Più ci saranno gocce d’acqua pulita, più il mondo risplenderà di bellezza
The more drops of clean water there will be, the more the world will shine beauty
(Madre Teresa di Calcutta)
SOMMARIO
4342
Miscelatore lavabo
8, 11
4346
Miscelatore lavabo alto
12,15
4352
Miscelatore bidet
18
4327
Miscelatore doccia esterno
22
4396/PD Colonna doccia con soffione anticalcare
4300
Miscelatore esterno vasca con duplex
22
22, 29
4386/PD Saliscendi cm. 110 in ottone
32
4334/PD Miscelatore incasso vasca/doccia
32
4390/PD Braccio doccia con soffione anticalcare
32
4392/PD Soffione doccia in ottone con getto a cascata
34
GREEN ATTITUDE
36
LISTINO PREZZI 2012
38, 48
CATALOGO TECNICO
49, 62
SERIEICARUS
art.4342
Miscelatore lavabo senza scarico automatico,
completo di rubinetti filtro
ICARUS
Basin mixer without pop-up waste
with isolating valves with filter
8
9
Miscelatore lavabo senza scarico automatico,
completo di rubinetti filtro
art.4342
ICARUS
Basin mixer without pop-up waste
with isolating valves with filter
10
11
Miscelatore lavabo alto senza scarico
automatico, completo di rubinetti filtro
art.4346
ICARUS
High basin mixer without pop-up
and isolating valve with filter
12
13
art.4346
Miscelatore lavabo alto senza scarico
automatico, completo di rubinetti filtro
ICARUS
High basin mixer without pop-up waste
and isolating valve with filter
14
15
16
17
Miscelatore bidet senza scarico automatico,
completo di rubinetti filtro
art.4352
ICARUS
Bidet mixer without pop-up waste
with isolating valves with filter
18
19
20
21
art.4396/PD
Colonna doccia con soffione anticalcare
e doccetta 3 getti
art.4327
Miscelatore esterno doccia uscita alta
External shower mixer
art.4300
Miscelatore vasca con duplex
ICARUS
Shower rail with antilimestone shower head
and 3 jets handshower
Exposed bath mixer with shower kit
22
23
Miscelatore esterno vasca con doccia duplex
art.4300
ICARUS
External bath mixer with shower kit
24
25
26
27
Colonna doccia con soffione anticalcare
e doccetta 3 getti
art.4396/PD
ICARUS
Shower rail with antilimestone shower head
and 3 jets handshower
28
Miscelatore esterno doccia uscita alta
art.4327
External shower mixer
29
30
31
art.4386/PD
Saliscendi cm. 110 in ottone con flessibile,
doccetta 3 getti e portasapone
Brass sliding rail cm. 110 with flexible,
3 jets hand shower and soap dish
art.4334
Miscelatore incasso vasca/doccia
con deviatore automatico
Built-in bath/shower mixer
Braccio doccia con soffione anticalcare
Shower arm with antilimestone waterfall
shower head
art.2280/PD
Presa d’acqua stilizzata
Stylised water connection
32
ICARUS
art.4390/PD
33
Soffione doccia in ottone con getto a cascata
art.4392/PD
ICARUS
Brass shower arm with rain fall jet
34
35
Da tempo la strategia aziendale di Gattoni Rubinetteria è focalizzata
For a long time Gattoni Rubinetteria’s company strategy has been
su temi ecologici perché sono stati migliorati e modernizzati i processi
focusing on green themes by improving and modernizing the processes
di tutte le fasi produttive ed i rubinetti si possono definire rispettosi
of all manufacturing phases. That is why our taps can be identified as
dell’ambiente grazie a funzionalità innovative finalizzate a proporre una
environmental-friendly for their innovative functions aimed at proposing a
gestione responsabile del consumo dell’acqua.
responsible management of water consumption.
La si può definire GREEN ATTITUDE, ovvero un atteggiamento che pone al
It can be defined as GREEN ATTITUDE, that is an orientation towards putting the
centro dell’attenzione valori riconducibili a sostenibilità, tutela ambientale e
values based on sustainability, environment protection and responsible behaviour
comportamento responsabile applicati sia ai processi produttivi che ai rubinetti
on the forefront, applied both to the manufacturing and distribution of our taps. An
prodotti e distribuiti. Supportano questa tensione virtuosa anche una scelta dei
additional element supporting such a foresighted attitude is also the choice we make
fornitori oculata, che propende verso chi offre materie prime certificate; l’utilizzo
of our suppliers, who are selected among those that offer certified raw materials,
di maestranze professionali ed altamente specializzate perché provenienti dal più
processed by highly professional and specialised workers, coming from the most
importante distretto italiano della rubinetteria; ed una salubre qualità della vita
important Italian taps-and-fittings production district, located on a territory far from
in un territorio lontano da periferie altamente urbanizzate ed industrializzate.
highly urbanized and industrialised suburbs and therefore characterised by a healthy
GREEN ATTITUDE
quality of life.
Tutto ciò contribuisce a definire Gattoni Rubinetteria un’azienda fondata su
valori eco-compatibili ed eco-sostenibili propri di chi ha a cuore l’ambiente
All of the above contribute to define Gattoni Rubinetteria as a firm grounded on
in cui vive e rispetta tutta la filiera dei partner con i quali si relaziona, fino al
environment-friendly and environmental sustainability principles typical
consumatore finale.
of a company that takes to heart the milieu surrounding it and respectful of all the
partners it works with down to the final consumer.
Questi gli aspetti su cui l’azienda ha investito:
The aspects on which our company has invested are:
1. GATTONI RUBINETTERIA E L’INNOVAZIONE SOSTENIBILE
GATTONI RUBINETTERIA AND SUSTAINABLE INNOVATION
2. ENERGIA FOTOVOLTAICA PER MUOVERE L’AZIENDA
PHOTOVOLTAIC ENERGY FOR THE ENTIRE PRODUCTION PROCESS
3. CICLO PRODUTTIVO A BASSO IMPATTO AMBIENTALE
LOW ENVIRONMENTAL IMPACT PRODUCTION CYCLE
4. OTTONE, MATERIA PRIMA CERTIFICATA
BRASS CERTIFIED RAW MATERIAL
5. CARTUCCE A RISPARMIO D’ACQUA ED ENERGIA
WATER AND ENERGY SAVING CARTRIDGES
6. AERATORI CON RIDUTTORI DI FLUSSO
AERATORS WITH FLOW REDUCERS
7. COMPONENTI IN MATERIALE ATOSSICO
COMPONENTS MADE OF NON-TOXIC MATERIALS
8. IMBALLAGGI RICICLABILI
RECYCABLE PACKAGING
9. NESSUN INQUINAMENTO ACUSTICO
NO ACOUSTIC POLLUTION
10. UTILIZZO RESPONSABILE DEL RUBINETTO
RESPONSIBLE USE OF THE TAP
36
37
Scarica

icarus - Archiportale