VRV07-CT-PREL
Sistemi
La terza rivoluzionaria generazione
dei sistemi VRV
I
I n d i c e
I N D I C E
INTRODUZIONE
Chi è Daikin?
La storia dei sistemi VRV
p
p
4
6
I L S I S T E M A I N T E L L I G E N T E D I C L I M AT I Z Z A Z I O N E
Panoramica delle unità interne
Panoramica delle unità esterne
Caratteristiche principali
A Crea massimo confort
B Soluzione ad alta efficienza energetica
C Ecologico
D Funzioni disponibili
E Ventilazione integrata
F Installazione semplice, rapida e affidabile
G Strumenti per la progettazione professionale
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
9
12
13
16
16
18
19
20
22
23
26
CARATTERISTICHE DELLE UNITÀ ESTERNE
Tecnologia e gamma
pompa di calore
recupero di calore
pompa di calore
pompa/recupero di calore
p
p
p
p
p
28
32
38
44
46
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
CARATTERISTICHE DELLE UNITÀ INTERNE
Panoramica delle unità interne
FXZQ-M8 Cassetta a 4 vie
(600mm x 600mm)
FXFQ-P Cassetta Round Flow
FXCQ-M8 Cassetta a 2 vie
FXKQ-MA Corner da incasso
FXDQ-M8 Canalizzabile
FXDQ-P/NA Canalizzabile da controsoffitto ultra piatta
FXSQ-M8 Canalizzabile ad incasso nel controsoffitto
FXMQ-MA Canalizzabile ad alta prevalenza
FXAQ-MA Parete
FXUQ-MA Pensile a soffitto a 4 vie
FXHQ-MA Pensile a soffitto
FXLQ-MA Pavimento
FXNQ-MA Pavimento ad incasso
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
50
52
54
56
58
60
62
64
66
68
70
72
72
CARATTERISTICHE UNITÀ HRV
VAM-FA Ventilazione a recupero di calore
VKM-GM Recuperatore di calore con umidificatore
FXMQ-FM Canalizzabile ad alta prevalenza a tutta aria esterna
Accessori
p
p
p
p
74
76
78
80
p
p
p
p
p
p
p
p
83
84
86
86
88
89
89
90
CARATTERISTICHE DEI SISTEMI DI CONTROLLO
Panoramica dei sistemi di controllo
Sistemi di controllo singoli
Soluzioni di rete Daikin
Accessori
pagina
3
p 49
I
Introduzione
Chi è Daikin ?
Daikin ha oltre 80 anni di esperienza nella produzione di
apparecchiature avanzate e di altissima qualità per il
condizionamento dell’aria per uso residenziale,
commerciale ed industriale.
La casa madre giapponese Daikin Industries Ltd è attivamente
impegnata nella ricerca in un ampio spettro di scienze e
discipline, dalla meccanica all’elettronica, dalla chimica ai
fluorocarburi.
Dalla sua costituzione nel 1973, Daikin Europe si è evoluta da
un impianto per l’assemblaggio di componenti in uno dei
complessi produttivi di condizionatori d’aria più avanzati in
Europa.
La filiale italiana, in particolare, ben interpreta lo spirito
vincente di Daikin Industries, raggiungendo il 25% dell'attuale
quota di mercato. Uno dei punti di forza di Daikin Italy è la
presenza strategica su tutto il territorio nazionale grazie alla
sua struttura organizzata su tre sedi. Milano è la sede centrale
in cui confluiscono anche le attivita di pre e postvendita.
Genova è la sede del Dipartimento Tecnico e di Formazione.
Roma, infine, è la sede più recente ed è nata per essere più
vicina alla realtà del centro-sud.
• L'ambiente
La posizione unica di Daikin quale produttore di refrigeranti
fluorocarburi, nonché di apparecchiature per il
condizionamento e la refrigerazione, ha logicamente
coinvolto l'azienda in un impegno continuo riguardo alla
questione ambientale.
In seguito alla scoperta che la riduzione dell'ozono nella
stratosfera era attribuibile alle sostanze chimiche dei
refrigeranti clorofluorocarburi (CFC), Daikin ha
preso la decisione di interrompere la loro produzione e
quella dei prodotti che li utilizzano. Allo stesso tempo,
Daikin si è unita ai principali produttori mondiali nella
ricerca di alternative sicure ed ecologiche. La Environment
Protection Agency degli Stati Uniti ha riconosciuto questo
impegno nel giugno del 2002, riconoscimento per la
salvaguardia dell'ambiente.
Daikin si propone di diventare una società leader nella
fornitura di prodotti ecologici. Questa sfida richiede la
progettazione ecologica e lo sviluppo di una gamma
completa di prodotti e di un sistema di gestione dell’energia
volto al risparmio energetico, alla riduzione dei prodotti di
scarto e al controllo delle sostanze nocive.
pagina
4
• ISO14001
Daikin Air Conditioning Italy S.p.A. ha ottenuto la certificazione
LRQA per il Sistema di Gestione Ambientale in conformità allo
standard ISO 14001:2004. La certificazione ISO 14001 garantisce
l'applicazione di un efficace Sistema di Gestione Ambientale da
parte di Daikin Italy in grado di tutelare persone e ambiente
dall'impatto potenziale prodotto dalle attività aziendali.
• ISO9001
Daikin Air Conditioning Italy S.p.A. ha ottenuto la
certificazione LRQA per il Sistema di Gestione della Qualità in
conformità allo standard ISO 9001:2000. Il sistema di gestione
della qualità riguarda i processi di vendita e post-vendita, la
consulenza specialistica, l'assistenza post-vendita e i corsi di
formazione alla rete.
• CE
Le unità Daikin sono conformi alle norme europee
e garantiscono la sicurezza del prodotto.
• IMPATTO ZERO
Daikin Italy ha scelto di aderire al programma Impatto Zero di
Lifegate per compensare le sue emissioni di CO2 con la
riforestazione di aree boschive.
• Rete distributiva
Daikin si tiene in stretto contatto con i propri mercati
tramite una rete locale di distributori di grande
professionalità. Considerati come un’estensione della
“catena di qualità” dell’azienda, tutti i distributori ricevono
una formazione professionale meticolosa per offrire ai
propri clienti un servizio di vendita, installazione e
assistenza post-vendita di grandissima qualità.
Daikin Italy opera sul mercato attraverso una rete di vendita
costituita da Agenzie di rappresentanza. Inoltre si avvale di
un servizio assistenza composto da una rete capillare di
Centri Servizi Autorizzati (CSA).
• Qualità
L’impiego di tecnologie e materiali all’avanguardia, di test
completi condotti in azienda, assicurano una qualità del
prodotto senza rivali.
• Formazione professionale
Il centro di formazione professionale Daikin di Ostenda è
unico nel suo genere e il più avanzato in Europa. Vengono
offerte sia formazione pratica che teorica in tutti gli
aspetti delle apparecchiature e sistemi di climatizzazione
prodotti dall’azienda. Inoltre sono disponibili corsi
specificamente preparati per soddisfare i distributori ed i
loro rivenditori autorizzati in tutta Europa.
Da anni Daikin Italy rivolge un’attenzione particolare alla
crescita professionale degli operatori del settore. Nella
Sezione Formazione Tecnica di Genova e nelle Sale Corsi
attrezzate presso la sede di Roma, si svolgono una serie di
corsi tecnici strutturati secondo un percorso formativo che
consente un progressivo approfondimento delle tematiche
inerenti la climatizzazione.
Inoltre un gruppo di supporto tecnico altamente qualificato,
composto da 23 tecnici, è costantemente impegnato
nell’organizzazione di seminari e in attività di consulenza
rivolte agli studi di progettazione.
pagina
5
L
La storia
dei sistemi
• 1987
L’esclusivo sistema di climatizzazione VRV sviluppato da
Daikin nel 1982 è stato introdotto in Europa con il formato
Standard. Il sistema è in grado di fornire aria
condizionata ad un massimo di 4 unità interne collegate ad
una singola unità esterna.
• 1998
Anticipando le date di eliminazione graduale delle
attrezzature basate sull’uso di clorofluorocarburi, Daikin
Europe aumenta la produzione di climatizzatori VRV che
fanno uso di gas refrigeranti rispettosi dell’ozono.
Daikin Europe festeggia il suo 25° anniversario con il
riconoscimento della certificazione ambientale ISO14001
e l’introduzione della serie
Inverter K con R-407C,
nella versione solo raffreddamento o pompa di calore.
Ben 16 unità interne possono essere collegate ad una sola
unità esterna.
• 2003
Con l’introduzione del sistema
– il primo sistema al
mondo funzionante a volume di refrigerante variabile
con R-410A – Daikin Europe ha fatto un enorme balzo in
avanti nella tecnologia per la climatizzazione applicabile al
settore commerciale. Disponibile nelle versioni solo
raffreddamento, a pompa di calore e a recupero di calore,
il nuovo sistema, che rappresenta un notevole progresso
rispetto ai precedenti sistemi VRV, costituisce l’applicazione
delle più recenti tecnologie Daikin basate sui nuovi
refrigeranti HFC. Inoltre, la capacità di servire ben 40
unità interne in modalità a recupero di calore e a
pompa di calore non può essere al momento eguagliata
da altri sistemi.
pagina
6
• 2004
L’introduzione della serie
amplia il campo d’utilizzo
del concetto VRV al settore delle piccole applicazioni
commerciali. Disponibile con potenze da 4,5 e 6 HP, il
sistema è concepito per l’installazione in applicazioni fino
a 9 unità interne.
• 2005
Daikin ha esteso il campo applicativo dei suoi rinomati
sistemi di climatizzazione VRVII Inverter a espansione
diretta introducendo una nuova versione che utilizza il
raffreddamento ad acqua,
. Con potenzialità
che variano da 10, 20 e 30HP, il sistema utilizza il refrigerante
R-410A ed è disponibile sia in versione a pompa di calore
che a recupero di calore.
• 2006
Daikin ha annunciato la terza generazione della
famosa e apprezzata gamma
con il sistema
completamente riprogettato. Disponibile inizialmente
nella versione a pompa di calore, il sistema VRVIII integra
tutte le migliori caratteristiche dei precedenti sistemi VRV.
Allo stesso tempo, il sistema presenta nuove funzionalità
ottimizzate dal punto di vista della progettazione,
installazione e manutenzione.
• 2007
Daikin lancia sul mercato due grandi novità nella
climatizzazione VRV: amplia la gamma
con la
versione a recupero di calore, con carica e verifica
automatica del refrigerante e funzionamento continuo
durante il ciclo di defrost. Introduce il mini
in
versione trifase, aggiungendolo alla versione monofase
già presente sul mercato, entrambi con carica automatica
del refrigerante.
pagina
7
D
D e s c r i z i o n e
D E L
P R O D O T T O
I
Il sistema intelligente
di climatizzazione
Ventilazione a
recupero di calore
Scambio di umidità e calore
tra l’aria in entrata e quella scaricata, che
• porta l’aria esterna a condizioni simili all’aria
interna.
• recupera energia termica dall’aria espulsa.
• consente una notevole riduzione di capacità
dell’impianto di condizionamento.
Volume di Refrigerante Variabile
CONTROLLI
Sistemi di Controllo
Per un facile monitoraggio e gestione
dei sistemi VRV (max. 2 x 64 gruppi di
controllo).
La soluzione ideale per controllare
e gestire fino a 1024 unità interne VRV.
Integrazione a rete aperta delle funzioni
di controllo e monitoraggio del sistema
VRV all’interno di reti LONWORKS®.
Sistema di controllo integrato per il
collegamento tra sistemi VRV e BMS.
pagina
9
• disponibile in modalità pompa e recupero di
calore.
• possibilità di collegate fino a 64 unità interne
sullo stesso circuito frigorifero.
• un compressore controllato a Inverter
consente la modulazione della potenza
dell’unità esterna secondo le richieste di
raffrescamento/riscaldamento delle
zone controllate.
N
Nuovo sistema
SISTEMA
INVERTER
POMPA DI CALORE
• Per riscaldare o raffrescare gli ambienti con un unico sistema.
• A ogni singola unità esterna VRVIII possono essere collegate fino
a 64 unità interne.
• Un’ampia gamma di capacità, a partire da 5 hp, quindi da 8 hp a
54 hp con incrementi di 2 hp, soddisfa tutte le esigenze della
clientela per edifici di piccole o grandi dimensioni, sia nuovi, sia già
esistenti.
RECUPERO DI CALORE
NEW
• Per assicurare funzioni simultanee di raffreddamento e
riscaldamento con un unico sistema.
• A una singola unità esterna VRVIII in versione a recupero di calore
possono essere collegate fino a 64 unità interne.
• Un’ampia gamma di capacità, da 8 hp a 48 hp con incrementi di 2 hp
soddisfa tutte le esigenze della clientela per edifici di piccole o
grandi dimensioni, sia nuovi, sia già esistenti.
• Massima efficienza energetica grazie al trasferimento del calore
all’interno dell’edificio, dalle zone raffreddate alle zone riscaldate e
viceversa senza essere dissipato sulla motocondensante.
• Le valvole selettrici BSVQ hanno il compito di consentire al sistema di
passare dalla modalità raffreddamento a quella riscaldamento e
viceversa.
Primo al mondo che provvede automaticamente
alla ricarica del refrigerante ed alla sua
verifica periodica.
Nella versione a recupero di calore garantisce la
continuità di riscaldamento anche durante la fase di
sbrinamento.
NUOVO VRVIII: SCIOGLIE IL GHIACCIO.
Il nuovo sistema Daikin a recupero di calore
che riscalda anche durante la fase di sbrinamento.
pagina
10
SISTEMA
INVERTER
POMPA DI CALORE
• Per climatizzare ambienti di medio-piccole dimensioni.
• Unità esterna molto compatta, disponibile in versione monofase
e trifase con capacità da 4-5-6 hp.
• Si possono collegare fino a 9 unità interne, selezionabili tra 13
diverse tipologie, per un totale di 73 modelli.
Primo al mondo che provvede automaticamente
alla ricarica del refrigerante.
SISTEMA
INVERTER
POMPA DI CALORE E RECUPERO DI CALORE
• Una gamma di capacità da 10 hp, 20 hp e 30 hp soddisfa tutte le
esigenze della clientela per edifici di piccole o grandi dimensioni, sia
nuovi, sia già esistenti. A una singola unità esterna VRV-WII possono
essere collegate fino a 32 unità interne.
• Elevata efficienza energetica.
• Minimo spazio richiesto per l’installazione delle motocondensanti.
• Massima silenziosità di funzionamento.
• In versione recupero di calore l’efficienza energetica è ulteriormente
migliorata poichè il calore viene trasferito all’interno dell’edificio
dalle zone raffreddate alle zone riscaldate e viceversa senza essere
dissipato sulla motocondensante.
pagina
11
P
Panoramica
delle unità interne
Tipo
Cassetta a 4 vie (600mm x 600mm)
FXZQ-M8
Cassetta Round Flow
20 25 32 40 50 63 71 80 100 125 200 250
✘ ✘✘✘✘
✘ ✘ ✘ ✘ ✘ ✘✘ ✘ ✘ ✘
FXFQ-P
Cassetta a 2 vie
✘ ✘ ✘ ✘ ✘ ✘✘ ✘
FXCQ-M8
Corner da incasso
✘✘✘
FXKQ-MA
Canalizzabile
✘
✘
✘✘
FXDQ-M8
Canalizzabile da controsoffitto ultra piatta
FXDQ-P/NA
Canalizzabile ad incasso nel controsoffitto
FXSQ-M8
✘ ✘✘✘✘✘
✘ ✘ ✘ ✘ ✘ ✘✘ ✘ ✘ ✘
Canalizzabile ad alta prevalenza
✘ ✘ ✘ ✘ ✘ ✘ ✘✘ ✘
FXMQ-MA
Parete
✘
✘ ✘✘✘✘✘
FXAQ-MA
No VRVIII Recupero di Calore *
Pensile a soffitto a 4 vie
✘
FXUQ-MA
Pensile a soffitto
✘ ✘✘✘✘✘
FXHQ-MA
Pavimento
✘✘
✘
✘ ✘✘✘✘✘
FXLQ-MA
Pavimento ad incasso
✘ ✘✘✘✘✘
FXMQ-MA
VENTILAZIONE Trattamento aria esterna
Tipo
50 100 125 150 200 250 350 500 650 800 1000 1500 2000
Ventilazione a recupero di calore
✘
VAM-FA
Recupero di calore con umidificatore
VKM-GM
Canalizzabile ad alta prevalenza
a tutta aria esterna
FXMQ-MF
pagina
12
✘✘ ✘ ✘ ✘ ✘ ✘ ✘
✘✘
Solo VRVIII Pompa di Calore
✘
✘✘
* per verificare la compatibilità con VRVIII HR contattare l’ufficio tecnico Daikin.
P
Panoramica
delle unità esterne
Pompa di Calore
Combinazioni Compatte
Indice di
Indice di
capacità minima 50% capacità massima 130%
N. di unità esterne
N. di
compressori
N. di unità interne
collegabili
RXYQ5P
1
1
8
62,5
162,5
18
RXYQ8P
1
1
13
100
260
24
RXYQ10P
1
2
16
125
325
37
RXYQ12P
1
2
19
150
390
37
RXYQ14P
1
3
23
175
455
51
RXYQ16P
1
3
26
200
520
51
RXYQ18P
1
3
29
225
585
55
RXYQ20P
2
3
32
250
650
45
RXYQ22P
2
4
35
275
715
46
RXYQ24P
2
4
39
300
780
50
RXYQ26P
2
4
42
325
845
50
RXYQ28P
2
5
45
350
910
55
RXYQ30P
2
5
49
375
975
55
RXYQ32P
2
6
52
400
1040
56
RXYQ34P
2
6
55
425
1105
60
RXYQ36P
2
6
58
450
1170
60
RXYQ38P
3
6
61
475
1235
56
RXYQ40P
3
7
64
500
1300
61
RXYQ42P
3
7
64
525
1365
61
RXYQ44P
3
7
64
550
1430
61
RXYQ46P
3
8
64
575
1495
66
RXYQ48P
3
8
64
600
1560
66
RXYQ50P
3
9
64
625
1625
71
RXYQ52P
3
9
64
650
1690
71
RXYQ54P
3
9
64
675
1750
71
Pompa di Calore
Gradini di
parzializzazione
Combinazioni ad alta efficienza
Indice di
Indice di
capacità minima 50% capacità massima 130%
Gradini di
parzializzazione
N. di unità esterne
N. di
compressori
N. di unità interne
collegabili
RXYQ16P-AE
2
2
26
200
520
*
RXYQ18P-AE
2
3
29
225
585
*
RXYQ24P-AE
3
4
39
300
780
*
RXYQ26P-AE
3
4
42
325
845
*
RXYQ28P-AE
3
5
45
350
910
*
RXYQ30P-AE
3
5
48
375
975
*
RXYQ32P-AE
3
6
52
400
1040
*
RXYQ34P-AE
3
6
55
425
1105
*
RXYQ36P-AE
3
6
58
450
1170
*
Nota: per valori tra 130% e 200% contattare l’ufficio tecnico Daikin.
pagina
13
P
Panoramica
delle unità esterne
Recupero di Calore
Indice di
Indice di
capacità minima 50% capacità massima 130%
Gradini di
parzializzazione
N. di unità esterne
N. di
compressori
N. di unità interne
collegabili
REYQ8P
1
2
13
100
260
30
REYQ10P
1
2
16
125
325
37
REYQ12P
1
2
19
150
390
37
REYQ14P
1
2
22
175
455
26
REYQ16P
1
2
26
200
520
26
REYQ18P
2
3
29
225
585
31
REYQ20P
2
3
32
250
650
31
REYQ22P
2
4
35
275
715
38
REYQ24P
2
4
39
300
780
38
REYQ26P
2
5
42
325
845
41
REYQ28P
2
5
45
350
910
41
REYQ30P
2
6
48
375
975
46
REYQ32P
2
6
52
400
1.040
46
REYQ34P
3
6
55
425
1.105
36
REYQ36P
3
6
58
450
1.170
36
REYQ38P
3
7
61
475
1.235
41
REYQ40P
3
8
64
500
1.300
41
REYQ42P
3
8
64
525
1.365
46
REYQ44P
3
8
64
550
1.430
46
REYQ46P
3
9
64
575
1.495
51
REYQ48P
3
9
64
600
1.560
51
pagina
14
P
Panoramica
delle unità esterne
Pompa di Calore
N. di unità interne collegabili
Indice di
capacità minima 50%
Indice di
capacità massima 130%
Gradini di
parzializzazione
RXSQ4PV/PY1
6
50
130
24~100%
RXSQ5PV/PY1
8
62,5
162,5
24~100%
RXSQ6PV/PY1
9
70
182
24~100%
Pompa di Calore e Recupero di Calore
N. di
unità esterne
N. di
compressori
N. di unità
interne collegabili
Indice di
capacità minima*
Indice di
capacità massima*
Gradini di
parzializzazione
RWEYQ10M
1
1
16
125
325
22
RWEYQ20M
2
2
20
250
650
32
RWEYQ30M
3
3
32
375
975
37
INDICE DI CAPACITÀ UNITÀ INTERNE
es.
➞
Modelli
20
25
32
40
50
63
71
80
100
125
200
250
Indice di capacità
20
25
31.5
40
50
62.5
71
80
100
125
200
250
Unità interne selezionate:
Rapporto di connessione:
unità esterna compatibile
FXCQ25 + FXFQ100 + FXMQ200 + FXSQ40
25 + 100 + 200 + 40 = 365
RXYQ12P
pagina
15
C
A
Caratteristiche
P R I N C I P A L I
A . Te c n o l o g i a A v a n z a t a
Massimo Comfort
UNITÀ ESTERNE CON 1 COMPRESSORE
1 Tecnologia Inverter
Controllo capacità compressore
MAX
Il sistema VRV adotta un tipo di controllo PI (proporzionale,
integrale) che utilizza i sensori di pressione del refrigerante
per gestire la regolazione dei compressori a Inverter e ON/OFF.
La logica adottata si basa sull’utilizzo di gradini di controllo più
piccoli, in grado di assicurare una erogazione puntuale della
effettiva capacità richiesta. Ciò consente di controllare
singolarmente fino a 64 unità interne, di tipo diverso e con
capacità differenti.
Le unità esterne mini VRV, condensate ad acqua e
da 5 e 8 HP pompa di calore utilizzano solo compressori con
controllo ad Inverter. Le unità di taglia superiore utilizzano un
compressore Inverter e uno o più compressori ON/OFF a
seconda della taglia. I sistemi VRV assicurano bassi costi di
esercizio grazie alla possibilità di controllare ciascuna zona
individualmente. Ciò significa che verranno riscaldati o
raffreddati solo gli ambienti che richiedono una
climatizzazione dell’aria, mentre il sistema può essere
completamente spento negli ambienti nei quali non è
necessaria.
1
MIN
Carico
Grande
Piccolo
UNITÀ ESTERNE CON 2 COMPRESSORI
Controllo capacità compressore
MAX
1
2
1
MIN
Grande
Carico
Piccolo
UNITÀ ESTERNE CON 3 COMPRESSORI
Controllo capacità compressore
MAX
MIN
1
3 1
2 2 1
Grande
Carico
Piccolo
Nota: i valori specifici di controllo dei gradini di capacità dipendono dal modello considerato. Per ulteriori dettagli contattare Daikin.
Temperatura aria di aspirazione
Raffreddamento
2 Il controllo intelligente aumenta il comfort
SERIE VRV (Controlli DAIKIN PID)
Climatizzatore d’aria ON/OFF (2,5CV)
Una valvola elettronica di espansione presente su ogni unità
interna, a controllo PID, regola continuamente il volume del
refrigerante in risposta alle variazioni di carico. In questo modo il
sistema VRV mantiene la temperatura dell’ambiente confortevole
e di fatto ad un livello costante, senza quelle variazioni tipiche dei
sistemi a controllo di tipo ON/OFF.
Tempo
Nota: il grafico indica i valori rilevati in un ambiente
di prova considerando il carico termico effettivo.
Mantiene la temperatura stabile
Differenza di
temperatura
più piccola
Avvio lento
Grande differenza
di temperatura
Tempo di avvio
ridotto di 1/3
Punto di
regolazione
Non inverter AC
Ripe
pagina
16
Inverter AC
li d
te cic
i cald
oe
fred
do
3 Cicli di avvio/arresto meno frequenti
116 30+on 116+on
Frequenza
4 Intervallo operativo di temperature esterne
Campo di funzionamento fino ad una temperatura esterna di -20°C
Il controllo PI avanzato dell’unità esterna consente alla serie VRVIII
in versione pompa e recupero di calore con Inverter, di funzionare
in ambienti con temperature esterne fino a -5°C in raffreddamento
e fino a - 20°C in riscaldamento.
50
Raffreddamento 43°CBS
Temperatura aria esterna
50
Temperatura aria esterna
30
55%
40
30
20
Riscaldamento 15,5°CBU
10
-5
-5°CBS
-10
-15
-20
50
Raffreddamento 46°CBS
30
Riscaldamento 15,5°CBU
10
-5
-5°CBS
-10
-15
-20
-20°CBU
MINI VRVIII Pompa di Calore
50
Raffreddamento
45°C
Riscaldamento
45°C
40
30
20
10
10°C
10°C
0
VRVII Condensato ad acqua
pagina
17
30
Raffreddamento e
20
riscaldamento 15,5°CBU
Riscaldamento
15,5°CBU
10
-5
-5°CBS
-5°CBU
-10
-15
-20°CBU
VRVIII Recupero di Calore
40
20
Raffreddamento
43°CBS
40
-20
-20°CBU
VRVIII Pompa di Calore
Temperatura aria esterna
50%
• La tecnica adottata da Daikin per la regolazione della capacità con
compressori multipli, comporta minime perdite di commutazione e
minimi sbalzi di tensione.
• Con l'utilizzo di piccoli compressori Inverter da 5 HP, l’influenza
delle armoniche prodotte è minore di quella generata da un
singolo compressore di maggiore potenza.
• Utilizzando più di un compressore, Daikin garantisce anche una
funzione di standby pari al 50%.
• In caso di malfunzionamento i compressori più piccoli
sono più economici e più veloci da sostituire.
65%
Temperatura acqua
Capacità
60%
B
B. Soluzione ad alta
Efficienza Energetica
1 Performance ottimali
Le unità VRV hanno i migliori livelli di COP/EER del mercato nel
range di funzionamento maggiormente utilizzato.
campi di utilizzo più frequenti
8
COP* (kW/kW)
7
6
5
4
3
2
1
0
20
30
40
50
60
70
80
90
100
CARICO (%)
* riferito alla taglia 10HP a pompa di calore
2 Bassi costi di esercizio
I costi di esercizio del sistema VRV sono bassi, dato che questo
sistema permette di controllare singolarmente ciascuna zona. Ciò
significa, che verranno riscaldati o raffreddati solo gli ambienti che
richiedono una climatizzazione dell’aria, mentre il sistema può
essere completamente spento negli ambienti in cui la
climatizzazione non è richiesta.
3 Tecnologia più avanzata dei compressori DC
a riluttanza magnetica
Il compressore di tipo scroll è azionato da un motore di nuova
concezione che consente prestazioni migliori e un rendimento
energetico superiore con risparmi più elevati sui consumi energetici.
4 Qualità energetica degli edifici
Le elevate prestazioni energetiche dei sistemi VRV, consentono il
loro utilizzo agevolando la verifica ed il rispetto degli standard di
qualità energetica degli edifici, richiesti dalle più attuali normative.
ALTO CONSUMO
ENERGETICO
BASSO CONSUMO
ENERGETICO
kWh/m2 anno
pagina
18
0
kWh/m2 anno
30
kWh/m2 anno
50
kWh/m2 anno
70
kWh/m2 anno
90
kWh/m2 anno
120
kWh/m2 anno
160
kWh/m2 anno
200
kWh/m2 anno
250
kWh/m2 anno
300
kWh/m2 anno
Categoria di Consumo
A
B
C
D
E
F
G
H
I
Consumo energetico Riscaldamento
C
C. Ecologico
1 Minima carica di refrigerante
La gamma VRVIII richiede una carica di refrigerante estremamente
contenuta per il funzionamento del sistema, in conformità a quanto
richiesto dalla norma UNI-EN378.
2 Utilizzo di refrigerante R-410A
Tutta la gamma VRV Daikin utilizza il refrigerante R-410A: si tratta
di un refrigerante dotato di elevate caratteristiche termodinamiche
chimicamente stabile e di semplice utilizzo.
Assolutamente sicuro ed ecologico, appartiene alla classe di
sicurezza A1/A1 secondo UNI-EN378 (refrigeranti non tossici e non
infiammabili) e non danneggia lo strato di ozono atmosferico
avendo ODP=0 (Ozone Depleting Potential è un numero che si
riferisce all’ammontare della riduzione dell’ozono causato da un
composto).
3 Contenimento del refrigerante migliorato
Attacco a cartella o a flangia
Tutti gli attacchi a flangia o a cartella dell’unità sono stati sostituiti
da attacchi saldobrasati per assicurare un migliore contenimento del
refrigerante.
Saldobrasatura
4 Conformi alla Direttiva RoHS
Limitazioni relative alle sostanze pericolose nelle apparecchiature
elettriche ed elettroniche (2002/95/EC). Le sostanze pericolose
comprendono il piombo (Pb), il cadmio (Cd), il cromo esavalente
(Cr6+), il mercurio (Hg), bifenili polibrominati (PBB), difeniletere
polibrominato (PBDE). Sebbene le normative RoHS siano applicabili
unicamente a elettrodomestici piccoli e grandi, la politica
ambientale Daikin assicura che i sistemi VRVIII siano totalmente
compatibili con le normative RoHS.
Potenziamento della resistenza alla corrosione
Classificazione del trattamento anti-corrosione
Non-trattato
5 N°1 trattamento anticorrosione
Trattato anti-corrosione
Corrosione salina
1
da 5 a 6
Pioggia acida
1
da 5 a 6
Lo speciale trattamento anti-corrosione dello scambiatore di
calore garantisce una migliore resistenza alle piogge acide e
al sale (5 o 6 volte superiore). Il montaggio di una lastra d'acciaio
inox sul lato inferiore dell'unità offre ulteriore protezione.
Vista in sezione dello scambiatore di
calore anti-corrosione
Pellicola idrofila
Alluminio
Scambiatore di calore
Resina acrilica anti
corrosione
pagina
19
D
D. Funzioni disponibili
di serie
1 Bassi livelli sonori
• Le unità interne ed esterne Daikin offrono livelli di rumorosità
molto bassi.
Unità esterne Daikin
dB(A)
Livello sonoro percepito
Suono
0
20
40
60
Soglia uditiva
Estremamente leggero
Molto leggero
Foglie mosse dal vento
Stanza silenziosa
Moderatamente rumoroso
Molto rumoroso
Estremamente rumoroso
Soglia di percettibilità
Conversazione normale
Traffico cittadino
Orchestra sinfonica
Decollo di jet
80
100
120
Unità interne Daikin
• Modalità “Super Silent”
La funzione “Silent Mode” è un’altra caratteristica importante dei
sistemi VRVIII e VRVIII-S. Tale modalità consente di scegliere fra due
livelli di rumorosità per un maggior comfort acustico.
Durante la notte il livello sonoro dell’unità esterna può essere
ridotto per un certo tempo: è possibile impostare i tempi di avvio e
arresto della modalità.
Capacità %
Temperatura esterna di picco
100
2 modalità* con basso livello sonoro di funzionamento:
Carico %
• Modalità 1 Modalità automatica per funzionamento notturno
Configurabile tramite la scheda elettronica dell'unità esterna.
Viene memorizzato il tempo per la temperatura massima. La
modalità di funzionamento a bassa rumorosità si attiverà 8 ore
dopo la temperatura di picco registrata durante il giorno e
tornerà in modalità normale dopo 9 ore.
• Modalità 2 Modalità personalizzata
È possibile impostare l’ora di avvio e di arresto. (È necessario l'uso
di un adattatore di controllo per l'unità esterna, DTA104A61 o
DTA104A62).
0
Rumorosità in
funzionamento
dBA
8 ore
9 ore
Modalità notturna
8:00
12:00
16:00
20:00
0:00
Parte la
modalità notturna
4:00
8:00
Termina la
modalità notturna
Note:
• Questa funzione è impostabile in loco.
• La relazione mostrata in figura tra la
temperatura esterna (carico) ed il tempo è puramente
esemplificativa.
*per informazioni più approfondite rivolgersi all’ufficio tecnico Daikin.
• In alcune applicazioni critiche nelle quali il rumore prodotto dai
sistemi di climatizzazione raffreddati ad aria possono generare
problemi, i sistemi raffreddati ad acqua possono risultare la
soluzione ottimale. Ciò è possibile grazie a:
- bassa rumorosità dell’unità condensante durante il
funzionamento
- possibilità di installare l’unità in spazi interni
pagina
20
Potenza
assorbita (KVV)
2 Funzione i-demand
8:00
12:00
16:00
Tempo
Il nuovo sensore di corrente consente di limitare l’assorbimento
di potenza ad un valore predefinito impostabile; evita picchi di
assorbimento durante il funzionamento e permette di gestire la
potenza disponibile in maniera razionale, in base alle esigenze
contingenti dell’edificio. La funzione è disponibile in modalità
automatica e in modalità personalizzata (in quest’ultimo caso è
necessario l’uso dell’adattatore DTA104)
20:00
3 Impostazione automatica dell’indirizzo
La funzione di impostazione automatica dell’indirizzo permette di
effettuare i collegamenti tra unità interne e unità esterne, come
pure i collegamenti di gruppi di unità interne, senza dover
impostare manualmente gli indirizzi.
4 Avvio sequenziale
È possibile collegare ad un'unica linea di alimentazione fino a 3
unità esterne e accenderle in modo sequenziale. Questo consente di
ridurre il numero e la capacità degli interruttori e di semplificare il
cablaggio (per modelli di 10 HP o meno).
5 Autodiagnosi
Individua cattivi funzionamenti nelle posizioni principali del sistema
e ne visualizza la tipologia e l’ubicazione, permettendo così di
eseguire in modo più efficiente le operazioni di servizio e
manutenzione.
6 Funzione di autoavviamento
Anche dopo interruzioni di corrente molto lunghe, la funzione di
riavviamento automatico integrata garantisce l’avviamento
automatico del sistema. Poiché la memoria impostata in precedenza
non viene cancellata dalle interruzioni dell’alimentazione, non sarà
necessario effettuare alcuna reimpostazione del programma.
pagina
21
E
E . Ve n t i l a z i o n e
integrata
1 HRV: sistema di ventilazione a recupero di calore
Daikin offre diverse soluzioni per il trattamento del rinnovo dell’aria
per uffici, hotel, negozi e altre applicazioni commerciali. Ognuna di
esse risponde a caratteristiche di modularità e flessibilità proprie dei
sistemi VRV
HRV
Estrazione aria
Immissione
aria
es. ufficio
VAM
• Lo scambio di calore e di umidità tra l'aria di immissione e l'aria di
espulsione:
- avvicina la temperatura dell'aria di rinnovo alle condizioni
interne
- recupera energia dall'aria di espulsione
- riduce considerevolmente la potenza richiesta per l’impianto
di condizionamento.
VKM
• È possibile selezionare numerose soluzioni di ‘risparmio energetico’
con le unità interne più piccole:
- dimensioni ridotte delle unità interne fino al 40% rispetto ad un
sistema di ricambi d’aria tradizionale
- recupero totale sull'investimento del sistema VAM: circa 2,5
anni*.
*condizioni:
H/P
condizioni di raffreddamento esterno: 30 °C/condizioni di riscaldamento esterno: -8 °C
condizioni di raffreddamento interno: 24 °C/condizioni di riscaldamento interno: 22 °C
ventilazione per locale: 150 m3/h
FXMQ-MF canalizzabile a tutta aria esterna
• Funzionamento con il 100% di aria esterna.
• Intervallo di funzionamento: -5°C / 43°C.
• Controllo in mandata della temperatura dell’aria immessa in
ambiente.
• 225 Pa prevalenza utile, consente considerevoli tratti di
canalizzazione per un'applicazione flessibile, ideale in spazi ampi.
pagina
22
F
F. I n s t a l l a z i o n e s e m p l i c e
rapida affidabile
1 Modulare e leggero
Il design modulare permette di collegare le unità disponendole in
ranghi con un’eccezionale grado di uniformità.
La struttura compatta delle unità esterne ne consente il trasporto
fino al tetto dell’edificio utilizzando un comune ascensore, senza
quindi porre particolari problemi di movimentazione dei
componenti; ciò risulta importante in particolare quando è
necessario installare unità esterne su ogni piano.
2 Nessun rinforzo strutturale necessario
Grazie alla costruzione leggera e all’assenza di vibrazioni delle
unità esterne, i pavimenti non necessitano di rinforzo, riducendo
in questo modo il costo complessivo dell’edificio.
3 Attacco tubazioni su più lati
Fronte
I moduli della serie VRVIII offrono la possibilità di inserire le
tubazioni non solo dal lato frontale ma anche da sinistra, da destra
o dal basso, fornendo una maggiore libertà di installazione.
Anche i collegamenti elettrici possono quindi essere effettuati dal
pannello frontale, dai pannelli laterali (destro e sinistro) o dal
pannello inferiore dell'unità esterna.
Sinistra
Destra
Basso
4 Tempi brevi di installazione / Tubazioni
unificate REFNET
Giunto REFNET
Guaine isolanti in
dotazione per giunti
REFNET
Collettore REFNET
Guaine isolanti in
dotazione per il
collettore REFNET
Giunto REFNET
Raccordo a T
pagina
• Grazie alle tubazioni del refrigerante di piccolo diametro e agli
accessori REFNET, il sistema di tubazioni VRVIII può essere
installato velocemente ed agevolmente.
• L’installazione del sistema VRVIII può anche essere implementata
piano per piano in modo da attivare l’uso di sezioni dell’edificio
molto velocemente, permettendo il collaudo e il funzionamento
del sistema di climatizzazione a stadi, anziché solo al termine del
progetto.
• Rispetto ai normali raccordi a T, nei quali la distribuzione del
refrigerante è tutt’altro che ottimale, i giunti Daikin REFNET
sono stati specificatamente progettati per garantire la corretta
distribuzione del flusso del refrigerante.
23
5 Tubazioni di refrigerante più piccole
Diametro delle tubazioni ridotto
Aria
L'utilizzo di R-410A a elevata efficienza consente al VRVIII di
funzionare con una quantità minore di refrigerante, diminuendo di
conseguenza il diametro delle tubazioni di liquidi e gas.
Nei sistemi VRV il fluido refrigerante, che svolge la funzione di
riscaldamento e raffreddamento degli ambienti, corre all’interno di
tubazioni di rame isolate, che non superano i 60 mm di diametro.
Una dimensione particolarmente significativa se si considera che
non solo è più piccola di quella dei tubi dell’acqua, ma arriva ad
essere 10 volte inferiore rispetto a quella dei canali di un impianto
a tutta aria.
Acqua
R-410A
6 Sistema “Super Wiring”
• Il sistema “Super Wiring” consente la condivisione della linea di
segnale fra le unità interne, le unità esterne e il controllo
centralizzato. È un semplice sistema di trasmissione multiplex a
2 fili che collega ciascuna unità esterna alle varie unità interne
tramite un cavo a 2 conduttori isolati, non polarizzati e non
schermati.
• Grazie a un collegamento non polarizzato, diventa praticamente
impossibile effetuare collegamenti sbagliati e si riduce inoltre il
tempo d’installazione.
• Inoltre le unità esterne sono dotate di prese di alimentazione
sul lato e di fronte, semplificando in questo modo l’installazione
e la manutenzione quando vengono collegate tra loro varie file
di unità.
pagina
24
7 Controllo automatico della correttezza dei
collegamenti elettrici e frigoriferi
La funzione di controllo automatico offerta dalla serie VRVIII è la
prima del suo genere nel settore per individuare gli errori nelle
connessioni quando si effettuano i cablaggi e i collegamenti di
tubazioni tra un’unità e l’altra. Questa funzione identifica e informa
di errori di sistema tramite i LED acceso/spento posti sul pannello
PC dell’unità esterna.
Una volta terminato di caricare il refrigerante, premendo il
pulsante test sulla scheda elettronica si avvierà un controllo
del cablaggio, chiusura valvole, sensori e volume refrigerante.
Questo test termina automaticamente una volta completato.
Unità interne
System
Unità esterna
8 Facilità di manutenzione
• Funzione autodiagnostica
Questa funzione è attivabile mediante i pulsanti sulla scheda e
velocizza la risoluzione dei problemi; deve essere usata per la
messa in funzione e la manutenzione. Il collegamento di
termistori, i guasti a elettrovalvole o valvole motorizzate il
malfunzionamento dei compressori, gli errori di comunicazione,
ecc. possono essere diagnosticati rapidamente.
• Memorizzazione automatica delle informazioni
Durante il funzionamento dell’unità, vengono memorizzati
automaticamente i dati relativi agli ultimi 5 minuti di
funzionamento. In caso di anomalia, dall’analisi dei dati degli
ultimi 5 minuti è possibile identificare la posizione del problema e
la causa dell’anomalia. Successivamente è possibile prendere le
misure necessarie per eliminare l’anomalia.
9 Funzione di recupero del refrigerante
(Pump Down)
É possibile effettuare il recupero del refrigerante dalle tubazioni
del sistema aprendo tutte le valvole. In tal modo, il refrigerante
può essere recuperato dalle tubazioni ed immagazzinato nel
ricevitore e nel condensatore.
pagina
25
G
G. Strumenti per la
progettazione professionale
1 VRV_Solver Software per il
dimensionamento dei sistemi VRV
Il software VRV-Solver Daikin, scaricabile dall’area riservata del sito
ufficiale Daikin (www.daikin.it), si pone l’obiettivo di semplificare e
velocizzare le operazioni di dimensionamento e preventivazione,
creando gli schemi unifilari elettrici e frigoriferi, unitamente ad una
reportistica esauriente per ciascun progetto.
Il software effettua la composizione di impianti di condizionamento
a volume di refrigerante variabile, gestendo più sistemi per ogni
progetto che viene creato. Ogni sistema corrisponde ad una singola
motocondensante con le proprie unità interne, i relativi accessori,
ed eventualmente unità di ventilazione a recupero di calore. Il
software gestisce sia i sistemi in pompa di calore che i sistemi a
recupero di calore.
Schema Elettrico
Formato DXF
Per ogni sistema impostato vengono prodotti dal programma gli
schemi unifilari in formato dxf gestibile dai software CAD, e la
relativa component list in formato xls (Excel©).
Ciascun sistema salvato può essere successivamente modificato,
ampliato e completato in diverse sessioni di utilizzo del presente
programma. Se all’interno del medesimo progetto vi sono sistemi
tipo che si ripetono, è possibile duplicare tali sistemi all’interno
dello stesso progetto; con la stessa facilità interi progetti possono
essere duplicati.
Report
Cliente
Agenzia
Progetto
Sistema
cliente
Ag.
Progetto
Sist.
UNITA INTERNE
CODICE
FXZQ20M8
FXZQ25M8
FXZQ32M8
FXZQ50M8
VKM100GMR
VKM50GMR
Cassetta a 4 vie
Cassetta a 4 vie
Cassetta a 4 vie
Cassetta a 4 vie
Recuperatore di
Recuperatore di
da 2,2 Kw 600 X 600
da 2.8 kW 600 X 600
da 3.6 kW 600 X 600
da 5.6 kW 600 X 600
calore totale 1000 m^3/h con batteria di post trattamento
calore totale 500 m^3/h con batteria di post trattamento
UNITA ESTERNA
CODICE
RXYQ18P
L’output degli schemi unifilari è tale da tenere in considerazione la
corretta posizione delle unità interne ed esterne, rispettandone la
sequenza di installazione prevista, il numero di unità interne
collegate con la singola unità esterna, e le distanze limite per il
corretto funzionamento del sistema.
Il programma effettua anche una verifica sul rispetto della norma
UNI EN 378. Per non vincolare l’utente all’inserimento di tutti i dati
necessari per le verifiche di sistema e della norma succitata, il
software effettua la composizione degli schemi e della relativa
component list anche senza effettuare tutte le verifiche, che
dovranno comunque essere effettuate prima di procedere
all’installazione di un impianto. Pertanto ogni progetto
implementato dal presente software deve
essere sottoposto all’approvazione dell’ufficio
Daikin Air Conditioning Italy S.p.A.
competente. Gli schemi unifilari elettrici e frigoriferi
contengono tutti i dati tecnici necessari a rendere facilmente
comprensibile l’installazione degli impianti, e nel cartiglio
compaiono tutti i dati relativi al progetto. Unità interne, unità
esterne ed accessori vengono scelti da un archivio contenente tutti i
modelli dell’attuale produzione Daikin ad R-410A.
Motocondensante inverter PdC da 49.0 kW
GIUNTI
CODICE
KHRQ22M20T
KHRQ22M29T
KHRQ22M64T
Derivazione per i.p. <200
Derivazione per i.p. >=200 <290
Derivazione per i.p. >=290 <640
VAM
CODICE
ACCESSORI
CODICE
BRC1D52
DCS601C51
KRC19-26
Comando a filo
Intelligent Touch Controller
Commutatore stagionale caldo/freddo
Questo software è di propietà di Daikin Air Conditioning Italy S.p.A., Daikin Air
Conditioning Italy S.p.A. non può
essere ritenuta responsabile per qualsiasi inesattezza, imprecisione o errore nei
dati elaborati e nei risultati
ottenuti dal presente software.
VRV_Solver v: 3.0.0
Cliente
PROGETTO
Cliente
Progetto
Codice progetto
Provincia
Sistema
Consulente
Agenzia
Data
MI
Sist.
Consulente
Ag.
00/00/0000
Condizioni di progetto
0.00.00
Invernali
Estive
Temperatura Interna [°C BS]
20
27
Temperatura esterna
-8
34
Umidita' relativa
[°C BS]
[%]
50
50
NESSUN FATTORE DI CORREZIONE APPLICATO. La resa dell'unità esterna è calcolata per una lunghezza
equivalente delle tubazioni pari a 7,5 m.
Non sono state inserite tutte le lunghezze delle tubazioni.
Unità esterna
Resa effettiva
RXYQ20P
[W]
47.000
Coefficienti di riduzione applicati
Lunghezze
1,00
Sbrinamento
Unità interna
FXZQ20M8
55.100
1,00
1,00
Ubicazione
Resa effettiva
invernale [W]
1.958
Resa
effettiva
estiva [W]
2.200
Carico
invernale
richiesto[W]
1.800
Carico estivo
richiesto
[W]
0
FXZQ20M8
1.958
2.200
1.800
0
FXZQ20M8
1.958
2.200
1.800
0
FXZQ20M8
1.958
2.200
1.800
0
FXZQ20M8
1.958
2.200
1.800
0
FXZQ20M8
1.958
2.200
1.800
0
FXZQ20M8
1.958
2.200
1.800
0
FXZQ20M8
1.958
2.200
1.800
0
FXZQ50M8
4.896
5.600
4.586
0
FXZQ25M8
2.448
2.800
2.500
0
VKM100GMR
VKM50GMR
1.000
FXZQ20M8
1.958
2.200
1.740
0
FXZQ32M8
3.060
3.587
3.048
0
FXZQ25M8
2.448
2.800
2.318
0
FXZQ25M8
2.448
2.800
2.318
0
FXZQ25M8
2.448
2.800
2.318
0
FXZQ25M8
2.448
2.800
2.500
0
Data 17/10/2006
Page 1 of 2
Questo software è di propietà di Daikin Air Conditioning Italy S.p.A., Daikin Air Conditioning Italy S.p.A. non può essere
ritenuta responsabile per qualsiasi inesattezza, imprecisione o errore nei dati elaborati e nei risultati ottenuti dal presente
software.
pagina
26
2 Programma Di.Sc
(disegni e schede tecniche)
Il software Di.Sc Daikin rappresenta un altro valido supporto
per la progettazione di sistemi VRV. Consente di ottenere una
numerosa serie di informazioni in funzione dell’unità VRV
selezionata e rende disponibili immagini, schede tecniche di
capitolato, disegni cad.
3 Sito Internet
Accedendo all’area riservata del nostro sito www.daikin.it , è
possibile scaricare le seguenti informazioni:
- Manuali commerciali
- Manuali tecnici
- Software di selezione
- e-News: copie del redazionale “Notiziaria”
- Referenze di installazioni Daikin
pagina
27
C
Caratteristiche delle
U N I T À E S T E R N E
L a Te c n o l o g i a
Maggiore efficienza grazie all’impiego
combinato di tecnologie d’avanguardia
Ferro
N
1 Compressore con motore DC senza spazzole
N
Campo rotante dello
statore
S
N S
S N
ad alta riluttanza magnetica
S
N
S
Magnete al
neodimio
Coppia “Normale”
Coppia di riluttanza
• Il motore DC ad alta riluttanza magnetica garantisce aumenti
significativi di rendimento rispetto ai motori convenzionali
Inverter, grazie all’utilizzo contemporaneo di due diversi tipi di
coppia (coppia di riluttanza e normale) per produrre maggiore
potenza assorbendo meno corrente elettrica.
• Il motore è dotato di potenti magneti al
neodimio che creano la coppia a riluttanza
magnetica. Questi magneti sono più
potenti di quelli in ferrite e contribuiscono
Magnete
in ferrite
notevolmente al risparmio energetico.
Aspirazione
Lato bassa
pressione
Spirale
Mandata
Lato alta
pressione
Motore DC ad
alta riluttanza
Magnete al neodimio
NUOVO
• Meccanismo di compressione elevata
Introducendo olio ad alta pressione, la forza reattiva della spirale
fissa va ad aggiungersi alla forza interna, riducendo in tal modo le
perdite di compressione. Ciò consente di ottenere una maggiore
efficienza e una minore rumorosità.
2 Inverter DC a onda
sinusoidale
Ottimizzando la curva dell’onda
sinusoidale, si ottiene una rotazione
più uniforme del motore e quindi un
maggiore rendimento dello stesso.
4
3
5
2
3 Motore del
Efficienza motore CC
(confronto con motore CA convenzionale)
100
ventilatore DC
Efficienza (%)
80
L’uso di un motore DC per il
ventilatore offre considerevoli
vantaggi in termini di efficienza rispetto
ai tradizionali motori CA, specialmente
con basse velocità di rotazione.
60
40
Motore CA
20
0
200 300 400 500 600 700 800 900 1000
Velocità del motore (giri/min)
pagina
28
1
4 Doppi ventilatori DC
Aumento del 10% massimo nella portata d’aria (16 HP) grazie ai
ventilatori DC doppi.
10 HP: 3 pale , ø700
—> 4 pale, ø680
aumento dell’area delle pale del 25%,
passo non uniforme: Nessun rumore NZ
18 HP: ø700 —> ø540 x 2
aumento dell’area delle pale del 20%,
riduzione della rumorosità di 0,7 dB
➔
➔
Pannellatura dei ventilatori ottimizzata
(maggiore portata d’aria senza aumento della rumorosità)
5 Bocca svasata di aspirazione aria aerodinamica e
ventilatore a spirale aero
Estremità delle pale ventilatore a spirale Aero
Queste caratteristiche permettono di ridurre notevolmente la
rumorosità. Le guide applicate all'aspirazione dell'aria consentono
di ridurre la turbolenza del flusso d'aria generata dall'azione
del ventilatore. Il ventilatore a spirale Aero è dotato di pale con
estremità inclinate, per ridurre ulteriormente la turbolenza.
9
9
Nuovo
Convenzionale
L'aria viene risucchiata dalle estremità inclinate, riducendo in tal
modo la turbolenza totale.
Modello attuale
USCITA 45°C
ENTRATA 85°C
27°C
27°C
27°C
55°C
55°C
6 Scambiatore di calore e-Pass
Tipo HD
27°C
La geometria ottimizzata dello scambiatore di calore impedisce il
trasferimento di calore dalla sezione a gas surriscaldato verso quella
con liquido sottoraffreddato, consentendo un utilizzo più efficiente
del sistema.
USCITA 45°C
ENTRATA 85°C
37°C
43°C
55°C
27°C
60°C
50°C
27°C
55°C
USCITA 45°C
Durante il funzionamento in raffreddamento, lo scambio
termico del condensatore è stato potenziato. Ciò comporta
un aumento dei valori di COP pari al 3%.
7 Circuito e-Bridge
Capacità
evaporativa
attuale
Previene l'accumulo di refrigerante liquido nel condensatore. Ciò
consente un uso più efficiente della superficie del condensatore in
tutte le condizioni e di conseguenza un maggior risparmio
energetico. Il maggior rendimento in evaporazione è dovuto al
circuito refrigerante di nuova concezione, il circuito SCe-bridge, che
consente di ottenere un sottoraffreddamento prima del ciclo di
espansione. Grazie all'uso di questo tipo di circuito, i valori di COP sia in raffreddamento che in riscaldamento - risultano notevolmente
migliorati.
La capacità evaporativa
può essere incrementata effettuando il
sottoraffreddamento
immediatamente prima
dell'attivazione della
valvola di espansione
elettronica
L'introduzione del
circuito SCe- bridge
consente in definitiva di
migliorare i valori di COP
La capacità evaporativa è stata aumentata
utilizzando il nuovo circuito SCe-Bridge.
Circuito SCe-Bridge
pagina
29
Gamma Unità Esterne
Pompa di Calore
MODULI BASE
RXYQ5P
RXYQ8-10-12P
RXYQ14-16-18P
COMBINAZIONI AD ALTA EFFICIENZA
RXYQ16-18P
RXYQ24-26-28-30-32-34-36P
COMBINAZIONI COMPATTE
RXYQ20-22-24P
RXYQ26-28-30P
RXYQ32-34-36P
RXYQ38-40-42P
RXYQ44-46-48P
RXYQ50-52-54P
pagina
30
Gamma Unità Esterne
Recupero di Calore
REYQ8-10-12-14-16P
REYQ18-20-22-24P
REYQ26-28P
REYQ30-32P
REYQ34-36-38-40P
REYQ42-44P
REYQ46-48P
Gamma Unità Esterne
RXYSQ4-5-6PV/PY1
Gamma Unità Esterne
RWEYQ10M
RWEYQ20M
RWEYQ30M
pagina
31
Condensate ad Acqua
Pompa di Calore
Funzione di carica automatica
o al
Prim O !
MO
ND
Procedura di carica tradizionale
1
2
3
4
Calcolo del quantitativo di refrigerante di rabbocco
Caricamento dell’unità con il refrigerante aggiuntivo
Misura del peso della bombola
Verifica in base alla pressione
Procedura di carica automatica con VRVIII
Con il sistema VRVIII tuttavia, queste 4 fasi possono essere omesse
in quanto le unità VRVIII possono essere caricate automaticamente
con la quantità di refrigerante corretta tramite un pulsante sulla
scheda elettronica. Il caricamento automatico termina una volta
trasferita la quantità corretta di refrigerante. La verifica della carica
di refrigerante è una funzione accessoria della carica automatica.
Verifica automatica del contenuto
del refrigerante
o al
Prim O !
MO
ND
Il volume di refrigerante dell’intero impianto è calcolato in base ai
parametri di temperatura e pressioni di riferimento nonchè alla
densità del refrigerante e del tipo e quantità di unità interne.
Procedura di verifica tradizionale
1
2
3
4
Fermo dell’impianto
Svuotamento del circuito frigorifero
Peso del gas refrigerante
Ricarica dell’impianto
OFF
Procedura di verifica automatica
Si effettua premendo
un pulsante sull’unità
esterna
pagina
Quando si attiva la verifica del contenimento di refrigerante, l’unità
si porta in modalità raffreddamento e riproduce determinate
condizioni di riferimento in base ai dati in memoria. Il risultato
indica se si sono verificate o meno perdite di refrigerante.
La funzione di verifica automatica semplifica le procedure di
controllo dettate dalla norma CE842/2006 (F-GAS regulation).
32
Eccezionale riduzione degli ingombri
Le unità esterne VRVIII sono tra le più compatte disponibili
sul mercato, confrontate con altre unità di pari potenza.
18 HP PdC
disponibili in
un unico modulo
Lunghezza massima del circuito frigorifero
VRVIII consente l’uso di tubazioni lunghe fino a 165 m (190 m
considerando la lunghezza equivalente) per un totale di 1.000 m
di tubazioni. Se l’unità esterna è installata sopra le unità interne,
il dislivello standard consentito è 50 m.
Se l’unità esterna è installata sotto le unità interne, il dislivello
standard consentito è 40 m. Sono possibili dislivelli fino a un
massimo di 90 m*. Dopo la prima diramazione, la lunghezza
massima della tubazione è di 40 m. É possibile l’estensione a 90 m*
se la differenza fra la lunghezza maggiore e la lunghezza minore
delle tubazioni è inferiore a 40 m.
II
VRV ffettiva
a e 150 m
z
z
e
i
h
lung tubazion
delle
III
VRV effettiva
m
a
z
z
e
i 165
h
lung tubazion
delle
* il parere dell’ufficio tecnico Daikin è vincolante al fine di poter raggiungere le distanze massime esposte.
pagina
33
POMPA DI CALORE
COMBINAZIONI COMPATTE
UNITA' ESTERNA
Unità interne collegabili **
Capacità di raffreddamento
Capacità di riscaldamento
Potenza assorbita
EER
COP
Alimentazione
Dimensioni
Peso
Colore
Livello di pressione sonora
Livello di potenza sonora
Ventilatore
Refrigerante
Olio lubrificante
Compressore
Intervallo di funzionamento
Dispositivi di sicurezza
Altezza
Larghezza
Profondità
A(Raffreddamento)
A(Raffreddamento)
Tipo
Portata d’aria
Nome
Carica
Controllo
Tipo
Carica
Tipo
Metodo di avviamento
Raffreddamento
Riscaldamento
Lunghezza/Altezza Max
Diametro
Liquido-Gas
Ph-HZ-V
mm
mm
mm
kg
dB(A)
dB(A)
m2/min
kg
l
°CBS
°CBU
m
poll.
mm
RXYQ-P
Caratteristiche tubazioni
Raffreddamento
Riscaldamento
Raffreddamento
Riscaldamento
kW
kW
kW
kW
RXYQ5P
RXYQ8P
8
14,0
16,0
3,52
4,00
3,98
4,00
13
22,4
25,0
5,56
5,86
4,03
4,27
EER
COP
Alimentazione
Dimensioni
Peso
Colore
Livello di pressione sonora
Livello di potenza sonora
Ventilatore
Refrigerante
Olio lubrificante
Compressore
Intervallo di funzionamento
Caratteristiche tubazioni
Dispositivi di sicurezza
Raffreddamento
Riscaldamento
Raffreddamento
Riscaldamento
Altezza
Larghezza
Profondità
A(Raffreddamento)
A(Raffreddamento)
Tipo
Portata d’aria
Nome
Carica
Controllo
Tipo
Carica
Tipo
Metodo di avviamento
Raffreddamento
Riscaldamento
Lunghezza/Altezza Max
Diametro
Liquido-Gas
Ph-HZ-V
mm
mm
mm
kg
l
°CBS
°CBU
m
poll.
mm
pagina
16
28,0
31,5
7,42
7,70
3,77
4,09
RXYQ20P
RXYQ22P
RXYQ24P
RXYQ26P
RXYQ28P
RXYQ30P
10HP+10HP
32
56,0
63,0
14,80
15,40
3,78
4,35
10HP+12HP
35
61,5
69,0
17,00
17,10
3,62
4,04
12HP+12HP
39
67,0
75,0
19,20
18,90
3,49
3,97
10HP+16HP
42
71,4
81,5
21,80
21,20
3,37
4,05
10HP+18HP
45
77,0
87,0
23,60
23,00
3,26
3,83
12HP+18HP
49
82,0
94,0
25,80
24,70
3,20
3,81
1.680
1.860
765
480
1.680
1.860
765
480
1.680
1.860
765
480
1.680
2.170
765
512
1.680
2.170
765
565
1.680
2.480
765
565
61
*
62
*
62
*
62
*
64
*
65
*
3-50-400
bianco avorio
dB(A)
dB(A)
kg
RXYQ16P RXYQ18P
COMBINAZIONI COMPATTE
kW
kW
kW
kW
m2/min
RXYQ14P
19
23
26
29
33,5
40,0
45,00
49,0
37,5
45,0
50,0
56,5
9,62
12,40
14,20
16,20
9,44
11,30
12,90
15,30
3,48
3,23
3,17
3,02
3,97
3,98
3,88
3,69
3-50-400
1.680
1.680
1.680
1.680
1.680
1.680
1.680
635
930
930
930
1.240
1.240
1.240
765
765
765
765
765
765
765
159
187
240
240
317
317
325
bianco avorio
54
57
58
60
60
60
63
72
78
78
80
80
80
83
ventilatore elicoidale
95
171
185
196
233
233
239
R-410A
6,2
7,7
8,4
8,6
12,3
12,5
12,7
valvola di espansione elettronica
olio sintetico (etere)
1,7
2,1
3,9
3,9
5,7
5,7
5,8
tipo Scroll completamente ermetico
avviamento diretto
-5~43
-5~43
-5~43
-5~43
-5~43
-5~43
-5~43
-20~15
-20~15
-20~15
-20~15
-20~15
-20~15
-20~15
165/50
165/50
165/50
165/50
165/50
165/50
165/50
3/8-5/8
3/8-3/4
3/8-7/8
1/2-1”1/8
1/2-1”1/8
1/2-1”1/8
5/8-1”1/8
9.5-15.9
9.5-19.1
9.5-22.2
12.7-28.6
12.7-28.6
12.7-28.6
15.9-28.6
pressostato di alta, protezione sovraccarico azionamento motore ventilatore, protezione sovraccarico Inverter, relè di massima corrente (per 8-16HP), fusibile scheda elettronica
UNITA' ESTERNA
Combinazioni
Unità interne Collegabili **
Capacità di raffreddamento
Capacità di riscaldamento
Potenza assorbita
RXYQ10P RXYQ12P
ventilatore elicoidale
196+196
171+239
185+239
196+239
R-410A
7,7+8,6
8,4+8,6
8,6+8,6
7,7+12,7
8,4+12,7
12,3+12,7
valvola di espansione elettronica
olio sintetico (etere)
2,1+3,9
3,9+3,9
3,9+3,9
2,1+5,8
3,9+5,8
3,9+5,8
tipo Scroll completamente ermetico
avviamento diretto
-5~43
-5~43
-5~43
-5~43
-5~43
-5~43
-20~15
-20~15
-20~15
-20~15
-20~15
-20~15
165/50
165/50
165/50
165/50
165/50
165/50
5/8-1”1/8
5/8-1”1/8
5/8-1”3/8
3/4-1”3/8
3/4-1”3/8
3/4-1”3/8
15.9-28.6
15.9-28.6
15.9-34.9
19.1-34.9
19.1-34.9
19.1-34.9
pressostato di alta, protezione sovraccarico azionamento motore ventilatore, protezione sovraccarico Inverter, relè di massima corrente (per 8-16HP), fusibile scheda elettronica
34
171+196
185+196
*Dati non disponibili al momento della stampa
**Valori riferiti a indice di capacità 130%
40 metri in caso di motocondensante sotto l’unità interna. Per un dislivello di 90 metri contattare l’ufficio tecnico Daikin
COMBINAZIONI COMPATTE
UNITA' ESTERNA
Combinazioni
Unità interne Collegabili **
Capacità di raffreddamento
Capacità di riscaldamento
Potenza assorbita
EER
COP
Alimentazione
Peso
Colore
Livello di pressione sonora
Livello di potenza sonora
Ventilatore
Altezza
Larghezza
Profondità
Ph-HZ-V
mm
mm
mm
kg
A(Raffreddamento)
A(Raffreddamento)
Tipo
Portata d’aria
Nome
Carica
Controllo
Tipo
Carica
Tipo
Metodo di avviamento
Raffreddamento
Riscaldamento
Lunghezza/Altezza Max
Diametro
Liquido-Gas
RXYQ36P
RXYQ38P
RXYQ40P
RXYQ42P
14HP+18HP
42
89,0
102,0
28,60
26,60
3,11
3,83
16HP+18HP
55
98,0
113,0
32,40
30,60
3,02
3,69
18HP+18HP
58
105,0
119,0
31,60
30,60
3,40
4,02
10HP+12HP+16HP
61
111,0
126,0
33,20
32,40
3,34
3,89
10HP+12HP+18HP
64
116,0
132,0
35,40
34,20
3,28
3,86
12HP+12HP+18HP
64
120,0
138,0
38,00
36,50
3,25
3,90
1.680
2.480
765
642
1.680
2.480
765
642
1.680
3.100
765
650
1.680
3.100
765
752
1.680
3.100
765
805
1.680
3.100
765
805
65
*
65
*
66
*
65
*
65
*
65
*
bianco avorio
dB(A)
dB(A)
m2/min
RXYQ34P
3-50-400
RXYQ-P
Dimensioni
Raffreddamento
Riscaldamento
Raffreddamento
Riscaldamento
kW
kW
kW
kW
RXYQ32P
ventilatore elicoidale
171+196+239
185+196+239
185+196+239
196+196+239
R-410A
12,3+12,7
12,5+12,7
12,7+12,7
7,7+8,6+12,7
8,4+8,6+12,7
8,6+8,6+12,7
valvola di espansione elettronica
olio sintetico (etere)
5,7+5,8
5,7+5,8
5,8+5,8
2,1+3,9+5,8
3,9+3,9+5,8
3,9+3,9+5,8
tipo Scroll completamente ermetico
avviamento diretto
-5~43
-5~43
-5~43
-5~43
-5~43
-5~43
-20~15
-20~15
-20~15
-20~15
-20~15
-20~15
165/50
165/50
165/50
165/50
165/50
165/50
3/4-1”3/8
3/4-1”5.8
3/4-1”5.8
3/4-1”5.8
3/4-1”5/8
3/4-1”5/8
19.1-34.9
19.1-41.3
19.1-41.3
19.1-41.3
19.1-41.3
19.1-41.3
pressostato di alta, protezione sovraccarico azionamento motore ventilatore, protezione sovraccarico Inverter, relè di massima corrente (per 8-16HP), fusibile scheda elettronica
233+239
233+239
UNITA' ESTERNA
RXYQ44P
RXYQ46P
RXYQ48P
RXYQ50P
RXYQ52P
RXYQ54P
Combinazioni
Unità interne Collegabili **
Capacità di raffreddamento
Capacità di riscaldamento
Potenza assorbita
12HP+16HP+16HP
64
120,0
138,0
38,00
36,50
3,25
3,90
10HP+18HP+18HP
64
126,0
145,0
39,80
38,30
3,17
3,79
12HP+18HP+18HP
64
132,0
151,0
42,2
40,00
3,14
3,78
14HP+18HP+18HP
64
138,0
158,0
44,8
41,90
3,08
3,77
16HP+18HP+18HP
64
143,0
163,0
46,6
43,50
3,07
3,75
18HP+18HP+18HP
64
147,0
170,0
48,60
45,90
3,02
3,70
1.680
3.410
765
1.680
3.410
765
1.680
3.410
765
1.680
3.720
765
1.680
3.720
765
1.680
3.720
765
65
*
67
*
67
*
67
*
67
*
68
*
Refrigerante
Olio lubrificante
Compressore
Intervallo di funzionamento
Caratteristiche tubazioni
Dispositivi di sicurezza
EER
COP
Alimentazione
Dimensioni
Peso
Colore
Livello di pressione sonora
Livello di potenza sonora
Ventilatore
Refrigerante
Olio lubrificante
Compressore
Intervallo di funzionamento
Caratteristiche tubazioni
Raffreddamento
Riscaldamento
Raffreddamento
Riscaldamento
Altezza
Larghezza
Profondità
A(Raffreddamento)
A(Raffreddamento)
Tipo
Portata d’aria
Nome
Carica
Controllo
Tipo
Carica
Tipo
Metodo di avviamento
Raffreddamento
Riscaldamento
Lunghezza/Altezza Max
Diametro
Liquido-Gas
kg
l
°CBS
°CBU
m
poll.
mm
COMBINAZIONI COMPATTE
kW
kW
kW
kW
Ph-HZ-V
mm
mm
mm
kg
3-50-400
bianco avorio
dB(A)
dB(A)
m2/min
kg
l
°CBS
°CBU
m
poll.
mm
Dispositivi di sicurezza
pagina
ventilatore elicoidale
196+239+239
233+239+239
233+239+239
239+239+239
R-410A
7,7+12,7+12,7
8,4+12,7+12,7
8,6+12,7+12,7
12,3+12,7+12,7
12,5+12,7+12,7
12,7+12,7+12,7
valvola di espansione elettronica
olio sintetico (etere)
2,1+5,8+5,8
3,9+5,8+5,8
3,9+5,8+5,8
5,7+5,8+5,8
5,7+5,8+5,8
5,8+5,8+5,8
tipo Scroll completamente ermetico
avviamento diretto
-5~43
-5~43
-5~43
-5~43
-5~43
-5~43
-20~15
-20~15
-20~15
-20~15
-20~15
-20~15
165/50
165/50
165/50
165/50
165/50
165/50
3/4-1”5/8
3/4-1”5/8
3/4-1”5/8
3/4-1”5/8
3/4-1”5/8
3/4-1”5/8
19.1-41.3
19.1-41.3
19.1-41.3
19.1-41.3
19.1-41.3
19.1-41.3
pressostato di alta, protezione sovraccarico azionamento motore ventilatore, protezione sovraccarico Inverter, relè di massima corrente (per 8-16HP), fusibile scheda elettronica
171+239+239
185+239+239
*Dati non disponibili al momento della stampa
**Valori riferiti a indice di capacità 130%
40 metri in caso di motocondensante sotto l’unità interna. Per un dislivello di 90 metri contattare l’ufficio tecnico Daikin
35
POMPA DI CALORE
COMBINAZIONI AD ALTA EFFICIENZA
UNITA' ESTERNA
Combinazioni
Unità interne Collegabili **
Capacità di raffreddamento
Capacità di riscaldamento
Potenza assorbita
Dimensioni
Peso
Colore
Livello di pressione sonora
Livello di potenza sonora
Ventilatore
Refrigerante
Olio lubrificante
Compressore
Intervallo di funzionamento
Caratteristiche tubazioni
Dispositivi di sicurezza
RXYQ-P/AE
EER
COP
Alimentazione
Raffreddamento
Riscaldamento
Raffreddamento
Riscaldamento
kW
kW
kW
kW
Altezza
Larghezza
Profondità
A(Raffreddamento)
A(Raffreddamento)
Tipo
Portata d’aria
Nome
Carica
Controllo
Tipo
Carica
Tipo
Metodo di avviamento
Raffreddamento
Riscaldamento
Lunghezza/Altezza Max
Diametro
Liquido-Gas
Ph-HZ-V
mm
mm
mm
kg
EER
COP
Alimentazione
Dimensioni
Peso
Colore
Livello di pressione sonora
Livello di potenza sonora
Ventilatore
Refrigerante
Olio lubrificante
Compressore
Intervallo di funzionamento
Caratteristiche tubazioni
Dispositivi di sicurezza
Raffreddamento
Riscaldamento
Raffreddamento
Riscaldamento
Altezza
Larghezza
Profondità
A(Raffreddamento)
A(Raffreddamento)
Tipo
Portata d’aria
Nome
Carica
Controllo
Tipo
Carica
Tipo
Metodo di avviamento
Raffreddamento
Riscaldamento
Lunghezza/Altezza Max
Diametro
Liquido-Gas
RXYQ18P-AE
8HP+8HP
26
44,8
50,0
11,10
11,70
4,04
4,27
8HP+10HP
29
50,4
56,5
13,00
13,60
3,88
4,15
3-50-400
1.680
1.860
765
374
*
*
m2/min
171+171
7,7+7,7
7,7+8,4
valvola di espansione elettronica
olio sintetico (etere)
2,1+2,1
2,1+3,9
tipo Scroll completamente ermetico
avviamento diretto
-5~43
-5~43
-20~15
-20~15
165/50
165/50
1/2-1”1/8
5/8-1”1/8
12.7-28.6
15.9-28.6
pressostato di alta, protezione sovraccarico azionamento motore ventilatore, protezione sovraccarico Inverter, relè di massima corrente (per 8-16HP), fusibile scheda elettronica
COMBINAZIONI AD ALTA EFFICIENZA
kW
kW
kW
kW
Ph-HZ-V
mm
mm
mm
kg
RXYQ24P-AE
RXYQ26P-AE
8HP+8HP+8HP
39
67,2
75,0
16,70
18,90
4,02
3,97
8HP+8HP+10HP
42
72,8
81,5
18,50
19,40
3,94
4,20
3-50-400
1.680
2.790
765
561
1.680
2.790
765
614
bianco avorio
dB(A)
dB(A)
*
*
m2/min
171+171+171
*
*
ventilatore elicoidale
171+171+185
R-410A
kg
7,7+7,7+7,7
7,7+7,7+8,4
valvola di espansione elettronica
olio sintetico (etere)
l
pagina
171+185
R-410A
l
°CBS
°CBU
m
poll.
mm
*
*
ventilatore elicoidale
kg
°CBS
°CBU
m
poll.
mm
1.680
1.860
765
427
bianco avorio
dB(A)
dB(A)
UNITA' ESTERNA
Combinazioni
Unità interne Collegabili **
Capacità di raffreddamento
Capacità di riscaldamento
Potenza assorbita
RXYQ16P-AE
2,1+2,1+2,1
2,1+2,1+3,9
tipo Scroll completamente ermetico
avviamento diretto
-5~43
-5~43
-20~15
-20~15
165/50
165/50
5/8-1”3/8
3/4-1”3/8
15.9-34.9
19.1-34.9
pressostato di alta, protezione sovraccarico azionamento motore ventilatore, protezione sovraccarico Inverter, relè di massima corrente (per 8-16HP), fusibile scheda elettronica
36
*Dati non disponibili al momento della stampa
**Valori riferiti a indice di capacità 130%
40 metri in caso di motocondensante sotto l’unità interna. Per un dislivello di 90 metri contattare l’ufficio tecnico Daikin
REYQ-P/AE
COMBINAZIONI AD ALTA EFFICIENZA
UNITA' ESTERNA
Combinazioni
Unità interne Collegabili **
Capacità di raffreddamento
Capacità di riscaldamento
Potenza assorbita
EER
COP
Alimentazione
Dimensioni
Peso
Colore
Livello di pressione sonora
Livello di potenza sonora
Ventilatore
Refrigerante
Olio lubrificante
Compressore
Intervallo di funzionamento
Caratteristiche tubazioni
Dispositivi di sicurezza
Raffreddamento
Riscaldamento
Raffreddamento
Riscaldamento
Altezza
Larghezza
Profondità
A(Raffreddamento)
A(Raffreddamento)
Tipo
Portata d’aria
Nome
Carica
Controllo
Tipo
Carica
Tipo
Metodo di avviamento
Raffreddamento
Riscaldamento
Lunghezza/Altezza Max
Diametro
Liquido-Gas
kW
kW
kW
kW
Ph-HZ-V
mm
mm
mm
kg
dB(A)
dB(A)
m2/min
kg
l
°CBS
°CBU
m
poll.
mm
EER
COP
Alimentazione
Dimensioni
Peso
Colore
Livello di pressione sonora
Livello di potenza sonora
Ventilatore
Refrigerante
Olio lubrificante
Compressore
Intervallo di funzionamento
Caratteristiche tubazioni
Raffreddamento
Riscaldamento
Raffreddamento
Riscaldamento
Altezza
Larghezza
Profondità
A(Raffreddamento)
A(Raffreddamento)
Tipo
Portata d’aria
Nome
Carica
Controllo
Tipo
Carica
Tipo
Metodo di avviamento
Raffreddamento
Riscaldamento
Lunghezza/Altezza Max
Diametro
Liquido-Gas
RXYQ30P-AE
RXYQ32P-AE
8HP+10HP+10HP
45
78,4
88,0
22,30
21,30
3,84
4,13
10HP+10HP+10HP
48
84,0
94,5
22,30
23,10
3,77
4,09
3-50-400
1.680
2.790
765
8HP+12HP+12HP
52
89,4
100,0
24,80
24,70
3,60
4,05
1.680
2.790
765
374
1.680
2.790
765
427
bianco avorio
*
*
*
*
ventilatore elicoidale
171+185+185
185+185+185
171+196+196
R-410A
7,7+8,4+8,4
8,6+8,6+8,6
7,7+8,6+8,6
valvola di espansione elettronica
olio sintetico (etere)
2,1+3,9+3,9
3,9+3,9+3,9
2,1+3,9+3,9
tipo Scroll completamente ermetico
avviamento diretto
-5~43
-5~43
-5~43
-20~15
-20~15
-20~15
165/50
165/50
165/50
3/4-1”3/8
3/4-1”3/8
3/4-1”3/8
19.1-34.9
19.1-34.9
19.1-34.9
pressostato di alta, protezione sovraccarico azionamento motore ventilatore, protezione sovraccarico Inverter, relè di massima corrente (per 8-16HP), fusibile scheda elettronica
*
*
COMBINAZIONI AD ALTA EFFICIENZA
UNITA' ESTERNA
Combinazioni
Unità interne Collegabili **
Capacità di raffreddamento
Capacità di riscaldamento
Potenza assorbita
RXYQ28P-AE
kW
kW
kW
kW
Ph-HZ-V
mm
mm
mm
kg
RXYQ34P-AE
RXYQ36P-AE
10HP+12HP+12HP
55
95,0
107,0
26,70
26,60
3,56
4,02
12HP+12HP+12HP
58
1,01,0
113,0
28,90
28,30
3,49
3,99
3-50-400
1.680
2.790
765
720
1.680
2.790
765
720
bianco avorio
dB(A)
dB(A)
*
*
m2/min
195+196+196
*
*
ventilatore elicoidale
196+196+196
R-410A
kg
8,4+8,6+8,6
8,6+8,6+8,6
valvola di espansione elettronica
olio sintetico (etere)
l
3,9+3,9+3,9
3,9+3,9+3,9
tipo Scroll completamente ermetico
avviamento diretto
°CBS
°CBU
m
poll.
mm
Dispositivi di sicurezza
pagina
-5~43
-5~43
-20~15
-20~15
165/50
165/50
3/4-1”3/8
3/4-1”5.8
19.1-34.9
19.1-41.3
pressostato di alta, protezione sovraccarico azionamento motore ventilatore, protezione sovraccarico Inverter, relè di massima corrente (per 8-16HP), fusibile scheda elettronica
37
*Dati non disponibili al momento della stampa
**Valori riferiti a indice di capacità 130%
40 metri in caso di motocondensante sotto l’unità interna. Per un dislivello di 90 metri contattare l’ufficio tecnico Daikin
Recupero di Calore
Funzione di carica automatica
o al
Prim O !
MO
ND
Procedura di carica tradizionale
1
2
3
4
Calcolo del quantitativo di refrigerante di rabbocco
Caricamento dell’unità con il refrigerante aggiuntivo
Misura del peso della bombola
Verifica in base alla pressione
Procedura di carica automatica con VRVIII
Con il sistema VRVIII tuttavia, queste 4 fasi possono essere omesse
in quanto le unità VRVIII possono essere caricate automaticamente
con la quantità di refrigerante corretta tramite un pulsante sulla
scheda elettronica. Il caricamento automatico termina una volta
trasferita la quantità corretta di refrigerante. La verifica della carica
di refrigerante è una funzione accessoria della carica automatica.
Verifica automatica del contenuto
del refrigerante
o al
Prim O !
MO
ND
Il volume di refrigerante dell’intero impianto è calcolato in base ai
parametri di temperatura e pressioni di riferimento nonchè alla
densità del refrigerante e del tipo e quantità di unità interne.
Procedura di verifica tradizionale
1
2
3
4
Fermo dell’impianto
Svuotamento del circuito frigorifero
Peso del gas refrigerante
Ricarica dell’impianto
OFF
Procedura di verifica automatica
Si effettua premendo
un pulsante sull’unità
esterna
pagina
Quando si attiva la verifica del contenimento di refrigerante, l’unità
si porta in modalità raffreddamento e riproduce determinate
condizioni di riferimento in base ai dati in memoria. Il risultato
indica se si sono verificate o meno perdite di refrigerante.
La funzione di verifica automatica semplifica le procedure di
controllo dettate dalla norma CE842/2006 (F-GAS regulation).
38
Continuità di funzionamento
durante la fase di sbrinamento
o al
Prim O !
ND
Resa in riscaldamento
MO
La gamma VRVIII a Recupero di Calore è provvista di un innovativo
software di controllo che garantisce la continuità di funzionamento
delle unità interne in riscaldamento anche durante la fase di
sbrinamento. Ciò è possibile grazie alla modularità degli scambiatori
delle unità esterne, che effettuano lo sbrinamento
alternativamente, non interrompendo mai il flusso del gas caldo
verso le unità interne.
Tempo
Defrost
Valvole selettrici BSVQ
Le nuove valvole selettrici BSVQ abbinate ai sistemi VRVIII, grazie
all’utilizzo di valvole passo passo assicurano la perfetta ed
istantanea equalizzazione delle pressioni nel circuito e offrono la
massima silenziosità e il minor ingombro possibile: pressione sonora
di funzionamento max 40 dB(A); dimensioni pari a 207x388x326 mm
(AxLxP).
Lunghezza massima del circuito frigorifero
VRVIII consente l’uso di tubazioni lunghe fino a 165 m (190 m
considerando la lunghezza equivalente) per un totale di 1.000 m
di tubazioni. Se l’unità esterna è installata sopra le unità interne,
il dislivello standard consentito è 50 m.
Se l’unità esterna è installata sotto le unità interne, il dislivello
standard consentito è 40 m. Sono possibili dislivelli fino a un
massimo di 90 m*. Dopo la prima diramazione, la lunghezza
massima della tubazione è di 40 m. É possibile l’estensione a 90 m*
se la differenza fra la lunghezza maggiore e la lunghezza minore
delle tubazioni è inferiore a 40 m.
II
VRV ffettiva
zza e ni 150 m
e
h
g
lun tubazio
delle
III
VRV effettiva
zza ni 165 m
e
h
g
lun tubazio
delle
pagina
39
* il parere dell’ufficio tecnico Daikin è vincolante al fine di poter raggiungere le distanze massime esposte.
REYQ-P
RECUPERO DI CALORE
UNITA' ESTERNA
N° unità esterna
Unità interne Collegabili
Capacità di raffreddamento
Capacità di riscaldamento
Potenza assorbita
EER
COP
Alimentazione
Dimensioni
Peso
Colore
Livello di pressione sonora
Livello di potenza sonora
Ventilatore
Refrigerante
Olio lubrificante
Compressore
Intervallo di funzionamento
Caratteristiche tubazioni
Dispositivi di sicurezza
Raffreddamento
Riscaldamento
Raffreddamento
Riscaldamento
Altezza
Larghezza
Profondità
A(Raffreddamento)
A(Raffreddamento)
Tipo
Portata d’aria
Nome
Carica
Controllo
Tipo
Carica
Tipo
Metodo di avviamento
Raffreddamento
Riscaldamento
Liquido
Gas
Gas di scarico
kW
kW
kW
kW
Ph-HZ-V
mm
mm
mm
kg
dB(A)
dB(A)
m2/min
kg
l
°CBS
°CBU
mm
mm
mm
REYQ8P
REYQ10P
1
13
22,4
25
5,46
5,81
4,10
4,30
1
16
28
31,5
7,09
7,38
3,95
4,27
REYQ12P
REYQ14P
REYQ16P
1
1
1
19
22
26
33,5
40
45
37,5
45
50
9,08
11,4
14,1
8,93
11,0
12,8
3,69
3,51
3,19
4,20
4,10
3,90
3~, 50Hz, 380-415V
1.680
1.680
1.680
1.680
1.680
1.300
1.300
1.300
1.300
1.300
765
765
765
765
765
331
331
331
339
339
bianco avorio
58
58
60
62
63
*
*
*
*
*
ventilatore elicoidale
190
190
210
235
240
R-410A
10.3
10.6
10.8
11.1
11.1
valvola di espansione elettronica
olio sintetico (etere)
*
*
*
*
*
tipo Scroll completamente ermetico
avviamento diretto
-5~43
-5~43
-5~43
-5~43
-5~43
-20~15.5
-20~15.5
-20~15.5
-20~15.5
-20~15.5
9.52
9.52
12.7
12.7
12.7
19.1
22.2
28.6
28.6
28.6
15.9
19.1
19.1
22.2
22.2
pressostato di alta, protezione sovraccarico azionamento motore ventilatore, protezione sovraccarico Inverter, relè di massima corrente (per 8-16HP), fusibile scheda elettronica
*Dati non disponibili al momento della stampa
REYQ-P
Unità singole
Moduli
8
REYQ8P
REYQ10P
REYQ12P
REYQ14P
REYQ16P
REMQ8P
REMQ10P
REMQ12P
REMQ14P
REMQ16P
10
12
14
16
1
1
1
1
1
Non Applicabile
pagina
40
UNITA' ESTERNA
N° unità esterna
Unità interne Collegabili
Capacità di raffreddamento
Capacità di riscaldamento
Potenza assorbita
EER
COP
Alimentazione
Dimensioni
Peso
Colore
Livello di pressione sonora
Livello di potenza sonora
Ventilatore
Refrigerante
Compressore
Intervallo di funzionamento
Caratteristiche tubazioni
Dispositivi di sicurezza
REYQ-P
Unità singole
Moduli
Altezza
Larghezza
Profondità
A(Raffreddamento)
A(Raffreddamento)
Tipo
Portata d’aria
Nome
Carica
Controllo
Tipo
Carica
Tipo
Metodo di avviamento
Raffreddamento
Riscaldamento
Liquido
Gas
Gas di scarico
Ph-HZ-V
mm
mm
mm
kg
dB(A)
dB(A)
m2/min
kg
REYQ-P
Olio lubrificante
Raffreddamento
Riscaldamento
Raffreddamento
Riscaldamento
kW
kW
kW
kW
l
°CBS
°CBU
mm
mm
mm
REYQ20P
REYQ22P
REYQ24P
REYQ26P
REYQ28P
2
29
50,4
13,0
13,6
3,88
4,15
2
32
55,9
62,5
15,2
15,3
3,68
4,08
2
35
61,5
69
17,0
17,1
3,61
4,03
2
39
67,0
75
19,2
18,9
3,49
3,97
2
42
73,0
81,5
21,6
20,6
3,38
3,96
2
45
78,5
87,5
23,8
22,3
3,3
3,92
3~, 50Hz, 380-415V
1.680
1.680
1.680
1.680
930+930
930+930
930+1.240
930+1.240
765
765
765
765
254+254
254+254
254+334
254+334
bianco avorio
61
62
62
63
62
63
81
82
82
83
82
83
ventilatore elicoidale
180+185
180+200
185+200
200+200
185+230
200+230
R-410A
8.2+9.0
8.2+9.1
9.0+9.1
9.1+9.1
9.0+11.7
9.1+11.7
valvola di espansione elettronica
olio sintetico (etere)
8.2
8.4
10.4
10.6
12.6
12.8
tipo Scroll completamente ermetico
avviamento diretto
-5~43
-5~43
-5~43
-5~43
-5~43
-5~43
-20~15.5
-20~15.5
-20~15.5
-20~15.5
-20~15.5
-20~15.5
15.9
15.9
15.9
15.9
19.1
19.1
28.6
28.6
28.6
34.9
34.9
34.9
22.2
28.6
28.6
28.6
28.6
28.6
pressostato di alta, protezione sovraccarico azionamento motore ventilatore, protezione sovraccarico Inverter, relè di massima corrente (per 8-16HP), fusibile scheda elettronica
REYQ8P
REYQ10P
REYQ12P
REYQ14P
REYQ16P
REMQ8P
REMQ10P
REMQ12P
REMQ14P
REMQ16P
pagina
REYQ18P
41
1.680
930+930
765
204+254
1.680
930+930
765
204+254
18
20
22
24
26
28
Non Applicabile
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
REYQ-P
RECUPERO DI CALORE
UNITA' ESTERNA
N° unità esterna
Unità interne Collegabili
Capacità di raffreddamento
Capacità di riscaldamento
Potenza assorbita
EER
COP
Alimentazione
Dimensioni
Peso
Colore
Livello di pressione sonora
Livello di potenza sonora
Ventilatore
Refrigerante
Olio lubrificante
Compressore
Intervallo di funzionamento
Caratteristiche tubazioni
Dispositivi di sicurezza
Raffreddamento
Riscaldamento
Raffreddamento
Riscaldamento
Altezza
Larghezza
Profondità
A(Raffreddamento)
A(Raffreddamento)
Tipo
Portata d’aria
Nome
Carica
Controllo
Tipo
Carica
Tipo
Metodo di avviamento
Raffreddamento
Riscaldamento
Liquido
Gas
Gas di scarico
kW
kW
kW
kW
Ph-HZ-V
mm
mm
mm
kg
dB(A)
dB(A)
m2/min
kg
l
°CBS
°CBU
mm
mm
mm
Moduli
REYQ32P
REYQ34P
REYQ36P
REYQ38P
REYQ40P
2
48
85,0
95
26,6
24,2
3,2
3,93
2
52
90,0
100
28,4
25,8
3,17
3,88
3
55
95,4
107
27,2
26,5
3,51
4,04
3
58
101,0
113
29,4
28,2
3,43
4,01
3
61
107,0
119
31,2
30,0
3,43
3,97
3
64
112,0
125
33,4
31,8
3,35
3,93
3~, 50Hz, 380-415V
1.680
1.680
1.680
1.680
930+930+1.240
930+930+1.240
930+930+1.240
930+930+1.240
765
765
765
765
204+254+334
204+254+334
254+254+334
254+254+334
bianco avorio
63
63
63
64
64
65
83
83
83
84
84
85
ventilatore elicoidale
230+230
230+230
180+185+230
180+200+230
185+200+230
200+200+230
R-410A
11.7+11.7
11.7+11.7
8.2+9.0+11.7
8.2+9.1+11.7
9.0+9.1+11.7
9.1+9.1+11.7
valvola di espansione elettronica
olio sintetico (etere)
14.9
15.0
15.7
15.9
17.9
18.1
tipo Scroll completamente ermetico
avviamento diretto
-5~43
-5~43
-5~43
-5~43
-5~43
-5~43
-20~15.5
-20~15.5
-20~15.5
-20~15.5
-20~15.5
-20~15.5
19.1
19.1
19.1
19.1
19.1
19.1
34.9
34.9
34.9
41.3
41.3
41.3
28.6
28.6
28.6
28.6
34.9
34.9
pressostato di alta, protezione sovraccarico azionamento motore ventilatore, protezione sovraccarico Inverter, relè di massima corrente (per 8-16HP), fusibile scheda elettronica
REYQ-P
Unità singole
REYQ30P
REYQ8P
REYQ10P
REYQ12P
REYQ14P
REYQ16P
REMQ8P
REMQ10P
REMQ12P
REMQ14P
REMQ16P
1.680
1.240+1.240
765
334+334
1.680
1.240+1.240
765
334+334
30
32
34
36
38
40
1
1
1
2
1
1
1
Non Applicabile
1
1
1
1
pagina
42
2
1
1
UNITA' ESTERNA
N° unità esterna
Unità interne Collegabili
Capacità di raffreddamento
Capacità di riscaldamento
Potenza assorbita
EER
COP
Alimentazione
Dimensioni
Peso
Colore
Livello di pressione sonora
Livello di potenza sonora
Ventilatore
Refrigerante
Compressore
Intervallo di funzionamento
Caratteristiche tubazioni
Dispositivi di sicurezza
REYQ-P
Unità singole
Moduli
Altezza
Larghezza
Profondità
REYQ44P
REYQ46P
REYQ48P
3
64
118,0
132
35,5
33,5
3,3
3,94
3
64
124,0
138
38,0
35,2
3,26
3,92
3
64
130,0
145
40,8
37,1
3,19
3,91
3
64
135,0
150
42,6
38,7
3,17
3,88
1.680
930+1.240+1.240
765
254+334+334
1.680
930+1.240+1.240
765
254+334+334
1.680
1.240+1.240+1.240
765
334+334+334
1.680
1.240+1.240+1.240
765
334+334+334
dB(A)
dB(A)
64
84
65
85
65
85
65
85
m2/min
200+230+230
200+230+230
230+230+230
230+230+230
kW
kW
kW
kW
Ph-HZ-V
mm
mm
mm
kg
3~, 50Hz, 380-415V
bianco avorio
A(Raffreddamento)
A(Raffreddamento)
Tipo
Portata d’aria
Nome
Carica
Controllo
Tipo
Carica
Tipo
Metodo di avviamento
Raffreddamento
Riscaldamento
Lunghezza/Altezza Max
Diametro
Liquido-Gas
ventilatore elicoidale
R-410A
kg
9.0+11.7+11.7
REYQ-P
Olio lubrificante
Raffreddamento
Riscaldamento
Raffreddamento
Riscaldamento
REYQ42P
l
°CBS
°CBU
m
poll.
mm
9.1+11.7+11.7
11.7+11.7+11.7
11.7+11.7+11.7
valvola di espansione elettronica
olio sintetico (etere)
20.1
20.3
22.4
22.5
tipo Scroll completamente ermetico
avviamento diretto
-5~43
-5~43
-5~43
-5~43
-20~15
-20~15
-20~15
-20~15
19.1
19.1
19.1
19.1
41.3
41.3
41.3
41.3
34.9
34.9
4.9
34.9
pressostato di alta, protezione sovraccarico azionamento motore ventilatore, protezione sovraccarico Inverter, relè di massima corrente (per 8-16HP), fusibile scheda elettronica
REYQ8P
REYQ10P
REYQ12P
REYQ14P
REYQ16P
REMQ8P
REMQ10P
REMQ12P
REMQ14P
REMQ16P
pagina
43
42
44
46
48
1
2
3
Non Applicabile
1
1
2
2
Pompa di Calore
Funzione di carica automatica
o al
Prim O !
MO
ND
Procedura di carica tradizionale
1
2
3
4
Calcolo del quantitativo di refrigerante di rabbocco
Caricamento dell’unità con il refrigerante aggiuntivo
Misura del peso della bombola
Verifica in base alla pressione
Procedura di carica automatica con VRVIII
Con il sistema VRVIII tuttavia, queste 4 fasi possono essere omesse
in quanto le unità VRVIII possono essere caricate automaticamente
con la quantità di refrigerante corretta tramite un pulsante sulla
scheda elettronica. Il caricamento automatico termina una volta
trasferita la quantità corretta di refrigerante. La verifica della carica
di refrigerante è una funzione accessoria della carica automatica.
99
99
9 VOLUME
Dimensioni
ridotte di
circa il 50%
Eccezionale riduzione degli ingombri
Le unità del sistema VRVIII-S sono estremamente sottili e compatte;
possono essere installate in spazi ristretti o staffate in pareti.
765mm
(5HP)
9
320mm
INGOMBRI
Dimensioni
9
900mm
ridotte di
c i r c a i l 40%
(4,5,6HP)
796mm
Lunghezza massima del circuito frigorifero
Il sistema VRVIII-S consente l'utilizzo di tubazioni lunghe fino a
150 m (lunghezza equivalente delle tubazioni: 175 m) con una
lunghezza totale delle tubazioni di 300 m. Se l’unità esterna è
posizionata sopra alle unità interne, è consentito un dislivello
massimo di 50 m. Questa estrema flessibilità consente la
massima libertà nella configurazione del sistema.
pagina
44
RXYSQ-PV/PY1
Disponibile in versione monofase e trifase
UNITA' ESTERNA
Capacità nominale
EER
COP
Gamma di capacità
Potenza assorbita (nominale)
Raffreddamento
Riscaldamento
kW
kW
Raffreddamento
Riscaldamento
HP
kW
kW
Max. nr. di unità interne collegabili
Connessione indice unità interna Minimo
Massimo
Pannellatura
Colore
Materiale
Alimentazione
Dimensioni
Unità
Altezza
Larghezza
Profondità
Peso
Unità
Ventilatore
Tipo
Portata d'aria
Raffreddamento
(nominale a 230V) Riscaldamento
Compressore
Tipo
Metodo di avviamento
Campo di funzionamento
Raffreddamento
Minimo
Massimo
Riscaldamento
Minimo
Massimo
Livello sonoro (nominale)
Raffreddamento
Potenza sonora
Pressione sonora
Riscaldamento
Pressione sonora
Refrigerante
Tipo
Carica
Controllo
Olio lubrificante
Tipo
Quantità
Attacchi
Liquido
Diametro (DE)
Gas
Diametro (DE)
Isolamento termico
Lunghezza massima totale
Dispositivi di sicurezza
RXYSQ5PV/PY1
RXYSQ6PV/PY1
11,2
12,5
3,15
3,57/3,41
456
3,5
3,5/3,6
6
50
130
14,0
16,0
3,03/3,01
3,73
15,5
18,0
3,04/3,03
3,62
4,62/4,65
5,09/5,11
4,29
4,97
8
9
62,5
70
162,5
182
bianco Daikin
acciaio zincato verniciato
monofase, 50Hz, 230V / trifase, 50Hz, 400V
1.345
1.345
1.345
900
900
900
320
320
320
125
125
125
ventilatore elicoidale
106
106
106
102
105
105
compressore ermetico di tipo Scroll
avviamento diretto
-5,0
-5,0
-5,0
46
46
46
-20
-20
-20
15,5
15,5
15,5
66
67
69
50
51
53
52
53
55
R-410A
4,0
4,0
4,0
valvola di espansione (tipo elettronico)
Daphne FVC68D
1,5
1,5
1,5
(a cartella) 9,52 (a cartella) 9,52 (a cartella)
(a cartella) 15,9 (a cartella) 19,1 (a cartella)
sulla linea del liquido e su quella del gas
300
300
300
pressostato di alta, protezione da sovracorrente motore ventilatore, protezione da sovraccarico Inverter, fusibile scheda
V/Y
mm
mm
mm
kg
m/min
m/min
°CBS
°CBS
°CBU
°CBU
dB(A)
dB(A)
dB(A)
kg
l
mm
mm
m
pagina
RXYSQ4PV/PY1
Note:
Le capacità di raffreddamento nominali si riferiscono a: temperatura interna: 27°CBS, 19°CBU, temperatura acqua in entrata: 30°C, lunghezza equivalente del circuito frigorifero: 7,5m, dislivello: 0m.
Le capacità di riscaldamento nominali si riferiscono a: temperatura interna: 27°CBS, temperatura esterna: 7°CBS, 6°CBU, lunghezza equivalente delle tubazioni: 7,5m, dislivello: 0m.
Il livello di potenza sonora è un valore assoluto, generato da una sorgente sonora.Il livello di potenza sonora è un valore relativo e dipende dalla distanza e dall'ambiente acustico.
Per maggiori dettagli si prega di fare riferimento agli schemi relativi al livello sonoro.
I livelli sonori sono misurati in una camera semianecoica.
45
Pompa di Calore
Recupero di Calore
Eccezionale riduzione degli ingombri
È possibile sovrapporre le unità.
(Altezza soffitto)
L’adozione di un nuovo tipo di scambiatore di calore
refrigerante/acqua e l’ottimizzazione del circuito di controllo del
refrigerante ha portato alla costruzione dell’unità più compatta e
leggera oggi disponibile. Con un peso e un’altezza rispettivamente di
150 kg e 1.000 mm, l’installazione dell’unità risulta estremamente
agevole. Infine, la possibilità di sovrapporre le unità contribuisce
ulteriormente alla riduzione degli ingombri.
3200mm o
superiore
(Pavimento)
(100-300mm)
Lunghezza massima del circuito frigorifero
La versione VRV-WII raffreddata ad acqua utilizza l’acqua
come sorgente di calore e siccome non vi sono limitazioni
sulla lunghezza delle tubazioni dell’acqua, si dimostra perfetta
per l’applicazione in edifici a più piani o di grandi dimensioni.
Il circuito frigorifero risulta molto flessibile, in quanto tollera una
lunghezza effettiva massima di 120 m e un dislivello fino a 50 m
(se il sistema VRV-WII è installato in posizione superiore rispetto alle
unità interne) tra l’unità VRV-WII e le unità interne. Se l’unità
esterna è installata sotto le unità interne, il dislivello standard
consentito è 40 m. La tubazione dell’acqua non occupa gli spazi
abitativi, quindi non vi sono problemi dovuti a perdite.
Lunghezza effettiva tubazioni
tra unità VRV-WII e unità interne: 120m
(Lunghezza equivalente delle tubazioni: 140m)
Tubazione dell’acqua
Tubazione del
refrigerante
(Lunghezza totale delle tubazioni: 300m)
a
ettiv
a eff 20 m
hezz
1
Lung bazioni
tu
delle
Dislivello tra unità interne: 15m
Dislivello tra unità VRV-WII e
unità interne 50m se il sistema
VRV-WII è installato in posizione
superiore, 40m se il sistema
VRV-WII è installato in posizione
inferiore
lente
uiva
za eq i 140 m
z
e
h
Lung tubazion
delle
Installazione in spazi interni
VRV-WII
La lunghezza delle tubazioni dell’acqua dipende dai sistemi utilizzati per il riscaldamento
pagina
46
POMPA DI CALORE
VRV-WII
RWEYQ10M
kW
kW
HP
kW
kW
RWEYQ-M
Capacità di raffreddamento nominale
Capacità di riscaldamento nominale
Gamma di capacità
Potenza assorbita (nominale)
Raffreddamento
Riscaldamento
COP
Raffreddamento
Riscaldamento
Max. nr. di unità interne collegabili
Indice di capacità minima
Indice di capacità massima
Alimentazione
Dimensioni
Altezza
Larghezza
Profondità
Peso
Colore
Livello pressione sonora
Livello potenza sonora
Ventilatore
Tipo
Portata aria (nominale)
Refrigerante
Nome
Carica
Controllo
Olio lubrificante
Tipo
Quantità
Compressore
Quantità
Tipo
Metodo di avviamento
Attacchi (diametri montante)
Liquido
Gas di scarico
Gas
Dispositivi di sicurezza
26,70
31,50
10
6,03
6,05
4,43
5,21
16
125
325
RWEYQ30M
53,40
80,10
63,00
94,50
20
30
12,10
18,10
12,10
18,20
4,41
4,43
5,21
5,19
20
32
250
375
650
975
trifase, 50Hz, 380-415Vca
1.000
*
*
780
*
*
550
*
*
150
150+150
150+150+150
Bianco avorio (5Y7,5/1)
51
54
56
**
**
**
**
**
**
**
**
**
R-410A
5,2
5,2+5,2
5,2+5,2+5,2
Valvola di espansione (tipo elettronico)
Olio sintetico (a base di etere)
**
**
**
1
2
3
Compressore ermetico di tipo Scroll
Avviatore soft-start
9,52 (a cartella)
15,9 (a cartella)
19,1 (a cartella)
22,2 (a saldare)
28,6 (a saldare)
34,9 (a saldare)
pressostato di alta, protezione sovraccarico Inverter, tappi fusibili
Y1
mm
mm
mm
kg
dB(A)
dB(A)
m3/min
kg
l
mm
mm
mm
pagina
RWEYQ20M
Note: •
•
•
•
•
•
47
RECUPERO DI CALORE
RWEYQ10M
RWEYQ20M
RWEYQ30M
26,70
31,50
10
6,03
6,05
4,43
5,21
16
125
325
53,40
80,10
63,00
94,50
20
30
12,10
18,10
12,10
18,20
4,41
4,43
5,21
5,19
20
32
250
375
650
975
trifase, 50Hz, 380-415Vca
1.000
*
*
780
*
*
550
*
*
150
150+150
150+150+150
Bianco avorio (5Y7,5/1)
51
54
56
**
**
**
**
**
**
**
**
**
R-410A
5,2
5,2+5,2
5,2+5,2+5,2
Valvola di espansione (tipo elettronico)
Olio sintetico (a base di etere)
**
**
**
1
2
3
Compressore ermetico di tipo Scroll
Avviatore soft-start
9,52 (a cartella)
15,9 (a cartella)
19,1 (a cartella)
19,1 (a saldare)
22,2 (a saldare)
28,6 (a saldare)
22,2 (a saldare)
28,6 (a saldare)
34,9 (a saldare)
pressostato di alta, protezione sovraccarico Inverter, tappi fusibili
Le capacità di raffreddamento nominali si riferiscono a: temperatura interna: 27°CBS, 19°CBU • temperatura acqua in entrata: 30°C • lunghezza equivalente del circuito frigorifero: 7,5m • dislivello: 0m
Le capacità di riscaldamento nominali si riferiscono a: temperatura interna: 20°CBS • temperatura acqua in entrata: 20°C • lunghezza equivalente del circuito frigorifero: 7,5m • dislivello: 0m
Questa unità non è adatta all’installazione esterna, ma deve essere installata in luoghi chiusi, come locali tecnici, ecc.
Temp. ambiente aria interna: 0 ~ 40°C. Dissipazione termica attraverso l’unità esterna: 0,71kW/10HP
*Le dimensioni delle unità 20HP e 30HP dipendono dal metodo utilizzato per l’installazione sovrapposta
**Dati non disponibili al momento della pubblicazione
C
Caratteristiche delle
U N I T À I N T E R N E
P
Panoramica
unità interne
Cassetta a 4 vie (600mm x 600mm)
FXZQ-M8 20-25-32-40-50
p. 50
Cassetta Round Flow
FXFQ-P 20-25-32-40-50-63-80-100-125
p. 52
Cassetta a 2 vie
FXCQ-M8 20-25-32-40-50-63-80-125
p. 54
Corner da incasso
FXKQ-MA 25-32-40-63
p. 56
Canalizzabile
FXDQ-M8 20-25
p. 58
Canalizzabile da controsoffitto ultra piatta
FXDQ-P/NA 20-25-32-40-50-63
p. 60
Canalizzabile ad incasso nel controsoffitto
FXSQ-M8 20-25-32-40-50-63-80-100-125
p. 62
Canalizzabile ad alta prevalenza
FXMQ-MA 40-50-63-80-100-125-200-250
p. 64
Parete
FXAQ-MA 20-25-32-40-50-63
p. 66
Pensile a soffitto a 4 vie
FXUQ-MA 71-100-125
p. 68
Pensile a soffitto
FXHQ-MA 32-63-100
p. 70
Pavimento
FXLQ-MA 20-25-32-40-50-63
p. 72
Pavimento ad incasso
FXMQ-MA 20-25-32-40-50-63
p. 72
VENTILAZIONE Trattamento aria esterna
Ventilazione a recupero di calore
VAM-FA 125-250-350-500-650-800-1000-1500-2000
p. 74
Recupero di calore con umidificatore
VKM-GM 50-100
p. 76
Canalizzabile ad alta prevalenza a tutta aria esterna
FXMQ-MF 125-200-250
p. 78
pagina
49
Z
FXZQ-M8
CASSETTA
Elegante e compatto
• La nuova struttura estremamente compatta (575 mm di profondità)
consente di montare l'unità ad incasso nel soffitto ed è compatibile
con i moduli architettonici standard senza dover modificare il
rivestimento del soffitto.
• Pannello decorativo moderno di colore bianco (RAL9010).
• Funzionamento silenzioso con livelli di pressione sonora pari a
25 dBA.
Caratteristiche eccellenti di riduzione delle correnti d'aria
• Oscillazione automatica: L’oscillazione automatica permette di
muovere i deflettori di scarico su e giù per assicurare la distribuzione
uniforme dell’aria nella stanza. Poiché i deflettori possono spostarsi
fino a un’inclinazione di 0 gradi, è possibile evitare le correnti d'aria.
A 4 VIE
(600mm x 600mm)
Controsoffitto è
de 295 mm
0°
60°
4-vie
2-vie
3
3
2
2
4
4
1
1
3
2
• 5 schemi di flusso dell'aria diversi:
È possibile selezionare liberamente uno dei 5 schemi di flusso dell'aria
tra 0 e 60 gradi che sarà mantenuto durante il ciclo operativo del
climatizzatore.
• L'aria può essere diffusa in una qualsiasi delle 4 direzioni. Possibilità
di chiudere uno o due deflettori per facilitare il montaggio negli
angoli.
• L’unità è fornita con una pompa di drenaggio standard
da 500 mm.
3
3
4
2
1
4
1
2
3
4
1
2
4
1
3-vie
500mm
U n i t à u l t ra s i l e n z i o s a e d e l e g a n t e
BRC1D52
BRC7E530W
pagina
50
Capacità di raffreddamento
Capacità di riscaldamento
Potenza assorbita
Alimentazione
Dimensioni
Peso
Materiale
Colore
Livello pressione sonore
Livello potenza sonora
Portata d’aria
Filtro aria
Controllo della temperatura
Attacchi
Isolamento acustico
Dispositivi di sicurezza
FXZQ-M8
FXZQ - M8
kW
kW
W
W
Raffreddamento
Riscaldamento
Unità
Pannello decorativo
Unità
Pannello decorativo
AxLxP
AxLxP
Pannello decorativo
Alto
Basso
Liquido
Gas
Drenaggio
A cartella
A cartella
25
2,2
2,5
73
64
2,8
3,2
73
64
mm
mm
kg
kg
dB(A)
dB(A)
dB(A)
m3/h
m3/h
Alto
Basso
20
30
25
47
540
420
mm
mm
mm
Note:
32
40
50
3,6
4,5
4,0
5,0
76
89
68
80
1~, 50Hz, 220-240V
286 x 575 x 575
55 x 700 x 700
18
2,7
lamiera d’acciaio zincato
bianco (RAL 9010)
30
32
36
25
26
28
47
49
53
540
570
660
420
420
480
rete in resina sintetica
termostato a microprocessore per raffreddamento e riscaldamento
6,4
12,7
VP20, diametro esterno 26, diametro interno 20
polistirene espanso / polietilene espanso
fusibile scheda di circuito, protezione termica del motore del ventilatore
5,6
6,3
115
107
41
33
58
840
600
• Le capacità nominali di raffreddamento sono basate su:
temperatura interna: 27°CDB, 19°CWB
temperatura esterna: 35°CDB
tubazione refrigerante equivalente: 7,5m (orizzontale)
• Le capacità nominali di riscaldamento sono basate su:
temperatura interna: 20°CDB
temperatura esterna: 7°CDB, 6°CWB
tubazione refrigerante equivalente: 7,5m (orizzontale)
• Le capacità sono al netto, includendo una sottrazione per il raffreddamento (un’aggiunta per il riscaldamento) per il calore del motore del ventilatore interno
ACCESSORI
FXZQ - M8
Comando a filo
Telecomando a infrarossi
Pannello decorativo
Chiusura feritoie aria di scarico
Pannello distanziatore
Filtro a lunga durata di ricambio
Kit aspirazione aria esterna
Tipo a installazione diretta
pagina
51
20
25
32
BRC1D52
BRC7E530W
BYFQ60B7W1
KDBHQ44B60
KDBQ44B60
KAFQ441B60
KDDQ44X60
40
50
F
F X F Q - P
CASSETTA
Elegante
• Unità più sottile che richiede solo 214 mm di spazio nel
controsoffitto (fino alla taglia 63).
• Pannello decorativo moderno e raffinato di color bianco
(RAL9010).
• Nuova griglia di diffusione dell’aria che consente di ottenere
ambienti più comfortevoli.
ROUND FLOW
Flusso d’aria a 360° e riduzione delle correnti d'aria
• L’aria trattata viene convogliata in tutte le direzioni e fuoriesce
anche dagli angoli. Ogni zona del locale viene quindi raggiunta
con maggiore facilità.
• Riduzione del 25% delle correnti di aria fredda e della velocità
dell’aria che assicurano una temperatura uniforme e omogenea in
tutte le aree del locale.
• Possibilità di scelta fra 23 schemi di mandata dell’aria.
Mandata a 4 vie
Mandata a 3 vie
Mandata a 3 vie
Mandata a 2 vie
Manutenzione Facile
• Nuovo fissaggio della griglia di aspirazione. Facile da togliere e da
pulire.
• Pompa scarico condensa di serie.
Si adatta a qualsiasi tipo di soffitto
BRC1D52
BRC7F532F
pagina
52
FXFQ-M8
FXFQ - P
Capacità di raffreddamento nominale
Capacità di riscaldamento nominale
Potenza assorbita
Alimentazione
Dimensioni
Peso
Materiale
Colore
Livello pressione sonore
Livello potenza sonora
Portata d’aria
Filtro aria
Controllo della temperatura
Attacchi
Isolamento acustico
Dispositivi di sicurezza
kW
kW
W
W
Raffreddamento
Riscaldamento
Unità
Pannello decorativo
Unità
Pannello decorativo
AxLxP
AxLxP
Pannello decorativo
Alto
Basso
Liquido
Gas
Drenaggio
A cartella
A cartella
25
32
40
50
63
80
100
125
2,2
2,5
53
45
2,8
3,2
53
45
3,6
4,0
53
45
4,5
5,0
63
55
5,6
6,3
83
67
1~, 50Hz, 230V
7,1
8,0
95
1,14
9,0
10,0
1,2
1,08
11,2
12,5
1,73
1,76
14,0
16,0
2,58
2,46
mm
mm
kg
kg
dB(A)
dB(A)
dB(A)
m3/h
Nom
20
204x840x840
50x950x950
20
31
28
49
810
mm
mm
mm
Telecomando a filo
Telecomando a infrarossi
Pannello decorativo
Filtro di ricambio a lunga durata
Kit aspirazione aria esterna
tipo non tessuto
pagina
53
31
28
49
810
38
32
55
1.465
Ø 6,4
Ø 12,7
41
33
58
1.583
288x840x840
26
44
34
61
2.031
Ø 9,5
Ø 15,9
VP25, diametro esterno 32, diametro interno 25
polistirene espanso
fusibile scheda di circuito, protezione termica del motore del ventilatore, fusibile della pompa di drenaggio
Note: •
•
•
•
•
FXFQ - P
31
28
49
810
21
5,5
lamiera d’acciaio zincato
bianco (10Y9/0,5)
32
33
34
28
28
29
50
51
52
840
900
930
rete in resina sintetica
termostato a microprocessore per raffreddamento e riscaldamento
246x840x840
50x950x950
24
20
Le capacità nominali di raffreddamento sono basate su: temperatura interna: 27°CBS, 19°CBU • temperatura esterna: 35°CBS • tubazione refrigerante equivalente: 8m • dislivello: 0 m
Le capacità nominali di riscaldamento sono basate su: temperatura interna: 20°CBS • temperatura esterna: 7°CBS, 6°CBU • tubazione refrigerante equivalente: 8m • dislivello: 0 m
Le capacità sono al netto, includendo una sottrazione per il raffreddamento (un’aggiunta per il riscaldamento) per il calore del motore del ventilatore interno
Il livello di pressione sonora è misurato a 1 m di distanza dall’unità. Si tratta di un valore relativo che dipende dalla distanza e dall’ambiente acustico
Il livello di potenza sonora è un valore assoluto che indica la “potenza” generata da una sorgente sonora
25
32
40
50
BRC1D52
BRC7F532F
BYCQ140C
KAFP551K160
KDDQSC140
63
80
100
125
C
FXCQ-M8
CASSETTA
Elegante & compatto
•Unità sottile che può essere installata in uno spazio vuoto del soffitto di
soli 355 mm.
A 2 VIE
l’altezza soffitto
minima è di 35cm
•La profondità di tutte le unità è 600 mm : installazione facile nel
controsoffitto.
•Funzionamento silenziosissimo: fino a 28 dBA.
•Un filtro a lunga durata viene fornito in dotazione.
•Pompa di scarico condensa con prevalenza standard fino a 600 mm.
600mm
•Lascia un ampio spazio sul pavimento e lungo le parete per mobili e
addobbi.
•Il meccanismo di oscillazione automatica garantisce una distribuzione
uniforme della temperatura e dell’aria nell’ambiente e previene
imbrattamenti al soffitto.
Minore manutenzione
•Gli interventi di manutenzione possono essere effettuati
rimuovendo il pannello frontale.
•Griglia di aspirazione piatta facile da pulire.
•Deflettori oscillanti smontabili.
I n s t a l l a z i o n e fa c i l e i n s p a z i s o f f i t t o s t re t t i
BRC1D52
BRC7C62
pagina
54
FXCQ-M8
FXCQ - M8
Capacità di raffreddamento nominale
Capacità di riscaldamento nominale
Potenza assorbita
Alimentazione
Dimensioni
Peso
Materiale
Colore
Livello pressione sonore
Livello potenza sonora
Portata d’aria
Filtro aria
Controllo della temperatura
Attacchi
Isolamento acustico
Dispositivi di sicurezza
kW
kW
W
W
Raffreddamento
Riscaldamento
Unità
Pannello decorativo
Unità
Pannello decorativo
AxLxP
AxLxP
Pannello decorativo
Alto
Basso
Liquido
Gas
Drenaggio
A cartella
A cartella
25
32
40
50
63
80
125
2,2
2,5
77
44
2,8
3,2
3,6
4,0
4,5
5,0
5,6
6,3
7,1
8,0
161
126
9,0
10,0
209
176
14,0
16,0
256
223
92
59
130
97
1~, 50Hz, 230V
305x995x600
53x1.245x680
305x780x600
53x1.030x680
26
8
mm
mm
kg
kg
dB(A)
dB(A)
dB(A)
m3/h
m3/h
Alto
Basso
20
32
8,5
lamiera d’acciaio zincato
bianco (10Y9/0,5)
35
35,5
38
29
30,5
33
50
50
52
540
720
990
390
540
780
rete in resina sintetica (con trattamento antimuffa)
termostato a microprocessore per raffreddamento e riscaldamento
Ø 6,4
Ø 12,7
VP25, diametro esterno 32, diametro interno 25
feltro / schiuma uretanica
fusibile scheda di circuito, protezione termica del motore del ventilatore, fusibile della pompa di drenaggio
33
28
45
420
300
mm
mm
mm
31
305x1.180x600
53x1.430x680
35
9,5
305x1.670x600
53x1.920x680
47
48
12
40
35
54
1.560
1.260
45
39
60
1.980
1.500
Ø 9,5
Ø 15,9
Note: • Le capacità nominali di raffreddamento sono basate su: temperatura interna: 27°CBS, 19°CBU
temperatura esterna: 35°CBS
tubazione refrigerante equivalente: 8m
dislivello: 0 m
• Le capacità nominali di riscaldamento sono basate su: temperatura interna: 20°CBS
temperatura esterna: 7°CBS, 6°CBU
tubazione refrigerante equivalente: 8m
dislivello: 0 m
• Le capacità sono al netto, includendo una sottrazione per il raffreddamento (un’aggiunta per il riscaldamento) per il calore del motore del ventilatore interno
ACCESSORI
FXCQ - M8
Telecomando a filo
Telecomando a infrarossi
Pannello decorativo
Filtro ad alta efficienza 65% *1
Filtro ad alta efficienza 90% *1
Camera del filtro per aspirazione dal fondo
Filtro di ricambio a lunga durata
20
25
32
BYBC32GJW1
KAFJ532G36
KAFJ533G36
KDDFJ53G36
KAFJ531G36
Nota:
* 1 Quando si installa un filtro ad alta efficienza è richiesta una camera filtro.
pagina
55
40
50
BRC1D52
BRC7C62
BYBC50GJW1
KAFJ532G56
KAFJ533G56
KDDFJ53G56
KAFJ531G56
63
BYBC63GJW1
KAFJ532G80
KAFJ533G80
KDDFJ53G80
KAFJ531G80
80
125
BYBC125GJW1
KAFJ532G160
KAFJ533G160
KDDFJ53G160
KAFJ531G160
K
FXKQ-MA
CORNER
• Scelta di 3 posizioni di
oscillazione:
1
2
Standard
Prevenzione
correnti d’aria
3
Imbrattamento
soffitto prevenzione
DA
Nota:
Impostazione di fabbrica: standard
INCASSO
• Il meccanismo di oscillazione automatica garantisce una
distribuzione uniforme della temperatura e dell’aria nell’ambiente.
• Le condizioni ottimali del flusso d’aria vengono create con la
mandata dell’aria verso il basso o con la mandata frontale dell’aria
(tramite la griglia opzionale) o con una combinazione dei due.
Mandata verso il basso
Mandata frontale
Combinazione
Chiuso dal pannello decorativo
• Lo spazio libero sul pavimento e sulle pareti è massimizzato per
mobili, arredamenti e attrezzature.
• La cassetta angolare è stata
progettata per l’uso specifico in
Min. 195 mm
ambienti con spazi limitati di
soffitto (richiede solamente
20 mm
220 mm di spazio soffitto,
195 mm con un distanziale pannello opzionale).
• Pompa di sollevamento della
condensa montata di serie con
prevalenza fino a 500 mm.
Un disegno slanciato per una flessibilità nell’ installazione
BRC1D52
BRC4C61
pagina
56
Distanziale
pannello
500 mm
Capacità di raffreddamento
Capacità di riscaldamento
Potenza assorbita
Alimentazione
Dimensioni
Peso
Materiale
Colore
Livello pressione sonore 220V
Livello potenza sonora
Portata d’aria
Filtro aria
Controllo della temperatura
Attacchi
Isolamento acustico
Dispositivi di sicurezza
FXKQ-MA
FXKQ - MA
Raffreddamento
Riscaldamento
Unità
Pannello decor.
Unità
Pannello decorativo
Unità
Pannello decorativo
Alto
Basso
AxLxP
AxLxP
A cartella
A cartella
40
63
2,8
3,2
3,6
4,0
4,5
5,0
76
56
7,1
8,0
105
85
66
46
1~, 50Hz, 220-240V
215x1.110x710
70x1.240x800
31
8,5
215x1.310x710
70x1.440x800
34
9,5
lamiera d’acciaio zincato
bianco
38
33
*
660
540
mm
mm
mm
40
34
*
780
600
rete in resina sintetica (con trattamento antimuffa)
termostato a microprocessore per raffreddamento e riscaldamento
Ø 6,4
Ø 12,7
VP25 (diametro esterno 32, diametro interno 25)
polietilene espanso
fus. scheda di circuito, fus. termico del motore del ventilatore,
fus. termico della pompa di drenaggio
42
37
*
1.080
900
Ø 9,5
Ø 15,9
fus. scheda di circuito, protezione termica del motore del ventilatore,
fus. termico della pompa di drenaggio
Note: • Le capacità nominali di raffreddamento sono basate su: temperatura interna: 27°CBS, 19°CBU
temperatura esterna: 35°CBS
tubazione refrigerante equivalente: 7,5m (orizzontale)
• Le capacità nominali di riscaldamento sono basate su: temperatura interna: 20°CBS
temperatura esterna: 7°CBS, 6°CBU
tubazione refrigerante equivalente: 7,5m (orizzontale)
• Le capacità sono al netto, includendo una sottrazione per il raffreddamento (un’aggiunta per il riscaldamento) per il calore del motore del ventilatore interno
• * dati non disponibili al momento della pubblicazione
ACCESSORI
FXKQ - MA
32
dB(A)
dB(A)
dB(A)
m3/h
m3/h
Alto
Basso
Liquido
Gas
Drenaggio
kW
kW
W
W
VE
mm
mm
kg
kg
25
Telecomando a filo
Telecomando a infrarossi
Pannello decorativo
Distanziale pannello
Filtro di ricambio a lunga durata
Griglia uscita aria
Pannello cieco emissione aria
Condotto flessibile (con parzializzatore)
pagina
57
25
32
40
63
BRC1D52
BRC4C61
BYK45FJW1
KPBJ52F56W
KAFJ521F56
K-HV7AW
KDBJ52F56W
KFDJ52F56
BYK71FJW1
KPBJ52F80W
KAFJ521F80
K-HV9AW
KDBJ52F80W
KFDJ52F80
D
FXDQ-M8
CANALIZZABILE
• Progettato per uso alberghiero: dimensioni molto compatte
(230 mm altezza x 652 mm larghezza).
• Può essere montato facilmente nello spazio del soffitto.
• Poiché sono visibili solamente le griglie di aspirazione e mandata, il
sistema si integra alla perfezione in qualsiasi ambiente interno.
• La direzione di aspirazione dell’aria può essere modificata da
aspirazione posteriore ad aspirazione dal basso.
• Filtro d’aria per l’aspirazione fornito in dotazione.
• Estremamente silenzioso durante il funzionamento.
• Per un montaggio agevolato, la connessione del tubo di drenaggio
alla bacinella di raccolta può essere effettuata a sinistra o a destra
dell’unità.
BRC1D52
BRC4C62
S i i n t e g ra i n m o d o e c c e l l e n t e n e l l e s t a n z e d ’ a l b e rg o
BRC2C51
pagina
58
FXDQ-M8
FXDQ - M8
Capacità di raffreddamento nominale
Capacità di riscaldamento nominale
Potenza assorbita
Alimentazione
Dimensioni
Peso
Materiale
Livello pressione sonore
Livello potenza sonora
Portata d’aria
Filtro aria
Controllo della temperatura
Attacchi
Dispositivi di sicurezza
kW
kW
W
W
Raffreddamento
Riscaldamento
AxLxP
mm
kg
Alto
Basso
dB(A)
dB(A)
dB(A)
m3/h
m3/h
Alto
Basso
Liquido
Gas
Drenaggio
A cartella
A cartella
20
25
2,2
2,5
2,8
3,2
50
50
1~, 50Hz, 230V
230x502x652
17
lamiera d’acciaio zincato
37
32
50
402
312
444
348
rete in resina sintetica (con trattamento antimuffa)
termostato a microprocessore per raffreddamento e riscaldamento
Ø6,4
Ø12,7
VP25, diametro esterno 27,2, diametro interno 21,6
fusibile scheda di circuito
mm
mm
mm
Note: • Le capacità nominali di raffreddamento sono basate su: temperatura interna: 27°CBS, 19°CBU
temperatura esterna: 35°CBS
tubazione refrigerante equivalente: 8m
dislivello : 0m
• Le capacità nominali di riscaldamento sono basate su: temperatura interna: 20°CBS
temperatura esterna: 7°CBS, 6°CBU
tubazione refrigerante equivalente: 8m
dislivello : 0m
• Le capacità sono al netto, includendo una sottrazione per il raffreddamento (un’aggiunta per il riscaldamento) per il calore del motore del ventilatore interno
ACCESSORI
FXDQ - M8
Telecomando a filo
Telecomando a infrarossi
Adattatore cablaggio (contaore)*1
Nota:
*1. Scatola di fissaggio: KRP1A90
pagina
59
20
25
BRC1D52, BRC2C51
BRC4C62
EKRP1B2
2)
200mm
-3
e 2 0 -2 5
li
g
ta
(
700mm
D
FXDQ-P/NA
CANALIZZABILE DA
• Design sottile, per una maggiore
flessibilità d’installazione.
200mm
CONTROSOFFITTO
• Dimensioni compatte, può essere
facilmente installata in un'intercapedine
del soffitto di soli 240 mm.
ULTRA PIATTA
Camera per
aspirazione
Filtro aria
Collegamento per canale
• Funzionamento silenzioso: livello di pressione sonora ridotto a 29 dBA.
• Si armonizza perfettamente con qualsiasi tipo di arredamento.
• Può essere installata sia in edifici nuovi che in quelli esistenti.
• Le dimensioni ridotte dell’unità consentono di arredare i locali e
decorare le pareti di una stanza a piacimento.
• La media prevalenza permette l’uso dell’unità con condotti
flessibili di varie lunghezze.
BRC1D52
• Pompa di sollevamento condensa con
prevalenza di 750 mm inclusa nella
dotazione standard.
BRC4C62
Soffitto
I n s t a l l a z i o n e fa c i l e i n s p a z i s o f f i t t o s t re t t i
BRC2C51
pagina
60
FXDQ-P/NA
FXDQ - P/NA
Capacità di raffreddamento nominale
Capacità di riscaldamento nominale
Potenza assorbita
Alimentazione
Dimensioni
Peso
Materiale
Livello pressione sonore
Livello potenza sonora
Portata d’aria
Filtro aria
Controllo della temperatura
Attacchi
Dispositivi di sicurezza
kW
kW
W
W
Raffreddamento
Riscaldamento
AxLxP
mm
kg
Alto
Basso
dB(A)
dB(A)
dB(A)
m3/min
m3/min
Alto
Basso
Liquido
Gas
Drenaggio
A cartella
A cartella
mm
mm
mm
FXDQ - P
20
25
FXDQ - NA
32
2,2
2,5
150
137
2,8
3,6
3,2
4,0
150
150
137
137
1~, 50Hz, 220-240V
200x700x620
26
26
26
lamiera d’acciaio zincato
33
33
33
29
29
29
*
*
*
9,5
9,5
10,5
7,5
7,5
8,5
estraibile, lavabile, anti-muffa
termostato a microprocessore per raffreddamento e riscaldamento
6,4
6,4
6,4
12,7
12,7
12,7
VP (diametro esterno 26, diametro interno 20)
polietilene espanso
fusibile scheda di circuito, protezione termica del motore del ventilatore
40
50
63
4,5
5,0
160
147
5,6
7,1
6,3
8,0
165
181
152
168
1~, 50Hz, 220-240V
200x900x620
200x1.100x620
27
28
31
lamiera d’acciaio zincato
34
35
36
30
31
32
*
*
*
10,5
12,5
16,5
8,5
10,0
13,0
estraibile, lavabile, anti-muffa
termostato a microprocessore per raffreddamento e riscaldamento
6,4
6,4
9,5
12,7
12,7
15,9
VP (diametro esterno 26, diametro interno 20)
polietilene espanso
fusibile scheda di circuito, protezione termica del motore del ventilatore
Note: • Le capacità nominali di raffreddamento sono basate su: temperatura interna: 27°CBS, 19°CBU
temperatura esterna: 35°CBS
tubazione refrigerante equivalente: 7,5m (orizzontale)
• Le capacità nominali di riscaldamento sono basate su: temperatura interna: 20°CBS
temperatura esterna: 7°CBS, 6°CBU
tubazione refrigerante equivalente: 7,5m (orizzontale)
• Le capacità sono al netto, includendo una sottrazione per il raffreddamento (un’aggiunta per il riscaldamento) per il calore del motore del ventilatore interno
• * dati non disponibili al momento della pubblicazione
• I valori della pressione sonora sono riportati per un’ unità installata con aspirazione posteriore.
ACCESSORI
FXDQ - P/NA
Telecomando a infrarossi
Telecomando a filo
pagina
61
FXDQ - P
20
25
BRC4C62
BRC1D52, BRC2C51
FXDQ - NA
32
40
50
BRC4C62
BRC1D52, BRC2C51
63
S
FXSQ-M8
CANALIZZABILE
• L’alta prevalenza facilita l’uso dell’unità con condotti idraulici
flessibili di varie misure.
AD INCASSO NEL
• Basso livello di pressione sonora fino a 28dBA. La silenziosità nel
funzionamento di questo modello è ideale per negozi e uffici.
CONTROSOFFITTO
• Il sistema si integra alla perfezione in qualsiasi ambiente.
• Quando si usa un pannello di
aspirazione, l’unità richiede solamente
350 mm di spazio soffitto.
• Pompa di sollevamento della condensa
montata di serie con prevalenza fino
a 625 mm.
Min.
350mm
625mm
• La direzione di aspirazione dell’aria può essere modificata da
aspirazione posteriore ad aspirazione dal basso.
• Per facilitare la manutenzione il quadro elettrico è
accessibile lateralmente o dal fondo dell’unità.
• Un filtro a lunga durata viene fornito in dotazione.
BRC1D52
BRC4C62
Alta flessibilità per un’ampia gamma di applicazioni
BRC2C51
pagina
62
FXSQ-M8
FXSQ - M8
Capacità di raffreddamento nominale
Capacità di riscaldamento nominale
Potenza assorbita
Alimentazione
Dimensioni
Peso
Materiale
Colore
Livello pressione sonore
Livello potenza sonora
Portata d’aria
Filtro aria
Controllo della temperatura
Attacchi
Isolamento acustico
Dispositivi di sicurezza
kW
kW
W
W
Raffreddamento
Riscaldamento
Unità
Pannello decorativo
Unità
Pannello decorativo
AxLxP
AxLxP
Pannello decorativo
Alto
Basso
25
32
40
2,2
2,5
2,8
3,2
3,6
4,0
114
94
4,5
5,0
127
107
110
90
300x550x800
mm
mm
kg
kg
55x650x500
30
3
dB(A)
dB(A)
dB(A)
m3/h
m3/h
Alto
Basso
Liquido
Gas
Drenaggio
20
A cartella
A cartella
32
28
50
540
390
5,6
6,3
143
123
1~, 50Hz, 230V
300x700x800
55x800x500
30
3,5
33
28
51
570
420
mm
mm
mm
50
63
80
100
125
7,1
8,0
189
169
9,0
10,0
234
214
11,2
12,5
242
222
14,0
16,0
321
301
300x1.000x800
55x1.100x500
41
4,5
31
3,5
lamiera d’acciaio zincato
bianco 10Y9/0,5
33
35
35
29
31
30
56
58
56
690
900
1.260
540
660
930
rete in resina sintetica (con trattamento antimuffa)
termostato a microprocessore per raffreddamento e riscaldamento
300x1.400x800
55x1.500x500
51
6,5
52
6,5
37
31
55
1.620
1.200
Ø 6,4
Ø 12,7
38
33
56
1.680
1.230
40
35
65
2.280
1.680
Ø 9,5
Ø 15,9
VP25, diametro esterno 32, diametro interno 25
poliuretano espanso
fusibile scheda di circuito, protezione termica del motore del ventilatore, fusibile della pompa di drenaggio
Note: •
•
•
•
Le capacità nominali di raffreddamento sono basate su: temperatura interna: 27°CBS, 19°CBU • temperatura esterna: 35°CBS • tubazione refrigerante equivalente: 8m • livello di differenza: Om
Le capacità nominali di riscaldamento sono basate su: temperatura interna: 20°CBS • temperatura esterna: 7°CBS, 6°CBU • tubazione refrigerante equivalente: 8m • livello di differenza: Om
Le capacità sono al netto, includendo una sottrazione per il raffreddamento (un’aggiunta per il riscaldamento) per il calore del motore del ventilatore interno
I valori della pressione sonora sono riportati per un’ unità installata con aspirazione posteriore.
ACCESSORI
FXSQ - M8
Telecomando a filo
Telecomando a infrarossi
Pannello decorativo
Pannello di accesso
Filtro ad alta efficienza 65% *1
Filtro ad alta efficienza 90% *1
Camera del filtro per aspirazione dal fondo
Camera del filtro per aspirazione posteriore
Tela aspirazione aria
Pannello cieco/porta schermante
Adattatore di mandata per condotto circolare
20
25
BYBS32DJW1
KTBJ25K36W
KAFJ252L36
KAFJ253L36
KAJ25L36D
KAJ25L36B
KSA-25K36
KBBJ25K36
KDAJ25K36
32
40
50
63
BRC1D52, BRC2C51
BRC4C62
BYBS45DJW1
BYBS71DJW1
KTBJ25K56W
KTBJ25K80W
KAFJ252L56
KAFJ252L80
KAFJ253L56
KAFJ253L80
KAJ25L56D
KAJ25L80D
KAJ25L56B
KAJ25L80B
KSA-25K56
KSA-25K80
KBBJ25K56
KBBJ25K80
KDAJ25K56
KDAJ25K71
80
100
BYBS125DJW1
KTBJ25K160W
KAFJ252L160
KAFJ253L160
KAJ25L160D
KAJ25L160B
KSA-25K160
KBBJ25K160
KDAJ25K140
Note: • *1. Se si installa un riscaldatore elettrico, è necessario un adattatore di cablaggio (KRP1B61) per unità interna.
• *2. Quando si installa un filtro ad alta efficienza in un’unità a cassetta per montaggio a soffitto, per l’aspirazione dal fondo o dal retro, è necessaria una camera di assemblaggio.
• *3. Con in sistemi VRV solo raffreddamento non è possibile usare un riscaldatore elettrico.
pagina
63
125
M
FXMQ-MA
CANALIZZABILE
• Lascia il massimo spazio libero sul pavimento e sulle pareti per
mobili, arredamenti e attrezzature.
• Gamma completa di modelli (5 ➞ 31,5 kW).
AD ALTA
• Oltre 150 Pa di prevalenza.
• Permette l’installazione di canalizzazioni di elevata lunghezza:
l’ideale per l’utilizzo in ampi spazi.
PREVALENZA
• La prevalenza può essere facilmente regolata tramite
un commutatore all’interno della scatola elettrica per eguagliare
la resistenza nel sistema dei condotti.
• Altezza di drenaggio:
294 mm per le classi da 40 a 125,
375 mm per le classi da 200 a 250
• Pompa di scarico condensa integrata ad incasso (accessorio):
l’alloggiamento della pompa di scarico condensa all’interno dell’unità
riduce considerevolmente lo spazio necessario per l’installazione.
POMPA DI SCARICO CONDENSA AD INCASSO
Min.
470 mm
Min.
590 mm
Unità interna
120
Kit pompa di scarico condensa
BRC1D52
Unità interna
BRC4C62
L’ e l e v a t a p re v a l e n z a p e r m e t t e d i i m p i e g a re
un disegno flessibile per i condotti
BRC2C51
pagina
64
FXMQ-MA
FXMQ - MA
Capacità di raffreddamento nominale
Capacità di riscaldamento nominale
Potenza assorbita
Alimentazione
Dimensioni
Peso
Materiale
Livello pressione sonore 220V
Livello potenza sonora
Portata d’aria
Filtro aria
Controllo della temperatura
Attacchi
Isolamento acustico
Dispositivi di sicurezza
kW
kW
W
W
Raffreddamento
Riscaldamento
AxLxP
mm
kg
Alto
Basso
dB(A)
dB(A)
dB(A)
m3/h
m3/h
Alto
Basso
Liquido
Gas
Drenaggio
A cartella
mm
mm
mm
40
50
63
80
100
4,5
5,0
5,6
6,3
211
211
7,1
8,0
9,0
11,2
10,0
12,5
284
411
284
411
1~, 50Hz, 220-240V
125
200
250
14,0
16,0
619
619
22,4
25,0
1.294
1.294
28,0
31,5
1.465
1.465
390x720x690
390x1.110x690
470x1.380x1.100
45
63
65
137
lamiera d’acciaio zincato
39
42
43
45
48
35
38
39
42
45
*
*
*
*
*
840
1.170
1.740
2.160
3.480
4.320
690
960
1.380
1.740
3.000
3.720
Vedere nota 4
termostato a microprocessore per raffreddamento e riscaldamento
Ø 6,4
Ø 9,5
Ø 9,5
Ø 12,7(a cartella)
Ø 15,9(a cartella)
Ø19,1(a saldare)
Ø22,2(a saldare)
VP25, diametro esterno 32, diametro interno 25
PS1B
fibra di vetro
fusibile scheda di circuito, protezione termica del motore del ventilatore
44
Note: • Le capacità nominali di raffreddamento sono basate su: temperatura interna: 27°CBS, 19°CBU
temperatura esterna: 35°CBS
tubazione refrigerante equivalente: 7,5m (orizzontale)
• Le capacità nominali di riscaldamento sono basate su: temperatura interna: 20°CBS
temperatura esterna: 7°CBS, 6°CBU
tubazione refrigerante equivalente: 7,5m (orizzontale)
• Le capacità sono al netto, includendo una sottrazione per il raffreddamento (un’aggiunta per il riscaldamento) per il calore del motore del ventilatore interno
• Il filtro dell’aria non è un accessorio di serie, ma si prega di installarlo nel sistema dei condotti sul lato aspirazione.
Selezionare il metodo colorimetrico (metodo gravitazionale) 50% o superiore.
• * dati non disponibili al momento della pubblicazione
ACCESSORI
FXMQ - MA
Telecomando a filo
Telecomando a infrarossi
Kit pompa di sollevamento condensa
Filtro ad alta efficienza 65%
Filtro ad alta efficienza 90%
Camera filtro
Filtro di ricambio a lunga durata
pagina
65
40
50
63
80
100
125
200
250
BRC1D52, BRC2C51
BRC4C62
KDU30L125VE
KAFJ302L71
KAFJ303L71
KDDJ30L71
KAFJ301L71
KAFJ302L140
KAFJ303L140
KDDJ30L140
KAFJ301L140
KDU30L250VE
KAFJ372L280
KAFJ373L280
KDJ3705L280
KAFJ371L280
A
FXAQ-MA
PA R E T E
• Design compatto ed elegante che si adatta senza problemi a qualsiasi
decorazione di interni.
• Notevole riduzione di peso rispetto alla serie precedente (-48%).
• Il meccanismo di oscillazione automatica verticale garantisce una
distribuzione efficiente dell’aria tramite le alette che si chiudono
automaticamente quando viene spenta l’unità.
• Flusso d’aria confortevole: la bocca di mandata dell'aria distribuisce
per tutta la stanza un flusso dell’aria confortevole.
• Sia i deflettori orizzontali che il pannello frontale possono essere
facilmente rimossi e lavati.
• Tramite il telecomando è possibile programmare
5 inclinazioni dell'emissione dell’aria.
• L’angolo di emissione torna automaticamente alla
posizione precedente al momento di un nuovo
avviamento (impostazione iniziale 10 gradi per il
raffreddamento e 70 gradi per il riscaldamento).
10°
25°
40°
55° 70°
10° Raffreddamento
70° Riscaldamento
• Tutti gli interventi di manutenzione possono essere effettuati dalla
parte anteriore dell’unità.
• Il tubo di drenaggio può essere installato su entrambi i lati dell'unità.
• È disponibile come accessorio una
pompa di scarico della condensa
con portata di scarico di 1.000 mm.
Altezza drennagio superiore
1,000mm
Unità interna
Kit sollevamento condensa
Unità sottile e silenziosa con un maggior flusso d’aria
BRC1D52
BRC7E618
pagina
66
Kit
sollevamento
condensa
FXAQ-MA
FXAQ-MA
Capacità di raffreddamento nominale
Capacità di riscaldamento nominale
Potenza assorbita
Alimentazione
Dimensioni
Peso
Colore
Livello pressione sonore
Livello potenza sonora
Portata d’aria
Filtro aria
Controllo della temperatura
Attacchi
Isolamento acustico
Dispositivi di sicurezza
kW
kW
W
W
Raffreddamento
Riscaldamento
AxLxP
mm
kg
Alto
Basso
dB(A)
dB(A)
dB(A)
m3/h
m3/h
Alto
Basso
Liquido
Gas
Drenaggio
A cartella
A cartella
20
25
32
40
50
63
2,2
2,5
16
24
2,8
3,2
22
27
3,6
4,0
27
32
4,5
5,0
20
20
5,6
6,3
27
32
7,1
8,0
50
60
1~, 50Hz, 220-240V
290x795x230
11
35
29
*
450
270
36
29
*
480
300
mm
mm
mm
290x1.050x230
14
bianco (3,OY8,5/0,5)
37
39
29
34
*
*
540
720
330
540
rete in resina sintetica (lavabile)
termostato a microprocessore per raffreddamento e riscaldamento
Ø6,4
Ø12,7
VP13 (diametro esterno 18, diametro interno 14)
schiuma di poliestireno / schiuma di poliethileno
fusibile scheda di circuito
42
36
*
900
720
46
39
*
1.140
840
Ø9,5
Ø15,9
Note: • Le capacità nominali di raffreddamento sono basate su: temperatura interna: 27°CBS, 19°CBU
temperatura esterna: 35°CBS
tubazione refrigerante equivalente: 5m (orizzontale)
• Le capacità nominali di riscaldamento sono basate su: temperatura interna: 20°CBS
temperatura esterna: 7°CBS, 6°CBU
tubazione refrigerante equivalente: 5m (orizzontale)
• Le capacità sono al netto, includendo una sottrazione per il raffreddamento (un’aggiunta per il riscaldamento) per il calore del motore del ventilatore interno
* dati non disponibili al momento della pubblicazione
ACCESSORI
FXAQ-MA
Telecomando a filo
Telecomando a infrarossi
Kit pompa di sollevamento condensa
pagina
67
20
25
32
40
BRC1D52
BRC7E618
K-KDU572CVE
50
63
U
FXUQ-MA
PENSILE
• Controllo di gruppo con altre unità interne VRV.
• Possibilità di selezione freddo/caldo.
A SOFFITTO
• 5 m di distanza massima tra l'unità interna e la scatola di
giunzione BEVQ.
A 4 VIE
• L’aria può essere emessa in una qualsiasi delle quattro direzioni.
• Possibilità di chiudere uno o due deflettori per
facilitare il montaggio negli angoli.
• Il meccanismo di oscillazione automatica verticale garantisce una
distribuzione uniforme della temperatura e dell ’aria nell‘ambiente.
• Distribuzione del flusso d ’aria per adattarsi a soffitto di altezza
fino a 3,5 m.
• L‘aria può essere emessa
con 5 diverse angolazioni
compresse fra 0 e 60 gradi.
• Estremamente silenzioso durante il funzionamento.
BRC7C528W
BRC1D52
• Il filtro dell’aria, la vaschetta di drenaggio e le alette dello
scambiatore di calore hanno una protezione anti-muffa e antibatteri.
• Pompa di scarico condensa standard con prevalenza di 500 mm.
I d e a l e i n fa s e d i r i s t r u t t u ra z i o n e
BEVQ-MVE
pagina
68
FXUQ-MA
FXUQ-MA
Capacità di raffreddamento nominale
Capacità di riscaldamento nominale
Potenza assorbita
Alimentazione
Dimensioni
Peso
Colore
Livello pressione sonore
Livello potenza sonora
Portata d’aria
Filtro aria
Attacchi
71
100
125
kW
kW
W
W
8,0
9,0
180
160
14,0
14,0
289
269
AxLxP
mm
kg
165x895x895
25
Alto
Basso
Alto
Basso
Alto
Basso
dB(A)
dB(A)
dB(A)
dB(A)
m3/h
m3/h
40
35
56
51
1.140
840
mm
mm
mm
9,5
15,9
11,2
12,5
289
269
1~, 50Hz, 230V
230x895x895
31
bianco
43
38
59
54
1.740
1.260
rete in resina sintetica (con trattamento antimuffa)
9,5
15,9
diametro esterno 26, diametro interno 20
schiuma di polietileno resistente al calore, schiuma di polietileno regulare
protezione termica del motore del ventilatore protector
BEVQ100MVE
Raffreddamento
Riscaldamento
Liquido
A cartella
A cartella
A cartella
Gas
Drenaggio
Solamento acustico
Dispositivi di sicurezza
Combinazione con scatola di giunzione
BEVQ71MVE
230x895x895
31
44
39
60
55
1.920
1.380
9,5
15,9
BEVQ125MVE
Note: • Le capacità nominali di raffreddamento sono basate su: temperatura interna: 27°CBS, 19°CBU • temperatura esterna: 35°CBS, 24° CBU
• Le capacità nominali di riscaldamento sono basate su: temperatura interna: 20°CBS, 15°CBU • temperatura esterna: 7°CBS, 6°CBU
• Le capacità sono al netto, includendo una sottrazione per il raffreddamento (un’aggiunta per il riscaldamento) per il calore del motore del ventilatore interno
ACCESSORI
FXUQ-MA
Telecomando a filo
Telecomando a infrarossi
Chiusura feritole aria di mandata
Pannello decorativo per mandata dell’aria
Kit deflettore verticale
Filtro di ricambio a lunga durata
Kit tubazioni tipo L
71
100
125
BRC1D52
BRC7C528W
KDBHJ49F80
KDBTJ49F80
KDGJ49F80
KDBHJ49F140
KDBTJ49F140
KDGJ49F140
KAFJ495F140
KHFP49M63
KHFP49M140
S C AT O L A D I G I U N Z I O N E P E R
LA CONNESSIONE ALL‘UNITÀ
ESTERNA VRV
BEVQ-MA
Dimensioni
Peso
Cassa
Alimentazioni
AxLxP
mm
kg
VE
pagina
69
71
3,0
100
100x350x225
3,0
lamiera d’acciaio zincato
1~, 50Hz, 220-240V
125
3,5
H
FXHQ-MA
PENSILE A
• Funzionamento estremamente silenzioso: fino a 31dBA di livello di
pressione sonora.
• Lascia un ampio spazio a pavimento e parete per mobili e addobbi.
SOFFITTO
• Può essere installato sia negli edifici nuovi che in quelli esistenti
Kit assorbimento sonoro
• L’uso dei deflettori W-Coanda
accresce le caratteristiche di
circolazione verticale ed
orizzontale dell’aria.
Flusso turbolento
Ventilatore silenzioso
Vano di raddrizzamento
• Una maggiore emissione di aria
grazie all’effetto Coanda: fino a
100 gradi.
Effetto Coanda
• Un filtro a lunga durata viene fornito in dotazione.
• È disponibile come accessorio un
kit di drenaggio con prevalenza
di 600 mm.
Kit di drenaggio
(incorporato nell’unità
principale)
• Installazione e manutenzione facili.
Unità sottile e silenziosa con un maggior flusso d’aria
BRC1D52
BRC7E63W
pagina
70
FXHQ-MA
FXHQ - MA
Capacità di raffreddamento nominale
Capacità di riscaldamento nominale
Potenza assorbita
Alimentazione
Dimensioni
Peso
Colore
Livello pressione sonore
Livello potenza sonora
Portata d’aria
Filtro aria
Controllo della temperatura
Attacchi
Isolamento acustico
Dispositivi di sicurezza
32
63
100
kW
kW
W
W
3,6
4,0
111
111
11,2
12,5
135
135
AxLxP
mm
kg
195x960x680
24
Alto
Basso
dB(A)
dB(A)
dB(A)
m3/h
m3/h
36
31
*
720
600
mm
mm
mm
Ø 6,4
Ø 12,7
7,1
8,0
115
115
1~, 50Hz, 220-240V
195x1.160x680
28
bianco (10Y9/0,5)
39
34
*
1.050
840
rete in resina sintetica
termostato a microprocessore per raffreddamento e riscaldamento
Ø 9,5
Ø 15,9
VP20 (diametro esterno 26, diametro interno 20)
fibra di vetro
fusibile scheda di circuito, protezione termica del motore del ventilatore
Raffreddamento
Riscaldamento
Alto
Basso
Liquido
Gas
Drenaggio
A cartella
A cartella
195x1.400x680
33
45
37
*
1.500
1.170
Ø 9,5
Ø 15,9
Note: • Le capacità nominali di raffreddamento sono basate su: temperatura interna: 27°CBS, 19°CBU
temperatura esterna: 35°CBS
tubazione refrigerante equivalente: 7,5m (orizzontale)
• Le capacità nominali di riscaldamento sono basate su: temperatura interna: 20°CBS
temperatura esterna: 7°CBS, 6°CBU
tubazione refrigerante equivalente: 7,5m (orizzontale)
• Le capacità sono al netto, includendo una sottrazione per il raffreddamento (un’aggiunta per il riscaldamento) per il calore del motore del ventilatore interno
* dati non disponibili al momento della pubblicazione
ACCESSORI
FXHQ - MA
Telecomando a filo
Telecomando a infrarossi
Kit pompa di sollevamento condensa
Filtro di ricambio a lunga durata
Kit tubazioni tipo L
rete in resina sintetica
Per direzione verso l’alto
pagina
71
32
63
100
KDU50M60VE
KAFJ501D56
KHFP5M35
BRC1D52
BRC7E63W
KDU50M125VE
KAFJ501D80
KHFP5M63
KDU50M125VE
KAFJ501D112
KHFP5M63
L N
FXLQ/FXNQ-MA
PAVIMENTO
• Ideale per installazioni sotto una finestra.
• Il modello da pavimento è profondo solo 222 mm e alto 600 mm
quindi richiede pochissimo spazio per l’installazione.
(AD INCASSO)
• Il passaggio delle tubazioni sul
retro, permette di montare l’unità
alla parete, permettendo in questo
modo di pulire sotto l’unità dove la
polvere tende ad accumularsi.
A parete
A pavimento
• Le connesioni frigorifere durante l’installazione sono più facili.
• Un filtro a lunga durata viene fornito in dotazione.
• Tutti i modelli sono disponibili con
telecomando.
• La porta di raccordo è rivolta
verso il basso eliminando la necessità
di collegare tubazioni ausiliarie.
Porta di
raccordo
Tubazione
refrigerante
BRC1D52
BRC4C62
L’ u n i t à i d e a l e p e r l a c l i m a t i z z a z i o n e d ’ a r i a d i p e r i m e t ro
BRC2C51
pagina
72
FXLQ/FXNQ-MA
FXLQ/FXNQ-MA
Capacità di raffreddamento nominale
Capacità di riscaldamento nominale
Potenza assorbita
Alimentazione
Dimensioni
Peso
Colore
Materiale
Livello pressione sonore 220V
Livello potenza sonora
Portata d’aria
Filtro aria
Controllo della temperatura
Attacchi
Isolamento acustico
Dispositivi di sicurezza
kW
kW
W
W
Raffreddamento
Riscaldamento
FXL
FXN
FXL
FXN
FXL
FXN
Alto
Basso
25
32
40
50
63
2,2
2,5
2,8
3,2
3,6
4,0
4,5
5,0
5,6
6,3
7,1
8,0
49
49
mm
mm
kg
kg
600x1.000x222
610x930x220
25
19
Alto
dB(A)
dB(A)
dB(A)
m3/h
Basso
m3/h
35
32
*
420
360
Liquido
Gas
Drenaggio
AxLxP
AxLxP
20
A cartella
A cartella
90
90
1~, 50Hz, 220-240V
600x1.140x222
610x1.070x220
30
23
bianco avorio (5Y7,5/1)
lamiera d’acciaio zincato
110
110
600x1.420x222
610x1.350x220
36
27
35
38
32
33
*
*
480
660
360
510
rete in resina sintetica (con trattamento antimuffa)
termostato a microprocessore per raffreddamento e riscaldamento
Ø6,4
Ø12,7
Ø21 diametro esterno (cloruro di vinile)
fibra di vetro / schiuma uretanica
fusibile scheda di circuito, protezione termica del motore del ventilatore
mm
mm
mm
39
34
*
840
660
40
35
*
960
720
Ø9,5
Ø15,9
Note: • Le capacità nominali di raffreddamento sono basate su: temperatura interna: 27°CBS, 19°CBU
temperatura esterna: 35°CBS
tubazione refrigerante equivalente: 7,5m (orizzontale)
• Le capacità nominali di riscaldamento sono basate su: temperatura interna: 20°CBS
temperatura esterna: 7°CBS, 6°CBU
tubazione refrigerante equivalente: 7,5m (orizzontale)
• Le capacità sono al netto, includendo una sottrazione per il raffreddamento (un’aggiunta per il riscaldamento) per il calore del motore del ventilatore interno
• * dati non disponibili al momento della pubblicazione
ACCESSORI
FXLQ/FXNQ-MA
Telecomando a filo
Telecomando a infrarossi
Filtro di ricambio a lunga durata
pagina
73
20
25
KAFJ361K28
32
40
BRC1D52, BRC2C51
BRC4C62
KAFJ361K45
50
63
KAFJ361K71
M
VAM-FA
VENTILAZIONE
I sistemi Daikin HRV recuperano, attarverso la ventilazione, l'energia
persa sotto forma di calore e riducono le escursioni di temperatura
ambiente dovute alla ventilazione, assicurando un ambiente
confortevole e pulito. Ciò consente inoltre di ridurre il carico sul
sistema di condizionamento e di risparmiare energia.
A RECUPERO
Le unità HRV possono essere controllate in modo indipendente
o integrate in un sistema di climatizzazione (Daikin Serie VRV
o Sky Air).
DI CALORE
• Possibilità di scelta tra 9 modelli.
• Sistema di ventilazione compatto e a basso consumo energetico.
• Elemento dello scambiatore specificatamente studiato - utilizza
materiale cartaceo in grado di trasferire calore e umidità (HEP).
• Facile integrazione nei sistemi VRV.
• Collegabile ai sistemi di controllo Daikin attuali.
• Disponibili di serie le funzioni di free-cooling e fresh-up
(funzione di mantenimento in sovrapressione o in depressione
degli ambienti serviti).
Aria esterna pulita
Totale aria sporca trattata
dallo scambiatore
Aria interna sporca
BRC301B61
pagina
74
Totale aria pulita
trattata dallo
scambiatore
VA M - FA
VAM - FA
Portata d'aria
Livello di pressione sonora (max.) (1)
Pressione statica esterna (max.)
Efficienza di scambio termico
Efficienza di scambio di entalpia
Dimensioni
Peso
Diametro canalizzazione
Alimentazione
Riscaldamento
Raffreddamento
AxLxP
m3/ora
dB(A)
Pa
%
%
%
mm
kg
mm
150
250
350
500
650
800
1000
1500
2000
150
27/28,5
69
74
58
64
269x760x509
24
Ø 100
250
28/29
64
72
58
64
269x760x509
24
Ø 150
350
32/34
98
75
61
65
285x812x800
33
Ø 150
500
33/34,5
98
74
58
62
285x812x800
33
Ø 200
650
34,5/35,5
93
4
58
63
348x988x852
48
Ø 200
220-240V/50Hz
800
36/37
137
74
60
65
348x988x852
48
Ø 250
1.000
36/37
157
75
61
66
348x988x1.140
61
Ø 250
1.500
39,5/41,5
137
75
61
66
710x1.498x852
132
Ø 350
2.000
40/42,5
137
75
61
66
710x1.498x1.140
158
Ø 350
150
250
350
500
650
800
1000
1500
2000
ACCESSORI
VAM - FA
Telecomando a filo
pagina
75
BRC301B61
M
VKM-GM
RECUPERATORE
• Integrazione delle funzioni di umidificazione e condizionamento
in unità di ventilazione a recupero di calore (HRV).
• Maggiore prevalenza statica grazie alle migliorate prestazioni del
ventilatore.
DI CALORE CON
• Controllo singolo tramite il telecomando per unità HRV.
UMIDIFICATORE
• Collegabile ai sistemi di controllo Daikin attuali.
• Disponibile di serie la funzione di rimozione automatica del calore
durante la notte: il calore generato dai carichi endogeni e accumulato
all’interno durante il giorno, viene rilasciato durante la notte.
Il carico di condizionamento del giorno seguente è inferiore e il
risultato è una maggiore efficienza.
FUNZIONAMENTO IN RISCALDAMENTO
Umidificazione
Umidificazione
Evaporazione naturale
Riscaldamento
con batteria
ad espansione diretta
34°C
Immissione in ambiente
25° C
Ripresa dall’ambiente
20° C
Recupero di calore
a flussi incrociati
15°C
Espulsione
5° C
Aria esterna
0° C
L’aria esterna è riscaldata tramite la batteria ad espansione diretta ed umidificata ad evaporazione naturale.
L’aria preriscaldata dalla batteria aumenta l’efficienza di umidificazione.
Batteria ad espansione diretta: lo scambiatore di calore è costituito da una batteria ad espansione diretta collegata
al circuito frigorifero dell’impianto VRV, con funzione di pre-riscaldamento o post-raffreddamento dell’aria di rinnovo.
BRC1D52
pagina
76
VKM-GM
VKM - GM
50
100
m3/ora
dB(A)
dB(A)
Pa
%
%
%
4,71
5,58
500 - 500 - 440
37 - 35,5 - 32
38 - 36 - 34
160 - 120 - 100
76 - 76 - 77,5
64 - 64 - 67
67 - 67- 69
9,12
10,69
950 - 950 - 820
39 - 37 - 34
40 - 38 - 35,5
110 - 70 - 60
74 - 74 - 76,5
62 - 62 - 66
65 - 65 -69
kg/ora
mm
kg
2,70
387x1.764x832
102
5,40
387x1.764x1.214
125
50
100
Ventilazione, batteria a espansione diretta e umidificatore
Carico di condizionamento aria esterna Raffreddamento
Riscaldamento kW
Portata d'aria
altissima - alta - bassa
Livello di pressione sonora - 220V
altissima - alta - bassa
Livello di pressione sonora - 240V
altissima - alta - bassa
Pressione statica
altissima - alta - bassa
Efficienza di scambio termico
altissima - alta - bassa
Efficienza di scambio di entalpia - Raffr. altissima - alta - bassa
Efficienza di scambio di entalpia - Risc. altissima - alta - bassa
Tipo umidificatore
Capacità di umidificazione
Dimensioni
Peso
Alimentazione
kW
ACCESSORI
VKM - GM
Telecomando a filo
pagina
77
BRC1D52
M
FXMQ-MF
CANALIZZABILE
• Unità specifica per trattamento aria di rinnovo.
• Controllo in mandata della temperatura dell’aria immessa in ambiente.
A TUTTA ARIA
• L'unità ventilante interna e l'unità che tratta l'aria esterna sono
alimentate dallo stesso circuito di linee frigorifere.
ESTERNA
• 100% ingresso di aria esterna disponibile.
• Consente una massima riduzione di spazi e volumi lasciando liberi
pavimenti e pareti.
• Campo di funzionamento: da -5°C a 43°C.
• La prevalenza di 225 Pa permette l’installazione di canalizzazioni
lunghe e garantisce un’elevata flessibilità d’impiego ideale per
l’utilizzo in ampi spazi.
BRC1D52
pagina
78
FXMQ-MF
FXMQ - MF
Capacità di raffreddamento nominale
Capacità di riscaldamento nominale
Potenza assorbita
Alimentazione
Dimensioni
Peso
Colore
Portata d’aria
Attacchi
125
200
250
kW
kW
W
W
14,0
8,9
0.359
0.359
22,4
13,9
0.548
0.548
220-240V/50Hz
28,00
17,40
0.638
0.638
AxLxP
mm
kg
470x744x1.100
86
Alto
Basso
Liquido
Gas
m3/h
m3/h
mm
mm
18.0
18.0
Ø 9,5
Ø 15.9
lamiera d’acciaio zincato
28.0
28.0
Ø 9,5
Ø 15,9
35.0
35.0
Ø 9,5
Ø 22.2
125
200
250
Raffreddamento
Riscaldamento
470x1380x1.100
123
ACCESSORI
FXMQ - MF
Telecomando a filo
pagina
79
BRC1D52
ACCESSORI
VRVIII POMPA DI CALORE
RXYQ5P
Selettore Caldo/Freddo
Scatola incasso ITC
Collettori
RXYQ8-10P
RXYQ12P
RXYQ14-18PA
RXYQ20-54P
KHRQ22M29H
KHRQ22M20T
KHRQ22M29T
KWC26B280
BHGP26A1
EKLD90P12
KKRC19-26A6
KJB111A
KHRQ22M29H
KHRQ22M64H
KHRQ22M20T
KHRQ22M29T
KHRQ22M64T
KWC26B280
BHGP26A1
EKLD90P12
KHRQ22M29H
KHRQ22M64H
KHRQ22M20T
KHRQ22M29T
KHRQ22M64T
KWC26B450
BHGP26A1
EKLD90P18
KHRQ22M29H
KHRQ22M64H
KHRQ22M75H
KHRQ22M20T
KHRQ22M29T
KHRQ22M64T
KHRQ22M75T
BHFQ22P1007
BHFQ22P1517
vedi nota 2
vedi nota 3
vedi nota 4
KHRQ22M29H
KHRQ22M20T
KWC26B160
BHGP26A1
-
Giunti
Giunto a “Y” per 2 unità esterne
Giunto a “Y” per 3 unità esterne
Kit drenaggio condensa
kit di pressione numerico
Opzione maggiore differenza d’altezza interna/esterna (fino a 90m)
Note:
1 All options are kits
2 Central drain pan kit shall be combined based on the outdoor unit combination table
3 Only 1 option per installation is needed
4 1 option per module is required
5 The option should be installed inside the outdoor unit
VRVIII RECUPERO DI CALORE
REYQ8-10P
REYQ12-16P
REYQ18-48P
(MULTI COMBINAZIONE PER REMQ8-16P)
Collettori
KHRQ23M29H
KHRQ23M20T
KHRQ23M29T
KWC25C450
BHGP26A1
BSVQ100PV19
BSVQ160PV19
BSVQ250PV19
Giunti
Giunto a “Y” connessione per 2 unità esterne
Giunto a “Y” connessione per 3 unità esterne
Kit drenaggio condensa
kit di pressione numerico
Unità selettrice per sistemi a recupero
KHRQ23M29H
KHRQ23M64H
KHRQ23M75H
KHRQ23M20T
KHRQ23M29T
KHRQ23M64T
KWC25C450
BHGP26A1
BSVQ100PV19
BSVQ160PV19
BSVQ250PV19
KHRQ23M29H
KHRQ23M64H
KHRQ23M75H
KHRQ23M20T
KHRQ23M29T
KHRQ23M64T
KHRQ23M75T
BHFQ23P907
BHFQ23P1357
KWC26C280 (REMQ8-12P)
KWC26C450 (REMQ14-16P)
BHGP26A1
BSVQ100PV19
BSVQ160PV19
BSVQ250PV19
Note:
1 All options are kits
2 Central drain pan kit shall be combined based on the outdoor unit combination table
3 Only 1 option per installation is needed
BS BOX - BSVQ-P per VRVIII H/R
Collocabilità Tot. Unità Interne
Max Unità Interne
Mantello
Dimensioni (AxLxP)
Peso
Attacchi tubazioni Interna
Esterna
Dispositivo di sicurezza
Selettore Caldo/Freddo
Scatola incasso ITC
Liquido/Gas
Liquido/Aspirazione Gas/scarico Gas
mm
Kg
mm
mm
pagina
BSVQ100P
BSVQ160P
BSVQ250P
x ≤ 100
5
100 < x ≤ 160
8
Piastra d’acciaio galvanizzata
207x388x326
14
9.5/15.9
9.5/15.9/12.7
PCB fusibile
KRC19-26A
KJB111A
160 < x ≤ 250
8
14
9.5/15.9
9.5/15.9/12.7
80
15
9.5/22.2
9.5/22.2/19.1
VRVIII-S
RXYSQ4PV/PY1
Selettore raffr./risc.
Scatola di fissaggio
Collettore Refnet
Giunto Refnet
Tappo di scarico condensa
RXYSQ6PV/PY1
KRC19-26A
KJB111A
KHRQ22M29H8
KHRQ22M20TA8
KKPJ5F180
VRV-WII POMPA DI CALORE
Selettore Caldo/Freddo
Scatola incasso ITC
Collettori
Giunti
Giunti a “Y” per connessioni moduli
kit filtri
Adattatore di controllo unità esterna
VRV-WII RECUPERO DI CALORE
Selettore Caldo/Freddo
Scatola incasso ITC
Collettori
RWEYQ10M
RWEYQ20M
RWEYQ30M
KHRQ22M29H
KHRQ22M20T
KHRQ22M29T
-
KRC19-26A
KJB111A
KHRQ22M29H
KHRQ22M64H
KHRQ22M75H
KHRQ22M20T
KHRQ22M29T
KHRQ22M64T
KHRQ22M75T
BHFP22MA56
BWU26A15, BWU26A20
DTA104A62
KHRQ22M29H
KHRQ22M64H
KHRQ22M75H
KHRQ22M20T
KHRQ22M29T
KHRQ22M64T
KHRQ22M75T
BHFP22MA84
RWEYQ10M
RWEYQ20M
RWEYQ30M
KHRQ23M29H
KHRQ23M20T
KHRQ23M29T
-
Giunti
Giunti a “Y” per connessioni moduli
kit filtri
Adattatore di controllo unità esterna
BS BOX - BSVQ-M per VRV-WII
Collocabilità Tot. Unità Interne
Max Unità Interne
Mantello
Dimensioni (AxLxP)
Peso
Attacchi tubazioni Interna
Esterna
Dispositivo di sicurezza
Selettore Caldo/Freddo
Scatola incasso ITC
RXYSQ5PV/PY1
Liquido/Gas
Liquido/Aspirazione Gas/scarico Gas
mm
Kg
mm
mm
pagina
KHRQ23M29H
KHRQ23M64H
KHRQ23M75H
KHRQ23M20T
KHRQ23M29T
KHRQ23M64T
KHRQ23M75T
BHFP26MA84
BSVQ100M
BSVQ160M
BSVQ250M
x ≤ 100
5
100 < x ≤ 160
8
Piastra d’acciaio galvanizzata
185x310x290
14
9.5/15.9
9.5/15.9/12.7
PCB fusibile
KRC19-26A
KJB111A
160 < x ≤ 250
5
14
9.5/15.9
9.5/15.9/12.7
81
KJB111A
KHRQ23M29H
KHRQ23M64H
KHRQ23M75H
KHRQ23M20T
KHRQ23M29T
KHRQ23M64T
KHRQ23M75T
BHFP26MA56
BWU26A15, BWU26A20
DTA104A62
15
9.5/22.2
9.5/22.2/19.1
C
Caratteristiche dei
SISTEMI DI CONTROLLO
P
Panoramica dei sistemi
di controllo
Telecomando semplificato
Sistemi di
BRC2C51
Controllo
Singoli
p. 84
Telecomando per applicazioni alberghiere
BRC4C*/BRC7C*
p. 84
Telecomando a filo
BRC301B61
p. 84
Telecomando a filo
BRC1D52
p. 85
Soluzione
di Rete
DCS601C51
Daikin
DAM602A51/52/53
DMS504B51
pagina
83
DMS502A51
p. 86
p. 88
p. 89
p. 89
S
Sistemi di
controllo singoli
BRC2C51
Telecomando
semplificato
• Unità semplice e
compatta, facile da
usare.
• Adatto all’impiego
nelle stanze d’albergo.
Pulsanti di
funzionamento:
• ON/OFF.
• Selezione di modalità.
• Controllo velocità del
ventilatore.
• Impostazione
temperatura.
Display:
• Commutatore
freddo/caldo.
• Ventilazione a
recupero di calore
(HRV) in funzione.
• Temperatura
impostata.
• Modalità di
funzionamento.
• Indicazione controllo
centralizzato.
• Velocità ventilatore.
• Sbrinamento/
Avviamento in
riscaldamento.
• Regolazione delle
anomalie.
• Selezione di modalità.
• Controllo velocità del
ventilatore.
• Ripristino simbolo filtro.
• Controllo
test/funzionamento.
BRC4C*/BRC7C*
Telecomando a
infrarossi
Pulsanti di
funzionamento:
•
•
•
•
ON/OFF.
Timer avvio/arresto.
Timer ON/OFF.
Programmazione della
temporizzazione.
• Impostazione
temperatura.
• Direzione del flusso
d’aria (solo modelli
FXH, FXYFQ, FXFQ-P e
FXA).
• Modalità operativa.
• Controllo velocità del
ventilatore.
• Ripristino simbolo filtro.
• Controllo / indicazione
test.
BRC301B61
VAM
Telecomando
a filo
Pulsanti di
funzionamento:
• ON/OFF.
• Timer avvio/arresto.
• Controllo velocità del
ventilatore.
• Controllo
test/funzionamento.
pagina
84
• Tasto di cancellazione
segnale filtro.
• Commutatore modo
ventilazione:
- automatico
- scambio di calore
- Bay-pass
Display:
• Modalità di
funzionamento.
• Sostituzione batteria.
• Temperatura impostata.
• Direzione del flusso
d’aria (solo modelli
FXHQ, FXFQ, FXCQ
e FXAQ).
• Tempo programmato.
• Controllo
test/funzionamento.
• Velocità ventilatore.
Display:
• Modalità di
funzionamento.
• Indicazione controllo
centralizzato.
• Filtro aria pulita.
• Spia di funzionamento.
• Indicazione di
funzionamento
stand-bay.
BRC1D52
Telecomando a filo
• Limite di funzionamento (min./max.): la temperatura ambiente si mantiene fra
il limite massimo e limite minimo, entrambi sono regolabili. Il funzionamento
limite può essere attivato manualmente o utilizzando il timer di programmazione.
• Orologio tempo reale: indica l'ora e la data corrente.
• Timer di programmazione:
- è possibile programmare il timer settimanalmente
- è possibile programmare il telecomando per ogni giorno della settimana.
È possibile impostare azioni per cinque giorni seguendo queste istruzioni:
- set point: l'unità è attiva in funzionamento normale
- OFF: l'unità è spenta
- limiti: l'unità è attiva, con i limiti di funzionamento min./max. impostati
(per ulteriori dettagli, vedi Limiti di funzionamento).
• Funzionamento in caso di assenza (protezione antigelo): durante l'assenza, la
temperatura interna può essere mantenuta a un livello specifico. Questa
funzione può anche attivare/disattivare l'unità.
• Descriviamo di seguito come selezionare i vari livelli di disabilitazione dei
pulsanti:
- Livello 1: tutti i pulsanti sono accessibili
- Livello 2: tutti i pulsanti sono disabilitati, eccetto:
- ON/OFF
- impostazione temperatura
- velocità del ventilatore
- modalità raffreddamento/riscaldamento
- abilita/disabilita timer di programmazione
- pulsante di regolazione della direzione del flusso di aria
- Livello 3: tutti i pulsanti sono disabilitati, eccetto:
- ON/OFF
- impostazione temperatura
- velocità del ventilatore.
• Funzione HRV facile da usare grazie all’installazione di un pulsante separato
per la modalità di ventilazione e la velocità del ventilatore.
• Monitoraggio costante del sistema per il rilevamentodi eventuali guasti su 80
componenti complessivi.
• Visualizzazione immediata della localizzazione del guasto.
• Riduzione dei tempi di manutenzione e costi.
VKM
FXMQ-MF
Pulsanti di funzionamento:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
ON/OFF.
Timer avvio/arresto.
Timer ON/OFF.
Programmazione della temporizzazione.
Impostazione temperatura.
Direzione del flusso d’aria.
Selezione di modalità.
Controllo velocità del ventilatore.
Ripristino simbolo filtro sporco.
Controllo test/funzionamento.
Display:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
pagina
85
Modalità di funzionamento.
Ventilazione a recupero di calore (HRV) in funzione.
Commutatore freddo/caldo.
Indicazione controllo centralizzato.
Indicazione controllo gruppo.
Temperatura impostata.
Direzione del flusso d’aria.
Programmazione della temporizzazione.
Controllo test/funzionamento.
Velocità ventilatore.
Filtro aria pulita.
Sbrinamento/Avvio a caldo.
Malfunzionamento.
S
Soluzione di
Rete Daikin
Per un facile monitoraggio e gestione dei sistemi VRV
(max. 2 x 64 gruppi / unità interne).
Linea esterna
AIRNET
Modem
NOVITÀ
Allarme
antincendio
Ingresso contatto spegnimento forzato
PCMCIA
memoria
flash
DIII-NET
• Export risultati della
ripartizione proporzionale
dei consumi in formato CSV
(opzionale)
HRV
Unità interne
Porta
Ethernet
sull’unità
Unità DI/O
Collegamenti al wattmetro quando si usa
la ripartizione proporzionale dei consumi
(opzionale)
Controlla
l’attivazione
della pompa di
sollevamento
condensa,
l’illuminazione, ecc.
NOVITÀ
NOVITÀ
Anomalia
Monitoraggio del
segnale ingresso/uscita
ambiente
Unità DI
Monitoraggio/controllo remoto
tramite Internet, e-mail
RS-232C
DIII-NET Consente di monitorare/controllare fino
a 64 unità (gruppi) di climatizzatori e dispositivi
NOVITÀ
Adattatore
DIII-NET PLUS
Unità interna
HRV
Per visualizzare la versione demo di ITC Web Browser visitate il nostro sito alla pagina www.daikin.com/global_ac/products/network_solution.
pagina
86
Lingue
• Inglese.
• Francese.
• Tedesco.
• Italiano.
• Spagnolo.
Controllo
• Controllo individuale
(setpoint, avvio/arresto,
velocità ventilatore) (max.
2 x 64 gruppi/unità interne).
• Controllo programmi
(8 programmi, 17 schemi)
• Raggruppamento flessibile
in zone.
• Programma annuale.
• Dispositivo di arresto per
emergenza incendio.
• Comando sincronizzato.
• Funzioni potenziate di
monitoraggio e controllo
della ventilazione a
recupero di calore.
• Selezione automatica
raffreddamento/
riscaldamento.
• Ottimizzazione del
riscaldamento.
• Impostazione limiti
temperatura.
• Sistema protetto tramite
password:
3 livelli (generale,
amministrazione e
manutenzione).
• Selezione rapida e
massimo controllo.
• Navigazione intuitiva.
Layout del sistema
• Consente di controllare
fino a 2 x 64 unità interne.
• Porta Ethernet sull’unità
(browser Web + e-mail).
• Ingressi/uscite digitali
(opzionali).
• Schermo tattile (schermo
LCD full-color con
visualizzazione a icone).
NOVITÀ
Gestione
• Compatibilità con
applicazioni Web e
Internet.
- Monitoraggio e controllo
in base all’utente
- Monitoraggio e controllo
remoto di più di un
edificio
- Monitoraggio e controllo
remoto di più di un
edificio tramite Internet.
• Ripartizione proporzionale
dei consumi: PPD
(opzionale) consultabile
anche via web.
• Facile gestione dei
consumi energetici.
• Funzione Storico migliorata.
pagina
87
Monitoraggio
• Visualizzazione tramite
interfaccia grafica utente
(GUI).
• Possibilità di modificare
il colore delle icone.
• Modalità di
funzionamento unità
interne.
• Messaggi di errore tramite
e-mail e cellulare
(opzionale).
• Segnalazione sostituzione
filtro.
• Multi PC.
Meno costi
• Meno manutenzione.
• Facile installazione.
• Design compatto:
spazio d’installazione
ridotto.
• Risparmio globale di
energia.
Collegabile a:
• VRV.
• HRV.
• Sky Air.
(tramite adattatore di
interfaccia).
• Split
(tramite adattatore di
interfaccia).
S
Soluzione di
Rete Daikin
La soluzione ideale per
controllare e gestire un massimo
di 1.024 unità interne VRV.
NOVITÀ
NOVO
Layout del sistema
~
• È possibile controllare fino a
1.024 unità interne (tramite
4 iPU).
• Comunicazioni Ethernet
TCPIP/ 10 base/T.
• Contatti digitali integrati
sull'iPU (Intelligent Processing
Unit)
· 19 ingressi digitali
· 2 uscite digitali.
• Funzionamento
autonomo dell'iPU per almeno
48 ore.
• Compatibile con il software di
arresto UPS.
Intranet/Internet
Accesso Web
Accesso Web
Rapporto anomalie
per email
Sistema di assistenza
aria condizionata
(Tramite
di rete (Servizio
Intranet/Internet) di manutenzione
opzionale)
Unità Ai
DAM602B51/52
DIII-NET
DIII-NET
Unità DI/O
(direct I/O)
DIII-NET
ETHERNET
DIII-NET
Alimentazione elettrica
· Ascensore
· Pompa
· Luci, ...
Allarme
Misurazione
antincendio elettricità
Sistema centralizzato di
condizionamento Daikin
Sistema VRV
NOVITÀ
~
PC secondario
Comandi e
monitoraggio
locali
HRV
Gestione
Controllo
Visualizzazione
• Consultabile anche via web.
• Ripartizione proporzionale
della potenza assorbita.
• Storico dei dati di funzionamento (avvio/arresto,
malfunzionamento, ore di
funzionamento).
• Generazione di rapporti
(tabelle & grafici) (giornalieri,
settimanali, mensili).
• Controllo del carico di picco.
• Gestione avanzata cliente.
• Compensazione temperatura
di setpoint (solo stagione
estiva).
• Modalità Eco (energy saving).
• Controllo individuale
(setpoint, avvio/arresto,
velocità ventilatore)
(max. 1.024 unità interne).
• Controllo di gruppo (100
gruppi).
• Controllo di programmazione
(128 programmi).
• Controllo di arresto in caso di
incendi (32 programmi).
• Funzione di interblocco.
• Limitazione del setpoint.
• Commutazione automatica
caldo-freddo.
• Controllo per mancata
alimentazione.
• Limite temperatura (avvio
automatico).
• Estensione timer.
• Visualizzazione tramite
interfaccia grafica utente
(CGU) che consente una libera
definizione del layout.
• Modalità operativa delle unità
interne ed esterne.
• Indicazione dei guasti.
• Indicazione per sostituzione
filtro.
• Indicazione del setpoint.
• Monitoraggio del tempo di
funzionamento.
• Multi PC.
• Guida in linea.
pagina
88
Gateway di connessione del
sistema VRV a sistema BMS
operanti su reti LONWORKS®.
• Interfaccia per il collegamento
alle reti LONWORKS®.
• Comunicazione tramite.
protocollo LON® (cavo
elettrico bipolare).
• 64 unità collegabili per DMS-IF.
• Dimensioni del sistema
illimitate.
• Installazione semplice e
veloce.
Sistema di controllo integrato
che collega il sistema VRV col
sistemi BMS che utilizzino
protocollo BACnet.
NOVITÀ
• Interfaccia per il sistema BMS.
• Comunicazione tramite
protocollo BACnet
(connessione tramite
Ethernet).
• Possibilità di lettura del
consumo energetico ripartito.
• 256 unità collegabili tramite
gateway BACnet.
• dimensioni del sistema
illimitate.
• installazione semplice e rapida.
pagina
89
ACCESSORI
SISTEMI DI
CONTROLLO
1. SISTEMI DI CONTROLLO SINGOLI
DESCRIZIONE
Telecomando a filo
Telecomando a raggi infrarossi
Telecomando semplificato
Telecomando per applicazioni alberghiere
FXZQ FXFQ-P FXCQ FXKQ FXDQ FXDQ-N FXSQ FXMQ FXMQ-MF FXUQ FXHQ FXAQ FXLQ FXNQ
BRC7E530W BRC7F532F
-
Pompa di calore
BRC7C62
-
BRC4C61
-
BRC4C62
BRC2C51
BRC3A61
BRC1D52
BRC4C62 BRC4C62
BRC2C51 BRC2C51
BRC3A61 BRC3A61
BRC4C62
BRC2C51
BRC3A61
BRC1A62 BRC7C528W BRC7E63W
-
BRC7E618 BRC4C62
BRC2C51
BRC3A61
BRC4C62
BRC2C51
BRC3A61
2. ACCESSORI AGGIUNTIVI
DESCRIZIONE
FXZQ FXFQ-P FXCQ FXKQ FXDQ FXDQ-N FXSQ FXMQ FXUQ FXHQ FXAQ FXLQ FXNQ
Adattatore di cablaggio
KRP1B57*
Adattatore di cablaggio per apparecchiature elettriche (1)
KRP2A52*
Adattatore di cablaggio per apparecchiature elettriche (2)
KRP4A53*
Sensore remoto
KRCS01-1
Scatola di installazione per scheda adattatore
KRP1B101*2
Quadro elettrico con morsetto di terra (3 blocchi)
KJB311A
Quadro elettrico con morsetto di terra (2 blocchi)
KJB212A
Filtro antirumore (solo per interfaccia elettromagnetica)
KEK26-1
Adattatore di controllo per unità esterna
DTA104A62*
(deve essere installato sulle unità interne)
Scheda elettronica opzionale per riscaldatore elettrico esterno, umidificatore e/o contaore*6
Interfaccia adattatore per serie Sky Air
Connettore per accensione/spegnimento forzato
-
EKRP1C11*1
KRP2A526*1
KRP4AA53*1
KRCS01-4
KRP1H98
KJB212AA
-
EKRP1B2*5
KRP2A51*
KRP4A51*
KRP1B61
KRP2A61
KRP4A51
KRP1B61
KRP2A51
KRP4A51
KRP1B96*3/4
-
-
DTA104A61* DTA104A61
-
-
KRP1B56
KRP2A53
KRP4A54
KRP1B101
KJB311A
KJB212A
KEK26-1
DTA104A61 DTA104A53
-
-
KRP1B61
KRP2A51
KRP4A51
-
KRP1B61
KRP2A62
KRP4A52
KRCS01-1
-
DTA104A61 DTA104A61
EKRP1B2
-
-
KRP4A53*
KRP1B3
KRP2A62*
KRP4A52*
KRP1B97
-
KRP1C93*3 KRP4A93*3/4
KJB311A
KJB212A
KEK26-1
DTA104A62 DTA104A61 DTA104A61 DTA104A61
DTA102A52
EKF0F0
-
Note:
È necessaria una scatola d’installazione per ogni adattatore contrassegnato con *
*2: È possibile montare fino a 2 scatole d’installazione per unità interna
*3: È possibile installare solo 1 scatola d’installazione per unità interna
*4: È possibile installare fino a 2 adattatori per scatola d’installazione
*5: Contaore
*6: Il riscaldatore elettrico e l’umidificatore non sono compresi nella fornitura. Questi componenti non devono essere installati all’interno dell’unità.
3.
DESCRIZIONE
RIFERIMENTO
NOTE
Intelligent Touch Controller
Software
DCS601C51
DCS002C51
DCS004A51
DCS601A52
KJB411A
1264009
KRP928A2S
DTA102A52
DTA112B51
DEC101A51
DEC102A51
È possibile collegare 2x64 unità.
Software per la ripartizione proporzionale dei consumi (PPD) (possibile consultazione via WEB).
Software per funzioni e-mail e Web.
Adattatore DIII-NET Plus.
Per installazione a parete.
N° ricambio penna per schermo tattile per Intelligent Touch Controller.
Per il collegamento a unità Split.
Per il collegamento ad unità Sky Air R-22/R-407C.
Per il collegamento ad unità Sky Air R-410A.
Contatti in ingresso: 16 punti.
Contatti in ingresso: 8 punti; contatti in uscita: 4 punti.
Hardware
Scatola di installazione
Penna per schermo tattile
Adattatori di interfaccia
Ingresso digitale
Ingresso/uscita digitale
pagina
90
KRP2A61*
KRP4A51*
-
KRP1B61
KRP2A51
KRP4A51
-
KRP1B61
KRP2A51
KRP4A51
-
4.
DESCRIZIONE
RIFERIMENTO
NOTE
Intelligent Processing Unit
DAM602A51
DAM602A52
DAM602A53
IM3.XX
KRP928A2S
DTA102A52
DTA112B51
DAM101A51
DEC101A51
DEC102A51
256 unità interne per IPU.
128 unità interne per IPU.
192 unità interne per IPU.
Fino a 1.024 unità interne.
Per il collegamento a unità Split.
Per il collegamento ad unità Sky Air R-407C/R-22.
Per il collegamento ad unità Sky Air R-410A.
Sensore temperatura esterna.
Contatti in ingresso: 16 punti.
Contatti in ingresso: 8 punti; contatti in uscita: 4 punti.
RIFERIMENTO
NOTE
DMS504B51
KRP928A2S
DTA102A52
DTA112B51
È possibile collegare fino a 64 unità per DMS-IF
Per il collegamento a unità Split
Per il collegamento ad unità Sky Air R-407C/R-22
Per il collegamento ad unità Sky Air R-410A
DESCRIZIONE
RIFERIMENTO
NOTE
Gateway BACnet
Scheda DIII
Ingresso/uscita digitale
Adattatori di interfaccia
DMS502A51
DAM411A1
DAM412A1
KRP928A2S
DTA102A52
DTA112B51
64 unità per Gateway.
Espansione per 3 linee di comunicazione DIII (3 x 64) unità interne.
Per arresto forzato.
Per il collegamento a unità Split.
Per il collegamento ad unità Sky Air R-407C/R-22.
Per il collegamento ad unità Sky Air R-410A.
Software
Adattatori di interfaccia
DIII Ai
Ingresso digitale
Ingresso/uscita digitale
5.
DESCRIZIONE
®
Gateway compatibile con reti LONWORKS
Adattatori di interfaccia
6.
7.
DESCRIZIONE
Contatto / segnale analogico
Interfaccia parallela – Unità di base
Unità di misurazione temperatura
Unità impostazione temperatura
Adattatore unificato per
controllo computerizzato
Adattatore di cablaggio per
apparecchi elettrici (1)
Adattatore di cablaggio per
apparecchi elettrici (2)
Adattatore di controllo per unità esterna
BMS: SISTEMA GESTIONE EDIFICIO
RIFERIMENTO
NOTE
DPF201A51
DPF201A52
DPF201A53
DCS302A52
Offre funzioni di controllo dell’accensione/spegnimento e del funzionamento, possibilità di visualizzazione dei guasti; può essere usato in combinazione con un massimo di 4 unità.
Fornisce un segnale in uscita 0~5Vcc della temperatura misurata per 4 gruppi.”
Permette l’impostazione della temperatura per 16 gruppi; 0~5Vcc.”
Usato per unificare il computer di controllo della climatizzazione e il telecomando centralizzato
(Visualizzazione ON/ OFF).
Consente il controllo simultaneo del computer di controllo climatizzazione e di un massimo di 64 gruppi di unità interne.
KRP2A51
KRP2A52
KRP4A51-53
Adattatore per expander DIII-NET
DTA104A51
DTA104A52
DTA109A51
Kit di montaggio
KRP4A92
Per controllare collettivamente il gruppo di unità interne collegate dal circuito di trasmissione del telecomando.
Consente la commutazione della modalità riscaldamento/raffreddamento, il controllo della domanda e il controllo bassa rumorosità tra più unità esterne.
Massimo 10 unità esterne o 128 unità interne collegate a 1 DTA109A51
Massimo 8 DTA109A51 collegati a DIII-NET.
Per una facile installazione del DTA109A51.
pagina
91
I valori di consumo energetico fanno riferimento alla direttiva europea 2002/31/CE attuata in Italia dal DM 02/01/2003.
ISO 9001: Daikin Air Conditioning Italy S.p.A. ha ottenuto
la certificazione LRQA per il Sistema di Gestione della
Qualità in conformità allo standard ISO 9001:2000. Il
Sistema di Gestione della Qualità riguarda i processi di
vendita e postvendita, la consulenza specialistica,
l'assistenza postvendita e i corsi di formazione alla rete.
ISO 14001: Daikin Air Conditioning Italy S.p.A. ha
ottenuto la certificazione LRQA per il Sistema di Gestione
Ambientale in conformità allo standard ISO 14001:2004.
La certificazione ISO 14001 garantisce l'applicazione di
un efficace Sistema di Gestione Ambientale da parte di
Daikin Italy in grado di tutelare persone e ambiente
dall'impatto potenziale prodotto dalle attività aziendali.
CE: garantisce che i prodotti Daikin siano conformi alle
norme europee relative alla sicurezza del prodotto.
Il particolare ruolo di Daikin come costruttore di
impianti di condizionamento, compressori e
refrigeranti, ha coinvolto in prima persona
l'azienda in questioni ambientali. Da molti anni
Daikin si propone come leader nella fornitura di
prodotti che rispettano l'ambiente. Questa sfida
implica la progettazione e lo sviluppo "a misura di
ambiente" di una vasta gamma di prodotti e
sistemi di gestione attenti al risparmio energetico e
alle problematiche legate alla produzione di rifiuti.
Antesignana nella produzione di refrigeranti
altamente efficienti e dei sistemi che li utilizzano,
Daikin ha adottato il refrigerante verde R-410A.
Questo fluido non contiene atomi di cloro, quindi
non danneggia la fascia di ozono in caso di
dispersione. L’elevata efficienza termodinamica
inoltre consente notevoli risparmi energetici e la
possibilità di sviluppare apparecchiature più
compatte e dalle migliori prestazioni.
IMPATTO ZERO: Daikin Italy ha scelto di aderire
al programma Impatto Zero di Lifegate per
compensare le sue emissioni di CO2 con la
riforestazione di aree boschive.
LIFEGATE ENERGY: Daikin Italy ha aderito
all'iniziativa Lifegate Energy per il consumo di
energia pulita ottenuta da fonti rinnovabili ed
inesauribili come sole, vento, acqua e aria.
Daikin Italy aderisce al Consorzio Re.Media per
adempiere agli obblighi operativi e finanziari
previsti dal D.Lgs. 151/05, relativi al trasporto,
reimpiego, trattamento, recupero, riciclaggio e
smaltimento dei rifiuti RAEE domestici.
Daikin, rispettando il suo impegno nella
salvaguardia dell’ambiente, ha stampato la
presente pubblicazione su carta prodotta
interamente in modo Ecologico, conformemente
alla certificazione ISO 14001.
Daikin Air Conditioning Italy S.p.A. non si assume responsabilità per eventuali errori o inesattezze nel contenuto di questo prospetto e si riserva il diritto di apportare ai suoi
prodotti, in qualunque momento e senza preavviso, eventuali modifiche ritenute opportune per qualsiasi esigenza di carattere tecnico o commerciale.
Via Milano,6 - 20097 S. Donato Milanese (MI) - Tel. (02) 51619.1 R.A. - Fax (02) 51619222 - www.daikin.it
VRV07-CT-PREL / XX.000 / 09/07 / Cs.
I prodotti Daikin sono disponibili presso:
Scarica

Sistemi - Emmeti