DATI
DATA
Carico statico max
Max. static load
Rapporti
Ratio
Portata
Duty load
Tiro
Roping
Velocità cabina
Car speed
Regolazione
Speed control
ANGABE
Statische Höchstlast
DATOS
Max carga estatica
DONNÉES
Charge statique maxi
kg 2250
Reducciones
Rapports
1/37 - 2/47 - 3/41
Nutzlast
Carga
Charge utile
kg 480 kg 630
Aufhängung
Suspension
Traction
Übersetzungen
Fahrkorbsgeschwindigkeit Velocidad cabina
Geregelung
Regulacion
Gamma potenze
Power range
Leistungsbereich
Escala potencias
Momento di inerzia J
con motore VVVF
Moment of inertia J
with motor VVVF
Tragheitsmoment J
mit Motor VVVF
Momento de inercia J
con motor VVVF
Lubrificato a vita
Lubricated for life
Nichtzuölend
Engrasado for life
PESO TOTALE
TOTAL WEIGHT
GEWICHT
PESO TOTAL
A l b e r t o S a s s i S . p. A .
M ody
2010 07
www.sassi.it
Vitesse cabine
1/1
1 m/sec
Réglage
Gamme puissances
Moment d’inertie J
avec moteur VVVF
2/1
VVVF
1.5
6.5 kW
Kgm 2 0,100
Lubrifié à vie
POIDS TOTAL
kg 171
Orizzontale sinistro
Horizontal left
Waagerecht links
Horizontal izquierda
Horizontal a gauche
Orizzontale destro
205
150
150
65
110
170
330
530
110
Horizontal right
Waagerecht rechts
Horizontal derecha
Horizontal a droite
57.5
245
160
160
D320-600
150
150
D320-600
210
270
190
220
Verticale
Vertical
Senktrecht
Vertical
Vertical
D320-600
785
820
110
160
755
80
68
65
170
205
150
M16x35 4FORI
150
115
115
180
A l b e r t o S a s s i S . p. A .
M ody
2010 07
www.sassi.it
180
80
220
180
80
220
115
150
115
190
660
115
660
58
115
M16x35 4 FORI
205
M16x35 4 fori
125
Con supporto esterno
With outboard bearing
Mit Aussenlager
Con silleta
Avec support exterieur
Con freno di emergenza su asse lento
With emergency brake on slow shaft
Mit Notbremse auf Treibscheibewelle
Con el freno de seguridad sobre eje lento
Avec frein de surèté sur arbre lent
190
220
M16
35
ˇ 20
150
5
95
95
180
250
80
430
A l b e r t o Sa s s i S . p. A .
M ody
2010 07
www.sassi.it
30
:
ˇ 400-600
214
ˇ 261
825
760
80
Mody
Accessori
Accessories
Zubehör
Accesorios
Accessoires
Bloccafuni
Rope-clamps
Treibscheiben Klemmen
Pinza amarracables
Serre câbles
Pulegge
Ø funi
Ø ropes
Ø Seile
Ø cables
Ø câbles
[mm]
Volano
Fly-wheel
Schwungscheiben
Volante
Volant
Sheaves Tr-scheiben Poleas Poulies
Ø pul. min.
Ø sheav. min.
Ø Tr.sch min.
Ø polea min.
Ø poulie min.
[mm]
n° gole
n°gargantas
pitch
pas
Rillenabst.
[mm]
n° grooves
n° gorges
n° Rillen
L
[mm]
80
8
0
kg
3
4
5
8
3 2
3
2 0
0
11 8
8
11 8
8
11 4
4
9
3 6
3
6 0
0
11 8
8
11 8
8
11 4
4
28
2
8
8-9
4 0
4
0 0
0
11 8
8
11 8
8
11 4
4
3 6
3
6
10
4 0
4
0 0
0
11 8
8
11 8
8
40
4
0
12
4 8
4
8 0
0
11 8
8
11 8
8
44
4
4
13
5 2
5
2 0
0
21
2
1
48
4
8
14
5 6
5
6 0
0
21
2
1
22
2
2
15
6 0
6
0 0
0
21
2
1
2 5
2
5
VOLANO TIPO
FLY-WHEEL TYPE
D
SCHWUNGSCHEIBENTYP
(mm)
VOLANTE TIPO
VOLANT TYPE
350 - 28 P
260 - 15 A *
passo
paso
350
260
A
(mm)
B
(mm)
J**
(kgm2)
28
15
74
63
0.024
28
2
8
PESO
WEIGHT
GEWICHT
PESO
POIDS [kg]
0,80
2,68
*In alluminio • In aluminium • Aus Aluminium • En aluminio • En aluminium
** J=GD2
4
A l b e r t o Sa s s i S . p. A .
Mody
2009 04
w w w. s a s s i . i t
Mody
Accessori
a richiesta
Accessori
Accessories
Zubehör
Accessories
on request
Accesorios
Accessoires
Zubehöre
auf Anfrage
Accesorios
bajo pedido
Protección antisalida
de cables
Accessoires
sur demande
Guardafune
Ropesguard
Seilschützbügel
Freno su asse lento
Brake on slow shaft
Notbremse auf
Treibscheibenwelle
Dispositivo contro
l’introduzione
di corpi estranei
Device against
the penetration
of foreign bodies
Vorrichtung gegen
das Eindringen
von Fremdkörpern
Dispositivo contra
la introduccion
de cuerpos estraños
Dispositif contre
la introduction
des corps étranger
Dispositivo Ecobrake
Ecobrake device
Ecobrake Vorrichtung
Sistema ecobrake
Systeme Ecobrake
Attacco encoder
Encoder coupling
Encoderanbau
Acoplamiento encoder
Accouplement encoder
Supporto esterno
Outboard bearing
Aussenlager
Silleta
Support exterieur
Te l a i
Fr a m e s
Ra h m en
B a n ca da s
Châssis
A l b e r t o Sa s s i S . p. A .
Mody
2010 12
Freno de seguridad
sobre eje lento
w w w. s a s s i . i t
Garde cables
Frein surèté
sur arbre lent
Mody
Telai
Frames
Rahmen
Bancada
Châssis
Telaio piano
Flat frame
Flachrahmen
Bancada plana
Châssis plat
Telaio con deviazione
Frame with divertor
Rahmen mit Ablenkung
Bancada con desvio
Châssis avec renvoi
Telaio piano oriz. sx
Flat Frame horiz left
Flachrahmen waagerecht links
Bancada plana oriz. izq.
Châssis plat horiz. gauche
A l b e r t o Sa s s i S . p. A .
Mody
2010 12
w w w. s a s s i . i t
Scarica

kg 2250 DATI DATA ANGABE DATOS DONNÉES PESO