Spectrum S2 Dimensions
Dimensions du Spectrum S2
Eng
Fre
NOTE: All mounting locations must be correct to properly install the
Spectrum evaporator(s).
REMARQUE : tous les emplacements de montage doivent être
corrects pour installer le(s) évaporateur(s) Spectrum comme il se doit.
Mount all evaporators as close to one side wall as possible to minimise
drain tube length and reduce exposure to damage.
Monter tous les évaporateurs aussi près que possible d’une paroi
latérale afin de réduire la longueur du tube de vidange et de limiter les
risques de dommage.
The minimum distance 600 mm (24 in.) from the bulkhead to the front
of the evaporator must be maintained for proper operation.
Pour un fonctionnement optimal, il est recommandé de respecter la
distance minimale de 600 mm (24 pouces) entre la cloison et la face de
l’évaporateur.
A, B, C, D, E, and F indicate locations of ORS fittings measured from
trailer ceiling and from edge of Spectrum evaporator.
A, B, C, D, E, et F indiquent les emplacements des raccords ORS
mesurés à partir du plafond de la remorque et du bord de l’évaporateur
Spectrum.
NOTE: 100.00 mm (4.00 in.) spacing is approximate spacing between
evaporator and trailer side wall for a 2590.8 mm (102.00 in.) wide
trailer with 376.2 mm (3.00 in.) walls. A narrow 2438 mm (96.00 in.)
wide trailer will allow only 25.4 mm (1.00 in.) spacing depending
upon wall thickness.
A
B
C
48.0 mm
(1.89 in.)
82.0 mm
(3.22 in.)
113.0 mm
(4.47 in.)
D
E
F
REMARQUE : 100,00 mm (4,0 pouces) est l’espacement
approximatif entre l’évaporateur et la paroi latérale de la remorque
pour une remorque large de 2 590,8 mm (102,00 pouces.) avec des
parois de 376,2 mm (3,00 pouces). Une remorque étroite, d’une
largeur de 2 438 mm (96,00 pouces) permettra un espacement de
25,4 mm (1,00 pouce) seulement selon l’épaisseur de la paroi.
454.0 mm
(17.86 in.)
510.0 mm
(20.09 in.)
563.0 mm
(23.36 in.)
A
B
C
Abmessungen des Spectrum S2
Ger
Medidas del Spectrum S2
Spa
48,0 mm
(1,89 po.)
82,0 mm
(3,22 po.)
113,0 mm
(4,47 po.)
454,0 mm
(17,86 po.)
510,0 mm
(20,09 po.)
563,0 mm
(23,36 po.)
D
E
F
Dimensioni Spectrum S2
Ita
HINWEIS: Für den richtigen Einbau des Spectrum-Verdampfers bzw. NOTA: Todas las ubicaciones de montaje deben ser correctas para
der Spectrum-Verdampfer müssen alle Montagepositionen korrekt sein. instalar adecuadamente el evaporador o evaporadores Spectrum.
NOTA: per installare correttamente l'evaporatore/gli evaporatori
Spectrum, assicurarsi che tutti i punti di montaggio siano corretti.
Installieren Sie alle Verdampfer so nah wie möglich an eine Seitenwand,
um die Länge der Ablaufrohre so kurz wie möglich zu halten und somit
ein potenzielles Schadensrisiko zu verringern.
Monte todos los evaporadores tan cerca de la pared lateral como sea
posible para minimizar la longitud del tubo de drenaje y reducir la
exposición a posibles daños.
Installare tutti gli evaporatori il più vicino possibile alle pareti laterali in
modo da rendere minima la lunghezza del tubo di drenaggio ed evitare
quindi eventuali danni.
Um den einwandfreien Betrieb des Verdampfers zu gewährleisten, muss
zwischen der Trennwand und der Vorderseite des Verdampfers ein
Mindestabstand von 600 mm (24 Zoll) eingehalten werden.
Debe mantenerse una distancia mínima de 600 mm (24 pulg.) desde el
tabique divisor hasta la parte frontal del evaporador para asegurar un
funcionamiento adecuado del mismo.
Per un corretto funzionamento è opportuno osservare la distanza minima
di 600 mm (24 pollici) fra la paratia e la parte frontale dell’evaporatore.
A, B, C, D, E und F zeigen die Positionen der ORS-Anschlüsse an,
gemessen von der Decke des Sattelaufliegers und vom Seitenrand des
Spectrum-Verdampfers.
A, B, C, D, E y F indican la ubicación de las juntas ORS medida desde
el techo del remolque y desde el extremo del evaporador Spectrum.
NOTA: 100,0 mm (4,00 pulg.) es el espacio aproximado entre el
HINWEIS: In einem Sattelauflieger mit einer Breite von 2.590,8 mm
evaporador y la pared lateral del remolque para un remolque de
(102 Zoll) und einer Wanddicke von 376,2 mm (3 Zoll) sollte der
2.590,8 mm (102,00 pulg.) de ancho con paredes de 376,2 mm
Abstand zwischen Verdampfer und Sattelaufliegerseitenwand ungefähr (3,00 pulg.). Un remolque estrecho de 2.438 mm (96,00 pulg.) de
100 mm (4 Zoll) betragen. Je nach Wanddicke bei einem schmalen
ancho sólo permitirá un espacio de 25,4 mm (1,00 pulg.)
Sattelauflieger (Breite: 2.438 mm/96 Zoll) kann der Abstand max.
dependiendo del grosor de las paredes.
25,4 mm (1 Zoll) sein.
A
B
C
48 mm
(1,89 Zoll)
82 mm
(3,22 Zoll)
113 mm
(4,47 Zoll)
D
E
F
454 mm
(17,86 Zoll)
510 mm
(20,09 Zoll)
563 mm
(23,36 Zoll)
A
B
C
48,0 mm
(1,89 pulg.)
82,0 mm
(3,22 pulg.)
113,0 mm
(4,47 pulg.)
D
E
F
454,0 mm
(17,86 pulg.)
510,0 mm
(20,09 pulg.)
563,0 mm
(23,36 pulg.)
A, B, C, D, E e F indicano le posizioni dei raccordi ORS, misurati dal
soffitto del semirimorchio e dai bordi dell’evaporatore Spectrum.
NOTA: la distanza media tra l’evaporatore e la parete laterale in un
semirimorchio largo 2.590,8 mm (102,0 pollici) e con le pareti spesse
376,2 mm (3,0 pollici) deve essere di 100,0 mm (4,00 pollici). Un
semirimorchio della grandezza di 2.438 mm (96,00 pollici) consentirà
uno spazio di soli 25,4 mm (1,00 pollici) a seconda dello spessore delle
pareti.
A
B
C
48,0 mm
(1,89 pollici)
82,0 mm
(3,22 pollici)
113,0 mm
(4,47 pollici)
D
E
F
454,0 mm
(17,86 pollici)
510,0 mm
(20,09 pollici)
563,0 mm
(23,36 pollici)
SPECTRUM S2 DIMENSIONS/DIMENSIONS DU SPECTRUM S2/ABMESSUNGEN DES SPECTRUM S2/MEDIDAS DEL
SPECTRUM S2/DIMENSIONI SPECTRUM S2
33
Spectrum S3 Dimensions
Dimensions du Spectrum S3
Eng
Fre
NOTE: All mounting locations must be correct to properly install the
Spectrum evaporator(s).
REMARQUE : tous les emplacements de montage doivent être
corrects pour installer le(s) évaporateur(s) Spectrum comme il se doit.
Mount all evaporators as close to one side wall as possible to minimise
drain tube length and reduce exposure to damage.
Monter tous les évaporateurs aussi près que possible d’une paroi
latérale afin de réduire la longueur du tube de vidange et de limiter les
risques de dommage.
The minimum distance 600 mm (24 in.) from the bulkhead to the front
of the evaporator must be maintained for proper operation.
Pour un fonctionnement optimal, il est recommandé de respecter la
distance minimale de 600 mm (24 pouces) entre la cloison et la face de
l’évaporateur.
A, B, C, D, E, and F indicate locations of ORS fittings measured from
trailer ceiling and from edge of Spectrum evaporator.
A, B, C, D, E, et F indiquent les emplacements des raccords ORS
mesurés à partir du plafond de la remorque et du bord de l’évaporateur
Spectrum.
NOTE: 100.00 mm (4.00 in.) spacing is approximate spacing between
evaporator and trailer side wall for a 2590.8 mm (102.00 in.) wide
trailer with 376.2 mm (3.00 in.) walls. A narrow 2438 mm (96.00 in.)
wide trailer will allow only 25.4 mm (1.00 in.) spacing depending
upon wall thickness.
A
B
C
48.0 mm
(1.89 in.)
82.0 mm
(3.22 in.)
113.0 mm
(4.47 in.)
D
E
F
REMARQUE : 100,00 mm (4,00 pouces) est l’espacement
approximatif entre l’évaporateur et la paroi latérale de la remorque
pour une remorque large de 2 590,8 mm (102,00 pouces.) avec des
parois de 376,2 mm (3,00 pouces). Une remorque étroite, d’une
largeur de 2 438 mm (96,00 pouces) permettra un espacement de
25,4 mm (1,00 pouce) seulement selon l’épaisseur de la paroi.
454.0 mm
(17.86 in.)
510.0 mm
(20.09 in.)
563.0 mm
(23.36 in.)
A
B
C
Abmessungen des Spectrum S3
Ger
HINWEIS: Für den richtigen Einbau des Spectrum-Verdampfers
bzw. der Spectrum-Verdampfer müssen alle Montagepositionen
korrekt sein.
Installieren Sie alle Verdampfer so nah wie möglich an eine
Seitenwand, um die Länge der Ablaufrohre so kurz wie möglich zu
halten und somit ein potenzielles Schadensrisiko zu verringern.
Um den einwandfreien Betrieb des Verdampfers zu gewährleisten,
muss zwischen der Trennwand und der Vorderseite des Verdampfers
ein Mindestabstand von 600 mm (24 Zoll) eingehalten werden.
A, B, C, D, E und F zeigen die Positionen der ORS-Anschlüsse an,
gemessen von der Decke des Sattelaufliegers und vom Seitenrand des
Spectrum-Verdampfers.
HINWEIS: In einem Sattelauflieger mit einer Breite von 2.590,8 mm
(102 Zoll) und einer Wanddicke von 376,2 mm (3 Zoll) sollte der
Abstand zwischen Verdampfer und Sattelaufliegerseitenwand
ungefähr 100 mm (4 Zoll) betragen. Je nach Wanddicke bei einem
schmalen Sattelauflieger (Breite: 2.438 mm/96 Zoll) kann der
Abstand max. 25,4 mm (1 Zoll) sein.
Medidas del Spectrum S3
B
C
48 mm
(1,89 Zoll)
82 mm
(3,22 Zoll)
113 mm
(4,47 Zoll)
D
E
F
454 mm
(17,86 Zoll)
510 mm
(20,09 Zoll)
563 mm
(23,36 Zoll)
D
E
F
454,0 mm
(17,86 po.)
510,0 mm
(20,09 po.)
563,0 mm
(23,36 po.)
Dimensioni Spectrum S3
Ita
NOTA: Todas las ubicaciones de montaje deben ser correctas para
instalar adecuadamente el evaporador o evaporadores Spectrum.
NOTA: per installare correttamente l'evaporatore/gli evaporatori
Spectrum, assicurarsi che tutti i punti di montaggio siano corretti.
Monte todos los evaporadores tan cerca de la pared lateral como sea
posible para minimizar la longitud del tubo de drenaje y reducir la
exposición a posibles daños.
Installare tutti gli evaporatori il più vicino possibile alle pareti laterali
in modo da rendere minima la lunghezza del tubo di drenaggio ed
evitare quindi eventuali danni.
Debe mantenerse una distancia mínima de 600 mm (24 pulg.) desde el
tabique divisor hasta la parte frontal del evaporador para asegurar un
funcionamiento adecuado del mismo.
Per un corretto funzionamento è opportuno osservare la distanza
minima di 600 mm (24 pollici) fra la paratia e la parte frontale
dell’evaporatore.
A, B, C, D, E y F indican la ubicación de las juntas ORS medida desde
el techo del remolque y desde el extremo del evaporador Spectrum.
A, B, C, D, E e F indicano le posizioni dei raccordi ORS, misurati dal
soffitto del semirimorchio e dai bordi dell’evaporatore Spectrum.
NOTA: 100,0 mm (4,00 pulg.) es el espacio aproximado entre el
evaporador y la pared lateral del remolque para un remolque de
2.590,8 mm (102,00 pulg.) de ancho con paredes de 376,2 mm
(3,00 pulg.). Un remolque estrecho de 2.438 mm (96,00 pulg.) de
ancho sólo permitirá un espacio de 25,4 mm (1,00 pulg.) dependiendo
del grosor de las paredes.
NOTA: la distanza media tra l’evaporatore e la parete laterale in un
semirimorchio largo 2.590,8 mm (102,00 pollici) e con le pareti
spesse 376,2 mm (3,00 pollici) deve essere di 100,0 mm (4,00 pollici).
Un semirimorchio della grandezza di 2.438 mm (96,00 pollici)
consentirà uno spazio di soli 25,4 mm (1,00 pollici) a seconda dello
spessore delle pareti.
A
A
Spa
48,0 mm
(1,89 po.)
82,0 mm
(3,22 po.)
113,0 mm
(4,47 po.)
B
C
48,0 mm
(1,89 pulg.)
82,0 mm
(3,22 pulg.)
113,0 mm
(4,47 pulg.)
D
E
F
454,0 mm
(17,86 pulg.)
510,0 mm
(20,09 pulg.)
563,0 mm
(23,36 pulg.)
A
B
C
48,0 mm
(1,89 pollici)
82,0 mm
(3,22 pollici)
113,0 mm
(4,47 pollici)
D
E
F
454,0 mm
(17,86 pollici)
510,0 mm
(20,09 pollici)
563,0 mm
(23,36 pollici)
SPECTRUM S3 DIMENSIONS/DIMENSIONS DU SPECTRUM S3/ABMESSUNGEN DES SPECTRUM S3/MEDIDAS DEL
SPECTRUM S3/DIMENSIONI SPECTRUM S3
34
Spectrum S2 + S2 Dimensions
Dimensions du Spectrum S2 + S2
Eng
Fre
NOTE: All mounting locations must be correct to properly install the
Spectrum evaporator(s).
REMARQUE : tous les emplacements de montage doivent être corrects
pour installer le(s) évaporateur(s) Spectrum comme il se doit.
Mount all evaporators as close to one side wall as possible to minimise
drain tube length and reduce exposure to damage.
Monter tous les évaporateurs aussi près que possible d’une paroi latérale
afin de réduire la longueur du tube de vidange et de limiter les risques de
dommage.
The minimum distance 600 mm (24 in.) from the bulkhead to the front of
the evaporator must be maintained for proper operation.
Pour un fonctionnement optimal, il est recommandé de respecter la
distance minimale de 600 mm (24 pouces) entre la cloison et la face de
l’évaporateur.
A, B, C, D, E, and F indicate locations of ORS fittings measured from
trailer ceiling and from edge of Spectrum evaporator.
A, B, C, D, E, et F indiquent les emplacements des raccords ORS
mesurés à partir du plafond de la remorque et du bord de l’évaporateur
Spectrum.
NOTE: 100.00 mm (4.00 in.) spacing is approximate spacing between
evaporator and trailer side wall for a 2590.8 mm (102.00 in.) wide
trailer with 376.2 mm (3.00 in.) walls. A narrow 2438 mm (96.00 in.)
wide trailer will allow only 25.4 mm (1.00 in.) spacing depending upon
wall thickness.
A
B
C
48.0 mm
(1.89 in.)
82.0 mm
(3.22 in.)
113.0 mm
(4.47 in.)
D
E
F
REMARQUE : 100,00 mm (4,00 pouces) est l’espacement approximatif
entre l’évaporateur et la paroi latérale de la remorque pour une
remorque large de 2 590,8 mm (102,00 pouces.) avec des parois de
376,2 mm (3,00 pouces). Une remorque étroite, d’une largeur de
2 438 mm (96,00 pouces) permettra un espacement de 25,4 mm
(1,00 pouce) seulement selon l’épaisseur de la paroi.
454.0 mm
(17.86 in.)
510.0 mm
(20.09 in.)
563.0 mm
(23.36 in.)
A
B
C
Abmessungen von Spectrum S2/S2
Ger
Medidas del Spectrum S2 + S2
Spa
48,0 mm
(1,89 po.)
82,0 mm
(3,22 po.)
113,0 mm
(4,47 po.)
D
E
F
454,0 mm
(17,86 po.)
510,0 mm
(20,09 po.)
563,0 mm
(23,36 po.)
Dimensioni Spectrum S2 + S2
Ita
HINWEIS: Für den richtigen Einbau des Spectrum-Verdampfers bzw. NOTA: Todas las ubicaciones de montaje deben ser correctas para
der Spectrum-Verdampfer müssen alle Montagepositionen korrekt sein. instalar adecuadamente el evaporador o evaporadores Spectrum.
NOTA: per installare correttamente l'evaporatore/gli evaporatori
Spectrum, assicurarsi che tutti i punti di montaggio siano corretti.
Installieren Sie alle Verdampfer so nah wie möglich an eine Seitenwand,
um die Länge der Ablaufrohre so kurz wie möglich zu halten und somit
ein potenzielles Schadensrisiko zu verringern.
Monte todos los evaporadores tan cerca de la pared lateral como sea
posible para minimizar la longitud del tubo de drenaje y reducir la
exposición a posibles daños.
Installare tutti gli evaporatori il più vicino possibile alle pareti laterali in
modo da rendere minima la lunghezza del tubo di drenaggio ed evitare
quindi eventuali danni.
Um den einwandfreien Betrieb des Verdampfers zu gewährleisten, muss
zwischen der Trennwand und der Vorderseite des Verdampfers ein
Mindestabstand von 600 mm (24 Zoll) eingehalten werden.
Debe mantenerse una distancia mínima de 600 mm (24 pulg.) desde el
tabique divisor hasta la parte frontal del evaporador para asegurar un
funcionamiento adecuado del mismo.
Per un corretto funzionamento è opportuno osservare la distanza minima
di 600 mm (24 pollici) fra la paratia e la parte frontale dell’evaporatore.
A, B, C, D, E und F zeigen die Positionen der ORS-Anschlüsse an,
gemessen von der Decke des Sattelaufliegers und vom Seitenrand des
Spectrum-Verdampfers.
A, B, C, D, E y F indican la ubicación de las juntas ORS medida desde
el techo del remolque y desde el extremo del evaporador Spectrum.
NOTA: 100,0 mm (4,00 pulg.) es el espacio aproximado entre el
HINWEIS: In einem Sattelauflieger mit einer Breite von 2.590,8 mm
evaporador y la pared lateral del remolque para un remolque de
(102 Zoll) und einer Wanddicke von 376,2 mm (3 Zoll) sollte der
2.590,8 mm (102,00 pulg.) de ancho con paredes de 376,2 mm
Abstand zwischen Verdampfer und Sattelaufliegerseitenwand ungefähr (3,00 pulg.). Un remolque estrecho de 2.438 mm (96,00 pulg.) de
100 mm (4 Zoll) betragen. Je nach Wanddicke bei einem schmalen
ancho sólo permitirá un espacio de 25,4 mm (1,00 pulg.) dependiendo
Sattelauflieger (Breite: 2.438 mm/96 Zoll) kann der Abstand max.
del grosor de las paredes.
25,4 mm (1 Zoll) sein.
A
B
C
48 mm
(1,89 Zoll)
82 mm
(3,22 Zoll)
113 mm
(4,47 Zoll)
D
E
F
454 mm
(17,86 Zoll)
510 mm
(20,09 Zoll)
563 mm
(23,36 Zoll)
A
B
C
48,0 mm
(1,89 pulg.)
82,0 mm
(3,22 pulg.)
113,0 mm
(4,47 pulg.)
D
E
F
454,0 mm
(17,86 pulg.)
510,0 mm
(20,09 pulg.)
563,0 mm
(23,36 pulg.)
A, B, C, D, E e F indicano le posizioni dei raccordi ORS, misurati dal
soffitto del semirimorchio e dai bordi dell’evaporatore Spectrum.
NOTA: la distanza media tra l'evaporatore e la parete laterale in un
semirimorchio largo 2.590,8 mm (102,00 pollici) e con le pareti spesse
376,2 mm (3,00 pollici) deve essere di 100 mm (4,00 pollici). Un
semirimorchio della grandezza di 2.438 mm (96,00 pollici) consentirà
uno spazio di soli 25,4 mm (1,00 pollici) a seconda dello spessore delle
pareti.
A
B
C
48,0 mm
(1,89 pollici)
82,0 mm
(3,22 pollici)
113,0 mm
(4,47 pollici)
D
E
F
454,0 mm
(17,86 pollici)
510,0 mm
(20,09 pollici)
563,0 mm
(23,36 pollici)
SPECTRUM S2 + S2 DIMENSIONS/DIMENSIONS DU SPECTRUM S2 + S2/ABMESSUNGEN VON SPECTRUM S2/S2/MEDIDAS
DEL SPECTRUM S2 + S2/DIMENSIONI SPECTRUM S2 + S2
35
Spectrum S3 + S3 Dimensions
Dimensions du Spectrum S3 + S3
Eng
Fre
NOTE: All mounting locations must be correct to properly install the
Spectrum evaporator(s).
REMARQUE : tous les emplacements de montage doivent être corrects
pour installer le(s) évaporateur(s) Spectrum comme il se doit.
Mount all evaporators as close to one side wall as possible to minimise
drain tube length and reduce exposure to damage.
Monter tous les évaporateurs aussi près que possible d’une paroi latérale
afin de réduire la longueur du tube de vidange et de limiter les risques de
dommage.
The minimum distance 600 mm (24 in.) from the bulkhead to the front of
the evaporator must be maintained for proper operation.
Pour un fonctionnement optimal, il est recommandé de respecter la
distance minimale de 600 mm (24 pouces) entre la cloison et la face de
l’évaporateur.
NOTE: 100.00 mm (4.00 in.) spacing is approximate spacing between
evaporator and trailer side wall for a 2590.8 mm (102.00 in.) wide
trailer with 376.2 mm (3.00 in.) walls. A narrow 2438 mm (96.00 in.)
wide trailer will allow only 25.4 mm (1.00 in.) spacing depending upon
wall thickness.
A
B
C
48.0 mm
(1.89 in.)
82.0 mm
(3.22 in.)
113.0 mm
(4.47 in.)
D
E
F
REMARQUE : 100,00 mm (4,00 pouces) est l’espacement approximatif
entre l’évaporateur et la paroi latérale de la remorque pour une
remorque large de 2 590,8 mm (102,00 pouces.) avec des parois de
376,2 mm (3,00 pouces). Une remorque étroite, d’une largeur de
2 438 mm (96,00 pouces) permettra un espacement de 25,4 mm
(1,00 pouce) seulement selon l’épaisseur de la paroi.
454.0 mm
(17.86 in.)
510.0 mm
(20.09 in.)
563.0 mm
(23.36 in.)
A
B
C
Abmessungen von Spectrum S3/S3
Ger
Medidas del Spectrum S3 + S3
Spa
48,0 mm
(1,89 po.)
82,0 mm
(3,22 po.)
113,0 mm
(4,47 po.)
D
E
F
454,0 mm
(17,86 po.)
510,0 mm
(20,09 po.)
563,0 mm
(23,36 po.)
Dimensioni Spectrum S3 + S3
Ita
HINWEIS: Für den richtigen Einbau des Spectrum-Verdampfers bzw. NOTA: Todas las ubicaciones de montaje deben ser correctas para
der Spectrum-Verdampfer müssen alle Montagepositionen korrekt sein. instalar adecuadamente el evaporador o evaporadores Spectrum.
NOTA: per installare correttamente l'evaporatore/gli evaporatori
Spectrum, assicurarsi che tutti i punti di montaggio siano corretti.
Installieren Sie alle Verdampfer so nah wie möglich an eine Seitenwand,
um die Länge der Ablaufrohre so kurz wie möglich zu halten und somit
ein potenzielles Schadensrisiko zu verringern.
Monte todos los evaporadores tan cerca de la pared lateral como sea
posible para minimizar la longitud del tubo de drenaje y reducir la
exposición a posibles daños.
Installare tutti gli evaporatori il più vicino possibile alle pareti laterali in
modo da rendere minima la lunghezza del tubo di drenaggio ed evitare
quindi eventuali danni.
Um den einwandfreien Betrieb des Verdampfers zu gewährleisten, muss
zwischen der Trennwand und der Vorderseite des Verdampfers ein
Mindestabstand von 600 mm (24 Zoll) eingehalten werden.
Debe mantenerse una distancia mínima de 600 mm (24 pulg.) desde el
tabique divisor hasta la parte frontal del evaporador para asegurar un
funcionamiento adecuado del mismo.
Per un corretto funzionamento è opportuno osservare la distanza minima
di 600 mm (24 pollici) fra la paratia e la parte frontale dell’evaporatore.
HINWEIS: In einem Sattelauflieger mit einer Breite von 2.590,8 mm
(102 Zoll) und einer Wanddicke von 376,2 mm (3 Zoll) sollte der
Abstand zwischen Verdampfer und Sattelaufliegerseitenwand ungefähr
100 mm (4 Zoll) betragen. Je nach Wanddicke bei einem schmalen
Sattelauflieger (Breite: 2.438 mm/96 Zoll) kann der Abstand max. 25,4
mm (1 Zoll) sein.
NOTA: 100,0 mm (4,00 pulg.) es el espacio aproximado entre el
evaporador y la pared lateral del remolque para un remolque de
2.590,8 mm (102,00 pulg.) de ancho con paredes de 376,2 mm
(3,00 pulg.). Un remolque estrecho de 2.438 mm (96,00 pulg.) de
ancho sólo permitirá un espacio de 25,4 mm (1,00 pulg.) dependiendo
del grosor de las paredes.
A
B
C
48 mm
(1,89 Zoll)
82 mm
(3,22 Zoll)
113 mm
(4,47 Zoll)
D
E
F
454 mm
(17,86 Zoll)
510 mm
(20,09 Zoll)
563 mm
(23,36 Zoll)
A
B
C
48,0 mm
(1,89 pulg.)
82,0 mm
(3,22 pulg.)
113,0 mm
(4,47 pulg.)
D
E
F
454,0 mm
(17,86 pulg.)
510,0 mm
(20,09 pulg.)
563,0 mm
(23,36 pulg.)
NOTA: la distanza media tra l'evaporatore e la parete laterale in un
semirimorchio largo 2.590,8 mm (102,00 pollici) e con le pareti spesse
376,2 mm (3,00 pollici) deve essere di 100 mm (4,00 pollici). Un
semirimorchio della grandezza di 2.438 mm (96,00 pollici) consentirà
uno spazio di soli 25,4 mm (1,00 pollici) a seconda dello spessore delle
pareti.
A
B
C
48,0 mm
(1,89 pollici)
82,0 mm
(3,22 pollici)
113,0 mm
(4,47 pollici)
D
E
F
454,0 mm
(17,86 pollici)
510,0 mm
(20,09 pollici)
563,0 mm
(23,36 pollici)
SPECTRUM S3 + S3 DIMENSIONS/DIMENSIONS DU SPECTRUM S3 + S3/ABMESSUNGEN VON SPECTRUM S3/S3/
MEDIDAS DEL SPECTRUM S3 + S3/DIMENSIONI SPECTRUM S3 + S3
36
Important Installation Notes
Eng
AIR FLOW
Drain Tube
Trailer Wall
39
Scarica

Important Installation Notes