steel premix
semi-premix
IT PREMIX IN ACCIAIO
EN STEEL PREMIX
FR PREMIX EN ACIER
De PREMIX-BRENNER AUS STAHL
ES PREMIX DE ACERO
IT Il bruciatore PREMIX viene normalmente alimentato da un sistema che consente di creare la miscela aria-gas, nelle proporzioni ottimali, prima
che questa venga “soffiata” all’interno del bruciatore. Ciò permette di ottenere bassissimi valori di inquinanti nelle emissioni di scarico, tali da
soddisfare le più esigenti regolamentazioni internazionali. L’alto rendimento e il buon campo di modulazione di fiamma sono gli altri vantaggi che
questo bruciatore può dare. Normalmente il PREMIX viene impiegato nelle caldaie a condensazione, permettendo di ottenere potenze specifiche
elevate (potenza per unità di superficie del bruciatore) e di rendere compatta sia la camera di combustione che, conseguentemente, la caldaia.
L’abbinamento al MIXER HM Polidoro costituisce una soluzione ottimale in grado di raggiungere le più alte classi di efficienza energetica proposte
dalle nuove ErP.
Alcune caratteristiche
tecniche:
· Potenze specifiche da 100 kW/m2
fino a 3000 kW/m2 (378000 11341000 (Btu/h)/ m2)
· Elevate modulazioni, fino a 1:10
· Rispetto delle più severe norme
vigenti sulle emissioni di CO e NOx
(RAL UZ 61, Blauer Engel, classe 5
secondo EN 297 e EN 483)
Technical
characteristics:
· Specific load from 100 kW/m2 to
3000 kW/m2 (378000 - 11341000
(Btu/h)/ m2)
· High turndown ratio, up to 1:10
· Observation of the strictest current regulations on CO and NOx
emissions (RAL UZ 61, Blauer
Engel, class 5 in accordance with
EN 297 and EN 483)
Quelques caractéristiques techniques:
· Charges spécifiques de 100 kW/
m2 à 3000 kW/m2 (378000 11341000 (Btu/h)/m2)
· Hautes modulations, jusqu’à 1:10
· Respect des normes les plus
strictes en vigueur en matière
de CO et NOx (RAL UZ 61,
Blauer Engel, classe 5 selon EN
297 et EN 483)
Technische
Daten:
· Spezifische Belastungen von 100
kW/m2 bis 3000 kW/m2 (378000 11341000 (Btu/h)/m2)
· Hohe Modulation, bis 1:10
· Entspricht den strengsten
Vorgaben zu CO und NOxEmissionen (RAL UZ 61, Blauer
Engel, Klasse 5 nach EN 297 und
EN 483)
Algunas características técnicas:
· Potencias caloríficas específicas
de 100 kW/m2 a 3000 kW/m2
(378000 - 11341000 (Btu/h)/m2)
· Altas modulaciones, hasta 1:10
· Respeto de las más rigurosas
normativas vigentes relativas a las
emisiones de CO y NOx (RAL UZ 61,
Blauer Engel, clase 5 según EN 297
y EN 483)
EN The intake system in the PREMIX burner allows an optimal ratio airgas mixture to be created before it is blown inside the burner. This ensures
extremely low levels of pollutants in the exhaust emissions, meeting the strictest
international regulations. Other advantages offered by this burner are its high
efficiency and a good flame modulation range. The PREMIX burner is usually
mounted in condensing boilers, making it possible to reach high specific capacities
(power per unit of area of the burner) and to make the combustion chamber, and
therefore the boiler, more compact. By pairing it with the Polidoro HM MIXER it
becomes the perfect solution for reaching the highest classes of energy efficiency
proposed by the new ERPs.
FR Dans ce type de brûleur, le système d’alimentation permet de créer le
mélange air-gaz, dans des proportions optimales, avant que celui-ci soit « soufflé
» à l’intérieur du brûleur. Tout cela garantit de très faibles taux de polluants dans
les émissions d’échappement, en mesure de satisfaire aux réglementations
internationales les plus exigeantes. Le haut rendement et une bonne plage de
modulation de flamme sont les autres avantages que ce brûleur peut offrir.
Généralement, le PREMIX est employé dans des chaudières à condensation en
permettant d’obtenir des puissances spécifiques élevées (puissance par unité de
surface du brûleur) et de rendre compacte aussi bien la chambre de combustion
que, par conséquent, la chaudière proprement dite. L’association avec le MIXER HM
Polidoro représente une solution optimale qui permet d’atteindre les plus hautes
classes d’efficacité énergétique proposées par les nouvelles ErP.
DE Der PREMIX Brenner wird normalerweise durch ein System gespeist,
das für ein optimales Verhältnis des Gas-Luftgemisches sorgt, bevor dieses in
den Brenner selbst hineingeführt wird. Dadurch wird es möglich sehr niedrige
Schadstoffwerte zu erreichen, um den sehr strengen, international geltenden
Vorschriften nachzukommen. Der erreichbare sehr hohe Wirkungsgrad sowie die
Möglichkeit der Flammenmodulation sind weitere Vorteile, die dieser Brenner
bietet. Der PREMIX Brenner kommt normalerweise in Gas-Brennwert-Heizkesseln
zum Einsatz und erlaubt es, hohe spezifische Leistungen zu erreichen (Leistung
pro Flächeneinheit des Brenners). Demzufolge ist es möglich, den Brennraum und
somit die Kesselgröße entsprechend zu verkleinern. Die Kombination mit dem
HM MIXER von Polidoro stellt eine optimale Lösung dar, mit der die höchsten
Energieeffizienzklassen der neuen ErP-Richtlinie erreicht werden können.
ES En este modelo de quemador, el sistema de alimentación permite crear una
mezcla aire/gas de óptimas proporciones antes de que ésta sea “soplada” al interior
del quemador. Ello permite que los valores de los contaminantes de las emisiones
de escape sean muy bajos, satisfaciendo las reglamentaciones internacionales más
exigentes. El alto rendimiento y el buen campo de modulación de llama son las
otras ventajas que este quemador puede ofrecer. Normalmente el quemador tipo
PREMIX se emplea en las calderas de condensación, permitiendo obtener potencias
específicas elevadas (potencia por unidad de superficie del quemador) y hacer más
compacta la cámara de combustión así como, consiguientemente, la caldera.
La combinación con el MIXER HM Polidoro es la solución ideal para conseguir las
más elevadas clases de eficiencia energética propuestas en la nuevas ErP.
Modello
Lunghezza totale massima
Model
Maximum total length
mm
mm
Ø
Ø
Ø
Ø
Ø
Ø
40
50
60
63
70
80
350
350
600
600
600
600
ITSEMIPREMIX
EN SEMI-PREMIX
FR SEMIPREMIX
MOKA
IT Un bruciatore PREMIX particolarmente innovativo ed adatto per l’applicazione in apparecchi di grande serie è il bruciatore MOKA. Questo
bruciatore viene realizzato in soli 3 pezzi in quanto il distributore viene ricavato direttamente dalla flangia di fissaggio. È un prodotto brevettato
dalla ditta Polidoro (brevetto EP2037175A2 del 12.09.2007). L’utilizzo di distributori dedicati quali swirl, diaframmi o Venturi, associato a forature
adatte, permette di ottenere caratteristiche di funzionamento superiori agli attuali standard di mercato.
EN With its innovative design, the MOKA PREMIX burner is ideally suited for use in
gas appliances manufactured in high volumes. This burner is made with only three
pieces, since the distributor is integrated into the fixing flange. The MOKA PREMIX
burner is a Polidoro patented product (Patent no: EP2037175A2 dtd. 12.09.2007).
The use of dedicated distributors, such as swirl, diaphragms or Venturi, together with
suitable porting, leads to better performance compared to current market standards.
FR Le brûleur MOKA est un brûleur PREMIX particulièrement innovant et adapté
pour l’application dans des appareils de grande série. Ce brûleur est réalisé en
seulement 3 parties dans la mesure où le distributeur est ménagé directement
dans la bride de fixation. C’est un produit breveté par la société Polidoro (brevet
EP2037175A2 du 12.09.2007). L’utilisation de distributeurs spécifiques type swirl,
diaphragmes ou Venturi, associé à des perforations appropriées, permet d’obtenir
des caractéristiques de fonctionnement supérieures aux standards de marché actuels.
DE MOKA ist ein besonders innovativer PREMIX – Brenner, der sehr gut für die
Verwendung in serienmäßig gefertigten Geräten geeignet ist. Dieser Brenner
wird lediglich aus 3 Bauelementen gefertigt, da der Verteiler direkt auf dem
Befestigungsflansch angebracht ist. Das Produkt wurde vom Unternehmen
Polidoro patentiert (Patent EP2037175A2 vom 12.09.2007). Die Verwendung von
geeigneten Verteilern (etwa Venturi, Membran oder Swirl) und zweckmäßigen
Bohrungen ermöglichen höhere Funktionseigenschaften im Vergleich zu derzeitigen
Marktstandards.
ES Un quemador PREMIX especialmente innovador e idóneo para su aplicación
en aparatos de grandes series es el quemador MOKA. Este quemador se compone
únicamente de 3 piezas ya que el distribuidor se obtiene directamente de la brida
de fijación. Es un producto patentado por Polidoro (patente EP2037175A2 del
12.09.2007). El uso de distribuidores específicos como swirl, diafragmas o tubos
Venturi, en combinación con apropiados orificios, permite obtener características
de funcionamiento superiores a los actuales estándares en el mercado.
De SEMIPREMIX BRENNER
ES SEMIPREMIX
IT Il bruciatore tubolare semipremix, assistito da ventilatore, è un bruciatore iperstechiometrico a bassissime emissioni inquinanti di CO ed NOx in
grado di funzionare con eccesso d’aria limitato a vantaggio di rendimenti molto elevati. Associato ad uno scambiatore correttamente dimensionato, ha
la possibilità di lavorare con CO2 elevate (8-8.5%) e di raggiungere rendimenti di combustione superiori a quelli degli apparecchi tradizionali, pur non
necessitando di sistemi di alimentazione più complessi e costosi. Utilizzato con un tradizionale collettore gas con iniettori e l’ausilio di un ventilatore,
solitamente in spinta (o in aspirazione), che permette di convogliare solamente aria primaria ai Venturi, ottiene una combustione ottimale. La particolare
geometria di tranciatura del diffusore e del distributore interno crea una fiamma di altezza ridotta, che risulta particolarmente stabile e silenziosa anche
con variazioni di CO2 sensibili rispetto al valore nominale e che consente di ridurre significativamente l’altezza della camera di combustione rispetto
agli apparecchi tradizionali. Il carico specifico (potenza per unità di superficie) è molto elevato, a vantaggio di apparecchi potenti ma allo stesso tempo
compatti. Funziona con gas della seconda e terza famiglia con i rispettivi iniettori gas. L’applicazione classica per questa tipologia di bruciatore è la
caldaia a basamento con scambiatori in ghisa, acciaio o in rame a pacco lamellare (pool heaters, ecc), nella quale può essere montato “in batteria”, come
i bruciatori tradizionali; un modulo bruciatore mediamente ha una capacità di 60.000 Btu/h (pari a circa 16 kW).
EN The fan-assisted semi-premix tubular
burner has extremely low CO and NOx emissions,
is hyperstoichiometric and can function with
limited excess air, thus offering high performance.
Combined with a correctly dimensioned heat
exchanger it has the possibility of working with
high CO2 levels (8-8.5%) and allows better
combustion performance than is obtained with
traditional appliances, without the need for
more complex and expensive intake systems. It
is used with a conventional gas manifold with
injectors and with the help of a fan, normally
“expelling” (or “intaking”), which allows only
primary air to be conveyed to the Venturi tubes,
in order to obtain excellent combustion. The
special punching pattern of the diffuser and of
the internal distributor creates a reduced height
flame which is particularly stable and silent even
with considerable variations in the CO2 compared
with the nominal value and makes it possible to
significantly reduce the height of the combustion
chamber compared with traditional appliances.
The specific load (power per unit of area) is very
high, allowing to achieve powerful appliances
with small dimensions. It can operate with
second and third family gas with the respective
gas injectors. The classic application for this
type of burner is the floor standing boiler with
cast iron, steel or copper heat exchangers with
vane packs (pool heaters, etc), where it can be
mounted “in series” as in traditional burners;
on average, a “module” burner has a capacity of
60000 Btu/h (equal to about 16 kW).
FR Le brûleur tubulaire semipremix, assisté par
ventilateur, est un brûleur à très faibles émissions
polluantes de CO et NOx, hyper stœchiométrique,
en mesure de fonctionner avec un excès d’air
limité, ce qui permet des rendements très élevés.
En effet, lorsqu’il est associé à un échangeur
convenablement dimensionné et grâce à la
possibilité de travailler avec des taux de CO2 élevés
(8-8,5%), il permet d’obtenir des rendements
de combustion supérieurs à ceux des appareils
traditionnels, et ce sans avoir besoin de systèmes
d’alimentation plus complexes et coûteux. Il est
en effet utilisé avec un collecteur gaz traditionnel
avec injecteurs et associé à un ventilateur qui
fonctionne habituellement en «poussée» (ou
en «aspiration»), lequel permet d’acheminer
uniquement de l’air primaire jusqu’aux Venturis,
dans le but d’obtenir une combustion optimale.
La géométrie particulière du diffuseur et
du distributeur interne crée une flamme de
hauteur réduite qui est particulièrement stable
et silencieux même avec des variations de CO2
sensibles par rapport à la valeur nominale et
permet de réduire significativement la hauteur
de la chambre de combustion par rapport aux
appareils traditionnels. La charge spécifique
(puissance par unité de surface) est très élevée,
au profit d’appareils qui sont à la fois puissants
et compacts. Il fonctionne avec les gaz de la 2e et
3e famille avec les injecteurs gaz correspondants.
L’application classique pour cette typologie de
brûleur est la chaudière au sol avec échangeurs
en fonte, en acier ou en cuivre à ailettes
(thermopompes, etc), dans laquelle il peut
être monté «en batterie», comme les brûleurs
traditionnels; en moyenne un «module» brûleur
a une capacité de 60000 Btu/h (équivalent à
environ 16 kW).
Modello
Lunghezza totale massima
Portata termica Massima
Model
Maximum total length
Maximum Heat Input
mm
mm
kW
Btu/h
Ø 60
600
16
60.000
Le dimensioni A, B, C, Tot, sono modificabili in base alla geometria della camera di combustione.
The dimensions A, B, C and Total length can be modified depending on the geometry of the combustion chamber.
DE Der gebläseunterstützte Brennerstab Semipremix ist ein Brenner mit extrem niedrigen
CO- und NOx-Emissionswerten. Es handelt sich
um einen hyperstöchiometrischen Brenner, der
mit geringem Luftüberschuß arbeitet und so
hohe Leistungen erzielt. Verknüpft mit einem
korrekt bemessenen Wärmeaustauscher hat er
die Möglichkeit, mit hohen CO2-Konzentrationen
(8-8.5%) zu arbeiten und höhere Verbrennungsleistungen im Vergleich zu traditionellen Geräten
zu erzielen, und dies obgleich er kein komplexes
und damit teureres Speisesystem benötigt. Der
Brenner wird mit einem traditionellen Gasverteilerrohr mit Düsen und normalerweise mit Hilfe
eines Druckluftventilators (oder eines Abluftventilators) betrieben. Dadurch wird ausschließlich
Primärluft in die Venturi-Röhre eingespeist und
eine optimale Verbrennung mit sehr geringen
Emissionswerten gewährleistet. Die besondere
Schnittgeometrie des Diffusors und des internen
Verteilers erzeugen eine Flamme von geringer
Höhe, die sich auch bei gegenüber dem Nennwert bedeutenden CO2-Änderungen als besonders stabil und geräuscharm erweist und es
erlaubt, die Höhe der Brennkammer gegenüber
traditionellen Geräten deutlich zu reduzieren.
Die spezifische Last (Leistung pro Flächeneinheit)
ist sehr hoch, zum Vorteil von leistungsstarken,
aber gleichzeitig kompakten Geräten. Verwendung von Gas der zweiten und dritten Familie
mit den entsprechenden Gaseinspritzdüsen. Die
klassische Anwendung für diese Art Brenner sind
bodenstehende Heizkessel mit Wärmeaustauschern aus Gusseisen, Stahl oder Lamellenpaket
Wärmeaustauscher aus Kupfer (Schwimmbadheizungen, etc.), in die er wie die traditionellen
Brenner in Reihe montiert werden kann. Jedes
Brennermodul hat eine durchschnittliche Wärmeleistung von 60000 Btu/h (entspricht ungefähr 16 kW).
ES El quemador tubular semipremix dotado
de ventilador es un quemador con reducidas emisiones contaminantes de CO y NOx,
hiperestequiométrico, funciona con un exceso
de aire limitado lo que permite obtener rendimientos muy elevados. En efecto, asociado
a un intercambiador dimensionado correctamente tiene la posibilidad de trabajar con CO2
elevadas (8-8.5%) y de obtener rendimientos
de combustión superiores a los que se obtienen
con los aparatos tradicionales, sin que para ello
sea necesario el empleo de complejos y costosos
sistemas de alimentación. Este modelo se utiliza
con un tradicional colector de gas con inyectores
y el auxilio de un ventilador, normalmente en
“impulsión” (o en “aspiración”), que permite
transportar ùnicamente el aire primario hasta
los tubos Venturi, con el fin de conseguir la mejor
combustión. La geometría particular de cizallado
del difusor y del distribuidor interior crea una
llama de altura reducida que resulta sumamente
estable y silenciosa incluso con variaciones de
CO2 considerables respecto del valor nominal, y
permite reducir significativamente la altura de la
cámara de combustión respeto de los aparatos
convencionales. La potencia específica calorifíca
(potencia por unidad de superficie) es muy alta, lo
que permite obtener aparatos potentes y a la vez
muy compactos. Funciona con gas de segunda y
tercera familia con los respectivos inyectores. La
aplicación clásica para esta tipología de quemadores es la caldera de suelo con intercambiadores
de hierro fundido, de acero o de cobre con placas
(pool heaters, etc), en la que se puede montar “en
batería”, como los quemadores tradicionales; un
“módulo” quemador tiene de media una capacidad de 60000 Btu/h (cerca de 16kW).
stefanoserafini.comunicazione
POLIDORO USA Inc.
Via Lago di Misurina, 76 Z.I. · 36015 SCHIO (VI) Italy
Tel. +39.0445.678.678 r.a. · Fax +39.0445.678.679
[email protected] · www.polidoro.com
P.O. Box 728 Oceanside, CA 92054
Ph. +1 (760) 433-1739 · Fax +1 (760) 967-7424
[email protected] · www.polidoro.com
POLİDORO YANMA TEKNOLOJİLERİ ÜRETİM,
İTHALAT, İHRACAT, SAN.VE TİC. L.Ş.
Manisa Organize Sanayi Bölgesi Atatürk
Cad. No. 10 · 45030 Manisa / Türkiye
Tel. +39.0445.678.678 · Fax +39.0445.678.679
[email protected] · www.polidoro.com
037.0455.00 – Doc. F307 rev. 02 – 20.02.2014
POLIDORO S.p.A.
Scarica

steel premix semi-premix