Part No.
Installation Instructions
DS-16-P DS-21A-P DS-30-P DS-40-P
DS-16-S DS-21A-S DS-30-S DS-40-S
DS-21B-P
DS-21B-S
DECK SEAL
1
Choose a rubber seal with a central
hole ø that is the closest fit to the ø
of your cable.
If you are using the Deck Seal for
multiple cables, use the undrilled
rubber seal supplied and drill as per
‘1b’.
Choisissez une pastille de
caoutchouc avec un perçage le
plus proche du diamètre de votre
câble.
Si vous utiliser le passe pont pour
faire passer plusieurs câbles, utiliser
la pastille non percée fournie et
percez-la comme indiqué en ’1b.'
ø2.5mm (3/32”)
(ø2.0mm (5/64”) for DS16)
max ø(mm) = Part No: DS X
2
1b
4mm (5/32”) (min)
Wählen Sie eine Dichtung mit
zentralem Loch, dass das Kabel
möglichst eng umschliesst.
Brauchen Sie eine Decksdichtung
für mehrere Kabel, benutzen Sie
das ungebohrte Gummi und
bohren wie in ‘1b‘.
ø
=
+ 2mm (5/64”)
Utilice una junta estanca con
abertura central cuyo diámetro sea
adecuado para el diámetro de su
cable.
Si utiliza Deck Seal para varios
cables, use la junta estanca no
perforada suministrada y taládrela
como en la imagen ‘1b’.
1mm (0.04”)
Scegliere una guarnizione di
gomma con un foro centrale di Ø
che si avvicini il piu’ possibile al
diametro Ø del cavo utilizzato.
Se si sta utilizzando del Sigillante
Marino per I cavi, utilizzate il
passacavo in gomma fornito, e
foratelo per ‘1b’.
DS-MULTI
Installation Instructions
DS-MULTI-S
DECK SEAL
1
2
x1
x1
x1
x1
3/32”
ø2.5mm
3
19/32”
ø15mm (MAX)
ø=
+ 15%
5/32”
4mm (MIN)
1/16”
1.5mm (MIN)
4
Scarica

Deck Seal ver_12.ai