Museo delle Palafitte del Lago di Ledro
Il Museo delle Palafitte si trova sulla sponda del Lago di Ledro, adiacente alla zona
archeologica; conserva i raffinati prodotti
artigianali di uno dei più importanti villaggi
dell’età del bronzo dell’arco alpino.
Nel 2011 l’area archeologica di Ledro è
stata proclamata dall’UNESCO Patrimonio dell’Umanità insieme ad altri 110 siti
palafitticoli dell’arco alpino.
Eine Pfahlbauten-Siedlung aus der Bronze Zeit am Ufer des Ledrosee, die kürzlich
Weltkulturerbe geworden ist. Ein Museum,
um die Urgeschichte zu entdecken und dank Besichtigungen mit Führung sowie
verschiedener Aktivitäten - zu erleben.
The Pile Dwelling Museum is located on
the shore of Lake Ledro, adjacent to the
archaeological site.
It preserves the exquisite handicrafts of one
of the most important villages of the Bronze
Age in the Alps and it has been proclaimed
World Heritage Site by UNESCO.
Orari
Öffnungszeiten
Opening hours
lunedì chiuso - Montags geschlossen closed on Monday
marzo-giugno / settembre-novembre März-Juni / September-November March-June / September-November:
9.00 - 17.00 luglio e agosto - Juli und August - July and
August: 10.00 - 18.00
Biglietto d’ingresso
Eintrittspreise
Charges:
Normale - Normal - full price: € 3,50
Ridotto - Ermäßigt - reduced: € 2,50
Famiglia - Familie - family: € 7,00 / € 3,50
Gratuita - kostenlos - free: bambini fino ai
6 anni, children -6 VISITE GUIDATE - FÜHRUNGEN
In italiano: ogni venerdì dal 5 luglio al 23
agosto | ore 11:00 - Durata 1 ora | Ritrovo:
alla cassa del Museo | Tariffa € 3,00 (gratuita fino ai 7 anni)
In deutscher Sprache: jeden Donnerstag
von 27. Juni bis 5. September | 11:00 Uhr
- Dauer: 1 Stunde | Treffpunkt: an der Museumskasse| Preis € 4,00 (Kostenlos für
Kinder unter 7 Jahren)
PALAFITTANDO
AKTIVITÄTEN IM MUSEUM
ACTIVITIES AT THE MUSEUM
Dal lunedì al venerdì | dalle 14.00 alle
17.00 | Tariffa € 5,00
Attività su prenotazione:
- Il laboratorio della costruzione dell’arco,
durante “A caccia della preistoria” dura due
pomeriggi (da lunedì 29 luglio a giovedì 1
agosto)
- Cena preistorica del 4 agosto (quota partecipazione € 15,00)
Palafittando & Co. 2013
Calendario Estate 2013
Sommerkalender
Summer Calendar
Von Montag bis Freitag | von 14.00 bis
17.00 Uhr | Preis € 5,00
Im Voraus zu reservierende Aktivitäten:
- Bogenbauen, während „Auf der Jagd
nach der Geschichte“, dauert zwei Nachmittage lang (von Montag 29. Juli bis
Donnerstag 1. August)
- ‘Vorgeschichtliches’ Abendessen am 4.
August (€ 15,00)
From Monday to Friday | from 2 to 5 p.m.
| Price € 5,00
Activities with required booking:
- bow carving during “Prehistoric hunting”
lasts 2 afternoons (from Monday 29th July
to Thursday 1 August)
- prehistoric dinner on 4th August (€ 15,00)
Museo delle Palafitte del Lago di Ledro | Via Al Lago 1 - Molina di Ledro | Tel. 0464 508182 | www.palafitteledro.it - [email protected]
Centro Visitatori Tremalzo
Situato a 1600 m, il Centro offre una panoramica dell’ambiente di Tremalzo attraverso
le quattro stagioni: vita e adattamenti di
animali e piante; specie endemiche, edibili e
medicinali; studio delle migrazioni e attività di
inanellamento degli uccelli.
Uno sguardo approfondito è riservato alla
vita di malga e alla gestione del bosco.
In diesem Besucherzentrum wird die Natur
und Umwelt von Tremalzo anhand der vier
Jahreszeiten vorgestellt: die endemischen
Blumen, die Waldtiere, die Vogelwarte und
die Migration, die Bienen, Heilkräuter und
Pflanzen, das Leben auf der Alm, das Waldsystem.
In the Visitor Centre you can discover the
area of Tremalzo through the four seasons:
endemic flowers, animals of the mountain,
birds’ migration and ringing, bees and honey,
edible and medicinal plants, life at the alpine
dairy and management of the wood.
Orari
Öffnungszeiten
Opening hours
Da giugno a settembre / geöffnet von Juni
bis September / open from June to September: 13.00-17.00
lunedì chiuso - Montags geschlossen - closed on Monday
Entrata gratuita - Freier Eintritt - free entry
VISITE GUIDATE - FÜHRUNGEN
In italiano: il martedì quando in calendario |
ore 10:00 - Durata 1 ora | Ritrovo: Centro
Visitatori Tremalzo | Tariffa € 3,00 (gratuito
fino ai 7 anni)
In deutscher Sprache: Dienstags wenn im
Programm |10:00Uhr - Dauer: 1 Stunde |
Treffpunkt: Besucherzentrum in Tremalzo |
Preis € 4,00 (Kostenlos für Kinder unter 7
Jahren)
L’ESPERTO RACCONTA TREMALZO
Al Centro visitatori di Tremalzo il botanico è
a disposizione per rispondere a domande e
curiosità.
La domenica quando in programma dalle
ore 10:00 alle ore 12:00 | gratuito
MASTRO GNOMO
Laboratori al Centro Visitatori di Tremalzo
per imparare a trasformare i materiali del
bosco in simpatici giochi e ornamenti.
La domenica quando in programma | ore
15:00 - Durata 2 ore | Ritrovo: Centro Visitatori Tremalzo | Tariffa € 5,00 | Target 6+
Centro Visitatori Tremalzo
Info
Museo delle Palafitte di Ledro: 0464 508182
Centro Visitatori per la Flora e la Fauna “Mons. Ferrari” | Via per Tremalzo (ex-malga Tiarno di Sotto) - Tremalzo
Centro Visitatori del Lago d’Ampola
L’area protetta che circonda il lago, e il suo
centro visitatori, offrono l’occasione per
scoprire un ambiente umido che racchiude
fragili e interessanti tesori animali e vegetali.
Insetti piccoli ma preziosi perché rari, animali
e piante adattati all’ambiente acquatico, un
lago naturale e larghe bordure di terre d’acqua ricchissime di biodiversità.
Ein See, der dank seines besonderen Habitats unter Naturschutz steht. Ein Sumpfgebiet, wo sich Fische und Vögel verstecken
und wo das Röhricht und die Wasserpflanze
dicht wachsen.
The natural environment of Lake Ampola is
very important because of its wide range of
wildlife and aquatic vegetation. A boardwalk, just a bit above water level, allows visitors to admire the rich vegetation and water
fowl and leads them to the visitors’ center
where they can further discover this fascinating nature reserve.
Orari
Öffnungszeiten
Opening hours
Da maggio a settembre / geöffnet von Mai
bis September / open from May to September: 10.00-13.00 / 15.00-18.00
lunedì chiuso - Montags geschlossen closed on Monday
Entrata gratuita - Freier Eintritt - free entry
VISITE GUIDATE - FÜHRUNGEN
In italiano: il martedì quando in calendario (oltre che venerdì 06/09) | ore 15:00 - Durata 1
ora | Ritrovo: Inizio della passerella in legno |
Tariffa € 3,00 (gratuito fino ai 7 anni)
In deutscher Sprache: Dienstags, wenn im
Programm (und am Freitag 06/09) | 15:00
Uhr - Dauer: 1 Stunde | Treffpunkt: am Anfang des Holzpfades | Preis € 4,00 (Kostenlos für Kinder unter 7 Jahren)
L’ESPERTO RACCONTA
IL LAGO D’AMPOLA
Al Centro visitatori del Lago d’Ampola il botanico è a disposizione per rispondere a domande e curiosità.
Il sabato quando in programma | dalle ore
10:00 alle ore 12:00 | gratuito
Lago d’Ampola
MASTRO GNOMO
Laboratori al Lago d’Ampola per imparare
a trasformare i materiali dell’ambiente circostante in simpatici giochi e ornamenti.
Il sabato quando in programma | ore 15:00
- Durata 2 ore | Ritrovo: Centro Visitatori | Tariffa € 5,00 | Target 6+
Info
Museo delle Palafitte di Ledro: 0464 508182
Museo Farmaceutico Foletto
Questo piccolo museo espone gli strumenti,
gli alambicchi, i pestelli e le macchine utilizzate nel corso degli ultimi due secoli dalla
Famiglia Foletto, storici farmacisti della Valle
di Ledro. In questo laboratorio, dove è possibile osservare anche un prezioso erbario
del 1890, il tempo si è fermato per lasciare
spazio al confronto fra passato e presente.
Ein kleines Museum, in dem Ausrüstungen,
Werkzeuge und Maschinen die Geschichte
des Labors Foletto ab dem 19. Jahrhundert
erzählen. Besucher können auch typische
Produkte wie z.B. Picco Rosso, Magenbitter
und Säfte aus verschiedenen Früchten probieren.
Orari
Öffnungszeiten
Opening hours
Da maggio a settembre / geöffnet von Mai
bis September / open from May to September: 10.00-12.30 / 16.30-21.30
(altri periodi su prenotazione - in den restlichen Monaten nur auf Vormerkung - other
periods on request)
Entrata gratuita - Freier Eintritt - free entry
VISITE GUIDATE ED ATTIVITA‘
FÜHRUNGEN UND AKTIVITÄTEN
Visita guidata, con attività che prevedono la
preparazione di alcuni medicinali (creme medicate, sciroppi, compresse) come cent’anni fa.
In italiano: mercoledì quando in programma |
ore 17:00 - Durata 2 ore | Ritrovo: al Museo
Foletto | Tariffa € 4,00
Museo Farmaceutico Foletto
Führung und Aktivitäten: es werden u.A.
auch Medikamente wie vor 100 Jahren hergestellt.
In deutscher Sprache: Mittwochs wenn im
Programm | 17:00 Uhr - Dauer 2 Stunden
| Treffpunkt: am Pharmalabor - Museum |
Preis € 4,00
A small museum, where you can find the
professional equipment, tools and machinery, that tell the story of the Foletto Laboratory, set up at the end of the 19th century. The
object gathered, catalogued and restored,
reveal a wide and varied activity, going from
injectable vials, to mountain fruit syrups.
Museo Farmaceutico Foletto | Via Cassoni - Pieve | Tel. 0464 591038 | www.foletto.net
Museo Garibaldino e della Grande Guerra
Colle Ossario
Terza Guerra d’Indipendenza e Prima Guerra Mondiale sono due fatti d’armi che hanno
visibilmente segnato la Valle di Ledro e il suo
territorio. Nel piccolo Museo in centro paese
e sul Colle è possibile conoscere più da vicino
la storia che ha cambiato il volto all’Italia.
Der dritte Unabhängigkeitskrieg Italiens und der
erste Weltkrieg haben sichtbare Spuren in Valle
di Ledro, an der ehemaligen Grenze zwischen
Italien und dem österreichisch-ungarischen
Reich, hinterlassen. In diesem kleinen Museum
und auf dem Hügel Santo Stefano ist es möglich
die Geschichte Italiens kennenzulernen.
Third War of Independence and First World
War, two devastating events that left visible
signs in Valle di Ledro, because of its geographical location on the border between Italy
and the Habsburg Empire at that time. In the
small museum in the center of town and on
the S. Stefano Hill it is possible to get a closer
look at the history of the Italian union.
Museo Garibadino
Via Lungassat Salvator Greco - Bezzecca
Orari
Öffnungszeiten
Opening hours
Da luglio a settembre / geöffnet von Juli bis
September / open from July to September:
10.00-18.00
lunedì e martedì chiuso - Montags und Dienstags geschlossen - closed on Monday and
Tuesday
Colle Ossario - Chiesa S. Stefano
Orari
Öffnungszeiten
Opening hours
Da maggio a settembre / geöffnet von Mai
bis September / open from May to September: 10.00-13.00 / 15.00-18.00
lunedì chiuso - Montags geschlossen closed on Monday
Entrata gratuita - Freier Eintritt - free entry
Entrata gratuita - Freier Eintritt - free entry
Info
Museo delle Palafitte di Ledro: 0464 508182
ReLED
ReLED La Rete Museale della Valle di Ledro
Das Museumsnetzwerk in Valle di Ledro
Nel 2012 è stata attivata ReLED, la rete museale della valle
di Ledro.
Distribuiti su un territorio che fa da ponte fra i laghi di Garda
e d‘Idro, il Museo delle Palafitte, il Museo Garibaldino e della Prima guerra mondiale, il Colle Ossario di Santo Stefano,
il Centro visitatori del Lago d’Ampola, il Centro visitatori
“Mons. Ferrari” per la Flora e la Fauna di Tremalzo, il Centro internazionale di Inanellamento a Casèt, il Museo del
Laboratorio Farmaceutico Foletto e la Fucina di Pré rappresentano i nodi di una rete che offre occasioni di svago e di
approfondimento nelle più varie discipline.
Archeologia, botanica, storia, etnografia, zoologia, biologia e
antichi mestieri sono i temi che possono essere scoperti ed
esplorati in maniera divertente da grandi e piccini, grazie a
laboratori, attività e visite guidate.
Die Pfahlbauten, das Garibaldi Museum, der S. Stefano Hügel, das Besucherzentrum am Ampolasee, das
Besucherzentrum für Flora und Fauna in Tremalzo, die
Vogelwarte am Passo Casèt, das Pharmalabormuseum
Foletto und die Schuhnagelschmiede sind die Punkte eines
Netzwerks, das verschiedene Gelegenheiten bietet Spaß
zu haben und dabei etwas neues zu lernen.
Archäologie, Botanik, Geschichte, Ethologie, Zoologie, Biologie und alte Handwerke können dank Besichtigungen mit
Führung und verschiedener Aktivitäten entdeckt werden.
The Museum Network of Valle di Ledro
The Pile-Dwelling Museum, the Garibaldi and WWI Museum, the Santo Stefano Hill, the Visitor’s Centre of Lake
Ampola, the Visitor’s Centre for flora and fauna of Tremalzo,
the Bird Ringing Station at Caset, the Pharmacy Lab Museum Foletto, the Hob-Nail Smithy in Prè are the junctions of
a network that offers several opportunities to have fun and
learn while experiencing archaeology, botanic, history, ethnography, zoology, biology and old trades, thanks to guided
visits and activities.
5000 Copie - giugno 2013
Museo Garibaldino - Colle Ossario
Appuntamenti
ESTATE
2013
Mostre
Ausstellungen
Exhibitions
Un fronte due obiettivi
Ausstellung über
den ersten Weltkrieg
Exhibition about the first
world war
Ponalesperre
Ausstellung über
die Ponalesperre
Exhibition about the ponale
fortification
Giuseppe Cipelli e Ludwig Riccabona:
due militari fotografi sul fronte della valle di
Ledro durante la Prima guerra mondiale.
La Tagliata del Ponale attraverso le fotografie di Andrea Contrini.
Giuseppe Cipelli und Ludwig Riccabona:
zwei Militärfotografen an der Front in Valle
di Ledro während des zweiten Weltkrieges.
Sommeraktivitäten
Summer Activities
Giuseppe Cipelli and Ludwig Riccabona:
two military photographers on the front in
Valle Di Ledro during WW1.
21/06 - 30/09. Lunedi chiuso
Chiesa di Santo Stefano - Bezzecca.
10.00-13.00 e 15.00-18.00.
Ingresso gratuito - Eintritt frei - free entry
Die Ponalesperre durch das Objektiv
von Andrea Contrini betrachtet.
25
Visita guidata al Centro Visitatori di Tremalzo - Führung durch
das Besucherzentrum in Tremalzo
gio - Thu
27
Führung durch das Pfahlbautenmuseum
A look at the Ponale fortification through
photos of Andrea Contrini.
21/06 - 30/09. Lunedi chiuso
Chiesa di santo Stefano - Bezzecca.
10.00-13.00 e 15.00-18.00.
Ingresso gratuito - Eintritt frei - free entry
Exhibition of the most common mushrooms of Valle di Ledro.
In cooperation with the ‘Gruppo micologico don Pietro Porta’.
18/08.
Ledrolab - lungolago Molina. 10.00-18.00
Ingresso gratuito - Eintritt frei - free entry.
mar - Tue
mer - Wed
2
3
15:00
Visita guidata al Lago d’Ampola - Führung am Ampolasee
17:00
Visita guidata con laboratorio al Museo Farmaceutico Foletto - Führung
und Aktivität im Pharmalabormuseum Foletto
gio - Thu
4
11:00
Führung durch das Pfahlbautenmuseum
ven - Fri
5
11:00
Visita guidata al Museo delle Palafitte
6
10.0012.00
L’esperto racconta il Lago d’Ampola
sab - Sat
6
15:00
Mastro Gnomo, laboratorio al Lago d’Ampola
dom - Sun
7
14:00
Palafittiadi al Museo delle Palafitte - Olympiade der Urgeschichte
am Pfahlbautenmuseum - Prehistoric Olimpic Games at the PileDwelling Museum
lun - Mon
8
14:00
Arch Attak (pietra - Stein - Stone)
dom - Sun
mar - Tue
9
10:00
Visita guidata al Centro Visitatori di Tremalzo - Führung durch das Besucherzentrum
in Tremalzo
mar - Tue
9
14:00
Arch Attak (maschere in legno - Holzmaske - Mask of wood)
mer - Wed
10
14:00
Archeopuzzle - Ein Nachmittag als Archäologe - An afternoon as archeologist
ven - Fri
dom - Sun
lun - Mon
mar - Tue
mer - Wed
gio - Thu
ven - Fri
sab - Sat
dom - Sun
lun - Mon
mar - Tue
11
12
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
mer - Wed
24
gio - Thu
25
ven - Fri
lun - Mon
mar - Tue
mer - Wed
26
29
30
31
ven - Fri
sab - Sat
sab - Sat
gio - Thu
Agosto - August
gio - Thu
Luglio - July
1
2
3
5
mar - Tue
6
7
11:00
Führung durch das Pfahlbautenmuseum
14:00
Arch Attak (rame - Kupfer - copper)
11:00
Visita guidata al Museo delle Palafitte
14:00
Arch Attak (argilla - Ton - clay)
10.0012.00
L’esperto racconta Tremalzo
15:00
Mastro Gnomo, laboratorio al Centro Visitatori di Tremalzo
14:00
I Piccoli frutti del Bosco - Waldbeeren - Wild berries
21:00
Età del Rock / Rock Concert: Concerto con i Bastard Sons of Dioniso
e Massimo Zamboni&Angela Baraldi
14:00
Architetti della Preistoria - Architekten der Vorgeschichte - Prehistoric Architect
15:00
Visita guidata al Lago d’Ampola - Führung am Ampolasee
14:00
Architetti della Preistoria - Architekten der Vorgeschichte - Prehistoric Architect
14:00
Arch Attak (forno - Backofen - Oven)
17:00
Visita guidata con laboratorio al Museo Farmaceutico Foletto - Führung
und Aktivität im Pharmalabormuseum Foletto
mer - Wed
14
11:00
Führung durch das Pfahlbautenmuseum
gio - Thu
15
14:00
Capanna di trasformazione - Atelier aus der Bronzezeit - Prehistoric atelier
11:00
Visita guidata al Museo delle Palafitte
14:00
Arch Attak (argilla - Ton - clay)
21:00
Celebrazioni Garibaldine: Presentazione ricerca “Mappa ritrovata”
e proiezione documentario “Corno Battisti. La spia della Vallarsa” Ein Abend über die Garibaldi Schlacht - Evening about the Garibaldi Fight
gio - Thu
ven - Fri
dom - Sun
L’esperto racconta il Lago d’Ampola
15:00
Mastro Gnomo, laboratorio al Lago d’Ampola
17:00
Celebrazioni Garibaldine: Inaugurazione Museo Garibaldino Eröffnung des Garibaldi Museums - Opening of the Garibaldi Museum
10:00
Celebrazioni Garibaldine: Celebrazioni ufficiali, Santa Messa e Rancio
alpino - Feier zum Gedenken der Garibaldi Schlacht - Celebration
in memory of Garibaldi
8
9
11
lun - Mon
12
mar - Tue
13
ven - Fri
sab - Sat
dom - Sun
lun - Mon
mar - Tue
11:00
Führung durch das Pfahlbautenmuseum
14:00
A caccia della preistoria - Auf der Jagd nach der Geschichte - Prehistoric hunting
06:00
Risveglio all’Ampola tra musica, natura e preistoria Musikalisches Erwachen am Ampolasee - Good morning concert
at Lake Ampola
11:00
Visita guidata al Museo delle Palafitte
14:00
Arch Attak (argilla - Ton - clay)
10.0012.00
L’esperto racconta il Lago d’Ampola
15:00
Mastro Gnomo, laboratorio al Lago d’Ampola
14:00
Tribù si incontrano / Stämme treffen sich / Clans meet: il Museo Archeologico
di Finale Ligure - Piccola esposizione funghi - il Paleocirco di Gioio a cura
di Franco Mastrovita / Vorgeschichtlicher Zirkus / Prehistoric circus
20:00
Cena preistorica (su prenotazione) - ‚Vorgeschichtliches‘ Abendessen
(nur mit Reservierung) - Prehistoric dinner (on request)
14:00
Architetti della preistoria - Architekten der Vorgeschichte - Prehistoric Architect
10:00
Visita guidata al Centro Visitatori di Tremalzo
14:00
Architetti della preistoria - Architekten der Vorgeschichte - Prehistoric Architect
14:00
Arch Attak (pietra - Stein - stone)
17:00
Visita guidata con laboratorio al Museo Farmaceutico Foletto - Führung
und Aktivität im Pharmalabormuseum Foletto
09:30
Escursione con gli asini: Itinerario archeologico a Tremalzo - Trekking mit Eseln
in Tremalzo - Trekking with donkeys
11:00
Führung durch das Pfahlbautenmuseum
14:00
Arch Attack (gioielli in rame - Juwelen aus Kupfer - Jewels of copper)
09:30
Escursione con gli asini: Itinerario archeologico a Tremalzo - Trekking mit Eseln
in Tremalzo - Trekking with donkeys
11:00
Visita guidata al Museo delle Palafitte
14:00
Arch Attak (argilla - Ton - clay)
10.0012.00
L’esperto racconta Tremalzo
14:00
Miele Party: Il mondo delle api, teatro “Il favoloso mondo dell’ape Rina” Honigparty: Die Bienenwelt - Honey Party
15:00
Mastro Gnomo, laboratorio al Centro Visitatori di Tremalzo
14:00
Arch Attack (tessitura - Weben - Weaving)
14:00
Archeopuzzle - Ein Nachmittag als Archäologe - An afternoon as archeologist
15:00
Visita guidata al Lago d’Ampola - Führung am Ampolasee
14:00
Arch Attack (maschere in legno - Holzmasken - Mask of wood)
11:00
Führung durch das Pfahlbautenmuseum
14:00
Mettiti in gioco (ingresso gratuito) - Alte Spiele - Old Games
11:00
Visita guidata al Museo delle Palafitte
14:00
Arch Attak (argilla - Ton - Clay)
10.0012.00
L’esperto racconta il Lago d’Ampola
15:00
Mastro Gnomo, laboratorio al Lago d’Ampola
14:00
Buono come il pane - Es schmeckt wie Brot - Good like bread
17:00
Concerto della Bandina della Valle di Ledro - Konzert der Kinder
der Musikkapelle Valle di Ledro - Concert of the chidren of the music
band Valle di Ledro
14:00
Capanna di trasformazione - Atelier aus der Bronzezeit - Prehistoric Atelier
10:00
Visita guidata al Centro Visitatori di Tremalzo - Führung durch das Besucherzentrum
in Tremalzo
4
lun - Mon
mer - Wed
10.0012.00
Esposizione e spiegazione dei funghi più
comuni in valle - in collaborazione con il
Gruppo micologico don Pietro Porta.
Ausstellung und Erklärung über die im
Tal vorherrschenden Pilzarten. In Zusammenarbeit mit dem ‘Gruppo micologico
don Pietro Porta’.
Giugno - June
mar - Tue
Mostra micologica
Pilzeausstellung
Exhibition about mushrooms
16
17
18
19
20
14:00
Arch Attack (gioiello - Juwel - jewel)
14:00
Filo filò, e adesso tessiamo - Und jetzt weben wir! - And now we weave!
14:00
Il bastone dello sciamano - Der Stock des Schamanen - The shaman’s stock
14:00
Filo filò, e adesso tessiamo - Und jetzt weben wir! - And now we weave!
10:00
Visita guidata al Centro Visitatori di Tremalzo
17:00
Visita guidata con laboratorio al Museo Farmaceutico Foletto - Führung
und Aktivität im Pharmalabormuseum Foletto
14:00
Il sacchetto dello sciamano - Der Beutel des Schamanen - The shaman’s bag
11:00
Führung durch das Pfahlbautenmuseum
14:00
Arch Attack (strumento musicale - Musikinstrument - music instrument)
14:00
Dipingiamo sul tessuto - Malen auf Stoff - Textile painting
11:00
Führung durch das Pfahlbautenmuseum
21:00
14:00
Arch Attack (maschere in legno - Holymaske - Mask of wood)
Presentazione dei risultati degli scavi a Pozza Lavino, Tremalzo - Ergebnisse
der Ausgrabungen in Tremalzo - Results of the excavation in Tremalzo
11:00
Visita guidata al Museo delle Palafitte
14:00
Arch Attak (argilla - Ton - clay)
10.0012.00
L’esperto racconta Tremalzo
14:00
Sul filo di lana - Auf dem Wollfaden - On the wool thread
15:00
Mastro Gnomo, laboratorio al Centro Visitatori di Tremalzo
mer - Wed
gio - Thu
ven - Fri
11:00
Visita guidata al Museo delle Palafitte
14:00
Arch Attak (argilla - Ton - clay)
14:00
A caccia della preistoria - Auf der Jagd nach der Geschichte - Prehistoric hunting
14:00
A caccia della preistoria - Auf der Jagd nach der Geschichte - Prehistoric hunting
15:00
Visita guidata al Lago d’Ampola - Führung am Ampolasee
14:00
A caccia della preistoria - Auf der Jagd nach der Geschichte - Prehistoric hunting
17:00
Visita guidata con laboratorio al Museo Farmaceutico Foletto - Führung
und Aktivität im Pharmalabormuseum Foletto
dom - Sun
21
22
23
25
mar - Tue
27
15:00
Visita guidata al Lago d’Ampola - Führung am Ampolasee
gio - Thu
29
11:00
Führung durch das Pfahlbautenmuseum
Settembre - September
5000 Copie - giugno 2013
In collaborazione con:
mar - Tue
3
10:00
Visita guidata al Centro Visitatori di Tremalzo - Führung durch das Besucherzentrum
in Tremalzo
gio - Thu
5
11:00
Führung durch das Pfahlbautenmuseum
ven - Fri
6
15:00
Visita guidata al Lago d’Ampola - Führung am Ampolasee
Scarica

Palafittando & Co. 2013 - Museo delle palafitte del lago di Ledro