946175 _ 0002-0015.qxd
27/1/09
15:26
Página 2
Indice
Il Portfolio europeo delle lingue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
La mia biografia linguistica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Come imparo lo spagnolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Cosa so e cosa posso fare in spagnolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Il mio dossier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Il mio passaporto delle lingue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
I miei dati personali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Il mio profilo linguistico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Le mie esperienze linguistiche e culturali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
I miei certificati e i miei diplomi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Le mie competenze per le attività della lingua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Redacción: Aurora Martín de Santa Olalla
Edición: Mercedes Fontecha
Traducción: Rosaria Minervini
Dirección de arte: José Crespo
Proyecto gráfico:
Portada: Martín León-Barreto
Interiores: Martín León-Barreto y Jorge Gómez
Ilustración de interiores: Javier López
Jefa de proyecto: Rosa Marín
Coordinación de ilustración: Carlos Aguilera
Coordinación de desarrollo de proyectos: Javier Tejeda
Desarrollo gráfico: Raúl de Andrés y José Luis García
Dirección técnica: Ángel García Encinar
Coordinación técnica: Lourdes Román
Confección y montaje: Montytexto, S. L.
Corrección: José Ramón Díaz y Gerardo Z. García
Documentación y selección de fotografías: Mercedes Barcenilla
Fotografías: J. Jaime; Prats i Camps; S. Enríquez; A. G. E. FOTOSTOCK; FOTONONSTOP; SERIDEC PHOTOIMAGENES CD; ARCHIVO SANTILLANA
© 2009 by Santillana Educación, S. L.
Torrelaguna, 60. 28043 Madrid
PRINTED IN SPAIN
Impreso en
ISBN: 8431300064423
CP: 946175
Depósito legal:
Queda prohibida, salvo excepción prevista en la ley, cualquier forma de reproducción, distribución, comunicación pública y transformación de esta obra sin contar con la autorización
de los titulares de la propiedad intelectual. La infracción de los derechos mencionados puede ser constitutiva de delito contra la propiedad intelectual (artículos 270 y siguientes del
Código Penal).
946175 _ 0002-0015.qxd
10/12/08
17:24
Página 3
IL MIO PO
RTFOLIO D
I SPAGNOL
O
Il Portfolio
europeo
delle lingue
FOTO
NOME
COGNO
ME
COSA E' IL PORTFOLIO EUROPEO DELLE LINGUE?
E' un documento personale all'interno del quale raccoglierai le tue esperienze linguistiche e culturali e
le tue riflessioni su di esse.
A COSA SERVE QUESTO PORTFOLIO?
A raccogliere le tue esperienze di apprendimento dello spagnolo e della sua cultura dentro e fuori l'aula.
A riflettere su ciò che hai appreso e su come lo hai fatto.
A valutare il tuo progresso nell'apprendimento dello spagnolo.
A mostrare alle persone che vogliono conoscere il tuo livello di spagnolo le tue capacità, abilità e i
tuoi lavori.
QUANTE PARTI HA?
La mia biografia
linguistica
E' un registro di tutte le tue
esperienze linguistiche e culturali relative allo spagnolo.
In questa sezione potrai valutare i tuoi progressi di apprendimento e analizzare ciò che
hai appreso e il modo in cui lo
hai appreso.
La mia
biografia
linguistica
Il mio dossier
E' l'archivio che contiene i tuoi
lavori relativi allo spagnolo.
Sono esempi che puoi mostrare per far vedere cosa sei capace di fare in spagnolo. In esso raccoglierai tutte le attività
di Mochila ELE che hanno
questa icon
e le altre che
considererai importanti o che
ti ricorderanno momenti significativi.
Il mioer
i
doss
Il mio passaporto delle
lingue
E' la tua lettera di presentazione. In questa sezione annoterai
le lingue che conosci, ciò che
sai fare con esse, le esperienze
che hai fatto e i certificati e diplomi che hai ottenuto.
Il mio
passaporto
delle lingue
946175 _ 0002-0015.qxd
10/12/08
17:24
Página 4
La mia biografia linguistica
Come imparo lo spagnolo
QUANDO ASCOLTO
Cerco di comprendere il significato generale, invece
di cercare di capire tutto, parola per parola.
Cerco di indovinare ciò che si dirà partendo dal
contesto.
Cerco di prestare attenzione alle parole chiave.
QUANDO LEGGO
Faccio attenzione a tutti gli elementi che mi possono
aiutare a comprendere il testo: il titolo, le immagini,
la presentazione…
Uso ciò che conosco sull'argomento per formulare
ipotesi sul contenuto di un testo.
Realizzo una lettura veloce per cercare di estrarre l'idea
principale del testo.
Presto attenzione alle parole che conosco.
Cerco di scoprire il significato delle parole perché sono
simili ad alcune parole di altre lingue che conosco o
per la situazione.
Cerco nel dizionario solo quelle parole che sono
necessarie per comprendere il senso generale del testo.
Che bell'idea!
Io, quando leggo un testo,
la prima cosa che faccio è
guardare il titolo e pensare
di cosa può trattare.
4 Cuatro
946175 _ 0002-0015.qxd
10/12/08
17:24
Página 5
La mia biografia linguistica
QUANDO CONVERSO
Se non so dire qualcosa, faccio gesti o mimica per
farmi capire o cerco di spiegarlo con altre parole.
Guardo attentamente i gesti che fa la persona con la
quale sto parlando, l'espressione del suo volto e
l'intonazione della sua voce.
Cerco di imparare frasi a memoria per usarle
in determinate situazioni.
Cerco di imitare la pronuncia e l'intonazione
della lingua che sto imparando.
QUANDO PARLO
Preparo uno schema con le idee più importanti
di ciò che voglio dire.
Ripeto a voce alta ciò che dirò.
Mi registro e dopo guardo il filmato per vedere se posso
correggere alcuni errori di intonazione o di pronuncia.
QUANDO SCRIVO
Preparo uno schema con ciò che voglio raccontare.
Faccio una prima bozza e uso il dizionario, il mio libro di
spagnolo, le grammatiche…
Se scrivo un messaggio di posta elettronica, una cartolina, etc.,
cerco dei testi in spagnolo che mi possano servire da modello.
Leggo più volte ciò che ho scritto per correggerlo e migliorarlo.
Esprimo i miei dubbi ai compagni o consegno loro ciò
che ho scritto affinché mi diano un loro parere.
Cinco 5
946175 _ 0002-0015.qxd
10/12/08
17:24
Página 6
La mia biografia linguistica
Cosa so e cosa posso fare in spagnolo
A1
ASCOLTARE
Riconoscere parole che mi sono familiari ed espressioni molto
semplici riferite a me stesso, alla mia famiglia e al mio ambiente,
purché le persone parlino lentamente e chiaramente.
Posso capire formule di socializzazione molto basiche (U0-U1).
Posso capire informazioni semplici riferite a me stesso o a altre persone e alla
scuola (orari, giorni della settimana, materie…) (U1).
8
–Perdona, Esther. No tengo el horario de Matemáticas y de Conocimiento del Medio. ¿Tú lo tienes?
–Sí, Matemáticas tenemos el lunes, el miércoles y el viernes a primera hora, a las nueve menos cuarto.
Y el martes y el jueves a tercera hora.
Posso capire un numero di telefono fisso o di cellulare (U2).
Posso capire una conversazione nella quale si danno informazioni su varie
persone (di dove sono, dove vivono…) (U3).
Posso capire informazioni specifiche di una intervista radiofonica sulla nutrizione (U4).
Posso capire una conversazione che si svolge in un ristorante (U4).
Posso capire informazioni su ciò che piace fare ad alcune persone nel tempo
libero (U5).
23
–A mí me gusta muchísimo el modelismo, me encanta. Construyo y pinto personajes, y tengo una
colección de soldados, de orkos, de tanques...
Posso capire una conversazione che si svolge in un centro commerciale (U6).
Posso individuare la persona di cui si parla in un gruppo (U7).
Posso capire una conversazione su ciò che fa una persona in vacanza (U8).
Anche io posso
identificare un luogo
se mi dicono dove è,
come è. E tu?
6 Seis
Posso anche
946175 _ 0002-0015.qxd
10/12/08
17:24
Página 7
La mia biografia linguistica
A1
LEGGERE
Posso capire i nomi e le parole che mi sono familiari e frasi molto
semplici, per esempio su insegne, poster e cataloghi.
Posso capire un messaggio SMS semplice (U0).
Posso capire testi semplici su personaggi pubblici spagnoli
e ispanoamericani (U1).
Posso capire informazioni sulle persone in un forum (U2).
Posso capire un testo nel quale si descrivono persone o animali (U2).
Posso capire indicazioni brevi e semplici per localizzare un luogo (U3).
Posso capire una cartolina nella quale si
descrive una città (U3).
Posso capire informazioni relazionate
con il cibo e con alcune abitudini
alimentari (U4).
Posso capire il menu di un ristorante
spagnolo (U4).
Posso capire un testo semplice su ciò che
fa una persona ogni giorno (U5).
RESTAURANTE PANTAGRUEL
Primeros platos
Paella, espaguetis, ensalada, sopa
Segundos platos
Bistec con patatas, lenguado a la plancha, pollo
al limón, huevos a la cubana
Postres
Natillas, arroz con leche, helado, fruta del tiempo
El menú incluye hoy dos platos principales,
un postre, pan, agua y vino.
Precio 10 €
El menú varía diariamente.
Posso capire informazioni che compaiono in una pagina web con proposte
di regali (U6).
Posso capire informazioni precise
su installazioni, prezzi e orari
in annunci e cartelloni (U6).
Posso capire messaggi semplici
in biglietti d'auguri o inviti a una
festa (U7).
Posso capire testi brevi (cartoline,
messaggi di posta elettronica, un forum…)
su gusti, progetti e testimonianze
relative alle vacanze (U8).
Posso anche
Siete 7
946175 _ 0002-0015.qxd
10/12/08
17:24
Página 8
La mia biografia linguistica
CONVERSARE
A1
Interagire in maniera semplice a condizione che chi mi parla sia
disposto a ripetere o a riformulare diversamente, aiutandomi a esprimere
quello che voglio dire.
Formulare e rispondere a domande semplici su argomenti familiari o
in situazioni di immediata necessità.
Posso presentarmi, salutare e accomiatarmi (U0).
Posso intercambiare informazioni personali (U1).
Posso parlare e rispondere a domande sul mio orario scolastico (U1).
Posso intercambiare informazioni su dati personali, gusti e hobby (U2).
Posso parlare del tipo di abitazione che più mi piace (U3).
Posso mantenere una conversazione sulle mie abitudini alimentari (U4).
Posso offrire, chiedere cose e rispondere a offerte e richieste (U4).
–¿Tienes un chicle?
–Sí, toma.
Posso intercambiare informazioni sui miei hobby (U5).
Posso parlare con i miei compagni per giungere a un
accordo per fare cose insieme (U5).
–¿Nos vemos el viernes por la tarde para ir al parque?
–Vale.
–Yo no puedo, tengo fútbol. ¿Quedamos el sábado por la tarde?
Posso esprimere accordo o disaccordo (U6).
Posso formulare e rispondere a domande per identificare qualcuno all'interno
di un gruppo (U7).
Posso ringraziare e rispondere (U7).
Posso parlare di ciò che mi piace fare in vacanza per scoprire qual è il luogo
di villeggiatura preferito dalla classe (U8).
Posso parlare di ciò che farò in vacanza (U8).
Posso anche
8 Ocho
946175 _ 0002-0015.qxd
10/12/08
17:24
Página 9
La mia biografia linguistica
A1
PARLARE
Usare frasi ed espressioni semplici per descrivere dove abito
e la gente che conosco.
Posso presentarmi (U0).
Posso fare lo spelling di parole in spagnolo (U0).
Posso parlare di ciò che mi piace della scuola (U1).
Posso parlare delle caratteristiche che deve avere la mia stanza ideale (U3).
Posso parlare di ciò che mangio a colazione di solito (U4).
Posso parlare dei piatti e delle bevande spagnole che conosco (U4).
Posso dare informazioni su ciò che faccio
ogni giorno (U5).
–Yo me levanto antes, pero me acuesto más tarde.
Posso parlare dei miei hobby (U5).
Posso dare informazioni sui gusti dei miei
compagni (U6).
Posso parlare del tipo di negozi dove alla mia
famiglia e a me piace andare a comprare (U6).
Posso esprimere la mia opinione (U7).
–Yo creo que para una buena fiesta necesitas pizzas y hamburguesas, porque le gustan a todo el mundo.
Posso parlare di come preferiscono viaggiare le persone dei diversi segni
zodiacali (U8).
–Yo soy acuario, pero no me gusta la aventura. Prefiero las vacaciones tranquilas.
Posso anche
Nueve 9
946175 _ 0002-0015.qxd
10/12/08
17:24
Página 10
La mia biografia linguistica
SCRIVERE
A1
Scrivere una semplice e breve cartolina, per esempio mandare saluti
dalle vacanze.
Compilare moduli con informazioni personali, per esempio scrivere il
mio nome, la nazionalità e l'indirizzo su una scheda di registrazione
in un albergo.
Posso completare una scheda con i miei
dati personali e le mie impressioni
sullo spagnolo (U0).
Posso rispondere a un SMS (U0).
Posso compilare una scheda d'iscrizione
a delle giornate sportive (U1).
Posso scrivere un testo nel quale descrivo la mia famiglia (U2).
Posso scrivere un annuncio e offrirmi per accudire gli animali (U2).
Posso scrivere un testo descrivendo i servizi che ci sono nel quartiere dove studio (U3).
Posso scrivere una cartolina descrivendo come sono il mio quartiere, la mia casa,
la mia scuola… (U3).
Posso scrivere un messaggio di posta elettronica dando indicazioni per andare in
un luogo (U3).
Posso scrivere un testo raccontando ciò che mi piace mangiare (U4).
Posso scrivere un testo dando informazioni sulle abitudini di un'altra persona (U5).
Posso scrivere un testo con la mia opinione o la mia valutazione su un tema (U6).
Posso fare un cartellone con informazioni su un'attività che organizzeremo nella
scuola (U6).
Posso scrivere un annuncio per una pagina web dando informazioni sui miei
gusti (U6).
Posso fare un cartellone per la classe raccontando perché studio spagnolo, cosa
mi piace di più dello spagnolo... (U7).
Posso scrivere un biglietto per invitare i miei amici a una festa (U7).
Posso scrivere un testo sui miei programmi per le prossime vacanze (U8).
Posso anche
10 Diez
946175 _ 0002-0015.qxd
10/12/08
17:24
Página 11
Il mio dossier
Ricorda che ne Il mio dossier puoi conservare i lavori e i documenti che accreditano i dati della tua
biografia e del tuo passaporto. In Mochila ELE abbiamo segnalato con l'icona
alcune proposte
sulle attività che pensiamo possano essere nel tuo
dossier.
Se vuoi, puoi aggiungere altri lavori eventualmente
svolti in classe, in attività extrascolastiche o nel
tempo libero come disegni, poster, foto, registrazioni video o audio, oggetti di viaggi (biglietti di autobus, monete...), etc.
LIBRO DEL ALUMNO
UNITA'/LEZIONE
ATTIVITA'
Unità 0/Lezione 1
3
Faccio cinque domande al professore.
Unità 1/Lezione 4
2
Completo una carta d'identità.
Unità 2/Lezione 1
5
Scrivo un messaggio ad un forum.
Unità 2/Lezione 2
3
Descrivo una famiglia famosa.
Unità 2/Lezione 3
3b Descrivo e disegno la mascotte ideale.
Unità 3/Lezione 1
4
VALUTAZIONE
DATA DI
/
/
REALIZZAZIONE
Descrivo i servizi che ci sono nel quartiere
della scuola.
Unità 3/Lezione 3
1d Descrivo la stanza ideale.
Unità 4/Lezione 3
2b Elaboro con i compagni un menu.
Unità 5/Lezione 2
2c Scrivo dei miei hobby.
Unità 5
(Rincón de la red)
Elaboro una scheda su una città spagnola.
Unità 6/Lezione 1
2c Faccio una proposta di regali per alcuni
compagni secondo i loro gusti.
Unità 7/Lezione 3
3a Elaboro un cartellone sullo spagnolo.
Unità 8/Lezione 1
3c Scrivo un testo sul clima nel mio paese.
Unità 8
(Rincón de la red)
Elaboro una scheda con informazioni su una
città patrimonio dell'Umanità.
Once 11
946175 _ 0002-0015.qxd
10/12/08
17:24
Página 12
Il mio dossier
CUADERNO DE ACTIVIDADES
UNITA'
Unità 0
Unità 0
ATTIVITA'
10
Completo una scheda sullo spagnolo.
11
Rispondo in una chat alle domande che
mi fanno altri studenti di spagnolo.
Unità 0
3
(Preparación al DELE)
Unità 1
13a/b Completo alcune schede d'iscrizione.
Unità 1
3
(Preparación al DELE)
Unità 2
Unità 3
(Preparación al DELE)
Unità 4
Scrivo una breve biografia di Paulina
Rubio.
11b Descrivo la mia famiglia e faccio un
disegno di ogni componente.
Unità 2
3
(Preparación al DELE)
Unità 3
Rispondo a un messaggio SMS.
Scrivo un annuncio e mi offro per
accudire gli animali.
12c Scrivo una cartolina descrivendo il mio
quartiere, la mia casa e la mia scuola.
3
Scrivo un messaggio di posta elettronica a
un amico e gli spiego come arrivare a casa
mia.
12c Scrivo un messaggio di posta elettronica
raccontando cosa mi piace e cosa non
mi piace mangiare.
Unità 4
3
(Preparación al DELE)
Scrivo un testo sull'alimentazione dei
giovani.
Unità 5
12d Scrivo un testo per un blog.
Unità 6
13b Elaboro un cartellone per una colletta.
Unità 6
3
(Preparación al DELE)
Unità 7
11d Scrivo un biglietto per invitare i miei
amici a una festa.
Unità 7
3
(Preparación al DELE)
Unità 8
Organizzo la mia festa di compleanno.
12c Scrivo un messaggio ad un forum sulle
mie preferenze relative al tempo.
Unità 8
3
(Preparación al DELE)
12 Doce
Scrivo un annuncio per una pagina web
dando informazioni sui miei gusti.
Scrivo un testo sulle mie prossime
vacanze.
VALUTAZIONE
DATA DI
/
/
REALIZZAZIONE
946175 _ 0002-0015.qxd
10/12/08
17:24
Página 13
Il mio passaporto delle lingue
IL MIO PASSAPORTO
Nome:
...............
........................................
Cognome:
...............
........................................
Data di nascita:
...............
........................................
FOTO
Indirizzo:
...............
........................................
Posta elettronica:
...............
........................................
Anno accademico:
...............
........................................
FIRMA
Io parlo italiano
e spagnolo.
Beh, io parlo italiano,
spagnolo e un po'
di tedesco.
Il mio profilo linguistico
Lingua materna: …………………………………………………..
Altre lingue: …………..………………………………………….
Le mie esperienze linguistiche e culturali
Qui puoi scrivere le tue esperienze di apprendimento dello spagnolo nella scuola (materie,
corsi, progetti e altre attività) e fuori dall'istituto (scambi, visite e viaggi, contatti costanti con
persone che parlano spagnolo, etc.).
ATTIVITA'
DATA
DURATA
LUOGO
Trece 13
946175 _ 0002-0015.qxd
10/12/08
17:24
Página 14
Il mio passaporto delle lingue
I miei certificati e i miei diplomi
diploma: .........................
Titolo del certificato o
...........................................
............................................ ...................................
........
............................................ ...................................
........
............................................ ...................................
........
....
....
....
....
............................
............................................
Livello: ............................
…….................................
Punteggio: .........……………
............................................
Rilasciato da: ................
……………………............
…………………………………… ...................................
........
............................................
……………………............
……………………………………
………………….…………....
Data: ...………………………
Titolo del certificato o
dipl
............................................ oma: .........................
...........................................
............................................
........
............................................ ...................................
........
............................................ ...................................
...........................................
Livello: ............................
............................................
Punteggio: .........……………
…….................................
Rilasciato da: ................
........
…………………………………… ....................................
……………………............
............................................
...........................................
……………………………………
……………………............
Data: ...………………………
………………….…………....
14 Catorce
Titolo del certificato o diplom
a: .....
............................................................ ....................
...........................
............................................................
...........................
............................................................
...........................
............................................................
...........................
Livello: .............................................
...........................
Punteggio: .............…………………
.............................
Rilasciato da: ..............................
..........
……………………………………………… ....................
……
............................................................ ……............
..........
……………………………………………… .................
…………............
Data: ......………………………………
………….………….
.
Titolo del certificato o diploma: ........................
.......................................................................................
.......................................................................................
.......................................................................................
.......................................................................................
Livello: ........................................................................
Punteggio: .........………………….................................
Rilasciato da: ............................................................
…………………………………………………………............
.......................................................................................
…………………………………………………………............
Data: ...………………………………………….…………....
946175 _ 0002-0015.qxd
10/12/08
17:24
Página 15
Il mio passaporto delle lingue
A1
Le mie competenze
per le attività della
lingua
Il mio professore crede che posso farlo. 3
Posso farlo soddisfacentemente. 2
Posso farlo. 1
ASCOLTARE
Posso capire espressioni semplici e concrete della vita quotidiana riferite alle persone
del mio ambiente se me le dicono chiaramente, lentamente e se me le ripetono.
Posso capire discorsi lenti e con pause lunghe per poter comprendere
il significato.
Posso capire domande e istruzioni e seguire indicazioni, se sono semplici.
LEGGERE
Posso capire l'idea generale di testi informativi brevi e facili e le descrizioni, se
vengono accompagnate da illustrazioni che rendano il testo più comprensibile.
Posso riconoscere nomi, parole ed espressioni molto semplici in annunci,
cartelloni, opuscoli, etc., se la situazione è da me conosciuta.
Posso capire messaggi brevi e semplici, per esempio, in cartoline, biglietti
d'auguri, SMS, etc.
CONVERSARE
Posso destreggiarmi in una conversazione semplice su temi familiari se l'altra
persona parla lentamente, ripete ciò che ha detto o lo dice con altre parole.
Mi presento e uso espressioni basiche per salutare o accomiatarmi.
Formulo e rispondo a domande semplici su me stesso o su temi consueti e familiari.
PARLARE
Posso utilizzare espressioni e frasi semplici per descrivere il luogo dove vivo e le
persone che conosco.
Posso parlare di me, della mia vita quotidiana e dei miei gusti e hobby.
Posso giustificare in modo breve e semplice la mia opinione su un tema da
me conosciuto.
SCRIVERE
Posso scrivere testi brevi e semplici.
Posso completare moduli con i miei dati personali.
Posso scrivere una cartolina o un messaggio di posta elettronica breve e semplice
con l'aiuto di un dizionario.
Quince 15
Scarica

Indice - Eli - La Spiga Edizioni