HOW MICROCREDIT WORKS
Amy Cis sells bananas on the street. She earns
50 cents a day.
HAVE AN IDEA
MANY IN AFRICA LIVE ON
LESS THAN A DOLLAR A DAY.
MICROCREDIT MAKES IT
POSSIBLE FOR POOR PEOPLE
TO OBTAIN SMALL LOANS AND
IMPROVE THEIR INCOMES TO
BUILD A BETTER FUTURE.
Musician Youssou N’Dour of Senegal supports Birima,
a microcredit program that empowers people to invest
in their business ideas, talents and skills.
IN AFRICA MOLTE PERSONE
VIVONO CON MENO DI UN
DOLLARO AL GIORNO.
IL MICROCREDITO PERMETTE
AI PIÙ POVERI DI OTTENERE
PICCOLI PRESTITI E DI
AUMENTARE I LORO GUADAGNI
PER COSTRUIRSI UN FUTURO
MIGLIORE.
Il musicista senegalese Youssou N’Dour sostiene
Birima, un programma di microcredito che permette
alla gente di investire nei propri progetti di attività,
i propri talenti e le proprie capacità.
Amy knows she could earn more if she had a stall at
the market.
MAKE A BUSINESS PLAN
Birima advises Amy on the steps to take to become
a vendor at the local market.
GET A LOAN
Amy takes out a loan of US$50.
GET DOWN TO BUSINESS
Amy buys a stall at the market.
PAY BACK THE LOAN
Amy’s earnings increase by 50 percent. She can afford
to keep her three children in school and build up her
savings.
INVEST IN THE FUTURE
Taking out another loan and using part of her savings,
Amy buys chickens to raise and sell at the market.
DEVELOP AN ENTERPRISE
With other vendors, Amy forms a cooperative and invests
in a delivery van to supply the local hospital and schools
with fresh produce, poultry and eggs. Amy can afford
to put a new roof on her house and buy bicycles for her
children. Her savings grow.
COME FUNZIONA IL
MICROCREDITO
Amy Cis vende banane per strada. Guadagna 50 cents
al giorno.
AVERE UN’IDEA
Amy sa che potrebbe guadagnare di più se fosse
proprietaria di una bancarella al mercato.
FARE UN PIANO DI SVILUPPO
Birima consiglia Amy sul metodo da seguire per
vendere al mercato locale.
OTTENERE UN PRESTITO
Amy ottiene un prestito di 50 $US.
METTERSI AL LAVORO
Amy compra una bancarella al mercato.
RIMBORSARE IL PRESTITO
I guadagni di Amy aumentano del 50%. Può
permettersi di mandare i suoi tre bambini a scuola
e di risparmiare.
INVESTIRE NEL FUTURO
Dopo avere ottenuto un altro prestito grazie ad una
parte dei suoi risparmi, Amy compra del pollame
da allevamento per venderlo al mercato.
CREARE UN’IMPRESA
Insieme ad altri venditori, Amy crea una cooperativa
e investe in un veicolo per le consegne per recapitare
prodotti freschi, pollame e uova alle scuole
e all’ospedale locale. Può permettersi di cambiare
il tetto di casa sua e di comprare delle biciclette
ai suoi bambini. I suoi risparmi aumentano.
PINSOUMANE KANTE
is proud of his
welding business in Missira, Senegal. After training
with his father, he established a workshop to capitalize
on the demand for farming equipment in the area. He
took out two microcredit loans of US$500 each, using
the money to buy the workshop and the machinery he
needed to weld farm tools and instruments. Now he
has four employees. With his profits he built a house
for his family and bought a TV. He has also developed
a second income by investing in chickens and goats.
PINSOUMANE KANTE
è fiero della sua
attività di saldatore a Missira, in Senegal. Formato
da suo padre, ha aperto un’officina per capitalizzare
sul lavoro che gli forniscono le attrezzature agricole
della regione. Ha ottenuto due prestiti di 500 $US
e utilizzato il denaro per comprare l’officina e i macchinari
necessari per saldare le attrezzature e gli strumenti
agricoli. Oggi ha quattro dipendenti. Con i proventi ha
costruito una casa per la sua famiglia e ha comprato
una televisione. Si è anche creato una seconda fonte
di guadagno investendo in capre e pollame.
NDEYE MBOUP
is a market vendor in Dakar.
She observed foreign merchants buying Senegalese
dresses at the market to sell back home. She took out
a US$200 loan so she could travel to neighboring
countries to sell them herself. With the profits she paid
back her loan and branched out into selling perfumes.
Now she can keep her three children in school and
is paying for extra tutoring to help them succeed in
their studies.
NDEYE MBOUP
è venditrice al mercato
di Dakar. Dopo avere osservato dei mercanti stranieri
che compravano dei vestiti senegalesi al mercato
per venderli nel loro paese, ha ottenuto un prestito
di 200 $US per viaggiare nei paesi vicini ed imitarli.
Con i proventi ha rimborsato il suo prestito e ha
cominciato a vendere anche profumi. Oggi può
permettersi di mandare i suoi bambini a scuola
e paga loro delle lezioni private per aiutarli
a riuscire negli studi.
MICROCREDIT REACHES
100 MILLION PEOPLE IN
MORE THAN 100 COUNTRIES
BORROWERS PAY BACK 99%
OF MICROCREDIT LOANS
MICROCREDIT CLIENTS
ARE MORE LIKELY TO ACCESS
HEALTH CARE AND TO SEND
THEIR CHILDREN TO SCHOOL
IL MICROCREDITO È
ACCESSIBILE A PIÙ DI 100
MILIONI DI PERSONE IN PIÙ
DI 100 PAESI
CHI PRENDE UN PRESTITO
RIMBORSA IL MICROCREDITO
NEL 99% DEI CASI
I CLIENTI DEL MICROCREDITO
HANNO PIÙ POSSIBILITÀ DI
AVERE ACCESSO AI SERVIZI
93% OF MICROENTREPRENEURS SANITARI E DI SCOLARIZZARE
RUN PROFITABLE BUSINESSES I PROPRI BAMBINI
BIRIMA is a new microcredit program supported
BIRIMA
by Senegalese musician Youssou N’Dour. Through loans
guaranteed by the borrower’s word of honor, Birima
enables people to start their own businesses and
develop small enterprises, and it also supports emerging
artists and musicians. It provides financial services
such as loans and savings programs for individuals and
cooperatives, and especially for women and young
people. Birima fills the gap between short-term microlending and commercial bank loans for large-scale
enterprises. Initiated in 2007, Birima plans to extend
its activities across Africa in the next two decades.
è un nuovo programma di microcredito
sostenuto dal musicista senegalese Youssou N’Dour.
Grazie a prestiti garantiti sulla parola dai clienti, Birima
permette alla gente di cominciare la propria attività e
creare piccole imprese. Birima sostiene anche gli artisti
e i musicisti emergenti. Fornisce servizi finanziari come
programmi di prestiti e di risparmio per gli individui
e le cooperative, specialmente per le donne e i giovani.
Birima è un ponte tra i micro-prestiti a breve termine
e i prestiti delle banche commerciali per le imprese
su grande scala. Nato nel 2007, Birima ha il progetto di
espandere le sue attività in Africa nei prossimi venti anni.
For more information, go to www.birima.org or
www.benetton.com/africaworks. Birima welcomes the
publication of Africa Works as part of its ongoing
mission to provide opportunities to the entrepreneurs
of Africa. The views, opinions and information in Africa
Works do not necessarily reflect those of Birima.
Not all of the people pictured are microcredit clients.
Some names have been changed. All photographs
were taken during a 2,000km journey in Senegal in
July 2007.
Per maggiori informazioni, andate su www.birima.org
o www.benetton.com/africaworks. Birima considera la
pubblicazione di Africa Works come una parte integrante
della sua missione: creare opportunità per gli imprenditori
africani. Le riflessioni, le opinioni e le informazioni in
Africa Works non riflettono necessariamente quelle di
Birima. Gli individui descritti non sono tutti clienti del
microcredito. Alcuni nomi sono stati cambiati. Tutte le
foto sono state scattate durante un viaggio di 2000 km
in Senegal nel mese di luglio del 2007.
MICROCREDIT CLIENTS DOUBLE 93% DEI MICROIMPRENDITORI
THEIR INCOME IN TWO YEARS HANNO UN’ATTIVITÀ REDDITIZIA
I CLIENTI DEI MICROCREDITI
RADDOPPIANO I LORO
GUADAGNI IN DUE ANNI
Creative Editor/Photography James Mollison Art Director/Illustration Patrick Waterhouse Research/Interviews Kate Griffiths Production Amber Mollison Producer
(Senegal) Mentor Diagne Translators (Senegal) Lamine Diaw and Takha Ndao Executive Editor Carlos Mustienes Editors Giuliana Rando and Barbara Walsh
Translators Clara Cabarrocas Piquer (Spanish), Joseph Denize (French and Italian) Color separation ABC Milan Printing S.V.E.T. Advertising Director Paolo Landi
Special Thanks Piera Brunetta, Alex Healey, Bernardo Lecci, Alberto Pasqua, Mimmo Samele, Francesca Sartorato
Scarica

how microcredit works