MOD 105
min 300x300 mm
IP 20
NYX
H min 160mm
15 cm
Attenzione:
-L’installazione deve essere effettuata da personale qualificato.
-Prima di effettuare i collegamenti elettrici assicurarsi di avere tolto tensione all’
impianto operando sugli interruttori del quadro elettrico generale.
-Il seguente apparecchio è costruito con parti non commestibili.
-Tenere lontano dalla portata dei bambini: parti che lo costituiscono sono di
piccole dimensioni e possono essere da essi ingerite.
-Dopo l'accensione in alcune parti l'apparecchio potrebbe raggiungere alte
temperature pertanto non toccare.
-Non versare acqua o altri liquidi sull'apparecchio.
-Qualora l'apparecchio presentasse difetti di fabbricazione che ne pregiudicassero
il funzionamento, restituirlo al rivenditore;
-Se si interviene sull'apparecchio manomettendolo, l'azienda non risponderà in
alcun caso di danni provocati a cose o persone.
F
Warning:
- The installation must be effected by competent staff only
- Before making the electrical connections make sure that the tension
line is off by pushing the switches on the general switchboard
- The article is manufactured with non-eatable parts
- Keep away from children, small components could be easily
swallowed
- When on, the item can reach hot temperature, do not touch
- Do not pour water or other liquids on it
- In case of faulty article, not allowing its proper working, just send it
back to the reseller
- If you dismantle the product, the supplier will not be liable for
damages
F
NYX 1
NYX 3
NYX 4 HALO
NYX 4 LED
NYX 5 HALO
NYX 5 HQI
NYX 2 HALO
NYX 2 LED
NOTE:
- Tutti gli articoli con la L finale nel codice sono comprensivi di cassaforma zincata per l’istallazione a laterizio.
N.B.:
All articles with an L at the end of the code are supplied inclusive of galvanised casing for masonry installation.
- Prodotto secondo le vigenti Normative Europee
- This lamp is in conformity with the European Directives.
Installazione su cartongesso Versioni NYX1-2-3-4-5
Plasterboard installation NYX1-2-3-4-5 Versions
- Classe di protezione. Nelle versioni Gu10 classe I.
- IEC protection class; class I in the Gu10 versions.
IP 20
0.5m
F
10mm
10mm
- Avvitare i piastrini nella posizione desiderata a seconda delle
esigenze:
- Screw the plates in the desired position according to
requirements:
- Grado di protezione alla penetrazione di corpi. In caso di montaggio del vetro IP 20.
- Ingress Protection. In the version with glass IP 20
- Distanza minima che deve essere mantenuta tra lampada e oggetto illuminato.
- Minimum distance between the light bulb and the objects to be illuminated.
- Installabile su superfici normalmente infiammabili.
- Luminaries suitable for direct mounting on flammable surfaces.
- Effettuare un foro nel cartongesso di misure AxB:
- Make a hole in the plasterboard measuring AxB:
- Effettuare un foro nel cartongesso di misure ØxAxB:
- Make a hole in the plasterboard measuring ØxAxB:
Ø
4
IT Questo prodotto è conforme alla Direttiva EU 2002/96/EC
Il simbolo del cestino barrato riportato sull’apparecchio indica che il prodotto, alla fine
della propria vita utile, dovendo essere trattato separatamente dai rifiuti domestici, deve
essere conferito in un centro di raccolta differenziata per apparecchiature elettriche ed
elettroniche oppure riconsegnato al rivenditore al momento dell’acquisto di una nuova
apparecchiatura equivalente.
L’utente è responsabile del conferimento dell’apparecchio a fine vita alle appropriate
strutture di raccolta. L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo
dell’apparecchio dismesso la riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientale
compatibile, contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e
favorisce il riciclo dei materiali di cui è composto il prodotto.
Per informazioni più dettagliate inerenti i sistemi di raccolta disponibili, rivolgersi al servizio
locale di smaltimento rifiuti, o al negozio in cui è stato effettuato l’acquisto.
GB This product confirms to EU Directive 2002/96/EC
The symbol of the crossed waste paper basket on the appliance indicates that at the end
of its working life the product should be disposed of separately from normal domestic
household rubbish, it must be disposed of at a waste disposal centre with dedicated
facilities for elettric and elettronic appliances or returned to the retailer when a new
replacement product is purchased.
The user is responsible for the disposal of the product at the end of its life at an appropriate
waste disposal centre. The waste disposal centre ( using special treatment and recycling
processes effectively dismantles and disposes of the appliance) helps to protect the
environment by recycling the material from which the product is made.
For further information about waste disposal system visit your local waste disposal centre or
the retailer from which the product was purchased.
A
Ø
A
B
NYX 1
54x54
NYX 3
65
65
35
NYX 2
74x74
NYX 4
85
85
45
NYX 5
125 125 70
B
1
MOD 105
MOD 105
A
20mm
- Introdurre il prodotto nel foro e posizionarlo al di
sopra del cartongesso.
- Insert the spotlight into the hole and place it
above the plasterboard
- Fissare il faretto con delle viti autoforanti per
alluminio (non in dotazione) a circa 20mm dal bordo
interno del faretto
- Fix the spotlight with the self-drilling screws for
aluminum (not supplied) about 20mm from the inner
edge of the spotlight
NYX 5 versione G12
B
- Cablare l’alimentatore ed introdurlo nel foro.
- Wire the power supply and insert it into the hole.
Avvertenze per le versioni NYX 1/ NYX 3 :
-nelle versioni led gli alimentatori devono essere
installati remoti.
NYX 5 versione G12
Notes for 1 NYX / NYX 3 versions:
In LED versions, power supplies must be
installed remote.
Installazione a laterizio
Installation into masonry
A
H
- Stuccare e rasare il cartongesso
- Infine verniciare.
- Plaster and scrape the plasterboard
- Inserire una lampadina adeguata come da
descrizione prodotto e bloccarla con l’apposita
molla.
- Insert the bulb and block using the specific spring.
- Svitare il grano di fissaggio con la brugola in
dotazione
- Unscrew the screw with the supplied allen key
NYX 5 versione G12
A
B
NYX 1
NYX 2
NYX 3
NYX 4
NYX 5 HALO
NYX 5 HQI
NYX 45° P
NYX 45° G
B
H
90 x 90 x 83
175 x 110 x 95
90 x 90 x 83
175 x 110 x 95
220 x 160 x 95
200 x 160 x 222
183 x 110 x 95
220 x 160 x 95
- Effettuare un foro nel laterizio di misure AxB adeguate alle dimensioni della cassaforma e di profondità H
tale da consentire il posizionamento del faretto a filo con lo strato di intonaco.
- Make a hole in the masonry measuring AxB, suitable to the dimensions of the casing, with depth H to
allow for the positioning of the light flush with the plaster.
- Cablare l’alimentatore ed introdurlo nel foro (fig. A
pag. 3)
- Wire the power supply and insert it into the hole.
- Inserire una lampadina adeguata come da
descrizione prodotto e bloccarla con l’apposita
molla (fig. B pag. 3)
- Insert the bulb and block using the specific spring.
- Estrarre il corpo lampada, cablare il faretto e
inserire l’alimentatore all’interno del foro.
- Extract the lamp, wire the spotlight and insert the
ballast into the hole.
NYX 5 versione G12
- Reinserire il faretto e serrare il grano di fissaggio con
la brugola in dotazione
- Insert the spotlight and tighten the screw with the
supplied allen key
Installazione su cartongesso versioni 45°
Plasterboard installation 45° Versions
NYX 45° P
52x72
NYX 45° G
72x105
- Posizionare la cassaforma all’interno del foro.
- Stuccare e rasare la superficie.
ATTENZIONE: il corpo del faretto deve essere a
livello dell’intonaco finito.
- Position the casing inside the hole.
- Plaster and scrape the surface.
WARNING: the light body must be on a level with
the finished plaster.
Avvertenze per le versioni NYX 1/ NYX 3 :
-nelle versioni led gli alimentatori devono
essere installati remoti.
Notes for 1 NYX / NYX 3 versions:
In LED versions, power supplies must be
installed remote.
- Inserire lampadina, vetro e bloccare con la molla.
- Insert bulb, glass and lock with spring.
3
Scarica

MOD.105 NYX