Brio135 - 185
1
2
3
Fig.1
5 6 7 8 9
4
29
67
28
68
27
10
11
12
13
15
16
17
26
18
19
25
24
20
23
21
Rev.b:corretto codici errati
22
C O L D
E N G I N E E R I N G
a
b
07/04
01/05
1/5
Brio 185
Fig.5
6
65 66
5
Fig.2
29
28
67
Fig.6
68
24 17 18 69
30 31 32
Brio 135 - 185
Fig.3
40
39
51
(Fig.4)
63 36 35 34 33
60
C O L D
E N G I N E E R I N G
38
37
2/5
Brio 135 - 185
Fig.3
46
43
42
47
41
48
44
49
45
52
Fig.4
50
Brio 135 - 185
53 54
55
56
57
58
Fig.5
Fig.6
59
54
61
62
57
64
C O L D
E N G I N E E R I N G
3/5
Brio
23
43
42
41
46
Fig.5
56
61
48
M
~
~
M
M
~
72
49
38
30
50
65 52
Brio
Fig.6
20
23
30
C O L D
E N G I N E E R I N G
36
38 37
71 70
4/5
Pos
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
Brio
Tetto interno / Internal top / Oberteil-innen / Toit intérieur / Techo interno.
Isolamento tetto / Top lagging / Oberteil-Isolierung / Isolation de toit / Aislamiento techo.
Tetto esterno / External top / Oberteil-aussen / Toit extérieur / Techo externo.
Termometro / Thermometer / Thermometer / Termométre / Termómetro.
Mensola inferiore sx / Lower left bracket / Linke unterer Tragwinkel / Support inférieur gauche / Soporte inferior izquierdo.
Mensola superiore sx / Upper left bracket / Linke oberer Tragwinkel / Support supérieur gauche / Soporte superior izquierdo.
Mensola in policarbonato / PC bracket / Tragwinkel aus Polykarbonat / Support en polycarbonate / Soporte de policarbonato.
Cremagliera / Rack / Zahnstange / Crémaillère / Cremallera.
Fiancata sinistra / Left side / Linke seite / Joue gauche / Parte lateral izquierda.
Maniglia sinistra / Left handle / Linke griff / Poignée gauche / Mango izquierda.
Porta sinistra / Left door / Linke Tür / Porte gauche/ Puerta izquierda.
Vetro termoisolante porta / Thermopan door glass / Thermopan Türglas / Glace thermopan porte / Vidrio termoaislante puerta.
Carrello / Slider / Läufer / Curseur / Corredera.
Maniglia destra / Right handle / Rechte griff / Poignée droite / Mango derecha.
Porta destra / Right door / Rechte Tür / Porte droite / Puerta derecha.
Piano forato sinistro / Left perforated plate / Linke gelochte Platte / Plaque trouée gauche / Placa perforada izquierda.
Piano di fondo sinistro / Left bottom / Linke Grundplatte / Plaque de base gauche / Placa de base izquierda.
Griglia aerazione / Aeration grid / Belüftungsgitter / Grille d’aérage / Rejilla ventilación.
Evaporatore / Evaporator / Verdampfer / Evaporateur / Evaporador.
Vasca / Basin / Wanne / Bac / Cuba.
Piletta completa / Complete draining pipe / Kunststoffrohr mit Gegenmetter, komplett / Tuyau d’écoulement complet / Pileta completa.
Ventilatore evaporatore / Evaporator fan / Lüfter des Verdampfers / Ventilateur evaporateur / Ventilador evaporador.
Piano di fondo destro / Right bottom / Rechte Grundplatte / Plaque de base droite / Placa de base derecha.
Piano forato destro / Right perforated plate / Rechte gelochte Platte / Plaque trouée droite / Placa perforada derecha.
Fiancata destra / Right side / Rechte seite / Joue Droite / Parte lateral derecha.
Frontale / Front / Stirnseite / Partie frontale / Parte delantera.
Ripiano inferiore / Lower shelf / Untere Konsole / Etagère inférieure / Repisa inferior.
Ripiano superiore / Upper shelf / Obere Konsole / Etagère supérieur / Repisa superior
Compressore / Compressor / Kompressoraggregat / Compresseur / Compresor.
Pressacavo / Cable clip / Kabelhalter / Porte-câble / Sujeta-cables.
Pannello laterale sinistro / Left side panel / Linke Seitenwand / Panneau latéral gauche / Panel lateral izquierdo.
Pannello posteriore / Rear panel / Hintere Wand / Panneau arrière / Panel trasero.
Ruota con freno / wheel with brake / Rou avec frein / Rader mit Bremse / Rueda con freno
Griglia aerazione / Aeration grid / Belüftungsgitter / Grille d’aérage / Rejilla ventilación.
Vaschetta / Basin / Becken / Bac / Pila.
Condensatore / Condenser / Kondensator / Condenseur / Condensador.
Ventilatore condensatore / Condenser fan / Kondensator-Ventilator / Ventilateur condenseur / Ventilador condensador.
Pannello laterale destro / Right side panel / Rechte Seitenwand / Panneau latéral droite / Panel lateral derecho.
Griglia anteriore / Front grid / Vordergitter / Grille frontale / Rejilla anterior.
Centralina elettronica / Electronic control / Elektronische Tafel / Contrôle électronique / Control electronico.
Interruttore bipolare freddo / Bipolar switch for cold / Zweipoliger Kälteschalter / Interrupteur bipolaire pour froid / Interruptor bipolar frío.
Interruttore bipolare luce / Light bipolar switch / Zweipoliger Lichtschalter / Interrupteur bipolaire pour éclairage / Interruptor bipolar luz.
Cruscotto grigio / Gray control panel / Armaturenbrett, grau / Tableau gris / Panel gris.
Porta del cruscotto / Control panel door / Tür für Armaturenbrett / Porte pour tableau / Puerta de la console de comando.
Starter / Starter / Starter / Starter / Estárter.
Portastarter / Starter holder / Starterhalter / Portarrancador / Porte-starter.
Starter / Starter / Starter / Starter / Estárter.
Morsettiera / Terminal block / Klemmbrett / Borne / Conector.
Trasformatore / Transformer / Trafo / Transformateur / Transformador.
Pannello impianto elettrico / Wiring panel / Schalttafelplatte / Panneau installation électique / Panel instalación eléctrica.
Reattore / Ballast / Drosseln / Réacteur / Reactor
Copri-neon superiore / Upper neon cover / Oberer Neondeckel / Couvre-néon supérieur / Cubre tubo superior.
Frutto superiore / Upper contact holder / Oberer Kontakthalter / Porte-contact supérieur / Bornetera superior.
Neon / Neon / Neon / Néon / Tubo Fluorescente.
Tubo protezione neon / Neon protection tube / Neon Schutz Rohr / Tube protection néon / Proteccion tubo.
Frutto inferiore / Lower contact holder / Unterer Kontakthalter / Porte-contact inférieur / Bornetera inferior.
Copri-neon inferiore / Lower neon cover / Unterer Neondeckel / Couvre-néon inférieur / Cubre tubo inferior.
Copri-neon superiore / Upper neon cover / Oberer Neondeckel / Couvre-néon supérieur / Cubre tubo superior.
Ruota/Wheel/Rad/Roulette/Rueda
Neon / Neon / Neon / Néon / Tubo Fluorescente.
Tubo protezione neon / Neon protection tube / Neon Schutz Rohr / Tube protection néon / Proteccion tubo.
Protezione /Protection/Schutz/Protection/Proteccion
Copri-neon inferiore / Lower neon cover / Unterer Neondeckel / Couvre-néon inférieur / Cubre tubo inferior.
Montante / Rack / Zahnstage / Crémaillère / Cremallera.
Coperchio montante / Rack cover / Zahnstagedecke / Couvercle crèmaillère / Tapa de cremallera.
Mensola inferiore dx / Lower right bracket / Rechte unterer Tragwinkel / Support inférieur droite / Soporte inferior derecho.
Mensola superiore dx / Upper right bracket / Rechte oberer Tragwinkel / Support supérieur droite / Soporte superior derecho.
Piano forato laterale / End perforated tray / Seiten gelochte Tablett / Plateau lateral perforé / Plano perforado lateral.
Capillare / Capillary / Kapillare / Détendeur / Capilar.
Filtro / Filter / Filter / Filtre / Filtro.
Cavo d’alimentazione / Supply cable / Speisekabel / Câble d’alimentation / Cable de alimentación
135
185
4060342
4470310
4060302
4470202
4060341
4470309
A0607
A0607
4470903
4470903
4470904
4470904
4060901
4060901
4060301
4060301
4060348
4060348
A2002
A2002
40605/2
44705/2
4060345
4470311
B7001
B7001
A2001
A2001
40605/1
44705/1
4060350
4060350
4060351
4470312
0010201
0010201
0111901
0111901
4060201
4060201
A7001
A7001
B5105
B5105
4060355
4470313
4060356
4060356
4060344
4060344
4060343
4060343
4060346
4470316
4060347
4470315
B5293
B5299
A6303
A6303
4060210
4060210
4060211
447206
C2408
C2408
4060358
4060358
A7501
A7501
B7401
B4811
B7501
B4903
4060209
4060209
4060357
4470324
A0722
A0722
A0302
A0302
A0303
A0303
0354803
0354803
0134802
0134802
B5901
B5901
B5801
B5801
B5902
B5902
B6003
B6003
B6208
B6208
40648/1
44748/1
A6803
A6803
0134805
0194804
0054804
0054804
B6303
B6304
01348/3
01948/3
0054805
0054805
0134804
0194803
0064802
0064802
A0815
A0815
B6302
B6302
00648/3
00648/3
4060202
4060202
0064801
0064801
***
4480202
***
4480203
4470901
4470901
4470902
4470902
***
4470323
0201906
0061905
A8106
A8106
5/5
A6501
Scarica

Parts Manual