ANNOTAZIONI:
SPIONCINO DIGITALE PER
PORTE CON DISPLAY LCD A
COLORI
LIBRETTO DELL’UTILIZZATORE
Libretto dell’utilizzatore – AlcaPower AP-PHV11 - V1.0 R0.0 – Tutti i diritti riservati
Pag. 11
AVVERTIMENTI
L’energia elettrica è fonte di pericoli.
Prima di utilizzare questo prodotto assicuratevi
che l’uso del medesimo avvenga nel rispetto
delle disposizioni di legge afferenti la vostra ed
altrui salute e sicurezza. E’ perciò necessario
utilizzare il prodotto secondo le regole, norme e
disposizioni valide di volta in volta in materia di
tutela della vostra salute e sicurezza, secondo
le istruzioni, nella piena conformità delle
condizioni prescritte in questa pubblicazione.
Uso non conforme prevedibile o imprevedibile
Qualsiasi utilizzo diverso da quello indicato
nelle istruzioni, o che va al di Iá dell’utilizzo
indicato, viene considerato non conforme.
Quindi difforme, improprio, imprevedibile
cattivo utilizzo e per tali ragioni ad alto livello di
pericolo. Di conseguenza solleva sin d’ora
AlcaPower da ogni responsabilità
INDICE
• Informazioni agli utenti
Pag. 1
• Dichiarazione di Conformità
Pag. 1
• Prescrizioni di sicurezza
Pag .2
• Introduzione
Pag. 3
• Contenuto della confezione
Pag. 4
• Vista d’insieme
Pag. 5
• Istruzioni per l’installazione
Pag. 6
•
Avvertenze per l’installazione
Ingiurie o lesioni gravi !
Nel caso di collegamenti elettrici errati o
inadatti !
I collegamenti elettrici devono essere
eseguiti con particolare attenzione, nel
rispetto delle norme e regole afferenti alla
propria personale salute e sicurezza.
Pag. 8
• Istruzioni per l’utilizzo
Pag. 8
• Utilizzo delle batterie
Pag. 9
• Caratteristiche tecniche
Pag. 9.
• Annotazioni
Pag. 11
•
•
•
•
Per le condizioni di smaltimento del prodotto consultare la RAEE policy nelle pagine web:
www.alcava.it/Italia/Raee_Policy.htm
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
AlcaPower Distribuzione Srl, dichiara,che l'apparecchio è stato costruito in conformità con le norme
europee e soddisfa i requisiti essenziali previsti dalle seguenti Direttive CE :
2004/108/CE (E.M.C.) - 2006/95/CE (L.V.D.)
Libretto dell’utilizzatore – AlcaPower AP-PHV11 - V1.0 R0.0 – Tutti i diritti riservati
Pag. 1
Gravi incidenti in caso di selezione delle
funzioni e operazioni!
Nonostante le protezioni di cui è
provvisto il prodotto verificare che
non si eseguano operazioni relative a
errata selezione delle funzioni.
Scegliere le funzioni in modo tale che
le protezioni di sicurezza possano
agire in modo conforme.
Selezionare le funzioni nel modo
determinato e descritto nelle
istruzioni.
L’eventuale collegamento ad un altro
apparecchio deve essere monitorato
in modo da garantire la massima
sicurezza
Intempestivo Avvio
e/o Interruzione !
Situazioni di pericolo potrebbero insorgere
in conseguenza di intempestivi imprevisti
avvii o interruzioni delle funzioni operative
del prodotto. Eseguire controlli e verifiche
prima di dare l’avvio o interrompere le
funzioni operative del prodotto
Persone inesperte, inconsapevoli e minori
E’ fatto divieto l’utilizzo ai bambini, alle persone
non
correttamente
informate
ed
ai
diversamente abili, senza la supervisione di un
adulto che sia consapevole dell’utilizzo
consono al prodotto.
E’ vietato l’utilizzo diverso da quello indicato
nelle istruzioni, o che va al di Ià dell’utilizzo
proprio che potrebbe generare pericoli.
Esclusione della responsabilità
AlcaPower Distribuzione, Srl, declina
qualsiasi genere di responsabilità in
relazione a :
•
II prodotto non viene utilizzato in modo
conforme;
•
Le norme e regole di sicurezza non
vengono rispettate;
•
Non viene tenuto conto di utilizzi e/o
applicazioni; errate ragionevolmente
prevedibili;
•
II montaggio e/o il collegamento
elettrico non vengono eseguiti
correttamente;
•
II corretto funzionamento non viene
regolarmente controllato (*)
frequentemente;
•
Vengono apportati tentativi di
riparazioni e/o modifiche che alterano
l’integrità al prodotto.
Un errore potrebbe causare situazioni di grave
pericolo !
Prima, durante e dopo l’utilizzo :
Cavi, spine e connettori devono essere
attentamente controllati affinché non sia
presente il cortocircuito e siano integri, non
evidenziano fili scoperti o parti anche
parzialmente danneggiate.
Fate attenzione all’ambiente in
cui state operando !
Situazioni di pericolo potrebbero insorgere
dalle persone, animali o materiali presenti
nell’ambiente circostante in cui state
utilizzando il prodotto. Umidità, gas, vapori,
fumi, polveri, liquidi, rumore, vibrazioni,
temperatura elevata, possibili cadute di
materiali, vibrazioni, atmosfere esplosive.
Anomalie nelle funzioni operative !
In presenza di anomale funzioni operative
del prodotto, è necessario interrompere
tempestivamente l’operatività del prodotto.
Consultare le istruzioni contenute nel
libretto d’uso del prodotto.
Libretto dell’utilizzatore – AlcaPower AP-PHV11 - V1.0 R0.0 – Tutti i diritti riservati
Pag. 10
PRESCRIZIONI DI SICUREZZA
UTILIZZO DELLE BATTERIE
All’interno di AlcaPower AP-PHV11 è possibile utilizzare sia batteria alcaline
primarie (usa e getta) sia batterie Ni-MH ricaricabili, formato AA (stilo).
Per il corretto utilizzo delle batterie fare riferimento al loro libretto dell’utilizzatore
o, in caso di dubbi, rivolgetevi al vostro rivenditore di fiducia.
Nel caso scegliate di utilizzare le batterie Ni-MH ricaricabili, le migliori
prestazioni saranno ottenute grazie alle batterie AlcaPower della gamma ALLIN-ONE. Grazie alla loro limitatissima corrente di auto scarica, questo tipo di
batteria vi permetterà di utilizzare a lungo AlcaPower AP-PHV11 senza dover
sostituire o ricaricare le batterie.
Per maggiori informazioni, rivolgetevi al vostro rivenditore di fiducia.
•
•
•
•
•
•
•
AVVERTENZE PER L’UTILIZZO DELLE BATTERIE
Rispettare sempre la polarità indicata nel vano batterie;
Durante l’uso, non mescolare mai batterie diverse tra di loro;
Durante l’uso, non mescolare mai batterie nuove ed usate;
Se utilizzate batterie ricaricabili, attenersi sempre a quanto prescritto dal
produttore per la corretta ricarica;
Nel caso in cui AlcaPower AP-PHV11 non dovrà essere utilizzato per lungo
tempo, rimuovere sempre le batterie dal loro vano;
Non mettere in corto circuito le batterie, potrebbero perdere acido o causare
incendi ed esplosioni;
In caso di malfunzionamento del prodotto, rimuovere le batterie e rivolgersi a
personale qualificato per la riparazione.
CARATTARESTICHE TECNICHE
Sensore della telecamera
Angolo di aperture dell’ottica
Dimensioni del display
Tipo di display
Alimentazione
Spessore della porta
Dimensioni
Peso
Per evitare eventuali danni ad AlcaPower AP-PHV11 o possibili lesioni a
persone e cose, leggere completamente e con la massima attenzione le
seguenti prescrizioni di sicurezza prima della messa in funzione e dell’utilizzo di
AlcaPower AP-PHV11. Conservare il libretto dell’utilizzatore con cura, affinché
chiunque utilizzi AlcaPower AP-PHV11 possa consultarlo.
Le conseguenze che possono derivare dalla mancata osservazione delle
seguenti prescrizioni di sicurezza sono contrassegnate dal seguente simbolo:
Questo simbolo segnala istruzioni che devono essere tassativamente
lette prima dell’utilizzo del prodotto, per scongiurare lesioni a persone
e oggetti.
In caso di malfunzionamento spegnere AlcaPower AP-PHV11
In caso di fuori uscita di fumo o di odore insolito da AlcaPower AP-PHV11,
spegnerlo e rimuovere immediatamente le batterie prestando attenzione a non
ustionarsi. L’utilizzo di AlcaPower AP-PHV11 in queste condizioni potrebbe
provocare lesioni alle persone o alle cose. Una volta rimosse le batterie portare
AlcaPower AP-PHV11 dal proprio rivenditore di fiducia.
Non smontare
All’interno di AlcaPower AP-PHV11 non vi sono parti da sottoporre a
manutenzione da parte dell’utilizzatore. Smontare o tentare di riparare da soli
AlcaPower AP-PHV11 potrebbe provocare lesioni a persone e cose. In caso di
caduta o di malfunzionamento, togliere le batterie e rivolgersi a personale
qualificato per un controllo o l’eventuale riparazione.
Non utilizzare in presenza di gas infiammabile
Per prevenire il rischio di incendi e di esplosioni, togliere le batterie e non
utilizzare AlcaPower AP-PHV11 in luoghi dove c’è presenza di gas esplosivo.
300000 pixels
62°
2,5”
960 x 240 dots (R+G+B)
2 batteria AA (Circa 1700 accensioni)
Da 35 mm (1,37”) a 90 mm (3,51”)
14,61 x 8,99 x 3,00 cm
Circa 320 g
Maneggiare con cura i cavi di connessione
I cavi che collegano la telecamera al corpo monitor sono molto delicati.
Maneggiarli con cura ogni qualvolta si collegano o scollegano per evitare guasti
o rotture irrimediabili.
Tenere lontano dalla portata dei bambini
Prestare molta attenzione che i bambini non ingoino le batterie o altre piccole
parti del prodotto.
Maneggiare con cura le batterie
Le batterie che servono ad alimentare AlcaPower AP-PHV11, se utilizzate in
Libretto dell’utilizzatore – AlcaPower AP-PHV11 - V1.0 R0.0 – Tutti i diritti riservati
Pag. 9
Libretto dell’utilizzatore – AlcaPower AP-PHV11 - V1.0 R0.0 – Tutti i diritti riservati
Pag. 2
modo improprio, potrebbero perdere acido, incendiarsi oppure esplodere.
Utilizzare solo batterie di qualità. Fare riferimento al libretto dell’utilizzatore delle
batterie per il corretto utilizzo. In caso di dubbi o per avere maggiori informazioni
circa le batterie prescelte rivolgetevi al vostro rivenditore di fiducia.
Attenzione alle mani
Sia alla prima installazione, sia ogni volta che sarà necessario estrarre le batterie,
prestate molta attenzioni a non ferirvi le mani con le parti removibili di AlcaPower
AP-PHV11.
AVVERTENZE PER L’INSTALLAZIONE
Evitare ogni contattato con i cristalli liquidi
In caso di rottura del monitor, prestare molta attenzione per evitare ferimenti
causati dai frammenti di vetro ed evitare il contattato dei cristalli liquidi con
qualsiasi parte del corpo. Nel caso veniste a contattato con i cristalli liquidi
rivolgetevi immediatamente ad un medico.
Avviso speciale!
Sullo schermo LCD potrebbero apparire punti chiari o scuri. Si tratta di un
fenomeno molto comune della tecnologia dei display a matrice attiva e ciò non
significa necessariamente che siano presenti difetti o guasti. Non tentare mai di
riparare il prodotto da soli. In caso di guasto o rottura, spegnere subito il display e
contattare il proprio rivenditore di fiducia. Il monitor è composto da complessi
componenti elettronici di precisione. Qualsiasi manomissione o modifica potrebbe
determinare danni o rotture che annullerebbero la garanzia.
INTRODUZIONE
Grazie per aver scelto un prodotto AlcaPower. AlcaPower AP-PHV11 vi
permetterà di vedere chi suona alla vostra porta in maniera comoda e senza la
classica distorsione provocata dalle lenti dello spioncino. Alla semplice pressione
del pulsante di accensione, il display LCD TFT visualizzerà chi ha suonato alla
vostra porta. Una lieve luce blu indica che una semplice pressione del pulsante di
accensione vi permetterà di accendere il monitor. Per risparmiare la carica delle
batterie e per permettervi di poter accogliere i vostri ospiti senza preoccuparvi di
AlcaPower AP-PHV11, la funzione di stand by automatico spegnerà il displaly
LCD dopo 10 sec e dopo altri 10 secondi disattiverà completamente AlcaPower
AP-PHV11. Grazie alle sue dimensioni, AlcaPower AP-PHV11 è di facile
installazione ed adattabile al posto dello spioncino già esistente. E’ possibile
l’installazione anche su porte blindate. Grazie al suo sistema di fissaggio ad
incastro non sarà necessario praticare alcun foro o rovinare in qualsiasi modo la
porta.
Libretto dell’utilizzatore – AlcaPower AP-PHV11 - V1.0 R0.0 – Tutti i diritti riservati
Pag. 3
• Durante l’installazione e ogni qualvolta si debbano sostituire le batterie del
prodotto, prestare molta attenzione a non danneggiare i cavi di connessione tra la
telecamera e il display;
• Prestare molta attenzione che il collegamento tra la telecamera e il display sia
saldo e sicuro;
• Se, a termine dell’installazione, il display non visualizza nessuna immagine,
ripetere tutta la procedura da capo fino a che non si individua l’errore;
• Se la luce blu intorno al pulsante di accensione è presente ma il display non
visualizza nulla, verificare che le batterie siano cariche ed efficienti;
• Per qualsiasi altro dubbio rivolgersi al rivenditore di fiducia.
ISTRUZIONI PER L’UTILIZZO
• Una volta udito il suono del campanello, premere il pulsante di accensione. Una
luce blu si accenderà intorno al pulsante di accensione e sotto il display;
• Dopo aver atteso 2 secondi, premere nuovamente il pulsante di accensione;
• Il display visualizzerà l’immagine della persona che ha suonato al vostro
campanello;
• Dopo 10 secondi di tempo il display si spegnerà nuovamente, per riaccendere il
display basterà una singola pressione sul pulsante di accensione;
• Trascorsi altri 10 secondi si spegnerà anche la luce blu intorno al pulsante di
accensione e sotto il monitor. A questo punto sarà necessario rieseguire la
procedura spiegata precedentemente;
• Se nell’angolo superiore sinistro del display dovesse apparire il simbolo della
batteria barrata, significa che le batterie si stanno scaricando e vanno sostituite
per non compromettere il corretto funzionamento del prodotto
Libretto dell’utilizzatore – AlcaPower AP-PHV11 - V1.0 R0.0 – Tutti i diritti riservati
Pag. 8
• Inserire le batterie nell’apposito vano posto dietro il display, facendo
attenzione a inserirle con la corretta polarità;
• Collegare il cavo della telecamera all’apposito connettore posto sul retro del
display prestando attenzione a non tirare o strappare nessuno dei due cavi.
Assicurarsi che la connessione sia salda (vedi figura seguente);
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
Display LCD TFT
• Inserire il cavo di connessione della telecamera collegato al display all’interno
della prolunga e del supporto del display per evitare che possa essere
danneggiato durante il fissaggio del display;
• Posizionare il monitor inclinato di 25° in senso antiorario sulla staffa di
supporto per il monitor;
• Ruotare il display di 25° in senso orario, fino a che non si avverte uno scatto
(vedi figura seguente);
Prolunghe
Chiave di
serraggio
Telecamera
Staffa di supporto
per display
Vite di
bloccaggio
• Verificare che tutto funzioni correttamente;
• Bloccare il display alla staffa tramite la vite di bloccaggio in dotazione
• Rimuovere la pellicola di protezione dal display LCD (monitor)
Libretto dell’utilizzatore – AlcaPower AP-PHV11 - V1.0 R0.0 – Tutti i diritti riservati
Pag. 7
Libretto dell’utilizzatore – AlcaPower AP-PHV11 - V1.0 R0.0 – Tutti i diritti riservati
Pag. 4
ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE
VISTA D’INSIEME
• Rimuovere dalla porta lo spioncino preesistente;
• Scegliere quale delle due prolunghe presenti nella confezione è quella più adatta
allo spessore della vostra porta;
• Inserire la telecamera nel buco dello spioncino;
• Inserire la staffa di supporto per il display nella prolunga prescelta facendo passare
all’interno della prolunga il cavo di connessione della telecamera con estrema
attenzione ed avvitare il tutto sulla telecamera (vedi fig. seguente);
• Prima di serrare definitivamente la prolunga alla telecamera, accertarsi che la
freccia rossa posta dietro la telecamera sia rivolta verso l’alto.
• Con la chiave di serraggio in dotazione nella confezione, serrare la prolunga alla
telecamera prestando attenzione a non rovinare il cavo di connessione della
telecamera e a posizionare la scritta “TOP” presente sulla staffa di supporto del
display verso l’alto (vedi fig. seguente);
Libretto dell’utilizzatore – AlcaPower AP-PHV11 - V1.0 R0.0 – Tutti i diritti riservati
Pag. 5
Libretto dell’utilizzatore – AlcaPower AP-PHV11 - V1.0 R0.0 – Tutti i diritti riservati
Pag. 6
ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE
VISTA D’INSIEME
• Rimuovere dalla porta lo spioncino preesistente;
• Scegliere quale delle due prolunghe presenti nella confezione è quella più adatta
allo spessore della vostra porta;
• Inserire la telecamera nel buco dello spioncino;
• Inserire la staffa di supporto per il display nella prolunga prescelta facendo passare
all’interno della prolunga il cavo di connessione della telecamera con estrema
attenzione ed avvitare il tutto sulla telecamera (vedi fig. seguente);
• Prima di serrare definitivamente la prolunga alla telecamera, accertarsi che la
freccia rossa posta dietro la telecamera sia rivolta verso l’alto.
• Con la chiave di serraggio in dotazione nella confezione, serrare la prolunga alla
telecamera prestando attenzione a non rovinare il cavo di connessione della
telecamera e a posizionare la scritta “TOP” presente sulla staffa di supporto del
display verso l’alto (vedi fig. seguente);
Libretto dell’utilizzatore – AlcaPower AP-PHV11 - V1.0 R0.0 – Tutti i diritti riservati
Pag. 5
Libretto dell’utilizzatore – AlcaPower AP-PHV11 - V1.0 R0.0 – Tutti i diritti riservati
Pag. 6
• Inserire le batterie nell’apposito vano posto dietro il display, facendo
attenzione a inserirle con la corretta polarità;
• Collegare il cavo della telecamera all’apposito connettore posto sul retro del
display prestando attenzione a non tirare o strappare nessuno dei due cavi.
Assicurarsi che la connessione sia salda (vedi figura seguente);
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
Display LCD TFT
• Inserire il cavo di connessione della telecamera collegato al display all’interno
della prolunga e del supporto del display per evitare che possa essere
danneggiato durante il fissaggio del display;
• Posizionare il monitor inclinato di 25° in senso antiorario sulla staffa di
supporto per il monitor;
• Ruotare il display di 25° in senso orario, fino a che non si avverte uno scatto
(vedi figura seguente);
Prolunghe
Chiave di
serraggio
Telecamera
Staffa di supporto
per display
Vite di
bloccaggio
• Verificare che tutto funzioni correttamente;
• Bloccare il display alla staffa tramite la vite di bloccaggio in dotazione
• Rimuovere la pellicola di protezione dal display LCD (monitor)
Libretto dell’utilizzatore – AlcaPower AP-PHV11 - V1.0 R0.0 – Tutti i diritti riservati
Pag. 7
Libretto dell’utilizzatore – AlcaPower AP-PHV11 - V1.0 R0.0 – Tutti i diritti riservati
Pag. 4
modo improprio, potrebbero perdere acido, incendiarsi oppure esplodere.
Utilizzare solo batterie di qualità. Fare riferimento al libretto dell’utilizzatore delle
batterie per il corretto utilizzo. In caso di dubbi o per avere maggiori informazioni
circa le batterie prescelte rivolgetevi al vostro rivenditore di fiducia.
Attenzione alle mani
Sia alla prima installazione, sia ogni volta che sarà necessario estrarre le batterie,
prestate molta attenzioni a non ferirvi le mani con le parti removibili di AlcaPower
AP-PHV11.
AVVERTENZE PER L’INSTALLAZIONE
Evitare ogni contattato con i cristalli liquidi
In caso di rottura del monitor, prestare molta attenzione per evitare ferimenti
causati dai frammenti di vetro ed evitare il contattato dei cristalli liquidi con
qualsiasi parte del corpo. Nel caso veniste a contattato con i cristalli liquidi
rivolgetevi immediatamente ad un medico.
Avviso speciale!
Sullo schermo LCD potrebbero apparire punti chiari o scuri. Si tratta di un
fenomeno molto comune della tecnologia dei display a matrice attiva e ciò non
significa necessariamente che siano presenti difetti o guasti. Non tentare mai di
riparare il prodotto da soli. In caso di guasto o rottura, spegnere subito il display e
contattare il proprio rivenditore di fiducia. Il monitor è composto da complessi
componenti elettronici di precisione. Qualsiasi manomissione o modifica potrebbe
determinare danni o rotture che annullerebbero la garanzia.
INTRODUZIONE
Grazie per aver scelto un prodotto AlcaPower. AlcaPower AP-PHV11 vi
permetterà di vedere chi suona alla vostra porta in maniera comoda e senza la
classica distorsione provocata dalle lenti dello spioncino. Alla semplice pressione
del pulsante di accensione, il display LCD TFT visualizzerà chi ha suonato alla
vostra porta. Una lieve luce blu indica che una semplice pressione del pulsante di
accensione vi permetterà di accendere il monitor. Per risparmiare la carica delle
batterie e per permettervi di poter accogliere i vostri ospiti senza preoccuparvi di
AlcaPower AP-PHV11, la funzione di stand by automatico spegnerà il displaly
LCD dopo 10 sec e dopo altri 10 secondi disattiverà completamente AlcaPower
AP-PHV11. Grazie alle sue dimensioni, AlcaPower AP-PHV11 è di facile
installazione ed adattabile al posto dello spioncino già esistente. E’ possibile
l’installazione anche su porte blindate. Grazie al suo sistema di fissaggio ad
incastro non sarà necessario praticare alcun foro o rovinare in qualsiasi modo la
porta.
Libretto dell’utilizzatore – AlcaPower AP-PHV11 - V1.0 R0.0 – Tutti i diritti riservati
Pag. 3
• Durante l’installazione e ogni qualvolta si debbano sostituire le batterie del
prodotto, prestare molta attenzione a non danneggiare i cavi di connessione tra la
telecamera e il display;
• Prestare molta attenzione che il collegamento tra la telecamera e il display sia
saldo e sicuro;
• Se, a termine dell’installazione, il display non visualizza nessuna immagine,
ripetere tutta la procedura da capo fino a che non si individua l’errore;
• Se la luce blu intorno al pulsante di accensione è presente ma il display non
visualizza nulla, verificare che le batterie siano cariche ed efficienti;
• Per qualsiasi altro dubbio rivolgersi al rivenditore di fiducia.
ISTRUZIONI PER L’UTILIZZO
• Una volta udito il suono del campanello, premere il pulsante di accensione. Una
luce blu si accenderà intorno al pulsante di accensione e sotto il display;
• Dopo aver atteso 2 secondi, premere nuovamente il pulsante di accensione;
• Il display visualizzerà l’immagine della persona che ha suonato al vostro
campanello;
• Dopo 10 secondi di tempo il display si spegnerà nuovamente, per riaccendere il
display basterà una singola pressione sul pulsante di accensione;
• Trascorsi altri 10 secondi si spegnerà anche la luce blu intorno al pulsante di
accensione e sotto il monitor. A questo punto sarà necessario rieseguire la
procedura spiegata precedentemente;
• Se nell’angolo superiore sinistro del display dovesse apparire il simbolo della
batteria barrata, significa che le batterie si stanno scaricando e vanno sostituite
per non compromettere il corretto funzionamento del prodotto
Libretto dell’utilizzatore – AlcaPower AP-PHV11 - V1.0 R0.0 – Tutti i diritti riservati
Pag. 8
PRESCRIZIONI DI SICUREZZA
UTILIZZO DELLE BATTERIE
All’interno di AlcaPower AP-PHV11 è possibile utilizzare sia batteria alcaline
primarie (usa e getta) sia batterie Ni-MH ricaricabili, formato AA (stilo).
Per il corretto utilizzo delle batterie fare riferimento al loro libretto dell’utilizzatore
o, in caso di dubbi, rivolgetevi al vostro rivenditore di fiducia.
Nel caso scegliate di utilizzare le batterie Ni-MH ricaricabili, le migliori
prestazioni saranno ottenute grazie alle batterie AlcaPower della gamma ALLIN-ONE. Grazie alla loro limitatissima corrente di auto scarica, questo tipo di
batteria vi permetterà di utilizzare a lungo AlcaPower AP-PHV11 senza dover
sostituire o ricaricare le batterie.
Per maggiori informazioni, rivolgetevi al vostro rivenditore di fiducia.
•
•
•
•
•
•
•
AVVERTENZE PER L’UTILIZZO DELLE BATTERIE
Rispettare sempre la polarità indicata nel vano batterie;
Durante l’uso, non mescolare mai batterie diverse tra di loro;
Durante l’uso, non mescolare mai batterie nuove ed usate;
Se utilizzate batterie ricaricabili, attenersi sempre a quanto prescritto dal
produttore per la corretta ricarica;
Nel caso in cui AlcaPower AP-PHV11 non dovrà essere utilizzato per lungo
tempo, rimuovere sempre le batterie dal loro vano;
Non mettere in corto circuito le batterie, potrebbero perdere acido o causare
incendi ed esplosioni;
In caso di malfunzionamento del prodotto, rimuovere le batterie e rivolgersi a
personale qualificato per la riparazione.
CARATTARESTICHE TECNICHE
Sensore della telecamera
Angolo di aperture dell’ottica
Dimensioni del display
Tipo di display
Alimentazione
Spessore della porta
Dimensioni
Peso
Per evitare eventuali danni ad AlcaPower AP-PHV11 o possibili lesioni a
persone e cose, leggere completamente e con la massima attenzione le
seguenti prescrizioni di sicurezza prima della messa in funzione e dell’utilizzo di
AlcaPower AP-PHV11. Conservare il libretto dell’utilizzatore con cura, affinché
chiunque utilizzi AlcaPower AP-PHV11 possa consultarlo.
Le conseguenze che possono derivare dalla mancata osservazione delle
seguenti prescrizioni di sicurezza sono contrassegnate dal seguente simbolo:
Questo simbolo segnala istruzioni che devono essere tassativamente
lette prima dell’utilizzo del prodotto, per scongiurare lesioni a persone
e oggetti.
In caso di malfunzionamento spegnere AlcaPower AP-PHV11
In caso di fuori uscita di fumo o di odore insolito da AlcaPower AP-PHV11,
spegnerlo e rimuovere immediatamente le batterie prestando attenzione a non
ustionarsi. L’utilizzo di AlcaPower AP-PHV11 in queste condizioni potrebbe
provocare lesioni alle persone o alle cose. Una volta rimosse le batterie portare
AlcaPower AP-PHV11 dal proprio rivenditore di fiducia.
Non smontare
All’interno di AlcaPower AP-PHV11 non vi sono parti da sottoporre a
manutenzione da parte dell’utilizzatore. Smontare o tentare di riparare da soli
AlcaPower AP-PHV11 potrebbe provocare lesioni a persone e cose. In caso di
caduta o di malfunzionamento, togliere le batterie e rivolgersi a personale
qualificato per un controllo o l’eventuale riparazione.
Non utilizzare in presenza di gas infiammabile
Per prevenire il rischio di incendi e di esplosioni, togliere le batterie e non
utilizzare AlcaPower AP-PHV11 in luoghi dove c’è presenza di gas esplosivo.
300000 pixels
62°
2,5”
960 x 240 dots (R+G+B)
2 batteria AA (Circa 1700 accensioni)
Da 35 mm (1,37”) a 90 mm (3,51”)
14,61 x 8,99 x 3,00 cm
Circa 320 g
Maneggiare con cura i cavi di connessione
I cavi che collegano la telecamera al corpo monitor sono molto delicati.
Maneggiarli con cura ogni qualvolta si collegano o scollegano per evitare guasti
o rotture irrimediabili.
Tenere lontano dalla portata dei bambini
Prestare molta attenzione che i bambini non ingoino le batterie o altre piccole
parti del prodotto.
Maneggiare con cura le batterie
Le batterie che servono ad alimentare AlcaPower AP-PHV11, se utilizzate in
Libretto dell’utilizzatore – AlcaPower AP-PHV11 - V1.0 R0.0 – Tutti i diritti riservati
Pag. 9
Libretto dell’utilizzatore – AlcaPower AP-PHV11 - V1.0 R0.0 – Tutti i diritti riservati
Pag. 2
AVVERTIMENTI
L’energia elettrica è fonte di pericoli.
Prima di utilizzare questo prodotto assicuratevi
che l’uso del medesimo avvenga nel rispetto
delle disposizioni di legge afferenti la vostra ed
altrui salute e sicurezza. E’ perciò necessario
utilizzare il prodotto secondo le regole, norme e
disposizioni valide di volta in volta in materia di
tutela della vostra salute e sicurezza, secondo
le istruzioni, nella piena conformità delle
condizioni prescritte in questa pubblicazione.
Uso non conforme prevedibile o imprevedibile
Qualsiasi utilizzo diverso da quello indicato
nelle istruzioni, o che va al di Iá dell’utilizzo
indicato, viene considerato non conforme.
Quindi difforme, improprio, imprevedibile
cattivo utilizzo e per tali ragioni ad alto livello di
pericolo. Di conseguenza solleva sin d’ora
AlcaPower da ogni responsabilità
INDICE
• Informazioni agli utenti
Pag. 1
• Dichiarazione di Conformità
Pag. 1
• Prescrizioni di sicurezza
Pag .2
• Introduzione
Pag. 3
• Contenuto della confezione
Pag. 4
• Vista d’insieme
Pag. 5
• Istruzioni per l’installazione
Pag. 6
•
Avvertenze per l’installazione
Ingiurie o lesioni gravi !
Nel caso di collegamenti elettrici errati o
inadatti !
I collegamenti elettrici devono essere
eseguiti con particolare attenzione, nel
rispetto delle norme e regole afferenti alla
propria personale salute e sicurezza.
Pag. 8
• Istruzioni per l’utilizzo
Pag. 8
• Utilizzo delle batterie
Pag. 9
• Caratteristiche tecniche
Pag. 9.
• Annotazioni
Pag. 11
•
•
•
•
Per le condizioni di smaltimento del prodotto consultare la RAEE policy nelle pagine web:
www.alcava.it/Italia/Raee_Policy.htm
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
AlcaPower Distribuzione Srl, dichiara,che l'apparecchio è stato costruito in conformità con le norme
europee e soddisfa i requisiti essenziali previsti dalle seguenti Direttive CE :
2004/108/CE (E.M.C.) - 2006/95/CE (L.V.D.)
Libretto dell’utilizzatore – AlcaPower AP-PHV11 - V1.0 R0.0 – Tutti i diritti riservati
Pag. 1
Gravi incidenti in caso di selezione delle
funzioni e operazioni!
Nonostante le protezioni di cui è
provvisto il prodotto verificare che
non si eseguano operazioni relative a
errata selezione delle funzioni.
Scegliere le funzioni in modo tale che
le protezioni di sicurezza possano
agire in modo conforme.
Selezionare le funzioni nel modo
determinato e descritto nelle
istruzioni.
L’eventuale collegamento ad un altro
apparecchio deve essere monitorato
in modo da garantire la massima
sicurezza
Intempestivo Avvio
e/o Interruzione !
Situazioni di pericolo potrebbero insorgere
in conseguenza di intempestivi imprevisti
avvii o interruzioni delle funzioni operative
del prodotto. Eseguire controlli e verifiche
prima di dare l’avvio o interrompere le
funzioni operative del prodotto
Persone inesperte, inconsapevoli e minori
E’ fatto divieto l’utilizzo ai bambini, alle persone
non
correttamente
informate
ed
ai
diversamente abili, senza la supervisione di un
adulto che sia consapevole dell’utilizzo
consono al prodotto.
E’ vietato l’utilizzo diverso da quello indicato
nelle istruzioni, o che va al di Ià dell’utilizzo
proprio che potrebbe generare pericoli.
Esclusione della responsabilità
AlcaPower Distribuzione, Srl, declina
qualsiasi genere di responsabilità in
relazione a :
•
II prodotto non viene utilizzato in modo
conforme;
•
Le norme e regole di sicurezza non
vengono rispettate;
•
Non viene tenuto conto di utilizzi e/o
applicazioni; errate ragionevolmente
prevedibili;
•
II montaggio e/o il collegamento
elettrico non vengono eseguiti
correttamente;
•
II corretto funzionamento non viene
regolarmente controllato (*)
frequentemente;
•
Vengono apportati tentativi di
riparazioni e/o modifiche che alterano
l’integrità al prodotto.
Un errore potrebbe causare situazioni di grave
pericolo !
Prima, durante e dopo l’utilizzo :
Cavi, spine e connettori devono essere
attentamente controllati affinché non sia
presente il cortocircuito e siano integri, non
evidenziano fili scoperti o parti anche
parzialmente danneggiate.
Fate attenzione all’ambiente in
cui state operando !
Situazioni di pericolo potrebbero insorgere
dalle persone, animali o materiali presenti
nell’ambiente circostante in cui state
utilizzando il prodotto. Umidità, gas, vapori,
fumi, polveri, liquidi, rumore, vibrazioni,
temperatura elevata, possibili cadute di
materiali, vibrazioni, atmosfere esplosive.
Anomalie nelle funzioni operative !
In presenza di anomale funzioni operative
del prodotto, è necessario interrompere
tempestivamente l’operatività del prodotto.
Consultare le istruzioni contenute nel
libretto d’uso del prodotto.
Libretto dell’utilizzatore – AlcaPower AP-PHV11 - V1.0 R0.0 – Tutti i diritti riservati
Pag. 10
ANNOTAZIONI:
SPIONCINO DIGITALE PER
PORTE CON DISPLAY LCD A
COLORI
LIBRETTO DELL’UTILIZZATORE
Libretto dell’utilizzatore – AlcaPower AP-PHV11 - V1.0 R0.0 – Tutti i diritti riservati
Pag. 11
Scarica

spioncino digitale per porte con display lcd a colori libretto