Created to explore new shapes, new materials and new functions in contemporary bathroom furnishings.
Creato per esplorare nuove forme, nuovi materiali e nuove funzioni nell’arredobagno contemporaneo.
Créé pour explorer de nouvelles formes, de nouveaux matériaux et de nouvelles fonctions pour le mobilier de salle de bains contemporain.
Ein Entwurf zur Entdeckung neuer Formen, neuer Materialien und neuer Funktionen für zeitgenössische Badmöbel.
CATALOGUE PLANNIG
Maurizio Poletto
DESIGN E A.D.
Dario Poles
GRAPHIC DESIGN CATALOGO
Graphosds.it
FOTOGRAFIA
Gabriotti Fotografi
FOTOLITO E STAMPA
graficheitalprint.it
Si ringrazia Geda Rubinetterie
LUGLIO 2013
Archeda, al fine di migliorare le
caratteristiche tecniche e qualitative
della sua produzione, si riserva di
apportare, anche senza preavviso,
tutte le modifiche che si rendessero
necessarie.
To improve the technical and
the qualitative characteristics of
the production, Archeda reserves
the right to make all the suitable
modifications without previous notice.
FORMAL ELEGANCE AND SHAPES IN FINE MATERIALS, ARISING FROM AN IN-DEPTH
DESIGN PROJECT AND METICULOUS RESEARCH INTO INNOVATIVE MATERIALS.
THE COLLECTION, WHICH INCLUDES A VARIETY OF FINISHES, IS MADE COMPLETE WITH
A RANGE OF NEW ACCESSORIES AND CUSTOMISED ELEMENTS.
MENO È MEGLIO
PULIZIA FORMALE E VOLUMI MATERICI, DETTATI DA UN ELABORATO STUDIO PROGETTUALE,
E DA UNA ACCURATA RICERCA DI MATERIALI INNOVATIVI. LA COLLEZIONE SI COMPONE
CON MOLTEPLICI FINITURE E SI COMPLETA CON UNA SERIE DI NUOVI ACCESSORI E
PERSONALIZZAZIONI.
A fin daméliorer les caractéristiques
techniques et qualitatives de sa
production, la société Archeda se
réserve le droit dapporter, même
sans preavis, toutes les modifications
qui seront jugées nécessaires.
MOINS, C’EST MIEUX
NETTETÉ DES FORMES ET VOLUMES MATIÈRE, DICTÉS PAR UNE ÉTUDE DE LA CONCEPTION
ÉLABORÉE ET PAR UNE RECHERCHE SOIGNÉE DE MATÉRIAUX INNOVANTS. LA COLLECTION
PROPOSE DE MULTIPLES FINITIONS ET DISPOSE D’UNE SÉRIE DE NOUVEAUX ACCESSOIRES
ET DE NOUVELLES PERSONNALISATIONS.
Um technische und qualitative
Merkmale der Produktion zu
verbessern, behält sich Archeda
vor, alle nötige Abänderungen,
ohne Avisierungen, vorzunehmen.
WENIGER IST MEHR
FORMALE REINHEIT UND KOMPAKTE ELEMENTE, DIE AUF EINER GENAUEN PLANUNG UND
DER GEWISSENHAFEN SUCHE NACH INNOVATIVEN MATERIALIEN BERUHEN. DIE KOLLEKTION
SETZT SICH AUS VIELZÄHLIGEN AUSFÜHRUNGEN ZUSAMMEN UND WIRD DURCH EINE REIHE
NEUER ZUBEHÖRTEILE UND INDIVIDUELLER GESTALTUNGSVARIANTEN VERVOLLSTÄNDIGT.
1
SIMPLE AND REFINED
LINEAR AND SQUARE, FEATURING A STRUCTURAL GRIP RECESS AND A 45° HANDLE GRIP ON THE DOOR. THE COLLECTION ADAPTS
TO VARIOUS FURNISHING STYLE CONTEXTS, THANKS TO ITS VERSATILE MATERIALS, ITS ERGONOMICS AND STORAGE UNITS.
SEMPLICE E RAFFINATO
LINEARE E SQUADRATO, CARATTERIZZATO DA UNA GOLA STRUTTURALE E PRESA MANIGLIA A 45° SULL’ANTA. LA COLLEZIONE
SI ADATTA A SVARIATI CONTESTI STILISTICI D’ARREDO, GRAZIE ALLA VERSATILITA’ DEI MATERIALI UTILIZZATI, ALL’ERGONOMIA
APPLICATA ED AI VOLUMI CONTENITIVI.
SIMPLE ET RAFFINÉ
DOTÉ DE FORMES LINÉAIRES ET DROITES, CE MODÈLE SE DISTINGUE PAR UNE GORGE ET PAR LE CHANT SUPÉRIEUR DES
FAÇADES ET DES PORTES BISEAUTÉ À 45°. LA COLLECTION S’ADAPTE À DIFFÉRENTS STYLES D’AMEUBLEMENT GRÂCE À LA
POLYVALENCE DES MATÉRIAUX UTILISÉS, À L’ERGONOMIE APPLIQUÉE ET AUX VOLUMES DE RANGEMENT.
ELEGANTER EINFACH UND DOCH RAFFINIERT
GERADLINIG UND QUADRATISCH, MIT CHARAKTERISTISCHER STRUKTURELLER HOHLKEHLE UND GRIFFPROFIL IM 45°-WINKEL
AUF DER TÜR. DURCH DIE VIELSEITIGKEIT DER EINGESETZTEN MATERIALIEN, DIE ANGEWANDTE ERGONOMIE UND DIE
STAUELEMENTE PASST SICH DIE KOLLEKTION DEN UNTERSCHIEDLICHSTEN STILISTISCHEN EINRICHTUNGSKONZEPTEN AN.
2
Designed for the utmost comfort. Tulle is available with a new range of spectacular
objects. Mirrors, glass storage units, washbasins, coordinated washbasins, tops,
and wall units with open and closed compartments. Designed to rationally create
and meet all needs.
Conçu pour un confort maximal. Le modèle « tulle » propose une nouvelle gamme
d’objets de grand effet. Des miroirs, des rangements en verre, des vasques, des baignoires
coordonnées, des plans de toilette et des éléments hauts alternant des compartiments fermés
et ouverts. Pensés pour agencer et pour répondre à tous les besoins avec rationalité.
Progettato per il massimo comfort. Tulle si propone con una nuova gamma di oggetti
di grande effetto. Specchi, contenitori in vetro, lavabi, vasche coordinate, tops,
pensili alternati da vani chiusi e a giorno. Pensati per comporre e soddisfare tutte
le esigenze con razionalità.
Für maximalen benutzerkomfort geplant. Tulle präsentiert sich mit einer neuen auswahl
von äusserst effektvollen elementen. Spiegel, behälter aus glas, waschtische, kombinierte
becken, waschtischplatten und hängeschränke mit abwechselnd geschlossenen und
offenen fächern. Alles ist darauf ausgerichtet, um auf rationelle weise alle bedürfnisse
zu erfüllen.
3
N_
1
4
5
6
7
COMP. 1 - FINITURA UNICOLOR HPL OLMO BIONDO 134 - L.170 P.50 CM - TOP SP. 1,2 UNICOLOR HPL OLMO BIONDO 134 - LAVABO AD INCASSO “REGOLO” IN
DEIMOS MOU - ELEMENTI A GIORNO E SPECCHIO CON STRUTTURA IN TESSUTO
FINISH: OLMO BIONDO 134 UNICOLOR HPL - W.170 D.50 CM - TOP, TH. 1.2 CM, IN OLMO BIONDO 134 UNICOLOR HPL - “REGOLO” RECESSED WASHBASIN IN
DEIMOS MOU - OPEN UNITS AND MIRROR WITH FABRIC STRUCTURE
FINITION UNICOLOR HPL OLMO BIONDO 134 - L.170 P.50 CM - PLAN DE TOILETTE ÉP. 1,2 EN UNICOLOR HPL OLMO BIONDO 134 - VASQUE “REGOLO” EN
DEIMOS COLORIS MOU - ÉLÉMENTS OUVERTS ET MIROIR AVEC STRUCTURE EN TISSU
AUSFÜHRUNG UNICOLOR HPL OLMO BIONDO 134 - B. 170 T. 50 CM - WASCHTISCHPLATTE ST. 1,2 UNICOLOR HPL OLMO BIONDO 134 - EINBAU-WASCHTISCH
“REGOLO” IN DEIMOS MOU - OFFENE ELEMENTE UND SPIEGEL MIT STRUKTUR IN STOFFOPTIK
8
9
10
11
N_
2
12
13
14
15
COMP. 2 - FINITURA UNICOLOR HPL PORFIDO 119 - L. 242,4 P.50 CM - TOP SP. 1,2 UNICOLOR HPL PORFIDO 119
LAVABO D’APPOGGIO “SOFLTY” - ELEMENTI A GIORNO IN VETRO TRASPARENTE CON SCHIENA PORFIDO 119
SPECCHIERA “FILO” CON LAMPADA A LED
FINISH: PORFIDO 119 UNICOLOR HPL - W. 242.4 D.50 CM - TOP, TH. 1.2 CM, IN PORFIDO 119 UNICOLOR HPL
“SOFTLY” SURFACE-MOUNTED WASHBASIN - OPEN UNITS IN TRANSPARENT GLASS WITH PORFIDO 119
BACK PANEL - “FILO” MIRROR WITH LED LIGHT
FINITION UNICOLOR HPL PORFIDO 119 - L. 242,4 P.50 CM - PLAN DE TOILETTE ÉP. 1,2 EN UNICOLOR HPL
PORFIDO 119 - VASQUE À POSER “SOFTLY” - ÉLÉMENTS OUVERTS EN VERRE TRANSPARENT AVEC FOND FINITION
PORFIDO 119 - MIROIR “FILO” AVEC ÉCLAIRAGE À LEDS
AUSFÜHRUNG UNICOLOR HPL PORFIDO 119 - B. 242,4 T. 50 CM - WASCHTISCHPLATTE ST. 1,2 UNICOLOR HPL
PORFIDO 119 - AUFSATZ-WASCHTISCH “SOFLTY” - OFFENE ELEMENTE AUS TRANSPARENTEM GLAS MIT RÜCKWAND
IN PORFIDO 119 - SPIEGEL “FILO” MIT LED-LAMPE
16
17
18
19
N_
3
20
21
22
23
COMP. 3 - FINITURA UNICOLOR HPL ROVERE CASTORO 301 FIANCHI DI FINITURA LACCATI BIANCO OPACO - L.210 P.50 - TOP SP. 1,2 TECNORIL CON VASCHE INTEGRATE
TOP USO PANCA IN HPL ROVERE CASTORO 301 L.210 P.50 H.10 CM - ELEMENTI A GIORNO CON SCHIENA IN HPL ROVERE CASTORO 301 E ANTE LACCATE
BIANCO OPACO - SPECCHIERA “FILO” CON LAMPADE A LED
FINISH: ROVERE CASTORO 301 UNICOLOR HPL, END PANELS IN MATT WHITE LACQUER - W.210 D.50 - TECNORIL TOP, TH. 1.2 CM, WITH BUILT-IN WASHBASINS
TOP FOR USE AS A BENCH UNIT IN HPL ROVERE CASTORO 301 W.210 D.50 H.10 CM - OPEN UNITS WITH HPL ROVERE CASTORO 301 - BACK PANEL AND DOORS
IN MATT WHITE LACQUER - “FILO” MIRROR WITH LED LIGHTS
FINITION UNICOLOR HPL ROVERE CASTORO 301 ET JOUES LAQUÉES BLANC MAT - L.210 P.50 - PLAN DE TOILETTE ÉP. 1,2 EN TECNORIL AVEC VASQUES INTÉGRÉES
PLAN UTILISÉ COMME BANC EN HPL ROVERE CASTORO 301 L.210 P.50 H.10 CM - ÉLÉMENTS OUVERTS AVEC FOND EN HPL ROVERE CASTORO 301 ET PORTES LAQUÉES
BLANC MAT - MIROIR “FILO” AVEC ÉCLAIRAGE À LEDS
AUSFÜHRUNG UNICOLOR HPL ROVERE CASTORO 301 ABSCHLUSS-SEITENWÄNDE WEISS MATT LACKIERT - B. 210 T. 50 - WASCHTISCHPLATTE ST. 1,2 TECNORIL MIT
INTEGRIERTEN BECKEN - WASCHTISCHPLATTE ALS BANKELEMENTE HPL ROVERE CASTORO 301 B. 210 T. 50 H. 10 CM - OFFENE ELEMENTE MIT RÜCKWAND IN HPL ROVERE
CASTORO 301 UND TÜREN WEISS MATT LACKIERT - SPIEGEL “FILO“ MIT LED-LAMPEN
24
25
26
27
N_
4
28
29
30
31
COMP. 4 - FINITURA UNICOLOR HPL BASALTO 403 - L.152,4 P.50 CM - TOP SP 10 CM BASALTO 403
LAVABO AD INCASSO “REGOLO” IN DEIMOS STAGNO - ELEMENTI A GIORNO E SPECCHIO CON
STRUTTURA IN VETRO TRASPARENTE
FINISH: BASALTO 403 UNICOLOR HPL - W.152.4 D.50 CM - BASALTO 403 TOP, TH. 10 CM, - “REGOLO”
RECESSED WASHBASIN IN DEIMOS STAGNO - OPEN UNITS AND MIRROR WITH TRANSPARENT
GLASS STRUCTURE
FINITION UNICOLOR HPL BASALTO 403 - L.152,4 P.50 CM - PLAN DE TOILETTE ÉP. 10 CM BASALTO 403
VASQUE “REGOLO“ EN DEIMOS COLORIS STAGNO - ÉLÉMENTS OUVERTS ET MIROIR AVEC
STRUCTURE EN VERRE TRANSPARENT
AUSFÜHRUNG UNICOLOR HPL BASALTO 403 - B.152,4 T. 50 CM - WASCHTISCHPLATTE ST. 10 CM
BASALTO 403 - EINBAU-WASCHTISCH “REGOLO“ IN DEIMOS STAGNO - OFFENE ELEMENTE
UND SPIEGEL MIT STRUKTUR AUS TRANSPARENTEM GLAS
32
33
34
35
N_
5
36
37
38
39
COMP. 5 - FINITURA LACCATO FANGO 63 LUCIDO - L. 211,2 P.50 CM - TOP SP. 12,5 GEACRIL CON VASCA INTEGRATA - ELEMENTI A GIORNO
CON STRUTTURA LACCATA BIANCO LUCIDO E ANTE FANGO LUCIDO - SPECCHIO TONDO CON ILLUMINAZIONE
FINISH: GLOSS FANGO 63 LACQUER - W. 211.2 D.50 CM - GEACRIL TOP, TH. 12.5 CM, WITH BUILT-IN WASHBASIN - OPEN UNITS WITH GLOSS
BIANCO LACQUER STRUCTURE AND DOORS IN GLOSS FANGO - ROUND MIRROR WITH LIGHTS
FINITION LAQUÉE FANGO 63 BRILLANT - L. 211,2 P.50 CM - PLAN DE TOILETTE ÉP. 12,5 EN GEACRIL AVEC VASQUE INTÉGRÉE - ÉLÉMENTS
OUVERTS AVEC STRUCTURE LAQUÉE BIANCO BRILLANT ET PORTES LAQUÉES FANGO BRILLANT - MIROIR ROND AVEC ÉCLAIRAGE
AUSFÜHRUNG FANGO 63 HOCHGLANZ LACKIERT - B. 211,2 T. 50 CM - WASCHTISCHPLATTE ST. 12,5 GEACRIL MIT INTEGRIERTEM BECKEN
OFFENE ELEMENTE MIT STRUKTUR BIANCO HOCHGLANZ UND TÜREN FANGO HOCHGLANZ LACKIERT - RUNDER SPIEGEL MIT BELEUCHTUNG
40
41
42
43
N_
6
44
45
46
47
COMP. 6 - FINITURA LACCATO PETROLIO 72 OPACO - L. 200 P.50 - TOP IN DEIMOS COLOR STAGNO SP.12,5 CM CON VASCA INTEGRATA, ALZATINA H.25 CM
ELEMENTI A GIORNO CON STRUTTURA IN VETRO TRASPARENTE E SCHIENA LACCATA PETROLIO - specchio con laterali reclinabili
FINISH: MATT PETROLIO 72 LACQUER - W. 200 D.50 - DEIMOS STAGNO TOP, TH.12.5 CM, WITH BUILT-IN WASHBASIN, SPLASHBACK H.25 CM - OPEN UNITS WITH
TRANSPARENT GLASS STRUCTURE AND GLOSS PETROLIO BACK PANEL - MIRROR WITH SIDE ELEMENTS
FINITION LAQUÉE PETROLIO 72 MAT - L. 200 P.50 - PLAN DE TOILETTE EN DEIMOS COLORIS STAGNO ÉP.12,5 CM AVEC VASQUE INTÉGRÉE, DOSSERET H.25 CM
ÉLÉMENTS OUVERTS AVEC STRUCTURE EN VERRE TRANSPARENT ET FOND LAQUÉ PETROLIO - MIROIR AVEC ÉLÉMENTS LATÉRAUX
AUSFÜHRUNG PETROLIO 72 MATT LACKIERT - B. 200 T. 50 - WASCHTISCHPLATTE IN DEIMOS STAGNO ST. 12,5 CM MIT INTEGRIERTEM BECKEN, WANDABSCHLUSSLEISTE
H. 25 CM - OFFENE ELEMENTE MIT STRUKTUR AUS TRANSPARENTEM GLAS UND RÜCKWAND PETROLIO LACKIERT - SPIEGEL MIT SEITENTEILEN
48
49
50
51
N_
7
52
53
54
55
COMP. 7 - FINITURA LACCATO BIANCO OPACO - L.221,2 P.50 CM - TOP TECNORIL SP.1,2 CM CON VASCA INTEGRATA, ALZATINA H.25 CM - ELEMENTO A GIORNO E
SPECCHIO CON STRUTTURA IN VETRO TRASPARENTE
FINISH: MATT WHITE LACQUER - W.221.2 D.50 CM - TECNORIL TOP, TH.1.2 CM, WITH BUILT-IN WASHBASIN, SPLASHBACK H.25 CM - OPEN UNITS AND MIRROR WITH
TRANSPARENT GLASS STRUCTURE
FINITION LAQUÉE BLANC MAT - L.221,2 P.50 CM - PLAN DE TOILETTE EN TECNORIL ÉP.1,2 CM AVEC VASQUE INTÉGRÉE, DOSSERET H.25 CM - ÉLÉMENTS OUVERTS ET
MIROIR AVEC STRUCTURE EN VERRE TRANSPARENT
AUSFÜHRUNG WEISS MATT LACKIERT - B. 221,2 T. 50 - WASCHTISCHPLATTE TECNORIL ST. 1,2 CM MIT INTEGRIERTEM BECKEN, WANDABSCHLUSSLEISTE H. 25 CM
OFFENE ELEMENTE UND SPIEGEL MIT STRUKTUR AUS TRANSPARENTEM GLAS
56
57
58
59
N_
8
60
61
62
63
COMP. 8 - FINITURA BIMELAMINICO NODATO LONDRA, LACCATO BIANCO OPACO, GOLA E FIANCHI DI FINITURA LACCATI BIANCO OPACO - L.302,4 P.50 CM - TOP TECNORIL
CON VASCHE INTEGRATE - ELEMENTI A GIORNO CON STRUTTURA LACCATA BIANCO OPACO E ANTE NODATO LONDRA - SPECCHIO “FILO” CON LED PERIMETRALI
FINISH: NODATO LONDRA DOUBLE FACED MELAMINE, MATT WHITE LACQUER, GRIP RECESS AND END PANELS IN MATT WHITE LACQUER - W.302.4 D.50 CM - TECNORIL TOP
WITH BUILT-IN WASHBASINS - OPEN UNITS WITH MATT WHITE LACQUER STRUCTURE AND DOORS IN NODATO LONDRA - “FILO” MIRROR WITH PERIMETER LED LIGHTS
FINITION MÉLAMINÉE SUR 2 FACES EFFET BOIS À NODATO LONDRA ET LAQUÉE BLANC MAT, GORGE ET JOUES LAQUÉES BLANC MAT - L.302,4 P.50 CM - PLAN DE TOILETTE
EN TECNORIL AVEC VASQUES INTÉGRÉES - ÉLÉMENTS OUVERTS AVEC STRUCTURE LAQUÉE BLANC MAT ET PORTES EFFET BOIS À NODATO LONDRA - MIROIR “FILO“
AVEC LEDS SUR LE POURTOUR
AUSFÜHRUNG BIMELAMIN NODATO LONDRA, WEISS MATT LACKIERT, WANDABSCHLUSSLEISTE UND ABSCHLUSS-SEITENWÄNDE WEISS MATT LACKIERT - B. 302,4 T. 50 CM WASCHTISCHPLATTE TECNORIL MIT INTEGRIERTEN BECKEN - OFFENE ELEMENTE MIT STRUKTUR WEISS MATT LACKIERT UND TÜREN NODATO LONDRA - SPIEGEL “FILO“
MIT UMLAUFENDER LED-BELEUCHTUNG
64
65
66
67
N_
9
68
69
70
71
COMP. 9 - FINITURA BIMELAMINICO NODATO LONDRA - L. 102,4 P.50 CM - TOP MARMO TECNICO I-GHIACCIO SP.2 CM - LAVABO SOPRAPIANO IN
CERAMICA “SFERA” - COLONNE CON ANTE LACCATE BIANCO OPACO - SPECCHIO FLY BIANCO
FINISH: NODATO LONDRA DOUBLE FACED MELAMINE - W. 102.4 D.50 CM - I-GHIACCIO TECHNICAL MARBLE TOP, TH.2 CM, - “SFERA” CERAMIC
COUNTERTOP WASHBASIN - TALL UNITS WITH DOORS IN MATT WHITE LACQUER - WHITE “FLY” MIRROR
FINITION MÉLAMINÉE SUR 2 FACES EFFET BOIS À NODATO LONDRA - L. 102,4 P.50 CM - PLAN DE TOILETTE EN MARBRE DE SYNTHÈSE I-GHIACCIO ÉP.2 CM
VASQUE SUR PLAN “SFERA“ EN CÉRAMIQUE - COLONNES AVEC PORTES LAQUÉES BLANC MAT - MIROIR “FLY“ BLANC
AUSFÜHRUNG BIMELAMIN NODATO LONDRA - B. 102,4 T. 50 CM - WASCHTISCHPLATTE KUNSTMARMOR I-GHIACCIO ST. 2 CM - AUFSATZBECKEN
AUS KERAMIK “SFERA“ - HOCHSCHRÄNKE MIT TÜREN WEISS MATT LACKIERT - SPIEGEL FLY WEISS
72
73
N_
10
74
75
76
77
COMP. 10 - FINITURA BIMELAMINICO NODATO ARTICO - L. 212,5 P.50 CM - TOP SP. 1 VETRO SABBIATO FANGO CON VASCA INTEGRATA - SPECCHIO “FILO”
CON LAMPADA A LED (VARIANTE CON SPECCHIERE “FARFALLA”)
FINISH: NODATO ARTICO DOUBLE FACED MELAMINE - W. 212.5 D.50 CM - TOP, TH. 1 CM, IN FANGO SANDED GLASS WITH BUILT-IN WASHBASIN - “FILO”
MIRROR WITH LED LIGHT (VARIATION WITH “FARFALLA” MIRRORS)
FINITION MÉLAMINÉE SUR 2 FACES EFFET BOIS À NODATO ARTICO - L. 212,5 P.50 CM - PLAN DE TOILETTE ÉP. 1 EN VERRE SABLÉ COLORIS FANGO AVEC VASQUE
INTÉGRÉE - MIROIR « FILO » AVEC ÉCLAIRAGE À LEDS ( VARIANTE AVEC MIROIRS “FARFALLA”)
AUSFÜHRUNG BIMELAMIN NODATO ARTICO - B. 212,5 T. 50 CM - WASCHTISCHPLATTE ST. 1 SANDGESTRAHLTES GLAS FANGO MIT INGETRIERTEM BECKEN
SPIEGEL “FILO“ MIT LED-LAMPE (VARIANTE MIT SPIEGEL “FARFALLA“)
78
79
80
81
82
83
N_
11
84
85
86
87
COMP. 11 - FINITURA LACCATO BIANCO OPACO CON GOLA NODATO LONDRA - L.152,4 P.50 CM - TOP TECNORIL SP.1,2 CM CON VASCA INTEGRATA - ELEMENTI A
GIORNO CON STRUTTURA NODATO LONDRA E ANTE LACCATE BIANCO OPACO - SPECCHIO ALLUMINIO CON LAMPADA CLIO SLIM
FINISH: MATT WHITE LACQUER WITH GRIP RECESS IN NODATO LONDRA - W. 152.4 D.50 CM - TECNORIL TOP, TH.1.2 CM, WITH BUILT-IN WASHBASIN - OPEN UNITS WITH
NODATO LONDRA STRUCTURE AND DOORS IN MATT WHITE LACQUER - ALUMINIUM MIRROR WITH CLIO SLIM LIGHT
FINITION LAQUÉE BLANC MAT AVEC GORGE EFFET BOIS À NODATO LONDRA - L.152,4 P.50 CM - PLAN DE TOILETTE EN TECNORIL ÉP.1,2 CM AVEC VASQUE INTÉGRÉE
ÉLÉMENTS OUVERTS AVEC STRUCTURE EFFET BOIS À NODATO LONDRA ET PORTES LAQUÉES BLANC MAT - MIROIR ALUMINIUM AVEC ÉCLAIRAGE “CLIO SLIM”
AUSFÜHRUNG WEISS MATT LACKIERT MIT HOHLKEHLE NODATO LONDRA - B. 152,4 T. 50 CM - WASCHTISCHPLATTE TECNORIL ST. 1,2 CM MIT INTEGRIERTEM BECKEN
OFFENE ELEMENTE MIT STRUKTUR NODATO LONDRA UND TÜREN WEISS MATT LACKIERT - SPIEGEL ALUMINIUM MIT LAMPE CLIO SLIM
88
89
90
91
N_
12
92
93
94
95
COMP. 12 - FINITURA BIMELAMINICO NODATO ARTICO CON GOLA LACCATA CANAPA OPACO - L.152,4 p.50 cm - TOP SP. 1 VETRO EXTRACHIARO CANAPA
CON VASCA INTEGRATA - ELEMENTI A GIORNO CON SCOCCA LACCATA CANAPA OPACO E ANTE NODATO ARTICO - SPECCHIO “FILO” CON LAMPADA A LED
FINISH: NODATO ARTICO DOUBLE FACED MELAMINE WITH GRIP RECESS IN MATT CANAPA LACQUER - W.152,4 D.50 CM - EXTRALIGHT CANAPA
GLASS TOP, TH. 1 CM, WITH BUILT-IN WASHBASIN - OPEN UNITS WITH MATT CANAPA LACQUER STRUCTURE AND DOORS IN NODATO ARTICO - “FILO” MIRROR
WITH LED LIGHT
FINITION MÉLAMINÉE SUR 2 FACES EFFET BOIS À NODATO ARTICO ET GORGE LAQUÉE CANAPA MAT - L.152,4 p.50 cm - PLAN DE TOILETTE ÉP. 1 EN
VERRE EXTRA CLAIR COLORIS CANAPA AVEC VASQUE INTÉGRÉE - ÉLÉMENTS OUVERTS AVEC CAISSON LAQUÉ CANAPA MAT ET PORTES EFFET BOIS À NODATO
ARTICO - MIROIR « FILO » AVEC ÉCLAIRAGE À LEDS
AUSFÜHRUNG BIMELAMIN NODATO ARTICO MIT HOHLKEHLE CANAPA MATT LACKIERT - b.152,4 t.50 cm - WASCHTISCHPLATTE ST. 1 AUS EXTRAHELLEM
GLAS CANAPA MIT INTEGRIERTEM BECKEN - OFFENE ELEMENTE MIT KORPUS CANAPA MATT LACKIERT UND TÜREN BIMELAMIN NODATO ARTICO - SPIEGEL
„FILO“ MIT LED-LAMPE
96
97
98
99
N_
13
100
101
102
103
COMP. 13 - FINITURA BIMELAMINICO NODATO LONDRA - L. 257,4 P.50 CM - TOP SP.1,2 CM BIMELAMINICO NODATO LONDRA CON LAVABI APPOGGIO IN TECNORIL
“LADY” (VARIANTE CON LAVABI APPOGGIO IN CERAMICA “CATINO”) - ELEMENTI A GIORNO E SPECCHIO CON STRUTTURA LACCATA BIANCO OPACO
FINISH: NODATO LONDRA DOUBLE FACED MELAMINE - W. 257.4 D.50 CM - NODATO LONDRA DOUBLE FACED MELAMINE TOP, TH.1.2 CM, WITH SURFACE-MOUNTED
WASHBASINS IN “LADY” TECNORIL (VARIATION WITH SURFACE-MOUNTED WASHBASINS IN “CATINO” CERAMIC) - OPEN UNITS AND MIRROR WITH MATT WHITE
LACQUER STRUCTURE
FINITION MÉLAMINÉE SUR 2 FACES EFFET BOIS À NODATO LONDRA - L. 257,4 P.50 CM - PLAN DE TOILETTE ÉP.1,2 CM EN MÉLAMINÉ SUR 2 FACES EFFET BOIS À NODATO
LONDRA AVEC 2 VASQUES À POSER « LADY » EN TECHNORIL (VARIANTE AVEC VASQUES À POSER « CATINO » EN CÉRAMIQUE ) - ÉLÉMENTS OUVERTS ET MIROIR
AVEC STRUCTURE LAQUÉE BLANC MAT
AUSFÜHRUNG BIMELAMIN NODATO LONDRA - B. 257,4 T. 50 CM - WASCHTISCHPLATTE ST. 1,2 CM BIMELAMIN NODATO LONDRA MIT AUFSATZ-WASCHTISCHEN AUS
TECNORIL „LADY“ (VARIANTE MIT AUFSATZ-WASCHTISCHEN AUS KERAMIK „CATINO“) - OFFENE ELEMENTE UND SPIEGEL MIT STRUKTUR WEISS MATT LACKIERT
104
105
106
107
TULLE
FINISHES
FINITURE
FINITIONS
FEINBEARBEITUNGEN
108
109
BIMELAMINICO NODATO
BI-MÉLAMINÉ NOUÉ
BIMELAMIN MIT KNOTEN
NODED BI-MELAMINED
ARTICO
LONDRA
UNICOLOR HPL
UNICOLOR HPL
UNICOLOR HPL
UNICOLOR HPL
OLMO BIONDO 134
BASALTO 403
ROVERE CASTORO 301
BIANCO 01
GRAFITE 02
FERRO 08
NERO 04
CENERE 06
ALLUMINIO 05
PERGAMENA 11
JUTA 60
CANAPA 61
LIQUIRIZIA 62
FANGO 63
BEIGE 10
BISCOTTO 13
TERRA 14
CACAO 64
ALBICOCCA 12
ZAFFERANO 15
ARANCIO 25
ROSSO 23
BORDEAUX 24
ROSSO INDIA 26
GLICINE 50
LAVANDA 51
CICLAMINO 28
AZZURRO 40
MARE 45
AVIO 44
COBALTO 43
VERDE ACIDO 34
AMBRA 16
PAVONE 71
PETROLIO 72
POLVERE 46
KAKI 07
PORFIDO 119
110
FINITURE LACCATO OPACO E LUCIDO
COLEURS LAQUÉS OPAQUES ET BRILLANTS
LAKIERTE MATTE 2 UND GLÄNZENDE FEINBEARBEITUNGEN
MATT AND GLOSSY
COLOURS FINISHES
111
CATALOGUE PLANNIG
Maurizio Poletto
DESIGN E A.D.
Dario Poles
GRAPHIC DESIGN CATALOGO
Graphosds.it
FOTOGRAFIA
Gabriotti Fotografi
FOTOLITO E STAMPA
graficheitalprint.it
Si ringrazia Geda Rubinetterie
LUGLIO 2013
Archeda, al fine di migliorare le
caratteristiche tecniche e qualitative
della sua produzione, si riserva di
apportare, anche senza preavviso,
tutte le modifiche che si rendessero
necessarie.
FORMAL ELEGANCE AND SHAPES IN FINE MATERIALS, ARISING FROM AN IN-DEPTH
DESIGN PROJECT AND METICULOUS RESEARCH INTO INNOVATIVE MATERIALS.
THE COLLECTION, WHICH INCLUDES A VARIETY OF FINISHES, IS MADE COMPLETE WITH
A RANGE OF NEW ACCESSORIES AND CUSTOMISED ELEMENTS.
MENO È MEGLIO
PULIZIA FORMALE E VOLUMI MATERICI, DETTATI DA UN ELABORATO STUDIO PROGETTUALE,
E DA UNA ACCURATA RICERCA DI MATERIALI INNOVATIVI. LA COLLEZIONE SI COMPONE
CON MOLTEPLICI FINITURE E SI COMPLETA CON UNA SERIE DI NUOVI ACCESSORI E
PERSONALIZZAZIONI.
MOINS, C’EST MIEUX
NETTETÉ DES FORMES ET VOLUMES MATIÈRE, DICTÉS PAR UNE ÉTUDE DE LA CONCEPTION
ÉLABORÉE ET PAR UNE RECHERCHE SOIGNÉE DE MATÉRIAUX INNOVANTS. LA COLLECTION
PROPOSE DE MULTIPLES FINITIONS ET DISPOSE D’UNE SÉRIE DE NOUVEAUX ACCESSOIRES
ET DE NOUVELLES PERSONNALISATIONS.
WENIGER IST MEHR
FORMALE REINHEIT UND KOMPAKTE ELEMENTE, DIE AUF EINER GENAUEN PLANUNG UND
DER GEWISSENHAFEN SUCHE NACH INNOVATIVEN MATERIALIEN BERUHEN. DIE KOLLEKTION
SETZT SICH AUS VIELZÄHLIGEN AUSFÜHRUNGEN ZUSAMMEN UND WIRD DURCH EINE REIHE
NEUER ZUBEHÖRTEILE UND INDIVIDUELLER GESTALTUNGSVARIANTEN VERVOLLSTÄNDIGT.
To improve the technical and
the qualitative characteristics of
the production, Archeda reserves
the right to make all the suitable
modifications without previous notice.
A fin daméliorer les caractéristiques
techniques et qualitatives de sa
production, la société Archeda se
réserve le droit dapporter, même
sans preavis, toutes les modifications
qui seront jugées nécessaires.
Um technische und qualitative
Merkmale der Produktion zu
verbessern, behält sich Archeda
vor, alle nötige Abänderungen,
ohne Avisierungen, vorzunehmen.
ARCHEDA s.r.l. via A. Malignani, 7 33080 Porcia (Pn) www.archeda.eu
Scarica

Catalogo Tulle