sulla gamba non interessata o prima
dell’applicazione del telo (non sterile) o confrontare la
­lunghezza di due guide di alesaggio identiche SynReam
B 2.5 mm (352.032).
55 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale Expert retrogrado/anterogrado
Posizionare la regola radiografica per la determinazione
del diametro del chiodo sopra il femore in modo che il
bordo di misurazione si trovi in corrispondenza dell’istmo.
Selezionare il diametro del chiodo (12 mm in questo
esempio) visibile quando il canale endomidollare/la transizione della corticale sono ancora visibili su entrambi i lati
della marcatura.
Se si usa la tecnica di alesaggio il diametro del mandrino
di foratura più grande applicato deve essere maggiore di
0.5-1.5 mm rispetto al diametro del chiodo.
DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale anterogrado/retrogrado Expert 55
Accesso anterogrado –
Apertura del femore prossimale
4
Accesso
Praticare un’incisione longitudinale lunga circa 3 cm
circa a 10–15 cm prossimalmente rispetto alla punta del
grande trocantere verso la punta, attraverso il gluteo
­medio.
5
Determinazione del punto di ingresso
Il punto di ingresso del chiodo femorale retrogrado/anterogrado Expert è allineato con il canale endomidollare sul
piano AP e laterale. Questo punto si trova posteriore nel
femore prossimale, nella fossa piriforme.
Il punto di ingresso è determinante per il posizionamento
finale ottimale del chiodo nel canale endomidollare.
55 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale Expert retrogrado/anterogrado
mediale
6
Inserire il filo guida
Strumenti
03.010.500
Impugnatura con innesto rapido
e
03.010.503Boccola di protezione 13.0, per Expert R/
AFN, anterogrado con innesto rapido
e
03.010.508Centrapunte multiforo per boccola di
protezione, per Expert R/AFN, per accesso anterogrado
oppure
03.010.030Boccola di protezione 13.0, per accesso
anterogrado
e
03.010.031Guida punte 13.0/3.2, con punta a trequarti, per accesso anterogrado, per no.
03.010.030
393.100
Mandrino universale con impugnatura
aT
357.399
Filo di guida da B 3.2 mm, lunghezza
400 mm
Inserire il filo guida nella fossa piriforme e in linea con
l’asse anatomico del femore sul piano AP e laterale.
DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale anterogrado/retrogrado Expert 55
Accesso anterogrado –
Apertura del femore prossimale
Avvitare il guida punte nella boccola di protezione. Inserire il gruppo attraverso l’incisione fino sull’osso.
Assicurare il filo guida al mandrino universale.
Tenere saldamente la boccola di protezione e inserire il filo
guida attraverso il guida punte e la fossa piriforme.
Inserire il filo guida in linea con l’asse anatomico del femore. Verificare la posizione tramite amplificatore di brillanza sul piano AP e laterale.
Rimuovere il guida punte.
55 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale Expert retrogrado/anterogrado
7a
Aprire il canale endomidollare – punta elicoidale
Strumenti
03.010.034
Punta elicoidale da B 13.0 mm,
cannulata, flessibile
03.010.030
Boccola di protezione 13.0, per accesso
anterogrado
oppure
03.010.500
Impugnatura con innesto rapido
e
03.010.503Boccola di protezione 13.0, per Expert R/
AFN, anterogrado con innesto rapido
03.010.115
Filo di guida da B 3.2 mm, lunghezza
290 mm
Spingere la punta elicoidale sul filo guida e attraverso la
boccola di protezione e aprire il canale endomidollare per
circa 10 cm, a livello del piccolo trocantere.
Precauzioni:
• L’impiego di una punta elicoidale per aprire il canale endomidollare è indicato per chiodi da B 9.0
a 12.0 mm. Per i chiodi più grandi da B 13.0 a
15.0 mm si raccomanda l’impiego di un sistema di
alesaggio.
• Fare attenzione a non spingere la punta elicoidale
nella rima di frattura per evitare di dislocarla.
Rimuovere la punta elicoidale e la boccola di protezione.
DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale anterogrado/retrogrado Expert 55
Accesso anterogrado –
Apertura del femore prossimale
7b
Aprire il canale endomidollare – lesina
Strumenti alternativi
03.010.041
Lesina da B 14.0/3.2 mm, cannulata
03.010.115
Filo di guida da B 3.2 mm, lunghezza
290 mm
In alternativa si può usare la lesina per aprire il canale endomidollare.
Rimuovere la boccola di protezione.
Spingere la lesina sopra il filo guida e aprire il canale endomidollare.
Precauzioni:
• L’impiego della lesina per aprire il canale endomidollare è indicato per chiodi da B 9.0 a 13.0 mm.
Per i chiodi più grandi da B 14.0 a 15.0 mm si raccomanda l’impiego di un sistema di alesaggio.
• Fare attenzione a non spingere la lesina nel sito di
frattura per evitare di dislocare la frattura.
Rimuovere la lesina.
66 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale Expert retrogrado/anterogrado
Accesso anterogrado –
ALESAGGIO (OPZIONALE)
Alesaggio del canale midollare (opzionale)
Strumenti opzionali
189.060
Sistema d’alesaggio endomidollare
SynReam
352.032
Guida alesaggio da B 2.5 mm con
punta sferica, lunghezza 950 mm
Se necessario allargare il canale femorale con la fresa endomidollare fino al diametro desiderato.
Verificare la riduzione della frattura con l’amplificatore di
brillanza.
Inserimento della guida di alesaggio
Inserire la guida di alesaggio nel canale endomidollare.
Fresatura
Iniziando con un diametro di 8.5 mm alesare il canale endomidollare con incrementi di 0.5 mm. Le pinze di presa
servono a verificare la rotazione della guida di alesaggio.
Far avanzare la testina di alesaggio applicando leggeri
movimenti avanti e indietro.
Non applicare forza. Continuare ad alesare finché il diametro del canale è più grande di 0.5–1.5 mm rispetto a
quello del chiodo.
Precauzione: tutti i chiodi femorali retrogradi/anterogradi Expert possono essere inseriti con la guida di
alesaggio. La punta della guida di alesaggio deve essere posizionata correttamente nel canale endomidollare poiché determina la posizione finale distale
del chiodo.
DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale anterogrado/retrogrado Expert 66
Accesso anterogrado –
INSERIMENTO DEL CHIODO
1
Montare il chiodo sull’archetto di inserzione
Strumenti
03.010.146
Vite di connessione cannulata con filetto
interno M6x1
03.010.046
Archetto di inserzione, lungo, per Expert
chiodi femorali
oppure
03.010.486Archetto d’inserzione, radiotrasparente,
lunghezza 100 mm
03.010.092
oppure
03.010.517
03.010.093
Cacciavite esagonale con testa sferica da
B 8.0 mm
Cacciavite esagonale da B 8.0 mm,
con impugnatura a T, con testa sferica,
lunghezza 322 mm
Impattatore per guida alesaggio con
cacciavite esagonale da B 8.0 mm
Far scivolare la vite di connessione sull’impattatore fino a
fissarla e inserirla nell’archetto di inserzione.
66 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale Expert retrogrado/anterogrado
La curva anteriore del chiodo deve essere allineata con la
curva anteriore del femore. Orientare l’archetto di inserzione anteriormente, far coincidere la tacca dell’archetto
con il chiodo e serrare la vite di connessione.
Con il cacciavite verificare che la vite di connessione sia
serrata correttamente e fermamente sul chiodo, ma non
serrarla troppo.
Strumenti alternativi
03.010.044
Vite di connessione, cannulata,
per Expert Chiodi tibiali e femorali,
per no. 03.010.045
03.010.045
Archetto di inserzione,
per Expert Chiodi tibiali e femorali
Seguire la procedura descritta qui sopra.
DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale anterogrado/retrogrado Expert 66
Accesso anterogrado –
Inserimento del chiodo
2
Inserire il chiodo
Con l’archetto di inserzione introdurre il più possibile manualmente il chiodo sopra la guida di alesaggio, se utilizzata, nel canale endomidollare. Possono essere utili dei
piccoli movimenti di rotazione.
Usare il gruppo di inserzione per manipolare il chiodo attraverso la frattura. Inserire il chiodo finché l’estremità
prossimale si trova a livello della punta del grande trocantere o appena al di sotto.
Monitorare il passaggio del chiodo attraverso la frattura e
verificare su due piani per evitare malallineamenti.
Verificare la posizione finale del chiodo sul piano AP e laterale.
Nota: Per il bloccaggio prossimale montare il braccio
guida solo dopo aver inserito completamente il
chiodo; in caso contrario il braccio guida potrebbe
allentarsi durante l’inserimento del chiodo.
66 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale Expert retrogrado/anterogrado
Strumenti alternativi
03.010.047
Raccordo, per archetto di inserzione
03.010.056
Martello combinato da 700 g, inseribile,
per no. 357.220
oppure
03.010.522Martello combinato, 500 g
357.220
oppure
03.010.170
Asta di guida, per no. 357.250
321.160
Chiave a forchetta ed a anello da
B 11 mm
321.170
Chiave a spina da B 4.5 mm, lunghezza
120 mm
03.010.092
Cacciavite esagonale con testa sferica da
B 8.0 mm
oppure
03.010.517
357.398
Asta di guida
Cacciavite esagonale da B 8.0 mm,
con impugnatura a T, con testa sferica,
lunghezza 322 mm
Asta esagonale da B 8.0 mm, cannulata,
corta, lunghezza 125 mm
Se necessario inserire il chiodo con piccoli colpi di martello. Applicare il raccordo all’archetto di inserzione nella
prima fessura (mediale), se possibile, e serrarlo. Se il tessuto molle non consente di farlo, usare la seconda fessura
(laterale) per l’applicazione del raccordo. Usare il martello
combinato in modalità fissa.
Se è necessaria una forza maggiore, applicare l’asta guida
al raccordo e usare il martello combinato in modalità scorrimento. Per usare la modalità «scorrimento» svitare il
dado sull’asta e fissarlo nella posizione vicina all’archetto
d’inserzione.
Nota: Se non è possibile inserire facilmente il chiodo,
si può scegliere un chiodo di diametro più piccolo o
allargare il canale di ingresso alesando il canale endomidollare fino ad ottenere un diametro maggiore.
DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale anterogrado/retrogrado Expert 66
Accesso anterogrado –
BLOCCAGGIO STANDARD
1
Montaggio del braccio guida
Strumento
03.010.480
Braccio guida, radiotrasparente, per
Expert R/AFN, anterogrado, per
bloccaggio standard
oppure
03.010.049Braccio guida per Expert R/AFN, anterogrado, per bloccaggio standard
Usando il cacciavite (03.010.092) verificare che la vite di
connessione (03.010.042) tra l’archetto di inserzione
(03.010.046) e il chiodo sia serrata correttamente.
Montare il braccio guida sull’archetto.
Precauzione: Non far forza sul braccio guida, sulla
boccola di protezione, sui guida punte e sulle punte
elicoidali per garantire una foratura precisa attraverso i fori di bloccaggio prossimali e per evitare rotture delle punte elicoidali.
Viti di bloccaggio prossimali
Per le due viti di bloccaggio prossimali seguire la procedura descritta nella sezione «Accesso retrogrado – bloccaggio standard», passaggi da 2 a 4.
Usare il foro LM e la fessura LM per il bloccaggio prossimale. L’opzione di bloccaggio dinamico corrisponde alla
posizione superiore della fessura LM. Questo tipo di bloccaggio consente la dinamizzazione controllata dei frammenti ossei.
66 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale Expert retrogrado/anterogrado
Accesso anterogrado –
INSERZIONE DEL TAPPO A VITE
1
Inserire il tappo a vite
Strumento
03.010.110
Cacciavite Stardrive, T25, lunghezza
300 mm
oppure
03.010.520Cacciavite Stardrive, T40, con testa sferica, cannulato, lunghezza 277 mm
Rimuovere gli strumenti per l’inserzione del chiodo.
Allineare il tappo a vite, cannulato con estensione di
0–20 mm (04.003.000 – 004) con l’asse del chiodo
usando il cacciavite Stardrive T40 (03.010.110).
Per ridurre al minimo la possibilità di incrocio dei filetti,
ruotare il tappo a vite in senso antiorario finché il filetto si
allinea con quello del chiodo.
Ruotando in senso orario avvitare il tappo a vite nel
chiodo e serrarlo fermamente.
DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale anterogrado/retrogrado Expert 66
Accesso anterogrado –
Inserzione del tappo a vite
Strumento alternativo
03.010.115
Filo di guida da B 3.2 mm, lunghezza
290 mm
Inserire il filo guida nell’estremità prossimale del chiodo e
spingere il tappo a vite e il cacciavite sopra il filo di guida.
Seguire la procedura descritta qui sopra.
Precauzione: L’uso del tappo a vite è obbligatorio.
Oltre a consentire di ottenere la stabilità angolare
della vite di bloccaggio prossimale impedisce la
­crescita ossea nell’estremità prossimale del chiodo
e pertanto ne facilita l’estrazione.
Rimuovere il cacciavite (e il filo guida se è stato utilizzato).
66 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale Expert retrogrado/anterogrado
Accesso anterogrado –
BLOCCAGGIO A MANO LIBERA
1
Bloccaggio distale a mano libera
Usare i due fori LM per il bloccaggio distale.
LM STAT 2
Viti di bloccaggio distali a mano libera
LM STAT 1
Per le viti di bloccaggio distali a mano libera seguire la
procedura descritta nella sezione «Accesso retrogrado –
bloccaggio a mano libera», passaggi da 2 a 6.
Vista finale del chiodo femorale retrogrado/anterogrado
Expert impiantato con accesso anterogrado con bloccaggio standard
DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale anterogrado/retrogrado Expert 66
RIMOZIONE DELL’IMPIANTO
Per R/AFN in posizione retrograda con bloccaggio
con lama elicoidale:
1
Rimozione del tappo a vite
Strumento
03.010.110
Cacciavite Stardrive, T25, lunghezza
300 mm
oppure
03.010.520Cacciavite Stardrive, T40, con testa sferica, cannulato, lunghezza 277 mm
La rimozione dell’impianto è una procedura elettiva.
Rimuovere dall’intaglio Stardrive del tappo i tessuti cresciuti.
Rimuovere il tappo a vite con il cacciavite.
77 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale Expert retrogrado/anterogrado
2
Rimuovere la lama elicoidale
Strumenti
357.360
Vite d’estrazione per UFN/CFN e lama
elicoidale
321.170
Chiave a spina da B 4.5 mm, lunghezza
120 mm
03.010.056
Martello combinato da 700 g, inseribile,
per no. 357.220
oppure
03.010.522
357.220
oppure
03.010.170
Martello combinato, 500 g
Asta di guida, per no. 357.250
Asta di guida
Togliere dall’alloggiamento della lama elicoidale ev. tessuto cresciuto.
Avvitare la vite di estrazione nella testa della lama elicoidale. Avvitare l’asta guida nella vite d’estrazione.
Assestare dei colpetti controllati con il martello combinato
in modalità «scorrimento» per estrarre la lama elicoidale.
Mantenere lasco il gruppo di estrazione in modo che
possa ruotare insieme alla lama elicoidale durante l’estrazione.
DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale anterogrado/retrogrado Expert 77
Rimozione dell’impianto
3
Rimuovere le viti di bloccaggio prossimali
Strumenti
03.010.107
Cacciavite Stardrive, T25, lunghezza
330 mm
oppure
03.010.112Manicotto di presa, con dispositivo di
bloccaggio
03.010.518Cacciavite Stardrive, T25, autobloccante,
lunghezza 320 mm
e
03.010.112Manicotto di presa, con dispositivo di
bloccaggio
oppure
03.010.473
Cacciavite Inter-Lock, combinato,
Stardrive, T25 / esagonale da B 3.5,
lunghezza 224 mm
Rimuovere dall’intaglio Stardrive delle viti i ev. tessuti cresciuti.
Rimuovere le viti di bloccaggio prossimali usando il cacciavite e il manicotto di presa.
77 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale Expert retrogrado/anterogrado
4
Applicare la vite di estrazione e l’asta guida
Strumenti
03.010.000
Vite d’estrazione per chiodi tibiali e
femorali
357.220
oppure
03.010.170
Asta di guida, per no. 357.250*
03.010.107
Cacciavite Stardrive, T25, lunghezza
330 mm
Asta di guida
oppure
03.010.518Cacciavite Stardrive, T25, autobloccante,
lunghezza 320 mm
Prima di togliere la vite di bloccaggio distale avvitare la
vite di estrazione nel chiodo e serrarla per evitare la rotazione o lo spostamento del chiodo.
Applicare l’asta di guida alla vite di estrazione.
Rimuovere la vite di bloccaggio rimasta usando il cacciavite.
* Adatta anche per no. 03.010.056
DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale anterogrado/retrogrado Expert 77
Rimozione dell’impianto
5
Rimozione del chiodo
Strumento
03.010.056
Martello combinato da 700 g, inseribile,
per no. 357.220
oppure
03.010.522Martello combinato, 500 g
Estrarre il chiodo con piccoli colpi del martello combinato.
Per R/AFN in posizione retrograda con bloccaggio
standard:
Seguire la procedura descritta qui sopra, rimuovendo gli
impianti di bloccaggio nel seguente ordine: tappo a vite,
prima vite di bloccaggio distale, entrambe le viti di bloccaggio prossimali, seconda vite di bloccaggio distale.
Per R/AFN in posizione anterograda con bloccaggio
standard:
Seguire la procedura descritta qui sopra, rimuovendo gli
impianti di bloccaggio nel seguente ordine: tappo a vite,
prima vite di bloccaggio prossimale, entrambe le viti di
bloccaggio distali, seconda vite di bloccaggio prossimale.
77 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale Expert retrogrado/anterogrado
CHIODI
Tutti gli impianti sono disponibili in TAN*.
Chiodi femorali retrogradi Expert**
B 9.0–13.0 mm, non sterili e sterili
Lunghezza B 9 mm
B 10 mm
B 11 mm
mm verde chiaro verde chiaro verde chiaro
160
04.013.312 04.013.41204.013.512
180
04.013.316 04.013.41604.013.516
200
04.013.320 04.013.42004.013.520
220
04.013.324 04.013.42404.013.524
240
04.013.328 04.013.42804.013.528
260
04.013.332 04.013.43204.013.532
280
04.013.336 04.013.43604.013.536
Lunghezza B 12 mm
B 13 mm
mm verde chiaro verde chiaro 160
04.013.61204.013.712
180
04.013.61604.013.716
200
04.013.62004.013.720
220
04.013.62404.013.724
240
04.013.62804.013.728
260
04.013.63204.013.732
280
04.013.63604.013.736
Chiodi a introduzione
retrograda
220–280 mm
0 mm
0 mm
17 mm
22 mm
34 mm
46 mm
Chiodi a introduzione
retrograda
160 | 180 | 200 mm
0 mm
18 | 14 | 10 mm
42 | 38 | 34 mm
Disponibili in confezione sterile o non sterile.
Aggiungere una «S» al numero di catalogo per ordinare i
prodotti sterili.
35 mm
21 mm
13 mm
* TiAl6Nb7
** Nella cassetta Vario Case per chiodi femorali retrogradi/anterogradi Expert
(68.013.307) è disponibile spazio per 48 chiodi (quattro diametri diversi da
B 9–13 mm, 12 lunghezze per diametro).
0 mm
Lama elicoidale
Vite di
bloccaggio
DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale anterogrado/retrogrado Expert 77
Chiodi
Chiodi femorali retrogradi Expert
B 14.0 e 15.0 mm, solo sterili
Lunghezza
mm B 14 mm
verde acqua
B 15 mm
verde acqua
160 04.013.812S04.013.912S
180 04.013.816S04.013.916S
200 04.013.820S04.013.920S
220 04.013.824S04.013.924S
Chiodi a introduzione
retrograda
220–280 mm
240 04.013.828S04.013.928S
260 04.013.832S04.013.932S
0 mm
280 04.013.836S04.013.936S
0 mm
17 mm
22 mm
I chiodi B 9.0 e 10.0 mm sono rotondi.
I chiodi da B 11.0 a 15.0 mm sono scanalati.
34 mm
46 mm
I chiodi da 160 a 200 mm sono retti.
I chiodi da 220 a 480 mm sono piegati (antecurvatura =
1500 mm)
Chiodi a introduzione
retrograda
160 | 180 | 200 mm
0 mm
18 | 14 | 10 mm
42 | 38 | 34 mm
35 mm
21 mm
13 mm
0 mm
77 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale Expert retrogrado/anterogrado
Lama elicoidale
Vite di
bloccaggio
Chiodi femorali retrogradi / anterogradi Expert.
B 9.0–13.0 mm, non sterili e sterili
Lunghezza
mm 300
320
340
360
380
400
420
440
460
480
B 9 mm
B 10 mm
B 11 mm
verde chiaro verde chiaro verde chiaro
04.013.340 04.013.44004.013.540
04.013.344 04.013.44404.013.544
04.013.348 04.013.44804.013.548
04.013.352 04.013.45204.013.552
04.013.356 04.013.45604.013.556
04.013.360 04.013.46004.013.560
04.013.364 04.013.46404.013.564
04.013.368 04.013.46804.013.568
04.013.372 04.013.47204.013.572
04.013.376 04.013.47604.013.576
0 mm
0 mm
17 mm
29 mm
34 mm
46 mm
58 mm
Lunghezza B 12 mm
B 13 mm
mm verde chiaro verde chiaro
300
04.013.64004.013.740
320
04.013.64404.013.744
340
04.013.64804.013.748
360
04.013.65204.013.752
380
04.013.65604.013.756
400
04.013.66004.013.760
420
04.013.66404.013.764
440
04.013.66804.013.768
460
04.013.67204.013.772
480
04.013.67604.013.776
65 mm
60 mm
35 mm
Inserzione retrograda o anterograda da 300 a 480 mm
21 mm
Lama elicoidale
13 mm
Vite di
bloccaggio
0 mm
DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale anterogrado/retrogrado Expert 77
Chiodi
Chiodi femorali retrogradi/anterogradi Expert.
B 14.0 e 15.0 mm, solo sterili
Lunghezza
mm B 14 mm
verde acqua
B 15 mm
verde acqua
0 mm
0 mm
17 mm
29 mm
34 mm
300 04.013.840S04.013.940S
320 04.013.844S04.013.944S
46 mm
340 04.013.848S04.013.948S
58 mm
360 04.013.852S04.013.952S
380 04.013.856S04.013.956S
400 04.013.860S04.013.960S
420 04.013.864S04.013.964S
440 04.013.868S04.013.968S
460 04.013.872S04.013.972S
480 04.013.876S04.013.976S
I chiodi B 9.0 e 10.0 mm sono rotondi.
I chiodi da B 11.0 a 15.0 mm sono scanalati.
I chiodi da 160 a 200 mm sono retti.
I chiodi da 220 a 480 mm sono piegati (antecurvatura =
1500 mm).
65 mm
60 mm
35 mm
21 mm
Lama elicoidale
13 mm
Vite di
bloccaggio
0 mm
77 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale Expert retrogrado/anterogrado
IMPIANTI DI BLOCCAGGIO
Lame elicoidali per chiodi femorali retrogradi
Expert*
non sterili e sterili
Art. no.
Lunghezza mm
04.013.04040
04.013.04145
04.013.04250
04.013.04355
04.013.04460
04.013.04565
04.013.04670
04.013.04775
04.013.04880
04.013.04985
04.013.05090
04.013.05195
04.013.052100
Tappo a vite Expert per il bloccaggio con lama
elicoidale**
non sterili e sterili
Art. no. Estensione mm
04.013.0000
* N
ella cassetta Vario Case per impianti di bloccaggio per chiodi femorali Expert
(68.003.010) è disponibile spazio per undici lame elicoidali (50–100 mm).
** Nella cassetta Vario Case per impianti di bloccaggio per chiodi femorali Expert
(68.003.010) è disponibile spazio per due tappi a vite per bloccaggio con lama
elicoidale.
DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale anterogrado/retrogrado Expert 77
Impianti di bloccaggio
Tappi a vite Expert con estensione per bloccaggio
standard*
non sterili e sterili
Art. no. Estensione mm
04.003.0000
04.003.0015
04.003.00210
04.003.00315
04.003.00420
** Nella cassetta Vario Case per impianti di bloccaggio per chiodi femorali Expert
(68.003.010) è disponibile spazio per nove tappi a vite con estensione per
bloccaggio standard (320 mm, 225 mm, 2210 mm, 1215 mm, 1220 mm).
88 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale Expert retrogrado/anterogrado
Viti di bloccaggio Stardrive B 5.0 mm (verde chiaro),
punta B 4.2 mm
non sterili e sterili
Art. no. Estensione mm
04.005.51626
04.005.51828
04.005.52030
04.005.52232
04.005.52434
04.005.52636
04.005.52838
04.005.53040
04.005.53242
04.005.53444
04.005.53646
04.005.53848
04.005.54050
04.005.54252
04.005.54454
04.005.54656
04.005.54858
04.005.55060
04.005.55464
04.005.55868
04.005.56272
04.005.56676
04.005.57080
04.005.57585
04.005.58090
04.005.58595
04.005.590100
DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale anterogrado/retrogrado Expert 88
Impianti di bloccaggio
Viti di bloccaggio Stardrive B 6.0 mm (verde aqua),
punta B 5.0 mm
solo sterili
Art. no. Estensione mm
04.005.616S26
04.005.618S28
04.005.620S30
04.005.622S32
04.005.624S34
04.005.626S36
04.005.628S38
04.005.630S40
04.005.632S42
04.005.634S44
04.005.636S46
04.005.638S48
04.005.640S50
04.005.642S52
04.005.644S54
04.005.646S56
04.005.648S58
04.005.650S60
04.005.654S64
04.005.658S68
04.005.662S72
04.005.666S76
04.005.670S80
04.005.675S85
04.005.680S90
04.005.685S95
04.005.690S100
04.005.691S105
04.005.692S110
04.005.693S115
04.005.694S120
04.005.695S125
88 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale Expert retrogrado/anterogrado
STRUMENTI
Strumentario standard
321.160
Chiave a forchetta e a anello da
B 11 mm
321.170
Chiave a spina da B 4.5 mm, lunghezza
120 mm
351.270
Punta elicoidale da B 13.0 mm,
cannulata, lunghezza 290 mm, 3
scanalature,
357.398Asta esagonale da B 8.0 mm, cannulata,
corta, lunghezza 125 mm
357.399
Filo di guida da B 3.2 mm, lunghezza
400 mm
393.100
Mandrino universale con impugnatura
aT
03.010.000
Vite d’estrazione per chiodi tibiali e
femorali
03.010.020
Regola radiografica per Expert chiodi
femorali, lunghezza 475 mm
DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale anterogrado/retrogrado Expert 88
Strumenti
03.010.023Regola radiografica per diametri dei
chiodi per Expert chiodi femorali, lunghezza 365 mm
03.010.034
Punta elicoidale da B 13.0 mm,
cannulata, flessibile
03.010.061Punta elicoidale B 4.2 mm, calibrata,
lunghezza 340 mm, con tre scanalature,
per innesto rapido, per no. 03.010.065
03.010.063
Boccola di protezione 11.0/8.0,
lunghezza 188 mm
03.010.065
Guida punte 8.0/4.2, per no.
03.010.063
03.010.070Trocar da B 4.2 mm, per no. 03.010.065
03.010.146
Vite di connessione cannulata con filetto
interno M6x1
03.010.170 Asta di guida
88 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale Expert retrogrado/anterogrado
03.010.428
Misuratore di profondità per viti di bloccaggio, campo di misura fino a 110 mm,
per no. 03.010.063
03.010.480
Braccio guida, radiotrasparente, per
Expert R/AFN, anterogrado, per
bloccaggio standard
03.010.486
Archetto d’inserzione, radiotrasparente,
lunghezza 100 mm
03.010.497
Leva Cam-Lock per braccio guida
03.010.500
Impugnatura, con innesto rapido per
boccola di protezione
03.010.502
Boccola di protezione 13.0 per Expert R/
AFN, retrograda, con innesto rapido
03.010.503
Boccola di protezione 13.0 per Expert R/
AFN, retrograda, con innesto rapido
DePuy Synthes
Tecnica chirurgica del chiodo femorale anterogrado/retrogrado Expert
81
Strumenti
03.010.507
Centrapunte multiforo per boccola di
protezione 13.0 per Expert R/AFN, retrogrado
03.010.508
Centrapunte multiforo per boccola di
protezione, per Expert R/AFN, per
accesso anterogrado
03.010.517
Cacciavite esagonale da B 8.0 mm,
con impugnatura a T, con testa sferica,
lunghezza 322 mm
03.010.518
Cacciavite Stardrive, T25, autobloccante,
lunghezza 320 mm
03.010.520
Cacciavite Stardrive, T40, con testa
sferica, cannulato, lunghezza 277 mm
03.010.0522
Martello combinato da 500 g
03.010.523
Impattatore con filetto, per impugnatura
di inserzione
Non usare strumenti standard insieme a strumenti alternativi prima di aver contattato il rappresentante DePuy
Synthes locale.
86
DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale Expert retrogrado/anterogrado
Strumenti opzionali
351.050
Lamiera di protezione
357.340Vite di connessione per lama elicoidale
357.360
ite d’estrazione per UFN/CFN e lama
elicoidale
03.010.019 Misuratore di profondità distale per vite
di bloccaggio, corto
03.010.041
Lesina da B 14.0/3.2 mm, cannulata
03.010.062 Punta elicoidale da B 5.0 mm, calibrata,
lunghezza 340 mm, 3 scanalature, per
innesto rapido
03.010.066 Guida punte 8.0/5.0, per no.
03.010.063
DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale anterogrado/retrogrado Expert 88
Strumenti
03.010.071Trocar da B 5.0 mm, per no. 03.010.066
03.010.081
Boccola di protezione 15.0/13.0, per
bloccaggio con lama elicoidale, gialla
03.010.082
Guida punte 13.0/3.2, per no.
03.010.081, giallo
03.010.084 Serpentino a spirale per inserzione della
lama elicoidale per no. 03.010.051
03.010.093
Impattatore per guida alesaggio con
cacciavite esagonale da B 8.0 mm
03.010.101Punta elicoidale da B 4.2 mm, calibrata,
lunghezza 145 mm, con tre scanalature,
con innesto per RDL
03.010.101
Punta elicoidale da B 5.0 mm, calibrata,
lunghezza 145 mm, con tre scanalature,
con innesto per RDL
03.010.104 Punta elicoidale da B 4.2 mm,
lunghezza 145 mm, 3 scanalature, per
innesto rapido
88 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale Expert retrogrado/anterogrado
03.010.105
Punta elicoidale da B 5.0 mm, calibrata,
lunghezza 145 mm, 3 scanalature, per
innesto rapido
03.010.111
Cacciavite Stardrive, T40, cannulato,
lunghezza 190 mm, con leva
03.010.429
Misuratore di profondità per punte
elicoidali, lunghezza 145 mm, per no.
03.010.100 - 03.010.105
03.010.472
Cacciavite Inter-Lock, combinato,
Stardrive, T25 / esagonale da B 3.5,
lunghezza 330 mm
03.010.473
Cacciavite Inter-Lock, combinato,
Stardrive, T25 / esagonale da B 3.5,
lunghezza 224 mm
03.010.481
Braccio guida, radiotrasparente, per
Expert R/AFN, retrogrado, per bloccaggio
standard
03.010.489
Braccio guida per Expert R/AFN,
retrogrado, per bloccaggio con lama
elicoidale
DePuy Synthes
Tecnica chirurgica del chiodo femorale anterogrado/retrogrado Expert
89
Strumenti
03.010.491
Impugnatura per bisturi, lunga
03.010.492
Maschere di misura per lama elicoidale
Expert R/AFN
03.010.495
Strumento di riduzione intramidollare,
curvo, con innesto rapido, Hex 12 mm
03.010.496
Impugnatura a T, cannulata, con innesto
rapido, Hex 12 mm
03.010.513
Cacciavite Stardrive, T25, autobloccante,
lunghezza 250 mm
03.010.515
Cacciavite Inter-Lock Stardrive, T40,
lunghezza 377 mm
03.025.031
Fresa manuale ASLS5, lunghezza
270 mm, per corticale prossimale
Fresa manuale ASLS6, lunghezza
270 mm, per corticale prossimale
03.025.032
91
DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale Expert retrogrado/anterogrado
03.025.052 Misuratore di profondità per ASLS
03.025.083
Punta elicoidale ASLS5, lunghezza
150 mm, con tre scanalature, per
innesto rapido
03.025.084Punta elicoidale ASLS6, lunghezza
150 mm, con tre scanalature, per innesto rapido
03.025.105
Punta elicoidale ASLS5, calibrata,
lunghezza 331 mm, con tre scanalature,
per innesto rapido, per no. 03.010.065
03.025.106Punta elicoidale ASLS6, calibrata, lunghezza 331 mm, con tre scanalature, per
innesto rapido, per no. 03.010.066
03.025.125 Punta elicoidale ASLS5, lunghezza
145 mm, con 3 scanalature, per RDL
03.025.126Punta elicoidale ASLS6, lunghezza
145 mm, con 3 scanalature, per RDL
DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale anterogrado/retrogrado Expert 99
Strumenti
Strumento opzionale per PAD
03.010.129
Manicotto guida 12.0/8.0, con reticolo,
lunghezza 188 mm
03.010.142
Braccio per guida prossimale per Expert
chiodo femorale retrogrado, lunghezze
160 a 200 mm
03.010.143
Modulo per bloccaggio standard, per
guida prossimale per Expert chiodo
femorale retrogrado, lunghezze 160 a
200 mm
03.010.144
Modulo per bloccaggio con lama
elicoidale, per guida prossimale per
Expert chiodo femorale retrogrado,
lunghezze 160 a 200 mm
Non usare strumenti standard insieme a strumenti alternativi prima di aver contattato il rappresentante DePuy
Synthes locale.
99 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale Expert retrogrado/anterogrado
Strumenti alternativi
357.127
Boccola di protezione 13.0, per accesso
retrogrado
357.128
Guida punte 13.0/3.2, con punta a
trequarti, per accesso retrogrado, per no.
357.127
357.220
Asta di guida, per no. 357.250
03.010.030Boccola di protezione 13.0, per accesso
anterogrado
03.010.031
Guida punte 13.0/3.2, con punta a
trequarti, per accesso anterogrado, per
no. 03.010.030
DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale anterogrado/retrogrado Expert 99
Strumenti
03.010.044
ite di connessione, cannulata,
V
per Expert Chiodi tibiali e femorali,
per no. 03.010.045
03.010.045
Archetto di inserzione,
per Expert Chiodi tibiali e femorali*
03.010.046
Archetto di inserzione, lungo, per Expert
chiodi femorali
03.010.047
Raccordo, per archetto di inserzione
03.010.049
Braccio guida per Expert R/AFN,
anterogrado, per bloccaggio standard
03.010.050
Braccio guida per R/AFN Expert,
retrogrado, per bloccaggio standard
* Strumento alternativo per 03.010.046
99 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale Expert retrogrado/anterogrado
03.010.051Braccio guida per Expert R/AFN, retrogrado, per bloccaggio con lama elicoidale
03.010.056
artello combinato da 700 g, inseribile,
M
per no. 357.220
03.010.072
Misuratore di profondità per viti di
bloccaggio, campo di misura fino a
110 mm, per no. 03.010.063
03.010.083
Misuratore di profondità per lame
elicoidali
03.010.092
Cacciavite esagonale con testa sferica da
B 8.0 mm
03.010.106
Misuratore di profondità per punte
elicoidali di lunghezza 145 mm per no.
03.010.100–105
03.010.107
Cacciavite Stardrive, T25,
lunghezza 330 mm
DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale anterogrado/retrogrado Expert 99
Strumenti
03.010.110Cacciavite Stardrive, T40, cannulato, lunghezza 300 mm
03.010.112 Manicotto di presa, con dispositivo di
bloccaggio
03.010.115
Filo di guida da B 3.2 mm, lunghezza
290 mm
99 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale Expert retrogrado/anterogrado
Strumenti
TABELLA COMPARATIVA
Articolo standard
Articolo alternativo
Articolo standard
Articolo alternativo
Articolo standard
Articolo alternativo
03.010.480
03.010.049
03.010.486
03.010.146
03.010.523
03.010.046
03.010.146
03.010.047
03.010.503
03.010.508
03.010.500
03.010.030
03.010.031
Articolo opzionale
Articolo alternativo
03.010.481
03.010.050
03.010.489
03.010.051
03.010.502
03.010.507
03.010.500
DePuy Synthes
357,127
357,128
Tecnica chirurgica del chiodo femorale anterogrado/retrogrado Expert
97
Strumenti
Tabella comparativa
Articolo opzionale
Articolo alternativo
Articolo standard
Articolo alternativo
03.010.492
03.010.083
03.010.520
03.010.110
Articolo standard
Articolo alternativo
03.010.522
03.010.056
03.010.517
03.010.092
03.010.428
03.010.072
03.010.429
03.010.106
03.010.518
98
03.010.107
DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale Expert retrogrado/anterogrado
Strumenti
ISTRUZIONI PER L’USO
Archetto di inserzione
(03.010.486)
• Radiotrasparente
• Adattatore per tappo a vite con estremità filettata
(03.010.523)
Cacciavite Inter-Lock
Compatibile con tutti gli intagli Synthes T25 o da 3.5 mm
esagonali. Per ulteriori informazioni consultare l’opuscolo
036.001.581.
• A forma di goccia
• Impugnatura in silicone
Precauzione: Se si rimuovono gli impianti dopo che
sono stati impiantati per lungo tempo, specialmente
in presenza di ingente crescita di tessuto osseo, usare
prima un cacciavite fisso per allentare la vite. È possibile usare il cacciavite Inter-Lock per rimuovere la
vite dal sito chirurgico. Se per le viti di bloccaggio si
usa un cacciavite Inter-Lock, usare un cacciavite
fisso per il serraggio finale.
Impugnatura per bisturi
(03.010.491)
• Per l’apertura del canale per minimizzare le forze muscolari sulle boccole di protezione
• Impugnatura in silicone gialla per indicare che lo strumento è affilato
1. Applicare una lama al bisturi, trattenendo l’estremità
dell’impugnatura.
2. Passare l’impugnatura del bisturi attraverso i fori del
braccio guida e praticare un’incisione mininvasiva precisa.
3. Rimuovere il bisturi dal braccio guida.
DePuy Synthes
Tecnica chirurgica del chiodo femorale anterogrado/retrogrado Expert
99
Strumenti
Istruzioni per l’uso
Strumento di riduzione IMN e impugnatura a T con
innesto rapido
(03.010.495 e 03.010.496)
Strumento per la riduzione della frattura
• La punta curva piatta supporta l’allineamento dei frammenti
Impugnatura a T
• Può essere aggiunta al ripiano supplementare del set femorale standard
• Innesto rapido esagonale da 12 mm con marcatura di
orientamento
Centrapunte multiforo per manicotto di protezione
(03.010.500–03.010.510)
• Foro centrale e fori offset (4 mm e/o 6 mm)
• Codifica a colore
1
2
Se il filo di Kirschner iniziale (1) viene posizionato con un
leggero offset, è possibile inserirne un altro (2) per
correggere il posizionamento.
111
DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale Expert retrogrado/anterogrado
Strumenti
CASSETTE MODULARI
La modularità del sistema consente di configurare i set in
base alle esigenze cliniche della struttura clinica. Ogni
configurazione dei set consiste in strumenti di base, strumenti dedicati per il sistema e strumenti opzionali (se necessari). Per i chiodi femorali (LFN, ALFN, R/AFN) alla configurazione del set è necessario aggiungere il set
femorale. I vassoi modulari contengono anche gli strumenti ASLS. Per ulteriori informazioni sull’ASLS vedere pagina 108 e 109.
I moduli degli strumenti elencati a destra sono disponibili.
ETN
R/AFN
LFN
ALFN
01.010.412
Strumenti per
ETN
01.010.413
Strumenti per
R/AFN
ETN
Braccio guida
(separato)
01.010.411
Strumenti per chiodo femorale Expert
01.010.414
Strumenti per
LFN
01.010.415
Strumenti per
ALFN
01.010.410
Strumenti di base per chiodi Expert
01.010.416
Strumenti aggiuntivi per chiodi Expert
Per semplificare l’uso in sala operatoria, tutti i vassoi modulari hanno una marcatura aggiuntiva:
• I vassoi modulari obbligatori hanno una marcatura
bianca piena
• I vassoio opzionali hanno una marcatura tratteggiata
• Ogni sistema ha un’immagine di controllo di riferimento
DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale anterogrado/retrogrado Expert
111
Strumenti
Cassette modulari
Set R/AFN modulare 01.010.414
Immagine di controllo
OPT
R/AFN
BASIC FEMUR
Vassoio strumenti R/AFN
R/AFN
Vassoio strumenti base
BASIC
Vassoio strumenti femorali
FEMUR
Vassoio strumenti opzionali
OPT
111 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale Expert retrogrado/anterogrado
Vassoio modulare per strumenti R/AFN
68.010.414
Vassoio modulare per strumenti R/AFN,
taglia 1/1, senza contenuto, sistema
Vario Case
Vassoio modulare per strumenti di base per chiodi
Expert
68.010.410
Vassoio modulare per strumenti di base,
per chiodo Expert, taglia 1/1, senza
contenuto, Vario Case sistema
DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale anterogrado/retrogrado Expert
111
Strumenti
Cassette modulari
Vassoio modulare per strumenti per chiodi femorali
Expert
68.010.411
Vassoio modulare per strumenti, per
chiodi femorali, taglia 1/1, senza
contenuto, Vario Case sistema
Vassoio modulare per strumenti opzionali per
chiodi Expert
68.010.416
114
Vassoio modulare, per strumenti
supplementari, per Expert, taglia 1/1,
senza contenuto, sistema Vario Case
DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale Expert retrogrado/anterogrado
VARIO CASE
68.003.010Vario Case per impianti di bloccaggio,
per Expert chiodi femorali, senza
­coperchio, senza contenuto
68.013.306
Vario Case per strumentario per Expert
chiodi femorali retrogradi e anterogradi,
senza coperchio, senza contenuto
* Inserto per lame elicoidali: 68.003.010.02
DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale anterogrado/retrogrado Expert 111
Vario Case
68.013.307Vario Case per Expert chiodi femorali retrogradi e anterogradi, senza coperchio,
senza contenuto
68.013.308Vario Case per guida prossimale per
Expert chiodo femorale retrogrado
111 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale Expert retrogrado/anterogrado
MOTORI
05.001.201Manipolo a batteria, modulare, per
Trauma Recon System
05.001.202 Power Module, per Trauma Recon
System
05.001.227 Coperchio per manipolo a batteria no.
05.001.201, per Trauma Recon System
511.300Elemento di trasmissione
radiotrasparente
05.001.205 Adattatore rapido AO/ASIF, per Trauma
Recon System
05.001.206 Mandrino (velocità di foratura), a chiave,
per Trauma Recon System
05.001.210 Calotta per fresatura acetabolare e
alesatura endomidollare, per Trauma
Recon System
05.001.212 Innesto rapido per fili di Kirschner da
B 1.0 a 4.0 mm, per Trauma Recon
System
05.001.213 Innesto rapido per frese a tre gradini
DHS/DCS, per Trauma Recon System
DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale anterogrado/retrogrado Expert 111
OPZIONALE: SISTEMA DI BLOCCAGGIO A STABILITÀ
ANGOLARE (ASLS)
Le seguente descrizione comprende informazioni generali sull’ASLS.
Per ulteriori dettagli sull’applicazione e la compatibilità dell’ ASLS consultare la tecnica chirurgica 056.000.708.
Che cosa è l’ASLS?
Il sistema di bloccaggio a stabilità angolare (ASLS) consente di creare una struttura ad angolo fisso per un
chiodo endomidollare. Combina i vantaggi della stabilità
angolare con un accesso mininvasivo. L’ASLS insieme ad
un chiodo endomidollare forma il principio di fissatore endomidollare.
Come funziona l’ASLS?
Il sistema è composto da una vite con tre diametri esterni
e una boccola riassorbibile.
La boccola riassorbibile si trova sulla punta della vite di
diametro più piccolo e viene spinta nel foro di bloccaggio
del chiodo.
Durante l’avanzamento del chiodo, la boccola riassorbibile
si espande ad un diametro più grande, ossia medio. L’espansione radiale della boccola e la fissazione nel chiodo
creano la stabilità angolare.
111 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale Expert retrogrado/anterogrado
In quali casi è possibile usare l’ASLS?
L’ASLS è particolarmente indicata nei casi in cui è necessaria una maggiore stabilità, per esempio nelle fratture vicine alla zona metafisaria o in caso di osso di cattiva qualità.
L’ASLS può essere usata in combinazione con tutti i chiodi
Synthes cannulati in titanio come alternativa alle viti di
bloccaggio standard. L’uso è particolarmente indicato con
il sistema di chiodi Expert.
Chiodo femorale retrogrado/
anterogrado Expert (R/AFN)
Chiodo femorale laterale Expert (LFN)
Chiodo omerale Expert (HN) e
Chiodo omerale prossimale Expert
(PHN)
Expert
Chiodo
tibiale (TN)
Chiodo Expert per
artrodesi del
retropiede (HAN)
Impianti
Viti ASLS
• Lega di titanio-6% alluminio-7% niobio (TAN)
• Corpo completamente filettato con 3 diametri
• Autofilettanti, punta smussa
• Intaglio Stardrive T25
• Confezione sterile
Boccole ASLS
• 70:30 poli (L-lattide-co-D,L-lattide)
• Bioriassorbibili, riduzione del movimento del sito di frattura del 80% nelle prime 12 settimane di guarigione
• Degradazione graduale entro 2 anni (la percentuale di
riassorbimento varia in base al paziente e al sito di impianto)
• Filettatura interna per un adattamento sicuro alla vite
• Espansione nel foro di bloccaggio del chiodo
• Disponibile con diametro 4 mm (ASLS4), 5 mm (ASLS5)
e 6 mm (ASLS6)
• Confezione sterile
DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale anterogrado/retrogrado Expert 111
Questa pubblicazione non è prevista per la distribuzione negli
USA.
Tutte le tecniche chirurgiche sono disponibili come file PDF alla
pagina www.synthes.com/lit
0123
© DePuy Synthes Trauma, una divisione di Synthes GmbH. 2014. Tutti i diritti riservati. 056.000.519 DSEM/TRM/0814/0175b 08/14
Synthes GmbH
Eimattstrasse 3
4436 Oberdorf
Switzerland
Tel: +41 61 965 61 11
Fax: +41 61 965 66 00
www.depuysynthes.com
Scarica

Expert R/AFN. Chiodo femorale retrogrado / anterogrado.