Biblos_2
17
Zeus
19
Asserete
21
Ecolist
23
Brande - Cots
25
Letti a castello - Bunk beds
25
Reti estraibili - Pull-out bedspring
26
Reti avvolgibili - Rolling bedspring
26
Reti in METALLO
STEEL Bedsprings
Una buona rete è sinonimo di buon riposo. Per questo la Carraro propone un’ampia e diversificata gamma di
reti in continua evoluzione dal punto di vista tecnico e del design: la serie di modelli a doghe, è stata progettata
per essere il supporto ideale al materasso e il giusto sostegno della colonna vertebrale.
I telai in acciaio ad alta resistenza, sono verniciati con polveri epossidiche atossiche.
Nella versione matrimoniale, la presenza del longherone centrale assicura alta stabilità alla zona soggetta
ad una maggior pressione.
Attenta alle richieste specifiche della propria clientela, la Carraro offre la possibilità di personalizzare le reti
grazie ad una serie di accessori, tra i quali i giunti basculanti in caucciù ed i cursori che, scorrendo lungo i doppi
listelli centrali, regolano la rigidità in base alle diverse pressioni del corpo.
Le reti firmate Carraro, realizzabili anche su misura, fanno riscoprire il piacere autentico del buon riposo.
A good bedspring is a synonym for a good night’s sleep. For this reason Carraro offers a wide and diversified range of bedsprings,
continually updated from the technical and design standpoints: The series of wooden slat models was designed to be the ideal mattress
support and correct support for the spinal column. Highly resistant steel frames are painted with non-toxic epoxy powders. In the
queen-sized version, the addition of the central staff ensures high stability in the area subject to higher pressure. Attentive to its
customers’ special requests, Carraro provides bedspring customisations thanks to a series of accessories such as rubber pivot joints and
cursors which, sliding along the double central staffs, regulate rigidity based on different body pressures. Carraro bedsprings, available
in custom-made sizes, let you rediscover the authentic pleasure of a good night’s sleep.
complementi_15
complementi_16
BIBLOS_2
In questo modello il piano d’appoggio è costituito da 26
listelli di faggio, collegati al telaio tramite doppi giunti
oscillanti in caucciù, progettati per garantire il molleggio
ideale. Nella parte centrale la presenza di doppi listelli e
di cursori facilmente regolabili, consentono di ottenere la
rigidità ottimale a seconda del peso e delle esigenze di
sostegno.
Il telaio in profilato d’acciaio curvato e saldato è verniciato
con polveri epossidiche atossiche.
La versione manuale ha la testiera e la pediera indipendenti, posizionabili a varie altezze, tramite un dispositivo
manuale a doppia cremagliera.
La versione a motore, perfettamente regolabile premendo un tasto della pulsantiera, è dotata di testiera e pediera
indipendenti, posizionabili a varie altezze tramite un silenzioso motore elettrico a bassa emissione di radiodisturbi.
The support surface in this model has 26 beech slats connected to
the frame by dual rubber pivot joints, designed to guarantee ideal
suspension. The dual slats and easily adjustable cursors in the central
part provide optimal rigidity according to weight and support needs.
The curved and welded profiled steel frame is painted with non-toxic
epoxy resins.
The manual version has independent head and foot rests, adjustable
to the various heights by a dual rack manual device.
The motorised version, perfectly adjustable with a touch of a button,
is equipped with independent head and foot rests, adjustable to the
various heights by a silent electrical motor with low radio interference
emissions.
Telaio: profilato d’acciaio curvato e saldato (34x44 mm)
Frame: curved and welded profiled steel (34x44 mm)
26 listelli: in multistrato di faggio, 38x8 mm
26 slats: multi-layer beech, 38x8 mm
4 piedini: in profilato d’acciaio Ø 50 mm
4 feet: Ø 50 mm profiled steel
Versione manuale
Manual version
Piano rete: 2 sezioni, testiera e pediera indipendenti
Bedspring surface: 2 sections, independent head and foot rest
Movimentazione:
dispositivo a doppia cremagliera
Movement: dual rack device
Versione a motore
Motorised version
Piano rete:
3 sezioni, testiera, bacino e pediera indipendenti
Bedspring surface: 3 sections, independent head, body and foot rest
Movimentazione:
tramite un silenzioso motore elettrico
Movement: by a silent electrical motor
complementi_17
complementi_18
ZEUS
Robusta e confortevole, ha il telaio in profilato d’acciaio
curvato e saldato, verniciato a polveri epossidiche atossiche.
Il piano d’appoggio è costituito da 15 listelli in multistrato di faggio evaporato, leggermente curvati ad arco
che garantiscono la giusta opposizione alla pressione del
corpo e sono inseriti in una guida continua in PVC situata
nel telaio.
La versione manuale ha la testiera e la pediera indipendenti, posizionabili a varie altezze tramite un dispositivo
manuale a doppia cremagliera. La versione a motore,
perfettamente regolabile premendo un tasto della pulsantiera, è dotata di testiera e pediera indipendenti,
posizionabili a varie altezze, tramite un silenzioso motore
elettrico a bassa emissione di radiodisturbi.
Robust and comfortable, it has a curved and welded steel profiled
frame painted with non-toxic epoxy powders. The support surface is
mae up of 15 evaporated multi-layer beech slats, slightly curved in
an arch to guarantee the right opposition to body pressure and are
inserted in a continuous PVC guide located in the frame.
The manual version has independent head and foot rests, adjustable
to the various heights using a dual rack manual device. The motorised
version, perfectly adjustable at the touch of a button, is equipped with
independent head and foot rests, adjustable to the various heights by
a silent electrical motor with low radio interference emissions.
Telaio: profilato d’acciaio curvato e saldato (40x30 mm)
Frame: curved and welded profiled steel (40x30 mm)
15 listelli: in multistrato di faggio, 68x8 mm
15 slats: multi-layer beech, 68x8 mm
4 piedini: in profilato d’acciaio Ø 50 mm
4 feet: Ø 50 mm profiled steel
Versione manuale
Manual version
Piano rete: 2 sezioni, testiera e pediera indipendenti
Bedspring surface: 2 sections, independent head and foot rest
Movimentazione:
dispositivo a doppia cremagliera
Movement: dual rack device
Versione a motore
Motorised version
Piano rete:
3 sezioni, testiera, bacino e pediera indipendenti
Bedspring surface: 3 sections, independent head, body and foot rest
Movimentazione:
tramite un silenzioso motore elettrico
Movement: by a silent electrical motor
complementi_19
complementi_20
ASSERETE
Consigliata per pesi superiori a 90 Kg.
Caratterizzato da una notevole rigidità, questo modello
ha un piano d’appoggio costituito da 21 listelli in multistrato di faggio evaporato distanziati di 1 cm per consentire l’indispensabile passaggio d’aria. Inseriti in una guida
in PVC situata nel telaio, il listelli sono leggermente curvati
ad arco per opporsi meglio alla pressione del corpo. Il telaio in profilato d’acciaio curvato e saldato, è verniciato con
polveri epossidiche atossiche.
La versione manuale ha la testiera e la pediera indipendenti, posizionabili a varie altezze, tramite un dispositivo
manuale a doppia cremagliera.
La versione a motore, perfettamente regolabile premendo un tasto della pulsantiera, è dotata di testiera e pediera
indipendenti, posizionabili a varie altezze tramite un silenzioso motore elettrico a bassa emissione di radiodisturbi.
Telaio: profilato d’acciaio curvato e saldato (34x44 mm)
Characterised by high rigidity, this model has a support surface made
up of 21 slats made of evaporated multi-layer beech spaced 1 cm
apart to permit essential air flow. Inserted in a PVC guide in the
frame, the slats are slightly curved in an arch to best contrast body
pressure. The curved and welded profiled steel frame is painted with
non-toxic epoxy resins. The manual version has independent head
and foot rests, adjustable to the various heights by a dual rack manual
device. The motorised version, perfectly adjustable with a touch of a
button, is equipped with independent head and foot rests, adjustable to the various heights by a silent electrical motor with low radio
interference emissions.
Piano rete: 2 sezioni, testiera e pediera indipendenti
Suggested for weight over 90 Kg.
Frame: curved and welded profiled steel (34x44 mm)
21 listelli: in multistrato di faggio, 68x8 mm
21 slats: multi-layer beech, 68x8 mm
4 piedini: in profilato d’acciaio Ø 50 mm
4 feet: Ø 50 mm profiled steel
Versione manuale
Manual version
Bedspring surface: 2 sections, independent head and foot rest
Movimentazione:
dispositivo a doppia cremagliera
Movement: dual rack device
Versione a motore
Motorised version
Piano rete:
3 sezioni, testiera, bacino e pediera indipendenti
Bedspring surface: 3 sections, independent head, body and foot rest
Movimentazione:
tramite un silenzioso motore elettrico
Movement: by a silent electrical motor
complementi_21
complementi_22
ECOLIST
Ecolist ha il telaio in tubolare d’acciaio saldato e curvato,
verniciato con polveri epossidiche atossiche.
Il piano d’appoggio è formato da 14 listelli in multistrato
di faggio evaporato, leggermente curvati ad arco, per
meglio opporsi alla pressione del corpo, e inseriti nel telaio
tramite elementi in PVC.
Disponibile nelle misure come da listino.
Ecolist has a welded and curved tubular steel frame painted with nontoxic epoxy powders.
The support surface is made up of 14 evaporated multi-layer beech
slats, slightly curved in an arch to best contrast body pressure, and
inserted in a frame by PVC elements.
Available in sizes as per pricelist.
complementi_23
Telaio: tubolare d’acciaio curvato e saldato
Frame: welded and curved tubular steel
14 listelli: in multistrato di faggio, 68x8 mm
14 slats: multi-layer beech, 68x8 mm
4 piedini: in profilato d’acciaio Ø 50 mm
4 feet: Ø 50 mm profiled steel
complementi_24
BRANDE e
LETTI a CASTELLO
COTS and BUNK BEDS
Branda portamaterasso
Con telaio in tubolare d’acciaio (sezione mm 25x1,5)
verniciato a polveri epossidiche atossiche, questa branda
portamaterasso ha il piano di sostegno con 13 doghe in
faggio evaporato. Con ruote girevoli, è abbinabile anche
a materassi a molle, modello Chalet.
Mattress holding cot
With tubular steel frame (25x1.5 mm section) painted with non-toxic
epoxy powder, this mattress holder cot has 13 evaporated beech slat
support surface. With swivel wheels, it can be combined with spring
mattresses, Chalet model.
Branda portafoglio
Con telaio in tubolare d’acciaio (sezione mm 25x1,5)
verniciato a polveri epossidiche atossiche, la branda portafoglio ha il piano di sostegno con 13 doghe in faggio
evaporato. Con ruote girevoli, è abbinabile solo a materassi in schiumato, modello Bungalow.
Rete estraibile
Questo particolare modello, molto funzionale per risolvere
eventuali problemi di spazio, è comodo e pratico, grazie
all’apertura automatica dei piedini e alle ruote pivottanti.
Il telaio, in tubolare d’acciaio curvato e saldato (mm
35x30x35), è verniciato a polveri epossidiche atossiche. Il
piano d’appoggio è formato da 14 listelli, in multistrato
di faggio evaporato (mm 68x8), inseriti nel telaio tramite
elementi di raccordo in PVC.
Pull-out bedspring
This special model, practical for space problems, is convenient and
practical, thanks to automatic feet opening and swivel wheels. The
frame, made of welded and curved profiled steel (35x30x35 mm) is
painted with non-toxic epoxy powders. The support surface is made
up of 14 slats made of evaporated multi-layer beech (68x8 mm),
inserted in the frame with PVC junction elements.
Wallet cot
With tubular steel frame (25 x 1.5 mm section) painted with non-toxic
epoxy powders, the wallet cot has 13 evaporated beech slat support
surface. With swivel wheels, it can only be combined with foam mattresses, Bungalow model.
Letti a castello
I letti a castello presentano montanti in profilato d’acciaio
curvato e saldato (sezione mm 35x1,5) e telai in tubolare
d’acciaio curvato e saldato (mm 35x30). Sono verniciati
a polveri epossidiche atossiche in colore nero. Vengono
proposti con piano d’appoggio a doghe con 14 listelli in
multistrato di faggio evaporato.
Bunk beds
Bunk beds have welded and curved profiled steel columns (35 x 1.5
mm section) and welded and curved tubular steel frames (35 x 30
mm). They are painted with black non-toxic epoxy powders. They
come with 14 evaporated multi-layer beech slat support surface.
complementi_25
Rete avvolgibile
Progettata per essere utilizzata nelle più diverse situazioni, questa rete dispone di 15 listelli avvolgibili grazie alle
particolari catene in nylon. La rete avvolgibile rappresenta
una soluzione di grande praticità, capace di garantire un
giusto comfort.
Rolling bedsprings
Designed to be used in various situations, this bedspring has 15 rolling slats thanks to the particular nylon belts. The rolling bedspring is
a highly practical solution, able to guarantee the right comfort.
complementi_26
Lux 15-22
29
Balance_2
31
Tary
33
Gala
35
Arca
37
Oasi
39
Reti in LEGNO
WOOD Bedsprings
Le reti in legno, firmate Carraro, sono la perfetta sintesi di ricerca tecnica ed estetica, finalizzata a coniugare l’elegante essenzialità del legno di faggio
ai più elevati contenuti ergonomici. Ecologiche e in linea con le più evolute tendenze di design, le reti in legno sono la soluzione ideale per chi esige
una qualità di vita improntata al benessere. Costruite con i materiali più naturali, per essere un’autentica barriera agli elettromagnetismi ambientali,
le reti in legno sono silenziose e salvaguardano al meglio l’integrità del materasso. Il piano d’appoggio è costituito da doghe in multistrato di faggio,
fissate al robusto telaio in legno da guide continue o altri elementi in materiale indeformabile. Disponibili in versione:
- a rete fissa
- a regolazione manuale
- a comando elettrico.
Le reti in legno sono completate da accessori di grande funzionalità, come i cursori per regolare la rigidità dei listelli e i giunti basculanti in caucciù:
il loro effetto ammortizzante asseconda perfettamente i movimenti del corpo.
The wooden Carraro bedsprings are the perfect synthesis of technical research and aesthetics, designed to combine the elegant essentialism of beech wood with the highest ergonomic
content. Ecological and in line with the most advance design trends, the wooden bedsprings are the ideal solution for who demands a quality lifestyle based on well-being. Built with
the most natural materials, to be an authentic barrier against environmental electromagnetism, wooden bedsprings are silent and best protect mattress integrity. The support surface is
made up of multi-layer beech slats, fastened to a robust wooden frame by continuous guides or other non-deformable material elements. Available in versions:
- fixed bedspring
- manual adjustment
- electric control.
Wooden bedsprings come complete with highly functional accessories like cursors to adjust slat rigidity and rubber pivot joints. Their damper effect perfectly complies with body
movements.
complementi_27
complementi_28
LUX 16-21
Con telaio in massello di faggio di notevole spessore,
questa rete ha il piano d’appoggio in doghe di multistrato
di faggio evaporato e piedini in legno.
Lux è disponibile nella versione a 16 listelli e a 21 listelli
per una rigidità maggiore.
Telaio: massello di faggio
With significantly thick solid beech wood frame, this bedspring has
an evaporated multi-layer beech slatted support surface and wooden
feet. Lux is available in the 16 and 21 slat versions very rigid.
16 o 21 slats: multi-layer beech, 68x8 mm
frame: solid beech wood
16 o 21 listelli: in multistrato di faggio, 68x8 mm
4 piedini: in legno Ø 60 mm
4 feet: made of Ø 60 mm wood
la foto ha 16
listelli; è corretta?
complementi_29
complementi_30
BALANCE_2
Estremamente confortevole grazie alle doghe in multistrato di faggio evaporato unito al telaio da doppi giunti
oscillanti in caucciù, questa rete è caratterizzata da un
telaio in massello di faggio e dai regolatori di rigidità
collocati su doppi listelli, posti sulla sezione centrale del
piano d’appoggio.
Con piedini in legno, Balance è dotata di 26 listelli nella
versione singola e 52 in quella matrimoniale.
Extremely comfortable thanks to the evaporated multi-layer beech
slats combined with a frame with dual rubber pivot joints, this bedspring is characterised by a solid beech wood frame and rigidity
regulators located on the double slats in the central section of the
support surface.
With wooden feet, Balance has 26 slats in the twin version and 52 in
the queen version.
complementi_31
Telaio: massello di faggio a doppi giunti oscillanti
frame: solid beech wood with double pivot joints
26 listelli: in multistrato di faggio, 68x8 mm
26 slats: multi-layer beech, 68x8 mm
4 piedini: in legno Ø 60 mm
4 feet: made of Ø 60 mm wood
complementi_32
TARY
Tary ha un telaio in multistrato di faggio rifinito con
resina naturale, connesso agli angoli con giunzioni in fibra
di vetro.
I raccordi flessori sono in pregiatissimo Hytrel, ognuno
dei quali sostiene due doghe da 25 mm a contornare una
doga centrale da 40 mm posta su un piano sopraelevato.
La disposizione delle doghe, oltre che ad aerare il fondo
del materasso, aumenta l’ergonomia della rete.
Tary has a multi-layer beech frame with natural resin finish, corner
joints in fibreglass.
The flexible supports are in Hytrel; here each flexible support sustains
two 25 mm slat flanking a central 40 mm slat positioned on a higher
plane.
The positioning of the slats, besides airing the underside of the mattress, increases the ergonomics of the bedspring.
Telaio: multistrato di faggio
frame: multi-layer beech
39 listelli: in multistrato di faggio, 40x8 mm
39 slats: multi-layer beech, 40x8 mm
4 piedini: in legno Ø 55 mm
4 feet: made of Ø 55 mm wood
Versione manuale
Manual version
Piano rete: 2 sezioni, testiera e pediera indipendenti
Bedspring surface: 2 sections, independent head and foot rest
Movimentazione:
dispositivo a doppia cremagliera
Movement: dual rack device
Versione a motore
Motorised version
Piano rete:
4 sezioni, testiera, bacino e pediera indipendenti
Bedspring surface: 4 sections, independent head, body and foot rest
Movimentazione:
tramite un silenzioso motore elettrico
Movement: by a silent electrical motor
complementi_33
complementi_34
GALA
Gala ha un telaio in multistrato di faggio rifinito con resina naturale, connesso agli angoli con giunzioni in fibra di
vetro. I raccordi flessori in SBS sono robusti, indeformabili e
al tempo stesso solleciti nell’ammortizzare il peso del corpo.
Il complesso integrato a piano totale fa sì che la rete sia perfettamente confortevole anche sui bordi in caso di seduta
sul letto.
Le doghe assicurano una maggiore elasticità, nella zona
delle spalle, grazie al Redflex system. Nella zona lombare,
i regolatori di rigidità agiscono su due livelli combinati grazie
al sistema a tripla doga centrale di facile modularità (due
doghe superiori sono raccordate ad una inferiore). I regolatori stessi sono dotati di Pressure Switch, un selettore di
carico a due postazioni, semplice da usare come un interruttore, che permette loro di addolcire o irrigidire ulteriormente
la portanza.
Gala has a multi-layer beech frame with natural resin finish, corner joints
in fibreglass. The flexible supports in SBS are sturdy and unwarpable, but
designed to respond instantly to cushion body weight. The integrated
group extending to the perimeter makes the base perfectly comfortable
in all parts, even when a person is sitting on the edge of the bed.
The slats guarantees a higher degree of elasticity thanks to the Redflex
system. In the lumbar zone, the rigidity regulators act on two combined
levels thanks to the easily adjustable triple central slat (Two upper slats
are joined together to a lower). The regulators themselves are equipped
with a Pressure Switch, a two-position load selector, as easy to use as a
normal light switch, that allows softening or further brancing of the lift.
Telaio: multistrato di faggio
frame: multi-layer beech
26 listelli: in multistrato di faggio, 40x8 mm con Redflex system
26 slats: multi-layer beech, 40x8 mm with Redflex system
4 piedini: in legno Ø 55 mm
4 feet: made of Ø 55 mm wood
Versione manuale
Manual version
Piano rete: 2 sezioni, testiera e pediera indipendenti
Bedspring surface: 2 sections, independent head and foot rest
Movimentazione:
dispositivo a doppia cremagliera
Movement: dual rack device
Versione a motore
Motorised version
Piano rete:
4 sezioni, testiera, bacino e pediera indipendenti
Bedspring surface: 4 sections, independent head, body and foot rest
Movimentazione:
tramite un silenzioso motore elettrico
Movement: by a silent electrical motor
complementi_35
complementi_36
ARCA
Arca ha un telaio in multistrato di faggio rifinito con resine
naturali.
Le doghe, in multistrato di betulla resinato, sono ad
incasso e isolate con guarnizioni in nylon anticigolio.
Arca has a multi-layer beech frame with natural resin finish.
The multi-layer birch slats with resin finish are to proceeds and isolated with nylon packings that do not make noise.
Telaio: multistrato di faggio
frame: multi-layer beech
13 listelli: in multistrato di betulla, 68x8 mm
13 slats: multi-layer birch, 40x8 mm
4 piedini: in legno Ø 55 mm
4 feet: made of Ø 55 mm wood
complementi_37
complementi_38
OASI
Oasi ha un telaio in multistrato di faggio rifinito con resine
naturali.
Le doghe sono in multistrato di betulla resinato e i raccordi flessori sulla zona della spalla sono di colore diverso e
più morbidi.
Telaio: multistrato di faggio
Oasi has a multi-layer beech frame with natural resin finish.
The slats are in multi-layer birch with resin finish and the flexible supports, in the shoulder zone, are coloured with different colours.
26 slats: multi-layer birch, 38x8 mm
frame: multi-layer beech
26 listelli: in multistrato di betulla, 40x8 mm
4 piedini: in legno Ø 55 mm
4 feet: made of Ø 55 mm wood
Versione manuale
Manual version
Piano rete: 2 sezioni, testiera e pediera indipendenti
Bedspring surface: 2 sections, independent head and foot rest
Movimentazione:
dispositivo a doppia cremagliera
Movement: dual rack device
Versione a motore
Motorised version
Piano rete:
4 sezioni, testiera, bacino e pediera indipendenti
Bedspring surface: 4 sections, independent head, body and foot rest
Movimentazione:
tramite un silenzioso motore elettrico
Movement: by a silent electrical motor
complementi_39
complementi_40
Altezze materassi Mattress height
Le altezze hanno una tolleranza del 5%.
STRUTTURE in Waterlily & Mem
STRUTTURE in LATTICE
STRUTTURE in MOLLE
Sandwich
Rosa dei
Venti 13
Rosa dei
Venti 16
Naturale
15
21
17
20
19
22
18
20
23
23
23
23
23
20
16
19
18
21
17
19
22
22
22
22
22
Calicot
20
16
19
18
21
17
19
22
22
22
22
22
18
Sanacotton
21
17
20
19
22
18
20
23
23
23
23
23
19
17
Cachemire&Seta
20
16
19
18
21
17
19
22
22
22
22
22
23
19
17
Camel&Lino
20
16
19
18
21
17
19
22
22
22
22
22
25
24
20
18
Soffio
21
17
20
19
22
18
20
23
23
23
23
23
22
23
22
18
16
Gel-Mem
19
15
18
17
20
16
18
21
21
21
21
21
23
23
24
23
19
17
Milk
20
16
19
18
21
17
19
22
22
22
22
22
25
23
23
24
23
19
17
Soya
20
16
19
18
21
17
19
22
22
22
22
22
23
25
23
23
24
23
19
17
Thermoplus
20
16
19
18
21
17
19
22
22
22
22
22
23
23
25
23
23
24
23
19
17
Silver Safe
21
17
20
19
22
18
20
23
23
23
23
23
23
23
23
25
23
23
24
23
19
17
Lenpur
20
16
19
18
21
17
19
22
22
22
22
22
Carbontex
23
23
23
25
23
23
24
23
19
17
Carbontex
20
16
19
18
21
17
19
22
22
22
22
22
Biocotton
23
23
23
25
23
23
24
23
19
17
Biocotton
20
16
19
18
21
17
19
22
22
22
22
22
Amicor
23
23
23
25
23
23
24
23
19
17
Amicor
20
16
19
18
21
17
19
22
22
22
22
22
Stretch
Standard
23
23
23
25
23
23
24
23
19
17
Stretch
Standard
20
16
19
18
21
17
19
22
22
22
22
22
Mtx
23
23
23
25
23
23
24
23
19
17
Mtx
20
16
19
18
21
17
19
22
22
22
22
22
Spring
Gel
Spring
Poli_zero
Spring
Mem
Elisir
Idromem
Nuage
City
Soya
Waterlily
Bugnato
Waterlily
Differenz.
Sandwich
Rosa dei
Venti 13
Rosa dei
Venti 16
Naturale
15
Itaca
23
23
23
25
23
23
24
23
19
17
Itaca
20
16
19
18
21
17
19
22
22
22
22
22
Diamond
23
23
23
25
23
23
24
23
19
17
Diamond
20
16
19
18
21
17
19
22
22
22
22
22
Casual
23
23
23
25
23
23
24
23
19
17
Casual
20
16
19
18
21
17
19
22
22
22
22
22
Spring
Gel
Spring
Poli_zero
Spring
Mem
Elisir
Idromem
Nuage
City
Soya
Waterlily
Bugnato
Waterlily
Differenz.
Sinfonia
24
24
24
26
24
24
25
24
20
18
Sinfonia
Natural&Luxury
23
23
23
25
23
23
24
23
19
17
Natural&Luxury
Calicot
23
23
23
25
23
23
24
23
19
17
Sanacotton
24
24
24
26
24
24
25
24
20
Cachemire&Seta
23
23
23
25
23
23
24
23
Camel&Lino
23
23
23
25
23
23
24
Soffio
24
24
24
26
24
24
Gel-Mem
22
22
22
24
22
Milk
23
23
23
25
Soya
23
23
23
Thermoplus
23
23
Silver Safe
23
Lenpur
Sfoderabili
Tradizionali
Sfoderabili
Tradizionali
Calipso
20
Calipso
Venere
20
Venere
Naturale Dia 7 zone Dia 7 zone
18
14
16
Naturale Dia 7 zone Dia 7 zone
18
14
16
2 Side
2 Side
Molle Top
Molle
Molle
Molle
Ortopedico Ortopedico Anatomico Normale
Molle Top
Molle
Molle
Molle
Ortopedico Ortopedico Anatomico Normale
Extra
Extra
22
22
22
22
Lana Scozia
Lana Scozia
22
22
22
22
Smeraldo
Smeraldo
20
20
20
Espanso
Baby
Bungalow
4
Chalet
12
10
12
14
Top
14
Lexus
14
Lattice
13
Classic
11
Waterlily
Molle
Koala
13
Panda
13
White
Futon
Carraro_41
8
Lattice
13
Ninfea
13
Giglio
13
Carraro_42
Tabella delle portanze
Legenda dei simboli
Table of carry capacity
La tabella si riferisce alla
tipologia di materasso più
adatto alla morfologia della
persona che lo utilizzerà, a
questo proposito si consiglia di diversificare le lastre
anche nel materasso matrimoniale.
Waterlily & Mem
The table refers to the type
of mattress that best suits the
morphology of the user.
For this reason, we suggest queensized mattress layers should also
be diversified.
Strutture
Spring Gel
MEDIA
Spring Gel
RIGIDA
Spring Poli_zero
MEDIA
Spring Poli_zero
RIGIDA
Spring Mem Liscio
MEDIA
Spring Mem Liscio
RIGIDA
Elisir
SofFICE
Elisir
RIGIDA
Nuage
SofFICE
Nuage
MEDIA
Nuage
RIGIDA
City
MEDIA
Soya
SofFICE
Soya
MEDIA
Soya
RIGIDA
Idromem
Media
Idromem
RIGIDA
Waterlily Bugnato
MEDIA
Waterlily Differenziato
MEDIA
Calipso
SofFICE/MEDIA
Venere
MEDIA/RIGIDA
Molle
Lattice
Sandwich
Carraro_43
Portanza
< 50 Kg
List of simbols
50-80 Kg
80-100 Kg
•
•
•
•
•
•
•
Fascia con cerniera singola
•
Strip with single zipper
•
Tessuto lavabile a 60°
•
•
Wash fabric 60°
•
•
•
•
•
•
•
Tessuto lavabile a secco
•
Dry clean fabric
•
•
•
•
•
•
Non centrifugare
No centrifugal dryer
•
Rosa dei Venti 16
RIGIDA
Naturale 15
MEDIA
•
•
Naturale 18
MEDIA/soffice
•
•
Dia 7 zone 14
MEDIA
•
•
Dia 7 zone 16
MEDIA
•
•
2_side
SofFICE
•
•
2_side
RIGIDA
2_side
RIGIDA+
Top Ortopedico
RIGIDA+
SofFICE
Machine washable fabric
•
MEDIA
Normale
Tessuto lavabile in lavatrice
•
Rosa dei Venti 16
MEDIA
Strip Triplex honeycomb fabric with double zipper
•
RIGIDA
Anatomico
Fascia con tessuto alveolato Triplex, con doppia cerniera
•
Rosa dei Venti 13
RIGIDA
Fascia con tessuto alveolato 3D, con doppia cerniera
Strip 3D honeycomb fabric with double zipper and
RIGIDA+
Ortopedico
> 100 Kg
•
•
•
Imbottitura in cotone
•
Cotton padding
Imbottitura in lana
Wool padding
•
•
•
•
Imbottitura anallergica
Anallergic fibre padding
•
•
•
Carraro_44
La vostra area espositiva
Your display area
Uno spazio pensato per facilitare le vostre vendite
Le vostre mostre possono contare su un’idea in più. Da
oggi la CARRARO MATERASSI vi propone, con minima
spesa, un kit già pronto con cui allestire all’interno del
vostro negozio un’area espositiva completa ed elegante,
dove il cliente può scegliere e provare in pieno comfort i
prodotti CARRARO che più gli interessano. Le strutture in
legno, campioni, poster, cataloghi: tutto vi viene fornito
nell’allestimento ideale, in base all’area che desiderate
realizzare (grande, media, oppure corner). Vi viene offerto
uno strumento efficace, originale, capace di dare nuovi
“input” alle vostre vendite.
Idee e consigli su misura per voi
A richiesta, l’area espositiva CARRARO é personalizzata
con un progetto di allestimento su misura. Parlatene con
noi: vi proporremo una piantina dettagliata della disposizione più adatta al vostro negozio. Area espositiva consigliata per la corretta sistemazione del kit: cm 450x400.
A place designed to promote your sales
Your displays can count on something more. From now on CARRARO
MATERASSI offers you, at a minimum fee, a ready-made kit you
can use to completely and elegantly decorate your show floor
where the customer can comfortably choose and try the CARRARO
product they’re like best. The wood structures, samples, posters and
catalogues are all supplied in an ideal display based on the area you
wish to create (large, medium or corner). We are offering you an
efficient and original tool, able to give your sales new “inputs”.
Custom-made ideas and recommendations
Upon request, the CARRARO display area is personalised with a
custom-made display project. Ask us: We will suggest a detailed
layout best suited for your store. Recommended display area for
correct kit display: 450 x 400 cm.
3
2
L’esposizione Carraro
è disponibile anche
per corner di piccole
dimensioni.
3
1
4
The Carraro display is also
available for small corners.
5
Carraro_45
3
Espositore portamaterassi 200x80x165 h 200x80x165 h mattress display case
Portacampioni o portaguanciali 90x40x190 h 90x40x190 h sample or pillow holder
Portaposter 90x40x190 h 90x40x190 h poster holder
Carrello espositore 90x45x90 h 90x45x90 h display trolley
Rete e materasso 190x80 190x80 bedspring and mattress
Carrello espositore materassi 24x78x160 h 24x78x160 h mattress display trolley
Carraro_46
m m b f.i t
carrarosrl.it
Scarica

Reti in METALLO