VRV07-CT-PREL Sistemi La terza rivoluzionaria generazione dei sistemi VRV I I n d i c e I N D I C E INTRODUZIONE Chi è Daikin? La storia dei sistemi VRV p p 4 6 I L S I S T E M A I N T E L L I G E N T E D I C L I M AT I Z Z A Z I O N E Panoramica delle unità interne Panoramica delle unità esterne Caratteristiche principali A Crea massimo confort B Soluzione ad alta efficienza energetica C Ecologico D Funzioni disponibili E Ventilazione integrata F Installazione semplice, rapida e affidabile G Strumenti per la progettazione professionale p p p p p p p p p p p 9 12 13 16 16 18 19 20 22 23 26 CARATTERISTICHE DELLE UNITÀ ESTERNE Tecnologia e gamma pompa di calore recupero di calore pompa di calore pompa/recupero di calore p p p p p 28 32 38 44 46 DESCRIZIONE DEL PRODOTTO CARATTERISTICHE DELLE UNITÀ INTERNE Panoramica delle unità interne FXZQ-M8 Cassetta a 4 vie (600mm x 600mm) FXFQ-P Cassetta Round Flow FXCQ-M8 Cassetta a 2 vie FXKQ-MA Corner da incasso FXDQ-M8 Canalizzabile FXDQ-P/NA Canalizzabile da controsoffitto ultra piatta FXSQ-M8 Canalizzabile ad incasso nel controsoffitto FXMQ-MA Canalizzabile ad alta prevalenza FXAQ-MA Parete FXUQ-MA Pensile a soffitto a 4 vie FXHQ-MA Pensile a soffitto FXLQ-MA Pavimento FXNQ-MA Pavimento ad incasso p p p p p p p p p p p p p 50 52 54 56 58 60 62 64 66 68 70 72 72 CARATTERISTICHE UNITÀ HRV VAM-FA Ventilazione a recupero di calore VKM-GM Recuperatore di calore con umidificatore FXMQ-FM Canalizzabile ad alta prevalenza a tutta aria esterna Accessori p p p p 74 76 78 80 p p p p p p p p 83 84 86 86 88 89 89 90 CARATTERISTICHE DEI SISTEMI DI CONTROLLO Panoramica dei sistemi di controllo Sistemi di controllo singoli Soluzioni di rete Daikin Accessori pagina 3 p 49 I Introduzione Chi è Daikin ? Daikin ha oltre 80 anni di esperienza nella produzione di apparecchiature avanzate e di altissima qualità per il condizionamento dell’aria per uso residenziale, commerciale ed industriale. La casa madre giapponese Daikin Industries Ltd è attivamente impegnata nella ricerca in un ampio spettro di scienze e discipline, dalla meccanica all’elettronica, dalla chimica ai fluorocarburi. Dalla sua costituzione nel 1973, Daikin Europe si è evoluta da un impianto per l’assemblaggio di componenti in uno dei complessi produttivi di condizionatori d’aria più avanzati in Europa. La filiale italiana, in particolare, ben interpreta lo spirito vincente di Daikin Industries, raggiungendo il 25% dell'attuale quota di mercato. Uno dei punti di forza di Daikin Italy è la presenza strategica su tutto il territorio nazionale grazie alla sua struttura organizzata su tre sedi. Milano è la sede centrale in cui confluiscono anche le attivita di pre e postvendita. Genova è la sede del Dipartimento Tecnico e di Formazione. Roma, infine, è la sede più recente ed è nata per essere più vicina alla realtà del centro-sud. • L'ambiente La posizione unica di Daikin quale produttore di refrigeranti fluorocarburi, nonché di apparecchiature per il condizionamento e la refrigerazione, ha logicamente coinvolto l'azienda in un impegno continuo riguardo alla questione ambientale. In seguito alla scoperta che la riduzione dell'ozono nella stratosfera era attribuibile alle sostanze chimiche dei refrigeranti clorofluorocarburi (CFC), Daikin ha preso la decisione di interrompere la loro produzione e quella dei prodotti che li utilizzano. Allo stesso tempo, Daikin si è unita ai principali produttori mondiali nella ricerca di alternative sicure ed ecologiche. La Environment Protection Agency degli Stati Uniti ha riconosciuto questo impegno nel giugno del 2002, riconoscimento per la salvaguardia dell'ambiente. Daikin si propone di diventare una società leader nella fornitura di prodotti ecologici. Questa sfida richiede la progettazione ecologica e lo sviluppo di una gamma completa di prodotti e di un sistema di gestione dell’energia volto al risparmio energetico, alla riduzione dei prodotti di scarto e al controllo delle sostanze nocive. pagina 4 • ISO14001 Daikin Air Conditioning Italy S.p.A. ha ottenuto la certificazione LRQA per il Sistema di Gestione Ambientale in conformità allo standard ISO 14001:2004. La certificazione ISO 14001 garantisce l'applicazione di un efficace Sistema di Gestione Ambientale da parte di Daikin Italy in grado di tutelare persone e ambiente dall'impatto potenziale prodotto dalle attività aziendali. • ISO9001 Daikin Air Conditioning Italy S.p.A. ha ottenuto la certificazione LRQA per il Sistema di Gestione della Qualità in conformità allo standard ISO 9001:2000. Il sistema di gestione della qualità riguarda i processi di vendita e post-vendita, la consulenza specialistica, l'assistenza post-vendita e i corsi di formazione alla rete. • CE Le unità Daikin sono conformi alle norme europee e garantiscono la sicurezza del prodotto. • IMPATTO ZERO Daikin Italy ha scelto di aderire al programma Impatto Zero di Lifegate per compensare le sue emissioni di CO2 con la riforestazione di aree boschive. • Rete distributiva Daikin si tiene in stretto contatto con i propri mercati tramite una rete locale di distributori di grande professionalità. Considerati come un’estensione della “catena di qualità” dell’azienda, tutti i distributori ricevono una formazione professionale meticolosa per offrire ai propri clienti un servizio di vendita, installazione e assistenza post-vendita di grandissima qualità. Daikin Italy opera sul mercato attraverso una rete di vendita costituita da Agenzie di rappresentanza. Inoltre si avvale di un servizio assistenza composto da una rete capillare di Centri Servizi Autorizzati (CSA). • Qualità L’impiego di tecnologie e materiali all’avanguardia, di test completi condotti in azienda, assicurano una qualità del prodotto senza rivali. • Formazione professionale Il centro di formazione professionale Daikin di Ostenda è unico nel suo genere e il più avanzato in Europa. Vengono offerte sia formazione pratica che teorica in tutti gli aspetti delle apparecchiature e sistemi di climatizzazione prodotti dall’azienda. Inoltre sono disponibili corsi specificamente preparati per soddisfare i distributori ed i loro rivenditori autorizzati in tutta Europa. Da anni Daikin Italy rivolge un’attenzione particolare alla crescita professionale degli operatori del settore. Nella Sezione Formazione Tecnica di Genova e nelle Sale Corsi attrezzate presso la sede di Roma, si svolgono una serie di corsi tecnici strutturati secondo un percorso formativo che consente un progressivo approfondimento delle tematiche inerenti la climatizzazione. Inoltre un gruppo di supporto tecnico altamente qualificato, composto da 23 tecnici, è costantemente impegnato nell’organizzazione di seminari e in attività di consulenza rivolte agli studi di progettazione. pagina 5 L La storia dei sistemi • 1987 L’esclusivo sistema di climatizzazione VRV sviluppato da Daikin nel 1982 è stato introdotto in Europa con il formato Standard. Il sistema è in grado di fornire aria condizionata ad un massimo di 4 unità interne collegate ad una singola unità esterna. • 1998 Anticipando le date di eliminazione graduale delle attrezzature basate sull’uso di clorofluorocarburi, Daikin Europe aumenta la produzione di climatizzatori VRV che fanno uso di gas refrigeranti rispettosi dell’ozono. Daikin Europe festeggia il suo 25° anniversario con il riconoscimento della certificazione ambientale ISO14001 e l’introduzione della serie Inverter K con R-407C, nella versione solo raffreddamento o pompa di calore. Ben 16 unità interne possono essere collegate ad una sola unità esterna. • 2003 Con l’introduzione del sistema – il primo sistema al mondo funzionante a volume di refrigerante variabile con R-410A – Daikin Europe ha fatto un enorme balzo in avanti nella tecnologia per la climatizzazione applicabile al settore commerciale. Disponibile nelle versioni solo raffreddamento, a pompa di calore e a recupero di calore, il nuovo sistema, che rappresenta un notevole progresso rispetto ai precedenti sistemi VRV, costituisce l’applicazione delle più recenti tecnologie Daikin basate sui nuovi refrigeranti HFC. Inoltre, la capacità di servire ben 40 unità interne in modalità a recupero di calore e a pompa di calore non può essere al momento eguagliata da altri sistemi. pagina 6 • 2004 L’introduzione della serie amplia il campo d’utilizzo del concetto VRV al settore delle piccole applicazioni commerciali. Disponibile con potenze da 4,5 e 6 HP, il sistema è concepito per l’installazione in applicazioni fino a 9 unità interne. • 2005 Daikin ha esteso il campo applicativo dei suoi rinomati sistemi di climatizzazione VRVII Inverter a espansione diretta introducendo una nuova versione che utilizza il raffreddamento ad acqua, . Con potenzialità che variano da 10, 20 e 30HP, il sistema utilizza il refrigerante R-410A ed è disponibile sia in versione a pompa di calore che a recupero di calore. • 2006 Daikin ha annunciato la terza generazione della famosa e apprezzata gamma con il sistema completamente riprogettato. Disponibile inizialmente nella versione a pompa di calore, il sistema VRVIII integra tutte le migliori caratteristiche dei precedenti sistemi VRV. Allo stesso tempo, il sistema presenta nuove funzionalità ottimizzate dal punto di vista della progettazione, installazione e manutenzione. • 2007 Daikin lancia sul mercato due grandi novità nella climatizzazione VRV: amplia la gamma con la versione a recupero di calore, con carica e verifica automatica del refrigerante e funzionamento continuo durante il ciclo di defrost. Introduce il mini in versione trifase, aggiungendolo alla versione monofase già presente sul mercato, entrambi con carica automatica del refrigerante. pagina 7 D D e s c r i z i o n e D E L P R O D O T T O I Il sistema intelligente di climatizzazione Ventilazione a recupero di calore Scambio di umidità e calore tra l’aria in entrata e quella scaricata, che • porta l’aria esterna a condizioni simili all’aria interna. • recupera energia termica dall’aria espulsa. • consente una notevole riduzione di capacità dell’impianto di condizionamento. Volume di Refrigerante Variabile CONTROLLI Sistemi di Controllo Per un facile monitoraggio e gestione dei sistemi VRV (max. 2 x 64 gruppi di controllo). La soluzione ideale per controllare e gestire fino a 1024 unità interne VRV. Integrazione a rete aperta delle funzioni di controllo e monitoraggio del sistema VRV all’interno di reti LONWORKS®. Sistema di controllo integrato per il collegamento tra sistemi VRV e BMS. pagina 9 • disponibile in modalità pompa e recupero di calore. • possibilità di collegate fino a 64 unità interne sullo stesso circuito frigorifero. • un compressore controllato a Inverter consente la modulazione della potenza dell’unità esterna secondo le richieste di raffrescamento/riscaldamento delle zone controllate. N Nuovo sistema SISTEMA INVERTER POMPA DI CALORE • Per riscaldare o raffrescare gli ambienti con un unico sistema. • A ogni singola unità esterna VRVIII possono essere collegate fino a 64 unità interne. • Un’ampia gamma di capacità, a partire da 5 hp, quindi da 8 hp a 54 hp con incrementi di 2 hp, soddisfa tutte le esigenze della clientela per edifici di piccole o grandi dimensioni, sia nuovi, sia già esistenti. RECUPERO DI CALORE NEW • Per assicurare funzioni simultanee di raffreddamento e riscaldamento con un unico sistema. • A una singola unità esterna VRVIII in versione a recupero di calore possono essere collegate fino a 64 unità interne. • Un’ampia gamma di capacità, da 8 hp a 48 hp con incrementi di 2 hp soddisfa tutte le esigenze della clientela per edifici di piccole o grandi dimensioni, sia nuovi, sia già esistenti. • Massima efficienza energetica grazie al trasferimento del calore all’interno dell’edificio, dalle zone raffreddate alle zone riscaldate e viceversa senza essere dissipato sulla motocondensante. • Le valvole selettrici BSVQ hanno il compito di consentire al sistema di passare dalla modalità raffreddamento a quella riscaldamento e viceversa. Primo al mondo che provvede automaticamente alla ricarica del refrigerante ed alla sua verifica periodica. Nella versione a recupero di calore garantisce la continuità di riscaldamento anche durante la fase di sbrinamento. NUOVO VRVIII: SCIOGLIE IL GHIACCIO. Il nuovo sistema Daikin a recupero di calore che riscalda anche durante la fase di sbrinamento. pagina 10 SISTEMA INVERTER POMPA DI CALORE • Per climatizzare ambienti di medio-piccole dimensioni. • Unità esterna molto compatta, disponibile in versione monofase e trifase con capacità da 4-5-6 hp. • Si possono collegare fino a 9 unità interne, selezionabili tra 13 diverse tipologie, per un totale di 73 modelli. Primo al mondo che provvede automaticamente alla ricarica del refrigerante. SISTEMA INVERTER POMPA DI CALORE E RECUPERO DI CALORE • Una gamma di capacità da 10 hp, 20 hp e 30 hp soddisfa tutte le esigenze della clientela per edifici di piccole o grandi dimensioni, sia nuovi, sia già esistenti. A una singola unità esterna VRV-WII possono essere collegate fino a 32 unità interne. • Elevata efficienza energetica. • Minimo spazio richiesto per l’installazione delle motocondensanti. • Massima silenziosità di funzionamento. • In versione recupero di calore l’efficienza energetica è ulteriormente migliorata poichè il calore viene trasferito all’interno dell’edificio dalle zone raffreddate alle zone riscaldate e viceversa senza essere dissipato sulla motocondensante. pagina 11 P Panoramica delle unità interne Tipo Cassetta a 4 vie (600mm x 600mm) FXZQ-M8 Cassetta Round Flow 20 25 32 40 50 63 71 80 100 125 200 250 ✘ ✘✘✘✘ ✘ ✘ ✘ ✘ ✘ ✘✘ ✘ ✘ ✘ FXFQ-P Cassetta a 2 vie ✘ ✘ ✘ ✘ ✘ ✘✘ ✘ FXCQ-M8 Corner da incasso ✘✘✘ FXKQ-MA Canalizzabile ✘ ✘ ✘✘ FXDQ-M8 Canalizzabile da controsoffitto ultra piatta FXDQ-P/NA Canalizzabile ad incasso nel controsoffitto FXSQ-M8 ✘ ✘✘✘✘✘ ✘ ✘ ✘ ✘ ✘ ✘✘ ✘ ✘ ✘ Canalizzabile ad alta prevalenza ✘ ✘ ✘ ✘ ✘ ✘ ✘✘ ✘ FXMQ-MA Parete ✘ ✘ ✘✘✘✘✘ FXAQ-MA No VRVIII Recupero di Calore * Pensile a soffitto a 4 vie ✘ FXUQ-MA Pensile a soffitto ✘ ✘✘✘✘✘ FXHQ-MA Pavimento ✘✘ ✘ ✘ ✘✘✘✘✘ FXLQ-MA Pavimento ad incasso ✘ ✘✘✘✘✘ FXMQ-MA VENTILAZIONE Trattamento aria esterna Tipo 50 100 125 150 200 250 350 500 650 800 1000 1500 2000 Ventilazione a recupero di calore ✘ VAM-FA Recupero di calore con umidificatore VKM-GM Canalizzabile ad alta prevalenza a tutta aria esterna FXMQ-MF pagina 12 ✘✘ ✘ ✘ ✘ ✘ ✘ ✘ ✘✘ Solo VRVIII Pompa di Calore ✘ ✘✘ * per verificare la compatibilità con VRVIII HR contattare l’ufficio tecnico Daikin. P Panoramica delle unità esterne Pompa di Calore Combinazioni Compatte Indice di Indice di capacità minima 50% capacità massima 130% N. di unità esterne N. di compressori N. di unità interne collegabili RXYQ5P 1 1 8 62,5 162,5 18 RXYQ8P 1 1 13 100 260 24 RXYQ10P 1 2 16 125 325 37 RXYQ12P 1 2 19 150 390 37 RXYQ14P 1 3 23 175 455 51 RXYQ16P 1 3 26 200 520 51 RXYQ18P 1 3 29 225 585 55 RXYQ20P 2 3 32 250 650 45 RXYQ22P 2 4 35 275 715 46 RXYQ24P 2 4 39 300 780 50 RXYQ26P 2 4 42 325 845 50 RXYQ28P 2 5 45 350 910 55 RXYQ30P 2 5 49 375 975 55 RXYQ32P 2 6 52 400 1040 56 RXYQ34P 2 6 55 425 1105 60 RXYQ36P 2 6 58 450 1170 60 RXYQ38P 3 6 61 475 1235 56 RXYQ40P 3 7 64 500 1300 61 RXYQ42P 3 7 64 525 1365 61 RXYQ44P 3 7 64 550 1430 61 RXYQ46P 3 8 64 575 1495 66 RXYQ48P 3 8 64 600 1560 66 RXYQ50P 3 9 64 625 1625 71 RXYQ52P 3 9 64 650 1690 71 RXYQ54P 3 9 64 675 1750 71 Pompa di Calore Gradini di parzializzazione Combinazioni ad alta efficienza Indice di Indice di capacità minima 50% capacità massima 130% Gradini di parzializzazione N. di unità esterne N. di compressori N. di unità interne collegabili RXYQ16P-AE 2 2 26 200 520 * RXYQ18P-AE 2 3 29 225 585 * RXYQ24P-AE 3 4 39 300 780 * RXYQ26P-AE 3 4 42 325 845 * RXYQ28P-AE 3 5 45 350 910 * RXYQ30P-AE 3 5 48 375 975 * RXYQ32P-AE 3 6 52 400 1040 * RXYQ34P-AE 3 6 55 425 1105 * RXYQ36P-AE 3 6 58 450 1170 * Nota: per valori tra 130% e 200% contattare l’ufficio tecnico Daikin. pagina 13 P Panoramica delle unità esterne Recupero di Calore Indice di Indice di capacità minima 50% capacità massima 130% Gradini di parzializzazione N. di unità esterne N. di compressori N. di unità interne collegabili REYQ8P 1 2 13 100 260 30 REYQ10P 1 2 16 125 325 37 REYQ12P 1 2 19 150 390 37 REYQ14P 1 2 22 175 455 26 REYQ16P 1 2 26 200 520 26 REYQ18P 2 3 29 225 585 31 REYQ20P 2 3 32 250 650 31 REYQ22P 2 4 35 275 715 38 REYQ24P 2 4 39 300 780 38 REYQ26P 2 5 42 325 845 41 REYQ28P 2 5 45 350 910 41 REYQ30P 2 6 48 375 975 46 REYQ32P 2 6 52 400 1.040 46 REYQ34P 3 6 55 425 1.105 36 REYQ36P 3 6 58 450 1.170 36 REYQ38P 3 7 61 475 1.235 41 REYQ40P 3 8 64 500 1.300 41 REYQ42P 3 8 64 525 1.365 46 REYQ44P 3 8 64 550 1.430 46 REYQ46P 3 9 64 575 1.495 51 REYQ48P 3 9 64 600 1.560 51 pagina 14 P Panoramica delle unità esterne Pompa di Calore N. di unità interne collegabili Indice di capacità minima 50% Indice di capacità massima 130% Gradini di parzializzazione RXSQ4PV/PY1 6 50 130 24~100% RXSQ5PV/PY1 8 62,5 162,5 24~100% RXSQ6PV/PY1 9 70 182 24~100% Pompa di Calore e Recupero di Calore N. di unità esterne N. di compressori N. di unità interne collegabili Indice di capacità minima* Indice di capacità massima* Gradini di parzializzazione RWEYQ10M 1 1 16 125 325 22 RWEYQ20M 2 2 20 250 650 32 RWEYQ30M 3 3 32 375 975 37 INDICE DI CAPACITÀ UNITÀ INTERNE es. ➞ Modelli 20 25 32 40 50 63 71 80 100 125 200 250 Indice di capacità 20 25 31.5 40 50 62.5 71 80 100 125 200 250 Unità interne selezionate: Rapporto di connessione: unità esterna compatibile FXCQ25 + FXFQ100 + FXMQ200 + FXSQ40 25 + 100 + 200 + 40 = 365 RXYQ12P pagina 15 C A Caratteristiche P R I N C I P A L I A . Te c n o l o g i a A v a n z a t a Massimo Comfort UNITÀ ESTERNE CON 1 COMPRESSORE 1 Tecnologia Inverter Controllo capacità compressore MAX Il sistema VRV adotta un tipo di controllo PI (proporzionale, integrale) che utilizza i sensori di pressione del refrigerante per gestire la regolazione dei compressori a Inverter e ON/OFF. La logica adottata si basa sull’utilizzo di gradini di controllo più piccoli, in grado di assicurare una erogazione puntuale della effettiva capacità richiesta. Ciò consente di controllare singolarmente fino a 64 unità interne, di tipo diverso e con capacità differenti. Le unità esterne mini VRV, condensate ad acqua e da 5 e 8 HP pompa di calore utilizzano solo compressori con controllo ad Inverter. Le unità di taglia superiore utilizzano un compressore Inverter e uno o più compressori ON/OFF a seconda della taglia. I sistemi VRV assicurano bassi costi di esercizio grazie alla possibilità di controllare ciascuna zona individualmente. Ciò significa che verranno riscaldati o raffreddati solo gli ambienti che richiedono una climatizzazione dell’aria, mentre il sistema può essere completamente spento negli ambienti nei quali non è necessaria. 1 MIN Carico Grande Piccolo UNITÀ ESTERNE CON 2 COMPRESSORI Controllo capacità compressore MAX 1 2 1 MIN Grande Carico Piccolo UNITÀ ESTERNE CON 3 COMPRESSORI Controllo capacità compressore MAX MIN 1 3 1 2 2 1 Grande Carico Piccolo Nota: i valori specifici di controllo dei gradini di capacità dipendono dal modello considerato. Per ulteriori dettagli contattare Daikin. Temperatura aria di aspirazione Raffreddamento 2 Il controllo intelligente aumenta il comfort SERIE VRV (Controlli DAIKIN PID) Climatizzatore d’aria ON/OFF (2,5CV) Una valvola elettronica di espansione presente su ogni unità interna, a controllo PID, regola continuamente il volume del refrigerante in risposta alle variazioni di carico. In questo modo il sistema VRV mantiene la temperatura dell’ambiente confortevole e di fatto ad un livello costante, senza quelle variazioni tipiche dei sistemi a controllo di tipo ON/OFF. Tempo Nota: il grafico indica i valori rilevati in un ambiente di prova considerando il carico termico effettivo. Mantiene la temperatura stabile Differenza di temperatura più piccola Avvio lento Grande differenza di temperatura Tempo di avvio ridotto di 1/3 Punto di regolazione Non inverter AC Ripe pagina 16 Inverter AC li d te cic i cald oe fred do 3 Cicli di avvio/arresto meno frequenti 116 30+on 116+on Frequenza 4 Intervallo operativo di temperature esterne Campo di funzionamento fino ad una temperatura esterna di -20°C Il controllo PI avanzato dell’unità esterna consente alla serie VRVIII in versione pompa e recupero di calore con Inverter, di funzionare in ambienti con temperature esterne fino a -5°C in raffreddamento e fino a - 20°C in riscaldamento. 50 Raffreddamento 43°CBS Temperatura aria esterna 50 Temperatura aria esterna 30 55% 40 30 20 Riscaldamento 15,5°CBU 10 -5 -5°CBS -10 -15 -20 50 Raffreddamento 46°CBS 30 Riscaldamento 15,5°CBU 10 -5 -5°CBS -10 -15 -20 -20°CBU MINI VRVIII Pompa di Calore 50 Raffreddamento 45°C Riscaldamento 45°C 40 30 20 10 10°C 10°C 0 VRVII Condensato ad acqua pagina 17 30 Raffreddamento e 20 riscaldamento 15,5°CBU Riscaldamento 15,5°CBU 10 -5 -5°CBS -5°CBU -10 -15 -20°CBU VRVIII Recupero di Calore 40 20 Raffreddamento 43°CBS 40 -20 -20°CBU VRVIII Pompa di Calore Temperatura aria esterna 50% • La tecnica adottata da Daikin per la regolazione della capacità con compressori multipli, comporta minime perdite di commutazione e minimi sbalzi di tensione. • Con l'utilizzo di piccoli compressori Inverter da 5 HP, l’influenza delle armoniche prodotte è minore di quella generata da un singolo compressore di maggiore potenza. • Utilizzando più di un compressore, Daikin garantisce anche una funzione di standby pari al 50%. • In caso di malfunzionamento i compressori più piccoli sono più economici e più veloci da sostituire. 65% Temperatura acqua Capacità 60% B B. Soluzione ad alta Efficienza Energetica 1 Performance ottimali Le unità VRV hanno i migliori livelli di COP/EER del mercato nel range di funzionamento maggiormente utilizzato. campi di utilizzo più frequenti 8 COP* (kW/kW) 7 6 5 4 3 2 1 0 20 30 40 50 60 70 80 90 100 CARICO (%) * riferito alla taglia 10HP a pompa di calore 2 Bassi costi di esercizio I costi di esercizio del sistema VRV sono bassi, dato che questo sistema permette di controllare singolarmente ciascuna zona. Ciò significa, che verranno riscaldati o raffreddati solo gli ambienti che richiedono una climatizzazione dell’aria, mentre il sistema può essere completamente spento negli ambienti in cui la climatizzazione non è richiesta. 3 Tecnologia più avanzata dei compressori DC a riluttanza magnetica Il compressore di tipo scroll è azionato da un motore di nuova concezione che consente prestazioni migliori e un rendimento energetico superiore con risparmi più elevati sui consumi energetici. 4 Qualità energetica degli edifici Le elevate prestazioni energetiche dei sistemi VRV, consentono il loro utilizzo agevolando la verifica ed il rispetto degli standard di qualità energetica degli edifici, richiesti dalle più attuali normative. ALTO CONSUMO ENERGETICO BASSO CONSUMO ENERGETICO kWh/m2 anno pagina 18 0 kWh/m2 anno 30 kWh/m2 anno 50 kWh/m2 anno 70 kWh/m2 anno 90 kWh/m2 anno 120 kWh/m2 anno 160 kWh/m2 anno 200 kWh/m2 anno 250 kWh/m2 anno 300 kWh/m2 anno Categoria di Consumo A B C D E F G H I Consumo energetico Riscaldamento C C. Ecologico 1 Minima carica di refrigerante La gamma VRVIII richiede una carica di refrigerante estremamente contenuta per il funzionamento del sistema, in conformità a quanto richiesto dalla norma UNI-EN378. 2 Utilizzo di refrigerante R-410A Tutta la gamma VRV Daikin utilizza il refrigerante R-410A: si tratta di un refrigerante dotato di elevate caratteristiche termodinamiche chimicamente stabile e di semplice utilizzo. Assolutamente sicuro ed ecologico, appartiene alla classe di sicurezza A1/A1 secondo UNI-EN378 (refrigeranti non tossici e non infiammabili) e non danneggia lo strato di ozono atmosferico avendo ODP=0 (Ozone Depleting Potential è un numero che si riferisce all’ammontare della riduzione dell’ozono causato da un composto). 3 Contenimento del refrigerante migliorato Attacco a cartella o a flangia Tutti gli attacchi a flangia o a cartella dell’unità sono stati sostituiti da attacchi saldobrasati per assicurare un migliore contenimento del refrigerante. Saldobrasatura 4 Conformi alla Direttiva RoHS Limitazioni relative alle sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche (2002/95/EC). Le sostanze pericolose comprendono il piombo (Pb), il cadmio (Cd), il cromo esavalente (Cr6+), il mercurio (Hg), bifenili polibrominati (PBB), difeniletere polibrominato (PBDE). Sebbene le normative RoHS siano applicabili unicamente a elettrodomestici piccoli e grandi, la politica ambientale Daikin assicura che i sistemi VRVIII siano totalmente compatibili con le normative RoHS. Potenziamento della resistenza alla corrosione Classificazione del trattamento anti-corrosione Non-trattato 5 N°1 trattamento anticorrosione Trattato anti-corrosione Corrosione salina 1 da 5 a 6 Pioggia acida 1 da 5 a 6 Lo speciale trattamento anti-corrosione dello scambiatore di calore garantisce una migliore resistenza alle piogge acide e al sale (5 o 6 volte superiore). Il montaggio di una lastra d'acciaio inox sul lato inferiore dell'unità offre ulteriore protezione. Vista in sezione dello scambiatore di calore anti-corrosione Pellicola idrofila Alluminio Scambiatore di calore Resina acrilica anti corrosione pagina 19 D D. Funzioni disponibili di serie 1 Bassi livelli sonori • Le unità interne ed esterne Daikin offrono livelli di rumorosità molto bassi. Unità esterne Daikin dB(A) Livello sonoro percepito Suono 0 20 40 60 Soglia uditiva Estremamente leggero Molto leggero Foglie mosse dal vento Stanza silenziosa Moderatamente rumoroso Molto rumoroso Estremamente rumoroso Soglia di percettibilità Conversazione normale Traffico cittadino Orchestra sinfonica Decollo di jet 80 100 120 Unità interne Daikin • Modalità “Super Silent” La funzione “Silent Mode” è un’altra caratteristica importante dei sistemi VRVIII e VRVIII-S. Tale modalità consente di scegliere fra due livelli di rumorosità per un maggior comfort acustico. Durante la notte il livello sonoro dell’unità esterna può essere ridotto per un certo tempo: è possibile impostare i tempi di avvio e arresto della modalità. Capacità % Temperatura esterna di picco 100 2 modalità* con basso livello sonoro di funzionamento: Carico % • Modalità 1 Modalità automatica per funzionamento notturno Configurabile tramite la scheda elettronica dell'unità esterna. Viene memorizzato il tempo per la temperatura massima. La modalità di funzionamento a bassa rumorosità si attiverà 8 ore dopo la temperatura di picco registrata durante il giorno e tornerà in modalità normale dopo 9 ore. • Modalità 2 Modalità personalizzata È possibile impostare l’ora di avvio e di arresto. (È necessario l'uso di un adattatore di controllo per l'unità esterna, DTA104A61 o DTA104A62). 0 Rumorosità in funzionamento dBA 8 ore 9 ore Modalità notturna 8:00 12:00 16:00 20:00 0:00 Parte la modalità notturna 4:00 8:00 Termina la modalità notturna Note: • Questa funzione è impostabile in loco. • La relazione mostrata in figura tra la temperatura esterna (carico) ed il tempo è puramente esemplificativa. *per informazioni più approfondite rivolgersi all’ufficio tecnico Daikin. • In alcune applicazioni critiche nelle quali il rumore prodotto dai sistemi di climatizzazione raffreddati ad aria possono generare problemi, i sistemi raffreddati ad acqua possono risultare la soluzione ottimale. Ciò è possibile grazie a: - bassa rumorosità dell’unità condensante durante il funzionamento - possibilità di installare l’unità in spazi interni pagina 20 Potenza assorbita (KVV) 2 Funzione i-demand 8:00 12:00 16:00 Tempo Il nuovo sensore di corrente consente di limitare l’assorbimento di potenza ad un valore predefinito impostabile; evita picchi di assorbimento durante il funzionamento e permette di gestire la potenza disponibile in maniera razionale, in base alle esigenze contingenti dell’edificio. La funzione è disponibile in modalità automatica e in modalità personalizzata (in quest’ultimo caso è necessario l’uso dell’adattatore DTA104) 20:00 3 Impostazione automatica dell’indirizzo La funzione di impostazione automatica dell’indirizzo permette di effettuare i collegamenti tra unità interne e unità esterne, come pure i collegamenti di gruppi di unità interne, senza dover impostare manualmente gli indirizzi. 4 Avvio sequenziale È possibile collegare ad un'unica linea di alimentazione fino a 3 unità esterne e accenderle in modo sequenziale. Questo consente di ridurre il numero e la capacità degli interruttori e di semplificare il cablaggio (per modelli di 10 HP o meno). 5 Autodiagnosi Individua cattivi funzionamenti nelle posizioni principali del sistema e ne visualizza la tipologia e l’ubicazione, permettendo così di eseguire in modo più efficiente le operazioni di servizio e manutenzione. 6 Funzione di autoavviamento Anche dopo interruzioni di corrente molto lunghe, la funzione di riavviamento automatico integrata garantisce l’avviamento automatico del sistema. Poiché la memoria impostata in precedenza non viene cancellata dalle interruzioni dell’alimentazione, non sarà necessario effettuare alcuna reimpostazione del programma. pagina 21 E E . Ve n t i l a z i o n e integrata 1 HRV: sistema di ventilazione a recupero di calore Daikin offre diverse soluzioni per il trattamento del rinnovo dell’aria per uffici, hotel, negozi e altre applicazioni commerciali. Ognuna di esse risponde a caratteristiche di modularità e flessibilità proprie dei sistemi VRV HRV Estrazione aria Immissione aria es. ufficio VAM • Lo scambio di calore e di umidità tra l'aria di immissione e l'aria di espulsione: - avvicina la temperatura dell'aria di rinnovo alle condizioni interne - recupera energia dall'aria di espulsione - riduce considerevolmente la potenza richiesta per l’impianto di condizionamento. VKM • È possibile selezionare numerose soluzioni di ‘risparmio energetico’ con le unità interne più piccole: - dimensioni ridotte delle unità interne fino al 40% rispetto ad un sistema di ricambi d’aria tradizionale - recupero totale sull'investimento del sistema VAM: circa 2,5 anni*. *condizioni: H/P condizioni di raffreddamento esterno: 30 °C/condizioni di riscaldamento esterno: -8 °C condizioni di raffreddamento interno: 24 °C/condizioni di riscaldamento interno: 22 °C ventilazione per locale: 150 m3/h FXMQ-MF canalizzabile a tutta aria esterna • Funzionamento con il 100% di aria esterna. • Intervallo di funzionamento: -5°C / 43°C. • Controllo in mandata della temperatura dell’aria immessa in ambiente. • 225 Pa prevalenza utile, consente considerevoli tratti di canalizzazione per un'applicazione flessibile, ideale in spazi ampi. pagina 22 F F. I n s t a l l a z i o n e s e m p l i c e rapida affidabile 1 Modulare e leggero Il design modulare permette di collegare le unità disponendole in ranghi con un’eccezionale grado di uniformità. La struttura compatta delle unità esterne ne consente il trasporto fino al tetto dell’edificio utilizzando un comune ascensore, senza quindi porre particolari problemi di movimentazione dei componenti; ciò risulta importante in particolare quando è necessario installare unità esterne su ogni piano. 2 Nessun rinforzo strutturale necessario Grazie alla costruzione leggera e all’assenza di vibrazioni delle unità esterne, i pavimenti non necessitano di rinforzo, riducendo in questo modo il costo complessivo dell’edificio. 3 Attacco tubazioni su più lati Fronte I moduli della serie VRVIII offrono la possibilità di inserire le tubazioni non solo dal lato frontale ma anche da sinistra, da destra o dal basso, fornendo una maggiore libertà di installazione. Anche i collegamenti elettrici possono quindi essere effettuati dal pannello frontale, dai pannelli laterali (destro e sinistro) o dal pannello inferiore dell'unità esterna. Sinistra Destra Basso 4 Tempi brevi di installazione / Tubazioni unificate REFNET Giunto REFNET Guaine isolanti in dotazione per giunti REFNET Collettore REFNET Guaine isolanti in dotazione per il collettore REFNET Giunto REFNET Raccordo a T pagina • Grazie alle tubazioni del refrigerante di piccolo diametro e agli accessori REFNET, il sistema di tubazioni VRVIII può essere installato velocemente ed agevolmente. • L’installazione del sistema VRVIII può anche essere implementata piano per piano in modo da attivare l’uso di sezioni dell’edificio molto velocemente, permettendo il collaudo e il funzionamento del sistema di climatizzazione a stadi, anziché solo al termine del progetto. • Rispetto ai normali raccordi a T, nei quali la distribuzione del refrigerante è tutt’altro che ottimale, i giunti Daikin REFNET sono stati specificatamente progettati per garantire la corretta distribuzione del flusso del refrigerante. 23 5 Tubazioni di refrigerante più piccole Diametro delle tubazioni ridotto Aria L'utilizzo di R-410A a elevata efficienza consente al VRVIII di funzionare con una quantità minore di refrigerante, diminuendo di conseguenza il diametro delle tubazioni di liquidi e gas. Nei sistemi VRV il fluido refrigerante, che svolge la funzione di riscaldamento e raffreddamento degli ambienti, corre all’interno di tubazioni di rame isolate, che non superano i 60 mm di diametro. Una dimensione particolarmente significativa se si considera che non solo è più piccola di quella dei tubi dell’acqua, ma arriva ad essere 10 volte inferiore rispetto a quella dei canali di un impianto a tutta aria. Acqua R-410A 6 Sistema “Super Wiring” • Il sistema “Super Wiring” consente la condivisione della linea di segnale fra le unità interne, le unità esterne e il controllo centralizzato. È un semplice sistema di trasmissione multiplex a 2 fili che collega ciascuna unità esterna alle varie unità interne tramite un cavo a 2 conduttori isolati, non polarizzati e non schermati. • Grazie a un collegamento non polarizzato, diventa praticamente impossibile effetuare collegamenti sbagliati e si riduce inoltre il tempo d’installazione. • Inoltre le unità esterne sono dotate di prese di alimentazione sul lato e di fronte, semplificando in questo modo l’installazione e la manutenzione quando vengono collegate tra loro varie file di unità. pagina 24 7 Controllo automatico della correttezza dei collegamenti elettrici e frigoriferi La funzione di controllo automatico offerta dalla serie VRVIII è la prima del suo genere nel settore per individuare gli errori nelle connessioni quando si effettuano i cablaggi e i collegamenti di tubazioni tra un’unità e l’altra. Questa funzione identifica e informa di errori di sistema tramite i LED acceso/spento posti sul pannello PC dell’unità esterna. Una volta terminato di caricare il refrigerante, premendo il pulsante test sulla scheda elettronica si avvierà un controllo del cablaggio, chiusura valvole, sensori e volume refrigerante. Questo test termina automaticamente una volta completato. Unità interne System Unità esterna 8 Facilità di manutenzione • Funzione autodiagnostica Questa funzione è attivabile mediante i pulsanti sulla scheda e velocizza la risoluzione dei problemi; deve essere usata per la messa in funzione e la manutenzione. Il collegamento di termistori, i guasti a elettrovalvole o valvole motorizzate il malfunzionamento dei compressori, gli errori di comunicazione, ecc. possono essere diagnosticati rapidamente. • Memorizzazione automatica delle informazioni Durante il funzionamento dell’unità, vengono memorizzati automaticamente i dati relativi agli ultimi 5 minuti di funzionamento. In caso di anomalia, dall’analisi dei dati degli ultimi 5 minuti è possibile identificare la posizione del problema e la causa dell’anomalia. Successivamente è possibile prendere le misure necessarie per eliminare l’anomalia. 9 Funzione di recupero del refrigerante (Pump Down) É possibile effettuare il recupero del refrigerante dalle tubazioni del sistema aprendo tutte le valvole. In tal modo, il refrigerante può essere recuperato dalle tubazioni ed immagazzinato nel ricevitore e nel condensatore. pagina 25 G G. Strumenti per la progettazione professionale 1 VRV_Solver Software per il dimensionamento dei sistemi VRV Il software VRV-Solver Daikin, scaricabile dall’area riservata del sito ufficiale Daikin (www.daikin.it), si pone l’obiettivo di semplificare e velocizzare le operazioni di dimensionamento e preventivazione, creando gli schemi unifilari elettrici e frigoriferi, unitamente ad una reportistica esauriente per ciascun progetto. Il software effettua la composizione di impianti di condizionamento a volume di refrigerante variabile, gestendo più sistemi per ogni progetto che viene creato. Ogni sistema corrisponde ad una singola motocondensante con le proprie unità interne, i relativi accessori, ed eventualmente unità di ventilazione a recupero di calore. Il software gestisce sia i sistemi in pompa di calore che i sistemi a recupero di calore. Schema Elettrico Formato DXF Per ogni sistema impostato vengono prodotti dal programma gli schemi unifilari in formato dxf gestibile dai software CAD, e la relativa component list in formato xls (Excel©). Ciascun sistema salvato può essere successivamente modificato, ampliato e completato in diverse sessioni di utilizzo del presente programma. Se all’interno del medesimo progetto vi sono sistemi tipo che si ripetono, è possibile duplicare tali sistemi all’interno dello stesso progetto; con la stessa facilità interi progetti possono essere duplicati. Report Cliente Agenzia Progetto Sistema cliente Ag. Progetto Sist. UNITA INTERNE CODICE FXZQ20M8 FXZQ25M8 FXZQ32M8 FXZQ50M8 VKM100GMR VKM50GMR Cassetta a 4 vie Cassetta a 4 vie Cassetta a 4 vie Cassetta a 4 vie Recuperatore di Recuperatore di da 2,2 Kw 600 X 600 da 2.8 kW 600 X 600 da 3.6 kW 600 X 600 da 5.6 kW 600 X 600 calore totale 1000 m^3/h con batteria di post trattamento calore totale 500 m^3/h con batteria di post trattamento UNITA ESTERNA CODICE RXYQ18P L’output degli schemi unifilari è tale da tenere in considerazione la corretta posizione delle unità interne ed esterne, rispettandone la sequenza di installazione prevista, il numero di unità interne collegate con la singola unità esterna, e le distanze limite per il corretto funzionamento del sistema. Il programma effettua anche una verifica sul rispetto della norma UNI EN 378. Per non vincolare l’utente all’inserimento di tutti i dati necessari per le verifiche di sistema e della norma succitata, il software effettua la composizione degli schemi e della relativa component list anche senza effettuare tutte le verifiche, che dovranno comunque essere effettuate prima di procedere all’installazione di un impianto. Pertanto ogni progetto implementato dal presente software deve essere sottoposto all’approvazione dell’ufficio Daikin Air Conditioning Italy S.p.A. competente. Gli schemi unifilari elettrici e frigoriferi contengono tutti i dati tecnici necessari a rendere facilmente comprensibile l’installazione degli impianti, e nel cartiglio compaiono tutti i dati relativi al progetto. Unità interne, unità esterne ed accessori vengono scelti da un archivio contenente tutti i modelli dell’attuale produzione Daikin ad R-410A. Motocondensante inverter PdC da 49.0 kW GIUNTI CODICE KHRQ22M20T KHRQ22M29T KHRQ22M64T Derivazione per i.p. <200 Derivazione per i.p. >=200 <290 Derivazione per i.p. >=290 <640 VAM CODICE ACCESSORI CODICE BRC1D52 DCS601C51 KRC19-26 Comando a filo Intelligent Touch Controller Commutatore stagionale caldo/freddo Questo software è di propietà di Daikin Air Conditioning Italy S.p.A., Daikin Air Conditioning Italy S.p.A. non può essere ritenuta responsabile per qualsiasi inesattezza, imprecisione o errore nei dati elaborati e nei risultati ottenuti dal presente software. VRV_Solver v: 3.0.0 Cliente PROGETTO Cliente Progetto Codice progetto Provincia Sistema Consulente Agenzia Data MI Sist. Consulente Ag. 00/00/0000 Condizioni di progetto 0.00.00 Invernali Estive Temperatura Interna [°C BS] 20 27 Temperatura esterna -8 34 Umidita' relativa [°C BS] [%] 50 50 NESSUN FATTORE DI CORREZIONE APPLICATO. La resa dell'unità esterna è calcolata per una lunghezza equivalente delle tubazioni pari a 7,5 m. Non sono state inserite tutte le lunghezze delle tubazioni. Unità esterna Resa effettiva RXYQ20P [W] 47.000 Coefficienti di riduzione applicati Lunghezze 1,00 Sbrinamento Unità interna FXZQ20M8 55.100 1,00 1,00 Ubicazione Resa effettiva invernale [W] 1.958 Resa effettiva estiva [W] 2.200 Carico invernale richiesto[W] 1.800 Carico estivo richiesto [W] 0 FXZQ20M8 1.958 2.200 1.800 0 FXZQ20M8 1.958 2.200 1.800 0 FXZQ20M8 1.958 2.200 1.800 0 FXZQ20M8 1.958 2.200 1.800 0 FXZQ20M8 1.958 2.200 1.800 0 FXZQ20M8 1.958 2.200 1.800 0 FXZQ20M8 1.958 2.200 1.800 0 FXZQ50M8 4.896 5.600 4.586 0 FXZQ25M8 2.448 2.800 2.500 0 VKM100GMR VKM50GMR 1.000 FXZQ20M8 1.958 2.200 1.740 0 FXZQ32M8 3.060 3.587 3.048 0 FXZQ25M8 2.448 2.800 2.318 0 FXZQ25M8 2.448 2.800 2.318 0 FXZQ25M8 2.448 2.800 2.318 0 FXZQ25M8 2.448 2.800 2.500 0 Data 17/10/2006 Page 1 of 2 Questo software è di propietà di Daikin Air Conditioning Italy S.p.A., Daikin Air Conditioning Italy S.p.A. non può essere ritenuta responsabile per qualsiasi inesattezza, imprecisione o errore nei dati elaborati e nei risultati ottenuti dal presente software. pagina 26 2 Programma Di.Sc (disegni e schede tecniche) Il software Di.Sc Daikin rappresenta un altro valido supporto per la progettazione di sistemi VRV. Consente di ottenere una numerosa serie di informazioni in funzione dell’unità VRV selezionata e rende disponibili immagini, schede tecniche di capitolato, disegni cad. 3 Sito Internet Accedendo all’area riservata del nostro sito www.daikin.it , è possibile scaricare le seguenti informazioni: - Manuali commerciali - Manuali tecnici - Software di selezione - e-News: copie del redazionale “Notiziaria” - Referenze di installazioni Daikin pagina 27 C Caratteristiche delle U N I T À E S T E R N E L a Te c n o l o g i a Maggiore efficienza grazie all’impiego combinato di tecnologie d’avanguardia Ferro N 1 Compressore con motore DC senza spazzole N Campo rotante dello statore S N S S N ad alta riluttanza magnetica S N S Magnete al neodimio Coppia “Normale” Coppia di riluttanza • Il motore DC ad alta riluttanza magnetica garantisce aumenti significativi di rendimento rispetto ai motori convenzionali Inverter, grazie all’utilizzo contemporaneo di due diversi tipi di coppia (coppia di riluttanza e normale) per produrre maggiore potenza assorbendo meno corrente elettrica. • Il motore è dotato di potenti magneti al neodimio che creano la coppia a riluttanza magnetica. Questi magneti sono più potenti di quelli in ferrite e contribuiscono Magnete in ferrite notevolmente al risparmio energetico. Aspirazione Lato bassa pressione Spirale Mandata Lato alta pressione Motore DC ad alta riluttanza Magnete al neodimio NUOVO • Meccanismo di compressione elevata Introducendo olio ad alta pressione, la forza reattiva della spirale fissa va ad aggiungersi alla forza interna, riducendo in tal modo le perdite di compressione. Ciò consente di ottenere una maggiore efficienza e una minore rumorosità. 2 Inverter DC a onda sinusoidale Ottimizzando la curva dell’onda sinusoidale, si ottiene una rotazione più uniforme del motore e quindi un maggiore rendimento dello stesso. 4 3 5 2 3 Motore del Efficienza motore CC (confronto con motore CA convenzionale) 100 ventilatore DC Efficienza (%) 80 L’uso di un motore DC per il ventilatore offre considerevoli vantaggi in termini di efficienza rispetto ai tradizionali motori CA, specialmente con basse velocità di rotazione. 60 40 Motore CA 20 0 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 Velocità del motore (giri/min) pagina 28 1 4 Doppi ventilatori DC Aumento del 10% massimo nella portata d’aria (16 HP) grazie ai ventilatori DC doppi. 10 HP: 3 pale , ø700 —> 4 pale, ø680 aumento dell’area delle pale del 25%, passo non uniforme: Nessun rumore NZ 18 HP: ø700 —> ø540 x 2 aumento dell’area delle pale del 20%, riduzione della rumorosità di 0,7 dB ➔ ➔ Pannellatura dei ventilatori ottimizzata (maggiore portata d’aria senza aumento della rumorosità) 5 Bocca svasata di aspirazione aria aerodinamica e ventilatore a spirale aero Estremità delle pale ventilatore a spirale Aero Queste caratteristiche permettono di ridurre notevolmente la rumorosità. Le guide applicate all'aspirazione dell'aria consentono di ridurre la turbolenza del flusso d'aria generata dall'azione del ventilatore. Il ventilatore a spirale Aero è dotato di pale con estremità inclinate, per ridurre ulteriormente la turbolenza. 9 9 Nuovo Convenzionale L'aria viene risucchiata dalle estremità inclinate, riducendo in tal modo la turbolenza totale. Modello attuale USCITA 45°C ENTRATA 85°C 27°C 27°C 27°C 55°C 55°C 6 Scambiatore di calore e-Pass Tipo HD 27°C La geometria ottimizzata dello scambiatore di calore impedisce il trasferimento di calore dalla sezione a gas surriscaldato verso quella con liquido sottoraffreddato, consentendo un utilizzo più efficiente del sistema. USCITA 45°C ENTRATA 85°C 37°C 43°C 55°C 27°C 60°C 50°C 27°C 55°C USCITA 45°C Durante il funzionamento in raffreddamento, lo scambio termico del condensatore è stato potenziato. Ciò comporta un aumento dei valori di COP pari al 3%. 7 Circuito e-Bridge Capacità evaporativa attuale Previene l'accumulo di refrigerante liquido nel condensatore. Ciò consente un uso più efficiente della superficie del condensatore in tutte le condizioni e di conseguenza un maggior risparmio energetico. Il maggior rendimento in evaporazione è dovuto al circuito refrigerante di nuova concezione, il circuito SCe-bridge, che consente di ottenere un sottoraffreddamento prima del ciclo di espansione. Grazie all'uso di questo tipo di circuito, i valori di COP sia in raffreddamento che in riscaldamento - risultano notevolmente migliorati. La capacità evaporativa può essere incrementata effettuando il sottoraffreddamento immediatamente prima dell'attivazione della valvola di espansione elettronica L'introduzione del circuito SCe- bridge consente in definitiva di migliorare i valori di COP La capacità evaporativa è stata aumentata utilizzando il nuovo circuito SCe-Bridge. Circuito SCe-Bridge pagina 29 Gamma Unità Esterne Pompa di Calore MODULI BASE RXYQ5P RXYQ8-10-12P RXYQ14-16-18P COMBINAZIONI AD ALTA EFFICIENZA RXYQ16-18P RXYQ24-26-28-30-32-34-36P COMBINAZIONI COMPATTE RXYQ20-22-24P RXYQ26-28-30P RXYQ32-34-36P RXYQ38-40-42P RXYQ44-46-48P RXYQ50-52-54P pagina 30 Gamma Unità Esterne Recupero di Calore REYQ8-10-12-14-16P REYQ18-20-22-24P REYQ26-28P REYQ30-32P REYQ34-36-38-40P REYQ42-44P REYQ46-48P Gamma Unità Esterne RXYSQ4-5-6PV/PY1 Gamma Unità Esterne RWEYQ10M RWEYQ20M RWEYQ30M pagina 31 Condensate ad Acqua Pompa di Calore Funzione di carica automatica o al Prim O ! MO ND Procedura di carica tradizionale 1 2 3 4 Calcolo del quantitativo di refrigerante di rabbocco Caricamento dell’unità con il refrigerante aggiuntivo Misura del peso della bombola Verifica in base alla pressione Procedura di carica automatica con VRVIII Con il sistema VRVIII tuttavia, queste 4 fasi possono essere omesse in quanto le unità VRVIII possono essere caricate automaticamente con la quantità di refrigerante corretta tramite un pulsante sulla scheda elettronica. Il caricamento automatico termina una volta trasferita la quantità corretta di refrigerante. La verifica della carica di refrigerante è una funzione accessoria della carica automatica. Verifica automatica del contenuto del refrigerante o al Prim O ! MO ND Il volume di refrigerante dell’intero impianto è calcolato in base ai parametri di temperatura e pressioni di riferimento nonchè alla densità del refrigerante e del tipo e quantità di unità interne. Procedura di verifica tradizionale 1 2 3 4 Fermo dell’impianto Svuotamento del circuito frigorifero Peso del gas refrigerante Ricarica dell’impianto OFF Procedura di verifica automatica Si effettua premendo un pulsante sull’unità esterna pagina Quando si attiva la verifica del contenimento di refrigerante, l’unità si porta in modalità raffreddamento e riproduce determinate condizioni di riferimento in base ai dati in memoria. Il risultato indica se si sono verificate o meno perdite di refrigerante. La funzione di verifica automatica semplifica le procedure di controllo dettate dalla norma CE842/2006 (F-GAS regulation). 32 Eccezionale riduzione degli ingombri Le unità esterne VRVIII sono tra le più compatte disponibili sul mercato, confrontate con altre unità di pari potenza. 18 HP PdC disponibili in un unico modulo Lunghezza massima del circuito frigorifero VRVIII consente l’uso di tubazioni lunghe fino a 165 m (190 m considerando la lunghezza equivalente) per un totale di 1.000 m di tubazioni. Se l’unità esterna è installata sopra le unità interne, il dislivello standard consentito è 50 m. Se l’unità esterna è installata sotto le unità interne, il dislivello standard consentito è 40 m. Sono possibili dislivelli fino a un massimo di 90 m*. Dopo la prima diramazione, la lunghezza massima della tubazione è di 40 m. É possibile l’estensione a 90 m* se la differenza fra la lunghezza maggiore e la lunghezza minore delle tubazioni è inferiore a 40 m. II VRV ffettiva a e 150 m z z e i h lung tubazion delle III VRV effettiva m a z z e i 165 h lung tubazion delle * il parere dell’ufficio tecnico Daikin è vincolante al fine di poter raggiungere le distanze massime esposte. pagina 33 POMPA DI CALORE COMBINAZIONI COMPATTE UNITA' ESTERNA Unità interne collegabili ** Capacità di raffreddamento Capacità di riscaldamento Potenza assorbita EER COP Alimentazione Dimensioni Peso Colore Livello di pressione sonora Livello di potenza sonora Ventilatore Refrigerante Olio lubrificante Compressore Intervallo di funzionamento Dispositivi di sicurezza Altezza Larghezza Profondità A(Raffreddamento) A(Raffreddamento) Tipo Portata d’aria Nome Carica Controllo Tipo Carica Tipo Metodo di avviamento Raffreddamento Riscaldamento Lunghezza/Altezza Max Diametro Liquido-Gas Ph-HZ-V mm mm mm kg dB(A) dB(A) m2/min kg l °CBS °CBU m poll. mm RXYQ-P Caratteristiche tubazioni Raffreddamento Riscaldamento Raffreddamento Riscaldamento kW kW kW kW RXYQ5P RXYQ8P 8 14,0 16,0 3,52 4,00 3,98 4,00 13 22,4 25,0 5,56 5,86 4,03 4,27 EER COP Alimentazione Dimensioni Peso Colore Livello di pressione sonora Livello di potenza sonora Ventilatore Refrigerante Olio lubrificante Compressore Intervallo di funzionamento Caratteristiche tubazioni Dispositivi di sicurezza Raffreddamento Riscaldamento Raffreddamento Riscaldamento Altezza Larghezza Profondità A(Raffreddamento) A(Raffreddamento) Tipo Portata d’aria Nome Carica Controllo Tipo Carica Tipo Metodo di avviamento Raffreddamento Riscaldamento Lunghezza/Altezza Max Diametro Liquido-Gas Ph-HZ-V mm mm mm kg l °CBS °CBU m poll. mm pagina 16 28,0 31,5 7,42 7,70 3,77 4,09 RXYQ20P RXYQ22P RXYQ24P RXYQ26P RXYQ28P RXYQ30P 10HP+10HP 32 56,0 63,0 14,80 15,40 3,78 4,35 10HP+12HP 35 61,5 69,0 17,00 17,10 3,62 4,04 12HP+12HP 39 67,0 75,0 19,20 18,90 3,49 3,97 10HP+16HP 42 71,4 81,5 21,80 21,20 3,37 4,05 10HP+18HP 45 77,0 87,0 23,60 23,00 3,26 3,83 12HP+18HP 49 82,0 94,0 25,80 24,70 3,20 3,81 1.680 1.860 765 480 1.680 1.860 765 480 1.680 1.860 765 480 1.680 2.170 765 512 1.680 2.170 765 565 1.680 2.480 765 565 61 * 62 * 62 * 62 * 64 * 65 * 3-50-400 bianco avorio dB(A) dB(A) kg RXYQ16P RXYQ18P COMBINAZIONI COMPATTE kW kW kW kW m2/min RXYQ14P 19 23 26 29 33,5 40,0 45,00 49,0 37,5 45,0 50,0 56,5 9,62 12,40 14,20 16,20 9,44 11,30 12,90 15,30 3,48 3,23 3,17 3,02 3,97 3,98 3,88 3,69 3-50-400 1.680 1.680 1.680 1.680 1.680 1.680 1.680 635 930 930 930 1.240 1.240 1.240 765 765 765 765 765 765 765 159 187 240 240 317 317 325 bianco avorio 54 57 58 60 60 60 63 72 78 78 80 80 80 83 ventilatore elicoidale 95 171 185 196 233 233 239 R-410A 6,2 7,7 8,4 8,6 12,3 12,5 12,7 valvola di espansione elettronica olio sintetico (etere) 1,7 2,1 3,9 3,9 5,7 5,7 5,8 tipo Scroll completamente ermetico avviamento diretto -5~43 -5~43 -5~43 -5~43 -5~43 -5~43 -5~43 -20~15 -20~15 -20~15 -20~15 -20~15 -20~15 -20~15 165/50 165/50 165/50 165/50 165/50 165/50 165/50 3/8-5/8 3/8-3/4 3/8-7/8 1/2-1”1/8 1/2-1”1/8 1/2-1”1/8 5/8-1”1/8 9.5-15.9 9.5-19.1 9.5-22.2 12.7-28.6 12.7-28.6 12.7-28.6 15.9-28.6 pressostato di alta, protezione sovraccarico azionamento motore ventilatore, protezione sovraccarico Inverter, relè di massima corrente (per 8-16HP), fusibile scheda elettronica UNITA' ESTERNA Combinazioni Unità interne Collegabili ** Capacità di raffreddamento Capacità di riscaldamento Potenza assorbita RXYQ10P RXYQ12P ventilatore elicoidale 196+196 171+239 185+239 196+239 R-410A 7,7+8,6 8,4+8,6 8,6+8,6 7,7+12,7 8,4+12,7 12,3+12,7 valvola di espansione elettronica olio sintetico (etere) 2,1+3,9 3,9+3,9 3,9+3,9 2,1+5,8 3,9+5,8 3,9+5,8 tipo Scroll completamente ermetico avviamento diretto -5~43 -5~43 -5~43 -5~43 -5~43 -5~43 -20~15 -20~15 -20~15 -20~15 -20~15 -20~15 165/50 165/50 165/50 165/50 165/50 165/50 5/8-1”1/8 5/8-1”1/8 5/8-1”3/8 3/4-1”3/8 3/4-1”3/8 3/4-1”3/8 15.9-28.6 15.9-28.6 15.9-34.9 19.1-34.9 19.1-34.9 19.1-34.9 pressostato di alta, protezione sovraccarico azionamento motore ventilatore, protezione sovraccarico Inverter, relè di massima corrente (per 8-16HP), fusibile scheda elettronica 34 171+196 185+196 *Dati non disponibili al momento della stampa **Valori riferiti a indice di capacità 130% 40 metri in caso di motocondensante sotto l’unità interna. Per un dislivello di 90 metri contattare l’ufficio tecnico Daikin COMBINAZIONI COMPATTE UNITA' ESTERNA Combinazioni Unità interne Collegabili ** Capacità di raffreddamento Capacità di riscaldamento Potenza assorbita EER COP Alimentazione Peso Colore Livello di pressione sonora Livello di potenza sonora Ventilatore Altezza Larghezza Profondità Ph-HZ-V mm mm mm kg A(Raffreddamento) A(Raffreddamento) Tipo Portata d’aria Nome Carica Controllo Tipo Carica Tipo Metodo di avviamento Raffreddamento Riscaldamento Lunghezza/Altezza Max Diametro Liquido-Gas RXYQ36P RXYQ38P RXYQ40P RXYQ42P 14HP+18HP 42 89,0 102,0 28,60 26,60 3,11 3,83 16HP+18HP 55 98,0 113,0 32,40 30,60 3,02 3,69 18HP+18HP 58 105,0 119,0 31,60 30,60 3,40 4,02 10HP+12HP+16HP 61 111,0 126,0 33,20 32,40 3,34 3,89 10HP+12HP+18HP 64 116,0 132,0 35,40 34,20 3,28 3,86 12HP+12HP+18HP 64 120,0 138,0 38,00 36,50 3,25 3,90 1.680 2.480 765 642 1.680 2.480 765 642 1.680 3.100 765 650 1.680 3.100 765 752 1.680 3.100 765 805 1.680 3.100 765 805 65 * 65 * 66 * 65 * 65 * 65 * bianco avorio dB(A) dB(A) m2/min RXYQ34P 3-50-400 RXYQ-P Dimensioni Raffreddamento Riscaldamento Raffreddamento Riscaldamento kW kW kW kW RXYQ32P ventilatore elicoidale 171+196+239 185+196+239 185+196+239 196+196+239 R-410A 12,3+12,7 12,5+12,7 12,7+12,7 7,7+8,6+12,7 8,4+8,6+12,7 8,6+8,6+12,7 valvola di espansione elettronica olio sintetico (etere) 5,7+5,8 5,7+5,8 5,8+5,8 2,1+3,9+5,8 3,9+3,9+5,8 3,9+3,9+5,8 tipo Scroll completamente ermetico avviamento diretto -5~43 -5~43 -5~43 -5~43 -5~43 -5~43 -20~15 -20~15 -20~15 -20~15 -20~15 -20~15 165/50 165/50 165/50 165/50 165/50 165/50 3/4-1”3/8 3/4-1”5.8 3/4-1”5.8 3/4-1”5.8 3/4-1”5/8 3/4-1”5/8 19.1-34.9 19.1-41.3 19.1-41.3 19.1-41.3 19.1-41.3 19.1-41.3 pressostato di alta, protezione sovraccarico azionamento motore ventilatore, protezione sovraccarico Inverter, relè di massima corrente (per 8-16HP), fusibile scheda elettronica 233+239 233+239 UNITA' ESTERNA RXYQ44P RXYQ46P RXYQ48P RXYQ50P RXYQ52P RXYQ54P Combinazioni Unità interne Collegabili ** Capacità di raffreddamento Capacità di riscaldamento Potenza assorbita 12HP+16HP+16HP 64 120,0 138,0 38,00 36,50 3,25 3,90 10HP+18HP+18HP 64 126,0 145,0 39,80 38,30 3,17 3,79 12HP+18HP+18HP 64 132,0 151,0 42,2 40,00 3,14 3,78 14HP+18HP+18HP 64 138,0 158,0 44,8 41,90 3,08 3,77 16HP+18HP+18HP 64 143,0 163,0 46,6 43,50 3,07 3,75 18HP+18HP+18HP 64 147,0 170,0 48,60 45,90 3,02 3,70 1.680 3.410 765 1.680 3.410 765 1.680 3.410 765 1.680 3.720 765 1.680 3.720 765 1.680 3.720 765 65 * 67 * 67 * 67 * 67 * 68 * Refrigerante Olio lubrificante Compressore Intervallo di funzionamento Caratteristiche tubazioni Dispositivi di sicurezza EER COP Alimentazione Dimensioni Peso Colore Livello di pressione sonora Livello di potenza sonora Ventilatore Refrigerante Olio lubrificante Compressore Intervallo di funzionamento Caratteristiche tubazioni Raffreddamento Riscaldamento Raffreddamento Riscaldamento Altezza Larghezza Profondità A(Raffreddamento) A(Raffreddamento) Tipo Portata d’aria Nome Carica Controllo Tipo Carica Tipo Metodo di avviamento Raffreddamento Riscaldamento Lunghezza/Altezza Max Diametro Liquido-Gas kg l °CBS °CBU m poll. mm COMBINAZIONI COMPATTE kW kW kW kW Ph-HZ-V mm mm mm kg 3-50-400 bianco avorio dB(A) dB(A) m2/min kg l °CBS °CBU m poll. mm Dispositivi di sicurezza pagina ventilatore elicoidale 196+239+239 233+239+239 233+239+239 239+239+239 R-410A 7,7+12,7+12,7 8,4+12,7+12,7 8,6+12,7+12,7 12,3+12,7+12,7 12,5+12,7+12,7 12,7+12,7+12,7 valvola di espansione elettronica olio sintetico (etere) 2,1+5,8+5,8 3,9+5,8+5,8 3,9+5,8+5,8 5,7+5,8+5,8 5,7+5,8+5,8 5,8+5,8+5,8 tipo Scroll completamente ermetico avviamento diretto -5~43 -5~43 -5~43 -5~43 -5~43 -5~43 -20~15 -20~15 -20~15 -20~15 -20~15 -20~15 165/50 165/50 165/50 165/50 165/50 165/50 3/4-1”5/8 3/4-1”5/8 3/4-1”5/8 3/4-1”5/8 3/4-1”5/8 3/4-1”5/8 19.1-41.3 19.1-41.3 19.1-41.3 19.1-41.3 19.1-41.3 19.1-41.3 pressostato di alta, protezione sovraccarico azionamento motore ventilatore, protezione sovraccarico Inverter, relè di massima corrente (per 8-16HP), fusibile scheda elettronica 171+239+239 185+239+239 *Dati non disponibili al momento della stampa **Valori riferiti a indice di capacità 130% 40 metri in caso di motocondensante sotto l’unità interna. Per un dislivello di 90 metri contattare l’ufficio tecnico Daikin 35 POMPA DI CALORE COMBINAZIONI AD ALTA EFFICIENZA UNITA' ESTERNA Combinazioni Unità interne Collegabili ** Capacità di raffreddamento Capacità di riscaldamento Potenza assorbita Dimensioni Peso Colore Livello di pressione sonora Livello di potenza sonora Ventilatore Refrigerante Olio lubrificante Compressore Intervallo di funzionamento Caratteristiche tubazioni Dispositivi di sicurezza RXYQ-P/AE EER COP Alimentazione Raffreddamento Riscaldamento Raffreddamento Riscaldamento kW kW kW kW Altezza Larghezza Profondità A(Raffreddamento) A(Raffreddamento) Tipo Portata d’aria Nome Carica Controllo Tipo Carica Tipo Metodo di avviamento Raffreddamento Riscaldamento Lunghezza/Altezza Max Diametro Liquido-Gas Ph-HZ-V mm mm mm kg EER COP Alimentazione Dimensioni Peso Colore Livello di pressione sonora Livello di potenza sonora Ventilatore Refrigerante Olio lubrificante Compressore Intervallo di funzionamento Caratteristiche tubazioni Dispositivi di sicurezza Raffreddamento Riscaldamento Raffreddamento Riscaldamento Altezza Larghezza Profondità A(Raffreddamento) A(Raffreddamento) Tipo Portata d’aria Nome Carica Controllo Tipo Carica Tipo Metodo di avviamento Raffreddamento Riscaldamento Lunghezza/Altezza Max Diametro Liquido-Gas RXYQ18P-AE 8HP+8HP 26 44,8 50,0 11,10 11,70 4,04 4,27 8HP+10HP 29 50,4 56,5 13,00 13,60 3,88 4,15 3-50-400 1.680 1.860 765 374 * * m2/min 171+171 7,7+7,7 7,7+8,4 valvola di espansione elettronica olio sintetico (etere) 2,1+2,1 2,1+3,9 tipo Scroll completamente ermetico avviamento diretto -5~43 -5~43 -20~15 -20~15 165/50 165/50 1/2-1”1/8 5/8-1”1/8 12.7-28.6 15.9-28.6 pressostato di alta, protezione sovraccarico azionamento motore ventilatore, protezione sovraccarico Inverter, relè di massima corrente (per 8-16HP), fusibile scheda elettronica COMBINAZIONI AD ALTA EFFICIENZA kW kW kW kW Ph-HZ-V mm mm mm kg RXYQ24P-AE RXYQ26P-AE 8HP+8HP+8HP 39 67,2 75,0 16,70 18,90 4,02 3,97 8HP+8HP+10HP 42 72,8 81,5 18,50 19,40 3,94 4,20 3-50-400 1.680 2.790 765 561 1.680 2.790 765 614 bianco avorio dB(A) dB(A) * * m2/min 171+171+171 * * ventilatore elicoidale 171+171+185 R-410A kg 7,7+7,7+7,7 7,7+7,7+8,4 valvola di espansione elettronica olio sintetico (etere) l pagina 171+185 R-410A l °CBS °CBU m poll. mm * * ventilatore elicoidale kg °CBS °CBU m poll. mm 1.680 1.860 765 427 bianco avorio dB(A) dB(A) UNITA' ESTERNA Combinazioni Unità interne Collegabili ** Capacità di raffreddamento Capacità di riscaldamento Potenza assorbita RXYQ16P-AE 2,1+2,1+2,1 2,1+2,1+3,9 tipo Scroll completamente ermetico avviamento diretto -5~43 -5~43 -20~15 -20~15 165/50 165/50 5/8-1”3/8 3/4-1”3/8 15.9-34.9 19.1-34.9 pressostato di alta, protezione sovraccarico azionamento motore ventilatore, protezione sovraccarico Inverter, relè di massima corrente (per 8-16HP), fusibile scheda elettronica 36 *Dati non disponibili al momento della stampa **Valori riferiti a indice di capacità 130% 40 metri in caso di motocondensante sotto l’unità interna. Per un dislivello di 90 metri contattare l’ufficio tecnico Daikin REYQ-P/AE COMBINAZIONI AD ALTA EFFICIENZA UNITA' ESTERNA Combinazioni Unità interne Collegabili ** Capacità di raffreddamento Capacità di riscaldamento Potenza assorbita EER COP Alimentazione Dimensioni Peso Colore Livello di pressione sonora Livello di potenza sonora Ventilatore Refrigerante Olio lubrificante Compressore Intervallo di funzionamento Caratteristiche tubazioni Dispositivi di sicurezza Raffreddamento Riscaldamento Raffreddamento Riscaldamento Altezza Larghezza Profondità A(Raffreddamento) A(Raffreddamento) Tipo Portata d’aria Nome Carica Controllo Tipo Carica Tipo Metodo di avviamento Raffreddamento Riscaldamento Lunghezza/Altezza Max Diametro Liquido-Gas kW kW kW kW Ph-HZ-V mm mm mm kg dB(A) dB(A) m2/min kg l °CBS °CBU m poll. mm EER COP Alimentazione Dimensioni Peso Colore Livello di pressione sonora Livello di potenza sonora Ventilatore Refrigerante Olio lubrificante Compressore Intervallo di funzionamento Caratteristiche tubazioni Raffreddamento Riscaldamento Raffreddamento Riscaldamento Altezza Larghezza Profondità A(Raffreddamento) A(Raffreddamento) Tipo Portata d’aria Nome Carica Controllo Tipo Carica Tipo Metodo di avviamento Raffreddamento Riscaldamento Lunghezza/Altezza Max Diametro Liquido-Gas RXYQ30P-AE RXYQ32P-AE 8HP+10HP+10HP 45 78,4 88,0 22,30 21,30 3,84 4,13 10HP+10HP+10HP 48 84,0 94,5 22,30 23,10 3,77 4,09 3-50-400 1.680 2.790 765 8HP+12HP+12HP 52 89,4 100,0 24,80 24,70 3,60 4,05 1.680 2.790 765 374 1.680 2.790 765 427 bianco avorio * * * * ventilatore elicoidale 171+185+185 185+185+185 171+196+196 R-410A 7,7+8,4+8,4 8,6+8,6+8,6 7,7+8,6+8,6 valvola di espansione elettronica olio sintetico (etere) 2,1+3,9+3,9 3,9+3,9+3,9 2,1+3,9+3,9 tipo Scroll completamente ermetico avviamento diretto -5~43 -5~43 -5~43 -20~15 -20~15 -20~15 165/50 165/50 165/50 3/4-1”3/8 3/4-1”3/8 3/4-1”3/8 19.1-34.9 19.1-34.9 19.1-34.9 pressostato di alta, protezione sovraccarico azionamento motore ventilatore, protezione sovraccarico Inverter, relè di massima corrente (per 8-16HP), fusibile scheda elettronica * * COMBINAZIONI AD ALTA EFFICIENZA UNITA' ESTERNA Combinazioni Unità interne Collegabili ** Capacità di raffreddamento Capacità di riscaldamento Potenza assorbita RXYQ28P-AE kW kW kW kW Ph-HZ-V mm mm mm kg RXYQ34P-AE RXYQ36P-AE 10HP+12HP+12HP 55 95,0 107,0 26,70 26,60 3,56 4,02 12HP+12HP+12HP 58 1,01,0 113,0 28,90 28,30 3,49 3,99 3-50-400 1.680 2.790 765 720 1.680 2.790 765 720 bianco avorio dB(A) dB(A) * * m2/min 195+196+196 * * ventilatore elicoidale 196+196+196 R-410A kg 8,4+8,6+8,6 8,6+8,6+8,6 valvola di espansione elettronica olio sintetico (etere) l 3,9+3,9+3,9 3,9+3,9+3,9 tipo Scroll completamente ermetico avviamento diretto °CBS °CBU m poll. mm Dispositivi di sicurezza pagina -5~43 -5~43 -20~15 -20~15 165/50 165/50 3/4-1”3/8 3/4-1”5.8 19.1-34.9 19.1-41.3 pressostato di alta, protezione sovraccarico azionamento motore ventilatore, protezione sovraccarico Inverter, relè di massima corrente (per 8-16HP), fusibile scheda elettronica 37 *Dati non disponibili al momento della stampa **Valori riferiti a indice di capacità 130% 40 metri in caso di motocondensante sotto l’unità interna. Per un dislivello di 90 metri contattare l’ufficio tecnico Daikin Recupero di Calore Funzione di carica automatica o al Prim O ! MO ND Procedura di carica tradizionale 1 2 3 4 Calcolo del quantitativo di refrigerante di rabbocco Caricamento dell’unità con il refrigerante aggiuntivo Misura del peso della bombola Verifica in base alla pressione Procedura di carica automatica con VRVIII Con il sistema VRVIII tuttavia, queste 4 fasi possono essere omesse in quanto le unità VRVIII possono essere caricate automaticamente con la quantità di refrigerante corretta tramite un pulsante sulla scheda elettronica. Il caricamento automatico termina una volta trasferita la quantità corretta di refrigerante. La verifica della carica di refrigerante è una funzione accessoria della carica automatica. Verifica automatica del contenuto del refrigerante o al Prim O ! MO ND Il volume di refrigerante dell’intero impianto è calcolato in base ai parametri di temperatura e pressioni di riferimento nonchè alla densità del refrigerante e del tipo e quantità di unità interne. Procedura di verifica tradizionale 1 2 3 4 Fermo dell’impianto Svuotamento del circuito frigorifero Peso del gas refrigerante Ricarica dell’impianto OFF Procedura di verifica automatica Si effettua premendo un pulsante sull’unità esterna pagina Quando si attiva la verifica del contenimento di refrigerante, l’unità si porta in modalità raffreddamento e riproduce determinate condizioni di riferimento in base ai dati in memoria. Il risultato indica se si sono verificate o meno perdite di refrigerante. La funzione di verifica automatica semplifica le procedure di controllo dettate dalla norma CE842/2006 (F-GAS regulation). 38 Continuità di funzionamento durante la fase di sbrinamento o al Prim O ! ND Resa in riscaldamento MO La gamma VRVIII a Recupero di Calore è provvista di un innovativo software di controllo che garantisce la continuità di funzionamento delle unità interne in riscaldamento anche durante la fase di sbrinamento. Ciò è possibile grazie alla modularità degli scambiatori delle unità esterne, che effettuano lo sbrinamento alternativamente, non interrompendo mai il flusso del gas caldo verso le unità interne. Tempo Defrost Valvole selettrici BSVQ Le nuove valvole selettrici BSVQ abbinate ai sistemi VRVIII, grazie all’utilizzo di valvole passo passo assicurano la perfetta ed istantanea equalizzazione delle pressioni nel circuito e offrono la massima silenziosità e il minor ingombro possibile: pressione sonora di funzionamento max 40 dB(A); dimensioni pari a 207x388x326 mm (AxLxP). Lunghezza massima del circuito frigorifero VRVIII consente l’uso di tubazioni lunghe fino a 165 m (190 m considerando la lunghezza equivalente) per un totale di 1.000 m di tubazioni. Se l’unità esterna è installata sopra le unità interne, il dislivello standard consentito è 50 m. Se l’unità esterna è installata sotto le unità interne, il dislivello standard consentito è 40 m. Sono possibili dislivelli fino a un massimo di 90 m*. Dopo la prima diramazione, la lunghezza massima della tubazione è di 40 m. É possibile l’estensione a 90 m* se la differenza fra la lunghezza maggiore e la lunghezza minore delle tubazioni è inferiore a 40 m. II VRV ffettiva zza e ni 150 m e h g lun tubazio delle III VRV effettiva zza ni 165 m e h g lun tubazio delle pagina 39 * il parere dell’ufficio tecnico Daikin è vincolante al fine di poter raggiungere le distanze massime esposte. REYQ-P RECUPERO DI CALORE UNITA' ESTERNA N° unità esterna Unità interne Collegabili Capacità di raffreddamento Capacità di riscaldamento Potenza assorbita EER COP Alimentazione Dimensioni Peso Colore Livello di pressione sonora Livello di potenza sonora Ventilatore Refrigerante Olio lubrificante Compressore Intervallo di funzionamento Caratteristiche tubazioni Dispositivi di sicurezza Raffreddamento Riscaldamento Raffreddamento Riscaldamento Altezza Larghezza Profondità A(Raffreddamento) A(Raffreddamento) Tipo Portata d’aria Nome Carica Controllo Tipo Carica Tipo Metodo di avviamento Raffreddamento Riscaldamento Liquido Gas Gas di scarico kW kW kW kW Ph-HZ-V mm mm mm kg dB(A) dB(A) m2/min kg l °CBS °CBU mm mm mm REYQ8P REYQ10P 1 13 22,4 25 5,46 5,81 4,10 4,30 1 16 28 31,5 7,09 7,38 3,95 4,27 REYQ12P REYQ14P REYQ16P 1 1 1 19 22 26 33,5 40 45 37,5 45 50 9,08 11,4 14,1 8,93 11,0 12,8 3,69 3,51 3,19 4,20 4,10 3,90 3~, 50Hz, 380-415V 1.680 1.680 1.680 1.680 1.680 1.300 1.300 1.300 1.300 1.300 765 765 765 765 765 331 331 331 339 339 bianco avorio 58 58 60 62 63 * * * * * ventilatore elicoidale 190 190 210 235 240 R-410A 10.3 10.6 10.8 11.1 11.1 valvola di espansione elettronica olio sintetico (etere) * * * * * tipo Scroll completamente ermetico avviamento diretto -5~43 -5~43 -5~43 -5~43 -5~43 -20~15.5 -20~15.5 -20~15.5 -20~15.5 -20~15.5 9.52 9.52 12.7 12.7 12.7 19.1 22.2 28.6 28.6 28.6 15.9 19.1 19.1 22.2 22.2 pressostato di alta, protezione sovraccarico azionamento motore ventilatore, protezione sovraccarico Inverter, relè di massima corrente (per 8-16HP), fusibile scheda elettronica *Dati non disponibili al momento della stampa REYQ-P Unità singole Moduli 8 REYQ8P REYQ10P REYQ12P REYQ14P REYQ16P REMQ8P REMQ10P REMQ12P REMQ14P REMQ16P 10 12 14 16 1 1 1 1 1 Non Applicabile pagina 40 UNITA' ESTERNA N° unità esterna Unità interne Collegabili Capacità di raffreddamento Capacità di riscaldamento Potenza assorbita EER COP Alimentazione Dimensioni Peso Colore Livello di pressione sonora Livello di potenza sonora Ventilatore Refrigerante Compressore Intervallo di funzionamento Caratteristiche tubazioni Dispositivi di sicurezza REYQ-P Unità singole Moduli Altezza Larghezza Profondità A(Raffreddamento) A(Raffreddamento) Tipo Portata d’aria Nome Carica Controllo Tipo Carica Tipo Metodo di avviamento Raffreddamento Riscaldamento Liquido Gas Gas di scarico Ph-HZ-V mm mm mm kg dB(A) dB(A) m2/min kg REYQ-P Olio lubrificante Raffreddamento Riscaldamento Raffreddamento Riscaldamento kW kW kW kW l °CBS °CBU mm mm mm REYQ20P REYQ22P REYQ24P REYQ26P REYQ28P 2 29 50,4 13,0 13,6 3,88 4,15 2 32 55,9 62,5 15,2 15,3 3,68 4,08 2 35 61,5 69 17,0 17,1 3,61 4,03 2 39 67,0 75 19,2 18,9 3,49 3,97 2 42 73,0 81,5 21,6 20,6 3,38 3,96 2 45 78,5 87,5 23,8 22,3 3,3 3,92 3~, 50Hz, 380-415V 1.680 1.680 1.680 1.680 930+930 930+930 930+1.240 930+1.240 765 765 765 765 254+254 254+254 254+334 254+334 bianco avorio 61 62 62 63 62 63 81 82 82 83 82 83 ventilatore elicoidale 180+185 180+200 185+200 200+200 185+230 200+230 R-410A 8.2+9.0 8.2+9.1 9.0+9.1 9.1+9.1 9.0+11.7 9.1+11.7 valvola di espansione elettronica olio sintetico (etere) 8.2 8.4 10.4 10.6 12.6 12.8 tipo Scroll completamente ermetico avviamento diretto -5~43 -5~43 -5~43 -5~43 -5~43 -5~43 -20~15.5 -20~15.5 -20~15.5 -20~15.5 -20~15.5 -20~15.5 15.9 15.9 15.9 15.9 19.1 19.1 28.6 28.6 28.6 34.9 34.9 34.9 22.2 28.6 28.6 28.6 28.6 28.6 pressostato di alta, protezione sovraccarico azionamento motore ventilatore, protezione sovraccarico Inverter, relè di massima corrente (per 8-16HP), fusibile scheda elettronica REYQ8P REYQ10P REYQ12P REYQ14P REYQ16P REMQ8P REMQ10P REMQ12P REMQ14P REMQ16P pagina REYQ18P 41 1.680 930+930 765 204+254 1.680 930+930 765 204+254 18 20 22 24 26 28 Non Applicabile 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 REYQ-P RECUPERO DI CALORE UNITA' ESTERNA N° unità esterna Unità interne Collegabili Capacità di raffreddamento Capacità di riscaldamento Potenza assorbita EER COP Alimentazione Dimensioni Peso Colore Livello di pressione sonora Livello di potenza sonora Ventilatore Refrigerante Olio lubrificante Compressore Intervallo di funzionamento Caratteristiche tubazioni Dispositivi di sicurezza Raffreddamento Riscaldamento Raffreddamento Riscaldamento Altezza Larghezza Profondità A(Raffreddamento) A(Raffreddamento) Tipo Portata d’aria Nome Carica Controllo Tipo Carica Tipo Metodo di avviamento Raffreddamento Riscaldamento Liquido Gas Gas di scarico kW kW kW kW Ph-HZ-V mm mm mm kg dB(A) dB(A) m2/min kg l °CBS °CBU mm mm mm Moduli REYQ32P REYQ34P REYQ36P REYQ38P REYQ40P 2 48 85,0 95 26,6 24,2 3,2 3,93 2 52 90,0 100 28,4 25,8 3,17 3,88 3 55 95,4 107 27,2 26,5 3,51 4,04 3 58 101,0 113 29,4 28,2 3,43 4,01 3 61 107,0 119 31,2 30,0 3,43 3,97 3 64 112,0 125 33,4 31,8 3,35 3,93 3~, 50Hz, 380-415V 1.680 1.680 1.680 1.680 930+930+1.240 930+930+1.240 930+930+1.240 930+930+1.240 765 765 765 765 204+254+334 204+254+334 254+254+334 254+254+334 bianco avorio 63 63 63 64 64 65 83 83 83 84 84 85 ventilatore elicoidale 230+230 230+230 180+185+230 180+200+230 185+200+230 200+200+230 R-410A 11.7+11.7 11.7+11.7 8.2+9.0+11.7 8.2+9.1+11.7 9.0+9.1+11.7 9.1+9.1+11.7 valvola di espansione elettronica olio sintetico (etere) 14.9 15.0 15.7 15.9 17.9 18.1 tipo Scroll completamente ermetico avviamento diretto -5~43 -5~43 -5~43 -5~43 -5~43 -5~43 -20~15.5 -20~15.5 -20~15.5 -20~15.5 -20~15.5 -20~15.5 19.1 19.1 19.1 19.1 19.1 19.1 34.9 34.9 34.9 41.3 41.3 41.3 28.6 28.6 28.6 28.6 34.9 34.9 pressostato di alta, protezione sovraccarico azionamento motore ventilatore, protezione sovraccarico Inverter, relè di massima corrente (per 8-16HP), fusibile scheda elettronica REYQ-P Unità singole REYQ30P REYQ8P REYQ10P REYQ12P REYQ14P REYQ16P REMQ8P REMQ10P REMQ12P REMQ14P REMQ16P 1.680 1.240+1.240 765 334+334 1.680 1.240+1.240 765 334+334 30 32 34 36 38 40 1 1 1 2 1 1 1 Non Applicabile 1 1 1 1 pagina 42 2 1 1 UNITA' ESTERNA N° unità esterna Unità interne Collegabili Capacità di raffreddamento Capacità di riscaldamento Potenza assorbita EER COP Alimentazione Dimensioni Peso Colore Livello di pressione sonora Livello di potenza sonora Ventilatore Refrigerante Compressore Intervallo di funzionamento Caratteristiche tubazioni Dispositivi di sicurezza REYQ-P Unità singole Moduli Altezza Larghezza Profondità REYQ44P REYQ46P REYQ48P 3 64 118,0 132 35,5 33,5 3,3 3,94 3 64 124,0 138 38,0 35,2 3,26 3,92 3 64 130,0 145 40,8 37,1 3,19 3,91 3 64 135,0 150 42,6 38,7 3,17 3,88 1.680 930+1.240+1.240 765 254+334+334 1.680 930+1.240+1.240 765 254+334+334 1.680 1.240+1.240+1.240 765 334+334+334 1.680 1.240+1.240+1.240 765 334+334+334 dB(A) dB(A) 64 84 65 85 65 85 65 85 m2/min 200+230+230 200+230+230 230+230+230 230+230+230 kW kW kW kW Ph-HZ-V mm mm mm kg 3~, 50Hz, 380-415V bianco avorio A(Raffreddamento) A(Raffreddamento) Tipo Portata d’aria Nome Carica Controllo Tipo Carica Tipo Metodo di avviamento Raffreddamento Riscaldamento Lunghezza/Altezza Max Diametro Liquido-Gas ventilatore elicoidale R-410A kg 9.0+11.7+11.7 REYQ-P Olio lubrificante Raffreddamento Riscaldamento Raffreddamento Riscaldamento REYQ42P l °CBS °CBU m poll. mm 9.1+11.7+11.7 11.7+11.7+11.7 11.7+11.7+11.7 valvola di espansione elettronica olio sintetico (etere) 20.1 20.3 22.4 22.5 tipo Scroll completamente ermetico avviamento diretto -5~43 -5~43 -5~43 -5~43 -20~15 -20~15 -20~15 -20~15 19.1 19.1 19.1 19.1 41.3 41.3 41.3 41.3 34.9 34.9 4.9 34.9 pressostato di alta, protezione sovraccarico azionamento motore ventilatore, protezione sovraccarico Inverter, relè di massima corrente (per 8-16HP), fusibile scheda elettronica REYQ8P REYQ10P REYQ12P REYQ14P REYQ16P REMQ8P REMQ10P REMQ12P REMQ14P REMQ16P pagina 43 42 44 46 48 1 2 3 Non Applicabile 1 1 2 2 Pompa di Calore Funzione di carica automatica o al Prim O ! MO ND Procedura di carica tradizionale 1 2 3 4 Calcolo del quantitativo di refrigerante di rabbocco Caricamento dell’unità con il refrigerante aggiuntivo Misura del peso della bombola Verifica in base alla pressione Procedura di carica automatica con VRVIII Con il sistema VRVIII tuttavia, queste 4 fasi possono essere omesse in quanto le unità VRVIII possono essere caricate automaticamente con la quantità di refrigerante corretta tramite un pulsante sulla scheda elettronica. Il caricamento automatico termina una volta trasferita la quantità corretta di refrigerante. La verifica della carica di refrigerante è una funzione accessoria della carica automatica. 99 99 9 VOLUME Dimensioni ridotte di circa il 50% Eccezionale riduzione degli ingombri Le unità del sistema VRVIII-S sono estremamente sottili e compatte; possono essere installate in spazi ristretti o staffate in pareti. 765mm (5HP) 9 320mm INGOMBRI Dimensioni 9 900mm ridotte di c i r c a i l 40% (4,5,6HP) 796mm Lunghezza massima del circuito frigorifero Il sistema VRVIII-S consente l'utilizzo di tubazioni lunghe fino a 150 m (lunghezza equivalente delle tubazioni: 175 m) con una lunghezza totale delle tubazioni di 300 m. Se l’unità esterna è posizionata sopra alle unità interne, è consentito un dislivello massimo di 50 m. Questa estrema flessibilità consente la massima libertà nella configurazione del sistema. pagina 44 RXYSQ-PV/PY1 Disponibile in versione monofase e trifase UNITA' ESTERNA Capacità nominale EER COP Gamma di capacità Potenza assorbita (nominale) Raffreddamento Riscaldamento kW kW Raffreddamento Riscaldamento HP kW kW Max. nr. di unità interne collegabili Connessione indice unità interna Minimo Massimo Pannellatura Colore Materiale Alimentazione Dimensioni Unità Altezza Larghezza Profondità Peso Unità Ventilatore Tipo Portata d'aria Raffreddamento (nominale a 230V) Riscaldamento Compressore Tipo Metodo di avviamento Campo di funzionamento Raffreddamento Minimo Massimo Riscaldamento Minimo Massimo Livello sonoro (nominale) Raffreddamento Potenza sonora Pressione sonora Riscaldamento Pressione sonora Refrigerante Tipo Carica Controllo Olio lubrificante Tipo Quantità Attacchi Liquido Diametro (DE) Gas Diametro (DE) Isolamento termico Lunghezza massima totale Dispositivi di sicurezza RXYSQ5PV/PY1 RXYSQ6PV/PY1 11,2 12,5 3,15 3,57/3,41 456 3,5 3,5/3,6 6 50 130 14,0 16,0 3,03/3,01 3,73 15,5 18,0 3,04/3,03 3,62 4,62/4,65 5,09/5,11 4,29 4,97 8 9 62,5 70 162,5 182 bianco Daikin acciaio zincato verniciato monofase, 50Hz, 230V / trifase, 50Hz, 400V 1.345 1.345 1.345 900 900 900 320 320 320 125 125 125 ventilatore elicoidale 106 106 106 102 105 105 compressore ermetico di tipo Scroll avviamento diretto -5,0 -5,0 -5,0 46 46 46 -20 -20 -20 15,5 15,5 15,5 66 67 69 50 51 53 52 53 55 R-410A 4,0 4,0 4,0 valvola di espansione (tipo elettronico) Daphne FVC68D 1,5 1,5 1,5 (a cartella) 9,52 (a cartella) 9,52 (a cartella) (a cartella) 15,9 (a cartella) 19,1 (a cartella) sulla linea del liquido e su quella del gas 300 300 300 pressostato di alta, protezione da sovracorrente motore ventilatore, protezione da sovraccarico Inverter, fusibile scheda V/Y mm mm mm kg m/min m/min °CBS °CBS °CBU °CBU dB(A) dB(A) dB(A) kg l mm mm m pagina RXYSQ4PV/PY1 Note: Le capacità di raffreddamento nominali si riferiscono a: temperatura interna: 27°CBS, 19°CBU, temperatura acqua in entrata: 30°C, lunghezza equivalente del circuito frigorifero: 7,5m, dislivello: 0m. Le capacità di riscaldamento nominali si riferiscono a: temperatura interna: 27°CBS, temperatura esterna: 7°CBS, 6°CBU, lunghezza equivalente delle tubazioni: 7,5m, dislivello: 0m. Il livello di potenza sonora è un valore assoluto, generato da una sorgente sonora.Il livello di potenza sonora è un valore relativo e dipende dalla distanza e dall'ambiente acustico. Per maggiori dettagli si prega di fare riferimento agli schemi relativi al livello sonoro. I livelli sonori sono misurati in una camera semianecoica. 45 Pompa di Calore Recupero di Calore Eccezionale riduzione degli ingombri È possibile sovrapporre le unità. (Altezza soffitto) L’adozione di un nuovo tipo di scambiatore di calore refrigerante/acqua e l’ottimizzazione del circuito di controllo del refrigerante ha portato alla costruzione dell’unità più compatta e leggera oggi disponibile. Con un peso e un’altezza rispettivamente di 150 kg e 1.000 mm, l’installazione dell’unità risulta estremamente agevole. Infine, la possibilità di sovrapporre le unità contribuisce ulteriormente alla riduzione degli ingombri. 3200mm o superiore (Pavimento) (100-300mm) Lunghezza massima del circuito frigorifero La versione VRV-WII raffreddata ad acqua utilizza l’acqua come sorgente di calore e siccome non vi sono limitazioni sulla lunghezza delle tubazioni dell’acqua, si dimostra perfetta per l’applicazione in edifici a più piani o di grandi dimensioni. Il circuito frigorifero risulta molto flessibile, in quanto tollera una lunghezza effettiva massima di 120 m e un dislivello fino a 50 m (se il sistema VRV-WII è installato in posizione superiore rispetto alle unità interne) tra l’unità VRV-WII e le unità interne. Se l’unità esterna è installata sotto le unità interne, il dislivello standard consentito è 40 m. La tubazione dell’acqua non occupa gli spazi abitativi, quindi non vi sono problemi dovuti a perdite. Lunghezza effettiva tubazioni tra unità VRV-WII e unità interne: 120m (Lunghezza equivalente delle tubazioni: 140m) Tubazione dell’acqua Tubazione del refrigerante (Lunghezza totale delle tubazioni: 300m) a ettiv a eff 20 m hezz 1 Lung bazioni tu delle Dislivello tra unità interne: 15m Dislivello tra unità VRV-WII e unità interne 50m se il sistema VRV-WII è installato in posizione superiore, 40m se il sistema VRV-WII è installato in posizione inferiore lente uiva za eq i 140 m z e h Lung tubazion delle Installazione in spazi interni VRV-WII La lunghezza delle tubazioni dell’acqua dipende dai sistemi utilizzati per il riscaldamento pagina 46 POMPA DI CALORE VRV-WII RWEYQ10M kW kW HP kW kW RWEYQ-M Capacità di raffreddamento nominale Capacità di riscaldamento nominale Gamma di capacità Potenza assorbita (nominale) Raffreddamento Riscaldamento COP Raffreddamento Riscaldamento Max. nr. di unità interne collegabili Indice di capacità minima Indice di capacità massima Alimentazione Dimensioni Altezza Larghezza Profondità Peso Colore Livello pressione sonora Livello potenza sonora Ventilatore Tipo Portata aria (nominale) Refrigerante Nome Carica Controllo Olio lubrificante Tipo Quantità Compressore Quantità Tipo Metodo di avviamento Attacchi (diametri montante) Liquido Gas di scarico Gas Dispositivi di sicurezza 26,70 31,50 10 6,03 6,05 4,43 5,21 16 125 325 RWEYQ30M 53,40 80,10 63,00 94,50 20 30 12,10 18,10 12,10 18,20 4,41 4,43 5,21 5,19 20 32 250 375 650 975 trifase, 50Hz, 380-415Vca 1.000 * * 780 * * 550 * * 150 150+150 150+150+150 Bianco avorio (5Y7,5/1) 51 54 56 ** ** ** ** ** ** ** ** ** R-410A 5,2 5,2+5,2 5,2+5,2+5,2 Valvola di espansione (tipo elettronico) Olio sintetico (a base di etere) ** ** ** 1 2 3 Compressore ermetico di tipo Scroll Avviatore soft-start 9,52 (a cartella) 15,9 (a cartella) 19,1 (a cartella) 22,2 (a saldare) 28,6 (a saldare) 34,9 (a saldare) pressostato di alta, protezione sovraccarico Inverter, tappi fusibili Y1 mm mm mm kg dB(A) dB(A) m3/min kg l mm mm mm pagina RWEYQ20M Note: • • • • • • 47 RECUPERO DI CALORE RWEYQ10M RWEYQ20M RWEYQ30M 26,70 31,50 10 6,03 6,05 4,43 5,21 16 125 325 53,40 80,10 63,00 94,50 20 30 12,10 18,10 12,10 18,20 4,41 4,43 5,21 5,19 20 32 250 375 650 975 trifase, 50Hz, 380-415Vca 1.000 * * 780 * * 550 * * 150 150+150 150+150+150 Bianco avorio (5Y7,5/1) 51 54 56 ** ** ** ** ** ** ** ** ** R-410A 5,2 5,2+5,2 5,2+5,2+5,2 Valvola di espansione (tipo elettronico) Olio sintetico (a base di etere) ** ** ** 1 2 3 Compressore ermetico di tipo Scroll Avviatore soft-start 9,52 (a cartella) 15,9 (a cartella) 19,1 (a cartella) 19,1 (a saldare) 22,2 (a saldare) 28,6 (a saldare) 22,2 (a saldare) 28,6 (a saldare) 34,9 (a saldare) pressostato di alta, protezione sovraccarico Inverter, tappi fusibili Le capacità di raffreddamento nominali si riferiscono a: temperatura interna: 27°CBS, 19°CBU • temperatura acqua in entrata: 30°C • lunghezza equivalente del circuito frigorifero: 7,5m • dislivello: 0m Le capacità di riscaldamento nominali si riferiscono a: temperatura interna: 20°CBS • temperatura acqua in entrata: 20°C • lunghezza equivalente del circuito frigorifero: 7,5m • dislivello: 0m Questa unità non è adatta all’installazione esterna, ma deve essere installata in luoghi chiusi, come locali tecnici, ecc. Temp. ambiente aria interna: 0 ~ 40°C. Dissipazione termica attraverso l’unità esterna: 0,71kW/10HP *Le dimensioni delle unità 20HP e 30HP dipendono dal metodo utilizzato per l’installazione sovrapposta **Dati non disponibili al momento della pubblicazione C Caratteristiche delle U N I T À I N T E R N E P Panoramica unità interne Cassetta a 4 vie (600mm x 600mm) FXZQ-M8 20-25-32-40-50 p. 50 Cassetta Round Flow FXFQ-P 20-25-32-40-50-63-80-100-125 p. 52 Cassetta a 2 vie FXCQ-M8 20-25-32-40-50-63-80-125 p. 54 Corner da incasso FXKQ-MA 25-32-40-63 p. 56 Canalizzabile FXDQ-M8 20-25 p. 58 Canalizzabile da controsoffitto ultra piatta FXDQ-P/NA 20-25-32-40-50-63 p. 60 Canalizzabile ad incasso nel controsoffitto FXSQ-M8 20-25-32-40-50-63-80-100-125 p. 62 Canalizzabile ad alta prevalenza FXMQ-MA 40-50-63-80-100-125-200-250 p. 64 Parete FXAQ-MA 20-25-32-40-50-63 p. 66 Pensile a soffitto a 4 vie FXUQ-MA 71-100-125 p. 68 Pensile a soffitto FXHQ-MA 32-63-100 p. 70 Pavimento FXLQ-MA 20-25-32-40-50-63 p. 72 Pavimento ad incasso FXMQ-MA 20-25-32-40-50-63 p. 72 VENTILAZIONE Trattamento aria esterna Ventilazione a recupero di calore VAM-FA 125-250-350-500-650-800-1000-1500-2000 p. 74 Recupero di calore con umidificatore VKM-GM 50-100 p. 76 Canalizzabile ad alta prevalenza a tutta aria esterna FXMQ-MF 125-200-250 p. 78 pagina 49 Z FXZQ-M8 CASSETTA Elegante e compatto • La nuova struttura estremamente compatta (575 mm di profondità) consente di montare l'unità ad incasso nel soffitto ed è compatibile con i moduli architettonici standard senza dover modificare il rivestimento del soffitto. • Pannello decorativo moderno di colore bianco (RAL9010). • Funzionamento silenzioso con livelli di pressione sonora pari a 25 dBA. Caratteristiche eccellenti di riduzione delle correnti d'aria • Oscillazione automatica: L’oscillazione automatica permette di muovere i deflettori di scarico su e giù per assicurare la distribuzione uniforme dell’aria nella stanza. Poiché i deflettori possono spostarsi fino a un’inclinazione di 0 gradi, è possibile evitare le correnti d'aria. A 4 VIE (600mm x 600mm) Controsoffitto è de 295 mm 0° 60° 4-vie 2-vie 3 3 2 2 4 4 1 1 3 2 • 5 schemi di flusso dell'aria diversi: È possibile selezionare liberamente uno dei 5 schemi di flusso dell'aria tra 0 e 60 gradi che sarà mantenuto durante il ciclo operativo del climatizzatore. • L'aria può essere diffusa in una qualsiasi delle 4 direzioni. Possibilità di chiudere uno o due deflettori per facilitare il montaggio negli angoli. • L’unità è fornita con una pompa di drenaggio standard da 500 mm. 3 3 4 2 1 4 1 2 3 4 1 2 4 1 3-vie 500mm U n i t à u l t ra s i l e n z i o s a e d e l e g a n t e BRC1D52 BRC7E530W pagina 50 Capacità di raffreddamento Capacità di riscaldamento Potenza assorbita Alimentazione Dimensioni Peso Materiale Colore Livello pressione sonore Livello potenza sonora Portata d’aria Filtro aria Controllo della temperatura Attacchi Isolamento acustico Dispositivi di sicurezza FXZQ-M8 FXZQ - M8 kW kW W W Raffreddamento Riscaldamento Unità Pannello decorativo Unità Pannello decorativo AxLxP AxLxP Pannello decorativo Alto Basso Liquido Gas Drenaggio A cartella A cartella 25 2,2 2,5 73 64 2,8 3,2 73 64 mm mm kg kg dB(A) dB(A) dB(A) m3/h m3/h Alto Basso 20 30 25 47 540 420 mm mm mm Note: 32 40 50 3,6 4,5 4,0 5,0 76 89 68 80 1~, 50Hz, 220-240V 286 x 575 x 575 55 x 700 x 700 18 2,7 lamiera d’acciaio zincato bianco (RAL 9010) 30 32 36 25 26 28 47 49 53 540 570 660 420 420 480 rete in resina sintetica termostato a microprocessore per raffreddamento e riscaldamento 6,4 12,7 VP20, diametro esterno 26, diametro interno 20 polistirene espanso / polietilene espanso fusibile scheda di circuito, protezione termica del motore del ventilatore 5,6 6,3 115 107 41 33 58 840 600 • Le capacità nominali di raffreddamento sono basate su: temperatura interna: 27°CDB, 19°CWB temperatura esterna: 35°CDB tubazione refrigerante equivalente: 7,5m (orizzontale) • Le capacità nominali di riscaldamento sono basate su: temperatura interna: 20°CDB temperatura esterna: 7°CDB, 6°CWB tubazione refrigerante equivalente: 7,5m (orizzontale) • Le capacità sono al netto, includendo una sottrazione per il raffreddamento (un’aggiunta per il riscaldamento) per il calore del motore del ventilatore interno ACCESSORI FXZQ - M8 Comando a filo Telecomando a infrarossi Pannello decorativo Chiusura feritoie aria di scarico Pannello distanziatore Filtro a lunga durata di ricambio Kit aspirazione aria esterna Tipo a installazione diretta pagina 51 20 25 32 BRC1D52 BRC7E530W BYFQ60B7W1 KDBHQ44B60 KDBQ44B60 KAFQ441B60 KDDQ44X60 40 50 F F X F Q - P CASSETTA Elegante • Unità più sottile che richiede solo 214 mm di spazio nel controsoffitto (fino alla taglia 63). • Pannello decorativo moderno e raffinato di color bianco (RAL9010). • Nuova griglia di diffusione dell’aria che consente di ottenere ambienti più comfortevoli. ROUND FLOW Flusso d’aria a 360° e riduzione delle correnti d'aria • L’aria trattata viene convogliata in tutte le direzioni e fuoriesce anche dagli angoli. Ogni zona del locale viene quindi raggiunta con maggiore facilità. • Riduzione del 25% delle correnti di aria fredda e della velocità dell’aria che assicurano una temperatura uniforme e omogenea in tutte le aree del locale. • Possibilità di scelta fra 23 schemi di mandata dell’aria. Mandata a 4 vie Mandata a 3 vie Mandata a 3 vie Mandata a 2 vie Manutenzione Facile • Nuovo fissaggio della griglia di aspirazione. Facile da togliere e da pulire. • Pompa scarico condensa di serie. Si adatta a qualsiasi tipo di soffitto BRC1D52 BRC7F532F pagina 52 FXFQ-M8 FXFQ - P Capacità di raffreddamento nominale Capacità di riscaldamento nominale Potenza assorbita Alimentazione Dimensioni Peso Materiale Colore Livello pressione sonore Livello potenza sonora Portata d’aria Filtro aria Controllo della temperatura Attacchi Isolamento acustico Dispositivi di sicurezza kW kW W W Raffreddamento Riscaldamento Unità Pannello decorativo Unità Pannello decorativo AxLxP AxLxP Pannello decorativo Alto Basso Liquido Gas Drenaggio A cartella A cartella 25 32 40 50 63 80 100 125 2,2 2,5 53 45 2,8 3,2 53 45 3,6 4,0 53 45 4,5 5,0 63 55 5,6 6,3 83 67 1~, 50Hz, 230V 7,1 8,0 95 1,14 9,0 10,0 1,2 1,08 11,2 12,5 1,73 1,76 14,0 16,0 2,58 2,46 mm mm kg kg dB(A) dB(A) dB(A) m3/h Nom 20 204x840x840 50x950x950 20 31 28 49 810 mm mm mm Telecomando a filo Telecomando a infrarossi Pannello decorativo Filtro di ricambio a lunga durata Kit aspirazione aria esterna tipo non tessuto pagina 53 31 28 49 810 38 32 55 1.465 Ø 6,4 Ø 12,7 41 33 58 1.583 288x840x840 26 44 34 61 2.031 Ø 9,5 Ø 15,9 VP25, diametro esterno 32, diametro interno 25 polistirene espanso fusibile scheda di circuito, protezione termica del motore del ventilatore, fusibile della pompa di drenaggio Note: • • • • • FXFQ - P 31 28 49 810 21 5,5 lamiera d’acciaio zincato bianco (10Y9/0,5) 32 33 34 28 28 29 50 51 52 840 900 930 rete in resina sintetica termostato a microprocessore per raffreddamento e riscaldamento 246x840x840 50x950x950 24 20 Le capacità nominali di raffreddamento sono basate su: temperatura interna: 27°CBS, 19°CBU • temperatura esterna: 35°CBS • tubazione refrigerante equivalente: 8m • dislivello: 0 m Le capacità nominali di riscaldamento sono basate su: temperatura interna: 20°CBS • temperatura esterna: 7°CBS, 6°CBU • tubazione refrigerante equivalente: 8m • dislivello: 0 m Le capacità sono al netto, includendo una sottrazione per il raffreddamento (un’aggiunta per il riscaldamento) per il calore del motore del ventilatore interno Il livello di pressione sonora è misurato a 1 m di distanza dall’unità. Si tratta di un valore relativo che dipende dalla distanza e dall’ambiente acustico Il livello di potenza sonora è un valore assoluto che indica la “potenza” generata da una sorgente sonora 25 32 40 50 BRC1D52 BRC7F532F BYCQ140C KAFP551K160 KDDQSC140 63 80 100 125 C FXCQ-M8 CASSETTA Elegante & compatto •Unità sottile che può essere installata in uno spazio vuoto del soffitto di soli 355 mm. A 2 VIE l’altezza soffitto minima è di 35cm •La profondità di tutte le unità è 600 mm : installazione facile nel controsoffitto. •Funzionamento silenziosissimo: fino a 28 dBA. •Un filtro a lunga durata viene fornito in dotazione. •Pompa di scarico condensa con prevalenza standard fino a 600 mm. 600mm •Lascia un ampio spazio sul pavimento e lungo le parete per mobili e addobbi. •Il meccanismo di oscillazione automatica garantisce una distribuzione uniforme della temperatura e dell’aria nell’ambiente e previene imbrattamenti al soffitto. Minore manutenzione •Gli interventi di manutenzione possono essere effettuati rimuovendo il pannello frontale. •Griglia di aspirazione piatta facile da pulire. •Deflettori oscillanti smontabili. I n s t a l l a z i o n e fa c i l e i n s p a z i s o f f i t t o s t re t t i BRC1D52 BRC7C62 pagina 54 FXCQ-M8 FXCQ - M8 Capacità di raffreddamento nominale Capacità di riscaldamento nominale Potenza assorbita Alimentazione Dimensioni Peso Materiale Colore Livello pressione sonore Livello potenza sonora Portata d’aria Filtro aria Controllo della temperatura Attacchi Isolamento acustico Dispositivi di sicurezza kW kW W W Raffreddamento Riscaldamento Unità Pannello decorativo Unità Pannello decorativo AxLxP AxLxP Pannello decorativo Alto Basso Liquido Gas Drenaggio A cartella A cartella 25 32 40 50 63 80 125 2,2 2,5 77 44 2,8 3,2 3,6 4,0 4,5 5,0 5,6 6,3 7,1 8,0 161 126 9,0 10,0 209 176 14,0 16,0 256 223 92 59 130 97 1~, 50Hz, 230V 305x995x600 53x1.245x680 305x780x600 53x1.030x680 26 8 mm mm kg kg dB(A) dB(A) dB(A) m3/h m3/h Alto Basso 20 32 8,5 lamiera d’acciaio zincato bianco (10Y9/0,5) 35 35,5 38 29 30,5 33 50 50 52 540 720 990 390 540 780 rete in resina sintetica (con trattamento antimuffa) termostato a microprocessore per raffreddamento e riscaldamento Ø 6,4 Ø 12,7 VP25, diametro esterno 32, diametro interno 25 feltro / schiuma uretanica fusibile scheda di circuito, protezione termica del motore del ventilatore, fusibile della pompa di drenaggio 33 28 45 420 300 mm mm mm 31 305x1.180x600 53x1.430x680 35 9,5 305x1.670x600 53x1.920x680 47 48 12 40 35 54 1.560 1.260 45 39 60 1.980 1.500 Ø 9,5 Ø 15,9 Note: • Le capacità nominali di raffreddamento sono basate su: temperatura interna: 27°CBS, 19°CBU temperatura esterna: 35°CBS tubazione refrigerante equivalente: 8m dislivello: 0 m • Le capacità nominali di riscaldamento sono basate su: temperatura interna: 20°CBS temperatura esterna: 7°CBS, 6°CBU tubazione refrigerante equivalente: 8m dislivello: 0 m • Le capacità sono al netto, includendo una sottrazione per il raffreddamento (un’aggiunta per il riscaldamento) per il calore del motore del ventilatore interno ACCESSORI FXCQ - M8 Telecomando a filo Telecomando a infrarossi Pannello decorativo Filtro ad alta efficienza 65% *1 Filtro ad alta efficienza 90% *1 Camera del filtro per aspirazione dal fondo Filtro di ricambio a lunga durata 20 25 32 BYBC32GJW1 KAFJ532G36 KAFJ533G36 KDDFJ53G36 KAFJ531G36 Nota: * 1 Quando si installa un filtro ad alta efficienza è richiesta una camera filtro. pagina 55 40 50 BRC1D52 BRC7C62 BYBC50GJW1 KAFJ532G56 KAFJ533G56 KDDFJ53G56 KAFJ531G56 63 BYBC63GJW1 KAFJ532G80 KAFJ533G80 KDDFJ53G80 KAFJ531G80 80 125 BYBC125GJW1 KAFJ532G160 KAFJ533G160 KDDFJ53G160 KAFJ531G160 K FXKQ-MA CORNER • Scelta di 3 posizioni di oscillazione: 1 2 Standard Prevenzione correnti d’aria 3 Imbrattamento soffitto prevenzione DA Nota: Impostazione di fabbrica: standard INCASSO • Il meccanismo di oscillazione automatica garantisce una distribuzione uniforme della temperatura e dell’aria nell’ambiente. • Le condizioni ottimali del flusso d’aria vengono create con la mandata dell’aria verso il basso o con la mandata frontale dell’aria (tramite la griglia opzionale) o con una combinazione dei due. Mandata verso il basso Mandata frontale Combinazione Chiuso dal pannello decorativo • Lo spazio libero sul pavimento e sulle pareti è massimizzato per mobili, arredamenti e attrezzature. • La cassetta angolare è stata progettata per l’uso specifico in Min. 195 mm ambienti con spazi limitati di soffitto (richiede solamente 20 mm 220 mm di spazio soffitto, 195 mm con un distanziale pannello opzionale). • Pompa di sollevamento della condensa montata di serie con prevalenza fino a 500 mm. Un disegno slanciato per una flessibilità nell’ installazione BRC1D52 BRC4C61 pagina 56 Distanziale pannello 500 mm Capacità di raffreddamento Capacità di riscaldamento Potenza assorbita Alimentazione Dimensioni Peso Materiale Colore Livello pressione sonore 220V Livello potenza sonora Portata d’aria Filtro aria Controllo della temperatura Attacchi Isolamento acustico Dispositivi di sicurezza FXKQ-MA FXKQ - MA Raffreddamento Riscaldamento Unità Pannello decor. Unità Pannello decorativo Unità Pannello decorativo Alto Basso AxLxP AxLxP A cartella A cartella 40 63 2,8 3,2 3,6 4,0 4,5 5,0 76 56 7,1 8,0 105 85 66 46 1~, 50Hz, 220-240V 215x1.110x710 70x1.240x800 31 8,5 215x1.310x710 70x1.440x800 34 9,5 lamiera d’acciaio zincato bianco 38 33 * 660 540 mm mm mm 40 34 * 780 600 rete in resina sintetica (con trattamento antimuffa) termostato a microprocessore per raffreddamento e riscaldamento Ø 6,4 Ø 12,7 VP25 (diametro esterno 32, diametro interno 25) polietilene espanso fus. scheda di circuito, fus. termico del motore del ventilatore, fus. termico della pompa di drenaggio 42 37 * 1.080 900 Ø 9,5 Ø 15,9 fus. scheda di circuito, protezione termica del motore del ventilatore, fus. termico della pompa di drenaggio Note: • Le capacità nominali di raffreddamento sono basate su: temperatura interna: 27°CBS, 19°CBU temperatura esterna: 35°CBS tubazione refrigerante equivalente: 7,5m (orizzontale) • Le capacità nominali di riscaldamento sono basate su: temperatura interna: 20°CBS temperatura esterna: 7°CBS, 6°CBU tubazione refrigerante equivalente: 7,5m (orizzontale) • Le capacità sono al netto, includendo una sottrazione per il raffreddamento (un’aggiunta per il riscaldamento) per il calore del motore del ventilatore interno • * dati non disponibili al momento della pubblicazione ACCESSORI FXKQ - MA 32 dB(A) dB(A) dB(A) m3/h m3/h Alto Basso Liquido Gas Drenaggio kW kW W W VE mm mm kg kg 25 Telecomando a filo Telecomando a infrarossi Pannello decorativo Distanziale pannello Filtro di ricambio a lunga durata Griglia uscita aria Pannello cieco emissione aria Condotto flessibile (con parzializzatore) pagina 57 25 32 40 63 BRC1D52 BRC4C61 BYK45FJW1 KPBJ52F56W KAFJ521F56 K-HV7AW KDBJ52F56W KFDJ52F56 BYK71FJW1 KPBJ52F80W KAFJ521F80 K-HV9AW KDBJ52F80W KFDJ52F80 D FXDQ-M8 CANALIZZABILE • Progettato per uso alberghiero: dimensioni molto compatte (230 mm altezza x 652 mm larghezza). • Può essere montato facilmente nello spazio del soffitto. • Poiché sono visibili solamente le griglie di aspirazione e mandata, il sistema si integra alla perfezione in qualsiasi ambiente interno. • La direzione di aspirazione dell’aria può essere modificata da aspirazione posteriore ad aspirazione dal basso. • Filtro d’aria per l’aspirazione fornito in dotazione. • Estremamente silenzioso durante il funzionamento. • Per un montaggio agevolato, la connessione del tubo di drenaggio alla bacinella di raccolta può essere effettuata a sinistra o a destra dell’unità. BRC1D52 BRC4C62 S i i n t e g ra i n m o d o e c c e l l e n t e n e l l e s t a n z e d ’ a l b e rg o BRC2C51 pagina 58 FXDQ-M8 FXDQ - M8 Capacità di raffreddamento nominale Capacità di riscaldamento nominale Potenza assorbita Alimentazione Dimensioni Peso Materiale Livello pressione sonore Livello potenza sonora Portata d’aria Filtro aria Controllo della temperatura Attacchi Dispositivi di sicurezza kW kW W W Raffreddamento Riscaldamento AxLxP mm kg Alto Basso dB(A) dB(A) dB(A) m3/h m3/h Alto Basso Liquido Gas Drenaggio A cartella A cartella 20 25 2,2 2,5 2,8 3,2 50 50 1~, 50Hz, 230V 230x502x652 17 lamiera d’acciaio zincato 37 32 50 402 312 444 348 rete in resina sintetica (con trattamento antimuffa) termostato a microprocessore per raffreddamento e riscaldamento Ø6,4 Ø12,7 VP25, diametro esterno 27,2, diametro interno 21,6 fusibile scheda di circuito mm mm mm Note: • Le capacità nominali di raffreddamento sono basate su: temperatura interna: 27°CBS, 19°CBU temperatura esterna: 35°CBS tubazione refrigerante equivalente: 8m dislivello : 0m • Le capacità nominali di riscaldamento sono basate su: temperatura interna: 20°CBS temperatura esterna: 7°CBS, 6°CBU tubazione refrigerante equivalente: 8m dislivello : 0m • Le capacità sono al netto, includendo una sottrazione per il raffreddamento (un’aggiunta per il riscaldamento) per il calore del motore del ventilatore interno ACCESSORI FXDQ - M8 Telecomando a filo Telecomando a infrarossi Adattatore cablaggio (contaore)*1 Nota: *1. Scatola di fissaggio: KRP1A90 pagina 59 20 25 BRC1D52, BRC2C51 BRC4C62 EKRP1B2 2) 200mm -3 e 2 0 -2 5 li g ta ( 700mm D FXDQ-P/NA CANALIZZABILE DA • Design sottile, per una maggiore flessibilità d’installazione. 200mm CONTROSOFFITTO • Dimensioni compatte, può essere facilmente installata in un'intercapedine del soffitto di soli 240 mm. ULTRA PIATTA Camera per aspirazione Filtro aria Collegamento per canale • Funzionamento silenzioso: livello di pressione sonora ridotto a 29 dBA. • Si armonizza perfettamente con qualsiasi tipo di arredamento. • Può essere installata sia in edifici nuovi che in quelli esistenti. • Le dimensioni ridotte dell’unità consentono di arredare i locali e decorare le pareti di una stanza a piacimento. • La media prevalenza permette l’uso dell’unità con condotti flessibili di varie lunghezze. BRC1D52 • Pompa di sollevamento condensa con prevalenza di 750 mm inclusa nella dotazione standard. BRC4C62 Soffitto I n s t a l l a z i o n e fa c i l e i n s p a z i s o f f i t t o s t re t t i BRC2C51 pagina 60 FXDQ-P/NA FXDQ - P/NA Capacità di raffreddamento nominale Capacità di riscaldamento nominale Potenza assorbita Alimentazione Dimensioni Peso Materiale Livello pressione sonore Livello potenza sonora Portata d’aria Filtro aria Controllo della temperatura Attacchi Dispositivi di sicurezza kW kW W W Raffreddamento Riscaldamento AxLxP mm kg Alto Basso dB(A) dB(A) dB(A) m3/min m3/min Alto Basso Liquido Gas Drenaggio A cartella A cartella mm mm mm FXDQ - P 20 25 FXDQ - NA 32 2,2 2,5 150 137 2,8 3,6 3,2 4,0 150 150 137 137 1~, 50Hz, 220-240V 200x700x620 26 26 26 lamiera d’acciaio zincato 33 33 33 29 29 29 * * * 9,5 9,5 10,5 7,5 7,5 8,5 estraibile, lavabile, anti-muffa termostato a microprocessore per raffreddamento e riscaldamento 6,4 6,4 6,4 12,7 12,7 12,7 VP (diametro esterno 26, diametro interno 20) polietilene espanso fusibile scheda di circuito, protezione termica del motore del ventilatore 40 50 63 4,5 5,0 160 147 5,6 7,1 6,3 8,0 165 181 152 168 1~, 50Hz, 220-240V 200x900x620 200x1.100x620 27 28 31 lamiera d’acciaio zincato 34 35 36 30 31 32 * * * 10,5 12,5 16,5 8,5 10,0 13,0 estraibile, lavabile, anti-muffa termostato a microprocessore per raffreddamento e riscaldamento 6,4 6,4 9,5 12,7 12,7 15,9 VP (diametro esterno 26, diametro interno 20) polietilene espanso fusibile scheda di circuito, protezione termica del motore del ventilatore Note: • Le capacità nominali di raffreddamento sono basate su: temperatura interna: 27°CBS, 19°CBU temperatura esterna: 35°CBS tubazione refrigerante equivalente: 7,5m (orizzontale) • Le capacità nominali di riscaldamento sono basate su: temperatura interna: 20°CBS temperatura esterna: 7°CBS, 6°CBU tubazione refrigerante equivalente: 7,5m (orizzontale) • Le capacità sono al netto, includendo una sottrazione per il raffreddamento (un’aggiunta per il riscaldamento) per il calore del motore del ventilatore interno • * dati non disponibili al momento della pubblicazione • I valori della pressione sonora sono riportati per un’ unità installata con aspirazione posteriore. ACCESSORI FXDQ - P/NA Telecomando a infrarossi Telecomando a filo pagina 61 FXDQ - P 20 25 BRC4C62 BRC1D52, BRC2C51 FXDQ - NA 32 40 50 BRC4C62 BRC1D52, BRC2C51 63 S FXSQ-M8 CANALIZZABILE • L’alta prevalenza facilita l’uso dell’unità con condotti idraulici flessibili di varie misure. AD INCASSO NEL • Basso livello di pressione sonora fino a 28dBA. La silenziosità nel funzionamento di questo modello è ideale per negozi e uffici. CONTROSOFFITTO • Il sistema si integra alla perfezione in qualsiasi ambiente. • Quando si usa un pannello di aspirazione, l’unità richiede solamente 350 mm di spazio soffitto. • Pompa di sollevamento della condensa montata di serie con prevalenza fino a 625 mm. Min. 350mm 625mm • La direzione di aspirazione dell’aria può essere modificata da aspirazione posteriore ad aspirazione dal basso. • Per facilitare la manutenzione il quadro elettrico è accessibile lateralmente o dal fondo dell’unità. • Un filtro a lunga durata viene fornito in dotazione. BRC1D52 BRC4C62 Alta flessibilità per un’ampia gamma di applicazioni BRC2C51 pagina 62 FXSQ-M8 FXSQ - M8 Capacità di raffreddamento nominale Capacità di riscaldamento nominale Potenza assorbita Alimentazione Dimensioni Peso Materiale Colore Livello pressione sonore Livello potenza sonora Portata d’aria Filtro aria Controllo della temperatura Attacchi Isolamento acustico Dispositivi di sicurezza kW kW W W Raffreddamento Riscaldamento Unità Pannello decorativo Unità Pannello decorativo AxLxP AxLxP Pannello decorativo Alto Basso 25 32 40 2,2 2,5 2,8 3,2 3,6 4,0 114 94 4,5 5,0 127 107 110 90 300x550x800 mm mm kg kg 55x650x500 30 3 dB(A) dB(A) dB(A) m3/h m3/h Alto Basso Liquido Gas Drenaggio 20 A cartella A cartella 32 28 50 540 390 5,6 6,3 143 123 1~, 50Hz, 230V 300x700x800 55x800x500 30 3,5 33 28 51 570 420 mm mm mm 50 63 80 100 125 7,1 8,0 189 169 9,0 10,0 234 214 11,2 12,5 242 222 14,0 16,0 321 301 300x1.000x800 55x1.100x500 41 4,5 31 3,5 lamiera d’acciaio zincato bianco 10Y9/0,5 33 35 35 29 31 30 56 58 56 690 900 1.260 540 660 930 rete in resina sintetica (con trattamento antimuffa) termostato a microprocessore per raffreddamento e riscaldamento 300x1.400x800 55x1.500x500 51 6,5 52 6,5 37 31 55 1.620 1.200 Ø 6,4 Ø 12,7 38 33 56 1.680 1.230 40 35 65 2.280 1.680 Ø 9,5 Ø 15,9 VP25, diametro esterno 32, diametro interno 25 poliuretano espanso fusibile scheda di circuito, protezione termica del motore del ventilatore, fusibile della pompa di drenaggio Note: • • • • Le capacità nominali di raffreddamento sono basate su: temperatura interna: 27°CBS, 19°CBU • temperatura esterna: 35°CBS • tubazione refrigerante equivalente: 8m • livello di differenza: Om Le capacità nominali di riscaldamento sono basate su: temperatura interna: 20°CBS • temperatura esterna: 7°CBS, 6°CBU • tubazione refrigerante equivalente: 8m • livello di differenza: Om Le capacità sono al netto, includendo una sottrazione per il raffreddamento (un’aggiunta per il riscaldamento) per il calore del motore del ventilatore interno I valori della pressione sonora sono riportati per un’ unità installata con aspirazione posteriore. ACCESSORI FXSQ - M8 Telecomando a filo Telecomando a infrarossi Pannello decorativo Pannello di accesso Filtro ad alta efficienza 65% *1 Filtro ad alta efficienza 90% *1 Camera del filtro per aspirazione dal fondo Camera del filtro per aspirazione posteriore Tela aspirazione aria Pannello cieco/porta schermante Adattatore di mandata per condotto circolare 20 25 BYBS32DJW1 KTBJ25K36W KAFJ252L36 KAFJ253L36 KAJ25L36D KAJ25L36B KSA-25K36 KBBJ25K36 KDAJ25K36 32 40 50 63 BRC1D52, BRC2C51 BRC4C62 BYBS45DJW1 BYBS71DJW1 KTBJ25K56W KTBJ25K80W KAFJ252L56 KAFJ252L80 KAFJ253L56 KAFJ253L80 KAJ25L56D KAJ25L80D KAJ25L56B KAJ25L80B KSA-25K56 KSA-25K80 KBBJ25K56 KBBJ25K80 KDAJ25K56 KDAJ25K71 80 100 BYBS125DJW1 KTBJ25K160W KAFJ252L160 KAFJ253L160 KAJ25L160D KAJ25L160B KSA-25K160 KBBJ25K160 KDAJ25K140 Note: • *1. Se si installa un riscaldatore elettrico, è necessario un adattatore di cablaggio (KRP1B61) per unità interna. • *2. Quando si installa un filtro ad alta efficienza in un’unità a cassetta per montaggio a soffitto, per l’aspirazione dal fondo o dal retro, è necessaria una camera di assemblaggio. • *3. Con in sistemi VRV solo raffreddamento non è possibile usare un riscaldatore elettrico. pagina 63 125 M FXMQ-MA CANALIZZABILE • Lascia il massimo spazio libero sul pavimento e sulle pareti per mobili, arredamenti e attrezzature. • Gamma completa di modelli (5 ➞ 31,5 kW). AD ALTA • Oltre 150 Pa di prevalenza. • Permette l’installazione di canalizzazioni di elevata lunghezza: l’ideale per l’utilizzo in ampi spazi. PREVALENZA • La prevalenza può essere facilmente regolata tramite un commutatore all’interno della scatola elettrica per eguagliare la resistenza nel sistema dei condotti. • Altezza di drenaggio: 294 mm per le classi da 40 a 125, 375 mm per le classi da 200 a 250 • Pompa di scarico condensa integrata ad incasso (accessorio): l’alloggiamento della pompa di scarico condensa all’interno dell’unità riduce considerevolmente lo spazio necessario per l’installazione. POMPA DI SCARICO CONDENSA AD INCASSO Min. 470 mm Min. 590 mm Unità interna 120 Kit pompa di scarico condensa BRC1D52 Unità interna BRC4C62 L’ e l e v a t a p re v a l e n z a p e r m e t t e d i i m p i e g a re un disegno flessibile per i condotti BRC2C51 pagina 64 FXMQ-MA FXMQ - MA Capacità di raffreddamento nominale Capacità di riscaldamento nominale Potenza assorbita Alimentazione Dimensioni Peso Materiale Livello pressione sonore 220V Livello potenza sonora Portata d’aria Filtro aria Controllo della temperatura Attacchi Isolamento acustico Dispositivi di sicurezza kW kW W W Raffreddamento Riscaldamento AxLxP mm kg Alto Basso dB(A) dB(A) dB(A) m3/h m3/h Alto Basso Liquido Gas Drenaggio A cartella mm mm mm 40 50 63 80 100 4,5 5,0 5,6 6,3 211 211 7,1 8,0 9,0 11,2 10,0 12,5 284 411 284 411 1~, 50Hz, 220-240V 125 200 250 14,0 16,0 619 619 22,4 25,0 1.294 1.294 28,0 31,5 1.465 1.465 390x720x690 390x1.110x690 470x1.380x1.100 45 63 65 137 lamiera d’acciaio zincato 39 42 43 45 48 35 38 39 42 45 * * * * * 840 1.170 1.740 2.160 3.480 4.320 690 960 1.380 1.740 3.000 3.720 Vedere nota 4 termostato a microprocessore per raffreddamento e riscaldamento Ø 6,4 Ø 9,5 Ø 9,5 Ø 12,7(a cartella) Ø 15,9(a cartella) Ø19,1(a saldare) Ø22,2(a saldare) VP25, diametro esterno 32, diametro interno 25 PS1B fibra di vetro fusibile scheda di circuito, protezione termica del motore del ventilatore 44 Note: • Le capacità nominali di raffreddamento sono basate su: temperatura interna: 27°CBS, 19°CBU temperatura esterna: 35°CBS tubazione refrigerante equivalente: 7,5m (orizzontale) • Le capacità nominali di riscaldamento sono basate su: temperatura interna: 20°CBS temperatura esterna: 7°CBS, 6°CBU tubazione refrigerante equivalente: 7,5m (orizzontale) • Le capacità sono al netto, includendo una sottrazione per il raffreddamento (un’aggiunta per il riscaldamento) per il calore del motore del ventilatore interno • Il filtro dell’aria non è un accessorio di serie, ma si prega di installarlo nel sistema dei condotti sul lato aspirazione. Selezionare il metodo colorimetrico (metodo gravitazionale) 50% o superiore. • * dati non disponibili al momento della pubblicazione ACCESSORI FXMQ - MA Telecomando a filo Telecomando a infrarossi Kit pompa di sollevamento condensa Filtro ad alta efficienza 65% Filtro ad alta efficienza 90% Camera filtro Filtro di ricambio a lunga durata pagina 65 40 50 63 80 100 125 200 250 BRC1D52, BRC2C51 BRC4C62 KDU30L125VE KAFJ302L71 KAFJ303L71 KDDJ30L71 KAFJ301L71 KAFJ302L140 KAFJ303L140 KDDJ30L140 KAFJ301L140 KDU30L250VE KAFJ372L280 KAFJ373L280 KDJ3705L280 KAFJ371L280 A FXAQ-MA PA R E T E • Design compatto ed elegante che si adatta senza problemi a qualsiasi decorazione di interni. • Notevole riduzione di peso rispetto alla serie precedente (-48%). • Il meccanismo di oscillazione automatica verticale garantisce una distribuzione efficiente dell’aria tramite le alette che si chiudono automaticamente quando viene spenta l’unità. • Flusso d’aria confortevole: la bocca di mandata dell'aria distribuisce per tutta la stanza un flusso dell’aria confortevole. • Sia i deflettori orizzontali che il pannello frontale possono essere facilmente rimossi e lavati. • Tramite il telecomando è possibile programmare 5 inclinazioni dell'emissione dell’aria. • L’angolo di emissione torna automaticamente alla posizione precedente al momento di un nuovo avviamento (impostazione iniziale 10 gradi per il raffreddamento e 70 gradi per il riscaldamento). 10° 25° 40° 55° 70° 10° Raffreddamento 70° Riscaldamento • Tutti gli interventi di manutenzione possono essere effettuati dalla parte anteriore dell’unità. • Il tubo di drenaggio può essere installato su entrambi i lati dell'unità. • È disponibile come accessorio una pompa di scarico della condensa con portata di scarico di 1.000 mm. Altezza drennagio superiore 1,000mm Unità interna Kit sollevamento condensa Unità sottile e silenziosa con un maggior flusso d’aria BRC1D52 BRC7E618 pagina 66 Kit sollevamento condensa FXAQ-MA FXAQ-MA Capacità di raffreddamento nominale Capacità di riscaldamento nominale Potenza assorbita Alimentazione Dimensioni Peso Colore Livello pressione sonore Livello potenza sonora Portata d’aria Filtro aria Controllo della temperatura Attacchi Isolamento acustico Dispositivi di sicurezza kW kW W W Raffreddamento Riscaldamento AxLxP mm kg Alto Basso dB(A) dB(A) dB(A) m3/h m3/h Alto Basso Liquido Gas Drenaggio A cartella A cartella 20 25 32 40 50 63 2,2 2,5 16 24 2,8 3,2 22 27 3,6 4,0 27 32 4,5 5,0 20 20 5,6 6,3 27 32 7,1 8,0 50 60 1~, 50Hz, 220-240V 290x795x230 11 35 29 * 450 270 36 29 * 480 300 mm mm mm 290x1.050x230 14 bianco (3,OY8,5/0,5) 37 39 29 34 * * 540 720 330 540 rete in resina sintetica (lavabile) termostato a microprocessore per raffreddamento e riscaldamento Ø6,4 Ø12,7 VP13 (diametro esterno 18, diametro interno 14) schiuma di poliestireno / schiuma di poliethileno fusibile scheda di circuito 42 36 * 900 720 46 39 * 1.140 840 Ø9,5 Ø15,9 Note: • Le capacità nominali di raffreddamento sono basate su: temperatura interna: 27°CBS, 19°CBU temperatura esterna: 35°CBS tubazione refrigerante equivalente: 5m (orizzontale) • Le capacità nominali di riscaldamento sono basate su: temperatura interna: 20°CBS temperatura esterna: 7°CBS, 6°CBU tubazione refrigerante equivalente: 5m (orizzontale) • Le capacità sono al netto, includendo una sottrazione per il raffreddamento (un’aggiunta per il riscaldamento) per il calore del motore del ventilatore interno * dati non disponibili al momento della pubblicazione ACCESSORI FXAQ-MA Telecomando a filo Telecomando a infrarossi Kit pompa di sollevamento condensa pagina 67 20 25 32 40 BRC1D52 BRC7E618 K-KDU572CVE 50 63 U FXUQ-MA PENSILE • Controllo di gruppo con altre unità interne VRV. • Possibilità di selezione freddo/caldo. A SOFFITTO • 5 m di distanza massima tra l'unità interna e la scatola di giunzione BEVQ. A 4 VIE • L’aria può essere emessa in una qualsiasi delle quattro direzioni. • Possibilità di chiudere uno o due deflettori per facilitare il montaggio negli angoli. • Il meccanismo di oscillazione automatica verticale garantisce una distribuzione uniforme della temperatura e dell ’aria nell‘ambiente. • Distribuzione del flusso d ’aria per adattarsi a soffitto di altezza fino a 3,5 m. • L‘aria può essere emessa con 5 diverse angolazioni compresse fra 0 e 60 gradi. • Estremamente silenzioso durante il funzionamento. BRC7C528W BRC1D52 • Il filtro dell’aria, la vaschetta di drenaggio e le alette dello scambiatore di calore hanno una protezione anti-muffa e antibatteri. • Pompa di scarico condensa standard con prevalenza di 500 mm. I d e a l e i n fa s e d i r i s t r u t t u ra z i o n e BEVQ-MVE pagina 68 FXUQ-MA FXUQ-MA Capacità di raffreddamento nominale Capacità di riscaldamento nominale Potenza assorbita Alimentazione Dimensioni Peso Colore Livello pressione sonore Livello potenza sonora Portata d’aria Filtro aria Attacchi 71 100 125 kW kW W W 8,0 9,0 180 160 14,0 14,0 289 269 AxLxP mm kg 165x895x895 25 Alto Basso Alto Basso Alto Basso dB(A) dB(A) dB(A) dB(A) m3/h m3/h 40 35 56 51 1.140 840 mm mm mm 9,5 15,9 11,2 12,5 289 269 1~, 50Hz, 230V 230x895x895 31 bianco 43 38 59 54 1.740 1.260 rete in resina sintetica (con trattamento antimuffa) 9,5 15,9 diametro esterno 26, diametro interno 20 schiuma di polietileno resistente al calore, schiuma di polietileno regulare protezione termica del motore del ventilatore protector BEVQ100MVE Raffreddamento Riscaldamento Liquido A cartella A cartella A cartella Gas Drenaggio Solamento acustico Dispositivi di sicurezza Combinazione con scatola di giunzione BEVQ71MVE 230x895x895 31 44 39 60 55 1.920 1.380 9,5 15,9 BEVQ125MVE Note: • Le capacità nominali di raffreddamento sono basate su: temperatura interna: 27°CBS, 19°CBU • temperatura esterna: 35°CBS, 24° CBU • Le capacità nominali di riscaldamento sono basate su: temperatura interna: 20°CBS, 15°CBU • temperatura esterna: 7°CBS, 6°CBU • Le capacità sono al netto, includendo una sottrazione per il raffreddamento (un’aggiunta per il riscaldamento) per il calore del motore del ventilatore interno ACCESSORI FXUQ-MA Telecomando a filo Telecomando a infrarossi Chiusura feritole aria di mandata Pannello decorativo per mandata dell’aria Kit deflettore verticale Filtro di ricambio a lunga durata Kit tubazioni tipo L 71 100 125 BRC1D52 BRC7C528W KDBHJ49F80 KDBTJ49F80 KDGJ49F80 KDBHJ49F140 KDBTJ49F140 KDGJ49F140 KAFJ495F140 KHFP49M63 KHFP49M140 S C AT O L A D I G I U N Z I O N E P E R LA CONNESSIONE ALL‘UNITÀ ESTERNA VRV BEVQ-MA Dimensioni Peso Cassa Alimentazioni AxLxP mm kg VE pagina 69 71 3,0 100 100x350x225 3,0 lamiera d’acciaio zincato 1~, 50Hz, 220-240V 125 3,5 H FXHQ-MA PENSILE A • Funzionamento estremamente silenzioso: fino a 31dBA di livello di pressione sonora. • Lascia un ampio spazio a pavimento e parete per mobili e addobbi. SOFFITTO • Può essere installato sia negli edifici nuovi che in quelli esistenti Kit assorbimento sonoro • L’uso dei deflettori W-Coanda accresce le caratteristiche di circolazione verticale ed orizzontale dell’aria. Flusso turbolento Ventilatore silenzioso Vano di raddrizzamento • Una maggiore emissione di aria grazie all’effetto Coanda: fino a 100 gradi. Effetto Coanda • Un filtro a lunga durata viene fornito in dotazione. • È disponibile come accessorio un kit di drenaggio con prevalenza di 600 mm. Kit di drenaggio (incorporato nell’unità principale) • Installazione e manutenzione facili. Unità sottile e silenziosa con un maggior flusso d’aria BRC1D52 BRC7E63W pagina 70 FXHQ-MA FXHQ - MA Capacità di raffreddamento nominale Capacità di riscaldamento nominale Potenza assorbita Alimentazione Dimensioni Peso Colore Livello pressione sonore Livello potenza sonora Portata d’aria Filtro aria Controllo della temperatura Attacchi Isolamento acustico Dispositivi di sicurezza 32 63 100 kW kW W W 3,6 4,0 111 111 11,2 12,5 135 135 AxLxP mm kg 195x960x680 24 Alto Basso dB(A) dB(A) dB(A) m3/h m3/h 36 31 * 720 600 mm mm mm Ø 6,4 Ø 12,7 7,1 8,0 115 115 1~, 50Hz, 220-240V 195x1.160x680 28 bianco (10Y9/0,5) 39 34 * 1.050 840 rete in resina sintetica termostato a microprocessore per raffreddamento e riscaldamento Ø 9,5 Ø 15,9 VP20 (diametro esterno 26, diametro interno 20) fibra di vetro fusibile scheda di circuito, protezione termica del motore del ventilatore Raffreddamento Riscaldamento Alto Basso Liquido Gas Drenaggio A cartella A cartella 195x1.400x680 33 45 37 * 1.500 1.170 Ø 9,5 Ø 15,9 Note: • Le capacità nominali di raffreddamento sono basate su: temperatura interna: 27°CBS, 19°CBU temperatura esterna: 35°CBS tubazione refrigerante equivalente: 7,5m (orizzontale) • Le capacità nominali di riscaldamento sono basate su: temperatura interna: 20°CBS temperatura esterna: 7°CBS, 6°CBU tubazione refrigerante equivalente: 7,5m (orizzontale) • Le capacità sono al netto, includendo una sottrazione per il raffreddamento (un’aggiunta per il riscaldamento) per il calore del motore del ventilatore interno * dati non disponibili al momento della pubblicazione ACCESSORI FXHQ - MA Telecomando a filo Telecomando a infrarossi Kit pompa di sollevamento condensa Filtro di ricambio a lunga durata Kit tubazioni tipo L rete in resina sintetica Per direzione verso l’alto pagina 71 32 63 100 KDU50M60VE KAFJ501D56 KHFP5M35 BRC1D52 BRC7E63W KDU50M125VE KAFJ501D80 KHFP5M63 KDU50M125VE KAFJ501D112 KHFP5M63 L N FXLQ/FXNQ-MA PAVIMENTO • Ideale per installazioni sotto una finestra. • Il modello da pavimento è profondo solo 222 mm e alto 600 mm quindi richiede pochissimo spazio per l’installazione. (AD INCASSO) • Il passaggio delle tubazioni sul retro, permette di montare l’unità alla parete, permettendo in questo modo di pulire sotto l’unità dove la polvere tende ad accumularsi. A parete A pavimento • Le connesioni frigorifere durante l’installazione sono più facili. • Un filtro a lunga durata viene fornito in dotazione. • Tutti i modelli sono disponibili con telecomando. • La porta di raccordo è rivolta verso il basso eliminando la necessità di collegare tubazioni ausiliarie. Porta di raccordo Tubazione refrigerante BRC1D52 BRC4C62 L’ u n i t à i d e a l e p e r l a c l i m a t i z z a z i o n e d ’ a r i a d i p e r i m e t ro BRC2C51 pagina 72 FXLQ/FXNQ-MA FXLQ/FXNQ-MA Capacità di raffreddamento nominale Capacità di riscaldamento nominale Potenza assorbita Alimentazione Dimensioni Peso Colore Materiale Livello pressione sonore 220V Livello potenza sonora Portata d’aria Filtro aria Controllo della temperatura Attacchi Isolamento acustico Dispositivi di sicurezza kW kW W W Raffreddamento Riscaldamento FXL FXN FXL FXN FXL FXN Alto Basso 25 32 40 50 63 2,2 2,5 2,8 3,2 3,6 4,0 4,5 5,0 5,6 6,3 7,1 8,0 49 49 mm mm kg kg 600x1.000x222 610x930x220 25 19 Alto dB(A) dB(A) dB(A) m3/h Basso m3/h 35 32 * 420 360 Liquido Gas Drenaggio AxLxP AxLxP 20 A cartella A cartella 90 90 1~, 50Hz, 220-240V 600x1.140x222 610x1.070x220 30 23 bianco avorio (5Y7,5/1) lamiera d’acciaio zincato 110 110 600x1.420x222 610x1.350x220 36 27 35 38 32 33 * * 480 660 360 510 rete in resina sintetica (con trattamento antimuffa) termostato a microprocessore per raffreddamento e riscaldamento Ø6,4 Ø12,7 Ø21 diametro esterno (cloruro di vinile) fibra di vetro / schiuma uretanica fusibile scheda di circuito, protezione termica del motore del ventilatore mm mm mm 39 34 * 840 660 40 35 * 960 720 Ø9,5 Ø15,9 Note: • Le capacità nominali di raffreddamento sono basate su: temperatura interna: 27°CBS, 19°CBU temperatura esterna: 35°CBS tubazione refrigerante equivalente: 7,5m (orizzontale) • Le capacità nominali di riscaldamento sono basate su: temperatura interna: 20°CBS temperatura esterna: 7°CBS, 6°CBU tubazione refrigerante equivalente: 7,5m (orizzontale) • Le capacità sono al netto, includendo una sottrazione per il raffreddamento (un’aggiunta per il riscaldamento) per il calore del motore del ventilatore interno • * dati non disponibili al momento della pubblicazione ACCESSORI FXLQ/FXNQ-MA Telecomando a filo Telecomando a infrarossi Filtro di ricambio a lunga durata pagina 73 20 25 KAFJ361K28 32 40 BRC1D52, BRC2C51 BRC4C62 KAFJ361K45 50 63 KAFJ361K71 M VAM-FA VENTILAZIONE I sistemi Daikin HRV recuperano, attarverso la ventilazione, l'energia persa sotto forma di calore e riducono le escursioni di temperatura ambiente dovute alla ventilazione, assicurando un ambiente confortevole e pulito. Ciò consente inoltre di ridurre il carico sul sistema di condizionamento e di risparmiare energia. A RECUPERO Le unità HRV possono essere controllate in modo indipendente o integrate in un sistema di climatizzazione (Daikin Serie VRV o Sky Air). DI CALORE • Possibilità di scelta tra 9 modelli. • Sistema di ventilazione compatto e a basso consumo energetico. • Elemento dello scambiatore specificatamente studiato - utilizza materiale cartaceo in grado di trasferire calore e umidità (HEP). • Facile integrazione nei sistemi VRV. • Collegabile ai sistemi di controllo Daikin attuali. • Disponibili di serie le funzioni di free-cooling e fresh-up (funzione di mantenimento in sovrapressione o in depressione degli ambienti serviti). Aria esterna pulita Totale aria sporca trattata dallo scambiatore Aria interna sporca BRC301B61 pagina 74 Totale aria pulita trattata dallo scambiatore VA M - FA VAM - FA Portata d'aria Livello di pressione sonora (max.) (1) Pressione statica esterna (max.) Efficienza di scambio termico Efficienza di scambio di entalpia Dimensioni Peso Diametro canalizzazione Alimentazione Riscaldamento Raffreddamento AxLxP m3/ora dB(A) Pa % % % mm kg mm 150 250 350 500 650 800 1000 1500 2000 150 27/28,5 69 74 58 64 269x760x509 24 Ø 100 250 28/29 64 72 58 64 269x760x509 24 Ø 150 350 32/34 98 75 61 65 285x812x800 33 Ø 150 500 33/34,5 98 74 58 62 285x812x800 33 Ø 200 650 34,5/35,5 93 4 58 63 348x988x852 48 Ø 200 220-240V/50Hz 800 36/37 137 74 60 65 348x988x852 48 Ø 250 1.000 36/37 157 75 61 66 348x988x1.140 61 Ø 250 1.500 39,5/41,5 137 75 61 66 710x1.498x852 132 Ø 350 2.000 40/42,5 137 75 61 66 710x1.498x1.140 158 Ø 350 150 250 350 500 650 800 1000 1500 2000 ACCESSORI VAM - FA Telecomando a filo pagina 75 BRC301B61 M VKM-GM RECUPERATORE • Integrazione delle funzioni di umidificazione e condizionamento in unità di ventilazione a recupero di calore (HRV). • Maggiore prevalenza statica grazie alle migliorate prestazioni del ventilatore. DI CALORE CON • Controllo singolo tramite il telecomando per unità HRV. UMIDIFICATORE • Collegabile ai sistemi di controllo Daikin attuali. • Disponibile di serie la funzione di rimozione automatica del calore durante la notte: il calore generato dai carichi endogeni e accumulato all’interno durante il giorno, viene rilasciato durante la notte. Il carico di condizionamento del giorno seguente è inferiore e il risultato è una maggiore efficienza. FUNZIONAMENTO IN RISCALDAMENTO Umidificazione Umidificazione Evaporazione naturale Riscaldamento con batteria ad espansione diretta 34°C Immissione in ambiente 25° C Ripresa dall’ambiente 20° C Recupero di calore a flussi incrociati 15°C Espulsione 5° C Aria esterna 0° C L’aria esterna è riscaldata tramite la batteria ad espansione diretta ed umidificata ad evaporazione naturale. L’aria preriscaldata dalla batteria aumenta l’efficienza di umidificazione. Batteria ad espansione diretta: lo scambiatore di calore è costituito da una batteria ad espansione diretta collegata al circuito frigorifero dell’impianto VRV, con funzione di pre-riscaldamento o post-raffreddamento dell’aria di rinnovo. BRC1D52 pagina 76 VKM-GM VKM - GM 50 100 m3/ora dB(A) dB(A) Pa % % % 4,71 5,58 500 - 500 - 440 37 - 35,5 - 32 38 - 36 - 34 160 - 120 - 100 76 - 76 - 77,5 64 - 64 - 67 67 - 67- 69 9,12 10,69 950 - 950 - 820 39 - 37 - 34 40 - 38 - 35,5 110 - 70 - 60 74 - 74 - 76,5 62 - 62 - 66 65 - 65 -69 kg/ora mm kg 2,70 387x1.764x832 102 5,40 387x1.764x1.214 125 50 100 Ventilazione, batteria a espansione diretta e umidificatore Carico di condizionamento aria esterna Raffreddamento Riscaldamento kW Portata d'aria altissima - alta - bassa Livello di pressione sonora - 220V altissima - alta - bassa Livello di pressione sonora - 240V altissima - alta - bassa Pressione statica altissima - alta - bassa Efficienza di scambio termico altissima - alta - bassa Efficienza di scambio di entalpia - Raffr. altissima - alta - bassa Efficienza di scambio di entalpia - Risc. altissima - alta - bassa Tipo umidificatore Capacità di umidificazione Dimensioni Peso Alimentazione kW ACCESSORI VKM - GM Telecomando a filo pagina 77 BRC1D52 M FXMQ-MF CANALIZZABILE • Unità specifica per trattamento aria di rinnovo. • Controllo in mandata della temperatura dell’aria immessa in ambiente. A TUTTA ARIA • L'unità ventilante interna e l'unità che tratta l'aria esterna sono alimentate dallo stesso circuito di linee frigorifere. ESTERNA • 100% ingresso di aria esterna disponibile. • Consente una massima riduzione di spazi e volumi lasciando liberi pavimenti e pareti. • Campo di funzionamento: da -5°C a 43°C. • La prevalenza di 225 Pa permette l’installazione di canalizzazioni lunghe e garantisce un’elevata flessibilità d’impiego ideale per l’utilizzo in ampi spazi. BRC1D52 pagina 78 FXMQ-MF FXMQ - MF Capacità di raffreddamento nominale Capacità di riscaldamento nominale Potenza assorbita Alimentazione Dimensioni Peso Colore Portata d’aria Attacchi 125 200 250 kW kW W W 14,0 8,9 0.359 0.359 22,4 13,9 0.548 0.548 220-240V/50Hz 28,00 17,40 0.638 0.638 AxLxP mm kg 470x744x1.100 86 Alto Basso Liquido Gas m3/h m3/h mm mm 18.0 18.0 Ø 9,5 Ø 15.9 lamiera d’acciaio zincato 28.0 28.0 Ø 9,5 Ø 15,9 35.0 35.0 Ø 9,5 Ø 22.2 125 200 250 Raffreddamento Riscaldamento 470x1380x1.100 123 ACCESSORI FXMQ - MF Telecomando a filo pagina 79 BRC1D52 ACCESSORI VRVIII POMPA DI CALORE RXYQ5P Selettore Caldo/Freddo Scatola incasso ITC Collettori RXYQ8-10P RXYQ12P RXYQ14-18PA RXYQ20-54P KHRQ22M29H KHRQ22M20T KHRQ22M29T KWC26B280 BHGP26A1 EKLD90P12 KKRC19-26A6 KJB111A KHRQ22M29H KHRQ22M64H KHRQ22M20T KHRQ22M29T KHRQ22M64T KWC26B280 BHGP26A1 EKLD90P12 KHRQ22M29H KHRQ22M64H KHRQ22M20T KHRQ22M29T KHRQ22M64T KWC26B450 BHGP26A1 EKLD90P18 KHRQ22M29H KHRQ22M64H KHRQ22M75H KHRQ22M20T KHRQ22M29T KHRQ22M64T KHRQ22M75T BHFQ22P1007 BHFQ22P1517 vedi nota 2 vedi nota 3 vedi nota 4 KHRQ22M29H KHRQ22M20T KWC26B160 BHGP26A1 - Giunti Giunto a “Y” per 2 unità esterne Giunto a “Y” per 3 unità esterne Kit drenaggio condensa kit di pressione numerico Opzione maggiore differenza d’altezza interna/esterna (fino a 90m) Note: 1 All options are kits 2 Central drain pan kit shall be combined based on the outdoor unit combination table 3 Only 1 option per installation is needed 4 1 option per module is required 5 The option should be installed inside the outdoor unit VRVIII RECUPERO DI CALORE REYQ8-10P REYQ12-16P REYQ18-48P (MULTI COMBINAZIONE PER REMQ8-16P) Collettori KHRQ23M29H KHRQ23M20T KHRQ23M29T KWC25C450 BHGP26A1 BSVQ100PV19 BSVQ160PV19 BSVQ250PV19 Giunti Giunto a “Y” connessione per 2 unità esterne Giunto a “Y” connessione per 3 unità esterne Kit drenaggio condensa kit di pressione numerico Unità selettrice per sistemi a recupero KHRQ23M29H KHRQ23M64H KHRQ23M75H KHRQ23M20T KHRQ23M29T KHRQ23M64T KWC25C450 BHGP26A1 BSVQ100PV19 BSVQ160PV19 BSVQ250PV19 KHRQ23M29H KHRQ23M64H KHRQ23M75H KHRQ23M20T KHRQ23M29T KHRQ23M64T KHRQ23M75T BHFQ23P907 BHFQ23P1357 KWC26C280 (REMQ8-12P) KWC26C450 (REMQ14-16P) BHGP26A1 BSVQ100PV19 BSVQ160PV19 BSVQ250PV19 Note: 1 All options are kits 2 Central drain pan kit shall be combined based on the outdoor unit combination table 3 Only 1 option per installation is needed BS BOX - BSVQ-P per VRVIII H/R Collocabilità Tot. Unità Interne Max Unità Interne Mantello Dimensioni (AxLxP) Peso Attacchi tubazioni Interna Esterna Dispositivo di sicurezza Selettore Caldo/Freddo Scatola incasso ITC Liquido/Gas Liquido/Aspirazione Gas/scarico Gas mm Kg mm mm pagina BSVQ100P BSVQ160P BSVQ250P x ≤ 100 5 100 < x ≤ 160 8 Piastra d’acciaio galvanizzata 207x388x326 14 9.5/15.9 9.5/15.9/12.7 PCB fusibile KRC19-26A KJB111A 160 < x ≤ 250 8 14 9.5/15.9 9.5/15.9/12.7 80 15 9.5/22.2 9.5/22.2/19.1 VRVIII-S RXYSQ4PV/PY1 Selettore raffr./risc. Scatola di fissaggio Collettore Refnet Giunto Refnet Tappo di scarico condensa RXYSQ6PV/PY1 KRC19-26A KJB111A KHRQ22M29H8 KHRQ22M20TA8 KKPJ5F180 VRV-WII POMPA DI CALORE Selettore Caldo/Freddo Scatola incasso ITC Collettori Giunti Giunti a “Y” per connessioni moduli kit filtri Adattatore di controllo unità esterna VRV-WII RECUPERO DI CALORE Selettore Caldo/Freddo Scatola incasso ITC Collettori RWEYQ10M RWEYQ20M RWEYQ30M KHRQ22M29H KHRQ22M20T KHRQ22M29T - KRC19-26A KJB111A KHRQ22M29H KHRQ22M64H KHRQ22M75H KHRQ22M20T KHRQ22M29T KHRQ22M64T KHRQ22M75T BHFP22MA56 BWU26A15, BWU26A20 DTA104A62 KHRQ22M29H KHRQ22M64H KHRQ22M75H KHRQ22M20T KHRQ22M29T KHRQ22M64T KHRQ22M75T BHFP22MA84 RWEYQ10M RWEYQ20M RWEYQ30M KHRQ23M29H KHRQ23M20T KHRQ23M29T - Giunti Giunti a “Y” per connessioni moduli kit filtri Adattatore di controllo unità esterna BS BOX - BSVQ-M per VRV-WII Collocabilità Tot. Unità Interne Max Unità Interne Mantello Dimensioni (AxLxP) Peso Attacchi tubazioni Interna Esterna Dispositivo di sicurezza Selettore Caldo/Freddo Scatola incasso ITC RXYSQ5PV/PY1 Liquido/Gas Liquido/Aspirazione Gas/scarico Gas mm Kg mm mm pagina KHRQ23M29H KHRQ23M64H KHRQ23M75H KHRQ23M20T KHRQ23M29T KHRQ23M64T KHRQ23M75T BHFP26MA84 BSVQ100M BSVQ160M BSVQ250M x ≤ 100 5 100 < x ≤ 160 8 Piastra d’acciaio galvanizzata 185x310x290 14 9.5/15.9 9.5/15.9/12.7 PCB fusibile KRC19-26A KJB111A 160 < x ≤ 250 5 14 9.5/15.9 9.5/15.9/12.7 81 KJB111A KHRQ23M29H KHRQ23M64H KHRQ23M75H KHRQ23M20T KHRQ23M29T KHRQ23M64T KHRQ23M75T BHFP26MA56 BWU26A15, BWU26A20 DTA104A62 15 9.5/22.2 9.5/22.2/19.1 C Caratteristiche dei SISTEMI DI CONTROLLO P Panoramica dei sistemi di controllo Telecomando semplificato Sistemi di BRC2C51 Controllo Singoli p. 84 Telecomando per applicazioni alberghiere BRC4C*/BRC7C* p. 84 Telecomando a filo BRC301B61 p. 84 Telecomando a filo BRC1D52 p. 85 Soluzione di Rete DCS601C51 Daikin DAM602A51/52/53 DMS504B51 pagina 83 DMS502A51 p. 86 p. 88 p. 89 p. 89 S Sistemi di controllo singoli BRC2C51 Telecomando semplificato • Unità semplice e compatta, facile da usare. • Adatto all’impiego nelle stanze d’albergo. Pulsanti di funzionamento: • ON/OFF. • Selezione di modalità. • Controllo velocità del ventilatore. • Impostazione temperatura. Display: • Commutatore freddo/caldo. • Ventilazione a recupero di calore (HRV) in funzione. • Temperatura impostata. • Modalità di funzionamento. • Indicazione controllo centralizzato. • Velocità ventilatore. • Sbrinamento/ Avviamento in riscaldamento. • Regolazione delle anomalie. • Selezione di modalità. • Controllo velocità del ventilatore. • Ripristino simbolo filtro. • Controllo test/funzionamento. BRC4C*/BRC7C* Telecomando a infrarossi Pulsanti di funzionamento: • • • • ON/OFF. Timer avvio/arresto. Timer ON/OFF. Programmazione della temporizzazione. • Impostazione temperatura. • Direzione del flusso d’aria (solo modelli FXH, FXYFQ, FXFQ-P e FXA). • Modalità operativa. • Controllo velocità del ventilatore. • Ripristino simbolo filtro. • Controllo / indicazione test. BRC301B61 VAM Telecomando a filo Pulsanti di funzionamento: • ON/OFF. • Timer avvio/arresto. • Controllo velocità del ventilatore. • Controllo test/funzionamento. pagina 84 • Tasto di cancellazione segnale filtro. • Commutatore modo ventilazione: - automatico - scambio di calore - Bay-pass Display: • Modalità di funzionamento. • Sostituzione batteria. • Temperatura impostata. • Direzione del flusso d’aria (solo modelli FXHQ, FXFQ, FXCQ e FXAQ). • Tempo programmato. • Controllo test/funzionamento. • Velocità ventilatore. Display: • Modalità di funzionamento. • Indicazione controllo centralizzato. • Filtro aria pulita. • Spia di funzionamento. • Indicazione di funzionamento stand-bay. BRC1D52 Telecomando a filo • Limite di funzionamento (min./max.): la temperatura ambiente si mantiene fra il limite massimo e limite minimo, entrambi sono regolabili. Il funzionamento limite può essere attivato manualmente o utilizzando il timer di programmazione. • Orologio tempo reale: indica l'ora e la data corrente. • Timer di programmazione: - è possibile programmare il timer settimanalmente - è possibile programmare il telecomando per ogni giorno della settimana. È possibile impostare azioni per cinque giorni seguendo queste istruzioni: - set point: l'unità è attiva in funzionamento normale - OFF: l'unità è spenta - limiti: l'unità è attiva, con i limiti di funzionamento min./max. impostati (per ulteriori dettagli, vedi Limiti di funzionamento). • Funzionamento in caso di assenza (protezione antigelo): durante l'assenza, la temperatura interna può essere mantenuta a un livello specifico. Questa funzione può anche attivare/disattivare l'unità. • Descriviamo di seguito come selezionare i vari livelli di disabilitazione dei pulsanti: - Livello 1: tutti i pulsanti sono accessibili - Livello 2: tutti i pulsanti sono disabilitati, eccetto: - ON/OFF - impostazione temperatura - velocità del ventilatore - modalità raffreddamento/riscaldamento - abilita/disabilita timer di programmazione - pulsante di regolazione della direzione del flusso di aria - Livello 3: tutti i pulsanti sono disabilitati, eccetto: - ON/OFF - impostazione temperatura - velocità del ventilatore. • Funzione HRV facile da usare grazie all’installazione di un pulsante separato per la modalità di ventilazione e la velocità del ventilatore. • Monitoraggio costante del sistema per il rilevamentodi eventuali guasti su 80 componenti complessivi. • Visualizzazione immediata della localizzazione del guasto. • Riduzione dei tempi di manutenzione e costi. VKM FXMQ-MF Pulsanti di funzionamento: • • • • • • • • • • ON/OFF. Timer avvio/arresto. Timer ON/OFF. Programmazione della temporizzazione. Impostazione temperatura. Direzione del flusso d’aria. Selezione di modalità. Controllo velocità del ventilatore. Ripristino simbolo filtro sporco. Controllo test/funzionamento. Display: • • • • • • • • • • • • • pagina 85 Modalità di funzionamento. Ventilazione a recupero di calore (HRV) in funzione. Commutatore freddo/caldo. Indicazione controllo centralizzato. Indicazione controllo gruppo. Temperatura impostata. Direzione del flusso d’aria. Programmazione della temporizzazione. Controllo test/funzionamento. Velocità ventilatore. Filtro aria pulita. Sbrinamento/Avvio a caldo. Malfunzionamento. S Soluzione di Rete Daikin Per un facile monitoraggio e gestione dei sistemi VRV (max. 2 x 64 gruppi / unità interne). Linea esterna AIRNET Modem NOVITÀ Allarme antincendio Ingresso contatto spegnimento forzato PCMCIA memoria flash DIII-NET • Export risultati della ripartizione proporzionale dei consumi in formato CSV (opzionale) HRV Unità interne Porta Ethernet sull’unità Unità DI/O Collegamenti al wattmetro quando si usa la ripartizione proporzionale dei consumi (opzionale) Controlla l’attivazione della pompa di sollevamento condensa, l’illuminazione, ecc. NOVITÀ NOVITÀ Anomalia Monitoraggio del segnale ingresso/uscita ambiente Unità DI Monitoraggio/controllo remoto tramite Internet, e-mail RS-232C DIII-NET Consente di monitorare/controllare fino a 64 unità (gruppi) di climatizzatori e dispositivi NOVITÀ Adattatore DIII-NET PLUS Unità interna HRV Per visualizzare la versione demo di ITC Web Browser visitate il nostro sito alla pagina www.daikin.com/global_ac/products/network_solution. pagina 86 Lingue • Inglese. • Francese. • Tedesco. • Italiano. • Spagnolo. Controllo • Controllo individuale (setpoint, avvio/arresto, velocità ventilatore) (max. 2 x 64 gruppi/unità interne). • Controllo programmi (8 programmi, 17 schemi) • Raggruppamento flessibile in zone. • Programma annuale. • Dispositivo di arresto per emergenza incendio. • Comando sincronizzato. • Funzioni potenziate di monitoraggio e controllo della ventilazione a recupero di calore. • Selezione automatica raffreddamento/ riscaldamento. • Ottimizzazione del riscaldamento. • Impostazione limiti temperatura. • Sistema protetto tramite password: 3 livelli (generale, amministrazione e manutenzione). • Selezione rapida e massimo controllo. • Navigazione intuitiva. Layout del sistema • Consente di controllare fino a 2 x 64 unità interne. • Porta Ethernet sull’unità (browser Web + e-mail). • Ingressi/uscite digitali (opzionali). • Schermo tattile (schermo LCD full-color con visualizzazione a icone). NOVITÀ Gestione • Compatibilità con applicazioni Web e Internet. - Monitoraggio e controllo in base all’utente - Monitoraggio e controllo remoto di più di un edificio - Monitoraggio e controllo remoto di più di un edificio tramite Internet. • Ripartizione proporzionale dei consumi: PPD (opzionale) consultabile anche via web. • Facile gestione dei consumi energetici. • Funzione Storico migliorata. pagina 87 Monitoraggio • Visualizzazione tramite interfaccia grafica utente (GUI). • Possibilità di modificare il colore delle icone. • Modalità di funzionamento unità interne. • Messaggi di errore tramite e-mail e cellulare (opzionale). • Segnalazione sostituzione filtro. • Multi PC. Meno costi • Meno manutenzione. • Facile installazione. • Design compatto: spazio d’installazione ridotto. • Risparmio globale di energia. Collegabile a: • VRV. • HRV. • Sky Air. (tramite adattatore di interfaccia). • Split (tramite adattatore di interfaccia). S Soluzione di Rete Daikin La soluzione ideale per controllare e gestire un massimo di 1.024 unità interne VRV. NOVITÀ NOVO Layout del sistema ~ • È possibile controllare fino a 1.024 unità interne (tramite 4 iPU). • Comunicazioni Ethernet TCPIP/ 10 base/T. • Contatti digitali integrati sull'iPU (Intelligent Processing Unit) · 19 ingressi digitali · 2 uscite digitali. • Funzionamento autonomo dell'iPU per almeno 48 ore. • Compatibile con il software di arresto UPS. Intranet/Internet Accesso Web Accesso Web Rapporto anomalie per email Sistema di assistenza aria condizionata (Tramite di rete (Servizio Intranet/Internet) di manutenzione opzionale) Unità Ai DAM602B51/52 DIII-NET DIII-NET Unità DI/O (direct I/O) DIII-NET ETHERNET DIII-NET Alimentazione elettrica · Ascensore · Pompa · Luci, ... Allarme Misurazione antincendio elettricità Sistema centralizzato di condizionamento Daikin Sistema VRV NOVITÀ ~ PC secondario Comandi e monitoraggio locali HRV Gestione Controllo Visualizzazione • Consultabile anche via web. • Ripartizione proporzionale della potenza assorbita. • Storico dei dati di funzionamento (avvio/arresto, malfunzionamento, ore di funzionamento). • Generazione di rapporti (tabelle & grafici) (giornalieri, settimanali, mensili). • Controllo del carico di picco. • Gestione avanzata cliente. • Compensazione temperatura di setpoint (solo stagione estiva). • Modalità Eco (energy saving). • Controllo individuale (setpoint, avvio/arresto, velocità ventilatore) (max. 1.024 unità interne). • Controllo di gruppo (100 gruppi). • Controllo di programmazione (128 programmi). • Controllo di arresto in caso di incendi (32 programmi). • Funzione di interblocco. • Limitazione del setpoint. • Commutazione automatica caldo-freddo. • Controllo per mancata alimentazione. • Limite temperatura (avvio automatico). • Estensione timer. • Visualizzazione tramite interfaccia grafica utente (CGU) che consente una libera definizione del layout. • Modalità operativa delle unità interne ed esterne. • Indicazione dei guasti. • Indicazione per sostituzione filtro. • Indicazione del setpoint. • Monitoraggio del tempo di funzionamento. • Multi PC. • Guida in linea. pagina 88 Gateway di connessione del sistema VRV a sistema BMS operanti su reti LONWORKS®. • Interfaccia per il collegamento alle reti LONWORKS®. • Comunicazione tramite. protocollo LON® (cavo elettrico bipolare). • 64 unità collegabili per DMS-IF. • Dimensioni del sistema illimitate. • Installazione semplice e veloce. Sistema di controllo integrato che collega il sistema VRV col sistemi BMS che utilizzino protocollo BACnet. NOVITÀ • Interfaccia per il sistema BMS. • Comunicazione tramite protocollo BACnet (connessione tramite Ethernet). • Possibilità di lettura del consumo energetico ripartito. • 256 unità collegabili tramite gateway BACnet. • dimensioni del sistema illimitate. • installazione semplice e rapida. pagina 89 ACCESSORI SISTEMI DI CONTROLLO 1. SISTEMI DI CONTROLLO SINGOLI DESCRIZIONE Telecomando a filo Telecomando a raggi infrarossi Telecomando semplificato Telecomando per applicazioni alberghiere FXZQ FXFQ-P FXCQ FXKQ FXDQ FXDQ-N FXSQ FXMQ FXMQ-MF FXUQ FXHQ FXAQ FXLQ FXNQ BRC7E530W BRC7F532F - Pompa di calore BRC7C62 - BRC4C61 - BRC4C62 BRC2C51 BRC3A61 BRC1D52 BRC4C62 BRC4C62 BRC2C51 BRC2C51 BRC3A61 BRC3A61 BRC4C62 BRC2C51 BRC3A61 BRC1A62 BRC7C528W BRC7E63W - BRC7E618 BRC4C62 BRC2C51 BRC3A61 BRC4C62 BRC2C51 BRC3A61 2. ACCESSORI AGGIUNTIVI DESCRIZIONE FXZQ FXFQ-P FXCQ FXKQ FXDQ FXDQ-N FXSQ FXMQ FXUQ FXHQ FXAQ FXLQ FXNQ Adattatore di cablaggio KRP1B57* Adattatore di cablaggio per apparecchiature elettriche (1) KRP2A52* Adattatore di cablaggio per apparecchiature elettriche (2) KRP4A53* Sensore remoto KRCS01-1 Scatola di installazione per scheda adattatore KRP1B101*2 Quadro elettrico con morsetto di terra (3 blocchi) KJB311A Quadro elettrico con morsetto di terra (2 blocchi) KJB212A Filtro antirumore (solo per interfaccia elettromagnetica) KEK26-1 Adattatore di controllo per unità esterna DTA104A62* (deve essere installato sulle unità interne) Scheda elettronica opzionale per riscaldatore elettrico esterno, umidificatore e/o contaore*6 Interfaccia adattatore per serie Sky Air Connettore per accensione/spegnimento forzato - EKRP1C11*1 KRP2A526*1 KRP4AA53*1 KRCS01-4 KRP1H98 KJB212AA - EKRP1B2*5 KRP2A51* KRP4A51* KRP1B61 KRP2A61 KRP4A51 KRP1B61 KRP2A51 KRP4A51 KRP1B96*3/4 - - DTA104A61* DTA104A61 - - KRP1B56 KRP2A53 KRP4A54 KRP1B101 KJB311A KJB212A KEK26-1 DTA104A61 DTA104A53 - - KRP1B61 KRP2A51 KRP4A51 - KRP1B61 KRP2A62 KRP4A52 KRCS01-1 - DTA104A61 DTA104A61 EKRP1B2 - - KRP4A53* KRP1B3 KRP2A62* KRP4A52* KRP1B97 - KRP1C93*3 KRP4A93*3/4 KJB311A KJB212A KEK26-1 DTA104A62 DTA104A61 DTA104A61 DTA104A61 DTA102A52 EKF0F0 - Note: È necessaria una scatola d’installazione per ogni adattatore contrassegnato con * *2: È possibile montare fino a 2 scatole d’installazione per unità interna *3: È possibile installare solo 1 scatola d’installazione per unità interna *4: È possibile installare fino a 2 adattatori per scatola d’installazione *5: Contaore *6: Il riscaldatore elettrico e l’umidificatore non sono compresi nella fornitura. Questi componenti non devono essere installati all’interno dell’unità. 3. DESCRIZIONE RIFERIMENTO NOTE Intelligent Touch Controller Software DCS601C51 DCS002C51 DCS004A51 DCS601A52 KJB411A 1264009 KRP928A2S DTA102A52 DTA112B51 DEC101A51 DEC102A51 È possibile collegare 2x64 unità. Software per la ripartizione proporzionale dei consumi (PPD) (possibile consultazione via WEB). Software per funzioni e-mail e Web. Adattatore DIII-NET Plus. Per installazione a parete. N° ricambio penna per schermo tattile per Intelligent Touch Controller. Per il collegamento a unità Split. Per il collegamento ad unità Sky Air R-22/R-407C. Per il collegamento ad unità Sky Air R-410A. Contatti in ingresso: 16 punti. Contatti in ingresso: 8 punti; contatti in uscita: 4 punti. Hardware Scatola di installazione Penna per schermo tattile Adattatori di interfaccia Ingresso digitale Ingresso/uscita digitale pagina 90 KRP2A61* KRP4A51* - KRP1B61 KRP2A51 KRP4A51 - KRP1B61 KRP2A51 KRP4A51 - 4. DESCRIZIONE RIFERIMENTO NOTE Intelligent Processing Unit DAM602A51 DAM602A52 DAM602A53 IM3.XX KRP928A2S DTA102A52 DTA112B51 DAM101A51 DEC101A51 DEC102A51 256 unità interne per IPU. 128 unità interne per IPU. 192 unità interne per IPU. Fino a 1.024 unità interne. Per il collegamento a unità Split. Per il collegamento ad unità Sky Air R-407C/R-22. Per il collegamento ad unità Sky Air R-410A. Sensore temperatura esterna. Contatti in ingresso: 16 punti. Contatti in ingresso: 8 punti; contatti in uscita: 4 punti. RIFERIMENTO NOTE DMS504B51 KRP928A2S DTA102A52 DTA112B51 È possibile collegare fino a 64 unità per DMS-IF Per il collegamento a unità Split Per il collegamento ad unità Sky Air R-407C/R-22 Per il collegamento ad unità Sky Air R-410A DESCRIZIONE RIFERIMENTO NOTE Gateway BACnet Scheda DIII Ingresso/uscita digitale Adattatori di interfaccia DMS502A51 DAM411A1 DAM412A1 KRP928A2S DTA102A52 DTA112B51 64 unità per Gateway. Espansione per 3 linee di comunicazione DIII (3 x 64) unità interne. Per arresto forzato. Per il collegamento a unità Split. Per il collegamento ad unità Sky Air R-407C/R-22. Per il collegamento ad unità Sky Air R-410A. Software Adattatori di interfaccia DIII Ai Ingresso digitale Ingresso/uscita digitale 5. DESCRIZIONE ® Gateway compatibile con reti LONWORKS Adattatori di interfaccia 6. 7. DESCRIZIONE Contatto / segnale analogico Interfaccia parallela – Unità di base Unità di misurazione temperatura Unità impostazione temperatura Adattatore unificato per controllo computerizzato Adattatore di cablaggio per apparecchi elettrici (1) Adattatore di cablaggio per apparecchi elettrici (2) Adattatore di controllo per unità esterna BMS: SISTEMA GESTIONE EDIFICIO RIFERIMENTO NOTE DPF201A51 DPF201A52 DPF201A53 DCS302A52 Offre funzioni di controllo dell’accensione/spegnimento e del funzionamento, possibilità di visualizzazione dei guasti; può essere usato in combinazione con un massimo di 4 unità. Fornisce un segnale in uscita 0~5Vcc della temperatura misurata per 4 gruppi.” Permette l’impostazione della temperatura per 16 gruppi; 0~5Vcc.” Usato per unificare il computer di controllo della climatizzazione e il telecomando centralizzato (Visualizzazione ON/ OFF). Consente il controllo simultaneo del computer di controllo climatizzazione e di un massimo di 64 gruppi di unità interne. KRP2A51 KRP2A52 KRP4A51-53 Adattatore per expander DIII-NET DTA104A51 DTA104A52 DTA109A51 Kit di montaggio KRP4A92 Per controllare collettivamente il gruppo di unità interne collegate dal circuito di trasmissione del telecomando. Consente la commutazione della modalità riscaldamento/raffreddamento, il controllo della domanda e il controllo bassa rumorosità tra più unità esterne. Massimo 10 unità esterne o 128 unità interne collegate a 1 DTA109A51 Massimo 8 DTA109A51 collegati a DIII-NET. Per una facile installazione del DTA109A51. pagina 91 I valori di consumo energetico fanno riferimento alla direttiva europea 2002/31/CE attuata in Italia dal DM 02/01/2003. ISO 9001: Daikin Air Conditioning Italy S.p.A. ha ottenuto la certificazione LRQA per il Sistema di Gestione della Qualità in conformità allo standard ISO 9001:2000. Il Sistema di Gestione della Qualità riguarda i processi di vendita e postvendita, la consulenza specialistica, l'assistenza postvendita e i corsi di formazione alla rete. ISO 14001: Daikin Air Conditioning Italy S.p.A. ha ottenuto la certificazione LRQA per il Sistema di Gestione Ambientale in conformità allo standard ISO 14001:2004. La certificazione ISO 14001 garantisce l'applicazione di un efficace Sistema di Gestione Ambientale da parte di Daikin Italy in grado di tutelare persone e ambiente dall'impatto potenziale prodotto dalle attività aziendali. CE: garantisce che i prodotti Daikin siano conformi alle norme europee relative alla sicurezza del prodotto. Il particolare ruolo di Daikin come costruttore di impianti di condizionamento, compressori e refrigeranti, ha coinvolto in prima persona l'azienda in questioni ambientali. Da molti anni Daikin si propone come leader nella fornitura di prodotti che rispettano l'ambiente. Questa sfida implica la progettazione e lo sviluppo "a misura di ambiente" di una vasta gamma di prodotti e sistemi di gestione attenti al risparmio energetico e alle problematiche legate alla produzione di rifiuti. Antesignana nella produzione di refrigeranti altamente efficienti e dei sistemi che li utilizzano, Daikin ha adottato il refrigerante verde R-410A. Questo fluido non contiene atomi di cloro, quindi non danneggia la fascia di ozono in caso di dispersione. L’elevata efficienza termodinamica inoltre consente notevoli risparmi energetici e la possibilità di sviluppare apparecchiature più compatte e dalle migliori prestazioni. IMPATTO ZERO: Daikin Italy ha scelto di aderire al programma Impatto Zero di Lifegate per compensare le sue emissioni di CO2 con la riforestazione di aree boschive. LIFEGATE ENERGY: Daikin Italy ha aderito all'iniziativa Lifegate Energy per il consumo di energia pulita ottenuta da fonti rinnovabili ed inesauribili come sole, vento, acqua e aria. Daikin Italy aderisce al Consorzio Re.Media per adempiere agli obblighi operativi e finanziari previsti dal D.Lgs. 151/05, relativi al trasporto, reimpiego, trattamento, recupero, riciclaggio e smaltimento dei rifiuti RAEE domestici. Daikin, rispettando il suo impegno nella salvaguardia dell’ambiente, ha stampato la presente pubblicazione su carta prodotta interamente in modo Ecologico, conformemente alla certificazione ISO 14001. Daikin Air Conditioning Italy S.p.A. non si assume responsabilità per eventuali errori o inesattezze nel contenuto di questo prospetto e si riserva il diritto di apportare ai suoi prodotti, in qualunque momento e senza preavviso, eventuali modifiche ritenute opportune per qualsiasi esigenza di carattere tecnico o commerciale. Via Milano,6 - 20097 S. Donato Milanese (MI) - Tel. (02) 51619.1 R.A. - Fax (02) 51619222 - www.daikin.it VRV07-CT-PREL / XX.000 / 09/07 / Cs. I prodotti Daikin sono disponibili presso: