REQUISITI NORMATIVI
SISTEMA RTT - R85 HP SOLUZIONE PORTE E FINESTRE
CURRENT REGULATIONS
RTT SYSTEM - DOORS AND WINDOWS R85 HP SOLUTION
R85TT 1.0 hp Finestra a 2 ante
Valido solo per il territorio italiano
Applicable only for Italy
Uf Nodo
Laterale - W/m K
Uf Nodo
1,66
1,66
2
REQUISITI DELLA PRESTAZIONE ENERGETICA DEGLI EDIFICI
Decreto legislativo 29 dicembre 2006, n.311
Disposizioni correttive ed integrative al decreto legislativo 19 agosto 2005, n. 192, recante attuazione alla direttiva 2002/91/CE, relativa al rendimento
energetico nell’edilizia.
Stabilisce i valori massimi della trasmittanza termica dei vetri e delle chiusure trasparenti comprensive di vetri e profilati metallici.
2
2
Ug - W/m K
Uw - W/m K
1,73
0,6
1,22 *
18,0 C
1,73
1
1,67 **
16,0 C
Centrale
o
20,0 C
o
o
o
14,0 C
R85TT 1.0 hp Finestra a 1 anta
Uf Nodo
Laterale - W/m K
2
ENERGY PERFORMANCE OF BUILDINGS
This law is applicable only in Italy and sets the maximum values of isulating of glass with metal profiles.
2
Ug - W/m K
o
12,0 C
2
Uw - W/m K
o
10,0 C
o
1,66
0,6
1,03 *
1,66
1
1,45 **
8,0 C
o
6,0 C
o
4,0 C
1,54
(i)
0,6
0,99 *
1,54
(i)
1
1,42 **
o
2,0 C
Tabella 4a Valori limite della trasmittanza termica U delle chiusure trasparenti comprensive degli infissi espressa in W/m2k
Dall’1 Gennaio 2006
U (W/m2k)
Dall’1 Gennaio 2008
U (W/m2k)
Dall’1 Gennaio 2010
U (W/m2k)
A
5,5
5,0
4,6
B
4,0
3,6
3,0
C
3,3
3,0
2,6
D
3,1
2,8
2,4
E
2,8
2,4
2,2
F
2,4
2,2
2,0
*Uw calcolato secondo EN 10077-2 finestra 1230x1480; Ψg = 0,06
**Uw calcolato secondo EN 10077-2 finestra 1230x1480; Ψg = 0,11
(i) Valore ottenuto in camera calda
CARATTERISTICHE TECNICHE
1. Spessore telaio fisso da 75 mm, anta mobile da 83 mm
2. Tubolarità da 28 a 52 mm
3. Stessi profilati interni ed esterni del sistema “R”, con vasta gamma di soluzioni estetiche
4. Stessi fermavetri, accessori (escluso tappo nodo centrale) e punzonatrice del sistema “R”
5. Squadrette d’angolo anche su tubolari esterni
6. Barrette in poliammide rinforzato da 40 mm complanari e tubolari, con colla
7. Caratteristica principale del sistema è l’elevata prestazione di trasmittanza termica, ottenuta
tramite utilizzo della guarnizione di precamera multicamera, delle guarnizioni di vetrazione
interna ed esterna con pinna e della guarnizione sotto vetro
8. E’ possibile migliorarne ulteriormente le prestazioni termiche trasformando la configurazione
standard in “hp” inserendo all’interno delle barrette, sotto il vetro ed a contatto con la muratura, materiali isolanti di facile inserimento
9. Montanti, traversi e fermavetri uguali per fissi ed apribili
10. Sono fattibili le principali tipologie (finestre, porte, porte finestre, anta-ribalta, etc.)
11. Sono disponibili le certificazioni termiche e di tenuta Aria, Acqua e Vento
Tabella 4b Valori limite della trasmittanza termica U dei vetri espressa in W/m2k
Zona
climatica
Dall’1 Gennaio 2006
U (W/m2k)
Dall’1 Gennaio 2008
U (W/m2k)
Dall’1 Gennaio 2010
U (W/m2k)
A
5,0
4,5
3,7
B
4,0
3,4
2,7
C
3,0
2,3
2,1
D
2,6
2,1
1,9
E
2,4
1,9
1,7
F
2,3
1,7
1,3
10
Zona
climatica
o
0,0 C
SISTEMA RTT - R72 TT SOLUZIONE PORTE E FINESTRE
FACCIATE CONTINUE - SERRAMENTI
CURTAIN WALLS - DOORS AND WINDOWS
RTT SYSTEM - DOORS AND WINDOWS R72 TT SOLUTION
R72TT Finestra a 2 ante
Uf Nodo
Laterale - W/m K
Uf Nodo
Centrale - W/m K
Ug - W/m K
Uw - W/m K
2,57
2,69
0,6
1,55 *
2,57
2,69
1
2,00 **
0,6
1,32 *
14,0 C
1
1,76 **
12,0 C
2
2
2
2
o
20,0 C
Il territorio nazionale è suddiviso nelle seguenti zone climatiche in funzione dei gradi-giorno, indipendentemente dalla ubicazione geografica:
ZONA A - Comuni che presentano un numero di gradi-giorno non superiore a 600;
ZONA B - Comuni che presentano un numero di gradi-giorno maggiore di 600 e non superiore a 900;
ZONA C - Comuni che presentano un numero di gradi-giorno maggiore di 900 e non superiore a 1400;
ZONA D - Comuni che presentano un numero di gradi-giorno maggiore di 1400 e non superiore a 2100;
ZONA E - Comuni che presentano un numero di gradi-giorno maggiore di 2100 e non superiore a 3000;
ZONA F - Comuni che presentano un numero di gradi-giorno maggiore di 3000.
o
18,0 C
1,93
(i)
1,93
(i)
in partnership with
1,99
(i)
1,99
(i)
o
16,0 C
o
o
o
10,0 C
R72TT Finestra a 1 anta
o
Ug - W/m K
Uw - W/m K
2,57
0,6
1,26 *
4,0 C
2,57
1
1,68 **
2,0 C
0,0 C
CORPORATE INFORMATION
Abaco opera nel settore dei rivestimenti ventilati e dei componenti intimamente connessi. Il team progettuale
formatosi all’interno dell’azienda, ci permette di seguire i progetti dallo sviluppo architettonico, alla redazione degli
esecutivi fino alla gestione diretta delle nostre maestranze in cantiere.
Precisione, flessibilità e completezza sono i nostri obiettivi.
Al fine di perseguire la massima qualità, Abaco si attiene al protocollo ISO 9001:2008.
Abaco possiede inoltre l’attestazione SOA nella categoria specialistica OS18; oltre ad essere un requisito
essenziale per la realizzazione di opere pubbliche è senz’altro garanzia di solidità e concretezza.
Fra le nostre referenze possiamo enumerare centinaia di realizzazioni in edifici dalle più svariate caratteristiche;
riteniamo altresì che il loro denominatore comune sia l’apprezzamento per quanto realizzato.
Abaco operates in the field of ventilated panels and the relevant components.
The company’s own design team makes it possible for the company to follow the work from the architectural
phase, through the as-builts drafting and to the direct management of work site staff.
Our goals are precision, flexibility and thoroughness.
In order to obtain maximum quality Abaco follows the ISO 9001:2008 protocol.
Abaco is SOA-certified in the OS18 category; besides being an essential requirement for the construction of public
works, this certification is also a guarantee of solidity and concreteness.
We can mention a portfolio of hundreds of installations in the most diverse buildings;
the common denominator is always the appreciation with which the works have been received.
2
2
1,93
(i)
0,6
1,09 *
1,93
(i)
1
1,52 **
*Uw calcolato secondo EN 10077-2 finestra 1230x1480; Ψg = 0,06
**Uw calcolato secondo EN 10077-2 finestra 1230x1480; Ψg = 0,11
(i) Valore ottenuto in camera calda
ABACO SOLUTIONS srl
Via D. Manin, 18
31027 Spresiano TV
Tel. 0422 88 78 18
Fax 0422 88 00 31
E-mail: [email protected]
Internet: www.abacosolutions.com
CARATTERISTICHE TECNICHE
1. Spessore telaio fisso da 64 mm, anta mobile da 72 mm
2. Tubolarità da 28 a 52 mm
3. Stessi profilati interni ed esterni del sistema “R”, con vasta gamma di soluzioni estetiche
4. Fermavetri, accessori (gli stessi dell’ R40) e punzonatrice del sistema “R”
5. Squadrette d’angolo anche su tubolari esterni
6. Barrette in poliammide rinforzato da 28,6 mm complanari con colla
7. Ottima prestazione di trasmittanza termica
8. Ampia camera di decompressione (ca 570 mm2)
9. Montanti, traversi e fermavetri uguali per fissi ed apribili
10. Sono fattibili le principali tipologie (finestre, porte, porte finestre, anta-ribalta, monoblocco, etc.)
11. Sono disponibili le certificazioni termiche e di tenuta Aria, Acqua e Vento
o
6,0 C
o
o
o
10
2
PROFILO AZIENDALE
8,0 C
Uf Nodo
Laterale - W/m K
SISTEMA TEKNOWALL® TK 50 - SOLUZIONE MONTANTI TRAVERSI
SISTEMA TEKNOWALL® W 80 PU - SOLUZIONE TRATTENIMENTO PUNTUALE
®
W80 PU TEKNOWALL® SYSTEM - PRECISE HOLD BACK SOLUTION
TK 50 TEKNOWALL SYSTEM - MULLIONS AND TRANSOMS SOLUTION
80 mm
50 mm
IMBOTTE
ALUMINIUM FRAME
SERRAMENTI
WINDOWS
CARATTERISTICHE TECNICHE
1. Dimensioni in profondità dei profilati di struttura, montanti e traverse, da 48 mm a 240 mm
(secondo esigenze statiche)
2. Dimensioni visive interne, sia orizzontali che verticali, di 50 mm. Dimensioni visive esterne di
50 mm per la cartellina di copertura pressore
3. Ancoraggio dei montanti alla struttura portante tramite staffe in lega d’alluminio, complete di
piastre estruse e viteria in acciaio tropicalizzato
4. Fissaggio delle traverse ai montanti tramite perni in acciaio inossidabile che consentono l’eliminazione delle lavorazioni, velocità di montaggio ed annullamento della rumorosità
5. Il trattenimento dei vetri avviene tramite un pressore continuo con guarnizioni al quale è possibile
applicare varie forme e dimensioni da 10 mm a 90 mm, siano esse quadrate o tondeggianti
6. Barrette isolanti per il taglio termico da 6.5 mm, 13 mm e 25 mm, abbinabili tra loro
7. Nel reticolo base possono essere inseriti diversi tipi di apribile: a battente, sporgere o a pantografo, con diversi profilati di anta, con cornice o ad incollaggio strutturale del vetro, sia freddi
che a taglio termico
FACCIATA FORMA PIANA – POSA A CORRERE
FORMA PIANA FACADE – RUNNIG LAYING
CARATTERISTICHE TECNICHE
1. Dimensione in profondità dei profilati della struttura (montanti) di 250 mm
2. Dimensioni visive interne, solo verticali, di 80 mm. Dimensioni visive esterne di 10 mm per la
distanza tra i vetri
3. Ancoraggio dei montanti alla struttura portante tramite staffe in lega d’alluminio, complete di
piastre estruse e viteria in acciaio tropicalizzato
4. Il trattenimento delle lastre vetrate, siano esse monolitiche che isolanti, ai montanti, avviene
tramite “spider” in acciaio inossidabile lucido con rotule complete di boccole in teflon che
consentono l’eliminazione della rumorosità e permettono la dilatazione dei vetri
SERRAMENTO - FRANGISOLE
WINDOWS - SUNSCREEN
SISTEMA TEKNOWALL® TK 50 T.P. - SOLUZIONE A TRATTENIMENTO PARZIALE
SISTEMA TEKNOWALL® 50 SG.S - SOLUZIONE MODULARE
®
50 SG.S TEKNOWALL® SYSTEM - MODULAR SOLUTION
TK 50 T.P. TEKNOWALL SYSTEM - PARTIAL HOLD BACK SOLUTION
50 mm
50 mm
EDIFICIO PRODUTTIVO - VR
MANIFACTURING BUILDING - VR
SERRAMENTI
DOORS AND WINDOWS
50 mm
CARATTERISTICHE TECNICHE
1. Dimensioni in profondità dei profilati di struttura, montanti e traverse, da 48 mm a 240 mm (secondo esigenze statiche)
2. Dimensioni visive interne, sia orizzontali che verticali, di 50 mm. Dimensioni visive esterne di 20 mm
per la distanza tra i vetri
3. Ancoraggio dei montanti alla struttura portante tramite staffe in lega d’alluminio, complete di piastre
estruse e viteria in acciaio tropicalizzato
4. Fissaggio delle traverse ai montanti tramite perni in acciaio inossidabile che consentono l’eliminazione delle lavorazioni, velocità di montaggio ed annullamento della rumorosità
5. Il trattenimento dei vetri avviene tramite un pressore continuo a forma di ogiva che può essere
applicato, a secondo del gradimento estetico, in verticale o in orizzontale. Nell’altro senso si dovrà
utilizzare il pressore squadrato idoneo
6. Barrette isolanti per il taglio termico da 6.5 mm, 13 mm e 25 mm, abbinabili tra loro
7. Nel reticolo base possono essere inseriti diversi tipi di apribile: a battente, sporgere o a pantografo, con
diversi profilati di anta, con cornice o ad incollaggio strutturale del vetro, sia freddi che a taglio termico
EDIFICIO COMMERCIALE-DIREZIONALE - ONÈ DI FONTE
COMMERCIAL-BUSINESS BUILDING - ONÈ DI FONTE
PARTNERSHIP
Sapa sviluppa, produce e commercializza
profili ad alto valore aggiunto, profili per
l’edilizia ed industria
Sapa è leader fra i produttori nel mondo.
Abaco, partner di Sapa nella realizzazione
di facciate e serramenti, garantisce servizi
di engineering, fornitura materiali, nonché
realizzazioni chiavi in mano di involucri
edilizi.
CARATTERISTICHE TECNICHE
1. Dimensioni in profondità dei profilati di struttura, montanti e traverse, da 48 mm a 240 mm
(secondo esigenze statiche)
2. Dimensioni visive interne, sia orizzontali che verticali, di 50 mm. Dimensioni visive esterne di
13 mm per la distanza tra i vetri
3. Ancoraggio dei montanti alla struttura portante tramite staffe in lega d’alluminio, complete di
piastre estruse e viteria in acciaio tropicalizzato
4. Fissaggio delle traverse ai montanti tramite perni in acciaio inossidabile che consentono l’eliminazione delle lavorazioni, velocità di montaggio ed annullamento della rumorosità
5. Il trattenimento dei moduli vetrati avviene tramite accessori meccanici e rifiniti con guarnizioni e
coprifili
6. Nel reticolo base possono essere inseriti diversi tipi di apribile: sporgere o a pantografo, con diversi
profilati di anta, con cornice o ad incollaggio strutturale del vetro, sia freddi che a taglio termico
Sapa develops, manufactures and markets
value added profiles, profile-based building
and industries system.
Abaco, a partner of Sapa in realizing
facades, doors and windows, provides
engineering service, supply of materials,
as well as turnkey projects for building
envelopes.
LUCERNAIO
DORMER
PROGETTAZIONE ESECUTIVA
WORKING PLAN
Scarica

FACCIATE CONTINUE - SERRAMENTI