Indice Filtrazione in plastica pag. 05 Manuali pag. 06 Semi-automatici pag. 14 Serie Tag Line pag. 15 Filtrazione in metallo pag. 19 Manuali pag. 21 Semi-automatici pag. 28 Filtrazione a graniglia pag. 29 Filtrazione automatica a rete pag. 35 Filtomat 102c – 104c pag. 36 Filtomat 104lp – 110p pag. 38 Sigma pag. 40 Valvole pag. 45 Metallo pag. 46 Piloti pag. 48 Plastica pag. 52 Centraline pag. 53 Raccorderia pag. 54 Contatori pag. 55 Fertirrigazione pag. 59 Banchi pag. 60 Pompa Amiad pag. 63 Automazione pag. 67 Computer pag. 68 Sistemi radio pag. 71 Metzerplas pag. 77 Raccorderia Condizioni generali di vendita pag. 99 pag. 100 - 105 FILTRI IN PLASTICA AMIAD I filtri in plastica AMIAD sono disponibili con differenti elementi filtranti per venire incontro a differenti esigenze e gradi di filtrazione (vedere la tabella in basso). Questi filtri sono realizzati con differenti materiali plastici scelti per robustezza meccanica e per la resistenza chimica alla corrosione. I filtri in plastica AMIAD possono essere facilmente smontati con le mani, senza il ricorso ad attrezzi. Gli elementi filtranti possono essere agevolmente estratti dal corpo del filtro per essere lavati. I filtri in plastica AMIAD possono essere resi semiautomatici grazie all’aggiunta di componenti per trasformarli in Scanaway (c). Per informazioni dettagliate si rimanda alle brochure specifiche sui filtri semiautomatici. Un esclusivo “semaforo” (indicatore di intasamento) può essere innestato sul punto di controllo della pressione per rendere immediatamente visibile la condizione dell’elemento filtrante. Elementi filtranti Per i filtri in plastica AMIAD è disponibile un ampia gamma di elementi filtranti e di gradi di filtrazione diversi. (C) Elementi a rete Gli elementi sono formati da un corpo in plastica stampato in cui è inserito un cilindro filtrante a rete, in poliestere monofilo o in acciaio inox, con grado di filtrazione compreso tra 22 e 800 micron (1). Per la filtrazione grossolana, tra 800 e 3500 micron, Amiad offre cilindri perforati in acciaio inox (2). I solidi sospesi si accumulano sulla superficie interna della rete che può essere facilmente rimossa per essere sciacquata manualmente. La direzione del flusso in questi elementi è dall’interno verso l’esterno. Le particelle sospese si accumulano principalmente nella parte bassa dell’elemento stesso da dove possono essere facilmente rimosse grazie alla valvola di lavaggio. Gli elementi filtranti a rete sono indicati per separare soprattutto i solidi inorganici (sabbie) e hanno perdite di carico molto basse. I differenti gradi di filtrazione sono identificati grazie a un codice colori. Il cilindro monta due o-ring per garantire la perfetta tenuta all’interno del corpo del filtro. Elementi a dischi Questi elementi sono costituiti da dischi di plastica sovrapposti su un asse centrale telescopico (3). I dischi sono scanalati su entrambi i lati e tali scanalature si intersecano a formare l’elemento filtrante quando i dischi vengono compressi sull’asse centrale. La filtrazione a dischi garantisce una buona ritenzione dei solidi organici sospesi. Il flusso dell’acqua attraverso questi elementi avviene dall’esterno verso l’interno. L’area filtrante effettiva comprende entrambe le superfici dei dischi e i canali formati dalle scanalature intersecate. Le particelle più grosse si fermano sulla superficie esterna della cartuccia, mentre quelle più fini aderiscono alle scanalature. La pulizia di questi elementi è resa facile dalla possibilità di separare i dischi svitando l’asse telescopico. In tal modo è possibile risciacquare la cartuccia asportando i materiali depositati sulle scanalature interne. Due o-ring garantiscono la tenuta tra la cartuccia e il corpo del filtro. Gradi di Filtrazione disponibili RETE NYLON 6 RETE INOX ELEMENTI A DISCHI RETE PERFORATA 3/4” – 1”-C FILTRI IN PLASTICA PER PORTATE FINO A 5 m3/h Dimensioni 3/4” 1”- Compact 3/4”, 1”- Compact w/o valve 7 Perdita di Carico 1= ¾” 2=1”C Specifiche Tecniche Materiali di Costruzione 8 Installazione Suggerita Perdite di Carico 1”-Super 11/2”-Compact 11/2”-Super Materiali di Costruzione 9 FILTRI IN PLASTICA 1”-S – 11/2”-S PER PORTATE FINO A 15 m3/h 1”-S 11/2”-Compact 11/2”-Super Specifiche Tecniche 10 Installazione Suggerita Dimensioni Perdite di carico Dimensioni 2”T 2”T-Super 3”TL 11 FILTRI IN PLASTICA 2”–3” PER PORTATE FINO A 50 m3/h 2”T Installazione suggerita solo con elemento a rete con elemento a rete o a dischi solo con elemento a rete con elemento a rete o a dischi solo con elemento a rete con elemento a rete o a dischi 2”T-Super 3”TL 12 Specifiche Tecniche Materiali di Costruzione 13 FILTRI SEMI-AUTOMATICI Come lavora il sistema “SCANAWAY”? Il kit SCANAWAY consiste in un tubo con ugelli di suzione rivolti verso la faccia interna della rete filtrante. Una manovella connessa allo scanner all’esterno del filtro permette di farlo ruotare in un movimento a spirale all’interno della rete senza toccarla. Aprendo la valvola di scarico montata sul coperchio del filtro si crea una caduta di pressione che causa un effetto di risucchio a livello degli ugelli che permettono l’aspirazione delle particelle di sporco dalla superficie interna della rete e la loro espulsione attraverso la valvola stessa. La pulizia viene effettuata durante il processo di filtrazione senza necessità di fermare la distribuzione dell’acqua. “INDICATORE DI SPORCIZIA” Si tratta di un dispositivo che, montato sul punto di rilevamento della pressione, funziona come un “semaforo”. Quando il differenziale di pressione attraverso la rete supera gli 0.5 bar, il bottone rosso nell’indicatore fuoriesce e si rende visibile, segnalando che il filtro deve essere pulito. SPECIFICHE TECNICHE • Pressione massima di lavoro: 10 bar • SCANAWAY – pressione minima di pulizia: 2 bar • Per ulteriori informazioni tecniche, come perdite di carico o materiali di costruzione, si può fare riferimento alle brochures dei filtri in plastica e in metallo Amiad. Gradi di filtrazione disponibili Installazione suggerita 3”T min min 2”T 14 3/4” 1” Dimensioni Dimensioni Installazione suggerita Installazione suggerita Perdite di carico Perdite di carico 15 16 11/2” 2” Dimensioni Dimensioni Installazione suggerita Installazione suggerita Perdite di carico Perdite di carico 2”-Super 3” Dimensioni Dimensioni Installazione suggerita Installazione suggerita Con elemento a dischi o a rete Perdite di carico Con elemento a dischi o a rete Perdite di carico 17 SPECIFICHE TECNICHE Dimensioni Elementi a rete Gli elementi sono formati da un corpo in plastica stampato in cui è inserito un cilindro filtrante a rete, in poliestere monofilo o in acciaio inox, con grado di filtrazione compreso tra 22 e 800 micron (1). Per la filtrazione grossolana, tra 800 e 3500 micron, Amiad offre cilindri perforati in acciaio inox. I solidi sospesi si accumulano sulla superficie interna della rete che può essere facilmente rimossa per essere sciacquata manualmente. La direzione del flusso in questi elementi è dall’interno verso l’esterno. Le particelle sospese si accumulano principalmente nella parte bassa dell’elemento stesso da dove possono essere facilmente rimosse grazie alla valvola di lavaggio. Gli elementi filtranti a rete sono indicati per separare soprattutto i solidi inorganici (sabbie) e hanno perdite di carico molto basse. I differenti gradi di filtrazione sono identificati grazie a un codice colori. Il cilindro monta due o-ring per garantire la perfetta tenuta all’interno del corpo del filtro. Elementi a dischi Questi elementi sono costituiti da dischi di plastica sovrapposti su un asse centrale telescopico (2). I dischi sono scanalati su entrambi i lati e tali scanalature si intersecano a formare l’elemento filtrante quando i dischi vengono compressi sull’asse centrale. La filtrazione a dischi garantisce una buona ritenzione dei solidi organici sospesi. Il flusso dell’acqua attraverso questi elementi avviene dall’esterno verso l’interno. L’area filtrante effettiva comprende entrambe le superfici dei dischi e i canali formati dalle scanalature intersecate. Le particelle più grosse si fermano sulla superficie esterna della cartuccia, mentre quelle più fini aderiscono alle scanalature. La pulizia di questi elementi è resa facile dalla possibilità di separare i dischi svitando l’asse telescopico. In tal modo è possibile risciacquare la cartuccia asportando i materiali depositati sulle scanalature interne. Due o-ring garantiscono tenuta tra la cartuccia e il corpo del filtro. Dimensioni RETE NYLON 18 RETE INOX ELEMENTI A DISCHI FILTRI IN ACCIAIO AMIAD I filtri in acciaio Amiad sono disponibili con differenti elementi filtranti per venire incontro a differenti esigenze e gradi di filtrazione. (Vedere la tabella sotto). Questi filtri, adatti a qualunque utilizzo, sono costruiti in acciaio e rivestiti in poliestere di elevata qualità. Il corpo è anche disponibile in acciaio inox. Gli elementi filtranti sono facilmente rimovibili dal corpo del filtro per permetterne la pulizia, non sono richiesti attrezzi particolari per la manutenzione. Elementi filtranti È disponibile un’ampia gamma di elementi filtranti e di gradi di filtrazione. Elementi a rete Gli elementi a rete sono costituiti da uno scheletro di plastica stampata che supporta una rete in acciaio inox (1) con grado di filtrazione da 50 a 500 micron. Per la filtrazione grossolana, tra 800 e 3500 micron, Amiad offre cilindri perforati in acciaio inox (2). I solidi sospesi si accumulano sulla superficie interna della rete che può essere facilmente rimossa per essere sciacquata manualmente. La direzione del flusso in questi elementi è dall’interno verso l’esterno. Le particelle sospese si accumulano principalmente nella parte bassa dell’elemento stesso da dove possono essere facilmente rimosse grazie alla valvola di lavaggio. Gli elementi filtranti a rete sono indicati per separare soprattutto i solidi inorganici (sabbie) e hanno perdite di carico molto basse. I differenti gradi di filtrazione sono identificati grazie a un codice colori. Il cilindro monta due o-ring per garantire la perfetta tenuta all’interno del corpo del filtro. Elementi a dischi Questi elementi sono costituiti da dischi di plastica sovrapposti su un asse centrale telescopico (3). I dischi sono scanalati su entrambi i lati e tali scanalature si intersecano a formare l’elemento filtrante quando i dischi vengono compressi sull’asse centrale. La filtrazione a dischi garantisce una buona ritenzione dei solidi organici sospesi. L’area filtrante effettiva comprende entrambe le superfici dei dischi e i canali formati dalle scanalature intersecate. Le particelle più grosse si fermano sulla superficie esterna della cartuccia, mentre quelle più fini aderiscono alle scanalature. La pulizia di questi elementi è resa facile dalla possibilità di separare i dischi svitando l’asse telescopico. In tal modo è possibile risciacquare la cartuccia asportando i materiali depositati sulle scanalature interne. Due o-ring garantiscono la tenuta tra la cartuccia e il corpo del filtro. GRADI DI FILTRAZIONE DISPONIBILI RETE IN FILO DI ACCIAIO 20 ELEMENTO A DISCHI CILINDRO PERFORATO Perdite di carico 2” In-Line 3” In-Line 4”-C In-Line Specifiche tecniche 21 FILTRI IN ACCIAIO DA 2” A 4” PER PORTATE FINO A 80 m3/h 2” In-Line Installazioni suggerite* B A Con elemento a rete 3” In-Line C B A Con elemento a rete 4”-C In-Line C B A Con elemento a rete *Con elemento a dischi, la direzione del flusso deve essere invertita Dimensione e peso 22 ALCUNE APPLICAZIONI NEL MONDO 4”-L-Filtro Con elemento a rete 23 Perdite di carico 4”-Super In-Line/6” In-Line 6”-Super In-Line/8” In-Line 6”-Super Modular/8” Modular Specifiche tecniche 24 FILTRI IN ACCIAIO DA 4”S a 8” ”PER PORTATE FINO A 300 m3/h 4” - Super In-line/6” in-line Installazioni suggerite B A 6” - Super In-line/8” in-line C B A 6” - Super Modular/8” Modular B C A Dimensione e peso 25 Perdite di carico 10” In-Line 12” In-Line 14” In-Line Specifiche tecniche 26 FILTRI IN ACCIAIO DA 10”- A 14” PER PORTATE FINO A 1000 m3/h 10” In-Line Installazioni suggerite 12” In-Line 14” In-Line La dimensione in questa vista è la stessa per tutti i tipi di filtri sopra elencati 27 FILTRI SEMI-AUTOMATICI Come lavora il sistema “SCANAWAY”? Il kit SCANAWAY consiste in un tubo con ugelli di suzione rivolti verso la faccia interna della rete filtrante. Una manovella connessa allo scanner all’esterno del filtro permette di farlo ruotare in un movimento a spirale all’interno della rete senza toccarla. Aprendo la valvola di scarico montata sul coperchio del filtro si crea una caduta di pressione che causa un effetto di risucchio a livello degli ugelli che determina l’aspirazione delle particelle di sporco dalla superficie interna della rete e la loro espulsione attraverso la valvola stessa. La pulizia viene effettuata durante il processo di filtrazione senza necessità di fermare la distribuzione dell’acqua. “INDICATORE DI SPORCIZIA” Si tratta di un dispositivo che, montato sul punto di rilevamento della pressione, funziona come un “semaforo”. Quando il differenziale di pressione attraverso la rete supera gli 0.5 bar, il bottone rosso nell’indicatore fuoriesce e si rende visibile, segnalando che il filtro deve essere pulito. SPECIFICHE TECNICHE • Pressione massima di lavoro: 10 bar • SCANAWAY – pressione minima di pulizia: 2 bar • Per ulteriori informazioni tecniche, come perdite di carico o materiali di costruzione, si può fare riferimento alle brochures del filtri in plastica e in metallo Amiad. Gradi di filtrazione disponibili Installazione suggerita min 3”T 28 Come lavora un filtro a sabbia Generale Con i suoi filtri a sabbia Amiad fornisce una soluzione completa a tutte le necessità di filtrazione profonda. I filtri a sabbia Amiad sono realizzati in acciaio, pre-trattati contro la corrosione e ricoperti in poliestere. Questi filtri modulari sono pre-trattati con fosfato, testati per una pressione di esercizio di 10 bar e sono disponibili in un’ampia gamma di dimensioni per garantire la flessibilità nella progettazione delle applicazioni. I filtri a sabbia Amiad sono progettati per una ottimale distribuzione dell’acqua durante la filtrazione e il controlavaggio, garantendo una elevata efficienza di filtrazione. Oltre ai contenitori di alta qualità, la linea Amiad di filtri a sabbia comprende tutti gli accessori necessari alla realizzazione di stazioni filtranti totalmente operative: una linea completa di collettori, tutti i tipi standard di connessioni, valvole, materiali filtranti e sistemi di controllo. I filtri a sabbia Amiad utilizzano diversi materiali per i letti filtranti in modo da ottimizzare il binomio qualità dell’acqua grezza e grado di filtrazione richiesto. Oltre ai materiali normali i letti filtranti possono comprendere sabbia di varia granulometria, ghiaia, carbone attivo, antracite e basalto. Possono essere forniti anche letti di filtrazione multistratificati, in accordo con le esigenze dell’applicazione richiesta. Amiad assicura assistenza alla progettazione per fornire ai clienti la migliore soluzione per i loro sistemi di controlavaggio, siano essi manuali o automatici, fornendo anche collettori, valvole e sistemi di controllo. Un sistema di filtrazione profonda è costituito, tipicamente, da più unità filtranti assemblate a formare una batteria. Il numero di unità, il diametro dei collettori, la dimensione e il numero delle valvole dipendono dalla portata del sistema, dalla qualità dell’acqua di partenza e dal grado di filtrazione richiesto. Consultate il vostro rivenditore Amiad per un corretto dimensionamento. Le unità filtranti standard dell’Amiad supportano portate di 6-110 m3/h con vari gradi di filtrazione e diametri degli attacchi da 2” a 4”; altri diametri sono disponibili a richiesta. Il processo di filtrazione La filtrazione con filtri a sabbia, conosciuta anche come filtrazione profonda, è effettuata filtrando l’acqua attraverso uno spesso strato di particelle fini: il letto di filtrazione. Queste particelle possono essere sabbia, ghiaia o altri materiali granulari. Il grado di filtrazione dipende dalla effettiva dimensione delle particelle costituenti il letto e dalla velocità dell’acqua attraverso il filtro. L’acqua sporca entra dall’ingresso del filtro (1) e percola attraverso il letto filtrante (2). I materiali sospesi che entrano in contatto con le particelle filtranti vengono adsorbiti su di esse. L’acqua pulita attraversa i diffusori (3) ed esce dal filtro attraverso l’uscita (4). Il graduale accumulo di sporcizia nel letto filtrante causa un incremento nel differenziale di pressione attraverso il filtro; quando si raggiunge il valore stabilito, è il momento di lavare il filtro. Nelle stazioni filtranti automatiche un sensore di pressione differenziale comanda l’inizio del controlavaggio quando la differenza di pressione raggiunge il valore predeterminato. 30 Il processo di controlavaggio La pulizia viene effettuata con il controlavaggio; acqua pressurizzata attraversa il letto filtrante in direzione opposta a quella di filtrazione causando la sospensione delle particelle che costituiscono il letto filtrante e determinando la separazione di queste dallo sporco. La sporcizia rimossa viene espulsa dal filtro attraverso la valvola di controlavaggio. Nei filtri automatici il processo di pulizia viene pilotato da un PLC: quando il pressostato differenziale raggiunge il valore prefissato di differenza di pressione, chiude un contatto che segnala al PLC l’avvio di un ciclo di controlavaggio. Il sistema di controllo Amiad fornisce numerosi sistemi di controllo per i suoi filtri: quadri elettrici, PLC e centraline AC/DC per supportare installazioni di qualunque dimensione, dai filtri singoli a stazioni di grandi dimensioni. I cicli di controlavaggio possono esser avviati da una di queste condizioni: 1. segnale da parte del pressostato differenziale 2. intervallo temporale pre-impostato 3. avvio manuale Il sistema di controllo comprende: • Contatore di controlavaggio • Output di allarme (utilizzabile per aprire un bypass, spegnere una pompa, ecc.) Modelli disponibili La linea di prodotti Amiad consiste in unità filtranti singole, unità filtranti speciali e sistemi completi. Di seguito un elenco dei filtri standard: 16”/2” fino a 10 m3/h 20”/2” fino a 18 m3/h 24”/2” fino a 25 m3/h 30”/3” fino a 35 m3/h 36”/3” fino a 50 m3/h 42”/3” fino a 65 m3/h 48”/4” fino a 90 m3/h 60”/4” fino a 110 m3/h 31 16”/2” 20”/2” 24”/2” 30”/3” 36”/3” 42”/3” 48”/4” 32 60”/4” Specifiche tecniche Tipo di filtro 16”/2” 20”/2” 24”/2” 30”/3” 6-10 m3/h 10-18 m3/h 15-25 m3/h 15-35 m3/h 16” (400 mm) Filettato 1.5” o 2” (40 o 50 mm) 20” (500 mm) Filettato 2” (50 mm) 24” (600 mm) Filettato 2” (50 mm) 30” (750 mm) Flangiato o Victaulic 3” (80 mm) Generale Portata Diametro Diametro ingresso/uscita Grado di filtrazione Dipende dal tipo di letto filtrante e dalla qualità dell’acqua Pressione di lavoro massima 6.5 bar (97 psi) Pressione di collaudo 10 bar (150 psi) Temperatura max di lavoro 60°C (140°F) Peso a vuoto 35 kg 50 kg 95 kg 125 kg Volume 90 litri 150 litri 275 litri 350 litri * consultateci per la portata ottimale relativa a qualità dell’acqua e grado di filtrazione Dati di lavaggio Portata minima 9-11 m3/h 12-16 m3/h 18-25 m3/h 30-38 m3/h Scarico per ciclo 225-366 litri 300-535 litri 450-830 litri 750-1260 litri Durata lavaggio 90-120 secondi 2” 50 mm Valvola di scarico Criterio di lavaggio 3” 80 mm Differenziale di pressione di 0.5 bar, intervalli di tempo e operazione manuale Dati letto filtrante Profondità 500 mm 500 mm 500 mm 400 mm Volume 65 litri 100 litri 140 litri 175 litri Peso del letto costituito da graniglia di 1 mm 100 kg 160 kg 210 kg 280 kg Materiali di costruzione* Corpo del filtro Acciaio pretrattato al fosfato e ricoperto di poliestere Guarnizioni NBR Coperchio Acciaio pretrattato al fosfato e ricoperto di poliestere Diffusori Polipropilene * Amiad offre un ampia scelta di materiali: consultateci per eventuali specifiche. 33 Specifiche tecniche Tipo di filtro 36”/3” 42”/3” 48”/4” 60”/4” 30-50 m3/h 45-65 m3/h 50-90 m3/h 80-110 m3/h 36” (900 mm) Flangiato o Victaulic 3” (80 mm) 42” (1050 mm) Flangiato o Victaulic 3” (80 mm) 48” (1200 mm) Flangiato o Victaulic 4” (100 mm) 60” (1500 mm) Flangiato o Victaulic 4” (100 mm) Generale Portata Diametro Diametro ingresso/uscita Grado di filtrazione Dipende dal tipo di letto filtrante e dalla qualità dell’acqua Pressione di lavoro massima 6.5 bar (97 psi) Pressione di collaudo 10 bar (150 psi) Temperatura max di lavoro Peso a vuoto Volume 60°C (140°F) 35 kg 50 kg 95 kg 125 kg 200 litri 245 litri 937 litri 1465 litri * consultateci per la portata ottimale relativa a qualità dell’acqua e grado di filtrazione Dati di lavaggio Portata minima 40-50 m3/h 60-75 m3/h 78-90 m3/h 125-145 m3/h Scarico per ciclo 1000-1660 litri 1500-2500 litri 1950-3000 litri 3125-4830 litri Durata lavaggio 90-120 secondi 3” 80 mm Valvola di scarico Criterio di lavaggio 4” 100 mm Differenziale di pressione di 0.5 bar, intervalli di tempo e operazione manuale Dati letto filtrante Profondità 400 mm 400 mm 400 mm 400 mm Volume 270 litri 320 litri 450 litri 707 litri Peso del letto costituito da graniglia di 1 mm 420 kg 480 kg 720 kg 1060 kg Materiali di costruzione* Corpo del filtro Acciaio pretrattato al fosfato e ricoperto di poliestere Guarnizioni NBR Coperchio Acciaio pretrattato al fosfato e ricoperto di poliestere Diffusori * Amiad offre un ampia scelta di materiali: consultateci per eventuali specifiche. 34 Polipropilene MODALITÀ DI FUNZIONAMENTO DEL M102C-104C L’acqua in ingresso passa attraverso una griglia di prefiltrazione che trattiene il materiale grossolano, poi viene filtrata da una rete fine (1) per raggiungere, quindi, l’uscita del filtro (2). Lo sporco che si accumula sulla superficie interna della rete causa una differenza di pressione tra ingresso e uscita del filtro; al raggiungimento di un valore di taratura prefissato (il valore di fabbrica è 0,5 bar, 7 psi) il pressostato differenziale (3) apre la valvola di lavaggio (4) creando un forte flusso di controlavaggio verso lo scarico. Per uscire attraverso lo scarico l’acqua deve seguire un percorso obbligato: deve entrare dagli ugelli (5), attraversare il collettore (8), e raggiungere la camera del rotore (9). La velocità del flusso di acqua determina un effetto di su- 36 zione a livello dell’orificio degli ugelli che asporta lo sporco depositato sulla rete. Il passaggio dell’acqua attraverso il rotore ne determina la rotazione e fa in modo che l’ugello si sposti lungo la circonferenza interna della rete pulendone una sezione circolare. La combinazione fra la rotazione e il movimento a salire del collettore dello sporco determina un percorso elicoidale degli ugelli sulla superficie interna della rete tale da coprire l’intera superficie. Quando il pistone ha finito la corsa, un secondo ciclo di pulizia entra in funzione spingendo in basso il collettore dello sporco verso la posizione di riposo e determinando un secondo passaggio degli ugelli sulla rete. L’intero ciclo di controlavaggio dura tra 6 e 10 secondi circa, a seconda dei modelli e della pressione di lavoro. M102C M103C M103CL M104C 37 COME LAVORA IL MODELLO M104LP-M110P L’acqua in ingresso (1) passa attraverso una griglia di prefiltrazione (3) che trattiene il materiale grossolano, viene filtrata da una rete fine (4) per raggiungere, quindi, l’uscita del filtro (2). Lo sporco che si accumula sulla superficie interna della rete causa una differenza di pressione tra ingresso e uscita del filtro; al raggiungimento di un valore di taratura prefissato (il valore di fabbrica è 0,5 bar, 7 psi) il pressostato differenziale (12) apre la valvola di lavaggio (9) creando un forte flusso di controlavaggio verso lo scarico (11). Per uscire attraverso lo scarico l’acqua deve seguire un percorso obbligato: deve entrare dagli ugelli (6) attraversare il collettore (7), il rotore (8) e raggiungere la camera (5). La velocità del flusso di acqua determina un effetto di suzione a livello dell’orificio degli ugelli che asporta lo sporco depositato sulla rete. 38 Il passaggio dell’acqua attraverso il rotore ne determina la rotazione facendo in modo che l’ugello si sposti lungo la circonferenza interna della rete pulendone una sezione circolare. Lo scarico dell’acqua, attraverso il pressostato, dal pistone (10) del filtro determina uno spostamento assiale del collettore ottenendo che il movimento degli ugelli sulla superficie interna della rete abbia un andamento elicoidale tale da coprire l’intera superficie. Quando il pistone ha raggiunto il fine corsa, e ogni ugello ha ripulito la sezione di rete su cui insiste, il pressostato inverte il flusso dell’acqua nei tubini collegati spingendo il pistone di nuovo verso la posizione di riposo e dando luogo al realizzarsi di un secondo ciclo di pulizia della rete. L’intero ciclo di controlavaggio dura tra 10 e 20 secondi circa, a seconda dei modelli e della pressione di lavoro. 39 SIGMA Serie di filtri a rete multipla, automatici e autopulenti ad alta efficienza; funzionamento interamente idraulico: combina il migliore meccanismo di Scanner a Suzione Amiad con un progetto multi-rete e una nuova turbina idraulica. Caratteristiche: • Basato sulla tecnologia Amiad di filtrazione a rete con sistema di scanner a suzione; • Meccanismo autopulente ad alta efficienza; • Il nuovo funzionamento idraulico permette di lavorare senza consumo energetico; • Il filtro è realizzato in materiali polimerici, perfettamente resistenti alla corrosione; • Massima superficie filtrante col minimo ingombro; • Massima portata per unità; • Design unico e di facile manutenzione; • Applicazioni: irrigazione in campo aperto, golf e giardinaggio, domestica, acquacoltura, acqua di mare. • Centralina elettronica opzionale AC o DC; • Adatto a tutti i tipi di acqua (di pozzo, di superficie, di serbatoio, acqua riciclata, di canale, e di mare). 40 Come lavora il filtro Sigma Il filtro “Sigma” dell’Amiad è un filtro automatico, con reti multiple azionate da un unico meccanismo autopulente idraulico. Con una portata massima di 120 m³/h e con un grado di filtrazione da 80 a 300 micron. Gli attacchi di ingresso e di uscita hanno un diametro di 100 mm (4”) e lo scarico misura 50 mm (2”). Filtrazione L’acqua sporca entra dall’ingresso del filtro e passa attraverso le reti multiple per uscire pulita. Il graduale accumulo di sporcizia sulla superficie interna della rete provoca la formazione di un pannello e un corrispondente aumento della differenza di pressione tra ingresso e uscita del filtro. Un pressostato differenziale (idraulico o elettrico) rileva la differenza di pressione e al raggiungimento di un valore prestabilito, avvia il processo di auto-pulizia. Sistema di controllo Il ciclo di funzionamento e quello di lavaggio del ”Sigma” sono azionati e controllati da una centralina di controlavaggio idraulica o una centralina elettronica AC o DC. Durante il processo di controlavaggio il pilota aziona la valvola di scarico per mezzo di un comando idraulico, e quando il ciclo è completo, chiude automaticamente la valvola di scarico e attende il ciclo successivo. Nel caso di centralina elettronica, il ciclo di auto-pulizia viene attivato dall’interruttore DP, successivamente la centralina attiva il solenoide per aprire la valvola di scarico attraverso un comando idraulico, quando il ciclo è completo, la centralina chiuderà la valvola di scarico e aspetterà un altro comando o un tempo prestabilito, per il nuovo lavaggio. Il ciclo di pulizia viene avviato da una qualsiasi delle seguenti condizioni: 1. Ricezione di un segnale dal pressostato differenziale - che è preimpostato a 0,5 bar. 2. Il parametro dell’intervallo di tempo impostato sulla centralina (solo centralina elettronica). 3. Avvio manuale, innescato da valvola SAGIV a 3 vie o tramite tastiera della centralina elettronica. La centralina elettronica è dotata anche di: • Contatore dei cicli di scarico; • Output di allarme: batteria scarica, cicli senza fine. 41 DIMENSIONI PERDITA DI CARICO 42 Spazi di rispetto approssimativi richiesti per la manutenzione Installazione raccomandata filtro singolo Installazione filtro singolo in sostituzione di un filtro parallelo Prolunga per adattare ad ogni lunghezza Filtro da installare solo in posizione verticale Sigma 4” installazione di due filtri Collettore portata fino a 240 m3 Sigma 4” installazione di tre filtri Collettore portata fino a 360 m3 43 44 VALVOLE IN METALLO SERIE GATOR COPERCHIO Materiali: ghisa ricoperta con antiruggine e verniciata in poliestere. Su richiesta e' disponibile la verniciatura caldo con resine epossidiche. Fori di controllo: n.2. filettati tipo BSP o NPT. Nella serie 50,65,80/65/80 & 150 mm, entrambi i fori sono da 1/4". Nelle valvole 80,100 il foro centrale e’ da 1/2”. MOLLA Materiali: acciaio inox. Finiture: sede del disco di ritegno molla. DISCO DI RITEGNO MOLLA Materiali: vetroresina rinforzata Finiture: foro di alloggiamento diaframma VITI E DADI Materiali: acciaio dolce zincato Finiture: metrico standard DIAFRAMMA Materiali: gomma naturale SMR 20 con disco centrale rinforzato con armatura di nylon RFL. Altri materiali come EPDM. Nitrile e Neoprene sono disponibili su richiesta. CORPO Materiali: ghisa ricoperta con antiruggine e verniciata in poliestere. Su richiesta e' disponibile la verniciatura a caldo con resine epossidiche. Fori di controllo: n.2 uno a valle ed uno a monte. Filettature BSP o NPT.Tutti i modelli hanno fori da 1/4”. Connessioni: Filettata: BSP - Flangiata: ISO PN 10-16-25. RANGE OPERATIVI Pressioni di esercizio: 0,7-12 bar Temperature: acqua fino a 60°C. Nota: Le valvole sono equipaggiabili con regolatore di flusso a vite; ilcorpo valvola Gator simmetrico e puo’ essere usato in ambo le direzioni ma è consigliabile rispettare la direzione indicata sul coperchio. 46 MODELLI VALVOLE IN LINEA Modelli filettati-50mm, 65mm, 80/65/80mm&80mm Modelli flangiati-50mm, 80mm, 100mm. 150mm & 200mm MODELLI VALVOLE AD ANGOLO Modelli filettati-50mm, 65mm, 80/65/80mm&80mm PERDITE DI CARICO - VALVOLE FILETTATE Perdita di carico in Bar 1,00 0,10 0,1 PORTATA m3/hr PERDITE DI CARICO - VALVOLE FLANGIATE Perdita di carico in Bar 1,00 0,10 0,1 PORTATA m3/hr 47 SCHEMI DI MONTAGGIO PILOTI Valvola N.C. Valvola N.O. Comando Manuale con Galit Comando Manuale con Galit Valvola (N.C.) normalmente chiusa con comando a 3 posizioni per funzione aperto/chiuso Valvola (N.O.) normalmente aperta con comando a 3 posizioni per funzione aperto/chiuso Valvola N.O. Valvola N.C. Comando Elettrico Comando Elettrico Valvola (N.C.) normalmente chiusa con solenoide 3 vie Disponibile: 24 volt AC, 12 volt DC 2 fili, 12 volt DC 3 fili Valvola (N.O.) normalmente aperta con solenoide 3 vie Disponibile: 24 volt AC, 12 volt DC 2 fili, 12 volt DC 3 fili Valvola N.O. Valvola N.C. 48 Comando elettrico-idraulico Comando elettrico-idraulico Valvola (N.C.) normalmente chiusa con comando a 3 posizioni per funzione aperto/chiuso/auto con Galsol massima pressione di esercizio 10 bar Valvola (N.O.) normalmente aperta con comando a 3 posizioni per funzione aperto/chiuso/auto con Galsol massima pressione di esercizio 10 bar Riduzione pressione pilota Supergalit 3 vie Riduzione pressione pilota Supergalit 2 vie Valvola di riduzione pressione con Supergalit 3 vie con comando a 3 posizioni per funzione aperto/chiuso/auto . Massima pressione di esercizio 8 bar e campo di regolazione standard 20-80 m.c.a. Tubo PE 6mm fino a 3” (DN80), per superiori tubo in PE 8 mm. Valvola di riduzione pressione con Supergalit 2 vie con comando a 3 posizioni per funzione aperto/chiuso/auto. Massima pressione di esercizio 8 bar e campo di regolazione standard 20-80 m.c.a. Tubo PE 6mm fino a 3” (DN80), per superiori tubo in PE 8 mm Valvola N.C. Valvola N.O. Riduzione pressione pilota PR-SET (N.C) Riduzione pressione pilota PR-SET (N.O) Valvola di riduzione pressione con Supergalit 3 vie e Galit, (N.C.) normalmente chiusa con comando a 3 posizioni per funzione aperto/chiuso/auto. Massima pressione di esercizio 8 bar e campo di regolazione standard 20-80 m.c.a. Tubo PE 6mm fino a 3” (DN80), per superiori tubo in PE 8 mm Valvola di riduzione pressione con Supergalit 3 vie e Galit, (N.O.) normalmente aperta con comando a 3 posizioni per funzione aperto/chiuso/auto . Massima pressione di esercizio 8 bar e campo di regolazione standard 20-80 m.c.a. Tubo PE 6mm fino a 3” (DN80), per superiori tubo in PE 8 mm 49 Riduzione pressione elettrico Supergalit 3 vie e solenoide 3 vie Riduzione pressione elettrico Supergalit 2 vie e solenoide 3 vie Valvola di riduzione pressione con Supergalit 3 vie con comando a 3 posizioni per funzione aperto/chiuso/auto e solenoide 3 vie. Massima pressione di esercizio 8 bar e campo di regolazione standard 20-80 m.c.a. Tubo PE 6mm fino a 3” (DN80), per superiori tubo in PE 8 mm. Valvola di riduzione pressione con Supergalit 2 vie con comando a 3 posizioni per funzione aperto/chiuso/auto e solenoide 3 vie. Massima pressione di esercizio 8 bar e campo di regolazione standard 20-80 m.c.a. Tubo PE 6mm fino a 3” (DN80), per superiori tubo in PE 8 mm. Riduzione pressione elettrico Supergalit 2 vie e solenoide 2 vie Valvola di riduzione pressione con Supergalit 2 vie con comando a 2 posizioni per funzione aperto/chiuso/auto e solenoide 2 vie. Massima pressione di esercizio 8 bar e campo di regolazione standard 20-80 m.c.a. Tubo PE 6mm fino a 3” (DN80), per superiori tubo in PE 8 mm. 50 Sostegno pressione Supergalit 3 vie Valvola di sostegno pressione con Supergalit 3 vie con comando a 3 posizioni per funzione aperto/chiuso/auto. Massima pressione di esercizio 8 bar e campo di regolazione standard 20-80 m.c.a. Tubo PE 6mm fino a 3” (DN80), per superiori tubo in PE 8 mm. Sostegno pressione elettrico Supergalit 3 vie e solenoide 3 vie Valvola di sostegno pressione con Supergalit 3 vie con comando a 3 posizioni per funzione aperto/chiuso/auto e solenoide 3 vie. Massima pressione di esercizio 8 bar e campo di regolazione standard 20-80 m.c.a. Tubo PE 6mm fino a 3” (DN80), per superiori tubo in PE 8 mm. Riduzione Sostegno pressione Supergalit 3 vie Riduzione Sostegno pressione elettrico Supergalit 3 vie e solenoide 3 vie Valvola di riduzione sostegno pressione con Supergalit 3 vie con comando a 3 posizioni per funzione aperto/ chiuso/auto. Massima pressione di esercizio 8 bar e campo di regolazione standard 20-80 m.c.a. Tubo PE 6mm fino a 3” (DN80), per superiori tubo in PE 8 mm. Valvola di riduzione sostegno pressione con Supergalit 3 vie con comando a 3 posizioni per funzione aperto/ chiuso/auto e solenoide 3 vie. Massima pressione di esercizio 8 bar e campo di regolazione standard 20-80 m.c.a. Tubo PE 6mm fino a 3” (DN80), per superiori tubo in PE 8 mm. 51 IDROVALVOLA ELETTRICA ¾” - 1” - 1 ½” - 2” N.C. Applicazioni • Irrigazione agricole e giardino Specifiche Tecniche Perdita di carico MISURA: 3/4” - 1” - 1”,1/2 - 2” ATTACCHI: Femmina BSPT 1” PVC - slip in pipe 0.3 - 10kg/cm2 0.3 - 10 bar (1” - 1/2” - 2”) 50° 2WNC solenoidi AC, DC latch Corpo: Rinforzato Nylon RANGE DI PRESSIONE: MAX. TEMP: SOLENOIDI: Materiali: Molle: AISI 302 Diaframma: PVC Guarnizione: Buna - N Viti: AISI 304 Dimensione 52 MISURA A B D Peso 3/4” 105 110 81 230 g 1” 112 110 81 230 g 1”- 1/2” 180 160 127 740 g 2” 190 170 127 790 g CENTRALINA DI IRRIGAZIONE A BATTERIE Caratteristiche • • • • • Fino a tre irrigazioni al giorno Alimentato a batteria: non richiede presa di corrente Facile da installare Resistente all’acqua Facile da programmare Batterie incluse Controllo Aut. Specifiche Tecniche • • • • • Irrigazione in agricoltura e giardinaggio Irrigazione computerizzata Controllo di livello Sistemi di filtraggio Fertirrigazione Opzioni di Montaggio a Muro Verticale MONO STAZIONE • Avvio una volta al giorno, tutti i giorni • Avvio una volta al giorno, a giorni selezionati • Avvio tre volte al giorno Orizzontale OTTO STAZIONI • Fino a tre avvii al giorno • Selezione del giorno • Off • Possibilità Master Valve • Off 53 FIT-IN RACCORDI IN PLASTICA 54 Gomito maschio 6 mm x 1/4”, 6 mm x 1/8” 8 mm x 1/4”, 8 mm x 1/8” Gomito innesto 6 x 6 mm, 8 x 8 mm Tee innesto 6 x 6 x 6 mm, 8 x 8 x 8 mm Tee maschio 6 mm x 1/4” x 6 mm, 6 mm x 1/8” x 6 mm 8 mm x 1/4” x 8 mm, 8 mm x 1/8” x 8 mm Tee maschio fil. laterale 1/4” x 6 mm x 6 mm, 1/8” x 6 mm x 6 mm 1/4” x 8 mm x 8 mm, 1/8” x 8 mm x 8 mm Tappo 1/4”, 1/8” Raccordo maschio 6 mm x 1/4”, 6 mm x 1/8” 8 mm x 1/4”, 8 mm x 1/8” Raccordo femmina 1/4”x 6, 1/4”x 8, 1/8”x 6, 1/8”x 8 Nipplo 1/4” x 1/4” Nipplo ridotto 1/4”x1/8” Manicotto 6 mm, 8mm CONTATORE PER FERTILIZZANTI MODELLO SF Il contatore SF è a trascinamento magnetico con quadrante stagno. Resistente ai fertilizzanti e a sostanze simili. Lettura remota con reed. Specifiche Tecniche LITRI/IMPULSO LT/H LT/H Portata in % Qmax 55 DISHNON - CONTATORE PER FERTILIZZANTI MODELLO KD Il DISHNON è un contatore resistente ai fertilizzanti e sostanze simili, esso trasmette elettricamente i dati al sistema di controllo. Lettura remota con reed. Il DISHNON è provvisto di camera di misurazione resistente ai fertilizzanti Specifiche Tecniche plastica resistente alla corrosione Modello LT/H Impulsi per unità Max lunghezza cavo LT/H metri 56 CONTATORE PER FERTILIZZANTI Il PB è un contatore resistente ai fertilizzanti e sostanze simili, angolare e con corpo in plastica. Quadrante di lettura stagno. Lettura remota con reed. Specifiche tecniche Massima pressione di lavoro 10 bar Massima temperatura di lavoro 50°C Corpo PVC Connessioni 1” BSP - 3/4” BSP Output 1, 10, 100 litri/impulso Performance Modello Qmax Portata massima Qn Portata nominale Qt Portata di transizione Qmin Portata minima Capacità minima (l/h) (l/h) (m3) Capacità minima (l) inch mm 3/4 20 5 2,5 200 50 105 0,1 1 25 10 5 400 100 10 0,1 (m3/h) (m3/h) 5 Precisione tra Qmax & Qt Precisione tra Qt & Qmin 2% ± 5% ± Dimensioni Dimensioni mm 20 25 inch 3/4 1 L - Lunghezza 150 I - Lunghezza 90 H - Altezza 150 h - Altezza 115 B - Larghezza 120 Peso (kg) CURVA PERDITA DI CARICO 0,875 CURVA DI PRECISIONE limite di precisione limite di precisione portata in % Qmax Condizioni di installazione Il misuratore deve essere installato con il quadrante in posizione orizzontale 57 CONTATORE PER ACQUA TIPO WOLTMANN ASSIALE CHIUSO - QUADRANTE ASCIUTTO: KAPPA Contatore a revisione per acqua fredda, a mulinello elicoidale tipo Woltmann, con asse coincidente con l’asse della tubazione. Consentendo il passaggio di notevoli portate orarie con trascurabili perdite di carico, è particolarmente adatto per le condotte principali di adduzione o per grosse utenze. E’ a quadrante asciutto tipo “SUPER-DRY”, cioè senza alcun ruotismo immerso in acqua, con lettura diretta su rulli cifrati contenuti in capsula sigillata sotto vuoto. La trasmissione del movimento dalla parte sommersa a quella asciutta è ottenuta mediante speciale giunto magnetico, opportunamente protetto contro campi magnetici esterni. Il contatore è predisposto per applicazione di un emettitore di impulsi. Caratteristiche dimensionali mm 50 65 80 100 125 150 200 pollici 2” 2” 1/2 3” 4” 5” 6” 8” L (mm) 200 200 225 250 250 300 350 H (mm) 125 126 172 172 172 172 201 h (mm) 75 83 95 105 120 135 160 Calibro Prestazioni secondo direttiva CEE 75/33 Calibro PORTATA MASSIMA Qmax (m3/h) PORTATA NOMINALE Qn(m3/h) PORTATA DI TRANSIZIONE Qt (l/h) PORTATA MINIMA Qmin (l/h) PRESSIONE DI LAVORO (bar) LETTURA MINIMA (l) LETTURA MASSIMA (m3) 30 15 3000 450 16 2 mm pollici 50 2” 65 2” 1/2 50 25 5000 750 16 80 3” 80 40 8000 1200 16 100 4” 120 60 12000 1800 125 5” 200 100 20000 3000 150 6” 300 150 30000 200 8” 500 250 50000 VALORI IMPULSO REED K - (litri) FREDDA °C CALDA °C 9.999.999 30 90 2 9.999.999 30 90 2 9.999.999 30 90 16 2 9.999.999 30 90 16 2 9.999.999 30 90 4500 16 20 99.999.999 30 90 7500 16 20 99.999.999 30 90 Calibro (mm) A (m3) B (m3) 50-65-80-100-125 0,1 1 1 10 150 - 200 MASSIMA TEMPERATURA DELL’ACQUA SU RICHIESTA ESISTONO VERSIONI “SPECIALI” : DN 50-125 K=10,00 Litri DN 150-200 K=100 Litri CARATTERISTICHE DEL REED CARICO DI CONTATTO 24(V) 100(Ma) CHIUSURA <= 20 (m/s) RESISTENZA DI PROTEZIONE 100 (Ohm) LUNGHEZZA CAVO 2 (m) CLASSE DI PROTEZIONE IP64 LIMITI DI TEMPERATURA - 10 / + 90 °C Rev. 1/2013 I DATI RIPORTATI NON SONO IMPEGNATIVI E POTRANNO ESSERE VARIATI SENZA AVVISO 58 POSIZIONI DEL REED FERTIRRIGAZIONE BANCO SERIE FERTIGAL Macchina per la fertirrigazione semplice e modulare particolarmente indicata per uso in serra, sia su suolo che fuori suolo. Il suo funzionamento si basa sulla iniezione di fertilizzante grazie ad un set di pompe d’iniezione che utilizzano il sistema Venturi. In aggiunta, è dotato di un sistema di controllo EC/PH gestito dai programmatori Galileo, in grado di controllare, oltre alla fertirrigazione, altri processi in serra, come: nebulizzazione, clima, drenaggio e pulizia filtri automatici. Può funzionare a: • tempo (sec, min, ore) • volume (litri, m3) • condizioni (sensori) I modi di funzionamento suddetti possono essere usati singolarmente o combinati fra loro secondo le esigenze specifiche. Modelli standard disponibili: - 1” da 0,15 m3/h fino a 9,0 m3/h - 2” da 1,0 m3/h fino a 25,0 m3/h - 3” da 5,0 m3/h fino a 50,0 m3/h - 4” da 15,0 m3/h fino a 90,0 m3/h La pressione in entrata al sistema deve essere contenuta fra 3 e 5 bar. In uscita è 4 bar per tutti i modelli escluso il modello 4” -5 bar. 60 Descrizione Generale Il fertigal è composto dai seguenti elementi: - 1 Valvola principale in uscita che è al tempo stesso: 1 contatore a impulsi, 1 valvola idraulica e 1 valvola di ritegno, - 1 regolatore di pressione - 1 pressostato elettronico per rilevamento pressione bassa, - 1 uscita per sistemi di nebulizzazione (non in tutti i modelli) a monte della valvola principale. - 1 Valvola di servizio da 3/4” - 1 Manometro per due punti di controllo e selettore manuale - 1 Filtro in plastica (120 mesh/130 micron) - Tubazione in PVC già pronta per il collegamento sulla linea. - Elettrodi di tipo industriale di controllo EC/PH installati in una vaschetta di raccolta. - Una unità di monitoraggio EC/PH con sensore analogico da 4 a 20 mA collegata ad input analogico del programmatore Galileo, con isolamento galvanico +4 tasti per la calibrazione. - 3 pompe iniezione fertilizzante con sistema Venturi (350l/h cadauna). Espandibili a richiesta fino a 8 incluse pompe speciali per acidi/basi. - 3 regolatori di fertilizzante collegati alle pompe d’iniezione. - 3 valvole idrauliche in plastica per fertilizzante - Set completo per la calibrazione di EC/PH(Opzionale). - Tutto il banco è montato su una struttura portante in acciaio inox (140x80x120). Sistema di controllo (da ordinare a parte. Viene fornito già preassemblato e cablato sul fertigal). - 1 programmatore Galileo - 1 pannello di collegamento elettrico dotato di un interruttore, 1 unità di protezione della pompa. FERTIRRIGAZIONE BANCO SERIE FERTIJET Il fertijet, è una macchina per la fertirrigazione semplice e modulare. È indicato sia in serra che in campo aperto. Il suo funzionamento si basa sull’iniezione di fertilizzante grazie ad un set di pompe d’iniezione che utilizzano il sistema Venturi. Viene già fornito pronto per essere collegato a qualsiasi linea d’irrigazione preesistente. In aggiunta, è dotato di un sistema di controllo EC/PH gestito dai programmatori Galileo, in grado di controllare, oltre alla fertirrigazione, altri processi in serra, come: nebulizzazione, clima, drenaggio e pulizia filtri automatici. Modelli standard disponibili: - Standard attacco filettato da 1½” - HF (alta portata) attacco flangiato 3” Descrizione Generale Il fertijet è composto dai seguenti elementi: • Pompe iniezione fertilizzante con sistema Venturi, complete di elettro-valvola di controllo (50Hz). Modello standard: 3 da 350 l/h. Modello HF: 4 da 1200 l/h e 1 da 350 l/h • Elettropompa Modello standard: trifase 380 V-50 Hz 2,5 Cavalli. Modello HF: trifase 380 V-50 Hz 10,0 Cavalli. • Regolatori di fertilizzante Modello standard: 1fino a 160 l/h + 2 fino a 400 l/h . Modello HF: 4 fino a 1540 l/h • 3 Valvole idrauliche in plastica per fertilizzante da ¾” • 1 Elettrovalvola uscita principale 24 VAC ·1Regolatore di flusso da ½” (si aggiunge solo nel modello HF). • 2 Elettrodi di tipo industriale di controllo EC/PH installati in una vaschetta di raccolta. • 1unità di monitoraggio EC/PH con sensore analogico da 4 a 20 mA collegata ad input analogico del programmatore Galileo, con isolamento galvanico + 4 tasti per la calibrazione. - Set completo per la calibrazione di EC/PH (Opzionale). - Tutto il banco è montato su una struttura portante in alluminio (60x30x70) • Tubazione in PVC già pronta per il collegamento sulla linea. Sistema di controllo (da ordinare a parte, viene fornito gia preassemblato e cablato sul fertijetl) - 1 programmatore Galileo - 1 pannello di collegamento elettrico dotato di un interruttore, 1 unità di protezione della pompa. 61 FERTIRRIGAZIONE BANCO FERTIMIX CON PREMISCELATORE Macchina per la fertirrigazione, da usare per miscelare in modo semplice ed affidabile il concime all’acqua d’irrigazione. Il banco si può gestire unitamente a tutto il sistema di controllo grazie ai programmatori della serie Galileo dotati delle più moderne tecnologie Può funzionare a: • tempo (sec, min, ore) • volume (litri, m3) • condizioni (sensori) I modi di funzionamento suddetti possono essere usati singolarmente o combinati fra loro secondo le esigenze specifiche. Modelli standard disponibili: - 1” da 0,15 m3/h fino a 6,5 m3/h - 2” da 1,0 m3/h fino a 20,0 m3/h - 3” da 5,0 m3/h fino a 35,0 m3/h - 4” HF da 15,0 m3/h fino a 60,0 m3/h La pressione in entrata al sistema deve essere contenuta fra 3 e 5 bar. In uscita è 4 bar per tutti i modelli escluso il modello 4” HF 5 bar. 62 Descrizione Generale Il fertimix è composto dai seguenti elementi: - 1 contenitore in polietilene per la miscela dell’acqua con il concime o altro, dotato di sensore di livello massimo e minimo. - 1 elettropompa di rilancio alle linee di fertirrigazione. - 3 pompe iniezione fertilizzante con sistema Venturi (350 l/h cadauna) nelle versioni standard. Espandibile a richiesta fino a 8 pompe incluse pompe speciali per acidi/basi. - elettrodi per uso industriale di controllo EC/PH installati in un vaschetta di raccolta. - una unità di monitoraggio EC/PH con sensore analogico da 4 a 20 mA collegata ad input analogico del programmatore Galileo, con isolamento Galvanico. - 3 regolatori di fertilizzante collegati alle pompe d’iniezione. - 3 valvole idrauliche in plastica per fertilizzante - set completo per la calibrazione di EC/PH(Opzionale). - 1 valvola by-pass per funzionamento manuale. - 1 contatore acqua ad impulsi - 1 sensore di livello per il controllo auto matico dell’acqua in entrata. - Valvole idrauliche in entrata ed in uscita. - 1 valvola 24VAC per fertirrigazione. - tubazione in PVC non corrosivo, già pronta per il collegamento sulla linea. Sistema di controllo (da ordinare a parte, viene fornito già preassemblato e cablato sul fertimix). - 1 programmatore Galileo - 1 pannello di collegamento elettrico dotato di un interruttore, 1 unità di protezione della pompa ed un sensore di livello. Fertirrigazione Fu introdotta verso la fine degli anni ’70 e si è affermata sempre più perché è un sistema molto economico e razionale per la distribuzione dei fertilizzanti e prodotti chimici alle colture attraverso l’impianto di irrigazione. A parte il notevole risparmio di manodopera, la fertirrigazione consente di dosare esattamente la quantità di prodotto da distribuire, che giunge così rapidamente all’apparato radicale ed è subito disponibile per le piante. Con i sistemi tradizionali, invece, i concimi vanno sparsi sul terreno, che poi deve essere lavorato affinché il fertilizzante si mescoli alla terra. In questo modo, si ha molta dispersione di prodotto ed una lenta efficacia, in quanto il concime rimane per lo più in superficie. Con la fertirrigazione, dove va l’acqua va anche il fertilizzante, che viene così applicato solo dove necessita e nelle giuste quantità, ed è subito disponibile per le piante. I vantaggi sono evidenti, da ogni punto di vista. Senza contare che l’uso eccessivo di macchine agricole non solo è costoso, ma provoca la compattazione del terreno. In conclusione, si può sicuramente affermare che la fertirrigazione sia il metodo più efficace e meno costoso per fornire nutrimento alle coltivazioni POMPE AD INIEZIONE PER FERTILIZZANTI E PRDODOTTI CHIMICI La pompa ad iniezione per fertilizzanti non ha bisogno di alimentazione elettrica poiché il motore idraulico della pompa è azionato dalla stessa pressione idraulica dell’impianto di irrigazione. La pompa è resistente a quasi tutti i prodotti chimici in uso in agricoltura, orticoltura e floricoltura. PORTATA D’INIEZIONE Fino a 320 l/h a seconda della pressione idraulica sulla linea (cfr. curva delle prestazioni) PRESSIONE MINIMA Almeno 0,5 bar PRESSIONE MASSIMA 8 bar CONSUMO ACQUA Il triplo della quantità dei prodotti chimici iniettati. Se si installano regolatori di flusso il consumo d’acqua aumenta PESO LORDO 5 Kg MATERIALI IMPIEGATI Plastiche resistenti ai prodotti chimici, guarnizioni in Viton RACCORDI ED ACCESSORI La pompa ad iniezione è corredata da tubi, raccordi ed accessori, ad eccezione delle due valvole manuali da ¾” e del tubo Ø25 per l’acqua di scarico. REGOLAZIONE POMPA Dal momento che il massimo tasso d’iniezione della pompa è in rapporto alla pressione della linea d’irrigazione principale, il tasso d’iniezione si ottiene regolando la valvola manuale da ¾” montata sulla linea d’irrigazione principale. Dato che ad ogni impulso la pompa inetta 333 cc. di prodotto, raddoppiando il numero di impulsi per minuto si ottengono i litri di fertilizzante iniettato per ora. Per tassi d’iniezione più alti, due o più pompe possono essere montate in parallelo. QUANTITA’ FERTILIZZANTE INIETTATO Si può controllare in uno dei seguenti modi: a. La pompa aspirante è fornita di un interruttore automatico che scatta quando il livello di fertilizzante scende al di sotto della base della testa aspirante. Pertanto basta riempire il contenitore con il quantitativo di prodotto chimico e la pompa smette automaticamente di funzionare quando tutto il liquido è stato iniettato. b. Se si pompa da un grande serbatoio, si può montare una valvola volumetrica sulla tubazione dell’acqua di entrata dopo la valvola manuale da ¾”, regolandola per una quantità tre volte maggiore del quantitativo di prodotto da iniettare. c. Azionando manualmente l’interruttore. d. Utilizzando una pompa con interruttore idraulico in luogo di quella con interruttore automatico. L’interruttore idraulico è azionato dalla pressione idraulica e può essere regolato elettronicamente, volumetricamente o a tempo. 63 MODELLO DUPLEX (4-03) Il modello Duplex è costituito da due pompe Amiad su un medesimo supporto. Il modello Duplex è stato realizzato per l’iniezione di grosse quantità di fertilizzante nel sistema d’irrigazione. Sebbene il Duplex sia formato da due pompe, ha una sola linea entrata acqua, una sola linea entrata prodotto chimico e/o fertilizzante e un’unica uscita del fertilizzante. Ha gli stessi accessori e componenti della pompa Amiad standard. Specifiche tecniche Uguali agli altri modelli, tranne: portata d’iniezione: fino a 640 Lt/h (secondo la pressione) sulla linea principale. Pressione minima: 1 bar Pressione max: 8 bars Peso lordo: 7 Kg REGOLATORI DI FLUSSO E’ disponibile a richiesta, un’ampia gamma di regolatori di flusso resistenti ai prodotti chimici. Il gruppo contiene un regolatore di flusso intercambiabile, in colori diversi secondo la portata richiesta. Il regolatore si inserisce facilmente fra le due parti dell’attacco rapido in plastica, sulla linea di immissione della soluzione fertilizzante. Portata 64 Modello Litri/ora Cat. No. Colore 10 18-4011-0110 Rosso 20 18-4011-0120 Giallo 40 18-4011-0140 Verde 60 18-4011-0160 Blu 80 18-4011-0180 Marrone VALVOLA IDRAULICA 3/4” RESISTENTE AI PRODOTTI CHIMICI (normalmente chiusa) La valovola da 3/4” ha un’ampia varietà di applicazioni per il controllo del flusso d’acqua, dei prodotti chimici e del liquido fertilizzante. Le sue parti in plastica e le guarnizioni in Viton garantiscono il funzionamento senza corrosione con tutti i prodotti chimici e con l’acqua. “Normalmente chiusa” assicura che, se il flusso d’acqua viene meno a causa del cattivo funzionamento del sistema di controllo o per un danno alla condotta principale, la valvola si chiude automaticamente. La valvola può essere installata con 1 entrata ed 1 o 2 uscite, oppure con 2 entrate ed una uscita. 65 66 AUTOMAZIONE E CONTROLLO PLC GALPRO Il sistema Gal Pro è un PLC per l’irrigazione e la fertirrigazione di piccole o medie superfici. Disponibile AC o DC, è capace di controllare 4 o 8 valvole di campo ed una principale. Irrigazione a tempo o a quantità di acqua (con contatori). Fertirrigazione quantitativa o proporzionale. Struttura robusta e semplicità d’uso. CARATTERISTICHE TECNICHE • • • • • • • • • Irrigazione a tempo o a quantità 8 sequenze indipendenti Variazione della quantità erogata per tutte o solo alcune valvole in base percentuale Programmazione su base settimanale o a intervalli di giorni Fertilizzazione a tempo, quantità o proporzione Diari eventi e allarmi Accumuli di acqua e fertilizzante per ogni valvola Avvio manuale di singole valvole, sequenze o lavaggi Ritardo programmabile sulla valvola principale SPECIFICHE TECNICHE Outputs: 4-8 valvole Valvola principale Pompa fertilizzante Due filtri Allarme Fino a 8 valvole possono essere aperte contemporaneamente Inputs: 4 contatori d’acqua 1 contatore di fertlizzante 3 input condizionali a contatto pulito 68 AUTOMAZIONE E CONTROLLO GAL COMPACT • • • • • Il sistema di controllo Gal Compact è un’unità computerizzata che comunica con tutti gli elementi di un sistema di irrigazione da cui riceve gli input di stato e a cui invia i comandi operativi in conformità con i programmi. • Flessibilità dei tempi di avvio e di durata dei cicli di irrigazione. • Le uscite possono essere configurate come varie combinazioni di valvole, pompe, filtri e iniettori di fertilizzanti. Porte di ingresso per la connessione di sensori analogici. (4÷2O mA) Completamente automatico, semi automatico e/o azionabile manualmente Batteria tampone per la gestione della memoria. Elenco degli eventi per documentare gli ultimi 100 eventi. Programmazione estremamente semplice. CARATTERISTICHE DI PROGRAMMAZIONE • Controllo volumetrico o a tempo. • 12 sequenze di programma indipendenti. • Avvio/stop dell’irrigazione in accordo con dati dei sensori analogici o input discreti. • Fino a 225 avvii al giorno. • Fertilizzazione proporzionale, quantitativa o a sensore. • I cicli possono essere fermati e avviati in particolari date o giorni della settimana. • Durata illimitata dei cicli. • Preselezione della minima e massima portata consentita per ogni settore di irrigazione. • Totalizzazione parziale e totale della quantità di acqua e di fertilizzante di ogni settore. • Rapporto attuale dello stato di tutti gli input e output. MODELLI GAL COMPAT AC (2 oppure 3 FERT) 16 Output 16 Input digitali 4 Input analogici Con espansione 32 Output GAL COMPAT DC (2 oppure 3 FERT) 12 Output 12 Input digitali 4 Input analogici Con espansione 24 Output GAL COMPAT SOILLESS (AC-DC) 3 Fert 16 Output 16 Input digitali 4 Input analogici Con espansione 32 out SPECIFICHE TECNICHE A. ALIMENTAZIONE: Modello AC 24 V trasformatore da 110/220 V (2amps) da usare con relais e solenoidi per valvole a 24 VAC e batteria tampone ricaricabile. Modello 12V DC batteria ricaricabile o a secco, ricaricata elettricamente o con pannello solare, da usare con relay o solenoidi per valvole a 12V DC bistabili a tre fili. B. INVOLUCRO ESTERNO: Plastica rinforzata resistente all’urto Dimensioni: 365x270x150 mm. Peso 5,7 Kg. C. ACCESORI OPZIONALI: Pannello solare per batteria ricaricabile. Modulo di espansione output. Sistema di comando radio. 69 AUTOMAZIONE E CONTROLLO PLC GALILEO CAMPO APERTO Galileo è un sistema computerizzato di controllo ed automazione dell’irrigazione fra i più avanzati. Si può usare per l’irrigazione a campo aperto, verde pubblico o residenziale, singolo sito e/o multisito e laddove è richiesto un controllo completo ed integrato dei processi irrigui. GALILEO 2000 DC espandibile SERRE Possiamo gestire e monitorare 24 ore su 24 l’irrigazione all’interno delle serre. Galileo è in grado di gestire contemporaneamente irrigazione su suolo, fuorisuolo e fertirrigazione. I diversi processi irrigui possono essre congiunti o indipendenti. Tutto secondo le Vostre esigenze. CONTROLLO CLIMA Con i suoi input analogici e digitali è un vero e proprio sistema di rilevamento intelligente. L’attività di gestione idrica può essere interamente programmata in relazione alle condizioni di controllo climatico più varie (temperatura, umidità, radiazione solare, vento, etc.) che potete impostare a Vostra scelta. • PLC base 12 VDC • 8 output 12 VDC • 8 input digitali • Max espansione output 136 (per espansione input analogici e/o digitali chiedere secondo esigenze specifiche). GALILEO 2000 AC espandibile • PLC base 220 VAC • 16 output 24 VAC • 8 input digitali • Max espansione output 384 (per espansione input analogici e/o digitali chiedere secondo esigenze specifiche). GALILEO 32 • PLC 24 VAC • 32 output 24 VAC • 14 input analogici (0-20 mA) • 8 input digitali (non espandibile) GALILEO 16 SOFTWARE Disponibile per ambienti windows, può gestire centralmente fino a 10 diversi PLC. PREINSTALLATO IN BANCHI PER FERTIRRIAZIONE E’ il sistema di controllo nativo dei banchi per fertirrigazione Galcon-Eldar. E’ disponibile installato e cablato in diverse configurazioni secondo le Vostre esigenze. 70 • PLC 24 VAC • 16 output 24 VAC • 8 input analogici • 8 input digitali (non espandibile) SOFTWARE GALILEO • Per PC Windows (può gestire fino a 10 PLC) SISTEMI RADIO: GAL-I Introduzione Oggi è possibile sostituire il comando delle valvole di irrigazione effettuato via cavo con un comando via radio ottenendo una serie indiscutibile di vantaggi: • È molto improbabile il verificarsi di danni da fulmini • L’installazione del sistema è più economica e più semplice • Non è necessaria la manutenzione di eventuali cavi danneggiati • Minori rischi di danneggiamenti alle attrezzature Come lavora il sistema • Il computer di irrigazione comanda gli output tramite un segnale a 24 V in corrente alternata. • Ogni output proveniente dal computer viene collegato direttamente a una scheda input GAL-I 24 VAC. Ogni scheda sopporta, al massimo, 16 input 24 VAC e un sistema radio può comandare al massimo 8 schede per un totale di 128 comandi. • La scheda input converte il segnale 24 VAC in un segnale digitale che arriva, attraverso una piattaforma bus, a una interfaccia di trasmissione GAL-I. • L’interfaccia di trasmissione GAL-I converte i dati in un protocollo di trasmissione comprensibile dall’attrezzatura radio. Questi dati sono trasferiti ad un’attrezzatura radio standard che trasmette una serie di codici. La distanza utile è intorno ai 2,5 km. • I moduli ricevitori G4, situati in campo e alimentati da una piccola batteria, sono capaci di controllare da una a quattro valvole o relé collocati nelle vicinanze. Ogni modulo ricevitore viene settato con un suo indirizzo unico e con un indirizzo per ogni dispositivo collegato (valvola) e interviene solamente se tale indirizzo viene riconosciuto nelle onde radio. Sistema di Controllo Tipo Controller di irrigazione 24 VAC Moduli ricevitori G4 2 o 4 Line (messi in prossimità delle valvole da controllare Antenna ± 2.5 Km Max. 71 Alcuni esempi ESEMPIO 1: un computer di irrigazione con 16 uscite connesso con una scheda input GAL-I 16 Line installata su una piattaforma bus GAL-I 4. Una interfaccia di trasmissione è connessa all’ultimo slot della piattaforma ed è collegata direttamente alla radio che trasmette i dati codificati attraverso un’antenna dipolare. Interfaccia di Campo contenente Piattaforma bus GAL-I 4, 1 Scheda Input 16 Line AC e interfaccia di trasmissione GAL-I Unità Radio con unità di alimentazione 12 VDC, batteria di backup e radio UHF Controller di irrigazione 24 VAC Unità di Alimenta-zione Scheda Input GAL-I 16 Line Radio UHF Output 24 VAC Piattaforma Bus GAL-I 4 Interfaccia di trasmissione Alimentazione Batteria di Backup Antenna Dipolo ESEMPIO 2: Uno o più controller con un massimo di 112 output collegati a sette schede input GAL-I 16 Line installate, a loro volta, su due piattaforme bus GAL-I 4. Una interfaccia di trasmissione è connessa all’ultimo slot della seconda piattaforma bus ed è collegata alla radio. La radio trasmette i dati codificati nell’atmosfera attraverso un’antenna dipolare. Uno o più controller di irrigazione 24 VAC Due interfacce di campo GAL-I con due Piattaforme Bus GAL-I 4, 7 Schede Input GAL-I 16 Linee interfaccia di Trasmissione GAL-I Schede Input 24 VAC Unità Radio con unità di alimentazione 12 VDC, batteria di backup e radio UHF Antenna Dipolo Unità di Alimenta-zione Radio UHF Fili degli output a 24 VAC Piattaforme Bus GAL-I 4 72 Interfaccia di trasmissione Batteria di Backup Alimentazione FIU – Specifiche tecniche SCHEDA INPUT GAL-I 16 LINE 24 VOLT AC • Funzione – Converte un segnale 24 VAC in un dato seriale • Alimentazione della scheda - 5 V DC forniti dalla piattaforma bus • Alimentazione degli input - 24 V AC forniti dal controller di irrigazione • Numero di input per scheda - 16 • Numero massimo di schede per singolo sistema radio - 8 schede (128 output) PIATTAFORMA BUS GAL-I 4 • Funzione – permettere di alloggiare schede di diverso tipo nello stesso sistema e servire da strada per il movimento delle informazioni nelle differenti direzioni • Alimentazione della scheda - 5 V DC forniti dall’unità di trasmissione radio GAL-I AC • Numero massimo di slot - 4 che possono alloggiare 4 schede • Numero massimo di piattaforme collegabili tra loro – 3 fino alla lunghezza massima di 2 metri • Tipo di collegamento – connettore Maschio/Femmina tipo D dal lato della piattaforma usando un cavo multipolare INTERFACCIA DI TRASMISSIONE GAL-I • Funzione – convertire i dati seriali della piattaforma bus nel protocollo di comunicazione compreso dal sistema radio • Numero richiesto per ogni sistema radio - 1 • Alimentazione dell’interfaccia - 5 V DC forniti dalla piattaforma bus • Numero massimo di output - 128 output • Indirizzamento del sistema – ogni sistema radio possiede 11 dip switch per indirizzare il segnale in modo da permettere a più sistemi di operare nella stessa area (quando possono verificarsi sovrapposizioni di segnale) • Segnale Test – che permette all’installatore di verificare la ricezione del segnale nel campo dove si trovano le valvole. Trasmittente – Caratteristiche e specifiche tecniche RADIO TRASMITTENTE MOBILE • Funzione – trasmettere il protocollo codificato alle unità riceventi • Produttore - Motorola • Modello - GM 340 • Frequenza - UHF da 403 a 470 MHz • Numero di canali – 128 o 4 a seconda del modello (normalmente viene utilizzato un solo canale) • Alimentazione – da 10.8 a 15.6 volt DC forniti dall’unità di alimentazione • Ampiezza di banda - 12.5 kHz • Potenza di Uscita - Programmabile da 0.25 a 25 watt UNITÀ DI ALIMENTAZIONE • Funzione – Alimentazione del sistema • Alimentazione - 220/240 volt AC 50 Hz • Voltaggio di uscita - 12 volt DC • Potenza di uscita - 7 - 9 amps • Altre caratteristiche – batteria di backup built in BATTERIA DI BACKUP • Funzione – permettere che in caso di mancanza di alimentazione la trasmittente possa chiudere le valvole • Voltaggio - 12 volt DC • Amperaggio - 7 amp/hr • Tipo – batteria sigillata a piombo-acido 73 UNITÀ TRASMITTENTE UNITÀ RICEVENTE 74 Ricezione - Caratteristiche e specifiche tecniche MODULO RICEVITORE G4 GAL-I 2 O 4 LINE DC • Funzione – ricevere un segnale radio relativo al modulo e agli output ed aprire indipendentemente uno, due, tre o quattro solenoidi (valvole) a seconda del modello del modulo (2 o 4 Line) • Alimentazione – Batteria interna al litio 3.6 Volt DC 15 amp/hr • Durata approssimata della batteria - ± 3 anni ma dipende dal numero di aperture e chiusure che vengono effettuate • Ricevitore - FM pager technology • Indirizzamento – Pre-programmato utilizzando un programmatore di campo portatile. I settaggi del software per l’indirizzo di sistema devono corrispondere a quelli del trasmettitore. Ogni modulo è programmato per l’identità del solo primo output: agli altri output dell’unità vengono assegnati automaticamente numeri sequenziali (se il primo output fosse il n° 3 il secondo sarà il 4) • Massimo numero di output - 2 o 4 indipendenti • Tipo di Output – attacchi per solenoidi a due fili 9/12 volt DC bistabile. • Alloggiamento – scatola in policarbonato stabilizzato contro gli UV con elettronica totalmente impermeabilizzata. L’alloggiamento della batteria è stagno. Il modulo può essere fornito in due versioni: con antenna integrata o con cavo di cinque metri (per il superamento di eventuali ostacoli). In quest’ultimo caso il modulo non è stagno e deve essere protetto dall’acqua. • Montaggio – Il modulo è fornito con una staffa separata per montarci la scatola, i solenoidi, ecc. 75 76 LIN Ala gocciolante integrale leggera a portata variabile con gocciolatore a piastrina • Realizzata con nuova tecnologia di saldatura Metzerplas per gocciolatori a piastrina • Grande filtro di ingresso e disegno a flusso turbolento progettato per garantire resistenza all’otturazione • Disponibile in un’ampia gamma di spessori tra 0.2 e 1.2 mm • Portate disponibili: 0.8, 1.2, 1.6, 2.0 e 4.0 l/h • Diametri disponibili: 12, 16, 20 e 22 mm • Il grado di filtrazione raccomandato è almeno di 130 micron LIN Dati Tecnici: Modello Diametro interno (mm) 0.6 13.8 0.9 17.4 LIN 22 21.0 Esponente KD 2.0 0.4 15.2 LIN 20 Pressione max. di lavoro (bar) 0.2 15.8 LIN 16 Pressione min. di lavoro (bar) Spessore (mm) 0.4 2.5 0.18 0.47 – 0.49 0.2 3.5 0.9 0.4 1.2 1.0 0.4 3.5 4.3 3.5 0.25 0.47 – 0.49 0.18 0.47 – 0.49 0.1 Imballaggio e capacità container Quantità di bobine per pallet: larghe - 24 Modello LIN 16 LIN 20 LIN 22 strette - 36 Spessore (mm) Lunghezza rotolo (m) 0.2 Spaziate più di 25cm - 1600 Strette 0.4 Spaziate 20-25 cm - 1400 Strette 0.6 Spaziate meno di 20cm – 1200 Strette 0.9 1000 Strette 0.9 800 larghe 1.2 500 larghe 1.0 20’ 40’ 40’H 360 720 828 264 528 616 300 Strette 360 720 828 400 Rotoli 150 300 350 150 528 616 800 larghe 500 larghe 78 Quantità per container (Bobine) Lunghezza delle ali gocciolanti LIN con 10 MCA LIN Ø 16 - spessore 0.2-0,4 mm It/h 0,8 1,2 1,6 2,0 4,0 distanza gocciolatori in cm 20 30 40 50 60 75 100 118 89 74 65 41 155 119 98 86 54 188 144 119 104 66 219 168 138 121 77 246 189 156 136 86 285 219 181 158 101 343 264 218 190 121 20 30 40 50 60 75 100 109 84 69 60 38 145 111 92 80 50 176 135 112 97 62 204 157 130 113 72 230 177 146 127 81 266 205 170 147 94 321 547 204 177 113 LIN Ø 16 - spessore 0.6 mm It/h 0,8 1,2 1,6 2,0 4,0 distanza gocciolatori in cm LIN Ø 16 - spessore 0.9 mm It/h 0,8 1,2 1,6 2,0 4,0 distanza gocciolatori in cm 20 30 40 50 60 75 100 91 70 58 50 32 121 93 77 67 42 148 114 94 81 52 172 132 109 95 60 193 149 123 107 68 224 173 143 124 79 271 209 172 149 95 LIN Ø 17 - spessore 0,8 mm It/h 0,8 1,2 1,6 2,0 4,0 distanza gocciolatori in cm 20 30 40 50 60 75 100 107 82 68 59 37 142 109 90 78 50 172 132 109 95 60 199 154 127 110 70 224 173 143 124 79 260 200 166 143 92 314 242 200 173 110 LIN Ø 20 - spessore 0,9 mm It/h 0,8 1,2 1,6 2,0 4,0 distanza gocciolatori in cm 20 30 40 50 60 75 100 140 108 89 77 49 185 142 117 102 65 224 172 142 123 78 259 200 165 143 91 292 225 186 161 103 338 260 215 186 119 406 313 259 225 143 LIN Ø 22 - spessore 1,0 mm It/h 0,8 1,2 1,6 2,0 4,0 distanza gocciolatori in cm 20 30 40 50 60 75 100 198 152 126 109 75 259 200 165 143 99 312 241 199 172 120 361 279 230 200 139 406 313 259 224 156 469 362 299 260 180 564 435 360 312 217 79 IDIT Ala gocciolante a portata variabile con gocciolatore integrale cilindrico • Gocciolatore cilindrico a flusso turbolento affidabile ed efficiente. • Filtro di ingresso a doppia entrata progettato per resistere all’otturazione. • Utilizzabile con acque di cattiva qualità o acque di scarico. • Diametro disponibile: 16 mm. • Spessori disponibili: 0.9 e 1.15 mm. • Portate disponibili: 1.4, 2.3, 3.1 e 9.6 l/h. • Disponibile in versione Rootguard® per una protezione dall’intrusione radicale in caso di subirrigazione • Filtrazione consigliata 120 micron al gocciolatore IDIT Dati Tecnici: Modello Diametro interno (mm) Spessore (mm) 13.8 0.9 13.8 1.15 IDIT 16 Pressione min. di lavoro (bar) Pressione max. di lavoro (bar) Esponente KD 0.51 -0.53 0.25 - 0.3 3.5 0.4 4.3 Imballaggio e capacità container Modello Lunghezza rotolo (m) IDIT 16 400 IDIT Ø 16 - spessore 0.9-1.15 mm - It/h 1,4 2,3 3,1 4,3 10,0 80 Quantità per container (Bobine) 20’ 40’ 40’H 150 300 350 10 MCA distanza gocciolatori in cm 20 30 33 40 50 60 75 100 62 44 36 29 17 82 58 48 39 23 88 62 51 42 24 100 71 59 48 28 117 83 69 56 32 131 94 77 63 37 152 109 90 73 43 184 132 109 89 51 ADI Ala gocciolante integrale con gocciolatore cilindrico PC (Pressure Compensated = autocompensante). • Gocciolatore PC cilindrico con labirinto di disegno unico che determina un’azione di lavaggio all’inizio e alla fine di ogni irrigazione • Triplo filtro di ingresso con area filtrante 10 volte maggiore di quella di qualunque altro prodotto concorrente • Alta resistenza all’otturazione • Adatta all’utilizzo con acque di cattiva qualità e acque reflue • Ampio intervallo di compensazione: da 0.8 a 4.3 bar • Diametri disponibili: 16, 18 e 20 mm • Portate disponibili: 1.6, 2.2 e 3.5 l/h • Disponibile in versione Rootguard® per una protezione dall’intrusione radicale in caso di subirrigazione • Filtrazione consigliata 120 micron ADI Dati Tecnici: Modello Diametro interno (mm) ADI 16 13.8 ADI 20 17.4 Spessore (mm) Pressione min. di lavoro (bar) Pressione max. di lavoro (bar) KD 0.9 0.8 3.5 1.12 1.15 0.8 4.3 0.95 1.0 0.8 3.5 0.85 1.25 0.8 4.3 0.6 La pressione di lavoro raccomandata per il lavaggio efficiente delle ali è di 0.8 bar Imballaggio e capacità container Modello Quantità per container (Bobine) Lunghezza rotolo (m) 20’ 40’ 40’H ADI 16 400 150 300 350 ADI 20 300 133 266 300 81 ADI Ø16-1.6 lt/h spessori 0.9-1.15 mm m.c.a. 10 15 20 25 30 35 40 43 distanza gocciolatori in cm 20 30 33 40 50 60 75 100 41 63 76 85 93 100 106 109 58 90 108 122 133 143 152 156 63 98 117 132 145 155 165 170 74 115 138 156 170 183 194 200 89 138 166 188 205 221 234 241 103 160 193 217 238 256 271 280 123 190 230 260 284 306 324 334 152 237 287 324 355 382 405 418 ADI Ø 16-2.2 lt/h spessori 0.9-1.15 mm m.c.a. 10 15 20 25 30 35 40 43 distanza gocciolatori in cm 20 30 33 40 50 60 75 100 35 53 64 72 79 84 89 92 49 75 91 102 112 120 128 132 53 82 99 111 122 131 138 143 62 96 116 131 143 154 163 168 74 115 139 157 172 185 196 202 85 133 160 1841 199 213 226 234 102 158 191 216 237 254 270 279 126 196 238 269 294 316 336 347 ADI Ø 16-3.5 lt/h spessori 0.9-1.15 mm m.c.a. 10 15 20 25 30 35 40 43 82 distanza gocciolatori in cm 20 30 33 40 50 60 75 100 24 37 45 51 56 60 64 65 35 54 64 73 80 86 92 99 37 58 70 79 87 94 100 108 44 68 82 94 103 110 117 127 53 83 99 113 124 133 142 154 61 96 115 131 143 155 164 178 73 114 137 156 172 185 197 213 92 143 171 195 214 231 246 266 ADI Ø18-3,5 lt/h spessori 1,20 mm m.c.a. 10 15 20 25 30 35 40 43 distanza gocciolatori in cm 20 30 33 40 50 60 75 100 31 47 57 64 70 75 80 82 44 68 82 92 101 108 114 118 48 74 89 100 109 117 124 128 56 87 105 118 129 138 147 152 68 105 126 142 156 167 177 183 78 121 146 165 181 194 206 213 93 144 174 198 216 232 246 254 116 180 218 247 270 290 308 318 ADI Ø20-1.6 lt/h spessori 1-1,25 mm m.c.a. 10 15 20 25 30 35 40 43 distanza gocciolatori in cm 20 30 33 40 50 60 75 100 61 94 113 127 139 149 158 163 87 134 162 182 199 214 226 234 95 146 175 198 216 232 246 254 111 172 207 233 255 274 290 299 133 206 249 281 307 329 349 360 154 238 288 325 355 382 405 418 183 284 343 387 424 456 484 499 227 354 428 484 530 569 605 624 ADI Ø 20-3.5 lt/h spessori 1-1,25 mm m.c.a. 10 15 20 25 30 35 40 43 distanza gocciolatori in cm 20 30 33 40 50 60 75 100 37 56 67 76 83 89 94 97 52 80 96 109 119 128 135 139 57 87 105 118 129 138 147 151 67 102 124 139 152 164 174 179 80 124 149 168 184 197 209 216 93 143 172 195 213 229 243 251 110 171 206 233 255 274 291 300 138 213 258 291 319 343 364 376 83 VERED Ala gocciolante integrale con gocciolatore PC (Pressure Compensated = autocompensante) a barchetta. • Gocciolatore a barchetta con labirinto di compensazione • Dispone dello stesso meccanismo dell’ADI per l’autocompensazione e il lavaggio a inizio e fine di ogni ciclo di irrigazione. • È il gocciolatore autocompensante a barchetta con il più largo filtro di ingresso per la resistenza all’otturazione • Diametri disponibili: 16, 17, 20, e 22 mm • Portate disponibili: 1.2, 1.6, 2.1 e 3.5 l/h. • Disponibile in un’ampia gamma di spessori tra 0.4 e 1.25 mm • Disponibile in versione Rootguard® per una protezione dall’intrusione radicale in caso di subirrigazione • Filtrazione consigliata 120 micron VERED Dati Tecnici: Modello Diametro interno (mm) VERED 16 13.8 VERED 20 17.4 VERED 22 21.0 Spessore (mm) Pressione min. di lavoro (bar) 0.9 Pressione max. di lavoro (bar) 3.5 0.5 1.15 1.0 4.3 3.5 0.5 1.25 1.0 4.3 0.5 3.5 KD 0.95 0.45 0.24 La pressione di lavoro raccomandata per il lavaggio efficiente delle ali è di 0.8 bar Imballaggio e capacità container Quantità di bobine per pallet: larghe - 24 Modello VERED 16 VERED 20 VERED 22 Spessore (mm) Lunghezza rotolo (m) 0.4 800 larghe 0.6 600 larghe 0.9 500* larghe 0.9 Quantità per container (Bobine) 20’ 40’ 40’H 264 528 616 300* larghe 264 528 616 1.15 300 Rotoli 150 300 350 1.00 300 larghe 264 528 616 *Disponibile in rotoli da 400 m. 84 strette - 36 VERED Ø 16 - 1.2 lt/h spessore 0.9-1.15 mm m.c.a. 10 15 20 25 30 35 40 distanza gocciolatori in cm 20 30 40 50 60 75 100 71 90 103 114 123 131 138 100 127 147 162 175 186 196 127 162 186 206 222 237 250 152 194 223 247 267 284 301 175 223 258 285 309 328 348 208 266 306 339 366 391 414 258 329 380 421 456 486 513 VERED Ø 16 - 1.6 lt/h spessore 0.9-1.15 mm m.c.a. 10 15 20 25 30 35 40 distanza gocciolatori in cm 20 30 40 50 60 75 100 58 74 85 94 101 108 114 83 105 121 134 144 154 162 105 134 154 170 184 196 207 126 161 185 205 221 236 249 145 186 214 237 256 273 289 172 220 254 281 304 324 342 214 274 316 350 378 404 428 VERED Ø 16 - 2.1 lt/h spessore 0.9-1.15 mm m.c.a. 10 15 20 25 30 35 40 distanza gocciolatori in cm 20 30 40 50 60 75 100 49 62 71 79 85 90 95 69 88 101 112 121 129 136 88 112 129 143 154 164 174 106 135 155 171 185 197 209 122 156 179 198 214 228 242 144 185 213 236 255 272 288 180 230 265 293 317 339 359 VERED Ø 16 - 3,5 lt/h spessore 0.9-1.15 mm m.c.a. 10 15 20 25 30 35 40 distanza gocciolatori in cm 20 30 40 50 60 75 100 35 44 51 56 60 64 68 49 63 72 80 86 92 97 63 80 92 102 110 118 124 76 96 111 123 133 141 150 87 111 129 142 153 163 173 104 132 153 169 183 195 207 129 165 190 211 228 243 258 85 VERED Ø 20 - 1.2 lt/h spessore 1.0-1.25 mm m.c.a. 10 15 20 25 30 35 40 distanza gocciolatori in cm 20 30 40 50 60 75 100 118 150 172 190 206 219 231 164 209 240 266 287 306 323 205 262 302 334 360 384 406 243 310 358 396 428 456 482 277 355 409 453 490 523 552 326 417 482 534 578 616 651 400 512 592 656 710 758 801 VERED Ø 20 - 1.6 lt/h spessore 1.0-1.25 mm m.c.a. 10 15 20 25 30 35 40 distanza gocciolatori in cm 20 30 40 50 60 75 100 98 124 143 158 170 181 191 136 173 199 220 238 253 267 170 217 250 276 299 319 336 201 257 297 328 355 379 400 231 295 340 376 407 434 459 271 347 400 444 480 512 540 332 426 492 545 590 630 665 VERED Ø 20 - 2.1 lt/h spessore 1.0-1.25 mm m.c.a. 10 15 20 25 30 35 40 distanza gocciolatori in cm 20 30 40 50 60 75 100 82 104 119 132 142 151 160 114 145 167 184 199 212 224 142 182 209 232 250 267 282 169 216 249 275 298 317 335 193 247 285 316 342 364 384 227 291 336 372 402 429 453 279 357 413 458 495 529 559 VERED Ø 20 - 3.5 lt/h spessore 1.0-1.25 mm m.c.a. 10 15 20 25 30 35 40 86 distanza gocciolatori in cm 20 30 40 50 60 75 100 58 74 85 94 102 108 114 81 104 119 132 142 152 160 102 130 150 166 180 191 202 121 155 179 197 214 228 240 139 177 205 226 245 261 276 163 209 241 267 289 309 326 201 257 297 329 357 381 402 VERED Ø 22 - 1.2 lt/h spessore 1.0 mm m.c.a. 10 15 20 25 30 35 distanza gocciolatori in cm 20 30 40 50 60 75 100 177 226 260 287 310 330 242 309 356 393 426 453 299 382 441 488 528 563 351 449 518 574 621 663 399 511 590 654 708 755 465 597 690 765 828 883 567 727 840 932 1009 1078 VERED Ø 22 - 1.6 lt/h spessore 1.0 mm m.c.a. 10 15 20 25 30 35 distanza gocciolatori in cm 20 30 40 50 60 75 100 147 187 215 238 257 273 201 256 295 326 353 376 248 317 366 405 438 467 292 373 431 477 516 550 331 424 490 543 588 627 387 496 573 635 688 734 471 604 699 775 839 896 VERED Ø 22 - 2.1 lt/h spessore 1.0 mm m.c.a. 10 15 20 25 30 35 distanza gocciolatori in cm 20 30 40 50 60 75 100 123 156 180 199 215 229 168 214 247 273 296 315 208 266 307 340 367 392 245 313 361 400 433 462 278 356 411 456 493 526 325 417 481 533 577 616 396 508 587 651 705 753 VERED Ø 22 - 3.5 lt/h spessore 1.0 mm m.c.a. 10 15 20 25 30 35 distanza gocciolatori in cm 20 30 40 50 60 75 100 88 112 129 142 154 164 120 154 177 196 212 226 149 191 220 244 264 281 176 225 260 287 311 332 200 256 296 328 355 378 234 300 346 384 416 444 285 366 423 469 508 542 87 VARDIT Ala gocciolante integrale autocompensante con gocciolatore compatto • Gocciolatore autocompensante compatto ed economico, capace di mantenere portata uniforme in un ampio range di pressioni di lavoro e in caso di superfici non livellate • Filtro di ingresso con grande superficie e passaggi di acqua molto larghi per garantire elevata resistenza all’otturazione • Dotato del più affidabile e sperimentato meccanismo di autocompensazione con labirinto di regolazione uguale a quello della Vered e dell’ADI • Adatto per acque riciclate e di bassa qualità • Diametri disponibili: 16, 17, 20, 22 e 25 mm • Portate disponibili: 0.9, 1.2, 1.6, 2.1, 3.4 l/h. • Disponibile in un’ampia gamma di spessori tra 0.4 e 1.2 mm • Filtrazione consigliata 120 micron VARDIT Dati Tecnici: Modello Diametro interno (mm) Spessore (mm) 15.8 0.4 2.0 15.2 0.6 2.5 VARDIT 16 Pressione min. di lavoro (bar) 0.9 13.8 0.5 KD 0.2 3.5 1.15 0.9 Pressione max. di lavoro (bar) 0.27 4.3 3.5 VARDIT 20 17.4 VARDIT 22 21 1.0 0.5 3.5 0.08 VARDIT 25 24.7 1.0 0.5 3.5 0.05 1.2 0.5 0.1 4.3 La pressione di lavoro raccomandata per il lavaggio efficiente delle ali è di 0.8 bar Imballaggio e capacità container Quantità di bobine per pallet: larghe - 24 Modello VARDIT 16 Spessore (mm) Lunghezza rotolo (m) 0.4 800 Strette 0.6 Quantità per container (Bobine) 20’ 40’ 40’H 360 720 828 264 528 616 Distanza 20 cm - 600 Larghe Altre distanze – 800 Larghe 0.9 500 Larghe 1.15 400 Rotoli 150 300 350 0.9 400 Rotoli 150 300 350 1.2 300 Rotoli 133 266 300 VARDIT 22 1.0 300 Larghe 264 528 616 VARDIT 25 1.0 300 Larghe 264 528 616 VARDIT 20 88 strette - 36 ASSIF Ala gocciolante integrale autocompensante antisifone CAS (Pressure Compensated Anti-Siphon) con gocciolatore compatto • Gocciolatore autocompensante compatto ed economico, capace di mantenere portata uniforme in un ampio range di pressioni di lavoro e in caso di superfici non livellate • Meccanismo antisifone per prevenire l’aspirazione di particelle di terreno attraverso i gocciolatori • Particolarmente adatto all’uso in subirrigazione SDI (Subsurface Drip Irrigation) • Dotato del più affidabile e sperimentato meccanismo di autocompensazione con labirinto di regolazione uguale a quello della Vered e dell’ADI • Diametri disponibili: 16, 17, 20, 22 e 25 mm • Portate disponibili: 0.9, 1.2, 1.6, 2.1 e 3.4 l/h. • Disponibile in un’ampia gamma di spessori tra 0.4 e 1.2 mm • Disponibile in versione Rootguard® per una protezione dall’intrusione radicale in caso di subirrigazione • Filtrazione consigliata 120 micron ASSIF Dati Tecnici: Modello Diametro interno (mm) Spessore (mm) 15.8 0.4 2.0 15.2 0.6 2.5 ASSIF 16 Pressione min. di lavoro (bar) 0.9 13.8 0.5 KD 0.2 3.5 1.15 1.0 Pressione max. di lavoro (bar) 0.27 4.3 3.5 ASSIF 20 17.4 ASSIF 22 21 1.0 0.5 3.5 0.08 ASSIF 25 24.7 1.0 0.5 3.5 0.05 1.2 0.5 0.1 4.3 La pressione di lavoro raccomandata per il lavaggio efficiente delle ali è di 0.8 bar Imballaggio e capacità container Quantità di bobine per pallet: larghe - 24 Modello ASSIF 16 strette - 36 Spessore (mm) Lunghezza rotolo (m) 0.4 800 Strette 0.6 Quantità per container (Bobine) 20’ 40’ 40’H 360 720 828 264 528 616 Distanza 20 cm - 600 Larghe Altre distanze – 800 Larghe 0.9 500 Larghe 1.15 400 Rotoli 150 300 350 0.9 400 Rotoli 150 300 350 1.2 300 Rotoli 133 266 300 ASSIF 22 1.0 300 Larghe 264 528 616 ASSIF 25 1.0 300 Larghe 264 528 616 ASSIF 20 89 INBAR Ala gocciolante integrale autocompensante antidrenaggio CND (Compensated No-Drain) e antisifone con gocciolatore compatto • Gocciolatore autocompensante compatto ed economico, capace di mantenere portata uniforme in un ampio range di pressioni di lavoro e in caso di superfici non livellate • I gocciolatori si chiudono quando la pressione scende sotto gli 0,4 bar mantenendo l’ala piena di acqua durante l’intervallo tra due cicli irrigui e si riaprono contemporaneamente quando inizia una nuova irrigazione. • Il meccanismo antisifone impedisce l’aspirazione di particelle di terreno quando si interrompe l’irrigazione rendendola ideale per l’uso in Subirrigazione SDI (Subsurface Drip Irrigation). • Dotato del più affidabile e sperimentato meccanismo di autocompensazione con labirinto di regolazione uguale a quello della Vered e dell’ADI • Diametri disponibili: 16, 17, 20, 22 e 25 mm • Portate disponibili: 0.9, 1.2, 1.6, 2.1, 3.4 l/h. • Disponibile in un’ampia gamma di spessori tra 0.4 e 1.2 mm • Disponibile in versione Rootguard® per una protezione dall’intrusione radicale in caso di subirrigazione • Filtrazione consigliata 120 micron INBAR Dati Tecnici: Modello Diametro interno (mm) Spessore (mm) 15.8 0.4 2.0 15.2 0.6 2.5 INBAR 16 Pressione min. di lavoro (bar) 0.9 13.8 0.5 KD 0.2 3.5 1.15 1.0 Pressione max. di lavoro (bar) 0.27 4.3 3.5 INBAR 20 17.4 INBAR 22 21 1.0 0.5 3.5 0.08 INBAR 25 24.7 1.0 0.5 3.5 0.05 1.2 0.5 0.1 4.3 La pressione di lavoro raccomandata per il lavaggio efficiente delle ali è di 0.8 bar Imballaggio e capacità container Quantità di bobine per pallet: larghe - 24 Modello INBAR 16 Spessore (mm) Lunghezza rotolo (m) 0.4 800 Strette 0.6 Quantità per container (Bobine) 20’ 40’ 40’H 360 720 828 264 528 616 Distanza 20 cm - 600 Larghe Altre distanze – 800 Larghe 0.9 500 Larghe 1.15 400 Rotoli 150 300 350 0.9 400 Rotoli 150 300 350 1.2 300 Rotoli 133 266 300 INBAR 22 1.0 300 Larghe 264 528 616 INBAR 25 1.0 300 Larghe 264 528 616 INBAR 20 90 strette - 36 VARDIT-ASSIF-INBAR Ø 16 - 0,9 lt/h spessore 0.9-1.15 mm distanza gocciolatori in cm m.c.a. 10 15 20 25 30 35 40 20 30 40 50 60 75 100 80 124 150 169 185 199 211 107 166 201 228 250 268 285 130 204 247 280 306 330 350 152 238 288 326 358 385 409 172 269 326 370 405 436 463 199 312 379 429 471 507 539 241 378 459 521 571 615 654 VARDIT-ASSIF-INBAR Ø 16 - 1,2 lt/h spessore 0.9-1.15 mm distanza gocciolatori in cm m.c.a. 10 15 20 25 30 35 40 20 30 40 50 60 75 100 66 103 124 140 154 165 175 89 138 167 189 207 223 237 108 169 205 232 254 274 291 126 198 240 271 297 320 340 142 223 271 307 337 363 385 165 260 315 357 392 422 448 201 315 382 433 475 512 544 VARDIT-ASSIF-INBAR Ø 16 - 1,6 lt/h spessore 0.9-1.15 mm distanza gocciolatori in cm m.c.a. 10 15 20 25 30 35 40 20 30 40 50 60 75 100 55 85 103 116 127 137 145 73 114 139 157 172 185 196 90 140 170 193 211 227 241 105 164 199 225 247 266 282 118 186 225 255 280 301 320 138 216 262 297 326 351 372 167 262 318 360 395 426 452 VARDIT-ASSIF-INBAR Ø 16 - 2,1 lt/h spessore 0.9-1.15 mm distanza gocciolatori in cm m.c.a. 10 15 20 25 30 35 40 20 30 40 50 60 75 100 46 71 86 97 106 114 121 62 96 116 132 144 155 165 75 118 143 162 177 190 202 88 138 167 189 207 223 237 99 156 189 214 235 253 269 116 181 220 249 273 294 313 140 220 267 303 332 358 380 91 VARDIT-ASSIF-INBAR Ø 16 - 3,4 lt/h spessore 0.9-1.15 mm distanza gocciolatori in cm m.c.a. 10 15 20 25 30 35 40 20 30 40 50 60 75 100 33 52 63 71 78 83 89 45 70 85 96 105 113 120 55 86 104 118 130 140 148 64 101 122 139 152 163 174 73 114 139 157 172 186 197 84 133 162 183 201 216 230 103 162 196 222 244 263 279 VARDIT-ASSIF-INBAR Ø 20 - 0,9 lt/h spessore 0,9 - 1,2 mm distanza gocciolatori in cm m.c.a. 10 15 20 25 30 35 40 20 30 40 50 60 75 100 130 203 246 278 305 328 348 169 265 321 364 399 429 456 204 319 388 439 482 518 551 235 369 448 508 557 600 637 264 415 504 571 627 675 717 304 478 581 659 723 779 828 366 575 699 793 871 938 997 VARDIT-ASSIF-INBAR Ø 20 - 1,2 lt/h spessore 0,9 - 1,2 mm m.c.a. 10 15 20 25 30 35 40 distanza gocciolatori in cm 20 30 40 50 60 75 100 108 169 204 231 253 272 289 141 220 267 302 332 357 379 169 266 322 365 400 431 458 195 307 372 422 463 499 530 219 345 419 475 521 561 597 253 398 483 549 602 648 689 304 479 582 660 725 780 830 VARDIT-ASSIF-INBAR Ø 20 - 1,6 lt/h spessore 0,9 - 1,2 mm m.c.a. 10 15 20 25 30 35 40 92 distanza gocciolatori in cm 20 30 40 50 60 75 100 90 140 169 192 210 226 240 117 183 222 251 276 296 315 140 221 268 304 333 358 381 162 255 310 351 385 415 441 183 287 348 395 433 467 496 210 331 402 456 501 540 573 253 399 484 549 603 649 691 VARDIT-ASSIF-INBAR Ø 20 - 2,1 lt/h spessore 0.9-1.25 mm distanza gocciolatori in cm m.c.a. 10 15 20 25 30 35 40 20 30 40 50 60 75 100 75 117 142 161 176 189 201 98 153 186 211 231 249 264 118 185 225 255 280 301 320 136 214 260 295 324 348 370 153 241 293 332 364 392 417 177 278 338 384 421 453 482 213 335 407 462 507 546 580 VARDIT-ASSIF-INBAR Ø 20 - 3,4 lt/h spessore 0.9-1.25 mm distanza gocciolatori in cm m.c.a. 10 15 20 25 30 35 40 20 30 40 50 60 75 100 55 86 104 118 129 138 147 72 112 136 155 169 182 194 86 136 165 187 205 221 235 100 157 191 217 238 256 272 112 177 215 244 268 288 306 130 204 249 282 309 333 354 157 246 299 340 373 401 427 VARDIT-ASSIF-INBAR Ø 22 - 0,9 lt/h spessore 1,0 mm distanza gocciolatori in cm m.c.a. 10 15 20 25 30 35 20 30 40 50 60 75 100 180 281 340 385 422 454 234 367 445 504 552 594 282 442 536 608 667 718 325 510 620 703 771 830 365 574 697 790 867 934 451 662 804 912 1002 1078 506 796 968 1097 1205 1297 VARDIT-ASSIF-INBAR Ø 22 - 1,2 lt/h spessore 1,0 mm m.c.a. 10 15 20 25 30 35 distanza gocciolatori in cm 20 30 40 50 60 75 100 150 234 283 320 351 377 195 305 370 419 459 494 234 368 446 506 555 597 271 425 516 585 642 691 304 478 580 658 722 777 350 551 670 760 833 898 421 663 805 913 1003 1080 93 VARDIT-ASSIF-INBAR Ø 22 - 1,6 lt/h spessore 1,0 mm m.c.a. 10 15 20 25 30 35 distanza gocciolatori in cm 20 30 40 50 60 75 100 125 194 235 266 291 313 162 254 308 348 382 411 195 306 371 420 461 496 225 354 429 487 534 575 253 397 482 547 601 646 292 459 557 632 694 747 351 551 670 760 834 899 VARDIT-ASSIF-INBAR Ø 22 - 2,1 lt/h spessore 1,0 mm m.c.a. 10 15 20 25 30 35 distanza gocciolatori in cm 20 30 40 50 60 75 100 104 162 197 223 244 262 136 213 258 292 320 344 164 256 311 353 387 416 189 297 360 408 448 482 212 334 405 459 504 543 245 385 468 531 582 627 295 464 563 639 701 755 VARDIT-ASSIF-INBAR Ø 22 - 3,4 lt/h spessore 1 - 1,20 mm distanza gocciolatori in cm m.c.a. 10 15 20 25 30 35 40 20 30 40 50 60 75 100 76 119 144 163 178 192 204 99 156 189 214 235 252 268 120 188 228 259 284 306 325 139 218 265 300 329 354 376 156 245 298 337 370 399 424 180 283 344 390 428 461 490 217 341 414 470 516 555 591 VARDIT-ASSIF-INBAR Ø 25 - 0,9 lt/h spessore 1,0 mm distanza gocciolatori in cm m.c.a. 10 15 20 25 30 35 94 20 30 40 50 60 75 100 244 382 462 524 574 617 315 494 599 678 744 801 377 592 719 815 894 963 434 682 829 940 1031 1110 487 766 930 1055 1158 1247 561 882 1071 1215 1335 1437 672 1058 1287 1460 1603 1726 VARDIT-ASSIF-INBAR Ø 25 - 1,2 lt/h spessore 1,0 mm m.c.a. 10 15 20 25 30 35 distanza gocciolatori in cm 20 30 40 50 60 75 100 203 317 385 435 477 513 262 411 498 565 619 666 314 493 598 678 744 801 362 568 690 782 858 924 406 637 775 878 964 1038 467 734 893 1012 1111 1196 560 881 1071 1215 1334 1437 VARDIT-ASSIF-INBAR Ø 25 - 1,6 lt/h spessore 1,0 mm m.c.a. 10 15 20 25 30 35 distanza gocciolatori in cm 20 30 40 50 60 75 100 169 264 320 362 396 426 218 341 414 470 515 554 261 410 498 564 619 666 301 473 574 651 714 769 337 530 644 731 802 863 389 611 743 842 925 995 466 733 891 1011 1110 1196 VARDIT-ASSIF-INBAR Ø 25 - 2,1lt/h spessore 1,0 mm m.c.a. 10 15 20 25 30 35 distanza gocciolatori in cm 20 30 40 50 60 75 100 141 221 268 303 332 357 183 286 348 394 432 465 219 344 418 474 520 560 252 397 482 546 600 646 283 445 541 614 673 726 326 513 624 708 777 837 392 617 749 850 933 1005 VARDIT-ASSIF-INBAR Ø 25 - 3,4 lt/h spessore 1,0 mm m.c.a. 10 15 20 25 30 35 distanza gocciolatori in cm 20 30 40 50 60 75 100 104 162 196 222 243 262 134 210 255 289 317 341 161 253 307 348 382 411 185 292 354 401 441 474 208 327 397 451 495 533 240 378 459 520 571 615 288 453 551 625 686 739 95 ADO’ Gocciolatore autocompensante a bottone di grandi dimensioni • Capace di mantenere portata uniforme in un ampio range di pressioni di lavoro e in caso di superfici non livellate • Dotato del più affidabile e sperimentato meccanismo di autocompensazione con labirinto di regolazione uguale a quello della Vered e dell’ADI • Il flusso si mantiene turbolento lungo tutto il percorso dell’acqua. • Passaggi di acqua eccezionalmente larghi • Meccanismo di autopulizia che lava i passaggi all’inizio e alla fine di ogni ciclo di irrigazione • Adatto a lavorare a pressioni elevate: superato l’intervallo di autocompensazione il gocciolatore, anziché chiudersi, aumenta l’emissione • Disponibili accessori per l’utilizzo come irrigatore in vaso • Portate disponibili: 2.2, 4.4, 8.8 l/h • Pressione di lavoro 0.6 – 4.3 bar • Utilizzabile su tubi di diametro da 16 a 25 mm • Filtrazione consigliata 120 micron ADO’ Dati Tecnici: Modello Pressione min. di lavoro (bar) Pressione max. di lavoro (bar) Esponente ADO 2.2 0.6 4.3 ADO 4.4 0.6 ADO 8.8 0.6 KD Diametro mm KD 0.8 16 0.55 4.3 0.8 20 0.25 4.3 0.8 25 0.15 ADO 2L (16 mm PN4) mca 10 15 20 25 30 35 40 distanza tra gocciolatori (cm) 30 40 50 60 75 100 125 150 51 79 95 107 118 126 134 64 98 119 134 147 158 168 75 117 141 159 175 188 199 85 133 161 182 200 215 228 100 156 189 215 235 253 269 122 191 232 263 288 310 329 143 223 270 306 336 361 384 161 252 306 347 381 410 435 ADO 2L (20 mm PN4) mca 15 20 25 30 35 40 96 distanza tra gocciolatori (cm) 30 40 50 60 75 100 125 150 131 159 179 197 211 224 162 196 222 243 261 277 190 230 260 285 306 325 215 260 295 323 348 370 251 304 344 377 406 431 304 369 418 459 494 525 353 429 485 533 574 610 398 483 548 602 647 689 ADO 2L (25 mm PN4) mca 15 20 25 30 30 35 40 distanza tra gocciolatori (cm) 30 40 50 60 75 100 125 150 198 240 272 297 243 294 333 364 364 392 283 343 388 426 426 458 487 320 388 440 482 482 519 551 371 451 511 561 561 604 641 450 546 619 679 679 731 777 520 633 718 786 786 848 901 587 713 807 887 887 954 1016 ADO 4L (16 mm PN4) mca 10 15 20 25 30 35 40 distanza tra gocciolatori (cm) 30 40 50 60 75 100 125 150 32 50 61 68 75 80 85 40 63 76 86 94 101 107 48 75 90 102 112 120 127 55 85 103 116 128 137 146 64 100 121 137 150 161 172 78 122 148 168 184 198 211 91 143 174 196 215 231 246 104 162 197 222 245 263 279 ADO 4L (20 mm PN4) mca 10 15 20 25 30 35 40 distanza tra gocciolatori (cm) 30 40 50 60 75 100 125 150 54 84 101 115 125 135 143 66 104 125 142 155 167 177 78 121 147 166 182 196 208 88 137 167 189 207 223 236 103 161 195 221 242 260 277 124 195 237 268 294 317 337 144 226 275 311 341 368 391 162 255 311 351 386 416 441 ADO 4L (25 mm PN4) mca 10 15 20 25 30 35 40 distanza tra gocciolatori (cm) 30 40 50 60 75 100 125 150 81 127 153 173 190 204 217 100 155 188 213 233 251 266 116 181 220 249 273 293 312 131 205 249 282 309 332 353 152 239 290 328 359 387 411 184 289 350 397 436 469 499 213 334 406 460 505 544 579 240 377 458 519 570 614 653 97 ADO 8L (16 mm PN4) mca 10 15 20 25 30 35 40 distanza tra gocciolatori (cm) 30 40 50 60 75 100 125 150 21 32 38 44 47 51 54 26 40 48 55 60 64 68 31 48 58 65 71 77 81 35 55 66 74 82 88 93 41 64 77 88 96 104 110 50 78 95 108 118 127 135 59 91 111 126 138 149 158 66 104 126 143 156 168 179 ADO 8L (20 mm PN4) mca 10 15 20 25 30 35 40 distanza tra gocciolatori (cm) 30 40 50 60 75 100 125 150 35 53 65 73 80 86 91 42 66 80 90 99 106 113 50 78 94 106 117 125 133 56 88 107 121 133 143 151 66 103 125 141 155 167 177 80 125 152 172 189 203 216 93 145 176 200 219 236 251 105 164 200 225 248 267 284 ADO 8L (25 mm PN4) mca 10 15 20 25 30 35 40 98 distanza tra gocciolatori (cm) 30 40 50 60 75 100 125 150 52 81 98 111 121 130 138 64 99 120 136 149 160 170 74 116 141 159 175 188 200 84 131 160 181 198 213 226 98 153 185 210 230 248 263 118 185 225 255 280 301 320 136 215 260 295 324 349 371 155 242 294 333 366 393 419 Manicotto Raccordo a 6 uscite Codice Misura Attacco Confez. Codice Misura Attacco Confez. C16 16x16 Innesto 100 SCF 1634 16x3/4” 3/4” 100 C17NT 17x17 Innesto 100 SCF 171 17x1” 1” 100 C20 20x20 Innesto 100 SCF 201 20x1” 1” 100 C2016 20x16 Innesto 100 C2017NT 20x17 Innesto 100 Confez. T a 90° Codice Misura Attacco Confez. TC 16N 16x16x16 Innesto 100 TC 17 17x17x17 Innesto 100 TC 20 20x20x20 Innesto 100 TC2016 20x16x20 Innesto 100 Gomito Maschio Codice Misura Attacco Confez. ME 1634 16x3/4” 3/4” 100 ME 1734N 17x3/4” 3/4” 100 ME 2034 20x3/4” 3/4” 100 Croce a Innesto Codice Misura Attacco Confez. CX16 16 Innesto 100 CX 17NT 17 Innesto 100 Gomito Codice Misura Attacco Confez. Triforcazione Codice Misura Attacco TRC 16 16x16x16 3/4” 100 TRC 17 17x17x17 3/4” 100 TRC 20 20x20x20 3/4” 100 Confez. Attacco di partenza Codice Misura Attacco FA 1634 16x3/4” 3/4” 100 FA 2034 20x3/4” 3/4” 100 Biforcazione Codice Misura Attacco Confez. YC 16 16x16 3/4” 100 YC 17NT 17x17 3/4” 100 YC 20 20x20 3/4” 100 T attacco maschio Codice Misura Attacco Confez. TM 1634 16x3/4” 3/4” 100 TM 1734 17x3/4” 3/4” 100 TM 2034 20x3/4” 3/4” 100 Confez. Tappo fine linea E16 16x16 Innesto 100 Codice Misura Attacco E17NT 17x17 Innesto 100 ELP 16 16 Innesto 100 E20 20x20 Innesto 100 ELP 17 17 Innesto 100 ELP 20 20 Innesto 100 Gancio per ala gocciolante Raccordo Maschio Codice Misura Attacco Confez. Codice Misura Attacco Confez. MA 1634 16x3/4” 3/4” 100 SH 16 16-17 ≤ 2,5mm 500 MA 1734N 17x3/4” 3/4” 100 SH 20 20 ≤ 2,5mm 500 MA 2034 20x3/4” 3/4” 100 Y a Innesto Prese a staffa Codice Misura Confez. SAD2012 20x1/2” 200 SAD2512 25x1/2” 140 Codice Misura Attacco Confez. SAD2534 25x3/4” 140 C 316 16x16x16 Innesto 100 SAD3212 32x1/2” 90 C 317 17x17x17 Innesto 100 SAD3234 32x3/4” 90 SAD321 32x1” 90 SAD4012 40x1/2” 70 SAD4034 40x3/4” 70 SAD401 40x1” 70 SAD5012 50x1/2” 60 SAD5034 50x3/4” 60 SAD501 50x1” 60 SAD6334 63X3/4” 40 SAD631 63X1” 40 SAD63112 63x1”1/2 40 Quadriforcazione Codice Misura Attacco Confez. ME 1634 16x3/4” 3/4” 100 ME 1734N 17x3/4” 3/4” 100 ME 2034 20x3/4” 3/4” 100 99 Condizioni generali di vendita Le presenti condizioni generali di vendita, che annullano e sostituiscono tutte le precedenti, sono applicabili a tutti gli ordini pervenutici e si intendono integralmente accettate con il conferimento dell’ordine. L’azienda si riserva di modificare le presenti condizioni senza alcun preavviso con pubblicazione di avviso sul sito aziendale 1) PREZZI I prodotti saranno fatturati ai prezzi in vigore alla data della consegna; i prezzi si intendono I.V.A. esclusa. 2) VALIDITA’ Tutti gli ordini acquisiti da ns. funzionari od Agenti saranno validi e vincolanti solo dopo l’emissione di conferma d’ordine o fattura. 3) TERMINI DI CONSEGNA Salvo diverso accordo, il termine di consegna non è essenziale né vincolante per il Venditore, ma indicativo. Il termine di consegna inizia a decorrere dal giorno della conferma dell’ordine. E’ facoltà del Venditore evadere l’ordine in più riprese, salvo diverso accordo scritto, senza che ciò dia diritto all’annullamento dell’ordine o di parte di esso. La merce venduta è franco nostri magazzini salvo accordo contrario scritto. 3) RESA Franco ns. stabilimento di Napoli, a cura e spese dell’Acquirente. La resa sarà comunque sempre franco ns. stabilimento di Napoli per ala gocciolante, manichetta e graniglia per filtri. 4) SPEDIZIONI La spedizione verrà effettuata nel modo da noi ritenuto più idoneo ed a carico dell’Acquirente. La merce viaggerà a rischio e pericolo dell’Acquirente, anche se spedita in porto franco. L’assicurazione sarà stipulata solo su espressa richiesta ed a carico dell’Acquirente. Per le eventuali spedizioni in porto franco la scelta del mezzo di spedizione spetta al Venditore. 5) IMBALLO L’imballo normale è compreso nel prezzo. Imballi particolari ove richiesti dall’Acquirente gli saranno addebitati al costo. Eventuali difetti dell’imballo dovranno essere contestati entro 3 gg. dalla data di ricezione e segnalati al corriere al momento della consegna. 6) ARROTONDAMENTI Tutti gli ordini sono arrotondati in eccesso, in conformità agli imballi minimi. 7) CONTESTAZIONI Eventuali contestazioni sulla merce consegnata dovranno essere segnalate al Venditore per iscritto entro 3 gg. lavorativi successivi alla data di consegna. Ogni segnalazione successiva detto termine sarà tardiva. 8) GARANZIA La garanzia ha la durata di due anni dalla consegna del materiale e non sarà riconosciuta valida qualora il materiale sia stato usato in modo difforme dalle 100 condizioni di uso o dal manuale ovvero il materiale sia stato comunque modificato o manipolato. La nostra garanzia è limitata alla sostituzione dei prodotti difettosi o alla loro riparazione nella nostra sede. La mancata manutenzione è motivo di decadenza della garanzia. Il mancato pagamento della merce è motivo di decadenza della garanzia. L’Acquirente è tenuto alla denuncia per iscritto del vizio entro 8 giorni dalla scoperta, pena decadenza dalla garanzia. 9) RESPONSABILITA’ E’ esclusa ogni responsabilità del Venditore per i prodotti in particolare per indennizzi o riconoscimento di danni a persone o cose - a terzi e/o all’Acquirente o suoi addetti- comunque causati dall’uso prodotti. 10) ASSISTENZA TECNICA Il Venditore provvederà a fornire assistenza tecnica per il materiale fornito. L’intervento del ns. servizio tecnico presso l’Acquirente o l’utilizzatore sarà addebitato al costo di Є 300,00 al giorno o frazione di giorno più le spese di viaggio e soggiorno al costo ed I.V.A, per addetto. 11) PAGAMENTI In caso di pagamenti effettuati oltre i termini indicati in fattura e/o in conferma di ordine saranno addebitati dal Venditore gli interessi moratori come da legge 231/2002 con decorrenza dal giorno successivo alla data di scadenza oltre alla penale del 5% dell’importo non pagato. Per le eventuali ricevute bancarie non pagate sarà addebitato l’importo di €. 20,00=, a titolo di rimborso spese bancarie per “insoluto”, per gli assegni o per le cambiali eventualmente non pagate, sarà addebitato l’importo di €. 90,00= a titolo di rimborso per spese di “insoluto” ed eventuali spese legali forfettariamente determinate in Euro 300,00 in caso di pagamento entro sessanta giorni dall’insoluto. 12) RESI Il materiale verrà accettato in restituzione solo se previo accordo; il materiale restituito dopo 30 giorni dalla consegna viene riaccreditato con una detrazione del 25% sul prezzo fatturato quale costo di controllo, magazzinaggio, varie. 13) FORO Unico Foro competente per qualsiasi controversia è il foro di Napoli. 14) DIRITTO FISSO Gli ordini di importo netto inferiore a € 300,00 (escluse spese accessorie, trasporto ed iva), saranno gravati di un diritto fisso di € 25,00. 15) DOCUMENTAZIONE TECNICA Le fotografie dei prodotti e materiali pubblicate sul presente listino e/o catalogo tecnico sono puramente indicative del prodotto. Le informazioni e le caratteristiche tecniche dei prodotti indicati sul presente listino e/o catalogo tecnico sono soggette a variazione senza preavviso. 101 Condizioni generali di vendita Le presenti condizioni generali di vendita, che annullano e sostituiscono tutte le precedenti, sono applicabili a tutti gli ordini pervenutici e si intendono integralmente accettate con il conferimento dell’ordine. L’azienda si riserva di modificare le presenti condizioni senza alcun preavviso con pubblicazione di avviso sul sito aziendale 1) PREZZI I prodotti saranno fatturati ai prezzi in vigore alla data della consegna; i prezzi si intendono I.V.A. esclusa. 2) VALIDITA’ Tutti gli ordini acquisiti da ns. funzionari od Agenti saranno validi e vincolanti solo dopo l’emissione di conferma d’ordine o fattura. 3) TERMINI DI CONSEGNA Salvo diverso accordo, il termine di consegna non è essenziale né vincolante per il Venditore, ma indicativo. Il termine di consegna inizia a decorrere dal giorno della conferma dell’ordine. E’ facoltà del Venditore evadere l’ordine in più riprese, salvo diverso accordo scritto, senza che ciò dia diritto all’annullamento dell’ordine o di parte di esso. La merce venduta è franco nostri magazzini salvo accordo contrario scritto. 3) RESA Franco ns. stabilimento di Napoli, a cura e spese dell’Acquirente. La resa sarà comunque sempre franco ns. stabilimento di Napoli per ala gocciolante, manichetta e graniglia per filtri. 4) SPEDIZIONI La spedizione verrà effettuata nel modo da noi ritenuto più idoneo ed a carico dell’Acquirente. La merce viaggerà a rischio e pericolo dell’Acquirente, anche se spedita in porto franco. L’assicurazione sarà stipulata solo su espressa richiesta ed a carico dell’Acquirente. Per le eventuali spedizioni in porto franco la scelta del mezzo di spedizione spetta al Venditore. 5) IMBALLO L’imballo normale è compreso nel prezzo. Imballi particolari ove richiesti dall’Acquirente gli saranno addebitati al costo. Eventuali difetti dell’imballo dovranno essere contestati entro 3 gg. dalla data di ricezione e segnalati al corriere al momento della consegna. 6) ARROTONDAMENTI Tutti gli ordini sono arrotondati in eccesso, in conformità agli imballi minimi. 7) CONTESTAZIONI Eventuali contestazioni sulla merce consegnata dovranno essere segnalate al Venditore per iscritto entro 3 gg. lavorativi successivi alla data di consegna. Ogni segnalazione successiva detto termine sarà tardiva. 8) GARANZIA La garanzia ha la durata di due anni dalla consegna del materiale e non sarà riconosciuta valida qualora il materiale sia stato usato in modo difforme dalle 102 condizioni di uso o dal manuale ovvero il materiale sia stato comunque modificato o manipolato. La nostra garanzia è limitata alla sostituzione dei prodotti difettosi o alla loro riparazione nella nostra sede. La mancata manutenzione è motivo di decadenza della garanzia. Il mancato pagamento della merce è motivo di decadenza della garanzia. L’Acquirente è tenuto alla denuncia per iscritto del vizio entro 8 giorni dalla scoperta, pena decadenza dalla garanzia. 9) RESPONSABILITA’ E’ esclusa ogni responsabilità del Venditore per i prodotti in particolare per indennizzi o riconoscimento di danni a persone o cose - a terzi e/o all’Acquirente o suoi addetti- comunque causati dall’uso prodotti. 10) ASSISTENZA TECNICA Il Venditore provvederà a fornire assistenza tecnica per il materiale fornito. L’intervento del ns. servizio tecnico presso l’Acquirente o l’utilizzatore sarà addebitato al costo di Є 300,00 al giorno o frazione di giorno più le spese di viaggio e soggiorno al costo ed I.V.A, per addetto. 11) PAGAMENTI In caso di pagamenti effettuati oltre i termini indicati in fattura e/o in conferma di ordine saranno addebitati dal Venditore gli interessi moratori come da legge 231/2002 con decorrenza dal giorno successivo alla data di scadenza oltre alla penale del 5% dell’importo non pagato. Per le eventuali ricevute bancarie non pagate sarà addebitato l’importo di €. 20,00=, a titolo di rimborso spese bancarie per “insoluto”, per gli assegni o per le cambiali eventualmente non pagate, sarà addebitato l’importo di €. 90,00= a titolo di rimborso per spese di “insoluto” ed eventuali spese legali forfettariamente determinate in Euro 300,00 in caso di pagamento entro sessanta giorni dall’insoluto. 12) RESI Il materiale verrà accettato in restituzione solo se previo accordo; il materiale restituito dopo 30 giorni dalla consegna viene riaccreditato con una detrazione del 25% sul prezzo fatturato quale costo di controllo, magazzinaggio, varie. 13) FORO Unico Foro competente per qualsiasi controversia è il foro di Napoli. 14) DIRITTO FISSO Gli ordini di importo netto inferiore a € 300,00 (escluse spese accessorie, trasporto ed iva), saranno gravati di un diritto fisso di € 25,00. 15) DOCUMENTAZIONE TECNICA Le fotografie dei prodotti e materiali pubblicate sul presente listino e/o catalogo tecnico sono puramente indicative del prodotto. Le informazioni e le caratteristiche tecniche dei prodotti indicati sul presente listino e/o catalogo tecnico sono soggette a variazione senza preavviso. 103 Condizioni generali di vendita Le presenti condizioni generali di vendita, che annullano e sostituiscono tutte le precedenti, sono applicabili a tutti gli ordini pervenutici e si intendono integralmente accettate con il conferimento dell’ordine. L’azienda si riserva di modificare le presenti condizioni senza alcun preavviso con pubblicazione di avviso sul sito aziendale 1) PREZZI I prodotti saranno fatturati ai prezzi in vigore alla data della consegna; i prezzi si intendono I.V.A. esclusa. 2) VALIDITA’ Tutti gli ordini acquisiti da ns. funzionari od Agenti saranno validi e vincolanti solo dopo l’emissione di conferma d’ordine o fattura. 3) TERMINI DI CONSEGNA Salvo diverso accordo, il termine di consegna non è essenziale né vincolante per il Venditore, ma indicativo. Il termine di consegna inizia a decorrere dal giorno della conferma dell’ordine. E’ facoltà del Venditore evadere l’ordine in più riprese, salvo diverso accordo scritto, senza che ciò dia diritto all’annullamento dell’ordine o di parte di esso. La merce venduta è franco nostri magazzini salvo accordo contrario scritto. 3) RESA Franco ns. stabilimento di Napoli, a cura e spese dell’Acquirente. La resa sarà comunque sempre franco ns. stabilimento di Napoli per ala gocciolante, manichetta e graniglia per filtri. 4) SPEDIZIONI La spedizione verrà effettuata nel modo da noi ritenuto più idoneo ed a carico dell’Acquirente. La merce viaggerà a rischio e pericolo dell’Acquirente, anche se spedita in porto franco. L’assicurazione sarà stipulata solo su espressa richiesta ed a carico dell’Acquirente. Per le eventuali spedizioni in porto franco la scelta del mezzo di spedizione spetta al Venditore. 5) IMBALLO L’imballo normale è compreso nel prezzo. Imballi particolari ove richiesti dall’Acquirente gli saranno addebitati al costo. Eventuali difetti dell’imballo dovranno essere contestati entro 3 gg. dalla data di ricezione e segnalati al corriere al momento della consegna. 6) ARROTONDAMENTI Tutti gli ordini sono arrotondati in eccesso, in conformità agli imballi minimi. 7) CONTESTAZIONI Eventuali contestazioni sulla merce consegnata dovranno essere segnalate al Venditore per iscritto entro 3 gg. lavorativi successivi alla data di consegna. Ogni segnalazione successiva detto termine sarà tardiva. 8) GARANZIA La garanzia ha la durata di due anni dalla consegna del materiale e non sarà riconosciuta valida qualora il materiale sia stato usato in modo difforme dalle 104 condizioni di uso o dal manuale ovvero il materiale sia stato comunque modificato o manipolato. La nostra garanzia è limitata alla sostituzione dei prodotti difettosi o alla loro riparazione nella nostra sede. La mancata manutenzione è motivo di decadenza della garanzia. Il mancato pagamento della merce è motivo di decadenza della garanzia. L’Acquirente è tenuto alla denuncia per iscritto del vizio entro 8 giorni dalla scoperta, pena decadenza dalla garanzia. 9) RESPONSABILITA’ E’ esclusa ogni responsabilità del Venditore per i prodotti in particolare per indennizzi o riconoscimento di danni a persone o cose - a terzi e/o all’Acquirente o suoi addetti- comunque causati dall’uso prodotti. 10) ASSISTENZA TECNICA Il Venditore provvederà a fornire assistenza tecnica per il materiale fornito. L’intervento del ns. servizio tecnico presso l’Acquirente o l’utilizzatore sarà addebitato al costo di Є 300,00 al giorno o frazione di giorno più le spese di viaggio e soggiorno al costo ed I.V.A, per addetto. 11) PAGAMENTI In caso di pagamenti effettuati oltre i termini indicati in fattura e/o in conferma di ordine saranno addebitati dal Venditore gli interessi moratori come da legge 231/2002 con decorrenza dal giorno successivo alla data di scadenza oltre alla penale del 5% dell’importo non pagato. Per le eventuali ricevute bancarie non pagate sarà addebitato l’importo di €. 20,00=, a titolo di rimborso spese bancarie per “insoluto”, per gli assegni o per le cambiali eventualmente non pagate, sarà addebitato l’importo di €. 90,00= a titolo di rimborso per spese di “insoluto” ed eventuali spese legali forfettariamente determinate in Euro 300,00 in caso di pagamento entro sessanta giorni dall’insoluto. 12) RESI Il materiale verrà accettato in restituzione solo se previo accordo; il materiale restituito dopo 30 giorni dalla consegna viene riaccreditato con una detrazione del 25% sul prezzo fatturato quale costo di controllo, magazzinaggio, varie. 13) FORO Unico Foro competente per qualsiasi controversia è il foro di Napoli. 14) DIRITTO FISSO Gli ordini di importo netto inferiore a € 300,00 (escluse spese accessorie, trasporto ed iva), saranno gravati di un diritto fisso di € 25,00. 15) DOCUMENTAZIONE TECNICA Le fotografie dei prodotti e materiali pubblicate sul presente listino e/o catalogo tecnico sono puramente indicative del prodotto. Le informazioni e le caratteristiche tecniche dei prodotti indicati sul presente listino e/o catalogo tecnico sono soggette a variazione senza preavviso. 105