BOLGHERI
Un patrimonio
di memoria e futuro
/ A heritage
of memory and future
Qualità, tradizione e forza nel prezzo: sono
questi gli ingredienti, che sapientemente dosati,
hanno permesso a Stosa Cucine di mettere a
punto la “ricetta giusta” per ottenere un prodotto
eccellente e conquistare un’importante primato
nel mercato. Qualità, non significa solo bontà del
prodotto, per Stosa Cucine è anche il risultato
di un’approfondita ricerca nel design, nella
tecnologica e nell’ampliamento della gamma
dei modelli, sostenuta da costanti investimenti
produttivi. Per un miglioramento continuo. Forza
nel prezzo: ovvero costruire cucine garantendo
il miglior rapporto qualità/prezzo. Ad un prodotto
pregiato corrisponde una spesa accessibile.
Tradizione: da oltre quarant’anni dietro ad ogni
modello Stosa Cucine vi sono tutta la passione e
la genuinità di una famiglia, quella del presidente
Maurizio Sani che, assieme ai figli David, Mauro
e Leonardo, guida con successo l’azienda verso
promettenti orizzonti.
Quality, tradition and strength in the price:
these are the ingredients which, carefully dosed,
have enabled Stosa Cucine to prepare the “right
recipe” for obtaining and excellent product and
achieving an important lead in the market.
Quality doesn’t only mean goodness of the
product.
For Stosa Cucine it is also the result of indepth research in the design, technology and
in widening the range of models, backed by
ongoing productive investments. For ongoing
improvement. Strength in the price: i.e. making
kitchens and guaranteeing the best value for
money. A quality product at an affordable price.
Tradition: for over 40 years, behind every Stosa
Cucine model there has always been all the
passion and genuineness of a family, and namely
that of chairman Maurizio Sani who, together
with his children David, Mauro and Leonardo,
successfully leads the company towards
promising horizons.
Bolgheri
La natura come scenario
per un nuovo
romanticismo
Nature is the setting for a new wave of romanticism
Maurizio Sani
Presidente di Stosa Cucine
Il bianco avvolgente
dell’armonia
Classica
The fascinating white of classic harmony
L’intensità del blu del mare si
affianca ai colori di uno scenario
tipicamente mediterraneo. Il buon
gusto e la convivialità fanno parte
di una tradizione italiana che si
rispecchia nell’arredamento degli
ambienti. Uno stile architettonico
dal sapore classico, composto da
elementi in perfetta armonia con il
paesaggio circostante che diventa
la naturale estensione della propria
casa.
2
Bolgheri
The intense blue of the sea
alongside the colours of a typically
Mediterranean scene. Good taste
and social get-togethers are part of
an Italian tradition mirrored in the
furnishings. A classic architectural
style made up of elements in perfect
harmony with the surrounding
context, which in turn becomes the
natural extension of the home.
STOSA
3
Linee morbide
e bilanciate
Delicate, balanced lines
L’avvolgente magia dei toni naturali e degli oggetti
a noi cari. Le stesse sensazioni si ritrovano
all’interno del programma Bolgheri, una cucina
classica che nasce come omaggio ai borghi tipici
della Toscana che richiamano tutto il gusto della
tradizione. I colori sono tenui e pastello, come la
delicata finitura bianco cotone decapè capace
di esaltare tutta la preziosità del legno in rovere
massello. Le linee sono morbide e armoniose, i
pensili leggermente bombati con telaio all’inglese
e vetro bronzo semitrasparente, decorati da cornice
ornamentale.
The fascinating magic of natural shades and muchloved objects. Those same feelings distinguish the
Bolgheri style - a classic kitchen designed as a
tribute to the typical little Tuscan villages displaying
all the features of tradition. The colours are soft,
pastel, like the delicate white cotton decapé finish
that highlights the exquisite appearance of the
solid oak. The lines are soft and well-proportioned;
the wall units lightly rounded with an Englishstyle frame and semi-transparent bronze glass,
decorated with an ornamental frame.
4
Bolgheri
STOSA
5
Una nuova interpretazione della cucina classica, con una fresca eleganza e
un’allure in chiave provenzale. Bolgheri riprende gli elementi stilistici della
tradizione, nei volumi e nelle forme, riadattandoli ad uno stile attuale. L’anta
a telaio con bugna centrale esprime la solidità della qualità artigianale con
uno spessore di 24,5 mm, per una maggiore robustezza. La cappa, lineare
in muratura completa di supporti in massello che ne esaltano la bellezza, si
affianca al vano a giorno con mensole e raffinate doghe in perlinato.
6
Bolgheri
A new interpretation of the classic kitchen, with fresh elegance and
Provençal-style charm. Bolgheri takes the traditional style elements of
shape and proportions, and gives them a new lease of life. The framed door
with its central panel displays the sturdiness of traditional quality, with
its 24.5mm thickness providing greater solidity. The linear masonry hood,
complete with solid wood supports that underline its beauty, sits alongside
the open compartment with shelves and elegant matchboarding slats.
STOSA
7
8
Bolgheri
STOSA
9
Tradizione e nuove tecnologie si fondono nella
proposta Bolgheri, dove è davvero facile e piacevole
dedicarsi alla passione per la buona cucina. Tutto è
in ordine e funzionale, grazie alle molteplici soluzioni
di contenimento, come gli ampi e attrezzati cestoni
a scorrimento totale o la capiente armadiatura con
vani interni. L’insieme è impreziosito da una sobria
eleganza fatta di codici semplici ma d’impatto, dove
la raffinata maniglia con finitura argento anticato si
accosta alle cornici decorative per pensili e colonne.
Tradition and new technologies come together in
the Bolgheri style, where it’s so easy and enjoyable
to surrender to the passion for good cuisine.
Everything’s tidy and practical, thanks to the
multitude of containers like the large, fully sliding
drawers with their internal fittings, or the spacious
cupboards with their inner compartments. The
whole is embellished by the understated elegance
of simple yet striking elements, where the refined
handle with its antique silver effect combines with
the decorative frames of the wall units and tall units.
10
Bolgheri
STOSA
11
Un equilibrato mix di
sensazioni
ed eleganza
A balanced blend of sensations and styles
Ci sono scorci e scenari naturali
che esprimono la magica bellezza
di un pomeriggio di fine estate.
L’aria è mite e i colori si accendono
di tonalità pastello, calde nuance
avvolgono il cuore della casa.
L’atmosfera si riscalda di una nuova
luce, la grazia nello stile incontra
un’inedita declinazione di fare
cucina.
12
Bolgheri
There are natural views and scenes
that testify the magical beauty of a
late summer afternoon. The air is
mild, and the colours come to life
in pastel shades and sunny tones
that embrace the heart of the home.
The atmosphere is warmed by a
new light, while the graceful style
encounters a new interpretation of
the kitchen.
STOSA
13
Raffinati
dettagli
Refined details
Bolgheri si evolve nell’avvolgente e voluttuosa
finitura burro decapè, ricca nelle sensazioni
e nei dettagli. Nuovi paradigmi compositivi
che fanno propri elementi stilistici più
contemporanei, come i pensili disposti a
geometria sfalsata o la teca terminale libreria
arricchita da incisioni riprese dalla tradizione
classica ma riviste e semplificate in chiave
attuale.
Bolgheri turns to an enchanting and voluptuous
butter decapé finish, rich in sensations and
details. New compositions that adopt the most
contemporary style elements, like the wall
units arranged in a staggered layout, or the
end bookcase with its engravings taken from
the classic tradition but simplified to bring
them up-to-date.
14
Bolgheri
STOSA
15
La cucina esprime una delicata eleganza in chiave classica, con tocchi pratici e
funzionali. Gli elementi sono perfettamente integrati nell’insieme compositivo che
si sviluppa con un gioco di volumi che contribuiscono a movimentare l’insieme.
Da notare i sottopensili luminosi e l’originale teca ad angolo porta spezie,
perfettamente integrata nell’area cottura per avere sempre tutto a portata di
mano.
The kitchen emanates a delicate elegance with a classic feel, but with all the
practical touches too. The elements are perfectly integrated in the overall
composition that plays with the volumes to give a more dynamic feel. Note the
under-unit lighting and the original corner cabinet for storing spices - perfectly
integrated in the hob area so that everything is always close to hand.
16
Bolgheri
STOSA
17
18
Bolgheri
STOSA
19
Unire tradizione e nuovi paradigmi di stile nell’ambiente
cucina. Con Bolgheri l’estensione al living avviene in modo del
tutto naturale e senza forzature, con moduli rifiniti e di grande
impatto estetico. La basi ribassate con ampi cesti contenitore,
si completano grazie alla struttura in rovere naturale, ripreso
anche per le mensole e gli elementi a giorno che diventano
degli utili piani d’appoggio. Il tutto rifinito e impreziosito dalla
vetrinetta con anta telaio all’inglese e dalla maniglia con
motivo a fiocco.
Combining tradition and new style ideas in the kitchen
environment With Bolgheri, the extension into the living
room is entirely natural; the modules are refined and create
a striking visual impact. The lowered base units offer roomy
container drawers. The natural oak structure is echoed in the
shelves and open units that provide handy display surfaces.
The finishing touch to this detailed care is the glass door with
its English-style framed door and bow-decorated handle.
20
Bolgheri
STOSA
21
Sensazioni autentiche e
materiali
di gran pregio
Authentic feelings and prized materials
Antichi casolari nel cuore di uno
scenario in cui il tempo sembra
essersi
fermato.
Un’armonia
autentica e pacata che emana il
fascino degli oggetti dal sapore
artigianale, affidabili e duraturi. Il
calore del legno conferisce pregio
e solidità ad una cucina ispirata
alle forme classiche, che mettono
in evidenza la linearità del design e
l’equilibrio strutturale.
22
Bolgheri
Old country houses in the heart
of a panorama where time seems
to stand still. Quiet, authentic
harmony soaked in the charm
of reliable, hand-crafted objects
designed to last. The warmth of the
wood reveals the quality and solidity
of a kitchen that draws on classic
shapes, highlighting the linear
design and structural equilibrium.
STOSA
23
Armonia di
colori pastello
Harmony in pastel shades
L’ambiente cucina recupera la propria centralità
come cornice ideale per dedicarsi alle proprie
ricette preferite e ritrovarsi insieme. Nuove
suggestive soluzioni si incontrano e si esaltano,
proprio come in questa composizione di Bolgheri. I
toni leggeri della finitura burro decapè si uniscono
allo stile sicuro del rovere naturale per una perfetta
fusione di sensazioni e accostamenti, tra tradizione
e innovazione.
The kitchen environment once again assumes its
central nature as the ideal place for spending time
together and poring over your favourite recipes.
Striking new solutions find their perfect setting, just
like in this Bolgheri composition. The light tones of
the butter decapé finish combine with the affirmed
style of natural oak to create a perfect blend of
sensations and mixtures based on tradition and
innovation.
24
Bolgheri
STOSA
25
26
Bolgheri
STOSA
27
L’area operativa e il living si incontrano con moduli studiati per essere la
naturale estensione dell’ambiente cucina. La preziosità e tutto il fascino
del legno naturale di rovere si ritrovano nel programma di complementi
studiati per la zona soggiorno. Una combinazione di comodi pensili con
fondo luminoso e una pratica consolle ribassata, con piano d’appoggio a
contrasto nella finitura burro: la stessa è poi ripresa nella mensola e nel
piano d’appoggio integrato.
28
Bolgheri
The work and living areas come together thanks to modules purposely
designed to form the natural extension of the kitchen. The exquisite charm
of the natural oak is also used in the range of items conceived for the living
area. A combination of handy wall units with under-lighting, and a practical
lowered console with a contrasting butter finish top: the same finish for
both the integrated shelf and the separate one.
STOSA
29
30
Bolgheri
STOSA
31
Emozioni uniche rivivono
in uno stile
senza tempo
Unique emotions come to life in a timeless style
Ci sono luoghi e profumi che
riportano alla memoria sensazioni
di un arredamento legato alla
tradizione, in cui i particolari sono
curati con grande passione. Luoghi
che rivivono nello splendore di
casali immersi nei freschi colori
della natura, dove la trama di pareti
con pietre a vista si incontra con
il carattere autentico e deciso del
legno autentico.
32
Bolgheri
There are places and scents that
bring to mind furnishings linked
to tradition, where the details are
handled with painstaking care.
Places that relive in the splendour
of country homes embedded in the
wonderful colours of nature, where
the texture of stone walls meets the
genuine, strong character of solid
wood.
STOSA
33
Saper coniugare sapientemente le forme e l’architettura di
un arredamento classico, con nuovi codici stilistici in chiave
contemporanea. La collezione Bolgheri riesce nell’intento
di rivisitare la cucina classica con nuovi elementi, come i
moduli living che si integrano nell’insieme compositivo della
proposta. Uno studio equilibrato di parti che esaltano la
raffinatezza e l’eleganza della cucina, come la fine maniglia
o il pomolo sapientemente lavorati con motivo a intarsio.
Cleverly combining the shapes and architecture of classic
furnishings with new styles to produce a contemporary feel.
The Bolgheri collection takes the classic kitchen and updates
it with new elements, such as the living area modules that
fit perfectly into the overall composition. The well-balanced
design of parts that bring out the elegance of the kitchen,
like the refined handle or knob with its delightful engraving.
34
Bolgheri
STOSA
35
Bolgheri consente di interpretare l’ambiente cucina con i paradigmi della classica eleganza
riletti con il gusto e la grazia contemporanea. Nuove proporzioni di volumi e misure si
alternano, come la consolle centrale con una profondità maggiore rispetto al profilo,
o i moduli che si uniscono al livello dell’alzatina. Gli elementi contenitivi moltiplicano le
capacità salvaspazio, come la colonna dispensa con colonna estraibile, e la trama della
cornice a telaio con bugna centrale diventa il leitmotiv di questa collezione.
Bolgheri interprets the kitchen environment using the fundamental concepts of classic
elegance, but with a modern twist focusing on contemporary tastes and charm. New
proportions and sizes are alternated - like the central console that stands out from the
general profile, or the modules that continue at the same level as the splashback. The
container units provide notable storage space (for example the tall unit larder with its pullout section) and the pattern of the frame with a central panel becomes the leitmotiv of this
collection.
36
Bolgheri
STOSA
37
L’estetica della tradizione toscana rivive nella stupenda composizione Bolgheri in rovere naturale,
ornamentale e preziosa insieme. Un gusto che richiama i codici tipici di una cucina accogliente
con la credenza al centro della scena, che in questa collezione assume una funzione nuova e
decorativa. Il bancone di lavoro ad isola snack, viene rivisto in una variante curva con mensola a
sbalzo in pregiato legno massello, dove i tratti ne esaltano la concretezza con rifiniture e sobrie
incisioni.
The design of Tuscan tradition lives again in the marvellous Bolgheri composition in natural
oak - decorative yet prized. A taste that echoes the typical features of a welcoming kitchen, with
the dresser at the heart of the picture; in this collection, it takes on a new, decorative role. The
work bench with breakfast counter has a curved, raised shelf in premium solid wood, its solidity
emphasised with trimmings and understated engravings.
38
Bolgheri
STOSA
39
Proposte compositive / Composition ideas
Proposte compositive / Composition ideas
Composizione / Composition 01
Composizione / Composition 04
- Finitura Bianco Cotone
- White Cotton finish
- Finitura Rovere natura
- Natural Oak
- Maniglia MX0A
- Handle MX0A
- Maniglia MX0A, Pomolo PX0B
- Handle MX0A, Knob PX0B
- Top marmo Grabla
Levigato sp.3.
- Grabla smoothed
marble top 3 cm
- Top laminato
Corten Sabbia sp.4.
- Corten Sand
laminate top 4 cm
- Sedia legno S14
- Wooden chair S14
- Sedia legno S14
- Wooden chair S14
- Tavolo allungabile
con 1 prolunga
- Extensible table
with 1 extension
- Tavolo allungabile
con 2 prolunghe
- Extensible table
with 2 extensions
420
300
180
Page: 08-09
450
Page: 36-37
140
246
140
Composizione / Composition 02
Composizione / Composition 05
- Finitura Burro
- Butter finish
- Maniglia MX0
- Handle MX0
- Maniglia MX0, Pomolo PX0B
- Top laminato
Luserna Bianco sp.4.
- Luserna White
laminate top 4 cm
- Top Okite
Piazza del Campo 3 cm.
- Sedia legno S14
- Wooden chair S14
- Sgabello legno SGA10
- Tavolo rotondo allungabile
- Extensible round table
- Finitura Rovere natura e Burro
345
- Natural Oak
and Butter finish
326
- Handle MX0, Knob PX0B
- Piazza del campo
Okite top 3 cm.
- Wooden stool SGA10
375
Page: 18-19
Page: 38-39
435
306
246
Composizione / Composition 03
- Finitura Rovere natura e Burro
- Maniglia MX0A, Pomolo PX0B
- Top laminato
Corten Sabbia sp.4.
- Sedia legno S14
- Tavolo allungabile
con 2 prolunghe
Page: 26-27
40
Bolgheri
- Natural Oak
and Butter finish
450
- Handle MX0A, Knob PX0B
- Corten Sand
laminate top 4 cm
- Wooden chair S14
- Extensible table
with 2 extensions
246
140
STOSA
41
TAVOLI & SEDIE / Tables and Chairs
TAVOLI & SEDIE / Tables and Chairs
Tavolo allungabile con piano impiallacciato L.125/150x80 H.77,5 con 1 prolunga
Extensible table with veneered top W.125/150x80 H.77,5 with 1 extension
Sedia legno S14 con seduta imbottita in microfibra.
Wooden chair S14 with upholstery seat.
Tavolo allungabile con piano impiallacciato L.140 H.80,5 con 2 prolunghe
Extensible table with veneered top W.140 H.80,5 with 2 extensions
Sgabello legno SGA10 con seduta imbottita in microfibra.
Wooden stool SGA10 with upholstery seat.
Tavolo allungabile rotondo con piano impiallacciato Ø120 H.77,5
Round extensible table with veneered top Ø120 H.77,5
42
Bolgheri
STOSA
43
tipologia struttura / structures types
Tipologia ante / Types of doors
Struttura champagne
/ Champagne structure
TELAIO E BUGNA IN LEGNO ROVERE
/ WOODEN FRAME AND OAK PANEL
Fianchi strutturali laminati o impiallacciati sp. 18 mm finiti nei bordi frontali, superiori,
inferiori più lato esterno a vista, con interno sempre champagne come scocca (optional).
Laminated or veneered structural sides thick. 18 mm finished in front, top and bottom
edges plus visible exterior, with interior in champagne like the body (optional).
Rovere naturale. Natural oak
Bianco Cotone. White cotton
Champagne. Champagne.
Burro. Butter
Anta piena Rovere
Naturale
Oak Natural full door
Telaio inglese Rovere
Naturale con vetro Bronzo
semitrasparente
English frame Oak Natural
with glass semitrasparent
Bronze
Cesto pieno Rovere
Naturale
Oak Natural full deeo-pan
drawer
Cassetto Rovere Naturale
Oak Natural drawer
TELAIO CON BUGNA IN LEGNO LACCATO DECAPÈ
/ WOODEN FRAME AND LACQUERED PICKLED PANEL
Struttura bianca Interno Champagne
/ White structure, champagne interior
Fianchi strutturali laminati o impiallacciati sp. 18 mm finiti nei bordi frontali, superiori,
inferiori più lato esterno a vista, con interno sempre champagne come scocca (optional).
Laminated or veneered structural sides thick. 18 mm finished in front, top and bottom
edges plus visible exterior, with interior in champagne like the body (optional).
Rovere naturale. Natural oak
Bianco Cotone. White cotton
Bianco. White.
Burro. Butter
Anta piena Burro
Butter full door
Telaio inglese Burro
con vetro Bronzo
semitrasparente
English frame Butter with
glass semitrasparent Bronze
Cesto pieno Burro
Butter full deeo-pan
drawer
Cassetto Burro
Butter Natural drawer
Anta piena Bianco Cotone
White Cotton full door
Telaio inglese Bianco
Cotone con vetro Bronzo
semitrasparente
English frame White Cotton
with glass semitrasparent
Bronze
Cesto pieno Bianco Cotone
White Cotton full deeo-pan
drawer
Cassetto Bianco Cotone
White Cotton Natural drawer
maniglie / handles
maniglia di serie
/ standard handle
cod. MX0A
128 mm
cod. PX0
Finitura argento anticato
Antique silver finish
Pomolo finitura argento anticato
Knobs antique silver finish
maniglie opzionali
/ Optional handles
cod. MX0
128 mm
Finitura argento anticato
Antique silver finish
cod. MX0B
128 mm
finitura argento lucido
Glossy silver finish
cod. PX0B
Pomolo finitura argento lucido
Knobs glossy silver finish
STOSA
45
piani di lavoro / working surfaces
piani di lavoro / working surfaces
laminato sp. 4 cm. raggio 2 mm. / laminate 4 cm thick, radius 2 mm.
PIANI stratificati sp. 1,2 cm pari / stratified WORKTOPS TH. 1.2 CM STRAIGHT
Tipologia Profilo
/ Profile Type
Colori Stratificato
/ Stratified colors
Lava, finitura MIKA
Lava, MIKA finish
Bianco Decò, finitura ERRE
Decò White, ERRE finish
Caribe Bianco finitura MIKA
White Caribe, MIKA finish
Antracite, finitura ERRE
Anthracite, ERRE finish
Scarlet Bianco, finitura MIKA
White Scarlet, MIKA finish
Tipologia Profilo
/ Profile Type
Colori Laminato
/ laminate colors
Raggio 2 mm - 2 mm radius.
Lava porfido nero finitura MIKA
Lava black porphyry finish MIKA
Pietra Vecchia finitura MIKA
Pietra Vecchia 3324 finish MIKA
Pietra Serena finitura CLIFF
Pietra Serena finish CLIFF
Sahara finitura CLIFF
Sahara finish CLIFF
Sabbia finitura CLIFF
Sand finish CLIFF
Caribe Bianco finitura MIKA
White Caribe 98446 finish MIKA
Corten Sabbia 3330 finitura MIKA
Sand Corten 3330 finish MIKA
Glitter Bianco finitura MIKA
White Gliter finish MIKA
Luserna Bianco finitura LUNA
White Luserna finish LUNA
Scarlet Bianco finitura MIKA
White Scarlet finish MIKA
Sparkle Avana finitura OSL
Havana Sparkle OSL finish
Sparkle Corda finitura OSL
Cord Grey Sparkle OSL finish
Sparkle Nero finitura OSL
Black Sparkle OSL finish
Sparkle Grigio finitura OSL
Grey Sparkle OSL finish
Sparkle Bianco finitura OSL
White Sparkle OSL finish
Sparkle Rosso finitura OSL
Red Sparkle OSL finish
Porfido Principe finitura MIKA
Principe Porphyry MIKA finish
Stromboli finitura LUNA
Stromboli LUNA finish
Betulla finitura FLATTING
Birch FLATTING finish
Bianco Decò finitura ERRE
Decò White ERRE finish
Marmo Canova finitura Lucido
Canova Marble Glossy finish
Marmo Jura
Jura marble
Nero, finitura LARIX
Black, LARIX finish
laminato sp. 2 cm bordo ABS / laminate 2 cm thick ABS edge
Tipologia Profilo
/ Profile Type
Colori Laminato
/ laminate colors
Lava 3329 porfido nero finitura MIKA
Lava 3329 black porphyry finish
MIKA
Pietra Vecchia 3324 finitura MIKA
Pietra Vecchia 3324 finish MIKA
Pietra Serena 3326 finitura CLIFF
Pietra Serena 3326 finish CLIFF
Sahara 3327 finitura CLIFF
Sahara 3327 finish CLIFF
Sabbia finitura 0201 CLIFF
Sand finish 0201 CLIFF
Caribe Bianco finitura MIKA
White Caribe MIKA finish
Corten Sabbia finitura MIKA
White Glitter MIKA finish
Glitter Bianco finitura MIKA
White Glitter MIKA finish
Luserna Bianco finitura LUNA
White Luserna Stone LUNA finish
Scarlet Bianco finitura MIKA
White Scarlet MIKA finish
Caffè
Coffee
Avana
Havana
Bianco Opaco
Matt White
Antracite
Anthracite
Nero finitura Pietra
Black Stone finish
laminato sp. 4 - 6 cm. bordo unicolor / laminate 4 - 6 cm thick single-color edge
46
Bolgheri
Tipologia Profilo
/ Profile Type
Colori Laminato
/ laminate colors
Profilo Alluminio o Bordo pari
Aluminum Profile or Even Edge
Moka - Mocha
Sabbia - Sand
Bianco - White
Avorio - Ivory
Olmo Mercurio finitura ALEVè
Mercurio Elm ALEVè finish
Olmo Bianco finitura ALEVè
White Elm ALEVè finish
Rovere Barrique finitura ALEVè
Barrique Oak ALEVè finish
NERO finitura PIETRA
BLACK STONE finish
Grafite - Graphite
STOSA
47
piani di lavoro / working surfaces
Okite / Okite
Tipologia Profili
/ Type Profiles
quarzo / quarz
Colori okite
/ okite colors
Profilo F
F profile
Tipologia Profilo
/ Profile Type
Colori quarzo
/ quarz color
Bianco Carrara - Carrara white
Grigio - Grey
Grigio Nordico - Nordic gray
Crema Botticino - Botticino cream
Crema Marfil - Marfil cream
Graniglia grigio - Grey grit
Graniglia marrone - Brown grit
Grigio fango - Mud Grit
Titanium - Titanium
Gold Stone
Marron Emperador
Nero Etna - Etna Black
Bianco Cortina - Cortina White
Nero Assoluto - Absolute Black
Beige duna - dune beige
Bianco paloma - paloma white
Bianco Sariba - sariba white
Grigio cenere - ash grey
Grigio Serena - serena grey
Piazza del campo
Grigio Stromboli - Stromboli Gray
Paestum
Roman Stone
Jerusalem Stone
Otello
Beige Arena
Corniola - Cornelian
Diamante - Diamond
Maron canela
Bianco - White
Grigio Chiaro - Light Gray
Crema - Cream
Bianco Assoluto - Absolute White
Beige Royal
Nero S.M. - S. M. black
White sand
Starlight Ca’ Pisani
Spacco diamond - Diamond Cleft
Spacco grigio - Grey cleft
Spacco porfirico
Porphyry-colour work
Porfirico lucido
Bright porphyry colour
Spacco bianco - White Cleft
Spacco beige - Beige cleft
Spacco marrone - Brown cleft
Spacco nero - Black cleft
Grey amazon leather
Vitrurio Sand Tatum
Cloudy Beige Tatum
Cloudy White Tatum
Veined Michelangelo
Veined Decò
Veined Baroque
Veined Africa
Veined Titan
Veined Cream
Bianco 1776 - White 1776
Crystal Pure Black
Grey Sand Ma Lucido
Polished Grey Sand Ma
inox / STAINLESS STEEL
Profilo Inox
/ Stainless Steel Profile
spessori disponibili
/ available thickness
Spessore 3 cm - 3 cm thick
48
Bolgheri
Spessore 6 cm - 6 cm thick
Spessore 10 cm - 10 cm thick
Spessore 15 cm - 15 cm thick
STOSA
49
marmo sp. 3 cm. / marble 3 cm thick,
Tipologia Profilo
/ Profile Type
Colori marmo
/ marble color
Bianco Carrara - Carrara white
Arabescato - Arabesqued
Calacatta
Verde Guatemala
Travertino
Giallo ocra satin
Yellow ocher satin
Sahara gold
(satinato - satin)
Petit granit
(lucido - gloss)
Petit granit
(levigato - smoothed)
Petit granit (fiammato patinato
- iridescent patina)
Kaeser brown
(lucido - gloss)
Kaeser brown
(levigato - smoothed)
Kaeser brown (fiammato patinato iridescent patina)
Grabla
(levigato - smoothed)
Grabla velvet
Sea shore
(lucido - gloss)
Sea shore
(levigato - smoothed)
Sea shore velvet
Pietra del Carso
(levigato - smoothed)
Pietra del Carso velvet
Mizar grey
(lucido - gloss)
Mizar grey
(levigato - smoothed)
Mizar grey (fiammato patinato iridescent patina)
Ariel grey
(lucido - gloss)
Ariel grey
(levigato - smoothed)
Il passaggio a GRASS ha consentito di
proporre l’intera gamma di elementi
estraibili della STOSA sotto un’unica
configurazione di sponde carenate che, oltre
a soddisfare il fattore estetico, con le eleganti
finiture in acciaio, conferiscono anche
al prodotto di base un elevato standard
qualitativo, il tutto abbinato ad una estrema
coerenza in tutta la linea di prodotti siano
essi standard che ridotti, basata sull’estrema
scorrevolezza, resistenza e stabilità delle
guide.
Ariel grey velvet
granito sp. 3 cm / granite 3 cm thick
Colori granito
/ Granite colors
Granito rosa - Pink granite
Granito grigio - Grey granite
Il programma completo
di cassetti versatile
dal design esclusivo,
unico e funzionalE
/ The complete program
of drawers versatile
design Exclusive,
unique and functional
Granito ghiandone grigio
Grey Ghiandone granit
Toak purple
(lucido - gloss)
Toak purple
(levigato - smoothed)
Toak Purple (fiammato patinato iridescent patina)
Granito River rosa
River pink granite
Granito kashmir white
Kashmir white granite
Nero assoluto lucido
Absolute black gloss
Granito bianco sardo
Sardinian white granite
Granito nero africa
Nero assoluto fiammato patinato
Absolute black iridescent patina
Granito giallo veneziano
Venetian yellow granite
The change to GRASS permit to the entire
range of STOSA pullout elements to be
offered in a single configuration of covered
sides which, as well as meeting aesthetic
requirements, with elegant finishes in
steel, give the basic product a high quality
standard, all with extreme consistency in the
whole line of standard and reduced products,
based on the extreme smoothness, rigidity
and stability of the runners.
SPONDE STANDARD
Sponde scatolate in acciaio.
Il sistema completo, preciso e
personalizzato.
STANDARD SIDES
Box-type steel sides.
The complete, careful and custom
system.
SPONDE INOX OPTIONAL
Sponde scatolate in acciaio inox
dal design elegante, ed eccellenti
proprietà di scorrimento.
OPTIONAL STAINLESS STEEL
SIDES
Box-type stainless steel sides
featuring an elegant design, and
excellent sliding.
GUIDE
Sistema di apertura, ad estrazione
totale. Standard - Ammortizzate Push-pull.
RUNNERS
Full-extraction opening system.
Standard - Damped - Push-pull.
ACCESSORI
Antisgancio di serie: su tutta la
gamma, integrabile a richiesta
col sistema di sicurezza
apertura per bambini.
ACCESSORIES
Safety device provided standard:
for all the range, on request it
can be integrated with the child
safety opening system.
Design: Ettore Tinagli
A. D. e Grafica: Kinetix.it
Foto: 33 Multimedia
Copy:
Anteprima Group
Fotolito: Bieffe Fotolito - Vr
Stampa: Ogm SpA - Pd
stampato in Italia Maggio 2013
Stosa S.p.A.
STAB., SEDE AMM.VA E RECAPITO POSTALE:
S.S. Cassia, Km. 149,5
53040 Radicofani (SI) Italy
[email protected]
GPS:
N 42° 53’ 50,6’’
E 11° 45’ 53,5’’
INFO:
tel. +39 0578 5711 r.a.
fax +39 0578 50088
INFO LINE:
840 000 691
MPA03173
MPA03173
Scarica

Scarica la brochure di Bolgheri by Stosa Cucine