dell
Copyright:
Archivio WWF
Trentino
, Sergio
Boschele,
Franco Voglino-Annalisa Porporato
Copyright:
Franco
Voglino
- Annalisa
Porporato
1.
2.
8.
10.
12.
9.
11.
4.
Info: Tel. +39 0461 727700 - www.visitvalsugana.it
na
suga
l
a
V
a
1. Pergine Valsugana // 2. Colle di Tenna // 3. Caldonazzo
4. Levico Terme // 5. Roncegno Terme // 6. Torcegno
7. Borgo Valsugana // 8. Telve Valsugana // 9. Pieve Tesino
// 10. Castello Tesino
Anmerkung: Die auf der Karte angegebenen Nummern entsprechen den Holztafeln des Didaktikparcours des Naturschutzgebietes. Viele der Antworten könnt ihr in dem Büchlein
“Der Naturwanderweg des Naturschutzgebietes Valtrigona” finden, das es bei den Tourismusbüros gibt oder das man auf der website des
Tourismusverbandes unter der Sezion “Oasi WWF di Valtrigona” downloaden kann.
Sammelt Stücke von Rinde, Blätter, kleine Steine und verbindet sie mit Fantasie zu einem kleinen Anhänger, den ihr an das Dach der Almhütte Malga Valtrigona hängen könnt. Es wird im Wind tanzen und ein Andenken an euren Besuch sein. Fotografiert ihn und teilt ihn mit der Angabe #livelovevalsugana.
Am Weg…
Das steht für “World Wide Fund for Nature”, d.h. “weltweiter Fond für die Natur”. Die Organisation, die 1961 entstand, verfügt über 24 nationale Organisationen, 5 Partnerorganisationen und 222 Planungsbüros in 96 Ländern. Man hat es sich zum Ziel gesetzt, eine Welt zu schaffen, wo der Mensch in Einklang mit
der Natur leben kann. Aus diesem Grund werden jedes Jahr über 2000 Projekte betreut, die die Artenvielfalt garantieren sollen (von der website www.wwf.it).
Apropos WWF:
Es wurde 1997 ins Leben gerufen, es ist das einzige Naturschutzgebiet des WWF im alpinen Raum, es umfasst 236 Hektar, die zwischen 1600 und 2200 Metern Höhe liegen. Rechtlich befindet es sich auf dem Gebiet der Gemeinde Telve, in einem Seitental des Val Calamento, am Fuße der Lagorai-Bergkette, dazu
gehört das gesamte Valtrigona und die orographisch linke Seite des Val Scartazza. Es befindet sich in einer besonderen Schutzzone des Lagoraigebietes (ZPS:
natürliche Lebensräume, die auf spezielle Weise geschützt werden, um den Bestand von Wildvögeln zu wahren).
Apropos WWF-Naturschutzgebiet Valtrigona:
Auf diesem Weg könnt ihr bei 14 Fragen und Spielen den Naturwanderweg des WWF-Naturschutzgebietes Valtrigona kennen lernen. Eine aktive Art, um mit der ganzen
Familie einen angenehmen Tag an der frischen Luft, in einer naturbelassenen Gegend, zu verbringen.
Alter: von 5 bis 10 Jahre >> Dauer: 2 Stunden circa >> Eckdaten: 450 Meter Höhenunterschied, 3,5 Km Hinweg >> Ausrüstung: einen Bleistift für die
Spiele, bequeme Schuhe für die Exkursion, einen Fotoapparat für die Andenken und einen Baumwollfaden. >> Wo geht es los: Almhütte Malga Valtrighetta,
an der Provinzstraße SP31 des Manghen, circa 13 Km von Telve entfernt.
Einige Tipps für die Erwachsenen.
B e v o r es los geht…
RISPOSTE
1. Era la grigia alpina, una mucca leggera, robusta, adatta alla
montagna dal mantello grigio ed una striscia scura sul muso.
Oggi le viene spesso preferita la bruna alpina e la pezzata. >> 2.
L’ombra 4B. >> 3. All’inizio del ponte sul torrente Maso. 4. “Acervo” letteralmente significa “mucchio, ammasso”, nello specifico in ecologia si usa
per indicare i rilievi costruiti dalle formiche utilizzando soprattutto gli aghi di
pino e abete, servono a creare un microclima favorevole al nido sotterraneo.
>> 5. B. È un punto trigonometrico e nel passato serviva ai topografi per misurare altezze e distanze delle vette circostanti. Veniva utilizzato uno strumento
ottico chiamato teodolite con il quale si effettuavano più misure da punti noti
(i punti trigonometrici, appunto), usando come riferimento vette o alpeggi.
Intersecando le misurazioni con un sistema di triangolazione si calcolavano altitudini e distanze. >> 6. C. I numeri indicano la particella forestale dei terreni.
>> 7. È il picchio. Se guardate attentamente attorno vedrete i buchi che pratica con il becco nei tronchi morti per catturare le larve. >> 8. si trova per terra,
dopo il paletto del numero 6 e prima del numero 7. >> 9. picchio, marmotte,
gufo. >> 10. 1 - sul tetto di sinistra i camini sono diventati da uno a quattro / 2 sul tetto di destra il camino si è spostato / 3 - sono sparite le feritoie / 4 - nella
facciata di destra c’è una finestra di troppo / 5 - nella facciata di sinistra son
sparite le finestre / 6 - i rivestimenti di legno e pietra delle facciate sono state
invertite >> 11. La “N” di Padre Nostro è a rovescio! >> 12. Gli aghi sono raccolti
in ciuffetti di 20-30, morbidi e poco pungenti e, soprattutto, in autunno cadono mentre pini e abeti sono sempreverdi ed i loro aghi sono più corti e duri.
>> 13. Di porfido sono fatti quasi tutti i cubetti utilizzati nelle pavimentazioni
stradali. La prossima volta che passeggiate in un centro storico, guardate i cubetti sotto i vostri piedi, e pensate ai fiori che gli crescono accanto in montagna! >> 14. C. I rock glaciers (ghiacciai di pietre) si formano a partire dai detriti
accumulati nei circhi glaciali o sotto i versanti montuosi. Hanno forma a lingua
con superficie leggermente rilevata rispetto al pendio circostante e terminano
con una fronte ripida. La caratteristica peculiare che distingue i rock glaciers
attivi è la presenza di ghiaccio al loro interno e la ridotta colonizzazione da parte di licheni e altre piante. In Valtrigona è ipotizzabile che sia ancora attivo il
ghiacciaio di pietre di fronte a Malga Agnelezza.
ANTWOORDEN
1. dat was de grigia alpina, een niet al te zware koe, robuust, geschikt voor de berghellingen, zij had een vacht als een grijze mantel en had donkere streep op de snuit.
Tegenwoordig wordt de voorkeur gegeven aan de bruna alpina of bruine koe en
de gevlekte koe. >> 2. Schaduw 4B. >> 3. Aan het begin van de brug van de bergstroom Maso >> 4. “Acervo” letteralmente significa “mucchio, ammasso”, nello specifico in ecologia si usa per indicare i rilievi costruiti dalle formiche utilizzando soprattutto gli aghi di pino e abete, servono a creare un microclima favorevole al nido
sotterraneo. Acervo betekent letterlijk, “hopen opslaan” en wordt met name in de
ecologie gebruikt om aan te geven hoe mieren hun nesten bouwen met behulp van
voornamelijk dennennaalden en sparren om zodoende een gunstig microklimaat in
hun ondergrondse nesten te creëren. >> 5. B. Het is een trigonometrisch punt (driehoekspunt) dat vroeger als landmeter diende om hoogten en afstanden tussen de
omringende bergtoppen te meten. Er werd een optisch instrument gebruikt, theodoliet (hoekmeetinstrument) genaamd waarmee de onderlinge punten werden
gemeten(trigonometrische punten), met behulp van pieken en/of weilanden. Door
de doorsnede van de afmetingen te nemen middels een triangulatie meting (driehoeksmeting) werden de hoogtes en afstanden berekend. >> 6. C. De nummers
geven de stukken grond aan. >> 7. Het is de specht. Als je goed om je heen kijkt kun
je de gaten zien die deze vogel met de snavel in de dode boomstammen maakt om
larven te vangen. >> 8. Het ligt op de grond tussen paal nummer 6 en paal nummer
7. >> 9. Specht, marmot, uil. >> 10. 1 - op het linkerdak stond één schoorsteen dat
zijn er vier geworden / 2 - op het rechterdak is de schoorsteen verplaatst / 3 - de
jaloezieën zijn verdwenen / 4 - aan de rechtervoorgevel is een venster te veel / 5 aan de linkervoorgevel zijn vensters verdwenen / 6 - het houtwerk en de stenen van
de voorgevels zijn omgedraaid >> 11. De “N” van Padre Nostro is ondersteboven! >>
12. De naalden groeien in bosjes van 20-30, zacht en licht prikkelend, vallen in de
herfst uit terwijl dennen en sparren altijd groen blijven, hun naalden zijn korter en
hard. >> 13. Bijna alle steentjes die gebruikt zijn voor wegverharding, zijn gemaakt
van porfier.. Als je de volgende keer in een oud centrum loopt, kijk dan naar de blokjes onder je voeten en denk dan aan de bloemen die er naast groeien in de bergen!
>> 14. C. De rock glaciers (gletsjers van stenen) werden gevormd door puin uit de
glaciale (ijskoude) keteldalen of onder de berghellingen. Hebben de vorm van een
tong, het bovenste deel ligt wat hoger ten opzichte van de omliggende heuvels en
eindigt in een steile helling. Het kenmerkende is dat de actieve rotsgletsjers zich onderscheiden door de aanwezigheid van ijs aan de binnenzijde en minder afzetting
van korstmossen en andere planten. In Valtrigona denkt men dat de stenen gletsjer
tegenover Malga Agnelezza nog steeds actief is.
ANTWORTEN
1. Es war die Rasse Tiroler Grauvieh, eine robuste Kuh, die sich mit ihrem grauen Fell perfekt für das Leben in den Bergen eignet. Sie hat einen dunklen Streifen auf der Schnauze.
Heute bevorzugt man eher die Kuhrassen bruna alpina und pezzata. >> 2. Abbildung 4. >> 3. Am Anfang der Brücke über den Bach Maso >> 4. “Acervo” heißt wörtlich übersetzt
“Haufen, Anhäufung”, im Speziellen ökologischen Sinn benutzt man den Begriff, um den von den Ameisen errichteten Bau zu benennen, wobei sie vor allem Fichten und Tannennadeln verwenden. Er dient dazu, ein angenehmes Mikroklima für das unterirdische Nest zu schaffen. >> 5. B. Es ist ein trigonometrischer Punkt, der in der Vergangenheit
den Topografen diente, um Höhe und Entfernung der umliegenden Berge zu messen. Man benutzte ein optisches Instrument, das Theodolit genannt wird und mit dem man von
bekannten Punkten (trigonometrischen Punkten) aus verschiedene Messungen vornehmen konnte, als Anhaltspunkte dienten dabei Berggipfel und Almwiesen. Indem man
die Messungen mit einem System von Dreiecken kreuzt, ermittelt man Höhen und Distanzen. >> 6. C. Die Nummern geben die Katasterteile des Grundbesitzes an. >> 7. Es ist
der Specht. Wenn ihr euch aufmerksam umschaut, dann werdet ihr die Löcher finden, die er mit seinem Schnabel in die toten Holzstämme schlägt, um dort die Larven zu finden.
>> 8. Es befindet sich auf dem Boden, nach dem Holzpfahl Nummer 6 und vor der Nummer 7. >> 9. Specht, Murmeltier, Eule. >> 10. 1 - auf dem linken Dach gibt es statt einem
gleich vier Schornsteine / 2 - auf dem rechten Dach ist der Schornstein an einer anderen Stelle / 3 - die Schießscharten sind verschwunden / 4 - an der rechten Fassade gibt es
ein Fenster zu viel / 5 - an der linken Fassade sind die Fenster verschwunden / 6 - die Holz- und Steinverkleidung der Fassaden sind vertauscht worden >> 11. Das “N” des Vater
unser ist verkehrt herum! >> 12. Die Nadeln sind in Büscheln von 20-30 Stück zusammengefasst, sie sind weich und wenig stechend und vor allem fallen sie im Herbst vom Baum,
währen die Nadeln der Kiefern und der Tannen immergrün bleiben und kürzer und härter sind. >> 13. Aus Porphyr sind fast alle Pflastersteine der Straßen. Das nächste Mal, wenn
ihr durch ein Ortszentrum spaziert, dann schaut euch das Pflaster genau an und denkt an die Blumen, die in den Bergen am Porphyr wachsen! >> 14. C. Die rock glaciers (Steingletscher) bilden sich aus den angehäuften Bruchstücken in Karen oder unterhalb der Berghänge. Sie haben die Form von Landzungen, die Oberfläche ist dem Hang gegenüber
leicht erhoben und sie enden mit einer steilen Vorderseite. Die charakteristischen Besonderheiten unterscheiden die aktiven rock glaciers durch das Vorhandensein von Eis in
ihrem Inneren und die geringe Besiedlung von Flechten und anderer Pflanzen. Im Valtrigona kann man davon ausgehen, dass es gegenüber der Malga Agnelezza einen immer
noch aktiven Steingletscher gibt.
14.
13.
Nota: Molte delle risposte si possono trovare sul libretto”Il sentiero Natura dell’Oasi Valtrigona”
reperibile presso gli Uffici del Turismo e scaricabile dal sito della Valsugana, alla voce “Oasi WWF di
Valtrigona” anche presso Centro Visite Malga Valtrigona.
Raccogliete pezzetti di corteccia, foglie, piccoli sassi e legandoli con fantasia create un piccolo pendente da fissare al tetto della Malga Valtrigona. Il
vento li farà ballare e resterà un ricordo del vostro passaggio. Fotografatelo
e condividetelo usando #livelovevalsugana.
Durante il percorso…
È l’acronimo di “World Wide Fund for Nature”, ossia “fondo mondiale per la
natura”. L’organizzazione, nata nel 1961, è presente nel mondo con 24 organizzazioni nazionali, 5 organizzazioni affiliate e 222 uffici di programma in 96
paesi e si prefigge di creare un mondo dove l’uomo possa vivere in armonia
con la natura. A questo scopo ogni anno vengono messi in campo oltre 2000
progetti concreti per tutelare la biodiversità (dal sito www.wwf.it).
A proposito del WWF
Nata nel 1997, è l’unica oasi WWF dell’arco alpino e copre 236 ettari che
si snodano tra i 1600 ed i 2200 metri di altitudine. Giuridicamente si trova
nel comune di Telve, in una valletta laterale della Val Calamento, ai piedi
del Lagorai e comprende tutta la Valtrigona e la sinistra orografica della
Val Scartazza. Si trova nella Zona di Protezione Speciale del Lagorai (ZPS:
habitat naturali che vengono protetti in special modo per la conservazione
degli uccelli selvatici).
A proposito dell’Oasi WWF Valtrigona
Età: dai 5 ai 10 anni >> Durata: 2 ore circa >> Dati: 450 metri di dislivello, 3,5
km solo andata >> Attrezzatura: una matita per i giochi, buone scarpe per
l’escursione, una macchina fotografica per i souvenir e un filo di cotone. >> Dove
si parte: Malga Valtrighetta, lungo la SP31 del Manghen, a circa 13 km da Telve.
Opmerking: De nummers op de kaart verwijzen naar de houten informatieborden over de route van de
Oase. Veel van de antwoorden zijn te vinden in het boekje “Het Natuurwandelpad van Oase Valtrigona”
verkrijgbaar bij de VVV-kantoren en kan worden gedownload van de website van de Valsugana, onder
“WWF Valtrigona”.
Verzamel stukken schors, bladeren, kleine stenen en maak met een beetje fantasie een klein hangertje die je vast kan maken aan het dak van de hut
Valtrigona. De wind zal het laten dansen en het zal een aandenken blijven van
jouw bezoek. Fotografeer en deel het met behulp van #livelovevalsugana.
Tijdens de wandeling…
Staat voor “World Wide Fund for Nature,” oftewel “Wereldnatuurfonds.” Het
Wereld Natuur Fonds zet zich sinds 1962 actief in de wereld met 222 kantoren in
96 landen. Zij streven ernaar de prachtige rijkdom aan dier- en plantensoorten
op aarde te beschermen,om zodoende een wereld tot stand te brengen waarin
mens en natuur in harmonie leven. (www.wnf.nl).
Info over WNF
Ontstaan in 1997, het is de enige WNF oase in deze alpenregio en omvat
236 hectare dat kronkelt tussen 1600 en 2200 meter boven de zeespiegel.
Giuridicamente si trova nel comune di Telve, in una valletta laterale della Val
Calamento, ai piedi del Lagorai e comprende tutta la Valtrigona e la sinistra
orografica della Val Scartazza. Gelegen bij de gemeente Telve, in een zijdal
van de Val Calamento, aan de voet van de Lagorai keten en omvat de hele oase
Valtrigona en het linker reliëf van Val Scartazza. Het bevindt zich in een speciaal
beschermde zone van Lagorai keten (ZPS: natuurlijke leefgebied dat op een
speciale wijze beschermd wordt, voor het behoud van wilde vogels).
Info over WNF Oase Valtrigona
Qualche consiglio per gli adulti.
Een advies aan volwassenen
Questo percorso guidato vi porterà, tramite 14 domande e giochi, alla
scoperta del Sentiero Natura dell’Oasi WWF di Valtrigona. Un modo attivo
per trascorrere in famiglia una piacevole giornata all’aria aperta alla
scoperta di una zona incontaminata.
Deze rondleiding neemt je mee, middels 14 vragen en spellen, op een
ontdekkingsreis naar “het Natuurwandelpad WNF Oase Valtrigona”. Een actieve
en leuke manier om wat tijd met het gezin door te brengen in de buitenlucht in
een ongerept gebied. (informatieborden zijn in het Engels/Duits geschreven)
Leeftijd: vanaf 5 tot 10 jaar >> Tijdsduur: 2 uur ongeveer >> Gegevens: 450 meter
hoogteverschil, 3,5 km heen >> Wat heb je nodig: een potlood voor de spellen, goede
wandelschoenen, een fototoestel voor de herinneringen >> Waar vertrekken: Malga
Valtrighetta, langs de SP31 van de Manghenpas, ongeveer 13 km van Telve.
lsugana
della Va
Prima di partire…
Voordat je vertrekt…
Jacht naar de schatten van de Valsugana
Jagd nach den Schätzen des Valsugana
1. TELVE VALSUGANA
OASI WWF VALTRIGONA
IT
NL
DE
BIVIO A
SINISTRA
1
4
5
3
2
SP31
RONI
PUNTO “X” NEL BOSCO DEI CEDDE
NDERS
AU
.. ERHOE
PUNT “X” IN DE BOSSEN VAN AH
NE
ERH
PUNKT “X” IM WALD DER AU
PAS
SO M
AN
GHE
N
MALGA
VALTRIGHETTA
TORR
ENTE
MASO
6
STRA
DA PR
OVIN
CIALE
31
F
W
W
A
I
S
N
OA RIGO
T
L
VA
SP31
8
9 10
11
Cercate questo strano
oggetto e dite a cosa
serve…
A - è un tombino delle linee
telefoniche / B - è un punto
trigonometrico / C - è una
manopola per alzare il volume
dell’ipad
Zoek dit vreemde object en
beschrijf waarvoor het nodig is...
A- Een put met telefoonlijnen / B - Een trigonometrisch
punt / C - Een knop om het volume te verhogen van de iPad
Sucht dieses merkwürdige Objekt! Wozu dient es…
A - es ist ein Kanalschacht der Telefonleitung / B - es ist ein
trigonometrischer Punkt / C - es ist ein Schalter, um die Lautstärke des
Ipad zu regeln
a
sugan
al
V
della
12
14
13
MALGA
AGNELEZZA
IL PASCOLO IN VAL CALAMENTO TO
HET WEILAND IN VAL CALAMEN
DIE WEIDE DES VAL CALAMENTO
1
Quale era, nel passato, la tipica
mucca d’alpeggio? E da cosa la
si può ancora riconoscere?
2
Prima di arrivare al ponte
guarda queste 3 ombre.
Qual è quella giusta?
4
Kijk om je heen, je kunt talloze “hopen
van behaarde bosmieren” zien… waar
gaat het over?
Schaut euch um, ihr könnt zahlreiche “Haufen
der roten Waldameise” entdecken… um was
handelt es sich?
9
O
TE ALPINOM
N
E
R
R
O
T
EL
STRO
LA VITA N
EEN BERG
IJ
B
N
E
V
HET LBEEN IM BERGBACH
Voordat je bij de
brug komt, bekijk de 3
schaduwen. Welke is juist?
Bevor ihr die Brücke erreicht,
schaut euch diese 3 Abbildungen
an. Welche ist die Richtige?
10
A
LA FUS
TAIA D
DE HOG
I AB
DER HO E STAM VAETE ROSSO
CHWA
N
LD DER DE RODE SP
AR
FICHTE
3
E SOSPESA
LA VALLGENDE VALLEI AL
DE HANTERBROCHENE T
DAS UN
14
Wo findet man diese in Holz
geritzte Schrift?
Guarda l’immagine
della Malga,
sai trovare le 6
differenze?
13
LA FRANA
DE AARDVEDROPO IL GHIACCIO
DER ERDRUTSCSCHUIVING NA HET IJS
H NACH DEM
EIS
11
Lungo il cammino si
incontra un bel crocifisso
di legno. Ma... notate un
piccolo errore?
Tijdens de wandeling komt je
een mooi houten kruis tegen.
Maar…zie je een kleine fout?
Am Wegesrand findet man ein
schönes Holzkreuz. Aber... findet ihr
einen kleinen Fehler?
IL PASCOLO ARBORATO A LARICE
WEIDE MET LARIKSBOMEN
DIE ALMWIESE MIT DEN LÄRCHEN
B2 - IL MODELLAMENTO DEL PAESAGGIO E IL GHIACCIAIO
DI PIETRA - MALGA AGNELEZZA Da Malga Agnelezza si apre la
vista su una morena glaciale, ed è caratteristica per la presenza di
“rock glaciers”. Ma cosa si intende con questo termine? A - in inverno le
rocce frantumano il ghiaccio in cubetti che vengono raccolti e utilizzati
nei bar di Telve / B - le rocce hanno il colore e la forma di blocchi di ghiaccio /
C - una lingua di rocce al cui interno si trova del ghiaccio
B2 - DE VORMGEVING VAN HET LANDSCHAP EN DE GLETSJER
STEEN - MALGA AGNELEZZA Vanaf Malga Agnelezza heb je zicht op een
ijzig stuwwal, kenmerkend voor de aanwezigheid van “rock gletsjers”. Wat
wordt bedoeld met deze uitdrukking? A - in de winter breken de rotsen
het ijs in blokjes deze worden verzameld en gebruikt in de bars van Telve /
B - de rotsen hebben de kleur en de vorm van ijsblokken / C - een tong van
rotsen waar aan de binnenkant zich het ijs bevindt
B2 - DIE FORMUNG DER LANDSCHAFT UND STEINGLETSCHER ALMHÜTTE MALGA AGNELEZZA Von der Almhütte Malga Agnelezza
aus kann man eine Moräne aus der Eiszeit sehen. Sie ist charakteristisch
für das Vorhandensein von “rock glaciers”. Was bedeutet dieser Begriff?
A - im Winter zertrümmern die Felsen das Eis in Würfel, die dann in den
Bars von Telve benutzt werden / B - die Felsen haben die Farbe und
die Form von Eisblöcken /C - eine Felszunge in deren Inneren man Eis
vorfindet
Guardati attorno e scoprirai numerose
sculture di legno. Sai riconoscere tutti
gli animali raffigurati?
Schau dir die Almhütte an,
findest du die 6 Unterschiede?
Waar bevindt zich dit
graveerwerk?
IL VECCHIO RIMBOSCHIMENTO
DE OUDE HERBEBOSSING
DIE ALTE WIEDERAUFFORSTUNG
Augen auf! Der Erste, der dieses Symbol entdeckt, wird zum
erfahrenen Entdecker und zum wunderbaren Wächter
des Valtrigona ernannt.
Bekijk het profiel
van de Bergboerderij
(Malga), kun je de 6 verschillen
ontdekken?
Dove si trova questa
incisione?
Ein Wald, der reich an abgestorbenem Holz
ist, kann traurig erscheinen, aber es gibt ein
Tier, das diesen Lebensraum besonders
schätzt, denn er ist reich an Larven und
Insekten. Um welches Tier handelt es sich?
Ogen open! Degene die als eerste dit symbool ziet, zal worden
benoemd tot “Ervaren verkenner en Bewaarder van Valtrigona“.
Schau dich um und du wirst einige Holzskulpturen
entdecken. Erkennst du alle dargestellten Tiere?
B
Een bos vol dood hout klinkt
misschien triest maar een dier in het
bijzonder waardeert deze omgeving zeer
omdat het rijk is aan larven en insecten,
over welk dier gaat het?
Occhi aperti! Il primo che avvista questo simbolo verrà nominato
Esploratore Expert e Splendente Custode della Valtrigona
Kijk om je heen en naar het vele
houtsnijwerk. Herken je alle
afgebeelde dieren?
DAS LE
C
Guardatevi attorno, potrete notare
numerosi “acervi di formica rufa”…
ma di cosa si tratta?
8
ONA
IL PASCOLO DI MALGA VALTRIG
ONA
RIG
DE WEIDE VAN MALGA VALTE MALGA VALTRIGONA
DIE ALMWIESE DER ALMHÜTT
Wat was vroeger de typische
“weide” koe? En waaraan kan je
ze nog steeds herkennen?
Welche Kuh war in der Vergangenheit
die typische Kuh auf der Alm? Und
woran kann man sie immer noch
erkennen?
BOR
GO V
ALSU
GAN
A
TREN
TO
5
RIO V
ALT
RIGO
NA
CENTRO
VISITATORI
MALGA
VALTRIGONA
Cosa indicano questi segni incontrati lungo il sentiero?
A - un incrocio di quattro sentieri diversi / B - resti archeologici
di un rudimentale sudoku / C - il limite di quattro lotti di
terreno / D - test di ammissione: può continuare solo chi sa
fare, esclusivamente a mente, la somma delle quattro cifre
Wat betekenen de borden die je langs het pad hebt
aangetroffen?
A - een kruispunt van vier verschillende paden / B archeologische overblijfselen van een onopgeloste sudoku puzzel / C - de
grens tussen vier stukken grond / D - toelatingstest: alleen degenen die, uit
zijn hoofd, de som van de vier cijfers kan maken
Was zeigen diese Zeichen an, die wir am Wegesrand finden?
A - eine Kreuzung mit vier unterschiedlichen Wegen / B - archäologische
Reste eines elementaren Sudokus / C - die Grenze von vier Mal Grundbesitz
/ D - Aufnahmetest: nur wer es kann, darf weitermachen, im Kopf die
folgende Aufgabe lösen, die vier Zahlen addieren
BIVIO A
DESTRA
6 7
7
Un bosco ricco di legno morto può
sembrare triste ma c’è un animale
in particolare che apprezza questo
ambiente perché ricco di larve e
insetti. Che animale è?
B1 - I FIORI DEL PORFIDO Il pannello parla dei fiori del porfido. Fate a gara
tra di voi a chi conosce più fiori tra quelli disegnati. Ma… solitamente dove lo
trovate il porfido?
B1 - BLOEMEN VAN PORFIER (PURPERSTEEN) Op het informatiebord
wordt over bloemen van profier gesproken. Maak er een wedstrijd van wie het
meeste weet over de getekende bloemen. Maar… waar kan je porfier vinden.
B1 - DIE PORPHYRBLUMEN Die Infotafel spricht von den Blumen des Porphyrs.
Macht einen Wettbewerb unter euch, wer die meisten gemalten Blumen erkennt. Aber… wo
findet ihr in der Regel den Porphyr?
12
Il larice è molto importante nell’ambiente montano, ma da cosa si
differisce dalle altre conifere come pino e abete?
De lariks is heel belangrijk in een bergachtige omgeving maar door wat
verschilt deze van andere naaldbomen zoals dennen en sparren?
Die Lärche spielt im Lebensraum Gebirge eine große Rolle, in was
unterscheidet sie sich von anderen Nadelbäumen wie der Kiefer oder der Tanne?
Scarica

Caccia ai tesori della Valsugana - Telve