UNICO
The
Purity
of Light
Le
virtù
della
luce
Just as a sculptor endeavors to reveal the soul and essence
of his materials, the artisans selecting the stones for Marco
Bicego’s UNICO collection, strive to capture the inherent
beauty of each precious gem. Every stone adorning these
one-of-a-kind creations has been selected for the purity of
its form and incandescent radiance.
Drawn from the dark depths of the earth, aquamarines,
diamonds, emeralds and sapphires are crafted to capture
begotten light and glow in their uniqueness.
Come in un’opera d’arte l’artigiano scava per restituire alla luce l’anima della
materia, così le pietre dalle forme più organiche vengono scrupolosamente
selezionate per diventare i “Pezzi Unici” Marco Bicego.
Acquemarine, Diamanti, Smeraldi e Zaffiri escono dall’oscurità per vivere una
seconda vita grazie alla luce che, illuminandole, crea suggestioni uniche
4
5
6
The
allure
of
perfection
Il fascino
della
Perfezione
8
LASTING IMPRESSIONS | IMPRONTE ETERNE
Creating the perfect setting for a stone is an extremely delicate and
highly accomplished craft.
High precision impressions and tiny prongs are masterfully handdrawn and lazer-cut from a fine sheet of 18 carat gold.
Each individual setting is exclusively custom made for each precious
stone, and will faithfully embrace it forever.
Creare la griffe perfetta è un’operazione delicata e di alto valore artigianale.
Una lamina in oro giallo, rigorosamente 18 carati, viene abilmente
disegnata a mano.
Le tante piccole impronte verranno singolarmente tagliate al laser.
Ogni elemento ottenuto apparterrà esclusivamente ad un’unica pietra e la
custodirà saldamente per sempre.
10
11
Colour
unveiled
La
rivelazione
del
colore
Brilliant like the light of dawn, delicate as silk and deliciously
evocative, each colour of these resplendent gems is UNIQUE.
A myriad of nuanced hues; soft, understated and destined
to shine day or night. Solid 18 carat gold settings enhance
their timeless beauty and eternal charm.
Intensi come le luci dell’alba, delicati come una cipria o deliziosi
come un sorbetto.
I colori delle pietre dei Pezzi Unici Marco Bicego sono leggeri e hanno
il dono di brillare ad ogni ora del giorno e della notte.
Le tante sfumature dai toni leggeri si contrappongono al rigore e
alla saldezza delle montature in oro 18 carati e conferiscono ad ogni
gioiello il dono dell’eternità.
15
16
Deliciously
evocative
Deliziosi
come un
Sorbetto.
20
22
The
Quintessence of
craftsmanship
A
Regola
d’arte
Each phase of craftsmanship in the creation of the UNICO
collection bears testimony to patience and artistic skill.
It begins with the examination of the gemstone, preferably
under north daylight to capture every fascinating nuance,
followed by an analysis of color and shading. Finally, the
gemstone is faceted, smoothed and polished.
In his pursuit of perfection, the artisan employs not only
his eyes and hands but also draws on the knowledge and
traditions of the craft: a labour of love borne of the desire
to perfect and enhance the inherent beauty of his materials.
Le numerose lavorazioni che danno vita a questa collezione sono
autentiche ed artigianali e soprattutto seguono i tempi ed i metodi dell’arte.
Si inizia con l’osservare la pietra, meglio se rivolti verso Nord per
catturarne ogni affascinante sfumatura; poi, si interpretano i colori e le
ombreggiature. Infine si alternano graffi di lime, lucidature ed incisioni che
daranno origine alla montatura perfetta. Occhi e mani che si prendono
cura dei materiali più preziosi.
Ritualità e sapere assecondano la vocazione alla ricerca per arricchire
costantemente le combinazioni di forme, colori e materiali.
24
25
28
Precious
Sculptures
Sculture
Preziose
30
31
35
Custom
-cut
Tagliati
su
misura
The quest to find the perfect gemstone for Marco Bicego’s
UNICO Collection begins with the choice of its unique organic
shape and the gradience of its colors, but most of all for the precision
and beauty of its one-of-a-kind cut: Rose, Cushion or Uneven.
Regardless of size, no one stone is equal: each is rare, each
emits its own radiant aura.
To adorn such an exquisite and peerless jewel, masterfully
crafted by hand, is a true privilege.
Ad ogni costo e con il tempo necessario; questa la filosofia della Maison.
Il percorso per diventare una pietra per i “Pezzi Unici” Marco Bicego
inizia dalla scelta delle sue forme e colore ma soprattutto dalla
precisione del suo taglio: rose cut, cushion o uneven.
Nessuna pietra, non importa se grande o piccola, sarà uguale ad un’altra:
ogni una avrà una particolarità che la distingue in mezzo a tante.
Il privilegio sarà quello di indossare un pezzo unico, irripetibile e
fatto a mano.
36
37
38
40
42
Never
alike,
always
unique
Mai
uguali
sempre
unici
45
Parure in oro giallo 18 carati inciso a mano,
Smeraldi taglio Uneven e Diamanti Rose cut.
Orecchini in oro giallo 18 carati inciso a
mano, Zaffiri, Corindoni, Diamanti Rose cut
e Round brilliant.
Hand engraved 18 carat yellow gold set
with Uneven cut Emeralds and Rose cut
Diamonds.
Hand engraved 18 carat yellow gold earrings
with Sapphires, Corundum, Rose cut and
Round brilliant Diamonds.
Collana in oro giallo 18 carati inciso a mano
e Zaffiri taglio Cushion.
Orecchini in oro giallo 18 carati, Smeraldi
taglio Uneven e Diamanti Rose cut.
Hand engraved 18 carat yellow gold necklace
with Cushion cut Sapphires.
18 carat yellow gold earrings with Uneven
cut Emeralds and Rose cut Diamonds.
Collana e orecchini in oro giallo 18 carati
inciso a mano e Acquamarina.
Collana in oro giallo 18 carati inciso a mano
e Zaffiri taglio Uneven.
Hand engraved 18 carat yellow gold necklace
and earrings with Aquamarine.
Hand engraved 18 carat yellow gold necklace
with Uneven cut Sapphires.
48
49
Anelli in oro giallo 18 carati inciso a mano e
Zaffiri taglio Cushion.
Hand engraved 18 carat yellow gold rings
with Cushion cut Sapphires.
Orecchini in oro giallo 18 carati inciso a
mano e Zaffiri taglio Uneven.
Hand engraved 18 carat yellow gold earrings
with Uneven cut Sapphires.
Orecchini e collana in oro giallo 18 carati
inciso a mano e Zaffiri taglio Uneven.
Hand engraved 18 carat yellow gold earrings
and necklace with Uneven cut Sapphires.
Collana e anello in oro bianco 18 carati inciso
a mano, Tanzanite e Diamanti Rose cut.
18 carat white gold necklace and ring with
Tanzanite and Rose cut Diamonds.
Collane in oro giallo 18 carati inciso a mano e
Zaffiri taglio Uneven.
Hand engraved 18 carat yellow gold necklaces with Uneven cut Sapphires.
50
51
Anelli in oro 18 carati, giallo e bianco inciso a
mano, Zaffiri e Diamanti Rose cut.
Hand engraved 18 carat yellow and white
gold with Sapphires and Rose cut Diamonds.
Collana e orecchini in oro bianco 18 carati
inciso a mano, Zaffiri, Diamanti Rose cut e
Round brilliant.
Hand engraved 18 carat white gold necklace
and earrings with Sapphires, Rose cut and
Round brilliant Diamonds.
Orecchini in oro 18 carati, giallo e bianco
inciso a mano, Zaffiri, Smeraldi, Tanzanite,
Diamanti Rose cut e Round brilliant.
Hand engraved 18 carat yellow and white
gold with Sapphires, Emeralds, Tanzanite,
Rose cut and Round brilliant Diamonds.
52
Scarica

The Purity of Light