Classificazione di Nizza
Class
Basic Number
EN_2016
FR_2016
Revisione Anno 2016
IT_2016
9
10
90627 abacuses
bouliers compteurs
100238 tongue depressors for abaisse‐langues à medical purposes
usage médical
abachi
abbassa‐lingua per uso medico
21
25
210001 drinking troughs
250087 waterproof clothing
9
90728
25
250150 clothing of imitations vêtements en of leather
imitations du cuir
abbeveratoi
abbigliamenti impermeabili
abbigliamento anti‐
proiettile
abbigliamento in finta pelle
25
25
250151 clothing of leather
250002 motorists' clothing
25
250065 cyclists' clothing
25
5
250149 clothing for gymnastics
50417 tanning pills
25
25
18
250109 dresses
250056 suits
180054 clothing for pets
25
40
3
5
250169
400001
30165
50001
bullet‐proof clothing
abreuvoirs
vêtements imperméables
vêtements pare‐balles
vêtements en cuir
habillement pour automobilistes
habillement pour cyclistes
vêtements de gymnastique
pilules autobronzantes
robes
costumes
habits pour animaux
abbigliamento per ginnastica
abbronzanti [pillole]
abiti
abiti [completi]
abiti per animali
abiti scamiciati
abrasione
abrasivi
abrasivi per uso dentario
5
41
robes‐chasubles
abrasion
abrasifs*
abrasifs à usage dentaire
50387 acaricides
acaricides
410002 academies [education] académies [éducation]
25
9
250127 bath robes
90002 particle accelerators
accappatoi da bagno
acceleratori di particelle
1
10005
vulcanisation accelerators
90729 accelerometers
40007 firelighters
110018 friction lighters for igniting gas
340007 lighters for smokers
peignoirs de bain
accélérateurs de particules
accélérateurs de vulcanisation
accéléromètres
allume‐feu
briquets pour l'allumage du gaz
briquets pour fumeurs
120266 cigar lighters for automobiles
allume‐cigares pour automobiles
accendisigari per automobili
9
4
11
34
12
jumper dresses
abrasion
abrasives*
dental abrasives
abbigliamento in pelle
abbigliamento per automobilisti
abbigliamento per ciclisti
Pagina 1 di 360
acaricidi
accademie [educazione]
acceleratori di vulcanizzazione
accelerometri
accendi fuoco
accendigas
accendini per fumatori
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
11
110019 gas lighters
11
7
110020 lighters*
70016 igniting devices for internal combustion engines
11
110259 regulating and safety accessoires de réglage accessori di regolazione e accessories for gas et de sûreté pour di sicurezza per apparecchi apparatus
appareils à gaz
a gas
11
110241 regulating and safety accessoires de réglage accessori di regolazione e accessories for water et de sûreté pour di sicurezza per apparecchi apparatus
appareils à eau
ad acqua
11
110240 regulating and safety accessoires de réglage accessori di regolazione e accessories for gas et de sûreté pour di sicurezza per condotte pipes
conduites de gaz
di gas
11
110216 regulating accessories accessoires de réglage accessori di regolazione for water or gas pour appareils à eau per apparecchi dell'acqua o del gas e per condotte apparatus and pipes ou à gaz et pour conduites d'eau ou de dell'acqua o del gas
gaz
11
110217 safety accessories for accessoires de sûreté accessori di sicurezza per water or gas pour appareils à eau apparecchi dell'acqua o del apparatus and pipes ou à gaz et pour gas e per condotte conduites d'eau ou de dell'acqua o del gas
gaz
7
70506
20
200124 bed fittings, not of metal
200113 furniture fittings, not of metal
garnitures de lits non accessori per letti non métalliques
metallici
garnitures de meubles accessori per mobili non non métalliques
metallici
20
200125 door fittings, not of metal
garnitures de portes non métalliques
accessori per porte non metallici
8
8
80137
80141
hachettes
herminettes [outils]
accette
accette [utensili]
21
5
210069 fly swatters
50035 fly catching paper
tapettes à mouches
attrape‐mouches
acchiappamosche
acchiappa‐mosche
20
allume‐gaz
accessori per aspirapolvere accessoires d'aspirateurs de per spargere profumi e poussière pour disinfettanti
répandre les parfums et les désinfectants
vacuum cleaner attachments for disseminating perfumes and disinfectants
hatchets
adzes [tools]
accenditori automatici per becchi a gas
allumoirs*
accenditori elettrici
dispositifs d'allumage accenditori per motori a pour moteurs à scoppio
explosion
Pagina 2 di 360
Classificazione di Nizza
6
6
8
29
45
39
60005
60001
cast steel
steel, unwrought or semi‐wrought
80037 sharpening steels
290006 anchovy
450001 personal body guarding
Revisione Anno 2016
fonte d'acier
acciaio fuso
acier brut ou mi‐ouvré acciaio grezzo o semilavorato
fusils à aiguiser
acciarini per arrotare
anchois
acciughe
protection rapprochée accompagnamento [escorte]
[scorta]
390002 escorting of travellers accompagnement de voyageurs
450002 escorting in society accompagnement en [chaperoning]
société [personnes de compagnie]
accompagnamento di viaggiatori
accompagnamento in società [persone di compagnia]
12
120003 couplings for land vehicles
accouplements pour véhicules terrestres
accoppiamenti per veicoli terrestri
9
90593
coupleurs acoustiques accoppiatori acustici
37
370139 tuning of musical instruments
7
70052
45
11
acoustic couplers
accordage d'instruments de musique
lieuses
sheaf‐binding machines
110002 heat accumulators
1
accumulateurs de chaleur
110242 steam accumulators accumulateurs de vapeur
90361 accumulators, electric accumulateurs électriques
90007 accumulators, electric, accumulateurs for vehicles
électriques pour véhicules
10007 acetates [chemicals]* acétates [produits chimiques]*
acétates à usage 50291 acetates for pharmaceutical pharmaceutique
purposes
10565 aluminium acetate* acétate d'alumine*
5
50299
1
1
1
10064
10171
10008
17
170001 cellulose acetate, semi‐ acétate de cellulose processed
mi‐ouvré
11
9
9
1
5
aluminium acetate for pharmaceutical purposes
amyl acetate
lime acetate
acetate of cellulose, unprocessed
acétate d'alumine à usage pharmaceutique
acétate d'amyle
acétate de chaux
acétate de cellulose à l'état brut
Pagina 3 di 360
accordatura di strumenti musicali
accovonatrici
accumulatori di calore
accumulatori di vapore
accumulatori elettrici
accumulatori elettrici per veicoli
acetati [prodotti chimici]
acetati per uso farmaceutico
acetato d'allumina
acetato di allumina per uso farmaceutico
acetato di amile
acetato di calce
acetato di cellulosa allo stato grezzo
acetato di cellulosa semilavorato
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
1
1
13
10440 lead acetate
10012 acetylene
130001 acetyl‐nitrocellulose
acétate de plomb
acétylène
acétyl‐nitrocellulose
acetato di piombo
acetilene
acetil‐nitrocellulosa
30
30
1
1
1
1
300081 vinegar
300148 beer vinegar
10133 wood vinegar [pyroligneous acid]
10011 acetone
10014 acids*
10110 benzene‐based acids
1
1
5
10340
10396
50292
vinaigres
aceto
vinaigre de bière
aceto di birra
vinaigre de bois [acide aceto di legno [acido pyroligneux]
pirolegnoso]
acétone
acetone
acides*
acidi
acides de la série du acidi della serie del benzène
benzene
acides gras
acidi grassi
acides minéraux
acidi minerali
acides à usage acidi per uso farmaceutico
pharmaceutique
1
1
1
1
10070
10085
10112
10135
1
1
10150
10199
1
10185
fatty acids
mineral acids
acids for pharmaceutical purposes
anthranilic acid
arsenious acid
benzoic acid
boric acid for industrial purposes
carbonic acid
citric acid for industrial purposes
hydrochloric acid
acide anthranilique
acide arsénieux
acide benzoïque
acide borique à usage industriel
acide carbonique
acide citrique à usage industriel
acide chlorhydrique
acido antranilico
acido arsenioso
acido benzoico
acido borico per uso industriale
acido carbonico
acido citrico per uso industriale
acido clorìdrico
1
1
1
1
1
10186
10191
10304
10310
10433
cholic acid
chromic acid
hydrofluoric acid
formic acid
phosphoric acid
acide cholique
acide chromique
acide fluorhydrique
acide formique
acide phosphorique
acido colico
acido cromico
acido fluoridrico
acido formico
acido fosforico
1
10320
gallic acid for the manufacture of ink
5
50338
1
1
10323
10683
1
1
1
1
1
1
1
1
10367
10373
10095
10407
10412
10425
10437
10453
gallic acid for pharmaceutical purposes
gallotannic acid
glutamic acid for industrial purposes
iodic acid
lactic acid
nitric acid
oleic acid
oxalic acid
persulfuric acid
picric acid
pyrogallic acid
acide gallique pour la acido gallico per la fabrication de l'encre fabbricazione dell'inchiostro
acide gallique à usage acido gallico per uso pharmaceutique
medico
acide gallotannique
acide glutamique à usage industriel
acide iodique
acide lactique
acide azotique
acide oléique
acide oxalique
acide persulfurique
acide picrique
acide pyrogallique
Pagina 4 di 360
acido gallotannico
acido glutammico per scopi industriali
acido iodico
acido lattico
acido nitrico
acido oleico
acido ossalico
acido persolforico
acido picrico
acido pirogallico
Classificazione di Nizza
1
1
1
1
1
1
1
1
1
5
1
30
salicylic acid
sebacic acid
sulfonic acids
sulfuric acid
sulfurous acid
stearic acid
tannic acid
tartaric acid
tungstic acid
aconitine
acidulated water for recharging accumulators
30058 eau de Cologne
30090 lavender water
50044 sea water for medicinal bathing
300169 sea water for cooking
5
50128
32
1
1
320017
10247
10636
1
10414
1
5
19
10253
50054
190190
21
210336
33
32
32
3
32
32
32
330019
320012
320018
30092
320035
320014
320015
5
50129
3
1
5
16
30091
10448
50131
160129
16
160020 aquarelles
3
3
5
10468
10474
10501
10503
10502
10497
10511
10515
10541
50002
10251
Revisione Anno 2016
acide salicylique
acido salicilico
acide sébacique
acido sebacico
acides sulfoniques
acido solfonico
acide sulfurique
acido solforico
acide sulfureux
acido solforoso
acide stéarique
acido stearico
acide tannique
acido tannico
acide tartrique
acido tartarico
acide tungstique
acido tungstico
aconitine
aconitina
eau acidulée pour la acqua acidula per la recharge des ricarica degli accumulatori
accumulateurs
eau de Cologne
acqua di colonia
eau de lavande
acqua di lavanda
eau de mer pour bains acqua di mare per bagni médicinaux
medicinali
eau de mer pour la acqua di mare per la cucina
cuisine
melissa water for eau de mélisse à acqua di melissa per uso pharmaceutical usage farmaceutico
purposes
pharmaceutique
seltzer water
eau de Seltz
acqua di seltz
distilled water
eau distillée
acqua distillata
seawater for industrial eau de mer à usage acqua marina per uso purposes
industriel
industriale
eau oxygénée à usage acqua ossigenata per uso industriel
industriale
heavy water
eau lourde
acqua pesante
lead water
eau blanche
acqua vegetominerale
aquaria [structures]
aquariums acquari [costruzioni]
[constructions]
indoor aquaria
aquariums acquari da appartamento
d'appartement
brandy
eaux‐de‐vie
acquaviti
waters [beverages]
eaux [boissons]
acque [bevande]
table waters
eaux de table
acque da tavola
toilet water
eaux de toilette
acque da toilette
aerated water
eaux gazeuses
acque gassate
lithia water
eaux lithinées
acque litiose
mineral water eaux minérales acque minerali [bevande]
[beverages]
[boissons]
mineral waters for eaux minérales à acque minerali per uso medical purposes
usage médical
medico
scented water
eaux de senteur
acque odorose
potash water
eaux potassiques
acque potassiche
thermal water
eaux thermales
acque termali
etchings
eaux‐fortes [gravures] acqueforti [incisioni]
aquarelles
Pagina 5 di 360
acquerelli
Classificazione di Nizza
9
90730
electrical adapters
2
20055
thickeners for paints
41
410005 animal training
30
300216 gluten additives for additifs de gluten à additivi al glutine per uso culinary purposes
usage culinaire
culinario
10308 additives, chemical, to additifs chimiques aux additivi chimici agli insecticides
insecticides
insetticidi
1
adaptateurs électriques
épaississants pour peintures
dressage d'animaux
Revisione Anno 2016
adattatori elettrici
addensanti per colori
addestramento di animali
1
10309
additives, chemical, to additifs chimiques aux additivi chimici ai fungicidi
fungicides
fongicides
1
10020
additives, chemical, to additifs chimiques motor fuel
pour carburants
1
10019
additives, chemical, to additifs chimiques additivi chimici per fanghi drilling muds
pour boues de forage di trivellazione
1
10654
1
10021
4
40085
5
50384
chemical additives for oils
detergent additives to gasoline [petrol]
additives, non‐
chemical, to motor fuel
nutritional supplements
adding machines
9
39
1
3
16
3
3
3
additivi chimici per carburanti
additifs chimiques additivi chimici per oli
pour huiles
additifs détergents additivi detergenti per la pour l'essence
benzina
additifs non chimiques additivi non chimici per pour carburants
carburanti
compléments nutritionnels
90019
machines à additionner
390003 water supplying
adduction d'eau
10002 adhesives for adhésifs [matières industrial purposes
collantes] pour l'industrie
30199 adhesives for adhésifs [matières cosmetic purposes
collantes] à usage cosmétique
160265 adhesives [glues] for adhésifs [matières stationery or collantes] pour la household purposes papeterie ou le ménage
30224 nail art stickers
autocollants de stylisme ongulaire
30001 adhesives for affixing adhésifs pour fixer les false hair
postiches
30178 adhesives for affixing adhésifs pour fixer les false eyelashes
cils postiches
Pagina 6 di 360
additivi nutrizionali per uso medico
addizionatrici
adduzione d'acqua
adesivi [materie collanti] per l'industria
adesivi [materie collanti] per uso cosmetico
adesivi [materie per incollare] per la cartoleria o la casa
adesivi decorativi per unghie
adesivi per fissare i posticci
adesivi per fissare le ciglia posticce
Classificazione di Nizza
1
10573
5
50003
12
12
120027 aeroplanes
avions
120012 amphibious airplanes avions amphibies
7
7
70006
70514
aerocondensers
air brushes for applying colour
aérocondenseurs
aerocondensatori
brosses à air aerografi [apparecchi] per [machines] pour verniciatura a spruzzo
appliquer les couleurs
9
12
11
8
90020
120184
110008
80248
aerometers
aircraft
hot air ovens
cheese slicers, non‐
electric
aéromètres
aéronefs
aérothermes
tranchoirs à fromage non électriques
8
80091
stropping instruments affiloirs
35
45
350003 bill‐posting
450081 clothing rental
affichage
affissioni
location de vêtements affitto di abiti
45
450046 evening dress rental
41
410006 rental of cinematographic apparatus
360035 rental of apartments
location de tenues de affitto di abiti da sera
soirée
location d'appareils affitto di apparecchi cinématographiques cinematografici
36
41
41
41
35
41
adhesives for wall tiles adhésifs pour carreaux de revêtement
adhesives for adhésifs pour dentures
prothèses dentaires
Revisione Anno 2016
location d'appartements
410013 rental of show scenery location de décors de spectacles
410032 rental of stage location de décors de scenery
théâtre
410087 rental of tennis courts location de courts de tennis
350089 rental of vending location de machines
distributeurs automatiques
410019
location de films cinématographiques
36
360036 rental of farms
40
400112 knitting machine rental
390104 motor coach rental
39
location d'exploitations agricoles
location de machines à tricoter
location d'autocars
Pagina 7 di 360
adesivi per piastrelle di rivestimento
adesivi per protesi dentarie
aerei
aerei anfibi
aerometri
aeronavi
aerotermi
affettatrici per formaggio [non elettriche]
affilatoi
affitto di appartamenti
affitto di arredamenti per spettacoli
affitto di arredi da teatro
affitto di campi da tennis
affitto di distributori automatici
affitto di film cinematografici
affitto di imprese agricole
affitto di macchine per maglieria
affitto di pullman
Classificazione di Nizza
41
35
39
16
16
40
Revisione Anno 2016
410018 rental of sound recordings
location affitto di registrazioni d'enregistrements sonore
sonores
350087 rental of advertising location de temps affitto di spazi pubblicitari time on publicitaire sur tout su mezzi di comunicazione
communication media moyen de communication
390097 franking of mail
affranchissement du affrancamento di courrier
corrispondenza
160009 franking machines for machines affrancatrici di posta office use
d'affranchissement de [macchine di ufficio]
courrier [machines de bureau]
160009 postage meters for office use
400033 food smoking
affrancatrici per uso ufficio
fumage d'aliments
affumicatura di alimenti
affûts de canons
affusti di cannone
1
14
9
130002 gun carriages [artillery]
10029 agar‐agar
140001 agates
90628 electronic agendas
1
10056
starch‐liquifying chemicals [ungluing agents]
agents chimiques pour agenti chimici per rendere fluidifier l'amidon fluido l'amido [agenti per [agents de décollage] togliere la bozzima]
1
10210
3
1
30076
10296
agenti conservanti per preservatives for use agents de l'industria farmaceutica
in the pharmaceutical conservation pour industry
l'industrie pharmaceutique
scouring solutions
décapants
agenti decapanti
filtering preparations agents de filtrage pour agenti di filtrazione per for the beverages l'industrie des l'industria delle bevande
industry
boissons
1
10352
13
1
1
35
42
oil dispersants
agar‐agar
agar‐agar
agates
agate
agendas électroniques agende elettroniche
dispersants d'huiles
agenti disperdenti per distruggere gli olii
10351 petroleum dispersants dispersants de pétrole agenti disperdenti per distruggere il petrolio
10518 surface‐active agents tensio‐actifs
agenti tensioattivi
chemical agents
350027 updating of mise à jour de aggiornamento di advertising material documentation materiale pubblicitario
publicitaire
420140 updating of computer mise à jour de logiciels aggiornamento di software
software
Pagina 8 di 360
Classificazione di Nizza
35
4
19
1
2
2
mise à jour et maintenance de données dans des bases de données informatiques
40079 dust laying agglomérants de compositions
poussière
190231 agglomerated agglomérés de bagasses of cane bagasses de canne à [building material]
sucre [matériau de construction]
10030 agglutinants for agglutinants pour le concrete
béton
20087 binding preparations liants pour peintures
for paints
350117 updating and maintenance of data in computer databases
aggiornamento e manutenzione dei dati in banche dati informatiche
agglomeranti di polvere
agglomerati di bagasse di canna da zucchero [materiale da costruzione]
agglutinanti per calcestruzzo
agglutinanti per pitture
26
26
agglutinants for paints agglutinants pour peintures
260002 needles*
aiguilles*
260132 embroidery needles aiguilles à broder
aghi
aghi da ricamo
10
100199 acupuncture needles
aghi per agopuntura
26
260003 shoemakers' needles
26
26
260004 sewing needles
260005 needles for wool combing machines
26
26
260007 darning needles
260006 binding needles
26
10
260008 saddlers' needles
100009 suture needles
26
10
260051 crochet needles
100008 needles for medical purposes
70007 agitators
310158 garlic, fresh
300230 minced garlic [condiment]
420079 land surveying
310002 citrus fruit, fresh
120247 air bags [safety devices for automobiles]
7
31
30
42
31
12
20087
Revisione Anno 2016
aiguilles d'acupuncture
aiguilles de cordonniers
aiguilles à coudre
aiguilles pour peigneuses de laine
aiguilles à repriser
aiguilles pour la reliure
aiguilles de selliers
aiguilles pour sutures
aiguilles à usage médical
agitateurs
ail frais
ail émincé [condiment]
agglutinati per pitture
aghi per calzolai
aghi per cucire
aghi per pettinatrici di lana
aghi per rammendare
aghi per rilegatura
aghi per sellai
aghi per suture
aghi per uncinetto
aghi per uso medico
agitatori
aglio fresco
aglio tritato [condimento]
agrimensura
agrumes frais
agrumi freschi
air bag [dispositivi di coussins d'air gonflants [dispositifs sicurezza per automobili]
de sécurité pour automobiles]
Pagina 9 di 360
Classificazione di Nizza
29
19
11
9
290165 ajvar [preserved peppers]
190003 alabaster
110246 stills*
90504 stills for laboratory experiments
ajvar [poivrons conservés]
albâtre
alambics*
alambics pour expériences en laboratoire
chenets
arbres [végétaux]
arbres à manivelle
mâts de charge
arbres de machines
arbres de Noël en matières synthétiques
ajvar [conserva di peperoni]
alabastro
alambicchi
alambicchi per esperimenti in laboratorio
6
31
7
7
7
28
60431
310008
70021
70251
70020
280006
31
12
7
310009 Christmas trees*
120259 masts for boats
70022 transmission shafts, other than for land vehicles
12
120246 transmission shafts for arbres de transmission alberi di trasmissione per land vehicles
pour véhicules veicoli terrestri
terrestres
12
28
120259
280169 masts for sailboards
16
29
1
1
1
1
29
1
1
1
3
1
5
firedogs [andirons]
trees
crank shafts
derricks
axles for machines
Christmas trees of synthetic material
Revisione Anno 2016
alari
alberi [vegetali]
alberi a manovella
alberi di carico
alberi di macchine
alberi di natale in materia sintetica
arbres de Noël*
alberi di natale*
mâts pour bateaux
alberi di navi
arbres de transmission alberi di trasmissione non autres que pour per veicoli terrestri
véhicules terrestres
mâts pour planches à voile
160013 albums
albums
290012 white of eggs
blanc d'œuf
10033 albumin [animal or albumine [animale ou vegetable, raw végétale, matière material]
première]
10069 animal albumen [raw albumine animale material]
[matière première]
10035 malt albumen
albumine de malt
10034 iodised albumen
albumine iodée
290001 albumen for culinary albumine à usage purposes
culinaire
10037 alkalies
alcalis
10038 caustic alkali
alcali caustique
10558 ammonia [volatile ammoniaque [alcali alkali] for industrial volatil] à usage purposes
industriel
30167 ammonia [volatile ammoniaque [alcali alkali] [detergent]
volatil] utilisé comme détergent
10562 alkaloids*
alcaloïdes*
50296 alkaloids for medical alcaloïdes à usage purposes
médical
Pagina 10 di 360
alberi per barche
alberi per tavole a vela
album
albume di uovo [chiara]
albumina [animale o vegetale, materia prima]
albumina animale [materia prima]
albumina di malto
albumina iodata
albumina per uso culinario
alcali
alcali caustico
alcali volatile [ammoniaca] per uso industriale
alcali volatile [ammoniaca] utilizzato come detergente
alcaloidi
alcaloidi per uso medico
Classificazione di Nizza
9
1
1
1
90027
10040
10065
10547
33
33
1
5
4
5
33
1
alcoholmeters
alcohol*
amyl alcohol
vinic alcohol
Revisione Anno 2016
alcoomètres
alcool*
alcool amylique
alcool vinique
alcolometri
alcool
alcool amilico
alcool che deriva dal vino
330001 peppermint liqueurs
alcool de menthe
alcool di menta
330032 rice alcohol
10041 ethyl alcohol
50438 alcohol for pharmaceutical purposes
40003 alcohol [fuel]
alcool de riz
alcool éthylique
alcools à usage pharmaceutique
alcool di riso
alcool etilico
alcool per uso farmaceutico
alcool utilisé comme alcool utilizzato come combustible
combustibile
1
50008 medicinal alcohol
alcools médicinaux
330018 spirits [beverages]
spiritueux
10062 ammonium aldehyde aldéhyde‐
ammoniaque
10220 crotonic aldehyde
aldéhyde crotonique
1
10311
alcooli medicinali
alcoolici
aldeide ammoniaca
aldeide crotonica
formic aldehyde for aldéhyde formique à chemical purposes
usage chimique
50335 formic aldehyde for aldéhyde formique à pharmaceutical usage purposes
pharmaceutique
10042 aldehydes*
aldéhydes*
50009 aldehydes for aldéhydes à usage pharmaceutical pharmaceutique
purposes
80010 reamers
alésoirs
120245 sun‐blinds adapted for stores [pare‐soleil] automobiles
pour automobiles
310124 algarovilla for animal algarobilla [aliments consumption
pour animaux]
alesatoi
alette [parasole] per automobili
algarobilla [alimenti per animali]
30
300002 seaweed [condiment] algues [condiments]
alghe [condimenti]
1
10043
alghe [fertilizzanti]
22
220074 seaweed for stuffing
31
310003 algae for human or animal consumption
5
1
50312
10669
5
1
5
8
12
31
seaweeds [fertilizers] algues [fertilisants]
algues de mer pour le rembourrage
algues pour l'alimentation humaine ou animale
aldeide formica per uso chimico
aldeide formica per uso farmaceutico
aldeidi
aldeidi per uso farmaceutico
alghe marine per l'imbottitura
alghe per l'alimentazione dell'uomo o degli animali
algicides
algicides
algicidi
alginates for the food alginates pour alginati per l'industria industry
l'industrie alimentaire alimentare
Pagina 11 di 360
Classificazione di Nizza
29
5
1
9
7
11
7
5
30
5
290116 alginates for culinary alginates à usage purposes
culinaire
50433 alginates for alginates à usage pharmaceutical pharmaceutique
purposes
10564 alginates for industrial alginates à usage purposes
industriel
90028 alidades
alidades à lunettes
70430 feeding apparatus for alimentateurs de engine boilers
chaudières de machines
110273 feeding apparatus for alimentateurs de heating boilers
chaudières de chauffage
70015 carburetter feeders
alimentateurs pour carburateurs
50006 albuminous foodstuffs aliments à base for medical purposes d'albumine à usage médical
300144 oat‐based food
aliments à base d'avoine
50297 dietetic foods adapted aliments diététiques à for medical purposes usage médical
Revisione Anno 2016
alginati per uso culinario
alginati per uso farmaceutico
alginati per uso industriale
alidade a cannocchiale
alimentatori di caldaie di macchine
alimentatori di caldaie per riscaldamento
alimentatori per carburatori
alimenti a base di albumina per uso medico
alimenti a base di avena
alimenti dietetici per uso medico
31
310007 animal foodstuffs
31
310060 fodder
aliments pour alimenti per bestiame
animaux
aliments pour le bétail alimenti per il bestiame
5
50298
aliments pour bébés
31
310035 bird food
aliments pour oiseaux alimenti per uccelli
29
290098 salted meats
salaisons
38
380037 providing telecommunications connections to a global computer network
210120 shoe trees [stretchers] formes [embauchoirs, allargascarpe
tendeurs] pour chaussures
21
food for babies
alimenti per neonati
alimenti salati [cibi conservati sotto sale]
raccordement par allacciamento [per télécommunications à telecomunicazioni] ad una rete informatica mondiale
un réseau informatique mondial
21
210347 boot trees [stretchers] formes [embauchoirs, allargastivali
tendeurs] pour bottes
21
12
210141 glove stretchers
120211 anti‐theft alarms for vehicles
ouvre‐gants
allargatoi per guanti
alarmes antivol pour allarmi antifurto per véhicules
automobili
Pagina 12 di 360
Classificazione di Nizza
coaching [formation]
Revisione Anno 2016
41
410189 coaching [training]
35
350046 shop window dressing décoration de vitrines allestimento di vetrine
44
1
1
1
440009
10052
10047
10063
1
1
6
16
29
10188
10046
60017
160269
290172
animal breeding
alum
aluminium alum
ammonia alum
élevage d'animaux
alun
alun d'alumine
alun d'ammoniaque
allenamento [formazione]
allevamento di animali
allume
allume di allumina
allume di ammoniaca
28
7
9
9
20
chrome alum
alun de chrome
alumina
alumine
aluminium
aluminium
almanacs
almanachs
aloe vera prepared for aloe vera préparé human consumption pour l'alimentation humaine
280010 swings
balançoires
70018 alternators
alternateurs
90033 altimeters
altimètres
90190 loudspeakers
haut‐parleurs
200001 beehives
ruches pour abeilles
20
22
5
200198 plate racks
220043 hammocks
50012 dental amalgams
vaisseliers
alzate [di credenza]
hamacs
amache
amalgames dentaires amalgami dentarie
5
50230
dental amalgams of gold
330003 bitters
30008 amber [perfume]
amalgames dentaires amalgami dentarie in oro
en or
amers [liqueurs]
amari [liquori]
ambre [parfumerie]
ambra [profumeria]
ambre jaune
jais brut ou mi‐ouvré
30
200005 yellow amber
140048 jet, unwrought or semi‐wrought
120233 ambulances
10054 americium
280076 fish hooks
170091 asbestos
30009 starch glaze for laundry purposes
300065 starch for food
5
50013
5
50376
5
50377
33
3
20
14
12
1
28
17
3
ambulances
américium
hameçons
amiante
amidon à lustrer
starch for dietetic or pharmaceutical purposes
amino acids for medical purposes
amino acids for veterinary purposes
amidon à usage alimentaire
amidon à usage diététique ou pharmaceutique
aminoacides à usage médical
aminoacides à usage vétérinaire
Pagina 13 di 360
allume di cromo
allumina
alluminio
almanacchi
aloe vera preparata per il consumo umano
altalene
alternatori
altimetri
altoparlanti
alveari per api
ambra gialla
ambra nera grezza o semilavorata
ambulanze
americio
ami
amianto
amido per dare il lustro
amido per uso alimentare
amido per uso dietetico o farmaceutico
aminoacidi per uso medico
aminoacidi per uso veterinario
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
35
350096 commercial administration of the licensing of the goods and services of others
amministrazione administration commerciale di licenze di commerciale de licences de produits et prodotti e di servizi di terzi
de services de tiers
36
360032 real estate management
360033 apartment house management
gérance de biens immobiliers
gérance d'immeubles d'habitation
36
36
360030 financial management gestion financière
35
350131 administration of consumer loyalty programs
35
45
administration de programmes de fidélisation de consommateurs
350128 administration of administration de frequent flyer programmes pour programs
grands voyageurs
450223 legal administration of administration licences
juridique de licences
1
1
10061
10066
3
30193
12
12
9
9
9
21
21
10
14
5
42
35
ammonia*
anhydrous ammonia
amministrazione di patrimoni
amministrazione di programmi di fidelizzazione dei consumatori
amministrazione di programmi per grandi viaggiatori
amministrazione legale di licenze
ammoniaque*
ammoniaca
ammoniaque anhydre ammoniaca anidra
fabric softeners for assouplisseurs
laundry use
120010 suspension shock amortisseurs de absorbers for vehicles suspension pour véhicules
120210 shock absorbers for amortisseurs pour automobiles
automobiles
90036 ammeters
ampèremètres
90037
appareils pour l'amplification des sons
90037 amplifiers
amplificateurs
210057 cruets
burettes
210009 glass bulbs ampoules en verre [receptacles]
[récipients]
100017 radium tubes for ampoules radiogènes medical purposes
à usage médical
140006 amulets [jewellery, jewelry (Am.)]
50124 analgesics
420007 chemical analysis
350007 cost price analysis
amministrazione di beni immobiliari
amministrazione di condomini
ammorbidenti
ammortizzatori di sospensione per veicoli
ammortizzatori per automobili
amperometri
amplificatori audio
amplificatori del suono
ampolle
ampolle in vetro [recipienti]
ampolle radiogene per uso medico
amulettes [bijouterie] amuleti [gioielleria]
analgésiques
analyse chimique
analyse du prix de revient
Pagina 14 di 360
analgesici
analisi chimiche
analisi del prezzo di costo
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
42
420211 handwriting analysis [graphology]
analyses graphologiques
analisi della scrittura [grafologia]
42
42
420216 water analysis
420177 computer system analysis
analyse d'eau
analyse de systèmes informatiques
analisi delle acque
analisi di sistemi informatici
36
15
6
14
360046
150003
60273
140106
analyse financière
anches
ancres*
ancres [horlogerie]
analisi finanziaria
ance
ancore
ancore [orologeria]
anneaux [bijouterie]
anelli [gioielleria]
14
6
financial analysis
reeds
anchors*
anchors [clock‐ and watchmaking]
140107 rings [jewellery, jewelry (Am.)]
60221 split rings of common metal for keys
anneaux brisés en métaux communs pour clés
50016 anti‐rheumatism rings anneaux antirhumatismaux
200016 clips, not of metal, for pattes d'attache non cables and pipes
métalliques pour câbles et tubes
anelli a spirale in metallo comune per chiavi
9
90158
anelli di fondo per storte
12
7
70031
segments de freins pour véhicules
anneaux en caoutchouc
grease rings [parts of bagues de graissage machines]
[parties de machines]
anelli di freni per veicoli
17
120236 brake segments for vehicles
170004 rings of rubber
anelli di lubrificazione [parti di macchina]
7
70032
piston segments
anelli di pistoni
6
7
60110
70339
5
20
retorts' stands
dessous de cornues
segments de pistons
20
17
copper rings
anneaux de cuivre
ball rings for bearings bagues à billes pour roulements
200011 curtain rings
anneaux de rideaux
170009 water‐tight rings
bagues d'étanchéité
21
210334 towel rails and rings
6
60038
9
5
90040
50040
10
rings of metal*
anelli antireumatici
anelli di attacco non metallici per cavi o tubi
anelli di gomma
anelli di rame
anelli di sfere per cuscinetti
anelli di tende
anelli di tenuta
barres et anneaux anelli e barre porta‐
porte‐serviettes
asciugamani
anneaux métalliques* anelli metallici
calibrating rings
anneaux à calibrer
anelli per calibrare
corn rings for the feet anneaux pour cors aux anelli per calli ai piedi
pieds
100018 teething rings
anneaux pour calmer anelli per calmare o ou faciliter la facilitare la dentizione
dentition
Pagina 15 di 360
Classificazione di Nizza
8
21
80114 scythe rings
210011 poultry rings
18
180003 umbrella rings
16
160016 cigar bands
21
21
210200 napkin rings
210018 rings for birds
14
140172 split rings of precious anneaux brisés en anelli portachiavi in metal for keys
métaux précieux pour metalli preziosi
clés
90039 anemometers
anémomètres
anemometri
50017 anaesthetics
anesthésiques
anestetici
190067 angle irons, not of cornières non angolari [profilati ad elle] metal
métalliques
non metallici
60345 angle irons
cornières métalliques angolari metallici
9
5
19
6
anneaux de faux
anneaux pour la volaille
anneaux pour parapluies
bagues [anneaux] de cigares
ronds de serviettes
bagues pour oiseaux
Revisione Anno 2016
19
190066 roof flashing, not of metal
30
33
30
1
2
300006
330004
300007
10010
20106
1
10536
1
31
10067 anhydrides
310005 menagerie animals
20
31
33
9
9
5
9
1
12
1
1
aniseed
anise [liqueur]
star aniseed
acetic anhydride
titanium dioxide [pigment]
titanium dioxide for industrial purposes
cornières pour toitures non métalliques
anis [grains]
anis [liqueur]
anis étoilé
anhydride acétique
anhydride titanique [pigment]
anhydride titanique à usage industriel
anhydrides
animaux de ménagerie
200006 stuffed animals
animaux empaillés
310006 live animals
animaux vivants
330005 anisette [liqueur]
anisette
90043 anodes
anodes
90045 antennas
antennes
50388 antibiotics
antibiotiques
90507 anticathodes
anticathodes
10071 anti‐knock substances antidétonants pour for internal moteurs à explosion
combustion engines
120200 anti‐theft devices for vehicles
10072 antifreeze
10074 antimony
antivols pour véhicules
antigels
antimoine
Pagina 16 di 360
anelli per falci
anelli per il pollame
anelli per ombrelli
anelli per sigari [fascette]
anelli per tovaglioli
anelli per uccelli
angolari per coperture non metalliche
anice [chicchi]
anice [liquore]
anice stellato
anidride acetica
anidride titanica [pigmento]
anidride titanica per uso industriale
anidridi
animali da serraglio
animali impagliati
animali vivi
anisetta
anodi
antenne
antibiotici
anticatodi
antidetonanti per motori a scoppio
antifurto per veicoli
antigelo
antimonio
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
5
50418
antioxidant pills
1
10694
antioxidants for use antioxydants pour la antiossidanti per la in the manufacture of fabrication de fabbricazione di cosmetici
cosmetics
cosmétiques
1
10696
1
10695
1
10693
antioxidants for use antioxydants pour la in the manufacture of fabrication de food supplements
compléments alimentaires
antioxidants for use antioxydants pour la in the manufacture of fabrication de pharmaceuticals
produits pharmaceutiques
antioxidants for use antioxydants utilisés in manufacture
au cours d'opérations de fabrication
25
250001 non‐slipping devices for footwear
4
40009
5
4
33
32
50030
40008
330006
320042
9
90050
45
450033
16
160176
8
80191
10
100005
9
90267
high‐frequency apparatus
110016 hot air apparatus
appareils à haute fréquence
appareils à air chaud
apparecchi acustici per persone sorde
apparecchi ad alta frequenza
apparecchi ad aria calda
11
110334 hydromassage bath apparatus
appareils pour bains d'hydromassage
apparecchi da bagno per l'idromassaggio
11
110317 microwave ovens [cooking apparatus]
appareils de cuisson à apparecchi da cucina a micro‐ondes
microonde
11
pilules antioxydantes antiossidanti [pillole]
antidérapants pour chaussures
non‐slipping antidérapants pour preparations for belts courroies [préparations]
antiseptics
antiseptiques
anthracite
anthracite
aperitifs*
apéritifs*
aperitifs, non‐
apéritifs sans alcool
alcoholic
apertometers [optics] apertomètres [optique]
opening of security ouverture de serrures
locks
hand labelling appareils à main à appliances
étiqueter
implements for appareils à main à decanting liquids soutirer
[hand tools]
Pagina 17 di 360
antiossidanti per la fabbricazione di integratori alimentari
antiossidanti per la fabbricazione di prodotti farmaceutici
antiossidanti utilizzati in attività di produzione antisdrucciolevoli per calzature
antisdrucciolevoli per cinghie [preparazioni]
antisettici
antracite
aperitivi
aperitivi analcolici
apertometri [ottica]
apertura di serrature
apparecchi a mano per etichettare
apparecchi a mano per spillare il vino
Classificazione di Nizza
10
10
11
11
9
9
100179 dental apparatus, electric
100160 aerosol dispensers for medical purposes
appareils dentaires électriques
appareils destinés à la projection d'aérosols à usage médical
110074 loading apparatus for appareils de furnaces
chargement pour fours
110318 swimming pool appareils de chlorinating apparatus chloration pour piscines
90116 heat regulating appareils de contrôle apparatus
de chaleur
90152 speed checking contrôleurs de vitesse apparatus for vehicles pour véhicules
9
90149
apparatus to check franking
10
100005 hearing aids
9
90585
11
110292
11
110275
21
210277
9
90189
9
90253
11
110307
11
110229 lighting apparatus for appareils d'éclairage vehicles
pour véhicules
Revisione Anno 2016
apparecchi dentari elettrici
apparecchi destinati alla proiezione di aerosol per uso medico
apparecchi di carico per forni
apparecchi di clorazione per piscine
apparecchi di controllo del calore
apparecchi di controllo della velocità di veicoli
appareils de contrôle apparecchi di controllo de l'affranchissement dell'affrancatura
appareils de correction auditive
chromatography appareils de apparatus for chromatographie de laboratory use
laboratoire
chromatography appareils de apparatus for chromatographie à industrial purposes
usage industriel
deodorising appareils de apparatus, not for désodorisation non à personal use
usage personnel
deodorising apparatus appareils de for personal use
désodorisation à usage personnel
diffraction apparatus appareils de [microscopy]
diffraction [microscopie]
apparatus for appareils de fermentation fermentation [laboratory apparatus] [appareils de laboratoire]
aquarium filtration appareils de filtration apparatus
pour aquariums
Pagina 18 di 360
apparecchi di correzione uditiva
apparecchi di cromatografia di laboratorio
apparecchi di cromatografia per uso industriale
apparecchi di deodorizzazione non per uso personale
apparecchi di deodorizzazione per uso personale
apparecchi di diffrazione [microscopia]
apparecchi di fermentazione [apparecchi di laboratorio]
apparecchi di filtrazione per acquari
apparecchi di illuminazione per veicoli
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
9
90183
centering apparatus for photographic transparencies
appareils de cadrage apparecchi di inquadrature pour diapositives
dell'immagine per diapositive
9
90308
intercommunication apparatus
appareils apparecchi di d'intercommunication intercomunicazione
9
ionization apparatus appareils d'ionisation apparecchi di ionizzazione non per il trattamento not for the treatment non pour le dell'aria o dell'acqua
of air or water
traitement d'air ou d'eau
110174 ionization apparatus appareils d'ionisation apparecchi di ionizzazione for the treatment of pour le traitement per il trattamento dell'aria air or water
d'air ou d'eau
o dell'acqua
11
7
7
13
90311
70233
70245
washing apparatus
appareils de lavage
apparecchi di lavaggio
apparecchi di handling apparatus for appareils de manutenzione [carico e loading and unloading manutention scarico]
[chargement et déchargement]
130065 sights, other than dispositifs de visée apparecchi di mira per telescopic sights, for pour pièces d'artillerie artiglieria esclusi i artillery
cannocchiali di mira
autres que les lunettes de visée
9
90346
precision measuring apparatus
appareils de mesure de précision
10
100232 heart rate monitoring moniteurs cardiaques apparecchi di monitoraggio apparatus
della frequenza cardiaca
9
90659
navigation apparatus appareils de apparecchi di navigazione for vehicles [on‐board navigation pour per veicoli [computer di computers]
véhicules [ordinateurs bordo]
de bord]
9
90674
9
90411
7
70485
7
70495
9
90418
satellite navigational appareils de apparecchi di navigazione apparatus
navigation par satellitare
satellite
projection apparatus appareils de apparecchi di proiezione
projection
cleaning appliances appareils de apparecchi di pulizia a utilizing steam
nettoyage à vapeur
vapore
high pressure washers appareils de apparecchi di pulizia ad nettoyage à haute alta pressione
pression
radiological apparatus appareils de radiologie apparecchi di radiologia for industrial purposes à usage industriel
per uso industriale
Pagina 19 di 360
apparecchi di misura di precisione
Classificazione di Nizza
12
11
120201 tipping apparatus, parts of trucks and waggons
110080 heating apparatus for solid, liquid or gaseous fuels
11
110308 aquarium heaters
7
70526
7
70530
9
90357
7
70237
7
70531
9
11
7
9
9
9
12
11
21
culbuteurs de wagons apparecchi di ribaltamento [parties de wagons]
per vagoni [parti di vagoni]
appareils de chauffage apparecchi di à combustible solide, riscaldamento a liquide ou gazeux
combustibile solido, liquido o gassoso
appareils de chauffage apparecchi di pour aquariums
riscaldamento per acquari
electric welding apparatus
electric arc welding apparatus
appareils de soudure électrique
appareils de soudure électrique à l'arc
naval signalling apparatus
lifting apparatus
appareils de signalisation navale
appareils de levage
electric arc cutting apparatus
90470 remote control apparatus*
110233 ventilation [air‐
conditioning] installations and apparatus
70384 vulcanisation apparatus
90021 enlarging apparatus [photography]
Revisione Anno 2016
apparecchi di saldatura elettrica
apparecchi di saldatura elettrica ad arco
apparecchi di segnalazione navale
apparecchi di sollevamento
appareils de coupe à apparecchi di taglio ad l'arc électrique
arco elettrici
appareils de apparecchi di teleguida*
téléguidage*
appareils de apparecchi di ventilazione ventilation [climatizzazione]
[climatisation]
appareils de apparecchi di vulcanisation
vulcanizzazione
appareils pour apparecchi agrandissements d'ingrandimento [photographie]
[fotografia]
90440 teaching apparatus
appareils apparecchi d'enseignement
d'insegnamento
90420 apparatus and apparecchi e impianti per appareils et installations for the installations pour la la generazione di raggi x, production of X‐rays, production de rayons non per uso medico
X non à usage médical
not for medical purposes
120188 cable transport appareils et apparecchi e installazioni apparatus and installations de di trasporto per cavi
installations
transport par câbles
110155 refrigerating appareils et machines apparecchi e macchine apparatus and frigorifiques
frigoriferi
machines
210186 polishing apparatus appareils et machines apparecchi e macchine non non électriques à polir elettriche per pulire per and machines, for household purposes, à usage domestique uso domestico
non‐electric
Pagina 20 di 360
Classificazione di Nizza
11
11
11
16
7
9
10
10
110167 ice machines and apparatus
110206 water purifying apparatus and machines
appareils et machines à glace
appareils et machines pour la purification de l'eau
Revisione Anno 2016
apparecchi e macchine per il ghiaccio
apparecchi e macchine per la depurazione dell'acqua
110207 air purifying apparatus appareils et machines apparecchi e macchine per and machines
pour la purification de la depurazione dell'aria
l'air
160330 bookbinding appareils et machines apparecchi e macchine per apparatus and pour la reliure la rilegatura [materiale per machines [office [matériel de bureau] ufficio]
equipment]
appareils et machines apparecchi e macchine per 70327 bookbinding pour la reliure à usage la rilegatura per uso apparatus and industriel
industriale
machines for industrial purposes
90453 sounding apparatus appareils et machines apparecchi e macchine per and machines
de sondage
scandagliare
100054 surgical apparatus and appareils et instruments
instruments chirurgicaux
100073 dental apparatus and appareils et instruments
instruments dentaires
apparecchi e strumenti chirurgici
apparecchi e strumenti dentari
9
90549
chemistry apparatus and instruments
appareils et apparecchi e strumenti di instruments de chimie chimica
9
90395
9
90388
apparatus and instruments for physics
weighing apparatus and instruments
appareils et instruments de physique
appareils et instruments de pesage
9
90280
10
surveying apparatus and instruments
appareils et instruments géodésiques
100114 medical apparatus and appareils et instruments
instruments médicaux
apparecchi e strumenti di fisica
apparecchi e strumenti di pesatura
apparecchi e strumenti geodesici
apparecchi e strumenti medici
9
90356
nautical apparatus and instruments
appareils et apparecchi e strumenti instruments nautiques nautici
9
90370
optical apparatus and appareils et apparecchi e strumenti instruments
instruments optiques ottici
9
90384
apparatus and instruments for astronomy
appareils et instruments pour l'astronomie
Pagina 21 di 360
apparecchi e strumenti per astronomia
Classificazione di Nizza
10
10
8
11
11
11
11
11
11
10
100102 urological apparatus and instruments
Revisione Anno 2016
appareils et instruments urologiques
100156 veterinary apparatus appareils et and instruments
instruments vétérinaires
80019 instruments and tools instruments et outils for skinning animals pour dépouiller des animaux
apparecchi e strumenti urologici
110222 drying apparatus and appareils et installations
installations de séchage
110130 lighting apparatus and appareils et installations
installations d'éclairage
110214 cooling appliances and appareils et installations
installations de refroidissement
110213 refrigerating appareils et appliances and installations de installations
réfrigération
110243 water softening appareils et apparatus and installations pour installations
l'adoucissement de l'eau
110109 cooking apparatus and appareils et installations
installations de cuisson
appareils et 100131 apparatus and installations for the installations pour la production of X‐rays, production de rayons for medical purposes X à usage médical
apparecchi ed impianti di essiccamento
apparecchi e strumenti veterinari
apparecchi e utensili per spellare gli animali
apparecchi ed impianti di illuminazione
apparecchi ed impianti di raffreddamento
apparecchi ed impianti di refrigerazione
apparecchi ed impianti per addolcire l'acqua
apparecchi ed impianti per la cottura
apparecchi ed impianti per la produzione di raggi X per uso medico
11
110221 sanitary apparatus and installations
appareils et apparecchi ed impianti installations sanitaires sanitari
9
90163
electric apparatus for appareils électriques apparecchi elettrici di commutation
de commutation
commutazione
9
90150
regulating apparatus, appareils électriques apparecchi elettrici di electric
de contrôle
controllo
9
90214
measuring devices, electric
appareils électriques apparecchi elettrici di de mesure
misura
11
110082 heating apparatus, electric
appareils électriques apparecchi elettrici di de chauffage
riscaldamento
Pagina 22 di 360
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
9
90151
11
110312
7
70541
21
210344 make‐up removing appliances
90022 electro‐dynamic apparatus for the remote control of railway points
appareils pour le démaquillage
appareils électrodynamiques pour la commande à distance des aiguilles de chemins de fer
9
90447
electro‐dynamic apparatus for the remote control of signals
apparecchi elettrodinamici appareils per il telecomando dei électrodynamiques pour la commande à segnali
distance des signaux
7
70423
food preparation machines, electromechanical
7
70315
9
90547
7
70172
elevating apparatus
appareils élévatoires
9
90106
blueprint apparatus
9
90184
9
90701
cameras [photography]
Global Positioning System [GPS] apparatus
appareils pour apparecchi eliografici
photocalques
appareils apparecchi fotografici
photographiques
appareils pour GPS apparecchi GPS [Sistema di [systèmes de repérage Posizionamento Globale]
universel]
7
70175
inking apparatus for printing machines
appareils encreurs [imprimerie]
apparecchi inchiostratori [stampa]
28
280173 tennis ball throwing apparatus
appareils de jet de balles de tennis
apparecchi lancia palle da tennis
9
monitoring apparatus, appareils électriques apparecchi elettrici di electric
de surveillance
sorveglianza
electrical apparatus for sealing plastics [packaging]
apparecchi elettrici per fare yogurt
appareils électriques apparecchi elettrici per saldare imballaggi in pour souder des materie plastiche
emballages en matières plastiques
apparecchi elettrici per togliere il trucco
apparecchi elettrodinamici per il telecomando degli scambi ferroviari
apparecchi appareils elettromeccanici per la électromécaniques pour la préparation preparazione di alimenti
d'aliments
apparecchi beverage preparation appareils elettromeccanici per la machines, électromécaniques electromechanical
pour la préparation de preparazione di bevande
boissons
apparecchi elettrotermici per ondulare i capelli
Pagina 23 di 360
apparecchi elevatori
Classificazione di Nizza
8
10
9
80126
hand implements for appareils à main à hair curling
friser les cheveux
100176 physical exercise appareils médicaux apparatus, for medical pour exercices purposes
corporels
90062 coin‐operated musical automates à musique automata [juke boxes] à prépaiement
Revisione Anno 2016
apparecchi manuali per arricciare i capelli
apparecchi medici per esercizi fisici
apparecchi musicali a gettone o a monete
10
100120 obstetric apparatus
appareils obstétricaux apparecchi ostetrici
10
100027 obstetric apparatus for cattle
appareils obstétricaux apparecchi ostetrici per pour bestiaux
bestiame
11
110271 tanning apparatus appareils à bronzer
[sun beds]
90025 air analysis apparatus appareils pour l'analyse de l'air
90282 drying apparatus for appareils à sécher les photographic prints
épreuves photographiques
110223 hand drying apparatus appareils à sécher les for washrooms
mains pour lavabos
apparecchi per asciugare le mani, per lavandini
11
110037 bath fittings
apparecchi per bagni
11
110017 hot air bath fittings
9
9
11
8
13
11
appareils pour bains
apparecchi per abbronzare
apparecchi per analisi dell'aria
apparecchi per asciugare le copie fotografiche
appareils pour bains apparecchi per bagni d'aria d'air chaud
calda
80241 ear‐piercing apparatus appareils pour percer apparecchi per bucare le les oreilles
orecchie
130024 cartridge loading appareils à charger les apparecchi per caricare le apparatus
cartouches
cartucce
110099 air conditioning appareils de apparecchi per apparatus
climatisation
climatizzazione dell'aria
11
10
11
110048 kilns
100212 dialyzers
110321 apparatus for dehydrating food waste
cuiseurs
dialyseurs
appareils de déshydratation de déchets alimentaires
8
80088
apparecchi per distruggere appareils pour détruire les parasites i parassiti delle piante des plantes actionnés azionati a mano
manuellement
11
110141 forage drying apparatus
90750 fire extinguishing apparatus
9
apparatus for destroying plant parasites, hand‐
operated
appareils pour étuver le fourrage
appareils pour l'extinction d'incendies
Pagina 24 di 360
apparecchi per cuocere
apparecchi per dialisi
apparecchi per disidratare prodotti alimentari organici
apparecchi per essiccare il foraggio
apparecchi per estinguere gli incendi
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
21
210327 noodle machines, hand‐operated
appareils à faire des apparecchi per fare le nouilles [instruments tagliatelle [strumenti a à main]
mano]
16
160263 vignetting apparatus
appareils à vigneter
11
110124
11
110278
10
100182
7
70163
7
70056
28
280128
28
280044 body‐building apparatus
100113 massage apparatus
10
11
7
10
10
16
7
10
28
11
apparecchi per fare vignette
water filtering appareils à filtrer l'eau apparecchi per filtrare apparatus
l'acqua
fumigation apparatus, appareils pour apparecchi per fumigazioni not for medical fumigations non à non per uso medico
purposes
usage médical
fumigation apparatus appareils pour apparecchi per fumigazioni for medical purposes fumigations à usage per uso medico
médical
apparatus for aerating appareils pour la apparecchi per gasare water
gazéification d'eau
l'acqua
apparatus for aerating appareils pour la apparecchi per gasare le beverages
gazéification de bevande
boissons
apparatus for games appareils pour jeux
apparecchi per giochi
appareils pour le apparecchi per il culturisme
culturismo
appareils de massage apparecchi per il massaggio
110119 beverage cooling appareils pour le apparecchi per il apparatus
refroidissement de raffreddamento di boissons
bevande
70265 ore treating machines appareils pour le apparecchi per il traitement des trattamento dei minerali
minerais
100147 apparatus for the appareils pour le apparecchi per il treatment of deafness traitement de la trattamento della sordità
surdité
100228 apparatus for acne appareils pour le apparecchi per il treatment
traitement de l'acné trattamento dell'acne
160219 apparatus for mounting photographs
70511 racket stringing machines
appareils pour le collage des photographies
machines pour corder les raquettes
apparecchi per incollare le fotografie
100214 orthodontic appliances
280129 appliances for gymnastics
110009 air deodorising apparatus
appareils d'orthodontie
appareils de gymnastique
appareils pour la désodorisation de l'air
apparecchi per l' ortodonzia
apparecchi per la cultura fisica
apparecchi per la deodorizzazione dell'aria
Pagina 25 di 360
apparecchi per incordare le racchette da tennis
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
8
80242
11
110138 gas scrubbing apparatus
110277 oil‐scrubbing apparatus
appareils pour l'épuration du gaz
appareils pour l'épuration de l'huile
90633
appareils pour le apparecchi per la diagnosi diagnostic non à usage non per uso medico
médical
appareils pour le apparecchi per la diagnosi diagnostic à usage per uso medico
médical
appareils de apparecchi per la désinfection
disinfezione
appareils pour la apparecchi per la distillation
distillazione
appareils pour la apparecchi per la distillation à usage distillazione per uso scientifique
scientifico
machines pour la apparecchi per la fabrication d'eaux fabbricazione di acque minérales
minerali
apparecchi per la fabbricazione di bevande gassate
appareils pour la apparecchi per la physiothérapie
fisioterapia
appareils pour la apparecchi per la phototélégraphie
fototelegrafia
appareils pour le apparecchi per la misura mesurage de la vitesse della velocità [fotografia]
[photographie]
11
9
10
depilation appliances, appareils pour apparecchi per la electric and non‐
l'épilation, électriques depilazione elettrici e non electric
ou non électriques
elettrici
diagnostic apparatus, not for medical purposes
100201 diagnostic apparatus for medical purposes
11
110115 disinfectant apparatus
11
110120 distillation apparatus
9
90564
distillation apparatus for scientific purposes
7
70164
machines for the production of mineral water
7
70056
10
100196 physiotherapy apparatus
90394 phototelegraphy apparatus
90345 speed measuring apparatus [photography]
9
9
10
21
apparecchi per la depurazione del gas
apparecchi per la depurazione dell'olio
100129 sphygmomanometers sphygmomanomètres apparecchi per la misurazione della pressione arteriosa
210233 aerosol dispensers, appareils destinés à la apparecchi per la not for medical projection d'aérosols proiezione di aerosol per purposes
non à usage médical uso non medico
10
100124 hearing protectors
7
70002
10
100134 radiotherapy apparatus
acetylene cleaning apparatus
appareils pour la protection de l'ouïe
appareils pour la purification de l'acétylène
appareils pour la radiothérapie
Pagina 26 di 360
apparecchi per la protezione dell'udito
apparecchi per la purificazione dell'acetilene
apparecchi per la radioterapia
Classificazione di Nizza
9
appareils pour l'enregistrement du son
90478 time recording appareils pour apparatus
l'enregistrement de temps
90194 distance recording appareils pour apparatus
l'enregistrement des distances
100139 apparatus for artificial appareils pour la respiration
respiration artificielle
apparecchi per la registrazione del suono
9
90431
apparecchi per la respirazione eccetto quelli per la respirazione artificiale
9
90452
breathing apparatus, appareils pour la except for artificial respiration, à respiration
l'exception de ceux pour la respiration artificielle
sound reproduction appareils pour la apparatus
reproduction du son
9
90254
railway traffic safety appliances
apparecchi per la sicurezza del traffico ferroviario
11
110339 book sterilization apparatus
appareils pour la sûreté du trafic ferroviaire
appareils pour la stérilisation de livres
9
90450
appareils pour la transmission du son
apparecchi per la trasmissione del suono
10
100016 nursing appliances
9
90029
appareils pour l'allaitement
appareils pour l'analyse des aliments
apparecchi per l'allattamento
apparecchi per l'analisi degli alimenti
9
90278
9
9
10
10
9
10
10
10
90451
sound recording apparatus
Revisione Anno 2016
sound transmitting apparatus
food analysis apparatus
gas testing instruments
100087 blood testing apparatus
90249 testing apparatus not for medical purposes
appareils pour l'analyse des gaz
appareils pour l'analyse du sang
appareils pour l'analyse non à usage médical
100180 testing apparatus for appareils pour medical purposes
l'analyse à usage médical
100057 anaesthetic apparatus appareils d'anesthésie
apparecchi per la registrazione del tempo
apparecchi per la registrazione delle distanze
apparecchi per la respirazione artificiale
apparecchi per la riproduzione del suono
apparecchi per la sterilizzazione di libri
apparecchi per l'analisi dei gas
apparecchi per l'analisi del sangue
apparecchi per l'analisi non per uso medico
apparecchi per l'analisi per uso medico
apparecchi per l'anestesia
100044 appliances for appareils à rincer les apparecchi per lavare le washing body cavities cavités du corps
cavità del corpo
Pagina 27 di 360
Classificazione di Nizza
9
11
11
9
9
10
10
9
9
9
11
16
11
28
10
10
10
10
90306
data processing apparatus
Revisione Anno 2016
appareils de traitement de données
110117 desiccating apparatus appareils de dessiccation
110320 whirlpool‐jet appareils pour faire apparatus
des remous dans l'eau
apparecchi per l'elaborazione di dati
90061
apparecchi per l'insegnamento audiovisivo
audiovisual teaching apparatus
apparecchi per l'essiccazione
apparecchi per l'idromassaggio
appareils d'enseignement audiovisuel
90283 glazing apparatus for appareils à glacer les photographic prints
épreuves photographiques
100063 esthetic massage appareils pour apparatus
massages esthétiques
apparecchi per lucidare le copie fotografiche
100220 microdermabrasion apparatus
90187 distance measuring apparatus
appareils de microdermabrasion
appareils pour la mesure des distances
apparecchi per microdermoabrasione
apparecchi per misurare le distanze
90171
appareils à mesurer l'épaisseur des cuirs
apparecchi per misurare lo spessore del cuoio
appliances for measuring the thickness of leather
90386 apparatus for measuring the thickness of skins
110336 multicookers
apparecchi per massaggi estetici
appareils à mesurer apparecchi per misurare lo l'épaisseur des peaux spessore delle pelli
multicuiseurs
apparecchi per multicottura
apparecchi per plastificare i documenti [articoli per l'ufficio]
160346 document laminators appareils pour for office use
plastifier des documents [articles de bureau]
110276 water intake appareils de prise apparecchi per prese apparatus
d'eau
d'acqua
280105 conjuring apparatus appareils de apparecchi per prestidigitateurs
prestidigitatori
100133 radiological apparatus appareils de radiologie apparecchi per radiologia for medical purposes à usage médical
per uso medico
100024 X‐ray apparatus for medical purposes
100221 body rehabilitation apparatus for medical purposes
appareils à rayons X à usage médical
appareils de rééducation physique à usage médical
apparecchi per raggi X per uso medico
apparecchi per riabilitazione fisica per uso medico
100135 resuscitation apparatus
appareils de réanimation
apparecchi per rianimazione
Pagina 28 di 360
Classificazione di Nizza
9
11
11
110191 malt roasters
torréfacteurs à malt
9
90377
appareils pour transvaser l'oxygène
28
280214 video game machines machines de jeux apparecchi per video‐
vidéo
giochi
150053 turning apparatus for appareils à tourner les apparecchi per voltare le sheet music
pages de cahiers de pagine di fascicoli di musique
musica
90416 radar apparatus
radars
apparecchi radar
90270 radios
appareils de radio
apparecchi radio
90417 vehicle radios
appareils de radio apparecchi radio per pour véhicules
veicoli
90425 X‐ray apparatus not appareils à rayons X apparecchi radiografici non for medical purposes non à usage médical per uso medico
7
7
7
8
9
15
9
9
9
9
chargers for electric batteries
apparecchi per ricaricare gli accumulatori elettrici
appareils pour la recharge des accumulateurs électriques
110100 glue‐heating appareils à chauffer la appliances
colle
70503 welding apparatus, appareils à souder à gas‐operated
gaz
70528 soldering apparatus, appareils à souder electric
électriques
70012 apparatus for drawing appareils pour tirer la up beer under bière sous pression
pressure
80256 apparatus for appareils pour tattooing
imprimer des tatouages
90559 electric discharge tubes, other than for lighting
110066 coffee roasters
torréfacteurs à café
11
90083
Revisione Anno 2016
oxygen transvasing apparatus
apparecchi per riscaldare la colla
apparecchi per saldare a gas
apparecchi per saldare elettrici
apparecchi per spillare la birra sotto pressione
apparecchi per stampare i tatuaggi
apparecchi per togliere il trucco elettrici
apparecchi per tostare il caffè
apparecchi per tostare il malto
apparecchi per travasare l'ossigeno
9
90355
breathing apparatus for underwater swimming
appareils respiratoires apparecchi respiratori per pour la nage il nuoto subacqueo
subaquatique
9
90076
demagnetizing apparatus for magnetic tapes
appareils démagnétiseurs de bandes magnétiques
apparecchi smagnetizzatori di nastri magnetici
9
90461
stereoscopic apparatus
appareils stéréoscopiques
apparecchi stereoscopici
Pagina 29 di 360
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
34
340021 pocket machines for rolling cigarettes
9
90423
10
100011
10
100091
10
100157
12
120203
10
100215 traction apparatus for appareils d'extension apparecchio per trazione medical purposes
à usage médical
stenditore per uso medico
26
260128 appliqués [haberdashery]
90717 computer software applications, downloadable
9
16
20
12
telephone apparatus
appareils apparecchi telefonici
téléphoniques
hot air therapeutic appareils apparecchi terapeutici ad apparatus
thérapeutiques à air aria calda
chaud
galvanic therapeutic appareils apparecchi terapeutici appliances
thérapeutiques galvanici
galvaniques
bed vibrators
appareils vibratoires apparecchi vibratori per pour lits
letti
aeronautical appareils, machines et apparecchi, macchine e apparatus, machines dispositifs pour dispositivi per and appliances
l'aéronautique
l'aeronautica
8
7
8
80169
1
motifs à appliquer applicazioni [articoli di [mercerie]
merceria]
applications logicielles applicazioni per computer informatiques software, scaricabili
téléchargeables
160019 hand‐rests for appuie‐main pour appoggiamano per pittori
painters
peintres
200052 head‐rests [furniture] appuie‐tête [meubles] appoggia‐testa [mobili]
120015 head‐rests for vehicle seats
400005 applying finishes to textiles
10077 size for use in the textile industry
210048 bottle openers, electric and non‐
electric
80143 oyster openers
70287 can openers, electric
40
appareils de poche à apparecchi tascabili per rouler les cigarettes
arrotolare le sigarette
appuie‐tête pour appoggiateste per sedili di sièges de véhicules
veicoli
apprêtage de textiles apprettatura di tessili
28
31
29
can openers, non‐
electric
280036 kites
310126 peanuts, fresh
290118 peanuts, prepared
apprêts pour l'industrie textile
ouvre‐bouteilles, électriques et non électriques
ouvre‐huîtres
ouvre‐boîtes électriques
ouvre‐boîtes non électriques
cerfs‐volants
arachides fraîches
arachides préparées
aquiloni
arachidi fresche [frutta]
arachidi preparate
33
330007 arrack [arak]
arak
arack
21
Pagina 30 di 360
appretti per l'industria tessile
apri‐bottiglie, elettrici e non elettrici
apri‐ostriche
apriscatole elettrici
apriscatole non elettrici
Classificazione di Nizza
29
Revisione Anno 2016
290075 spiny lobsters, not live langoustes non vivantes
310140 spiny lobsters, live
langoustes vivantes
310094 oranges, fresh
oranges fraîches
70028 ploughs
charrues
70148 turf removing ploughs dégazonneuses
aragoste vive
arance fresche
aratri
aratri per scoticare
31
8
15
310011 shrubs
80021 bow saws
150004 bows for musical instruments
arbusti
archetti di seghe
archetti per strumenti musicali
28
280007 bows for archery
arbustes
scies à archet
archets pour instruments de musique
arcs de tir
44
440199 landscape design
architettura del paesaggio
42
420237 interior design
6
60165
conception d'aménagements paysagers
architecture d'intérieur
linteaux métalliques
19
190114 lintels, not of metal
42
420226 electronic data storage
linteaux non architravi non metallici
métalliques
stockage électronique archivio elettronico di dati
de données
18
7
6
180004 saddle trees
70191 spinning wheels
60357 reels of metal, non‐
mechanical, for flexible hoses
arçons de selles
arcioni di selle
rouets à filer
arcolai
dévidoirs métalliques, arcolai non meccanici in non mécaniques, pour metallo per tubi flessibili
tuyaux flexibles
19
17
19
190006 slate
170005 asbestos slate
190007 roofing slates
ardoise
ardesia
ardoise d'amiante
ardesia d'amianto
ardoises pour toitures ardesie per coperture
7
7
70373
70478
31
31
7
7
lintels of metal
aragoste non vive
archi per scoccare frecce
architettura di interni
architravi in metallo
40
winches
treuils
argani
net hauling machines treuils pour la pêche argani per la pesca
[fishing]
400007 silver plating
argenture [argentage] argentatura
8
80203
14
140008 spun silver [silver wire]
20014 silver paste
2
silver plate [knives, forks and spoons]
argenterie argenteria [coltelli, [coutellerie, forchette e cucchiai]
fourchettes et cuillers]
argent filé
argento filato
argent sous forme de argento in pasta
pâte
Pagina 31 di 360
Classificazione di Nizza
14
6
19
19
16
19
1
8
1
3
8
31
29
20
9
140163 silver, unwrought or beaten
60031 German silver
190096 clay*
190048 grog [fired refractory material]
160026 modelling clay
190011 potters' clay
10652 expanded clay for hydroponic plant growing [substrate]
argent brut ou battu
argento, grezzo o battuto
maillechort
argile*
chamotte
argentone
argilla
argilla cotta
argile à modeler
argile de potier
argile expansée pour la culture hydroponique [substrat]
80083 earth rammers [hand dames [outils de tools]
paveurs]
10082 argon
argon
30209 canned pressurized air air pressurisé, for cleaning and conservé en boîte, dusting purposes
pour le nettoyage et l'époussetage
80211 rams [hand tools]
béliers [outils]
310154 herrings, live
harengs vivants
290055 herrings, not live
harengs non vivants
arieti [utensili]
aringhe , vive
aringhe non vive
200014 cupboards
90054 distribution boxes [electricity]
armadi
armadi di distribuzione [elettricità]
11
armoires
armoires de distribution [électricité]
110026 refrigerating cabinets armoires frigorifiques
20
200015 medicine cabinets
6
6
60047
60329
12
6
Revisione Anno 2016
argilla da modellare
argilla da vasaio
argilla espansa per l'idrocoltura [substrato]
argini [utensili per lastricare]
argon
aria compressa, conservata in scatola, per la pulizia e la spolveratura
armadi frigoriferi
armoires à pharmacie armadietti per medicinali
armour‐plating
armatura di placcatura
door frames of metal châssis de portes armature di porte métalliques
metalliche
120082 timbers [frames] for couples de navires
armature in legno per navi
ships
60033 reinforcing materials, armatures métalliques armature metalliche per of metal, for concrete pour béton
calcestruzzo
6
60277
6
60275
6
60267
reinforcing materials of metal for machine belts
reinforcing materials of metal for pipes
armatures métalliques armature metalliche per pour courroies
cinghie
fittings of metal for compressed air lines
armatures métalliques pour conduites d'air comprimé
armatures métalliques armature metalliche per pour conduites
condotte
Pagina 32 di 360
armature metalliche per condotte d'aria compressa
Classificazione di Nizza
6
60276
19
190078 scaffolding, not of metal
170089 reinforcing materials, not of metal, for pipes
reinforcing materials armatures métalliques armature metalliche per la of metal for building pour la construction costruzione
13
13
échafaudages non métalliques
armatures non métalliques pour conduites
190191 reinforcing materials, armatures non not of metal, for métalliques pour la building
construction
110025 structural plates for armatures de fours
ovens
190209 door frames, not of châssis de portes non metal
métalliques
80022 side arms, other than armes blanches
firearms
130009 firearms
armes à feu
130026 hunting firearms
armes à feu de chasse
13
130008 tear‐gas weapons
28
13
280130 fencing weapons
130007 motorized weapons
15
15
28
30
3
150014
150040
280083
300012
30172
17
19
11
19
8
30
3
Revisione Anno 2016
harmonicas
harmoniums
fishing tackle
seasonings
aromatics [essential oils]
300010 coffee flavourings
30236 food flavourings [essential oils]
armature non metalliche
armature per condutture non metalliche
armature per costruzione non metalliche
armature per forni
armature per porte non metalliche
armi bianche
armi da fuoco
armi da fuoco per la caccia
armes de protection à base de gaz lacrymogène
armes d'escrime
armes automotrices
armi di protezione a base di gas lacrimogeno
harmonicas
harmoniums
attirail de pêche
assaisonnements
aromates [huiles essentielles]
arômes de café
arômes alimentaires [huiles essentielles]
armoniche
armoniums
arnesi da pesca
aromatizzanti
aromi [oli essenziali]
armi per la scherma
armi semoventi
aromi al caffè
aromi alimentari [olii essenziali]
30
300140 food flavorings, other arômes alimentaires, aromi alimentari diversi than essential oils
autres qu'huiles dagli olii essenziali
essentielles
30
300130 vanilla flavorings for culinary purposes
30
300130 vanilla flavourings for aromatisants à la aromi alla vaniglia per uso culinary purposes
vanille à usage culinario
culinaire
30173 flavourings for arômes pour boissons aromi per bevande [oli beverages [essential [huiles essentielles] essenziali]
oils]
3
Pagina 33 di 360
aromi alla vaniglia per cucinare
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
30
300141 flavourings, other arômes pour aromi per bevande diversi than essential oils, for boissons, autres dagli olii essenziali
beverages
qu'huiles essentielles
3
30107
3
30107
30
300070 flavourings, other arômes pour gâteaux, aromi per dolci tranne olii than essential oils, for autres qu'huiles essenziali
cakes
essentielles
34
340042 flavorings, other than arômes, autres aromi per il tabacco, essential oils, for qu'huiles essentielles, diversi dagli olii essenziali
tobacco
pour tabacs
34
340043 flavorings, other than essential oils, for use in electronic cigarettes
aromi per l'uso nelle arômes, autres qu'huiles essentielles, sigarette elettroniche, à utiliser dans des diversi dagli olii essenziali
cigarettes électroniques
15
8
150041 harps
80170 harpoons for fishing
harpes
arpe
harpons pour la pêche arpioni per la pesca
37
370106 knife sharpening
aiguisage de couteaux arrotatura di coltelli
1
1
44
10083 lead arsenate
10084 arsenic
440111 veterinary assistance
arséniate de plomb
arseniato di piombo
arsenic
arsenico
assistance vétérinaire arte veterinaria
10
18
21
25
100117
180082
210053
250045
membres artificiels
articles de sellerie
brosserie
vêtements*
arti artificiali
articoli da selleria
articoli da spazzolificio
articoli di abbigliamento
16
160209 stationery
articles de papeterie
articoli di cartoleria
26
260070 haberdashery*, except thread
articles de mercerie* articoli di mercerie* à l'exception des fils eccettuati i fili
26
22
10
260038 decorative articles for the hair
220049 network
100038 orthopedic articles
articles décoratifs pour la chevelure
lacis
articles orthopédiques
articoli d'ornamento per la capigliatura
articoli in rete
articoli ortopedici
9
90335
articles de lunetterie
articoli ottici
cake flavourings [essential oils]
cake flavorings [essential oils]
aromi per dolci (oli essenziali)
arômes pour gâteaux aromi per dolci [oli [huiles essentielles] essenziali]
artificial limbs
saddlery
brush goods
clothing*
optical goods
Pagina 34 di 360
Classificazione di Nizza
24
240099 bed clothes
5
50114
16
literie [linge]
dressings, medical
articles pour pansements
160236 bookbinding material articles pour reliures
16
160159 office requisites, except furniture
20
8
28
11
24
200010 animal claws
80069 axes
280201 ascenders [mountaineering equipment]
70023 lifts, other than ski‐
lifts
110095 hair dryers
240087 face towels of textile
16
160306 towels of paper
24
240072 towels of textile
24
240048 glass cloths [towels]
37
19
7
370005 asphalting
190013 asphalt
70508 vacuum cleaners
7
10
21
12
40
6
21
21
21
39
articles de bureau à l'exception des meubles
griffes d'animaux
haches
ascendeurs [équipements d'alpinisme]
ascenseurs
Revisione Anno 2016
articoli per il letto [biancheria]
articoli per medicazioni
articoli per rilegature
articoli per ufficio esclusi i mobili
artigli di animali
asce
ascendenti [materiale alpinistico]
ascensori
sèche‐cheveux
asciugacapelli
serviettes de toilette asciugamani da toilette in en matières textiles materie tessili
pour le visage
asciugamani di carta
essuie‐mains en papier
serviettes de toilette asciugamani in materie en matières textiles
tessili
essuie‐verres
asciuga‐vetri
asphaltage
asphalte
aspirateurs de poussière
100239 nasal aspirators
aspirateurs nasaux
210178 pipettes [wine‐tasters] pipettes [tâte‐vin]
asfaltatura
asfalto
aspirapolvere
120119 axles for vehicles
essieux
400083 custom assembling of assemblage de materials for others
matériaux sur commande pour des tiers
60160 laths of metal
lattes métalliques
assali
assemblaggio di materiali su comando per i terzi
390007
assistenza in caso di guasti di veicoli [servizi di rimozione]
aspiratori nasali
assaggia‐vino [pipette]
assi in metallo [rivestimento]
210169 bread boards
planches à pain
assi per il pane
210006 washing boards
planches à laver
assi per lavare
210108 cutting boards for the planches à découper assi per tagliare per la kitchen
pour la cuisine
cucina
Pagina 35 di 360
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
35
350001 business management aide à la direction des assistenza nella gestione assistance
affaires
degli affari
35
5
350025 commercial or industrial management assistance
50234 sanitary towels
5
50351
5
50233
1
20
19
9
6
10086 astatine
200127 flagpoles
190124 masts [poles], not of metal
90242 gauges
60023 masts of metal
9
90742
31
5
aide à la direction d'entreprises commerciales ou industrielles
serviettes hygiéniques
napkins for incontinents
sanitary pads
assistenza nella gestione di imprese industriali o commerciali
assorbenti igienici
assorbenti per incontinenti
bandes périodiques
assorbenti periodici
astate
hampes
mâts [poteaux] non métalliques
jauges
mâts [poteaux] métalliques
perches pour autophotos [monopodes à main]
astato
aste [di bandiere]
aste [pali] non metallici
310135 lobsters, live
50277 styptic preparations
homards vivants
styptiques
astici vivi
astringenti
3
30191
8
8
80068
80231
astringents for cosmetic purposes
whetstone holders
manicure sets
astringenti per uso cosmetico
astucci
astucci da manicure
8
80106
pedicure sets
astringents à usage cosmétique
coffins
trousses de manucures
trousses de pédicures
26
18
260091 needle cases
180113 key cases
aiguilliers
étuis pour clés
16
9
160151 drawing sets
90555 containers for contact lenses
90567 spectacle cases
90567 eyeglass cases
80107 razor cases
30229 lipstick cases
trousses à dessin
étuis pour verres de contact
étuis à lunettes
astucci per aghi
astucci per chiavi [pelletteria]
astucci per disegno
astucci per lenti a contatto
9
9
8
3
16
16
9
selfie sticks [hand‐
held monopods]
160214 stencil cases
160259 cases for stamps [seals]
90128 containers for microscope slides
aste indicatrici
aste metalliche
aste per fare selfie [monopiedi azionati manualmente]
astucci da pedicure
astucci per occhiali
astucci per occhiali astucci per rasoi
astucci per rossetti
étuis pour rasoirs
étuis pour rouges à lèvres
étuis pour patrons
astucci per stampini
coffrets à timbres astucci per timbri
[cachets]
coffrets pour lames de astucci per vetrini di microscopes
microscopio
Pagina 36 di 360
Classificazione di Nizza
16
Revisione Anno 2016
160300 writing cases [stationery]
90246 cases especially made for photographic apparatus and instruments
nécessaires pour écrire [papeterie]
étuis spéciaux pour appareils et instruments photographiques
astucci portapenne [cartoleria]
astucci speciali per apparecchi e strumenti fotografici
16
20
160034 atlases
200144 coatstands
atlanti
attaccapanni [mobili]
12
120017 trailer hitches for vehicles
12
120002 railway couplings
atlas
portemanteaux [meubles]
attelages de remorques pour véhicules
attelages de chemins de fer ou de wagons
28
18
280066 ski bindings
fixations de skis
180006 fastenings for saddles attaches de selles
attacchi per gli sci
attacchi per selle
1
9
8
10018
90018
80181
attinio
attinometro
attizzatoi
28
280008 archery implements
9
28
28
actinium
actinometers
fire irons
actinium
actinomètres
ringards [tisonniers]
matériel pour le tir à l'arc
280043 machines for physical engins pour exercices exercises
corporels
280179 divot repair tools [golf outils de remise en accessories]
place des mottes de terre [accessoires de golf]
attacchi di rimorchi per veicoli
attacchi di rotaie o di vagoni
attrezzatura per il tiro all'arco
attrezzi per esercizi fisici
attrezzi per rispintare il tappeto erboso [accessori da golf]
36
360117 providing rebates at participating establishments of others through use of a membership card
attribution de remises attribuzione di sconti aux établissements de presso stabilimenti di terzi tiers adhérents par le convenzionati mediante biais d'une carte l'utilizzo di una tessera di d'adhérent
adesione
2
42
12
12
16
20018 auramine
420132 authenticating works of art
120068 golf carts [vehicles]
120178 sports cars
160328 stickers [stationery]
auramine
authentification d'œuvres d'art
voiturettes de golf
voitures de sport
autocollants [articles de papeterie]
auramina
autenticazione di opere d'arte
auto da golf
auto sportive
autoadesivi [articoli di cartoleria]
12
12
12
120018 motor buses
120249 motor homes
120019 motor coaches
autobus
autocaravanes
autocars
autobus
autocaravan
autocarri
Pagina 37 di 360
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
12
120199 automobiles
automobiles
automobili / autovetture
9
90297
fire engines
fourgons d'incendie
autopompe da incendio
39
12
31
30
30
20
390014
120199
310012
300142
300143
200131
7
70516
9
90013
hauling
cars
oats
crushed oats
husked oats
ivory, unworked or semi‐worked
kick starters for motorcycles
whistle alarms
9
90014
autotrasporti
autovetture
avena
avena frantumata
avena mondata
avorio grezzo o semi‐
lavorato
avviatore a pedale [per motociclette]
avvisatori a fischietto d'allarme
avvisatori acustici
9
90511
9
90069
9
90068
fire alarms
9
90233
spools [photography]
7
70376
reels, mechanical, for flexible hoses
6
60369
camionnage
voitures
avoine
avoine écachée
avoine mondée
ivoire brut ou mi‐
ouvré
démarreurs au kick pour motocycles
avertisseurs à sifflet d'alarme
avertisseurs acoustiques
avertisseurs contre le vol
avertisseurs automatiques de perte de pression dans les pneumatiques
avertisseurs d'incendie
enrouleurs [photographie]
enrouleurs mécaniques pour tuyaux flexibles
enrouleurs métalliques, non mécaniques, pour tuyaux flexibles
enrouleurs non métalliques, non mécaniques, pour tuyaux flexibles
azote
garde d'enfants à domicile
baies de genévrier
baies fraîches
liteaux [baguettes] d'encadrement
baguettes pour battre la mesure
acoustic [sound] alarms
anti‐theft warning apparatus
automatic indicators of low pressure in vehicle tires [tyres]
1
45
winding spools of metal, non‐
mechanical, for flexible hoses
200104 winding spools, not of metal, non‐
mechanical, for flexible hoses
10092 nitrogen
450195 baby sitting
31
31
20
310064 juniper berries
310013 berries, fresh
200226 picture frame brackets
15
150009 conductors' batons
20
Pagina 38 di 360
avvisatori antifurto
avvisatori automatici di caduta di pressione nei pneumatici
avvisatori d'incendio
avvolgitori [fotografia]
avvolgitori meccanici per tubi flessibili
avvolgitori non meccanici per tubi flessibili in metallo
avvolgitori non metallici, non meccanici per tubi flessibili
azoto
babysitting
bacche di ginepro
bacche fresche
bacchette [listelli] per incorniciatura
bacchette da direttori d'orchestra
Classificazione di Nizza
15
150006 sticks for bows for musical instruments
9
90072
15
150010 drumsticks
20
19
200175 curtain rods
190015 furrings of wood
6
60303
rods of metal for brazing and welding
6
60302
rods of metal for brazing
baguettes métalliques bacchette metalliche per la pour le brasage
brasatura
6
60304
rods of metal for welding
baguettes métalliques bacchette metalliche per la pour le soudage
saldatura
31
21
21
310119 silkworms
210039 bowls [basins]
210025 basins [receptacles]
vers à soie
bols
bassins [récipients]
6
60280
baignoires d'oiseaux bacinelle da bagno per [constructions] uccelli [costruzioni] métalliques
metalliche
9
90390
21
10
28
baguettes d'archets
Revisione Anno 2016
bacchette d'archetti
rods for water diviners baguettes de sourciers bacchette di rabdomante
bird baths [structures] of metal
baguettes de tambours
tringles de rideaux
baguettes en bois pour le lambrissage
baguettes métalliques pour le brasage et le soudage
bacchette di tamburo
bacchette di tende
bacchette in legno per rivestimento
bacchette metalliche per brasatura e saldatura
bachi da seta
bacinelle
bacinelle [recipienti]
washing trays [photography]
210019 bird baths*
bacs de rinçage bacinelle da lavaggio [photographie]
[fotografia]
baignoires d'oiseaux* bacinelle per il bagno degli uccelli
100026 basins for medical bassins à usage bacinelle per uso medico
purposes
médical
280095 swimming pools [play piscines [articles de bacini [piscine, articoli per articles]
jeu]
il gioco o per lo sport]
29
26
290076 bacon
260072 false moustaches
lard
bacon [lardo]
moustaches postiches baffi posticci
12
120254 panniers adapted for bicycles
310131 bagasses of cane [raw material]
coffres spéciaux pour bicyclettes
bagasses de canne à sucre à l'état brut
1
10097
1
10098
bains de fixage bagni di fissaggio [photographie]
[fotografia]
bains de galvanisation bagni di galvanizzazione
31
fixing baths [photography]
galvanizing baths
Pagina 39 di 360
bagagliai speciali per biciclette
bagassa di canna da zucchero allo stato grezzo
Classificazione di Nizza
1
5
5
33
8
15
17
6
19
20
10099
toning baths [photography]
50043 oxygen baths
50393 vaginal washes
330037 baijiu [Chinese distilled alcoholic beverage]
80025 bayonets
150090 balalaikas [stringed musical instruments]
bains de virage [photographie]
bains d'oxygène
bains vaginaux
baijiu [boisson chinoise d'alcool distillé]
baïonnettes
balalaïkas [instruments de musique à cordes]
170010 balata
balata
60457 balustrades of metal balustrades métalliques
190016 balustrades, not of balustrades non metal
métalliques
200018 whalebone, unworked baleine brute ou mi‐
or semi‐worked
ouvrée
Revisione Anno 2016
bagni di viraggio [fotografia]
bagni d'ossigeno
bagni vaginali
baijiu [bevanda cinese con alcool distillato]
baionette
balalaïkas [strumenti musicali a corde]
balata
balaustre in metallo
balaustre non metalliche
balena grezza o semilavorata
5
50050
balms for medical baumes à usage balsami per uso medico
purposes
médical
frostbite salve for baume antigel à usage balsamo antigeloni per uso pharmaceutical pharmaceutique
farmaceutico
purposes
Canada balsam
baume du Canada
balsamo del Canada
balsamo di gurjum per uso gurjun [gurjon, gurjan] baume de gurjun medico
balsam for medical [gurgu, gurgum ou purposes
gurjum] à usage médical
balsamo di gurjun [gurgu, balm of gurjun baume de gurjun gurgum o gurjum] per la [gurgu, gurgum ou [gurjon, gurjan] for making varnish
gurjum] pour la fabbricazione delle vernici
fabrication de vernis
5
50023
2
5
20022
50342
1
10343
3
30222
3
28
10
30231 hair conditioners
280088 dolls
100219 love dolls [sex dolls]
après‐shampooings
poupées
poupées érotiques [poupées sexuelles]
balsamo per capelli
bambole
bambole erotiche [bambole per il sesso]
28
20
20
9
280223
200019
200020
90198
bambole matrioska bambù
banchi [mobili]
banchi di distribuzione [elettricità]
20
200106 work benches
matriochkas
bambou
bancs [meubles]
pupitres de distribution [électricité]
établis
balms other than for baumes autres qu'à medical purposes
usage médical
matryoshka dolls
bamboo
benches [furniture]
distribution consoles [electricity]
Pagina 40 di 360
balsamo non per uso medico
banchi di lavoro
Classificazione di Nizza
20
banchi sega [mobili]
6
200287 saw benches [furniture]
60272 floating docks of metal, for mooring boats
19
190188
banchine galleggianti per l'ormeggio dei battelli non metalliche
6
60226
19
190158
20
16
25
200067
160367
250148
19
190018
6
60039
strap‐hinges of metal pentures
bandelle
6
60148
banderuole
18
180096
13
130063
15
15
30
150011
150091
300231
19
19
31
26
11
9
190019
190020
310015
260014
110265
90601
18
20
10
180055
200047
100036
weather‐ or wind‐
girouettes
vanes of metal
shoulder belts [straps] bandoulières of leather
[courroies] en cuir
shoulder straps for bandoulières pour weapons
armes
bandonions
bandonéons
banjos
banjos
baozi [stuffed buns] baozi [petits pains farcis]
huts
baraques
fair huts
baraques de foires
beet, fresh
betteraves fraîches
false beards
barbes postiches
barbecues
barbecues
fire boats
bateaux‐pompes à incendie
harness for animals
harnachements
coffins
cercueils
stretchers, wheeled
brancards roulants
10
100037 ambulance stretchers brancards pour malades
140014 barrels [clock‐ and barillets [horlogerie]
watchmaking]
14
bancs de sciage [meubles]
quais flottants métalliques pour l'amarrage des bateaux
floating docks, not of quais flottants non metal, for mooring métalliques pour boats
l'amarrage des bateaux
platforms, quais préfabriqués prefabricated, of métalliques
metal
platforms, quais préfabriqués prefabricated, not of non métalliques
metal
counters [tables]
comptoirs [tables]
banknotes
billets de banque
bandanas bandanas [foulards]
[neckerchiefs]
tarred strips, for bandes goudronnées building
[construction]
Revisione Anno 2016
Pagina 41 di 360
banchine galleggianti in metallo per l'ormeggio dei battelli
banchine prefabbricate in metallo
banchine prefabbricate non metalliche
banconi [tavoli]
banconote
bandane [foulards]
bande catramate per costruzione
bandoliere [corregge] in cuoio
bandoliere per armi
bandoneon
banjos
baozi [panini farciti]
baracche
baracche per fiere
barbabietole fresche
barbe posticce
barbecues
barche antincendio
bardature
bare
barelle a rotelle
barelle per ammalati
bariletto [orologeria]
Classificazione di Nizza
6
20
60287 barrels of metal
200210 barrels, not of metal
1
1
9
6
10101
10102
90079
60451
20
9
Revisione Anno 2016
barils métalliques
barili in metallo
barils non métalliques barili non metallici
barium
baryta
barometers
bathtub grab bars of metal
baryum
bario
baryte
barite
baromètres
barometri
barres d'appui barre d'appiglio per vasche métalliques pour da bagno in metallo
baignoires
200203 ambroid bars
barres d'ambroïne
barre di ambreina
90747 joysticks for use with leviers de commande barre di comando da computers, other à utiliser avec un utilizzare con computer, than for video games ordinateur autres que non per video‐giochi
pour jeux vidéo
12
120278 vehicle joysticks
leviers de commande barre di comando per pour véhicules
veicoli
12
120034 torsion bars for vehicles
80009 cutter bars [hand tools]
300214 high‐protein cereal bars
300218 cereal bars
190227 crash barriers, not of metal, for roads
barres de torsion pour barre di torsione per véhicules
veicoli
barres d'alésage barre per alesaggio [outils]
[utensili]
barres de céréales barrette ai cereali ad alto hyperprotéinées
contenuto proteico
barres de céréales
barrette di cereali
glissières de sécurité barriere di sicurezza per non métalliques pour strade non metalliche
routes
8
30
30
19
28
280120 Christmas tree stands supports pour arbres de Noël
90081 weighbridges
bascules [appareils de pesage]
10106 bases [chemical bases [produits preparations]
chimiques]
30105 bases for flower bases pour parfums perfumes
de fleurs
150013 basses [musical basses [instruments instruments]
de musique]
basamenti per alberi di natale
bascule [apparecchi per pesare]
basi [prodotti chimici]
21
210311 chopsticks
bastoncini [strumenti da cucina]
5
50447
9
1
3
15
3
16
5
cotton sticks for medical purposes
30213 joss sticks
160334 ink sticks
50085 fumigating sticks
baguettes [instruments de cuisine]
bâtonnets ouatés à usage médical
bâtons d'encens
bâtons d'encre
clous fumants
Pagina 42 di 360
basi per profumi di fiori
bassi [strumenti musicali]
bastoncini di cotone per uso medico
bastoncini di incenso
bastoncini di inchiostro
bastoncini fumiganti
Classificazione di Nizza
3
21
10
28
28
18
18
30
5
16
30019
cotton sticks for cosmetic purposes
210314 cocktail stirrers
100230 quad canes for medical purposes
Revisione Anno 2016
bâtonnets ouatés à usage cosmétique
bâtonnets pour cocktails
cannes quadripodes à usage médical
bastoncini ovattati per uso cosmetico
bastoncini per cocktail
cannes
bâtons de réglisse [confiserie]
bâtons de réglisse à usage pharmaceutique
baguettes pour tableaux, non électroniques
battes pour incendie
bastoni da passeggio
bastoni di liquerizia [confetteria]
bastoni di liquirizia per uso farmaceutico
bastoni per ombrelli
bastoni con quattro piedi per uso medico [per deambulazione]
280034 golf clubs
crosses de golf [clubs bastoni da golf
de golf]
280048 hockey sticks
crosses de hockey
bastoni da hockey
180001 mountaineering sticks bâtons d'alpinistes
bastoni da montagna
180015 walking sticks
300147 stick liquorice [confectionery]
50303 stick liquorice for pharmaceutical purposes
160350 chart pointers, non‐
electronic
fire beaters
bastoni indicatori [non elettronici]
9
90082
28
280164 twirling batons
bastoni per combattere l'incendio
cannes de majorettes bastoni per majorettes
18
180014 umbrella sticks
cannes de parapluies
6
60180
12
1
door knockers of marteaux de portes batacchi per porte in metal
métalliques
metallo
200286 door knockers, not of marteaux de portes batacchio per porte, non in metal
non métalliques
metallo
120021 boats
bateaux
battelli
bactéricides 10096 oenological battericidi per enologia bactericides [chemical œnologiques [produits [prodotti chimici usati nella preparations for use in chimiques utilisés produzione del vino]
wine making]
dans la fabrication de vin]
9
9
90044
90031
21
9
7
21
20
7
anode batteries
batteries for lighting
batteries d'anodes
batteries d'allumage
batterie anodiche
batterie d'accensione
210026 cooking pot sets
batteries de cuisine*
batterie di cucina
90360 batteries, electric
70404 rams [machines]
210008 carpet beaters [hand instruments]
70403 beaters, electric
piles électriques
béliers [machines]
tapettes pour battre les tapis
batteurs électriques
batterie elettriche
battipalo
battipanni per battere i tappeti
battitori elettrici
Pagina 43 di 360
Classificazione di Nizza
21
Revisione Anno 2016
1
16
25
batteurs non battitori non elettrici
électriques
180093 vanity cases, not fitted coffrets destinés à bauletti destinati a contenir des articles contenere articoli da de toilette dits "vanity toilette detti vanity cases
cases"
180092 trunks [luggage]
malles
bauli
180029 travelling trunks
coffres de voyage
bauli da viaggio
200207 chests, not of metal
coffres non bauli non metallici
métalliques
10108 bauxite
bauxite
bauxite
160276 bibs of paper
bavoirs en papier
bavaglini di carta
250128 bibs, not of paper
bavoirs non en papier bavaglini non di carta
11
11
11
110248 petrol burners
becs à pétrole
becchi a petrolio
110247 alcohol burners
becs à alcool
becchi ad alcool
110043 incandescent burners becs à incandescence becchi ad incandescenza
11
6
110044 burners for lamps
60021 jets of metal
becs de lampes
ajutages métalliques
becchi di lampade
becchi in metallo
21
8
5
210027 spouts
80029 mortise chisels
50049 bandages for dressings
160267 adhesive bands for stationery or household purposes
becs verseurs
bédanes
bandes pour pansements
bandes adhésives pour la papeterie ou le ménage
becchi mescitori
bedani [utensili]
bendaggi per medicazioni
160036 gummed tape [stationery]
100206 plaster bandages for orthopedic purposes
bandes gommées [papeterie]
bandages plâtrés à usage orthopédique
bende gommate [cartoleria]
bende rigide per usi ortopedici
bennes de camions
benne per camions
1
4
1
120042 tipping bodies for lorries [trucks]
10109 bentonite
40082 benzene
10577 methyl benzene
4
4
6
40110
40083
60043
bentonite
benzene
benzene metilato [metilbenzene]
benzine
benzine
benzine
benzol
benzol
benzolo
beryllium [glucinium] beryllium [glucinium] berilio [glucinio]
1
25
25
28
28
10115
250012
250009
280038
280193
berkelium
caps [headwear]
berets
targets
electronic targets
18
18
18
20
16
16
10
12
210238 beaters, non‐electric
bende collanti per la cartoleria o la casa
bentonite
benzène
benzène méthylé
berkélium
casquettes
bérets
cibles
cibles électroniques
Pagina 44 di 360
berkelio
berrette [cuffie]
berretti
bersagli
bersagli elettronici
Classificazione di Nizza
9
12
33
90085 betatrons
120213 concrete mixing vehicles
330026
32
320031
30
300150 cocoa‐based beverages
300149 coffee‐based beverages
300151 chocolate‐based beverages
320050 smoothies
30
30
32
32
32
bêtatrons
bétonnières automobiles
Revisione Anno 2016
betatroni
betoniere automobili
bevande [alcooliche] ad eccezione delle birre
bevande [non alcooliche]
boissons à base de bevande a base di cacao
cacao
boissons à base de bevande a base di caffè
café
boissons à base de bevande a base di chocolat
cioccolato
boissons de fruits ou bevande a base di frutta o de légumes mixés di ortaggi misti [frullati]
[smoothies]
320007 whey beverages
boissons à base de bevande a base di latticello
petit‐lait
320055 rice‐based beverages, boissons à base de riz, bevande a base di riso, other than milk autres que non succedanei del latte
substitutes
succédanés de lait
32
320053 soya‐based beverages, boissons à base de other than milk soja, autres que substitutes
succédanés de lait
30
300187 tea‐based beverages
30
300083 cocoa beverages with cacao au lait
milk
300085 chocolate beverages chocolat au lait with milk
[boisson]
bevande al cacao con latte
290072 milk beverages, milk predominating
330026 alcoholic beverages, except beer
boissons lactées où le lait prédomine
boissons alcoolisées à l'exception des bières
bevande al latte, nelle quali predomina il latte
bevande alcooliche ad eccezione delle birre
33
330031 alcoholic beverages containing fruit
boissons alcoolisées contenant des fruits
bevande alcooliche contenenti frutta
33
330035 pre‐mixed alcoholic boissons alcoolisées bevande alcooliche beverages, other than pré‐mélangées autres premiscelate, tranne che a beer‐based
qu'à base de bière
base di birra
30
29
33
bevande a base di soia, non sostituti del latte
boissons à base de thé bevande a base di tè
Pagina 45 di 360
bevande al cioccolato con latte
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
32
320056 non‐alcoholic boissons sans alcool bevande analcoliche beverages flavoured aromatisées au café aromatizzate al caffè
with coffee
32
320057 non‐alcoholic beverages flavoured with tea
320051 aloe vera drinks, non‐
alcoholic
320006 non‐alcoholic fruit juice beverages
50307 dietetic beverages adapted for medical purposes
330008 distilled beverages
320045 isotonic beverages
32
32
5
33
32
boissons sans alcool bevande analcoliche aromatisées au thé
aromatizzate al tè boissons sans alcool à bevande di aloe vera non l'aloe vera
alcooliche
boissons de fruits sans bevande di frutta non alcool
alcooliche
boissons diététiques à bevande dietetiche per uso usage médical
medico
boissons distillées
boissons isotoniques
bevande distillate
bevande isotoniche
320031 non‐alcoholic beverages
320049 non‐alcoholic honey‐
based beverages
boissons sans alcool
bevande non alcooliche
31
310142 beverages for pets
32
320054 protein‐enriched sports beverages
boissons pour animaux de compagnie
boissons protéinées pour sportifs
2
24
20038 white lead
240005 bath linen, except clothing
24
24
16
240071
240068
160186
24
240070
25
24
25
250026
240069
250054
2
31
20110
310025
3
30022
32
32
boissons sans alcool à bevande non alcooliche a base de miel
base di miele
bevande per animali da compagnia
bevande proteiche per sportivi
céruse
linge de bain à l'exception de l'habillement
household linen
linge de maison
bed linen
linge de lit
table linen of paper
linge de table en papier
table linen, not of linge de table non en paper
papier
underwear
sous‐vêtements
diapered linen
linge ouvré
sweat‐absorbent sous‐vêtements underwear
absorbant la transpiration
whitewash
blanc de chaux
mushroom spawn for blanc de champignon propagation
[semis]
biacca
biancheria da bagno eccettuati i capi d'abbigliamento
biancheria da casa
biancheria da letto
biancheria da tavola di carta
biancheria da tavola in materia tessile
biancheria intima
biancheria lavorata
biancheria personale antisudorifica
whiting
bianco di gesso
blanc de craie
Pagina 46 di 360
bianco di calce
bianco di funghi [spore]
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
1
10578
bicarbonate of soda bicarbonate de soude bicarbonato di soda per for chemical purposes à usage chimique
uso chimico
30
300200 baking soda bicarbonate de soude bicarbonato di sodio per la [bicarbonate of soda pour la cuisson
cottura
for cooking purposes]
5
50304
bicarbonate of soda for pharmaceutical purposes
210319 drinking glasses
210032 beer mugs
210318 cups of paper or plastic
bicarbonate de soude à usage pharmaceutique
verres à boire
chopes à bière
gobelets en papier ou en matières plastiques
bicchieri
bicchieri da birra
bicchieri in carta o in materie plastiche
1
6
80030 holing axes
120044 bicycles
280017 stationary exercise bicycles
10118 bichloride of tin
60045 beak‐irons [bick‐irons]
besaiguës
bicyclettes
bicyclettes fixes d'entraînement
bichlorure d'étain
bigornes
bicciacuti
biciclette
biciclette fisse per allenamento
bicloruro di stagno
bicornie
1
10119
1
10120
bichromate de bicromato di potassio
potasse
bichromate de soude bicromato di soda
11
21
110046 bidets
210144 drinking bottles for sports
70048 connecting rods for machines, motors and engines
120242 connecting rods for land vehicles, other than parts of motors and engines
21
21
21
8
12
28
7
12
28
16
16
16
26
bichromate of potassium
bichromate of soda
bidets
gourdes
bidè
bidoncini [fiaschette]
bielles de machines ou bielle di macchine o di de moteurs
motori
bielles pour véhicules bielle per veicoli terrestri, terrestres, autres que eccetto parti di motori
parties de moteurs
280023 marbles for games
billes pour jeux
160038 tickets
tickets [billets]
160336 musical greeting cards cartes de vœux musicales
160250 greeting cards
cartes de vœux
260121 hair curling papers
papillotes [bigoudis]
26
260127 hair curlers, other bigoudis
than hand implements
9
9
90074
90489
scales
precision balances
bicarbonato di sodio per uso farmaceutico
biglie per giochi
biglietti
biglietti d'augurio musicali
biglietti di auguri
bigodini
bigodini elettrici
balances
bilance
trébuchets [balances] bilance di precisione
Pagina 47 di 360
Classificazione di Nizza
14
Revisione Anno 2016
9
5
4
1
140013 pendulums [clock‐ and balanciers [horlogerie]
watchmaking]
90475 binoculars
jumelles [optique]
50052 biocides
biocides
40111 biomass fuel
biocombustibles
10123 potassium dioxalate bioxalate de potasse
binocoli [ottica]
biocidi
biocombustibili biossalato di potassio
1
10124
manganese dioxide
biossido di manganese
28
28
32
32
32
15
280106
280022
320004
320003
320002
150021
skittles [games]
skittles
malt beer
ginger beer
beer
pegs for musical instruments
30
30
31
30
300016
300017
310031
300109
cookies
malt biscuits
dog biscuits
petit‐beurre biscuits
1
10
10125 bismuth
100065 surgical cutlery
bismuth
bismuto
articles de coutellerie bisturi per uso chirurgico
chirurgicale
7
19
6
16
16
28
70202
190017
60047
160042
160041
280174
28
tarring machines
bitumen
armor‐plating
pads [stationery]
drawing pads
starting blocks for sports
280025 building blocks [toys]
goudronneuses
bitume
blindages
blocs [papeterie]
blocs à dessin
blocs de départ pour le sport
blocs de construction [jouets]
bitumatrici
bitume
blindature
blocchi [cartoleria]
blocchi da disegno
blocchi di partenza [per lo sport]
blocchi per costruzioni [giocattoli]
3
30014
bleu de lessive
25
6
250011 boas [necklets]
boas [tours de cou]
60282 beacons of metal, non‐ balises métalliques, luminous
non lumineuses
blu per azzurrare la biancheria
boa [pelliccia da collo]
boa da segnale metallica non luminosa
9
90024
bobine d'elettromagneti
9
20
laundry blueing
bioxyde de manganèse
quilles [jeu]
quilles de billard
bière de malt
bière de gingembre
bières
chevilles pour instruments de musique
biscuits
biscuits de malt
biscuits pour chiens
petits‐beurre
electromagnetic coils bobines d'électro‐
aimants
90441 choking coils bobines de self
[impedance]
200025 reels of wood for bobines en bois pour yarn, silk, cord
fil, soie, cordonnet
Pagina 48 di 360
bilancieri [orologeria]
birilli [gioco]
birilli da biliardo
birra di malto
birra di zenzero
birre
bischeri per strumenti musicali
biscotti
biscotti di malto
biscotti per cani
biscottini
bobine di autoinduzione
bobine di legno per filo, seta, cordoncino
Classificazione di Nizza
7
70054
9
90001
7
70155
20
Revisione Anno 2016
bobbins for weaving looms
coils, electric
bobines de métiers à bobine di telai per tisser
tessitura
bobines électriques
bobine elettriche
reeling apparatus, mechanical
200103 reels, not of metal, non‐mechanical, for flexible hoses
dévidoirs mécaniques bobine meccaniche
bobine non metalliche, non meccaniche, per tubi flessibili
21
21
28
21
21
26
160043 spools for inking ribbons
210291 tankards
210033 glass jars [carboys]
280030 playing balls
210044 glass bowls
210248 tea infusers
260020 darning lasts
11
110049 hydrants
dévidoirs non métalliques, non mécaniques, pour tuyaux flexibles
bobines pour rubans encreurs
hanaps
bocaux
boules de jeu
boules de verre
boules à thé
boules à ravauder [repriser]
bouches à eau
34
34
6
340022 cigarette holders
340017 cigar holders
60014 nozzles of metal
fume‐cigarette
fume‐cigare
tuyères métalliques
bocchini per sigarette
bocchini per sigari
boccolari metallici
25
body [justaucorps]
body [giustacuori]
28
9
250147 teddies [undergarments]
280177 bodyboards
90583 marking buoys
body boards
bouées de repérage
body boards
boe di avvistamento
9
90517
life buoys
bouées de sauvetage boe di salvataggio
9
90518
signalling buoys
bouées de signalisation
9
19
11
90513
190195 beacons, not of metal, balises non non‐luminous
métalliques, non lumineuses
280162 soap bubbles [toys]
bulles de savon [jouets]
110090 immersion heaters
thermoplongeurs
11
110303 kettles, electric
bollitore elettrico ad immersione
bouilloires électriques bollitori elettrici
13
21
30
130078 hand grenades
210244 candy boxes
300020 sweetmeats [candy]
grenades à main
bonbonnières
bonbons
16
28
Pagina 49 di 360
bobine per nastri inchiostratori
boccali
boccali in vetro
bocce da gioco
bocce di vetro
bocce per il tè
bocce per rammendare
bocche d'acqua [idranti]
boe di segnalazione
boe luminose
boe non metalliche, non luminose
bolle di sapone [giocattoli]
bombe a mano
bomboniere
bonbons
Classificazione di Nizza
37
1
6
370117 interference suppression in electrical apparatus
10134 borax
60298 buckles of common metal [hardware]
20
26
200177 curtain tie‐backs
260018 edgings for clothing
12
120033 flanges for railway wheel tires [tyres]
16
160205 binding strips [bookbinding]
220008 raw silk
210144
180124 bags*
180044 sling bags for carrying infants
120268 saddlebags adapted for bicycles
22
21
18
18
12
18
18
18
18
180076
180118
180071
180070
21
12
210323
120287
18
5
180090
50126
28
10
280047
100094
10
100082
28
280061
10
100055 instrument cases for use by doctors
340004 tobacco pouches
90709 bags adapted for laptops
34
9
18
beach bags
bags for sports*
shopping bags
wheeled shopping bags
isothermic bags
panniers adapted for motorcycles
chain mesh purses
medicine cases, portable, filled
cricket bags
ice bags for medical purposes
water bags for medical purposes
golf bags, with or without wheels
180047 tool bags, empty
déparasitage d'installations électriques
borax
boucles en métaux communs [quincaillerie]
patères de rideaux
bordures [bords] pour vêtements
boudins de bandages de roues de chemins de fer
onglets [reliure]
Revisione Anno 2016
bonifica di interferenze negli apparati elettrici
borace
borchie in metalli comuni [chincaglieria]
borchie per tende
bordature per indumenti
bordini di cerchioni di ruote per vagoni ferroviari
bordure per legatoria
soie brute
borra di seta
borracce
sacs*
borse
sacoches pour porter borse a tracolla per les enfants
portare bambini
sacoches spéciales borse da sella per biciclette
pour bicyclettes
sacs de plage
sacs de sport*
sacs à provisions
sacs à roulettes
borse da spiaggia
borse da sport
borse della spesa
borse della spesa con rotelle
sacs isothermes
borse isotermiche
coffres spéciaux pour borse laterali adattate per motocycles
motociclette bourses de mailles
borse lavorate a maglia
droguiers de voyage borse medicinali da viaggio
sacs de cricket
sacs à glace à usage médical
poches à eau à usage médical
sacs pour crosses de golf, avec ou sans roulettes
trousses de médecins
blagues à tabac
sacoches conçues pour ordinateurs portables
sacoches à outils vides
Pagina 50 di 360
borse per il cricket
borse per il ghiaccio per uso medico
borse per l'acqua per uso medico
borse per mazze da golf con o senza ruote
borse per medici
borse per tabacco
borse porta computer portatile
borse vuote per i ferri
Classificazione di Nizza
18
18
18
Revisione Anno 2016
13
180010 purses
180077 handbags
180084 travelling sets [leatherware]
130019 cartridge cases
bourses
sacs à main
trousses de voyage [maroquinerie]
douilles de cartouches
borsellini
borsette
borsette da viaggio [in pelle]
bossoli di cartucce
19
20
190125 cask wood
200119 casks, not of metal
botti
botti non metalliche
21
6
210045 bottles
60050 bottles [metal containers] for compressed gas or liquid air
merrains
barriques non métalliques
bouteilles
bouteilles [récipients métalliques] pour le gaz sous pression ou l'air liquide
21
21
21
210022 glass flasks [containers]
210046 insulating flasks
210047 refrigerating bottles
bottiglie di vetro [recipienti]
bottiglie isolanti
bottiglie refrigeranti
26
26
16
260021
260022
160021
bottoni
bottoni a pressione
bozzetti di architettura
22
9
220019
90095
26
260024 arm bands [clothing accessories]
140015 bracelets [jewellery, jewelry (Am.)]
14
5
50015
9
90739
6
60051
20
9
14
ballons en verre [récipients]
bouteilles isolantes
bouteilles réfrigérantes
buttons*
boutons*
snap fasteners
boutons‐pression
architects' models
maquettes d'architecture
cocoons
cocons
tone arms for record bras acoustiques pour players
tourne‐disques
anti‐rheumatism bracelets
connected bracelets [measuring instruments]
bracelets [bijouterie]
bracelets antirhumatismaux
bracelets connectés [instruments de mesure]
bottiglie
bottiglie [recipienti in metallo] per gas compressi o aria liquida
bozzoli
bracci per giradischi
braccialetti [accessori di abbigliamento]
braccialetti [gioielleria]
braccialetti antireumatici
braccialetti collegati [strumenti di misura] identification bracelets of metal
bracelets braccialetti d'identification d'identificazione in metallo
métalliques
200221 identification bracelets braccialetti bracelets, not of metal d'identification non d'identificazione non métalliques
metallici
90692 encoded identification bracelets magnétiques braccialetti magnetici di bracelets, magnetic
d'identification
identificazione
140017 watch bands
bracelets de montres braccialetti per orologi [cinturini]
Pagina 51 di 360
Classificazione di Nizza
5
Revisione Anno 2016
50060
bracelets for medical purposes
260023 expanding bands for holding sleeves
bracelets à usage braccialetti per uso medico
médical
bracelets pour braccialetti reggimaniche
remonter les manches
brassards
bracelets pour instruments à écrire
28
260024 brassards
160045 wristbands for the retention of writing instruments
280211 water wings
6
60306
12
25
120131 sculls
250018 braces for clothing [suspenders]
60026 braces of metal for handling loads
26
26
16
6
slings of metal for handling loads
brassards de natation braccioli per nuotare
élingues métalliques brache metalliche per il pour la manutention trasporto interno di carichi
de fardeaux
godilles
bretelles
6
6
60018
26
18
18
30
24
21
29
5
29
36
36
1
5
bronze
bratti [remi di coda]
bretelle
bretelles métalliques bretelle in metallo per il pour la manutention trasporto interno di carichi
de fardeaux
220081 braces, not of metal, bretelles non for handling loads
métalliques pour la manutention de fardeaux
260025 reins for guiding brides pour guider les children
enfants
180112 bridles [harness]
brides [harnais]
180011 bridoons
bridons
300023 buns
brioches
240011 brocades
brocarts
210271 pitchers
brocs
290014 bouillon
bouillons
50036 media for bouillons de culture bacteriological pour la bactériologie
cultures
290026 soups
potages
360005 brokerage*
courtage*
360043 securities brokerage courtage de valeurs mobilières
10585 bromine for chemical brome à usage purposes
chimique
50306 bromine for brome à usage pharmaceutical pharmaceutique
purposes
60056 bronzes [works of art] bronzes [objets d'art]
22
bracciali
bracciali per strumenti di scrittura
bronze
Pagina 52 di 360
bretelle non metalliche per il trasporto interno di carichi
bretelle per guidare i bambini
briglie [finimenti]
brigliette
brioches
broccati
brocchette
brodi
brodi di cultura per la batteriologia
brodi ristretti
brokeraggio
brokeraggio di valori mobiliari
bromo per uso chimico
bromo per uso farmaceutico
bronzi [oggetti d'arte]
bronzo
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
6
60055
monuments of bronze bronzes [monuments bronzo [monumenti for tombs
funéraires]
sepolcrali]
11
11
11
11
11
110060
110161
110003
110199
110058
burners
gas burners
acetylene burners
oil burners
laboratory burners
11
110061 germicidal burners
11
110197 oxyhydrogen burners brûleurs oxhydriques bruciatori ossidrici
29
290115 fruit peel
15
19
28
18
15
30
30
20
20
18
29
8
16
16
brûleurs
brûleurs à gaz
becs à acétylène
brûleurs à huile
brûleurs de laboratoire
brûleurs germicides
bruciatori
bruciatori a gas
bruciatori ad acetilene
bruciatori ad olio
bruciatori da laboratorio
bruciatori germicidi
bucce [scorze] di frutti
150016 buccins [trumpets]
écorces [zestes] de fruits
buccins [trompettes]
190228 letter boxes of masonry
280033 gut for rackets
boîtes aux lettres en maçonnerie
boyaux de raquettes
buche delle lettere in muratura
budelli per racchette
180009 gut for making sausages
150015 catgut for musical instruments
boyaux de saucisses
budelli per salumeria
300115
300228
200034
200222
puddings
rice pudding
sideboards
dinner wagons [furniture]
180012 straps for soldiers' equipment
290194 bulgogi [Korean beef dish]
poudings
riz au lait
buffets
buffets roulants [meubles]
buffleterie
80043
burins
bulini
échoppes pour graver à l'eau‐forte
pointes à tracer pour le dessin
bouteurs [bouldozeurs]
boulons non métalliques
beurriers
burritos
beurre
beurre d'arachides
bulini per incidere all'acquaforte
bulini per tracciare linee per il disegno
bulldozer
boyaux d'instruments budelli per strumenti de musique
musicali
graving tools [hand tools]
160309 etching needles
7
160184 tracing needles for drawing purposes
70069 bulldozers
20
200218 bolts, not of metal
21
30
29
29
210030
300237
290008
290007
butter dishes
burritos
butter
peanut butter
buccine [trombe]
budini
budino di riso
buffet
buffet a rotelle [mobili]
buffetteria
bulgogi [plat coréen à bulgogi [piatto coreano a base de boeuf]
base di carne bovina]
Pagina 53 di 360
bulloni non metallici
burriere
burritos
burro
burro di arachidi
Classificazione di Nizza
29
29
9
9
28
16
25
20
6
14
19
290009
beurre de cacao à usage alimentaire
290010 coconut butter
beurre de coco
90523 directional compasses boussoles
90133 marine compasses
compas de marine
280074 cups for dice
gobelets pour jeux
160127 envelopes [stationery] enveloppes [papeterie]
250078 corsets corsets
[underclothing]
200223 busts of wood, wax, bustes en bois, en plaster or plastic
cire, en plâtre ou en matières plastiques
60307
busts of common metal
140123 busts of precious metal
190202 busts of stone, concrete or marble
bustes en métaux communs
bustes en métaux précieux
bustes en pierre, en béton ou en marbre
Revisione Anno 2016
burro di cacao alimentare
burro di cocco
bussole
bussole marine
bussolotti per giochi
buste [cartoleria]
busti
busti di legno, cera, gesso o plastica
busti in metalli comuni
busti in metallo prezioso
busti in pietra, in calcestruzzo o in marmo
21
210252 busts of porcelain, bustes en porcelaine, busti in porcellana, in ceramic, earthenware en céramique, en ceramica, in terracotta o in or glass
faïence ou en verre
vetro
20
200038 costume stands
7
19
70072 capstans
cabestans
190203 cabanas, not of metal cabines de bain non métalliques
60308 cabanas of metal
cabines de bain métalliques
110298 shower cubicles cabines de douche
[enclosures (Am.)]
120051 cars for cable cabines pour transport installations installations de transport par câbles
60310 paint spraying booths cabines pour la of metal
peinture au pistolet métalliques
cabestani
cabine da bagno non metalliche
cabine metalliche per bagno
cabine per doccia
19
190205 paint spraying booths, cabines pour la not of metal
peinture au pistolet non métalliques
cabine per pittura a spray non metalliche
6
60422
6
11
12
6
bustes pour tailleurs
telephone booths of metal
busti per sarti
cabine per installazioni da trasporto con cavi
cabine per la verniciatura a spruzzo [in metallo]
cabines téléphoniques cabine telefoniche in en métal
metallo
Pagina 54 di 360
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
19
190041 telephone booths, not cabines téléphoniques cabine telefoniche non of metal
non métalliques
metalliche
11
110036 Turkish bath cabinets, cabines transportables cabine trasportabili per portable
pour bains turcs
bagni turchi
14
140171 cabochons for making cabochons pour la cabochons per la jewellery
fabrication d'articles fabbricazione di articoli di de bijouterie
gioielleria
14
30
29
140171 cabochons for making jewelry
300024 cocoa
cacao
290050 game, not live
chasse [gibier]
cacao
cacciagione [selvaggina]
8
8
6
30
30
80180
80195
60061
300026
300084
cacciatoi
cacciaviti
cadmio
caffè
caffè e latte
30
11
300027
110262
21
210287
1
16
9
10140
160144
90660
40
400014 permanent‐press treatment of fabrics
7
70292
calenders
7
70480
rotary steam presses, calandres à vapeur calandre a vapore per portable, for fabrics
portatives pour tissus tessuti portatili
19
31
190052 lime
chaux
310028 lime for animal forage chaux pour fourrage
calce
calce per foraggio
19
16
9
190023 concrete
160061 tracing patterns
90103 calculating machines
béton
calques
machines à calculer
calcestruzzo
calchi
calcolatrici
9
90644
calculatrices de poche calcolatrici tascabili
11
7
110162 gas boilers
70429 steam engine boilers
pin punches
screwdrivers
cadmium
coffee
coffee beverages with milk
unroasted coffee
coffee machines, electric
coffeepots, non‐
electric
kainite
inkwells
decorative magnets
repoussoirs
tournevis
cadmium
café
café au lait
cabochons per fare gioielli
café vert
caffè verde
cafetières électriques caffettiere elettriche
cafetières non électriques
kaïnite
encriers
aimants décoratifs [magnets]
calandrage d'étoffes
caffettiere non elettriche
cainite
calamai
calamite decorative [magneti]
calandratura di stoffe
calandres [machines] calandre [macchine]
pocket calculators
chaudières à gaz
chaudières de machines
Pagina 55 di 360
caldaie a gas
caldaie di macchine
Classificazione di Nizza
11
110077 heating boilers
11
110047 boilers, other than parts of machines
110063 laundry room boilers
11
Revisione Anno 2016
chaudières de caldaie di riscaldamento
chauffage
chaudières à bouilleur caldaie di scaldacqua
28
16
9
9
9
chaudières de buanderie
280190 kaleidoscopes
kaléidoscopes
160270 calendars
calendriers
90066 calipers
calibres
90104 slide calipers
pieds à coulisse
90466 screw‐tapping gauges jauges de taraudage
caleidoscopi
calendari
calibri
calibri a corsoio
calibri per filettatura
21
24
1
5
210232
240095
10142
50098
mugs
calico
californium
corn remedies
calici
calicot
californio
callicidi
5
5
11
9
25
50268
50064
110067
90743
250080
sedatives
calomel
heating apparatus
calorimeters
galoshes
25
21
25
10
250024
210213
250003
100051
skull caps
shoe horns
footwear*
orthopedic footwear
25
250141 boots for sports*
9
90645
25
25
10
250006 stockings
250007 sweat‐absorbent stockings
100165 elastic stockings for surgical purposes
100166 stockings for varices
9
90121
25
25
250036 socks
250176 sweat‐absorbent socks
25
25
250063 breeches for wear
250125 bathing trunks
10
mugs
calicot
californium
produits contre les cors aux pieds
sédatifs
calomel
calorifères
calorimètres
galoches
shoes for protection against accidents, irradiation and fire
socks, electrically heated
caldaie per lavanderie
calmanti
calomelano
caloriferi
calorimetri
calosce [soprascarpe di gomma]
calotte
calzascarpe
calzature
calzature ortopediche
calottes
chausse‐pieds
chaussures*
chaussures orthopédiques
chaussures de sport* calzature per lo sport
chaussures de protection contre les accidents, les radiations et le feu
bas
bas absorbant la transpiration
bas élastiques [chirurgie]
bas pour les varices
calzature protettive contro incidenti, radiazioni e fuoco
calze
calze antisudorifiche
calze elastiche [chirurgia]
calze per le vene varicose
chaussettes chauffées calze riscaldate électriquement
elettricamente
chaussettes
chaussettes absorbant la transpiration
culottes
caleçons de bain
Pagina 56 di 360
calzini
calzini che assorbono la traspirazione
calzoncini
calzoncini da bagno
Classificazione di Nizza
7
70409
12
120217 gear boxes for land vehicles
9
90604
11
chambres blanches 110325 clean chambers [sanitary installations] [installations sanitaires]
280001 bladders of balls for chambres à air pour games
ballons de jeu
120007 inner tubes for chambres à air pour pneumatic tires [tyres] pneumatiques
camere bianche [impianti sanitari]
camere d'aria per pneumatici di biciclette
camere d'aria per ruote di biciclette
camere di decompressione
28
120214 inner tubes for bicycle chambres à air pour tyres
pneus de bicyclette
120214 inner tubes for bicycle tires
90595 decompression caissons de chambers
décompression
110156 refrigerating chambres frigorifiques
chambers
90117 darkrooms chambres noires [photography]
[photographie]
280104 dolls' rooms
chambres de poupées
25
25
25
250174 albs
250042 shirts
250044 short‐sleeve shirts
10
25
11
100041 strait jackets
250025 bodices [lingerie]
110267 fireplaces, domestic
28
12
12
12
9
11
9
gear boxes other than boîtes de vitesses for land vehicles
autres que pour véhicules terrestres
Revisione Anno 2016
juke boxes for computers
cambi di velocità diversi da quelli per veicoli terrestri
boîtes de vitesses cambi di velocità per pour véhicules veicoli terrestri
terrestres
changeurs de disques cambiadischi [informatica]
[informatique]
aubes
chemises
chemisettes
camere d'aria per palloni da gioco
camere d'aria per pneumatici
camere frigorifere
camere oscure [fotografia]
camere per bambole
camici
camicie
camicie a maniche corte
camisoles de force
camisoles
cheminées d'appartement
60413 chimneys of metal
cheminées métalliques
190055 chimneys, not of cheminées non metal
métalliques
110059 flare stacks for use in torchères pour the oil industry
l'industrie pétrolière
camicie di forza
camiciole
caminetti da appartamento
caminetti in metallo
12
120125 vans [vehicles]
fourgons [véhicules]
camioncini
12
9
120022 trucks
90127 signal bells
camions
cloches de signalisation
camions
campane di segnalazione
6
19
11
Pagina 57 di 360
caminetti non metallici
camini della torcia per l'industria petrolifera
Classificazione di Nizza
21
28
Revisione Anno 2016
6
9
210031 butter‐dish covers
280039 bells for Christmas trees
60241 bells*
90402 bells [warning devices]
cloches à beurre
campane per il burro
clochettes pour arbres campanelle per alberi di de Noël
natale
cloches
campanelli
sonneries [appareils campanelli [apparecchi avertisseurs]
avvisatori]
9
90071
alarm bells, electric
timbres avertisseurs électriques
campanelli di allarme elettrici
9
90566
electric door bells
12
120269 bicycle bells
campanelli elettrici per porte
campanelli per biciclette
6
60121
sonnettes de portes, électriques
sonnettes de bicyclettes
sonnettes métalliques de portes, non électriques
20
200283 door bells, not of metal, non‐electric
6
60441
19
22
20
6
6
16
3
40
21
door bells of metal, non‐electric
campanelli per porte in metallo, non elettrici
sonnettes de portes, campanelli, non in metallo, ni métalliques, ni non elettrici
électriques
street gutters of metal caniveaux métalliques canalette di scolo in metallo
190044 roof gutters, not of gouttières non canaletti di scolo non metal
métalliques
metallici
220013 hemp
chanvre
canapa
200184 settees
canapés
canapè
60152 grilles of metal
grilles métalliques
cancellate in metallo
60255 turnstiles of metal
tourniquets [portillons cancelletti girevoli tournants] [tornelli] in metallo
métalliques
160348 writing board erasers effaceurs pour cancellini per lavagne
tableaux
30089 Javelle water
eau de Javel
candeggina
400008 fabric bleaching
blanchiment de tissus candeggio di tessuti
4
7
210245 candelabra [candlesticks]
40015 candles
70394 sparking plugs for internal combustion engines
7
70061
4
40010
candélabres [chandeliers]
bougies [éclairage]
bougies d'allumage pour moteurs à explosion
glow plugs for Diesel bougies de engines
réchauffage pour moteurs Diesel
Christmas tree candles bougies pour arbres de Noël
Pagina 58 di 360
candelabri
candele [illuminazione]
candele di accensione per motori a scoppio
candele di riscaldamento per motori diesel
candele per alberi di natale
Classificazione di Nizza
4
10
21
30
21
40105
100033
210245
300153
210127
1
10638
5
50309
13
130028
20
20
200058
200178
31
28
13
7
310021
280035
130021
70416
6
60414
19
190218 chimney shafts, not of tuyaux de cheminées canne fumarie non metal
non métalliques
metalliche
11
110264 flues for heating boilers
19
30
20
7
perfumed candles
bougies [surgery]
candlesticks
bougies parfumées
bougies [chirurgie]
chandeliers
Revisione Anno 2016
buckets made of seaux en étoffe
woven fabrics
camphor, for camphre à usage industrial purposes
industriel
camphor for medical camphre à usage purposes
médical
hammers for guns and chiens de fusils
rifles
dog kennels
niches de chiens
reeds [plaiting roseau [matière à materials]
tresser]
sugarcane
cannes à sucre
rods for fishing
cannes à pêche
gun barrels
canons de fusils
flues for engine carneaux de boilers
chaudières de machines
chimney shafts of tuyaux de cheminées metal
métalliques
carneaux de chaudières de chauffage
190163 reeds, for building
roseau pour la construction
300030 cinnamon [spice]
cannelle [épice]
200042
cannelles non métalliques pour tonneaux
70504 soldering blow pipes, chalumeaux à souder gas‐operated
à gaz
7
70486
cutting blow pipes, gas‐operated
telescopic sights for firearms
telescopic sights for artillery
9
90509
9
90735
13
21
130020 cannons
210342 drinking straws
chalumeaux à découper à gaz
lunettes de visée pour armes à feu
lunettes de visée pour pièces d'artillerie
canons
pailles pour la dégustation des boissons
Pagina 59 di 360
candele profumate
candelette [chirurgia]
candelieri
candito [zucchero]
canestro in stoffa
canfora per uso industriale
canfora per uso medico
cani del fucile
canili per cani
canna [materia da intrecciare]
canna da zucchero
canne da pesca
canne di fucili
canne fumarie di caldaie di macchine
canne fumarie in metallo
canne fumarie per caldaie di riscaldamento
canne per costruzione
cannella [spezia]
cannelle non metalliche per botti
cannelli a gas per saldare
cannelli a gas per tagliare
cannocchiali di mira per armi da fuoco
cannocchiali di puntamento per artiglieria
cannoni
cannucce per bibite
Classificazione di Nizza
10
12
25
100042 cannulae
120274 canoes
250172 sports singlets
24
16
240015 canvas for tapestry or canevas pour la embroidery
tapisserie ou la broderie
190215 burial vaults, not of caveaux non metal
métalliques
230032 thread of metal for cannetilles
embroidery
160082 song books
chansonniers
1
22
26
26
20
22
11
10370
220016
260043
260126
200195
220047
110314
kaolin
silk waste
false hair
human hair
bolsters
kapok
extractor hoods for kitchens
110006 ventilation hoods
110244 ventilation hoods for laboratories
190049 mantlepieces
kaolin
30
12
cheveux postiches
cheveux
traversins
capoc
hottes aspirantes de cuisine
hottes d'aération
cappe di aerazione
hottes d'aération pour cappe di aerazione per laboratoires
laboratori
manteaux de cappe per caminetti
cheminées
250046 hats
chapeaux
cappelli
250076 top hats
hauts‐de‐forme
cappelli a cilindro
150019 hats with bells chapeaux chinois cappelli cinesi [strumenti [musical instruments] [instruments de musicali]
musique]
250162 paper hats [clothing] chapeaux en papier cappelli di carta [habillement]
[abbigliamento]
160076 hat boxes of cartons à chapeaux cappelliere [scatole]
cardboard
[boîtes]
280204 paper party hats
chapeaux de cotillon cappellini in carta per le en papier
feste
300031 capers
câpres
capperi
120055 hoods for vehicles
capotes de véhicules cappotte di veicoli
12
120023 automobile hoods
12
120165 pushchair hoods
cappotte per automobili
capots pour automobiles
capotes de poussette cappotte per carrozzine
25
25
250086 coats
250027 hoods [clothing]
6
60318
19
23
11
11
19
25
25
15
25
16
28
chimney cowls of metal
canules
canoës
débardeurs de sport
Revisione Anno 2016
manteaux
capuchons [vêtements]
capuchons de cheminées métalliques
Pagina 60 di 360
cannule
canoe
canottiere da sport
canovacci per la tappezzeria o per il ricamo
cantine non metalliche
canutiglie
canzonieri [raccolta di canzoni]
caolino
capelli
capelli posticci
capelli veri
capezzali
capoc
cappe aspiranti da cucina
cappotti
cappucci [indumenti]
cappucci di camini in metallo
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
18
28
180027 kid
chevreau
capretto
280118 percussion caps [toys] amorces fulminantes capsule detonanti [jouets]
[giocattoli]
28
280003 caps for pistols [toys] amorces pour pistolets [jouets]
200219 bottle caps, not of capsules de bouteilles metal
non métalliques
20
capsule detonanti per pistole [giocattoli]
capsule di bottiglie non metalliche
20
200214 stoppers, not of metal capsules de bouchage capsule di chiusura non non métalliques
metalliche
9
9
90712
90731
Petri dishes
boîtes de Petri
capsule di Petri
life‐saving capsules for capsules de sauvetage capsule di salvataggio in caso di calamità naturali
natural disasters
pour situations de catastrophes naturelles
6
60297
sealing caps of metal
13
130066 detonating caps other amorces fulminantes capsule fulminanti [escluse than toys
autres que les jouets quelle per giocattoli]
6
60299
bottle caps of metal
5
50068
13
19
130022
190241
21
30
30
210063
300032
300019
capsules for medicines capsules pour médicaments
rifles
carabines
caillebotis non duckboards, not of metal
métalliques
decanters
carafes
caramels [candy]
caramels [bonbons]
peppermint sweets
bonbons à la menthe
caraffe
caramelle
caramelle alla menta
5
50057
candy, medicated
caramelle per uso medico
2
20034
16
caramel [food colorant]
160065 printing type
12
1
120056 caravans
10586 carbolineum for the protection of plants
1
1
1
10146
10172
10147
capsules de bouchage capsule d'otturazione in métalliques
metallo
capsules de bouteilles capsule metalliche di métalliques
bottiglie
bonbons médicamenteux
caramels [colorants alimentaires]
caractères d'imprimerie
caravanes
carbonyle pour la protection des plantes
carbonates
carbonates
lime carbonate
carbonate de chaux
magnesium carbonate carbonate de magnésie
Pagina 61 di 360
capsule per medicamenti
carabine
carabottini non metallici
caramello [colorante per alimenti]
caratteri da stampa
caravans
carbolineum per la protezione delle piante
carbonati
carbonato di calce
carbonato di magnesio
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
4
40023
coal
charbon [combustible] carbone [combustibile]
1
1
4
10568
10025
40014
animal carbon
activated carbon
charcoal [fuel]
5
50056
carbone animale
carbone attivo
carbone di legna [combustibile]
carbone di legna per uso farmaceutico
carbolineum [parasiticide]
carbonyl [wood preservative]
charbon animal
charbon actif
charbon de bois [combustible]
charbon de bois à usage pharmaceutique
charbon de sang
charbon d'os
charbon pour filtres
charbon pour lampes à arc
carbonyle [antiparasitaire]
carbonyle pour la préservation du bois
carbon
carburants
carburetters
carbide
carbides of metal [abrasives]
carbone
carburants
carburateurs
carbures
carbures métalliques [abrasifs]
carbonio
carburanti
carburatori
carburi
carburi metallici [abrasivi]
carbure de calcium
carbure de silicium [abrasif]
carbure de silicium [matière première]
carcasses de chapeaux
carburo di calcio
carburo di silicio [abrasivo]
1
1
1
11
charcoal for pharmaceutical purposes
10168 blood charcoal
10167 bone charcoal
10166 carbon for filters
110072 carbon for arc lamps
5
50311
2
20113
1
4
7
1
3
10148
40081
70078
10151
30035
1
3
10152
30036
carbone di sangue
carbone d'osso
carbone per filtri
carbone per lampade ad arco
carbonile [antiparassitario]
carbonile per preservare il legno
25
calcium carbide
silicon carbide [abrasive]
10689 silicon carbide [raw material]
250028 hat frames [skeletons]
31
29
310153 artichokes, fresh
artichauts frais
290190 artichokes, preserved artichauts conservés
carciofi freschi
carciofi, conservati
7
9
70364
90266
carde [macchine]
caricabatterie
39
1
390038 freight [shipping of goods]
150052 musical boxes
150017 carillons [musical instruments]
cardes [machines]
chargeurs de piles et batteries
fret [transport de marchandises]
boîtes à musique
carillons [instruments de musique]
carillons
carillons [strumenti musicali]
2
20045
carmin de cochenille
carminio di cocciniglia
29
29
29
290046 meat
290137 meat, preserved
290142 pork
viande
viande conservée
viande de porc
carne
carne conservata
carne di maiale
15
15
carding machines
battery chargers
carburo di silicio [materia prima]
carcasse di cappelli
cochineal carmine
Pagina 62 di 360
carico [trasporto di merci]
Classificazione di Nizza
18
180019 game bags [hunting accessories]
210324 lazy susans
gibecières
12
12
12
120067 casting carriages
120001 lifting cars [lift cars]
120265 tilt trucks
chariots de coulée
chariots élévateurs
chariots à bascule
12
chariots à provisions
12
120255 shopping trolleys [carts (Am.)]
70097 carriages for knitting machines
120065 handling carts
12
120251 cleaning trolleys
28
280225 golf bag carts
21
20
12
12
7
12
Revisione Anno 2016
carnieri
carrousels [articles de caroselli [articoli da cucina]
cuisine]
200254 trolleys [furniture]
chariots [mobilier]
carrelli [mobili]
120050 two‐wheeled trolleys diables
carrelli a due ruote [da scalo]
120066 hose carts
chariots dévidoirs carrelli avvolgitori per tubi pour tuyaux flexibles flessibili
chariots pour machines à tricoter
chariots de manutention
chariots de nettoyage
carrelli da colata
carrelli elevatori
carrelli inclinabili per camion
carrelli per la spesa
carrelli per macchine da maglieria
carrelli per manutenzione
carrelli per pulizia
chariots pour sacs de carrelli per sacche da golf
golf
120047 bogies for railway cars bogies pour wagons carrelli per vagoni de chemins de fer
ferroviari
20
200258 infant walkers
trotteurs pour enfants carrellini per bambini
12
13
12
12
120219
130071
120218
120062
charrettes
chars de combat
brouettes
fauteuils roulants
12
12
120222 bodies for vehicles
120207 automobile bodies
12
12
12
31
12
120163
120289
120289
310022
120071
carts
tanks [weapons]
wheelbarrows
wheelchairs
16
5
pushchairs
prams
baby carriages
locust beans, raw
rolling stock for funicular railways
160006 paper*
50217 fly glue
1
1
5
10419
10036
50286
carrosseries
carrosseries pour automobiles
poussettes
landaus
litmus paper
albumenized paper
mothproofing paper
caroubes brutes
matériel roulant de funiculaires
papier*
glu contre les mouches
papier de tournesol
papier albuminé
papier antimite
Pagina 63 di 360
carrettini
carri da combattimento
carriole
carrozzelle per disabili [sedie a rotelle]
carrozzerie
carrozzerie per automobili
carrozzine
carrozzine
carrozzine per neonati
carrube crude
carrucole per funicolari
carta
carta adesiva contro le mosche
carta al tornasole
carta albuminata
carta antitarme
Classificazione di Nizza
34
1
1
16
1
340011 absorbent paper for tobacco pipes
10090 self‐toning paper [photography]
10103 baryta paper
160066 carbon paper
10278 test paper, chemical
30
16
300239 edible paper
160332 copying paper [stationery]
16
16
16
34
16
16
16
30
160130
160182
160062
340024
160025
160279
160370
300240
wrapping paper
writing paper
tracing paper
cigarette paper
silver paper
wood pulp paper
rice paper*
edible rice paper
1
1
10245
10417
16
17
16
1
16
16
160094
170055
160190
10416
160339
160067
16
160344 drawer liners of paper, perfumed or not
20096 paper for dyeing Easter eggs
170029 paper for electrical capacitors
2
Revisione Anno 2016
papier absorbant pour carta assorbente per la la pipe
pipa
papier autovireur carta autovirante [photographie]
[fotografia]
papier barytique
carta baritica
papier carbone
carta carbone
papier chimique pour carta chimica per test
essais
papier comestible
carta commestibile
papier à copier carta copiativa [articles de papeterie] [cancelleria]
diazo paper
photometric paper
papier d'emballage
papier à lettres
papier calque
papier à cigarettes
papier d'argent
papier de bois
papier de riz*
papier de riz comestible
papier diazo
papier photométrique
carta da imballaggio
carta da lettere
carta da ricalco
carta da sigarette
carta d'argento
carta di legno
carta di riso
carta di riso commestibile
carta diazo
carta fotometrica
toilet paper
insulating paper
luminous paper
nitrate paper
waxed paper
paper for recording machines
papier hygiénique
papier isolant
papier lumineux
papier nitré
papier paraffiné
papier pour appareils enregistreurs
carta igienica
carta isolante
carta luminescente
carta nitrata
carta paraffinata
carta per apparecchi registratori
papier d'armoire parfumé ou non
carta per armadi [profumato o meno]
carta per colorare le uova pasquali
carta per condensatori elettrici
19
190062 building paper
papier pour teindre les œufs de Pâques
papier pour condensateurs électriques
papier de construction
16
160140 electrocardiograph paper
papier pour carta per elettrocardiografi
électrocardiographes
1
10432
blueprint paper
1
10322
photographic paper
3
30139
polishing paper
papier pour photocalques
papier pour la photographie
papier à polir
17
Pagina 64 di 360
carta per costruzione
carta per fotocalchi
carta per la fotografia
carta per lucidare
Classificazione di Nizza
16
5
16
5
160233 paper for radiograms papier pour radiogrammes
50237 paper for mustard papier à sinapismes
plasters
160210 parchment paper
papier‐parchemin
50437 reagent paper for papier réactif à usage medical or veterinary médical ou vétérinaire
purposes
Revisione Anno 2016
carta per radiogrammi
carta per senapismi
carta pergamena
carta reattiva per scopi medici o veterinari
1
10259
reagent paper, other papier réactif autre carta reattiva, non per than for medical or qu'à usage médical ou scopi medici o veterinari
veterinary purposes vétérinaire
31
310146 sanded paper for pets papier sablé pour carta sabbiata per animali [litter]
animaux domestiques domestici [lettiera]
[litière]
1
8
10418
80267
sensitized paper
emery boards
papier sensible
carta sensibile
limes émeri en carton carta smerigliata 3
3
30084
30140
emery paper
sandpaper
papier émeri
carta smeriglio
papier de verre [verré] carta vetro [vetrata]
16
160347 Xuan paper for papier Xuan pour carta xuan [per pittura e Chinese painting and peinture et calligrafia cinese]
calligraphy
calligraphie chinoises
16
16
160156 filter paper
160212 sewing patterns
16
3
28
27
17
9
160191
30166
280191
270007
170071
90529
papier‐filtre
patrons pour la couture
papier mâché
papiers abrasifs
cartes à jouer
papiers peints
papiers d'amiante
cartes magnétiques d'identification
cartes géographiques
16
papier mâché
abrasive paper
playing cards
wallpaper
asbestos paper
identity cards, magnetic
160164 geographical maps
9
90640
16
9
20
160070 cards*
90725 encoded key cards
200260 plastic key cards, not encoded and not magnetic
16
160255 desk mats
integrated circuit cards [smart cards]
carta‐filtro
cartamodelli per sartoria
cartapesta
carte abrasive
carte da gioco
carte da tappezzeria
carte di amianto
carte d'identità magnetiche
carte geografiche
cartes à mémoire ou à carte magnetiche
microprocesseur
cartes*
cartes‐clés codées
cartes‐clés en matières plastiques non codées et non magnétiques
sous‐main
Pagina 65 di 360
carte*
carte‐chiave codificate
carte‐chiave in materie plastiche non codificate e non magnetiche
cartelle da scrivania
Classificazione di Nizza
16
160085 folders for papers
18
180020 school satchels
18
180083 briefcases
16
16
20
16
7
chemises pour documents
serviettes d'écoliers
Revisione Anno 2016
cartelle per documenti
cartelle scolastiche
serviettes cartelle, buste [articoli di [maroquinerie]
pelle]
160327 signboards of paper or enseignes en papier cartelli di carta o cartone
cardboard
ou en carton
160305 placards of paper or écriteaux en papier ou cartelli in carta o in cardboard
en carton
cartone
200096 placards of wood or écriteaux en bois ou cartelli in legno o in plastics
en matières plastiques materie plastiche
160007 posters
70474 crankcases for machines, motors and engines
120058 crankcases for land vehicle components, other than for engines
affiches
cartelloni
carters pour machines carter per macchine e et moteurs
motori
160174 postcards
160075 cardboard*
190046 bitumen paper for building
160278 wood pulp board [stationery]
190201 wood pulp board, for building
190045 paperboard for building
180022 leatherboard
170087 asbestos millboards
cartes postales
cartoline postali
carton*
cartone
carton bitumé pour la cartone bitumato per la construction
costruzione
carton de pâte de bois cartone di pasta di legno [papeterie]
[cartoleria]
carton de pâte de bois cartone di pasta di legno [construction]
[costruzione]
carton pour la cartone per costruzione
construction
carton‐cuir
cartone‐cuoio
cartons d'amiante
cartoni di amianto
16
160077 perforated cards for Jacquard looms
cartons perforés pour cartoni perforati per telai métiers Jacquard
jacquard
20
200043 index cabinets [furniture]
130023 cartridges
20129 edible ink cartridges, filled, for printers
fichiers [meubles]
cartoteche [mobili]
cartouches
cartouches d'encre comestible remplies pour imprimantes
cartucce
cartucce di inchiostro commestibili, cariche, per stampanti
toner cartridges, cartouches de toner filled, for printers and remplies pour photocopiers
imprimantes et photocopieurs
cartucce di toner riempite per stampanti e fotocopiatrici
12
16
16
19
16
19
19
18
17
13
2
2
20123
carters pour organes carter per organi di veicoli de véhicules terrestri non per motori
terrestres autres que pour moteurs
Pagina 66 di 360
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
13
130003 explosive cartridges
7
70424
cartridges for filtering machines
toner cartridges, unfilled, for printers and photocopiers
9
cartouches pour cartucce per macchine per machines à filtrer
filtrare
90720
cartouches de toner cartucce per toner, vuote, per stampanti e vides pour fotocopiatrici
imprimantes et photocopieurs
90651 video game cartridges cartouches de jeux cartucce per videogiochi
vidéo
130025 cartridge pouches
cartouchières
cartucciere
250120
casacche
220090 cotton waste [flock] déchets de coton cascami di cotone [borra]
for padding and [bourre]
stuffing
210268 cotton waste for déchets de coton pour cascami di cotone per cleaning
le nettoyage
pulire
210163 wool waste for déchets de laine pour cascami di lana per pulire
cleaning
le nettoyage
schappe [bourre]
cascami di seta [borra]
220016 schappe [raw silk waste]
90112 protective helmets
casques de protection caschi di protezione
9
90656
protective helmets for casques de protection caschi di protezione per lo sports
pour le sport
sport
9
90690
riding helmets
28
280086 dolls' houses
19
190243 prefabricated houses maisons case prefabbricate [kit di [kits], not of metal
préfabriquées [prêts‐à‐ montaggio] non in metallo
monter] non métalliques
60439 prefabricated houses maisons case prefabbricate [kits di [kits] of metal
préfabriquées [prêts‐à‐ montaggio] in metallo
monter] métalliques
9
9
13
25
22
21
21
22
6
1
10677
1
10591
casein for the food industry
cartouches explosives cartucce esplosive
bombes [équitation]
caschi per l'equitazione
maisons de poupées
case per bambole
caséine pour caseina per l'industria l'industrie alimentaire alimentare
casein for industrial purposes
410042 providing casino facilities [gambling]
caséine à usage industriel
services de casino [jeux]
caseina per uso industriale
14
140044 clock cases
casse [scatole] di orologi
9
90087
cabinets [boîtes] d'horloges
boîtiers de haut‐
parleurs
41
cabinets for loudspeakers
Pagina 67 di 360
casinò
casse acustiche
Classificazione di Nizza
13
14
Revisione Anno 2016
130037 gunstocks
140144 watch cases [parts of watches]
180091 cases of leather or leatherboard
200256 chests for toys
190198 shuttering, not of metal, for concrete
fûts de fusils
boîtiers de montre
casse di fucili
casse di orologi
caisses en cuir ou en carton‐cuir
coffres à jouets
coffrages pour le béton non métalliques
6
60034
safes [strong boxes]
coffres‐forts
casse in cuoio o in cartone‐
cuoio
casse per giocattoli
casseformi per il calcestruzzo non metalliche
casseforti
6
60398
chests of metal
coffres métalliques
6
60337
casings of metal for oilwells
6
shuttering of metal for coffrages pour le concrete
béton métalliques
210065 stew‐pans
casseroles
200244 letter boxes, not of boîtes aux lettres ni metal or masonry
en métal, ni en maçonnerie
90094 branch boxes boîtes de dérivation [electricity]
[électricité]
18
20
19
21
20
9
60292
5
50244
11
110075 flushing tanks
6
9
60066
90009
26
20
260092 boxes for needles
200301 tool boxes, not of metal, empty
6
60029
cashboxes of metal
6
60120
letter boxes of metal
7
70081
boxes for matrices [printing]
8
80253
9
6
20
cassepanche [cofani] metalliche
coffrages métalliques casserature metalliche per pour puits de pétrole pozzi di petrolio
first‐aid boxes, filled
safety cashboxes
battery boxes
mitre [miter (Am.)] boxes [hand tools]
90131 switchboxes [electricity]
60423 tool boxes of metal, empty
200192 lockers
casseri metallici per il calcestruzzo
casseruole
cassette delle lettere né di metallo, né di muratura
cassette di derivazione [elettricità]
pharmacies portatives cassette di pronto soccorso
réservoirs de chasses cassette di scarico d'eau
dell'acqua
cassettes de sûreté
cassette di sicurezza
caisses cassette per accumulatori
d'accumulateurs
cassettes à aiguilles
cassette per aghi
boîtes à outils vides cassette per atrrezzi non métalliques
vuote, non in metallo
cassettes à argent métalliques
boîtes aux lettres métalliques
cassettes pour matrices [imprimerie]
cassette per il danaro in metallo
cassette per lettere in metallo
cassette per matrici [stampa]
boîtes à onglets
cassette per unghiature
boîtes à clapets [électricité]
boîtes à outils vides en métal
tiroirs
cassette per valvole [elettricità]
cassette vuote degli arnesi in metallo
cassetti
Pagina 68 di 360
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
20
200302 tool chests, not of metal, empty
20
1
200066 chests of drawers
commodes
10153 lutetium [cassiopium] lutécium [cassiopeium]
120052 caissons [vehicles]
caissons [véhicules]
cassettoni
cassiopeo [lutezio]
cassoni per costruire sott'acqua
31
25
1
190042 caissons for construction work under water
60424 tool chests of metal, empty
310027 chestnuts, fresh
250035 chasubles
10154 catalysts
1
10122
16
5
1
6
14
160080
50070
10139
60204
140024
12
120014
12
120061
7
70425
12
120225 driving chains for land chaînes de commande catene di comando per vehicles
pour véhicules veicoli terrestri
terrestres
14
6
140025 watch chains
chaînes de montres
60071 safety chains of metal chaînes de sûreté
catene di orologi
catene di sicurezza
6
60068
chains of metal*
chaînes métalliques*
catene metalliche
7
70427
transmission chains other than for land vehicles
chaînes motrices autres que pour véhicules terrestres
catene motrici diverse da quelle per veicoli terrestri
12
120226 transmission chains for land vehicles
chaînes motrices pour catene motrici per veicoli véhicules terrestres
terrestri
9
90056
chaînes d'arpenteur
12
19
6
coffres à outils vides cassettiere per utensili non métalliques
vuote, non in metallo
caissons pour la construction sous l'eau
coffres à outils vides en métal
châtaignes fraîches
chasubles
catalyseurs chimiques
biochemical catalysts catalyseurs biochimiques
catalogues
catalogues
poultices
cataplasmes
catechu
cachou
lock bolts
pênes de serrures
chains [jewellery, chaînes [bijouterie]
jewelry (Am.)]
anti‐skid chains
chaînes antidérapantes
bicycle chains
chaînes de bicyclette
cassoni [veicoli]
cassoni vuoti degli attrezzi in metallo
castagne fresche
casule
catalizzatori
catalizzatori biochimici
cataloghi
cataplasmi
catecu
catenacci di serrature
catene [gioielleria]
catene antisdrucciolo
catene di biciclette
driving chains other chaînes de commande catene di comando diverse than for land vehicles autres que pour da quelle per veicoli véhicules terrestres
terrestri
surveying chains
Pagina 69 di 360
catene per agrimensori
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
12
120024 automobile chains
chaînes pour catene per automobili
automobiles
chaînes pour bestiaux catene per bestiame
6
60044
cattle chains
7
70491
elevator chains [parts chaînes d'élévateurs catene per elevatori [parti of machines]
[parties de machines] di macchine]
12
120283 motorcycle chains
chaînes de motocycle catene per motociclette
9
90115
chaînettes de lunettes catenelle per occhiali
9
10
10
90115 eyeglass chains
100015 catheters
100035 catgut
9
19
17
5
90543
190097
170113
50066
spectacle chains
cathéters
catgut
16
cathodes
coal tar
liquid rubber
rubber for dental purposes
50319 caustics for pharmaceutical purposes
10489 caustics for industrial purposes
160081 tags for index cards
9
90391
20
16
200196 trestles [furniture]
160087 painters' easels
9
90391
12
120046
5
1
13
12
20
7
stands for photographic apparatus
cathodes
goudron de houille
caoutchouc liquide
caoutchouc à usage dentaire
caustiques à usage pharmaceutique
catodi
catrame di carbone
caucciù liquido
caucciù per uso dentario
caustiques à usage industriel
cavaliers pour fiches
caustici per uso industriale
tréteaux [mobilier]
chevalets pour la peinture
pieds d'appareils photographiques
béquilles de bicyclette
130057 firing platforms
tréteaux [supports] pour le tir
120097 motorcycle kickstands béquilles de motocycle
200263 saw horses
chevalets de sciage
70035 saw benches [parts of chevalets pour scier machines]
[parties de machines]
28
280014 rocking horses
21
210041 boot jacks
catenelle per occhiali
cateteri
catgut [budello animale]
chevaux à bascule [jouets]
tire‐bottes
Pagina 70 di 360
caustici per uso farmaceutico
cavalierini per schede
cavalleti per apparecchi fotografici
cavalletti [mobili]
cavalletti da pittore
cavalletti per apparecchi fotografici
cavalletti per bicilette
cavalletti per il tiro
cavalletti per motociclo cavalletti per segare
cavalletti per segare [parti di macchine]
cavalli a dondolo [giocattoli]
cavastivali
Classificazione di Nizza
tire‐bouchons, électriques et non électriques
licous
câbles coaxiaux
câbles de démarrage pour moteurs
Revisione Anno 2016
21
210043 corkscrews, electric and non‐electric
cavatappi, elettrici e non elettrici
18
9
9
180059 halters
90665 coaxial cables
90647 starter cables for motors
7
70434
control cables for câbles de commande cavi di comando di machines, engines or de machines ou de macchine o di motori
motors
moteurs
9
9
90215
90666
câbles électriques
câbles à fibres optiques
câbles métalliques non électriques
câbles non métalliques
câbles téléphériques
cavi per teleferiche
caviale
caviglie
caviglie per impiombare
cavezze
cavi coassiali
cavi di avviamento per motori
22
cables, electric
fibre [fiber (Am.)] optic cables
60311 cables of metal, non‐
electric
220084 cables, not of metal
6
60057
29
6
8
290016 caviar
60143 eye bolts
80103 marline spikes
caviar
tire‐fond
épissoirs
8
9
80087
90218
trowels
galvanic cells
truelles
cazzuole
éléments galvaniques celle galvaniche
9
90734
mobile telephones
téléphones mobiles
9
90531
photovoltaic cells
1
10657
5
50403
5
50404
1
6
1
5
1
6
telpher cables
cavi elettrici
cavi in fibra ottica
cavi metallici non elettrici
cavi non metallici
cellulari
cellules cellule fotovoltaiche
photovoltaïques
stem cells other than cellules souches cellule staminali non per for medical or autres qu'à usage scopi medici o veterinari
veterinary purposes médical ou vétérinaire
stem cells for medical purposes
stem cells for veterinary purposes
cellules souches à usage médical
cellules souches à usage vétérinaire
cellule staminali per uso medico
cellule staminali per uso veterinario
10155
60067
10158
cellulose
hafnium [celtium]
cement [metallurgy]
cellulose
hafnium [celtium]
céments
cellulosa
celtio [afnio]
cementi [metallurgia]
50082
10194
dental cements
cement for mending broken articles
ciments dentaires
cementi dentari
ciments pour la cementi per la riparazione réparation des objets degli oggetti rotti
cassés
Pagina 71 di 360
Classificazione di Nizza
5
50083
19
19
19
cement for animal hooves
190036 cement*
190004 asbestos cement
190118 magnesia cement
ciment pour sabots d'animaux
ciment*
ciment d'amiante
ciment de magnésie
5
50385
bone cement for ciment d'os pour la surgical and chirurgie et orthopaedic purposes l'orthopédie
19
19
190093 cement for blast furnaces
190092 cement for furnaces
21
210125 furniture dusters
ciment pour hauts fourneaux
ciment pour fourneaux
essuie‐meubles
11
3
110154 furnace ash boxes
30038 volcanic ash for cleaning
cendriers de foyers
cendres volcaniques pour le nettoyage
24
240097 tablemats, not of paper
70086 centrifugal machines
Revisione Anno 2016
cementi per zoccoli di animali
cemento
cemento d'amianto
cemento di magnesio
cemento di ossa per uso chirurgico e ortopedico
cemento per alto‐forni
cemento per forni
cencio per pulire i mobili
cenerai di focolari
cenere vulcanica per pulire
21
1
ronds de table non en papier
centrifugeuses [machines]
90698 laboratory centrifuges centrifugeuses de laboratoire
160254 tablemats of paper
ronds de table en papier
210219 epergnes
surtouts de table
10159 fermium
fermium [centurium]
centro tavola
centurio [fermio]
6
60426
wheel clamps [boots] sabots de Denver
ceppi bloccaruote
7
70406
brake shoes other than for vehicles
12
3
120216 brake shoes for vehicles
310104 vine plants
30207 non‐slipping wax for floors
30207
3
30207
4
4
20
40001 beeswax
40021 carnauba wax
200039 comb foundations for beehives
7
9
16
31
3
centri tavola non di carta
centrifughe [macchine]
centrifughe da laboratorio
centrini da tavola di carta
sabots de freins autres ceppi di freni diversi da que pour véhicules
quelli per veicoli
sabots de freins pour véhicules
pieds de vigne
cire antidérapante pour planchers
cire d'abeilles
cire de carnauba
cire gaufrée pour ruches
Pagina 72 di 360
ceppi di freni per veicoli
ceppi di vite
cera antiscivolo per pavimenti
cera antisdrucciolevole per pavimenti
cera antisdrucciolo per pavimenti
cera d'api
cera di carnauba
cera goffrata per alveari
Classificazione di Nizza
3
30049
shoemakers' wax
4
3
3
3
40028
30097
30052
30051
belting wax
depilatory wax
mustache wax
laundry wax
Revisione Anno 2016
cire pour cordonniers cera per calzolai
cire pour courroies
cire à épiler
cire à moustaches
cire pour la blanchisserie
10198 grafting wax for trees cire à greffer les arbres
40029 illuminating wax
cire pour l'éclairage
30054 polishing wax
cire à polir
30053 parquet floor wax
cire à parquet
30055 tailors' wax
cire pour tailleurs
30046 shoe wax
cire à chaussures
160055 sealing wax
cire à cacheter
cera per cinghie
cera per depilare
cera per i baffi
cera per il bucato
20
200211 barrel hoops, not of metal
cerchi per barili non metallici
12
26
120088 rims for bicycle wheels
260114 bows for the hair
7
70314
1
4
3
3
3
3
16
9
6
12
6
cera per l'illuminazione
cera per lucidare
cera per pavimenti
cera per sarti
cera per scarpe
cera per sigillare [ceralacca]
90673 radio pagers
appareils de téléappel cercapersone [beeper]
radio
60003 hoop steel
cerchi di acciaio
120174 rims for vehicle jantes de roues de cerchi di ruote per veicoli
wheels
véhicules
60288 barrel hoops of metal cerceaux métalliques cerchi per barili in metallo
pour barils
4
adhesive bands for pulleys
120031 tires for vehicle wheels
120206 automobile tires [tyres]
40027 wax [raw material]
5
50084
12
12
3
16
4
31
4
cera per innestare gli alberi
cerceaux non métalliques pour barils
jantes pour roues de bicyclette
nœuds pour les cheveux
bandages adhésifs pour les poulies
bandages de roues pour véhicules
bandages pour automobiles
cires [matières premières]
cires à modeler à usage dentaire
encaustiques
molding wax for dentists
30047 polish for furniture and flooring
160091 modelling wax, not for cires à modeler non à dental purposes
usage dentaire
40030 industrial wax
cires à usage industriel
310023 cereal seeds, unprocessed
40022 ceresine
cerchi per ruote di bicicletta
cerchietti per capelli
cerchioni adesivi per pulegge
cerchioni di ruote per veicoli
cerchioni per automobili
cere [materie prime]
cere da modellare per uso dentario
cere per lucidare
cere per modellare non per uso dentario
cere per uso industriale
céréales en grains non cereali in chicchi non travaillés
lavorati
cérésine
ceresina
Pagina 73 di 360
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
1
6
26
10161 cerium
60401 cermets
260053 zippers
cérium
cerio
cermets
cermet
fermetures à glissière cerniere lampo
26
260087 zippers for bags
6
60327
fermetures à glissière cerniere lampo per borse
pour sacs
charnières métalliques cerniere metalliche
20
200056 hinges, not of metal
5
1
8
7
20
20
50019
10163
80060
70105
200143
200243
21
16
210017 bread baskets, domestic
160101 letter trays
21
210340 waste paper baskets
corbeilles à papier
21
4
1
12
6
210266 baskets for domestic use
120248 baskets adapted for bicycles
150022 zithers
310037 cucumbers, fresh
290028 gherkins
300208 cheeseburgers [sandwiches]
40059 kerosene
10164 ketones
120063 barges
60082 cotter pins of metal
corbeilles à usage cestini per uso domestico
domestique
paniers spéciaux pour cestini speciali per bicyclettes
biciclette
cithares
cetre
concombres frais
cetrioli freschi
cornichons
cetriolini sottaceto
cheeseburgers cheeseburger [panini]
[sandwichs]
kérosène
cherosene
cétones
chetoni
chalands
chiatte
clavettes métalliques chiavette metalliche
6
8
60083
80064
15
150002 tuning hammers
9
6
90700
60220
5
50255
6
60227
12
15
31
29
30
hinges of metal
adhesive plasters
caesium
shears
shears, electric
hampers [baskets]
baskets, not of metal
charnières non métalliques
sparadrap
césium
cisailles
cisailles électriques
mannes [paniers]
paniers non métalliques
corbeilles à pain
corbeilles à courrier
keys
spanners [hand tools] clés [outils]
accordoirs de cordes
USB flash drives
door bolts of metal
clés USB
verrous de porte métalliques
quinquina for medical quinquina à usage purposes
médical
hardware* of metal, quincaillerie small
métallique*
Pagina 74 di 360
cerniere non metalliche
cerotti adesivi
cesio
cesoie [forbici]
cesoie elettriche
ceste [panieri]
cesti, non in metallo
cestini per il pane
cestini per la corrispondenza
cestini per rifiuti di carta
chiavi
chiavi [utensili]
chiavi per accordare le corde
chiavi USB
chiavistelli metallici per porte
china per uso medico
chincaglieria in metallo
Classificazione di Nizza
5
37
6
6
quinine for medical purposes
50257 chinoline for medical purposes
80016 bits [parts of hand tools]
370081 riveting
60085 nails
60430 pitons of metal
quinine à usage médical
quinoléine à usage médical
mèches [parties d'outils]
rivetage
clous
pitons métalliques
30
12
9
28
300040
120155
90684
280206
44
440032 chiropractic
44
44
440166 tree surgery
440156 plastic surgery
clous de girofle
clous pour pneus
puces à ADN
jetons pour jeux d'argent
chiropractie [chiropraxie]
chirurgie des arbres
chirurgie esthétique
15
7
150039 guitars
70538 door closers, electric
5
8
20
10
6
20
6
26
6
21
14
50256
cloves [spice]
spikes for tyres
DNA chips
chips for gambling
guitares
ferme‐porte électriques
200220 bottle closures, not of fermetures de metal
bouteilles non métalliques
100169 feeding bottle valves fermetures de biberons
60395 closures of metal for fermetures de containers
récipients métalliques
Revisione Anno 2016
chinino per uso medico
chinolina per uso medico
chiocciole [parti di utensili]
chiodatura
chiodi
chiodi da roccia in metallo
chiodi di garofano
chiodi per pneumatici
chip a DNA
chips per il gioco d'azzardo
chiroprassi
chirurgia degli alberi
chirurgia plastica
chitarre
chiudiporte elettrici
chiusure di bottiglie non metalliche
chiusure di poppatoi
chiusure di recipienti in metallo
200112 closures, not of metal, fermetures de for containers
récipients non métalliques
60300 bottle closures of fermetures de metal
bouteilles métalliques
chiusure di recipienti non metalliche
260010 fastenings for clothing fermetures pour vêtements
60454 sash fasteners of loqueteaux metal for windows
métalliques pour fenêtres
210091 closures for pot lids
fermetures pour couvercles de marmites
140168 clasps for jewelry
fermoirs pour la bijouterie
chiusure per abiti
Pagina 75 di 360
chiusure metalliche di bottiglie
chiusure per battenti di finestre in metallo
chiusure per coperchi di marmitte
chiusure per gioielleria
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
éléments de fermeture métalliques pour portes
60135 door closers, non‐
ferme‐porte non electric
électriques
60379 locks of metal for bags fermetures pour sacs métalliques
60048 box fasteners of metal fermetures de boîtes métalliques
200298 sash fasteners, not of loqueteaux non metal, for windows métalliques pour fenêtres
300162 chow‐chow chow‐chow [condiment]
[condiment]
300182 chutneys chutneys [condiments]
[condiments]
300022 waffles
gaufres
10141 calcium cyanamide cyanamide calcique [fertilizer]
[engrais]
10228 cyanides [prussiates] cyanures [prussiates]
chiusure per porte in metallo 290125 fish‐based foodstuffs aliments à base de poisson
90522 buzzers
ronfleurs
120196 mopeds
vélomoteurs
160171 hectographs
hectographes
160230 mimeograph appareils et machines apparatus and à polycopier
machines
90172 cyclotrons
cyclotrons
300036 chicory [coffee chicorée [succédané substitute]
du café]
cibi a base di pesce
ciclotroni
cicoria [succedaneo del caffè]
310030 chicory, fresh
160088 numbers [type]
chicorée fraîche
chiffres [caractères d'imprimerie]
260032 numerals or letters for chiffres ou lettres marking linen
pour marquer le linge
cicoria fresca
cifre [caratteri da stampa]
34
3
24
260045 numerals for marking linen
340025 cigarillos
30042 false eyelashes
240058 haircloth [sackcloth]
chiffres pour marquer le linge
cigarillos
cils postiches
haire [étoffe]
cifre per marcare la biancheria
cigarillos
ciglia posticce
cilicio [stoffa]
7
70140
printing cylinders
cylindres d'imprimerie cilindri da stampa
7
70141
rolling mill cylinders
cylindres de laminoirs cilindri di laminatoi
6
6
6
6
20
30
30
30
1
1
29
9
12
16
16
9
30
31
16
26
26
60455
door fasteners of metal
Pagina 76 di 360
chiusure per porte non elettriche
chiusure per sacchi in metallo
chiusure per scatole in metallo
chiusure, non in metallo, per battenti di finestre
chow‐chow [spezia]
chutney [condimenti]
cialde
cianamide calcica [concime]
cianuri
cicalini
ciclomotori
ciclostili (duplicatori)
ciclostilo [apparecchi e macchine per ‐ ]
cifre o lettere per marcare la biancheria
Classificazione di Nizza
7
70139
16
160118 rollers for typewriters cylindres de machines à écrire
70446 cylinders for motors cylindres de moteurs
and engines
10230 cymene
cymène
90550 cinematographic film, films exposed
cinématographiques exposés
90107 cinematographic caméras [appareils cameras
cinématographiques]
7
1
9
9
Revisione Anno 2016
cylinders for machines cylindres de machines cilindri di macchine
cilindri di macchine da scrivere
cilindri di motori
cimene
cinematografiche [pellicole] impressionate
cineprese [apparecchi cinematografici]
18
7
180080 girths of leather
70126 dynamo belts
sangles de cuir
cinghie di cuoio
courroies de dynamo cinghie di dinamo
7
70074
belts for machines
courroies de machines cinghie di macchine
9
90621
safety restraints, other than for vehicle seats and sports equipment
harnais de sécurité [autres que pour sièges de véhicules ou équipement de sport]
12
120244 security harness for vehicle seats
28
280212 swimming belts
7
70441
fan belts for motors and engines
6
60305
straps of metal for handling loads
22
220082 straps, not of metal, for handling loads
9
90703
cell phone straps
7
70127
elevator belts
7
70343
28
cinghie di sicurezza [esclusi quelli per sedili di veicoli o per equipaggiamento sportivo]
harnais de sécurité cinghie di sicurezza per pour sièges de sedili di veicoli
véhicules
ceintures de natation cinghie di sostegno per l'insegnamento del nuoto
courroies de ventilateurs pour moteurs
sangles métalliques pour la manutention de fardeaux
sangles non métalliques pour la manutention de fardeaux
cordonnets pour téléphones mobiles
cinghie di ventilatori per motori
cinghie metalliche per il trasporto interno dei carichi
cinghie non metalliche per il trasporto interno di carichi
cinghie per cellulari
courroies d'élévateurs cinghie per elevatori
belts for motors and engines
280172 surfboard leashes
courroies pour cinghie per motori
moteurs
sangles pour planches cinghie per tavole da surf
de surf
Pagina 77 di 360
Classificazione di Nizza
12
10
120074 treads for vehicles [tractor type]
230031 chenille yarn
260037 chenille [passementerie]
100039 trusses
25
250031 belts [clothing]
10
100001 abdominal belts
9
90547
23
26
chenilles pour véhicules
chenille [fil]
chenille [passementerie]
brayers [bandages herniaires]
ceintures [habillement]
ceintures abdominales
cingoli per veicoli
ciniglia [fili]
ciniglia [passamaneria]
cinti erniari
cinture [abbigliamento]
cinture addominali
ceintures de sauvetage
120059 safety belts for vehicle ceintures de sécurité seats
pour sièges de véhicules
100175 belts, electric, for ceintures médicales medical purposes
électriques
cinture elettriche per uso medico
10
100002 hypogastric belts
cinture ipogastriche
10
100121 umbilical belts
10
100047 orthopedic belts
5
50071
10
100046 maternity belts
ceintures de grossesse cinture per la gravidanza
13
130075 automatic firearm ammunition belts
28
280176 weight lifting belts [sports articles]
10
bandes‐chargeurs pour armes automatiques
ceintures d'haltérophilie [articles de sport]
ceintures médicales
100045 belts for medical purposes
250160 money belts [clothing] ceintures porte‐
monnaie [habillement]
80247 tool belts [holders]
ceintures porte‐outils
12
10
25
8
13
30
14
31
life belts
Revisione Anno 2016
belts for sanitary napkins [towels]
130074 belts adapted for ammunition
300038 chocolate
140018 charms [jewellery, jewelry (Am.)]
310091 flower bulbs
ceintures hypogastriques
ceintures ombilicales
cinture di salvataggio
cinture di sicurezza per sedili di veicoli
cinture ombelicali
ceintures cinture ortopediche
orthopédiques
ceintures pour cinture per assorbenti serviettes périodiques igienici
cinture per munizioni di armi automatiche
cinture per sollevatore di pesi [articoli sportivi]
cinture per uso medico
cinture portafoglio [abbigliamento]
cinture portautensili
ceintures spéciales pour munitions
chocolat
breloques
cinture speciali per munizioni
cioccolato
ciondoli
oignons [bulbes de fleurs]
cipolle [bulbi di fiori]
Pagina 78 di 360
Classificazione di Nizza
29
290089 onions, preserved
31
3
310092 onions, fresh
30147 make‐up powder
16
12
160337 newsletters
120079 hydraulic circuits for vehicles
9
9
15
16
90538
90125
150023
160092
9
90683
Revisione Anno 2016
oignons [légumes] conservés
oignons frais
poudre pour le maquillage
circulaires
circuits hydrauliques pour véhicules
cipolle [ortaggi] conservate
circuiti integrati
circuiti stampati
clarinetti
classificatori [articoli da ufficio]
clessidre
16
16
egg timers [sandglasses]
160163 electrotypes
160040 printing blocks
circuits intégrés
circuits imprimés
clarinettes
classeurs [articles de bureau]
sabliers
galvanotypes
clichés d'imprimerie
clichés di galvanotipia
clichés per la tipografia
9
90299
indicateurs de pente
clinometri
16
160011 pen clips
clips per penne
1
1
1
5
1
1
10182
10184
10183
50080
10554
10050
chlorates
hydrochlorates
chlorine
chloroform
chlorides
aluminium chloride
agrafes de porte‐
plume
chlorates
chlorhydrates
chlore
chloroforme
chlorures
chlorure d'aluminium
1
10678
sal ammoniac spirits
1
1
10173
10383
lime chloride
magnesium chloride
1
10415
palladium chloride
42
420229 cloud computing
cloud computing
5
50396
coadiuvanti ad uso medico
1
10690
informatique en nuage
adjuvants for medical adjuvants à usage purposes
médical
adjuvants, other than adjuvants autres qu'à for medical or usage médical ou veterinary purposes vétérinaire
6
60088
cobalt, raw
cobalt brut [métal]
cobalto grezzo [metallo]
5
26
50086 cocaine
260085 rosettes [haberdashery]
cocaïne
rosettes [passementerie]
cocaina
coccarde [passamaneria]
integrated circuits
printed circuits
clarionets
files [office requisites]
slope indicators
esprit de sel ammoniac
chlorure de chaux
chlorure de magnésium
chlorure de palladium
Pagina 79 di 360
cipolle fresche
cipria per il trucco
circolari
circuiti idraulici per veicoli
clorati
cloridrati
cloro
cloroformio
cloruri
cloruro di alluminio
cloruro di ammonio
cloruro di calce
cloruro di magnesio
cloruro di palladio
coadiuvanti, non per uso medico o veterinario
Classificazione di Nizza
6
60296
20
200213 bungs, not of metal
21
33
32
210082
330010 cocktails*
320052 beer‐based cocktails
32
9
320043 cocktails, non‐
alcoholic
90608 magnetic encoders
16
160289
34
7
340015
70075
4
21
21
1
40031
210174
210288
10205
16
160271 starch paste [adhesive] for stationery or household purposes
1
10566
1
collagen for industrial collagène à usage purposes
industriel
50451 collagen for medical collagène à usage purposes
médical
140031 necklaces [jewellery, colliers [bijouterie]
jewelry (Am.)]
5
14
bungs of metal
Revisione Anno 2016
bondes métalliques
cocchiumi [in metallo]
bondes non métalliques
cocchiumi [non metallici]
cocktails*
cocktails à base de bière
cocktails sans alcool
encodeurs magnétiques
cabinets for stationery coffrets pour la [office requisites]
papeterie [articles de bureau]
cigar cases
étuis à cigares
cowlings [parts of capots [parties de machines]
machines]
coke
coke
strainers
passoires
tea strainers
passe‐thé
wine finings
colle à vin
cocktail shaker
cocktails
cocktails a base di birra
cocktails analcolici
codificatori magnetici
cofanetti [astucci] per cartoleria [articoli da ufficio]
cofanetti per sigari
cofani [parti di macchine]
coke
colini
colini per il tè
colla chiarificante per il vino
colle d'amidon pour la colla d'amido per la papeterie ou le cartoleria o la casa
ménage
colle d'amidon autre colla di amido non per la starch paste [adhesive], other than que pour la papeterie cartoleria nè per uso ou le ménage
domestico
for stationery or household purposes
10688
25
5
250051 tights
50087 antiparasitic collars for animals
6
60312
collars of metal for fastening pipes
collants
colliers antiparasitaires pour animaux
colliers d'attache métalliques pour tuyaux
Pagina 80 di 360
collagene per uso industriale
collagene per uso medico
collane [gioielleria]
collants
collari antiparassitari per animali
collari d'attacco per tubi [in metallo]
Classificazione di Nizza
9
90746
electronic collars to train animals
18
180030 collars for animals*
Revisione Anno 2016
colliers électroniques collari elettronici per pour le dressage l'addestramento degli d'animaux
animali
25
16
colliers pour animaux*
180025 horse collars
colliers de chevaux
200291 collars, not of metal, colliers d'attache non for fastening pipes
métalliques pour tuyaux
420058 material testing
essai de matériaux
10202 size for finishing and colles [apprêts]
priming
50442 surgical glues
colles chirurgicales
10203 adhesives for colles pour papiers wallpaper
peints
10222 leather glues
colles pour le cuir
160290 glue for stationery or colles pour la household purposes papeterie ou le ménage
10600 glue for industrial colles pour l'industrie
purposes
10028 adhesives for colles pour affiches
billposting
90220 couplings, electric
raccordements électriques
250020 collars [clothing]
cols
160192 manifolds [stationery] manifolds
7
70059
mud catchers and collecteurs de boue collectors [machines] [machines]
collettori di fango [macchine]
7
70497
collettori di scarico per motori
7
70110
9
90129
exhaust manifold for manifolds engines
d'échappement pour moteurs
scale collectors for collecteurs machine boilers
d'incrustations pour chaudières de machines
collectors, electric
collecteurs électriques
6
60420
11
110269 solar thermal collectors [heating]
18
20
42
1
5
1
1
16
1
1
9
collari per animali
collari per cavalli
collari, non in metallo, per tubi di fissaggio
collaudi di materiali
colle [apprettature]
colle chirurgiche
colle per carte da parati
colle per il cuoio
colle per la cartoleria o la casa
colle per l'industria
colle per manifesti
collegamenti elettrici
colletti [indumenti]
collettori (cartoleria)
collettori d'incrostazione per caldaie di macchine
collettori elettrici
manifolds of metal for manifolds métalliques collettori metallici per pipelines
pour canalisations
canalizzazioni
capteurs solaires à collettori solari conversion thermique [riscaldamento]
[chauffage]
Pagina 81 di 360
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
11
110269
collecteurs solaires à collettori solari a conversion thermique conversione termica [chauffage]
[riscaldamento]
25
250050 detachable collars
faux‐cols
colli finti [colletti staccabili]
5
1
5
50088
10206
50324
collyre
collodion*
collodion à usage pharmaceutique
collirio
collodio
collodio per uso farmaceutico
3
30031
11
6
110101 distillation columns
60090 pillars of metal for building
colonnes à distiller
piliers métalliques pour la construction
colonne di distillazione
colonne metalliche per la costruzione
6
60411
colonnes d'affichage métalliques
colonne per affissione in metallo
19
190001 advertisement colonnes d'affichage columns, not of metal non métalliques
colonnine per affissione non in metallo
9
90516
colonnine stradali luminose o meccaniche
2
collyrium
collodion*
collodion for pharmaceutical purposes
mouthwashes, not for medical purposes
advertisement columns of metal
bains de bouche non à collutori non per uso usage médical
medico
20006
road signs, luminous bornes routières or mechanical
lumineuses ou mécaniques
alizarine dyes
colorants d'alizarine
coloranti di alizarina
2
2
20052
20005
aniline dyes
food dyes
coloranti di anilina
coloranti per alimenti
2
20004
3
30040
colorants for beverages
hair dyes
2
20023
colorants for butter
2
20024
colorants for beer
3
30060
2
2
40
colorants d'aniline
colorants pour aliments
colorants pour boissons
teintures pour cheveux
colorants pour le beurre
colorants pour la bière
colorants for toilet colorants pour la purposes
toilette
20088 colorants for liqueurs colorants pour liqueurs
20047 colorants*
colorants*
400065 window tinting coloration des vitres treatment, being par traitement de surface coating
surface
Pagina 82 di 360
coloranti per bevande
coloranti per capelli
coloranti per il burro
coloranti per la birra
coloranti per la toilette
coloranti per liquori
coloranti*
colorazione dei vetri con trattamento di superficie
Classificazione di Nizza
2
20126
2
20126
2
20127
2
2
20108
20037
8
8
8
7
80076
80078
80205
70080
8
80049
8
8
7
80053
80131
70188
7
watercolour paints for use in art
watercolor paints for use in art
oil paints for use in art
primers
ceramic paints
Revisione Anno 2016
cutters*
cutlery*
knives*
knives [parts of machines]
drawing knives
peintures à l'eau pour colori ad acquarello per travaux d'art
uso artistico colori ad acquarello per uso nel campo dell'arte peintures à l'huile colori ad olio per uso pour travaux d'art
artistico
apprêts [peintures]
colori per appretto
peintures pour la colori per la ceramica
céramique
coupoirs*
coltellacci
coutellerie*
coltelleria
couteaux*
coltelli
couteaux [parties de coltelli [parti di macchine]
machines]
planes
coltelli a doppio manico
couteaux de chasse
gravoirs
couteaux de faucheuses
couteaux électriques
coltelli da caccia
coltelli da maniscalco
coltelli di falciatrici
70131
hunting knives
engraving needles
knives for mowing machines
knives, electric
8
80266
ceramic knives
coltelli in ceramica
10
8
100029 knives for surgical purposes
80095 scaling knives
couteaux en céramique
bistouris
8
80264
hobby knives [scalpels]
7
70138
5
50213
1
10596
cultivators [machines] cultivateurs [machines]
cultures de micro‐
cultures of microorganisms for organismes à usage medical or veterinary médical ou vétérinaire
use
cultures de micro‐
cultures of microorganisms, other organismes autres than for medical and qu'à usage médical ou vétérinaire
veterinary use
1
10658
colture di tessuti biologici cultures de tissus biological tissue cultures other than for biologiques autres non per uso medico o medical or veterinary qu'à usage médical ou veterinario
vétérinaire
purposes
5
50405
biological tissue cultures for medical purposes
coltelli elettrici
coltelli per la chirurgia
écaillères [couteaux]
coltelli per togliere le scaglie
couteaux pour loisirs coltellini [scalpelli]
créatifs [scalpels]
cultures de tissus biologiques à usage médical
Pagina 83 di 360
coltivatori [macchine]
colture di micro‐organismi per uso medico o veterinario
colture di microrganismi non per uso medico o veterinario
colture di tessuti biologici per uso medico
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
5
50406
biological tissue cultures de tissus cultures for veterinary biologiques à usage purposes
vétérinaire
colture di tessuti biologici per uso veterinario
7
70111
pedal drives for sewing machines
comandi a pedale per macchine da cucire
7
70472
28
7
280217 controllers for game consoles
70473 pneumatic controls for machines, motors and engines
9
90594
1
10001
4
4
40025
40004
4
40032
1
10087
9
9
90132
90587
9
9
90067
90200
16
19
35
160096 compasses for drawing
190028 plywood
350080 compilation of information into computer databases
45
450146 horoscope casting
commandes à pédale pour machines à coudre
hydraulic controls for commandes machines, motors and hydrauliques pour engines
machines et moteurs
commandes pour consoles de jeu
commandes pneumatiques pour machines et moteurs
comandi idraulici per macchine e motori
comandi per console di gioco
comandi pneumatici per macchine e motori
combinatori [informatica]
coupleurs [équipements de traitement de données]
comburants [additifs comburenti [additivi combusting preparations chimiques pour chimici per carburanti]
[chemical additives to carburants]
motor fuel]
fuel
combustibles
combustibili
fuel with an alcoholic combustibles à base combustibili a base base
d'alcool
d'alcool
mineral fuel
combustibles combustibili minerali
minéraux
fuel for atomic piles combustibles pour combustibili per pile piles atomiques
atomiche
commutators
commutateurs
commutatori
compact discs [audio‐ disques compacts compact disc [audio‐video]
video]
[audio‐vidéo]
comparators
comparateurs
comparatori
compasses [measuring compas [instruments compassi [strumenti di instruments]
de mesure]
misura]
couplers [data processing equipment]
compas de tracé
compassi per il disegno
contre‐plaqués
compilation d'informations dans des bases de données informatiques
compensati
compilazione di informazioni in banche dati informatiche
établissement d'horoscopes
compilazione di oroscopi
Pagina 84 di 360
Classificazione di Nizza
5
50420
albumin dietary supplements
5
50419
dietary supplements for animals
16
44
41
160098 composing sticks
440143 flower arranging
410097 music composition services
4
40012
17
1
31
29
20
compléments alimentaires d'albumine
compléments alimentaires pour animaux
composteurs
composition florale
services de composition musicale
dust binding compositions for sweeping
170042 chemical compositions for repairing leaks
10016 acid proof chemical compositions
compositions pour le balayage pour lier la poussière
compositions chimiques pour obturer les fuites
compositions chimiques résistant aux acides
310161 arrangements of fresh compositions de fruit
fruits frais
290191 arrangements of compositions de processed fruit
fruits transformés
200151 mobiles [decoration] mobiles [objets pour la décoration]
compositions extinctrices
compositions pour la fabrication de la céramique technique
complementi alimentari di albumina
complementi alimentari per animali
compositoi
composizione floreale
composizione musicale per i terzi
composizione per la scopatura per legare la polvere
composizioni chimiche per stagnare le fughe
composizioni chimiche resistenti agli acidi
composizioni di frutta fresca composizioni di frutta lavorata
composizioni mobili [oggetti per decorazione]
1
10288
1
10631
1
10603
compositions for the compositions pour la composizioni per la manufacture of fabrication de disques fabbricazione di dischi phonograph records acoustiques
acustici
1
10295
1
10465
compositions for threading
compositions for repairing tires [tyres]
1
10032
29
290156 cranberry sauce [compote]
290179 compotes
29
fire extinguishing compositions
compositions for the manufacture of technical ceramics
Revisione Anno 2016
compositions pour le filetage
compositions pour la réparation des pneumatiques
compositions for compositions pour la repairing inner tubes réparation des of tires [tyres]
chambres à air
compote de canneberges
compotes
Pagina 85 di 360
composizioni per estinguere il fuoco
composizioni per la fabbricazione della ceramica tecnica
composizioni per la filettatura
composizioni per la riparazione dei pneumatici
composizioni per la riparazione delle camere d'aria
composta di mirtilli rossi
composti
Classificazione di Nizza
30
Revisione Anno 2016
1
300011 aromatic preparations préparations composti aromatici per uso for food
aromatiques à usage alimentare
alimentaire
10104 barium compounds
composés du baryum composti del bario
1
10303
fluorspar compounds composés de fluor
composti del fluoro
1
10646
composti in ceramica per sinterizzazione [granuli e polveri]
4
40109
ceramic compositions compositions for sintering [granules céramiques pour le and powders]
frittage [granules et poudres]
dust absorbing compositions pour compositions
absorber la poussière
5
10
50089 compresses
100098 abdominal pads
5
50243
compresses
pelotes hypogastriques
cachets à usage pharmaceutique
9
cachets for pharmaceutical purposes
100059 thermo‐electric compresses compresses [surgery] thermoélectriques [chirurgie]
100060 compressors [surgical] compresseurs [chirurgie]
70113 compressors compresseurs [machines]
[machines]
70437 compressors for compresseurs pour refrigerators
réfrigérateurs
90732 computer hardware matériel informatique
9
90707
38
380030 communications by fiber optic networks
10
10
7
7
laptop computers
composti per assorbire la polvere
compresse
compresse ipogastriche
compresse per uso farmaceutico
compresse termoelettriche [chirurgia]
compressori [chirurgia]
compressori [macchine]
compressori per frigoriferi
computer hardware
ordinateurs portables computer portatili
29
communications par réseaux de fibres optiques
380052 radio communications communications radiophoniques
380010 communications by communications telephone
téléphoniques
380008 communications by communications telegrams
télégraphiques
380023 communications by communications par computer terminals
terminaux d'ordinateurs
290023 bouillon concentrates concentrés [bouillons]
29
290184 tomato paste
concentré de tomates concentrato di pomodoro
15
150026 concertinas
concertinas
38
38
38
38
Pagina 86 di 360
comunicazioni attraverso reti di fibre ottiche
comunicazioni radiofoniche
comunicazioni telefoniche
comunicazioni telegrafiche
comunicazioni tramite terminali di computers
concentrati [brodi]
concertine
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
45
450208 licensing of intellectual property
45
450212 licensing of computer concession de licences concessione di licenze di software [legal de logiciels [services software [servizi giuridici]
services]
juridiques]
20
200233 shells
coquilles [coquillages] conchiglie [di molluschi]
6
60096
coquilles [fonderie]
conchiglie [fonderia]
20
29
200090 oyster shells
290082 shellfish, not live
conchiglie di ostriche
conchiglie non vive
31
1
1
écailles d'huîtres
coquillages non vivants
310041 shellfish, live
coquillages vivants
10507 tan
tan
10094 nitrogenous fertilisers engrais azotés
conchiglie vive
concia
concimi azotati
1
10271
concimi per i terreni
7
11
7
9
9
30
6
19
6
19
6
9
11
chill‐molds [foundry]
concession de licences concessione di diritti di de propriété proprietà intellettuale
intellectuelle
fertilizers
engrais pour l'agriculture
70011 air condensers
condenseurs à air
110294 gas condensers, other condenseurs de gaz than parts of autres que parties de machines
machines
condenseurs de 70115 steam condensers [parts of machines]
vapeur [parties de machines]
90140 condensers condensateurs [capacitors]
électriques
90592 optical condensers
condensateurs optiques
300041 condiments
condiments
60091 water‐pipes of metal conduites d'eau métalliques
190076 water‐pipes, not of conduites d'eau non metal
métalliques
60421 penstock pipes of conduites forcées metal
métalliques
190232 penstock pipes, not of conduites forcées non metal
métalliques
60076 ducts of metal, for conduits métalliques central heating de chauffage central
installations
90142 electricity conduits
conduites d'électricité
110103 pipes [parts of conduits [parties sanitary installations] d'installations sanitaires]
Pagina 87 di 360
condensatori ad aria
condensatori di gas eccetto parti di macchine
condensatori di vapore [parti di macchine]
condensatori elettrici
condensatori ottici
condimenti
condotte d'acqua in metallo
condotte d'acqua non metalliche
condotte forzate in metallo
condotte forzate non in metallo
condotte metalliche per riscaldamento centrale
condotte per l'elettricità
condotti [parti di impianti sanitari]
Classificazione di Nizza
9
90015
11
110093 chimney flues
6
60415
19
190235 ducts, not of metal, for ventilating and air‐
conditioning installations
condotti non metallici per impianti di ventilazione di climatizzazione
5
50091
conduits non métalliques pour installations de ventilation et de climatisation
chemical conductors conducteurs for electrocardiograph chimiques pour electrodes
électrodes d'électrocardiographe
conduttori chimici per elettrodi di elettrocardiografi
9
90141
conductors, electric
conduttori elettrici
45
41
30
30
30
30
28
acoustic conduits
Revisione Anno 2016
ducts of metal for ventilating and air conditioning installations
conduits acoustiques
condotti acustici
carneaux de cheminées
conduits métalliques d'installations de ventilation et de climatisation
condotti di ciminiere
conducteurs électriques
450229 conducting funeral conduite de ceremonies
cérémonies funéraires
410206 conducting guided conduite de visites tours
guidées
300042 confectionery
confiserie
300139 peanut confectionery confiserie à base d'arachides
300138 almond confectionery confiserie à base d'amandes
300116 pralines
pralines
280027 explosive bonbons bonbons à pétards
[Christmas crackers]
condotti in metallo per impianti di ventilazione e di climatizzazione
conduzione di cerimonie funebri
conduzione di visite guidate
confetteria
confetteria a base di arachidi
confetteria a base di mandorle
confetti
confetti detonanti
29
44
290024 jams
440037 wreath making
confitures
confetture
confection de confezione di corone (di couronnes [art floral] fiori)
8
40
80050 nail punches
400117 freezing of foods
chasse‐pointes
conficcapunte
congélation d'aliments congelamento di alimenti
11
31
9
110106 freezers
310038 hop cones
90715 traffic cones
congélateurs
congelatori
cônes de houblon
coni di luppolo
cônes de signalisation coni stradali
routière
9
90219
raccords de lignes électriques
connections for electric lines
Pagina 88 di 360
connessioni di linee elettriche
Classificazione di Nizza
9
39
90144
connectors [electricity]
390020 parcel delivery
connecteurs [électricité]
distribution de colis
connettori [elettricità]
consegna di colli [pacchi]
39
39
390096 flower delivery
390089 delivery of goods by mail order
consegna di fiori
consegna di merci ordinate per corrispondenza
29
40
290173
400066
conserva di aglio
conservazione degli alimenti e delle bevande
29
290147
29
290146
29
290152
29
290144
45
450224
42
420036 architectural consultancy
370131 construction consultancy
440154 pharmacy advice
37
44
livraison de fleurs
livraison de marchandises commandées par correspondance
preserved garlic
ail conservé
food and drink conservation des preservation
aliments et des boissons
meat, tinned [canned conserves de viande
(Am.)]
fruits, tinned [canned conserves de fruits
(Am.)]
vegetables, tinned conserves de légumes
[canned (Am.)]
fish, tinned [canned conserves de poisson
(Am.)]
astrology consultancy conseils en astrologie
Revisione Anno 2016
conserve di carne
conserve di frutta
conserve di legumi
conserve di pesce
consulenza astrologica
conseils en consulenza di architettura
architecture
conseils en consulenza edilizia
construction
consultation en consulenza in farmacia
matière de pharmacie
36
360055 insurance consultancy consultation en consulenza in materia di matière d'assurances assicurazioni
42
420207 consultancy in the conseils en matière consulenza in materia di field of energy‐saving d'économie d'énergie economia dell'energia
44
440212 health counselling
45
450117 security consultancy
42
420235 computer security consultancy
42
420204 computer software consultancy
360054 financial consultancy
36
45
450206 intellectual property consultancy
conseils en matière de consulenza in materia di santé
salute
consultation en consulenza in materia di matière de sécurité
sicurezza
consultation en consulenza in materia di matière de sécurité sicurezza informatica informatique
consultation en consulenza in materia di matière de logiciels
software
consultation en consulenza in materia matière financière
finanziaria
conseils en propriété consulenza in proprietà intellectuelle
intellettuale
Pagina 89 di 360
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
42
420141 consultancy in the design and development of computer hardware
consulenza nella consultation en matière de conception progettazione e nello et de développement sviluppo di computers
d'ordinateurs
45
450227 personal wardrobe styling consultancy
conseils en stylisation consulenza nello stile del vestimentaire pour guardaroba personale
particuliers
35
350020 business management consultation pour la consultancy
direction des affaires
42
420219 web site design consultancy
45
450225 spiritual consultancy conseils en matière spirituelle
440215 medical advice for conseils médicaux individuals with auprès d'individus disabilities
présentant un handicap
350062 professional business consultation consultancy
professionnelle d'affaires
350015 book‐keeping
comptabilité
90232 kilometer recorders enregistreurs for vehicles
kilométriques pour véhicules
90136 thread counters
compte‐fils
90485 revolution counters
compte‐tours
100061 droppers for medical compte‐gouttes à purposes
usage médical
60340 floating containers of conteneurs flottants metal
métalliques
44
35
35
9
9
9
10
6
6
60094
9
90137
10
9
9
consulenza per la gestione degli affari
conseils en conception consulenza per la de sites web
progettazione di siti web
containers of metal [storage, transport]
pedometers
consulenza spirituale
consulenze mediche per le persone con disabilità
consultazione professionale di affari
contabilità
contachilometri registratori per veicoli
contafili
contagiri
contagocce per uso medico
container galleggianti in metallo
100222 pulse meters
90138 counters
90148 contacts, electric
conteneurs métalliques
podomètres [compte‐
pas]
sphygmomètres
compteurs
contacts électriques
contatore di impulsi
contatori
contatti elettrici
20
200069 floating containers, not of metal
conteneurs flottants non métalliques
contenitori galleggianti non metallici
20
200068 containers, not of metal [storage, transport]
conteneurs non métalliques
contenitori non metallici
Pagina 90 di 360
container metallici
contapassi [podometri]
Classificazione di Nizza
21
15
5
10
42
42
42
6
210315 confectioners' decorating bags [pastry bags]
150027 double basses
50095 chemical contraceptives
100184 contraceptives, non‐
chemical
420042 oil‐well testing
Revisione Anno 2016
poches à douilles
contenitori per decorazioni da pasticceria
contrebasses
contraceptifs chimiques
contraceptifs non chimiques
contrôle de puits de pétrole
contrôle de qualité
contrôle technique de véhicules automobiles
contrabbassi
contraccettivi chimici
contraccettivi non chimici
controllo di pozzi di petrolio
controllo di qualità
controllo tecnico per autoveicoli
420157 quality control
420195 vehicle roadworthiness testing
60195 flashing of metal, for noues [construction] converse [costruzione] building
métalliques
metalliche
19
190131 flashing, not of metal, noues [construction] converse [costruzione] non for building
non métalliques
metalliche
6
60098
42
420203 data conversion of computer programs and data [not physical conversion]
42
420198 conversion of data or documents from physical to electronic media
9
90153
7
70482
7
70003
7
70463
roof flashing of metal cornières pour toitures métalliques
converse per coperture in metallo
conversion de données et de programmes informatiques autre que conversion physique
conversione di dati e di programmi informatici [diversi della conversione fisica]
conversione di dati o di conversion de documenti da un supporto données ou de fisico verso un supporto documents d'un support physique vers elettronico
un support électronique
converters, electric
convertisseurs convertitori
électriques
catalytic converters
convertisseurs convertitori catalitici
catalytiques
converters for convertisseurs convertitori di acciaierie
steelworks
d'aciéries
convertitori di fuel conversion convertisseurs de combustibile per motori a apparatus for internal combustible pour combustion engines moteurs à combustion combustione interna
interne
Pagina 91 di 360
Classificazione di Nizza
7
12
70426
torque converters other than for land vehicles
convertisseurs de couple autres que pour véhicules terrestres
120227 torque converters for convertisseurs de land vehicles
couple pour véhicules terrestres
Revisione Anno 2016
convertitori di coppia diversi da quelli per veicoli terrestri
convertitori di coppia per veicoli terrestri
41
6
410075
60349 manhole covers of metal
convitti
couvercles de trous coperchi di passo d'uomo d'homme métalliques metallici
19
190070 manhole covers, not of metal
21
210337 aquarium hoods
21
21
9
210269 dish covers
210092 pot lids
90638 fire blankets
couvercles de trous d'homme non métalliques
couvercles pour aquariums d'appartement
couvercles de plats
couvercles de pots
couvertures coupe‐feu
24
24
240114 bed blankets
240032 bed covers of paper
24
240034
24
240121
18
180026
21
210093
8
80059
16
160108 covers [stationery]
9
12
12
coperchi di tombini non metallici
coperchi per acquari da appartamento
coperchi per piatti
coperchi per vasi
coperte antincendio
couvertures de lit
coperte da letto
couvertures de lit en coperte da letto in carta
papier
travelling rugs [lap couvertures de coperte da viaggio
robes]
voyage
blankets for couvertures pour coperte per animali household pets
animaux de domestici
compagnie
horse blankets
couvertures de coperte per cavalli
chevaux
ironing board covers, housses pour planches coperte per tavole da stiro
shaped
à repasser
table cutlery [knives, couverts [coutellerie, coperti [coltelli, forchette forks and spoons]
fourchettes et cuillers] e cucchiai]
couvertures [papeterie]
coques pour 90740 covers for smartphones
smartphones
120114 casings for pneumatic enveloppes tires [tyres]
[pneumatiques]
copertine [cartoleria]
120164 stroller covers
copertoni di carrozzine
bâches de poussette
Pagina 92 di 360
copertine per smartphone
copertoni [pneumatici]
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
6
60449
roofing of metal, incorporating solar cells
toitures métalliques incorporant des cellules photovoltaïques
coperture di metallo per incorporare le celle solari
6
60350
6
60252
roof coverings of metal
roofing of metal
couvertures de toits métalliques
toitures métalliques
coperture di tetti metalliche
coperture in metallo
19
190173 roofing, not of metal
toitures non métalliques
190240 roofing, not of metal, toitures non incorporating solar métalliques cells
incorporant des cellules photovoltaïques
10641 humus top dressing
couvertures d'humus
coperture per l'humus
19
190071 roof coverings, not of couvertures de toits metal
non métalliques
coperture per tetti non metalliche
2
21
10
20050 copal
210089 fruit cups
100241 menstrual cups
copal
coupes à fruits
coupes menstruelles
coppale
coppe da frutta
coppette per mestruazioni
31
12
310040 copra
120264 spare wheel covers
25
25
250022 camisoles
250047 headgear for wear
copra
copra
housses pour roues de copri ruota di scorta
secours
cache‐corset
copribusti
coiffures [chapellerie] copricapo [cappelleria]
21
9
210265 cheese‐dish covers
90667 covers for electric outlets
210343 tea cosies
160229 covers of paper for flower pots
210253 covers, not of paper, for flower pots
cloches à fromage
cache‐prise
copriformaggio
copriprese
cosys pour théières
cache‐pot en papier
copriteiere
coprivaso di carta
cache‐pot non en papier
coprivaso non di carta
20
6
200071 coral
60341 ropes of metal
corail
corallo
cordages métalliques cordami metallici
22
220020 ropes, not of metal
22
22
220021 ropes*
220103 car towing ropes
cordages non cordami non metallici
métalliques
cordes*
corde
cordes de remorquage corde da rimorchio per de véhicules
veicoli
15
150042 harp strings
19
1
21
16
21
cordes de harpes
Pagina 93 di 360
coperture non metalliche
coperture non metalliche con cellule fotovoltaiche integrate
corde di arpe
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
17
170031 cords of rubber
cordes en caoutchouc corde di gomma
15
150028 strings for musical instruments
cordes d'instruments corde di strumenti musicali
de musique
22
22
22
220022 whipcord
220091 packing rope
220036 fibrous gaskets for ships
150062 piano strings
280042 strings for rackets
mèches de fouets
cordes d'emballage
garcettes
corde per fruste
corde per imballaggio
corde per la marina
cordes de pianos
cordes de raquettes
corde per pianoforti
corde per racchette
13
130010 cleaning brushes for firearms
26
260047 cords for clothing
écouvillons pour cordicelle per pulire le nettoyer les armes à armi da fuoco
feu
cordelières [cordons] cordigli [cordoni]
9
26
90156 eyeglass cords
260096 cords for rimming, for cordons à border
clothing
90156 spectacle cords
cordons de lunettes
cordine per occhiali
cordoncini per bordare
180031 leather laces
260067 woollen laces
240047 curtain holders of textile material
220088 sash cords
cordons en cuir
cordons en laine
embrasses en matières textiles
cordons de fenêtres à guillotine
cordoni [in cuoio]
cordoni di lana
cordoni in materie tessili
22
220089 cords for hanging pictures
cordons pour la cordoni per sospendere suspension de cadres quadri
26
28
3
260062 braids
280192 confetti
30062 corundum [abrasive]
lacets [cordons]
confettis
corindon [abrasif]
cordoni trecciati
coriandoli
corindone [abrasivo]
30
20
20
15
300043
200035
200049
150031
maize flakes
animal horns
stag antlers
cornets [musical instruments]
100006 ear trumpets
corn flakes
cornes d'animaux
ramures de cerfs
cornets à pistons
corn flakes
corna di animali
corna di cervi
cornette a pistoni
cornets acoustiques
cornetti acustici
21
13
150030 horns [musical instruments]
210086 drinking horns
130029 powder horns
20
200225 picture frames
cors [instruments de corni [strumenti musicali]
musique]
cornes à boire
corni per bere
cornes d'amorce
corni per la polvere da sparo
cadres cornici [incorniciature]
[encadrements]
15
28
9
18
26
24
22
10
15
Pagina 94 di 360
cordoncini per occhiali
cordoni per finestre a ghigliottina
Classificazione di Nizza
19
9
19
6
20
16
7
190064 cornices, not of metal corniches non métalliques
90711 digital photo frames cadres de photos numériques
190081 tomb or grave encadrements de enclosures, not of tombes non metal
métalliques
60343 cornices of metal
corniches métalliques
Revisione Anno 2016
cornici non metalliche
cornici per foto digitali
cornici per tombe non metalliche
cornicioni metallici
200074 horn, unworked or corne brute ou mi‐
corno grezzo o semi‐
semi‐worked
ouvrée
lavorato
160083 rosaries
chapelets
corone del rosario
70125 drilling heads [parts of couronnes de sondage corone di sonda [parti di machines]
[parties de machines] macchine]
7
70449
26
260099 wreaths of artificial flowers
310044 wreaths of natural flowers
200076 corozo
10297 fissionable material for nuclear energy
couronnes en fleurs artificielles
couronnes en fleurs naturelles
corozo
corps fissiles pour l'énergie nucléaire
18
250092 layettes [clothing]
180036 leather straps
180034 straps of leather [saddlery]
180033 harness straps
layettes
lanières de cuir
courroies en cuir [sellerie]
courroies de harnais
corregge per finimenti
18
25
10
180035 straps for skates
250055 corselets
100003 abdominal corsets
courroies de patins
corselets
corsets abdominaux
corregge per pattini
corsaletti
corsetti addominali
41
410194 conducting fitness classes
50132 barks for pharmaceutical purposes
10385 mangrove bark for industrial purposes
50199 mangrove bark for pharmaceutical purposes
30093 quillaia bark for washing
30065 cosmetics
cours de fitness
corsi di fitness cumulative
écorces à usage pharmaceutique
cortecce per uso farmaceutico
écorce de manglier à usage industriel
écorce de manglier à usage pharmaceutique
écorce de quillaja pour le lavage
cosmétiques
corteccia di mango per uso industriale
corteccia di mangrovia per uso farmaceutico
31
20
1
25
18
18
5
1
5
3
3
drilling bits [parts of machines]
couronnes de forage corone di trivellazione [parties de machines] [parti di macchine]
Pagina 95 di 360
corone in fiori artificiali
corone in fiori naturali
corozo
corpi fissili per l'energia nucleare
corredini da neonato
corregge in cuoio
corregge in cuoio [selleria]
corteccia di quillaia per lavaggio
cosmetici
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
3
30063
3
30043
3
30131
36
360016 mutual funds
37
37
370029 construction*
construction*
costruzione
370061 pier breakwater construction de môles costruzione di mole
building
370074 harbour construction construction de ports costruzione di porti
37
cosmetics for animals cosmétiques pour cosmetici per animali
animaux
cosmetic preparations cosmétiques pour cils cosmetici per le ciglia
for eyelashes
eyebrow cosmetics
cosmétiques pour les cosmetici per le sourcils
sopracciglia
constitution de fonds costituzione di capitali
37
370115 building of fair stalls and shops
37
37
37
370021 shipbuilding
370030 underwater construction
370052 factory construction
construction de stands costruzione di stands di de foire et de fiere e di negozi
magasins
construction navale
costruzione navale
construction sous‐
costruzione sottomarina
marine
construction d'usines costruzioni di fabbriche
6
60266
steel buildings
constructions en acier costruzioni in acciaio
6
60339
buildings of metal
6
19
19
25
25
25
24
5
5
22
17
5
24
30
constructions métalliques
60170 buildings, constructions transportable, of transportables metal
métalliques
190119 buildings, constructions transportable, not of transportables non metal
métalliques
190061 buildings, not of metal constructions non métalliques
250126 bathing suits
maillots de bain
250153 masquerade costumes costumes de mascarade
250104 beach clothes
costumes de plage
240054 fustian
basins
50031 antiseptic cotton
coton antiseptique
50034 aseptic cotton
coton aseptique
220025 raw cotton
coton brut
170032 cotton wool for coton à étouper
packing [caulking]
50099 cotton for medical coton à usage médical
purposes
240028 cotton fabrics
cotonnades
300206 fruit coulis [sauces]
coulis de fruits [sauces]
Pagina 96 di 360
costruzioni metalliche
costruzioni metalliche trasportabili
costruzioni mobili non metalliche
costruzioni non metalliche
costumi da bagno
costumi da carnevale
costumi da spiaggia
cotonate
cotone antisettico
cotone asettico
cotone grezzo
cotone per stoppare
cotone per uso medico
cotonina
coulis di frutta [salse]
Classificazione di Nizza
29
290083 mussels, not live
31
30
29
25
25
42
310136
300174
290020
250060
250157
420199
20
29
29
1
moules non vivantes
mussels, live
moules vivantes
crackers
crackers
sauerkraut
choucroute
neckties
cravates
ascots
lavallières
creating and création et entretien maintaining web sites de sites web pour des for others
tiers
200082 tea carts
dessertes
290011 buttercream
crème de beurre
290186 eggplant paste
pâte d'aubergine
10667 cream of tartar for the crème de tartre pour food industry
l'industrie alimentaire
1
10219
30
300215
1
10668
30
29
300175
290185
6
45
Revisione Anno 2016
cozze non vive
cozze vive
crackers
crauti
cravatte
cravatte lavallière
creazione e manutenzione di siti web per i terzi
credenze
crema di burro
crema di melanzane
crema di tartaro per l'industria alimentare
60103
450047
cream of tartar for chemical purposes
cream of tartar for culinary purposes
cream of tartar for industrial purposes
custard
vegetable marrow paste
pot hooks of metal
crematorium services
crème de tartre à usage chimique
crème de tartre à usage culinaire
crème de tartre à usage industriel
crème anglaise
pâte de courge à moelle
crémaillères
services de crémation
crema di tartaro per uso chimico
crema di tartaro per uso culinario
crema di tartaro per uso industriale
crema inglese
crema vegetale a base di zucca
cremagliera
cremazione
3
30071
cosmetic creams
crèmes cosmétiques
creme cosmetiche
3
30039
shoe cream
3
3
3
30074
30070
30023
6
60104
5
50325
2
20056
1
10602
5
50326
crèmes pour creme per calzature
chaussures
creams for leather
crèmes pour le cuir
creme per il cuoio
polishing creams
crèmes à polir
creme per lucidare
skin whitening creams crème pour blanchir la creme per sbiancare la peau
pelle
window casement crémones
cremonesi [per serrature]
bolts
cream of tartar for crème de tartre à cremore di tartaro per uso pharmaceutical usage farmaceutico
purposes
pharmaceutique
creosote for wood créosote pour la creosoto per la preservation
conservation du bois conservazione del legno
creosote for chemical purposes
creosote for pharmaceutical purposes
créosote à usage chimique
créosote à usage pharmaceutique
Pagina 97 di 360
creosoto per uso chimico
creosoto per uso farmaceutico
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
30
300047 pancakes
crêpes [alimentation] crêpes
24
24
7
240035 crepe [fabric]
240036 crepon
70132 rack and pinion jacks
crêpe [tissu]
crépon
crics à crémaillère
crespo [tessuto]
crespone
cric a cremagliera
15
150007 horsehair for bows for crins pour archets
musical instruments
crine per archetti
22
28
220027 horsehair
280107 gut for fishing
6
60323
1
29
10372 krypton
krypton
290151 silkworm chrysalis, for chrysalides de vers à human consumption soie pour l'alimentation humaine
210143 plate glass [raw glaces [matières material]
premières]
210098 crystal [glassware]
cristaux [verrerie]
190095 plate glass [windows], glaces [vitres] pour la for building
construction
cripto
crisalidi di bachi da seta per alimentazione umana
30072
cristalli di soda per la pulizia
cristallo di rocca
crivellatori per la cenere [utensili per la casa]
21
21
19
3
19
21
21
crins de cheval
crini di cavallo
racines pour la pêche crini per la pesca
burial vaults of metal caveaux métalliques
washing soda, for cleaning
190253 rock crystal
210067 cinder sifters [household utensils]
cristaux de soude pour le nettoyage
cristal de roche
tamiseurs de cendres [ustensiles de ménage]
cribles [ustensiles de ménage]
macarons [pâtisserie]
cripta in metallo
cristalli [materie prime]
cristalli [vetreria]
cristalli [vetri] per costruzione
30
210061 sifters [household utensils]
300089 macaroons [pastry]
29
290036 croquettes
crocchette alimentari
9
90170
croquettes alimentaires
crucibles [laboratory] creusets
crogioli
1
40
6
16
10187
400017
60079
160090
cromati
cromatura
cromo
cromolitografie
9
90586
chromates
chromium plating
chromium
chromolithographs [chromos]
chronographs [time recording apparatus]
14
140027 chronographs [watches]
chromates
chromage
chrome
chromolithographies [chromos]
chronographes [appareils enregistreurs de durées]
chronographes [montres]
Pagina 98 di 360
crivelli [utensili per la casa]
croccanti [pasticceria]
cronografi [apparecchi registratori di durata]
cronografi [orologi]
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
41
410073 timing of sports events
14
14
140028 chronometers
140164 stopwatches
chronométrage des manifestations sportives
chronomètres
chronomètres à arrêt
14
29
140029 chronoscopes
290037 crustaceans, not live
chronoscopes
cronoscopi
crustacés non vivants crostacei non vivi
31
31
20
310134 crustaceans, live
310016 bran
200009 kennels for household pets
120081 sleeping berths for vehicles
80080 spoons*
80081 ladles [hand tools]
90641 measuring spoons
210156 basting spoons [cooking utensils]
crustacés vivants
son de céréales
niches pour animaux d'intérieur
couchettes pour véhicules
cuillers*
cuillers [outils]
cuillers doseuses
cuillères pour arroser la viande [ustensiles de cuisson]
21
210326 mixing spoons [kitchen utensils]
cuillers à mélanger cucchiai per mescolare [ustensiles de cuisine] [utensili da cucina]
10
cuillers pour médicaments
21
100069 spoons for administering medicine
210246 kettles, non‐electric
11
11
110108
110204
40
7
25
12
400012
70128
250124
120054
25
9
250158
90671
26
13
260115 hair coloring caps
130031 breeches of firearms
bonnets à mèches
cuffiette per meches
culasses d'armes à feu culatte di armi da fuoco
20
25
200023 cradles
250171 panties
8
8
80006
80082
berceaux
culottes [sous‐
vêtements]
cuirs à aiguiser
cuirs à rasoir
12
8
8
9
21
cronometraggio delle manifestazioni sportive
cronometri
cronometri contasecondi
crostacei vivi
crusca
cucce per animali d'appartamento
cuccette per veicoli
cucchiai
cucchiai [utensili]
cucchiai dosatori
cucchiai per bagnare la carne [utensili da cucina]
cucchiai per somministrare medicine
bouilloires non cuccume non elettriche
électriques
cookers
cuisinières
cucine economiche
kitchen ranges [ovens] potagers [fourneaux] cucine economiche [fornelli]
dressmaking
couture
cucito
stitching machines
couseuses
cucitrici
bathing caps
bonnets de bain
cuffie da bagno
hoods for vehicle capots de moteurs cuffie di motori per veicoli
engines
pour véhicules
shower caps
bonnets de douche
cuffie per la doccia
headphones
casques à écouteurs cuffie per la musica
leather strops
razor strops
Pagina 99 di 360
culle
culottes [biancheria intima]
cuoi per arrotare
cuoi per rasare
Classificazione di Nizza
18
Revisione Anno 2016
180039 leather, unworked or semi‐worked
330011 curacao
50106 curare
300051 turmeric*
20060 turmeric [colorant]
10226 curium
300033 curry [spice]
70104 bending machines
70396 anti‐friction bearings for machines
cuir brut ou mi‐ouvré cuoio grezzo o semilavorato
curaçao
curaçao
curare
curaro
curcuma*
curcuma
curcuma [colorant]
curcuma [colorante]
curium
curio
curry [condiment]
curry [spezia]
cintreuses
curvatrici
coussinets antifriction cuscinetti [parti di pour machines
macchine o di motori]
7
70130
7
70338
coussinets [parties de cuscinetti [parti di machines]
macchine]
roulements à rouleaux cuscinetti a rulli
7
21
70049 ball‐bearings
210259 abrasive pads for kitchen purposes
70524 brake pads other than for vehicles
33
5
30
2
1
30
7
7
7
bearings [parts of machines]
roller bearings
7
70027
self‐oiling bearings
7
70290
5
50391
bearings for transmission shafts
bunion pads
10
100195 pads [pouches] for preventing pressure sores on patient bodies
50378 breast‐nursing pads
5
26
26
10
20
10
20
20
10
roulements à billes
cuscinetti a sfere
tampons abrasifs pour cuscinetti abrasivi per la la cuisine
cucina
plaquettes de freins cuscinetti ammortizzatori autres que pour dei freni non per veicoli
véhicules
paliers autograisseurs cuscinetti autolubrificanti
paliers pour arbres de transmission
coussinets pour oignons
coussinets pour empêcher la formation d'escarres
cuscinetti per alberi di trasmissione
cuscinetti per duroni
cuscinetti per impedire la formazione di croste
coussinets cuscinetti per d'allaitement
l'allattamento
260078 needle cushions
pelotes d'aiguilles
cuscinetti punta‐aghi
260055 pin cushions
pelotes d'épingles
cuscinetti punta‐spilli
100209 thermal packs for first coussinets thermiques cuscinetti termici per i aid purposes
pour premiers soins primi soccorsi
200078 cushions
100162 air cushions for medical purposes
200201 air cushions, not for medical purposes
200271 pet cushions
coussins
coussins à air à usage médical
coussins à air non à usage médical
coussins pour animaux de compagnie
100064 cushions for medical coussins à usage purposes
médical
Pagina 100 di 360
cuscini
cuscini ad aria per uso medico
cuscini ad aria per uso non medico
cuscini per animali domestici
cuscini per uso medico
Classificazione di Nizza
10
Revisione Anno 2016
100050 heating cushions [pads], electric, for medical purposes
110296 heating cushions [pads], electric, not for medical purposes
coussins chauffés électriquement à usage médical
coussins chauffés électriquement, non à usage médical
cuscini scaldati elettricamente per uso medico
cuscini scaldati elettricamente, non per uso medico
30
300163 couscous [semolina]
couscous [semoule]
cuscus [semolino]
20
200129 covers for clothing [wardrobe]
housses à vêtements custodie per abiti [penderie]
[guardaroba]
20
200252 garment covers [storage]
custodie per abiti [riassetto]
9
90710
housses pour vêtements [rangement]
housses pour ordinateurs portables
13
21
9
130033 gun cases
210128 comb cases
90741 cases for smartphones
150035 cases for musical instruments
étuis pour fusils
étuis pour peignes
étuis pour smartphones
étuis pour instruments de musique
dés [jeux]
écrous métalliques
écrous non métalliques
damas [étoffe]
dames‐jeannes
dattes
désaérateurs [dégazeurs] d'eau d'alimentation
déambulateurs pour personnes handicapées
décalcomanies
custodie per fucili
custodie per pettini
custodie per smartphones
décapage
décolorants à usage cosmétique
decapaggio
decoloranti per uso cosmetico
11
15
sleeves for laptops
28
6
20
280050 dice
60364 nuts of metal
200097 nuts, not of metal
24
21
29
7
240037
210040
290038
70147
10
100226 walking frames for disabled persons
16
160119 transfers [decalcomanias]
400095 stripping finishes
30192 bleaching preparations [decolorants] for cosmetic purposes
400109 decontamination of hazardous materials
40
3
40
42
damask
demijohns
dates
de‐aerators for feedwater
420048 design of interior decor
custodie per computer portatile
custodie per strumenti musicali
dadi [giochi]
dadi metallici
dadi non metallici
damasco [stoffa]
damigiane
datteri
deaeratori [degasatori] di acqua di alimentazione
deambulatori per persone disabili
decalcomanie
décontamination de decontaminazione di matériaux dangereux materiali pericolosi
décoration intérieure decorazione interna
Pagina 101 di 360
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
30
300225 chocolate decorations décorations au decorazioni di cioccolato for cakes
chocolat pour gâteaux per torte
20
200003 decorations of plastic décorations en for foodstuffs
matières plastiques pour aliments
décorations pour 280119 ornaments for arbres de Noël Christmas trees, excepté les articles except illumination d'éclairage et les articles and sucreries
confectionery
70089 grain husking décortiqueurs de machines
céréales
50109 decoctions for décoctions à usage pharmaceutical pharmaceutique
purposes
100211 defibrillators
défibrillateurs
10236 defoliants
défoliants
280127 hang gliders
ailes delta
370036 demolition of démolition de buildings
constructions
70447 reduction gears other démultiplicateurs than for land vehicles autres que pour véhicules terrestres
28
7
5
10
1
28
37
7
12
9
9
10
10
3
5
3
5
3
120235 reduction gears for land vehicles
démultiplicateurs pour véhicules terrestres
90175 densimeters
densimètres
90532 densitometers
densitomètres
100052 artificial teeth
dents artificielles
100076 dentures
dentiers
30079 dentifrices
dentifrices
50401 air deodorising désodorisants preparations
d'atmosphère
30217 deodorants for pets
déodorants pour animaux de compagnie
50400 deodorants for désodorisants pour clothing and textiles vêtements ou matières textiles
30180 deodorants for human déodorants beings or for animals [parfumerie]
5
50119
deodorants, other désodorisants
than for human beings or for animals
40
400081 air deodorising
decorazioni in plastica per alimenti
decorazioni per alberi di natale eccetto gli articoli per illuminazione e di dolciumi
decorticatori di cereali
decotti per uso farmaceutico
defibrillatori
defolianti
deltaplani
demolizione di costruzioni
demoltiplicatori diversi da quelli per veicoli terrestri
demultiplicatori per veicoli terrestri
densimetri
densitometri
denti artificiali
dentiere
dentifrici
deodoranti per ambienti
deodoranti per animali domestici
deodoranti per indumenti o materie tessili
deodoranti per uso umano o animale [profumeria]
deodoranti, eccetto quelli per uso personale o per gli animali
désodorisation de l'air deodorizzazione dell'aria
Pagina 102 di 360
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
44
39
440213 depilatory waxing
390071 boat storage
39
390028 storage of goods
36
360066 deposits of valuables
épilation à la cire
entreposage de bateaux
dépôt de marchandises
dépôt de valeurs
36
360022 safe deposit services
dépôt en coffres‐forts deposito in casseforti
5
7
50117
70320
11
depilazione con cera
deposito di barche
deposito di merci
deposito di valori
depuratives
steam traps
dépuratifs
depurativi
purgeurs depuratori automatici
automatiques
110160 gas scrubbers [parts of laveurs de gaz [parties depuratori di gas [parti di gas installations]
d'installations à gaz] impianti del gas]
11
110205 air valves for steam heating installations
37
1
depuratori non automatici per impianti di riscaldamento a vapore
370076 rat exterminating
10592 cellulose derivatives [chemicals]
purgeurs non automatiques pour installations de chauffage à vapeur
dératisation
dérivés chimiques de la cellulose
derattizzazione
derivati chimici della cellulosa
1
10111
benzene derivatives
dérivés du benzène
derivati del benzene
1
3
10242
30075
dextrin [size]
detergents other than for use in manufacturing operations and for medical purposes
dextrine [apprêt]
détergents [détersifs] autres que ceux utilisés au cours d'opérations de fabrication et ceux à usage médical
destrina [appretto]
detergenti [detersivi] eccetto quelli utilizzati nei procedimenti di fabbricazione e quelli per uso medico
5
50108
detergents for medical purposes
détergents [détersifs] detergenti [detersivi] per à usage médical
uso medico
1
10241
detergents for use in détergents [détersifs] detergenti [detersivi] utilizzati durante manufacturing utilisés au cours operazioni di fabbricazione
processes
d'opérations de fabrication
13
9
130006 detonators
90182 diaphragms [acoustics]
90562 diaphragms [photography]
160126 diagrams
140035 diamonds
9
16
14
détonateurs
diaphragmes [acoustique]
diaphragmes [photographie]
diagrammes
diamants
Pagina 103 di 360
detonatori
diaframmi [acustica]
diaframmi [fotografia]
diagrammi
diamanti
Classificazione di Nizza
7
70494
glaziers' diamonds [parts of machines]
8
80089
glaziers' diamonds [parts of hand tools]
3
30082
15
9
150033 tuning forks
90185 transparencies [photography]
90186 slide projectors
9
1
5
17
Revisione Anno 2016
diamants de vitriers diamanti da vetraio [parti [parties de machines] di macchine]
diamants de vitriers [parties d'outils à main]
diamantine [abrasive] diamantine [abrasif]
diapasons
diapositives
appareils de projection de diapositives
10244 diastase for industrial diastases à usage purposes
industriel
50366 diastase for medical diastases à usage purposes
médical
170034 dielectrics [insulators] diélectriques [isolants]
diamanti da vetraio [parti di utensili a mano]
diamantina [abrasivo]
diapason
diapositive
diaproiettori
diastasi per uso industriale
diastasi per uso medico
dielettrici [isolanti]
35
350008 dissemination of advertising matter
diffusion d'annonces diffusione di annunci publicitaires
pubblicitari
11
110118 light diffusers
diffuseurs [éclairage]
1
10686
diffusori [illuminazione]
organic digestate digestat organique [fertilizer]
[fertilisant]
330012 digesters [liqueurs and digestifs [alcools et spirits]
liqueurs]
50122 digestives for digestifs à usage pharmaceutical pharmaceutique
purposes
50123 digitalin
digitaline
420210 digitization of numérisation de documents [scanning] documents [scanning]
digitalina
digitalizzazione di documenti [scansione]
2
20053
thinners for paints
diluenti per colori
2
20054
thinners for lacquers
5
33
5
5
42
digestato organico [fertilizzante]
digestivi [alcooli e liquori]
digestivi per uso farmaceutico
diluants pour peintures
diluants pour laques
diluenti per lacche
50416
pilules amincissantes
dimagranti [pillole]
35
350023 demonstration of goods
démonstration de produits
13
7
7
130032 dynamite
70160 dynamos
70047 bicycle dynamos
9
90203
dynamite
dynamos
dynamos pour bicyclettes
dynamomètres
dimostrazione pratica di prodotti per scopi pubblicitari
dinamite
dinamo
dinamo per biciclette
dynamometers
Pagina 104 di 360
dinamometri
Classificazione di Nizza
9
light‐emitting diodes diodes [LED]
électroluminescentes [DEL]
110333 light‐emitting diodes appareils d'éclairage à [LED] lighting diodes apparatus
électroluminescentes [DEL]
350079 business management direction of performing artists professionnelle des affaires artistiques
diodi ad emissione luminosa [LED]
9
9
90534
90016
dischetti magnetici
dischi acustici
12
12
9
120124 hub caps
120267 brake discs for vehicles
90533 disks, magnetic
enjoliveurs
dischi coprimozzi
disques de freins pour dischi dei freni per veicoli
véhicules
disques magnétiques dischi magnetici
9
9
90617
90588
28
optical discs
compact discs [read‐
only memory]
280052 discuses for sports
disques optiques
disques optiques compacts
disques pour le sport
9
90003
28
280158 flying discs [toys]
9
42
1
90176 animated cartoons
420049 industrial design
10239 dehydrating preparations for industrial purposes
10240 disincrustants
10635 scale removing preparations, other than for household purposes
50441 disinfectants
50118 disinfectants for hygiene purposes
50380 disinfectants for chemical toilets
370038 disinfecting
70153 disintegrators
disques réflecteurs dischi riflettenti per individuels pour la indumenti per prevenire gli infortuni stradali
prévention des accidents de la circulation
disques volants dischi volanti [giocattoli]
[jouets]
dessins animés
disegni animati
dessin industriel
disegni industriali
déshydratants à usage disidratanti per uso industriel
industriale
11
35
1
1
5
5
5
37
7
90704
Revisione Anno 2016
floppy disks
disquettes souples
sound recording discs disques acoustiques
reflecting discs for wear, for the prevention of traffic accidents
désincrustants
détartrants, autres qu'à usage domestique
diodi che emettono luce [LED]
direzione professionale delle attività artistiche
dischi ottici
dischi ottici compatti
dischi per lo sport
disincrostanti
disincrostanti non per uso domestico
désinfectants
disinfettanti
désinfectants à usage disinfettanti per uso hygiénique
igienico
désinfectants pour W.‐ disinfettanti per w.c. C. chimiques
chimici
désinfection
disinfezione
désintégrateurs
disintegratori
Pagina 105 di 360
Classificazione di Nizza
44
7
440195 rehabilitation for substance abuse patients
70152 steam/oil separators
6
60392
20
1
11
désintoxication de toxicomanes
Revisione Anno 2016
disintossicazione di tossicomani
déshuileurs de vapeur disoliatori di vapore
chests of metal for food
200122 meat chests, not of metal
10605 dispersions of plastics
garde‐manger métalliques
garde‐manger non métalliques
dispersions de matières plastiques
110249 anti‐glare devices for dispositifs vehicles [lamp fittings] antiéblouissants pour véhicules [garnitures de lampes]
dispensa metallica
dispense non metalliche
dispersioni di materie plastiche
dispositivi anabbaglianti per veicoli [guarnizioni per lampade]
11
dispositivi antiabbaglianti 110030 anti‐dazzle devices for dispositifs automobiles [lamp antiéblouissants pour per automobili [guarnizioni per lampade]
fittings]
automobiles [garnitures de lampes]
12
120204 anti‐glare devices for dispositifs vehicles*
antiéblouissants pour véhicules*
90048 anti‐interference dispositifs devices [electricity]
antiparasites [électricité]
120013 non‐skid devices for antidérapants pour vehicle tires [tyres]
bandages de véhicules
9
12
dispositivi antiabbaglianti per veicoli
dispositivi antiparassiti [elettricità]
dispositivi antisdrucciolevoli per cerchioni di veicoli
dispositifs audio et dispositivi audio e video vidéo pour la per la sorveglianza dei surveillance de bébés neonati
9
90721
baby monitors
9
90412
cathodic anti‐
corrosion apparatus
7
70273
7
70435
7
70540
dispositifs cathodiques pour la protection contre la rouille
anti‐pollution devices dispositifs for motors and antipollution pour engines
moteurs
control mechanisms dispositifs de for machines, engines commande de or motors
machines ou de moteurs
elevator operating dispositifs de apparatus
commande pour ascenseurs
Pagina 106 di 360
dispositivi catodici per la protezione contro la ruggine
dispositivi contro l'inquinamento per motori
dispositivi di comando di macchine o di motori
dispositivi di comando per ascensori
Classificazione di Nizza
12
120037 steering gears for ships
13
130058 sights, other than telescopic sights, for firearms
9
90396
9
90422
10
9
9
steering apparatus, automatic, for vehicles
dispositifs de commande pour bateaux
dispositifs de visée pour armes à feu autres que les lunettes de visée
dispositifs de pilotage automatique pour véhicules
protection devices dispositifs de against X‐rays, not for protection contre les medical purposes
rayons X non à usage médical
100137 protection devices dispositifs de against X‐rays, for protection contre les medical purposes
rayons X à usage médical
90004 protection devices for dispositifs de personal use against protection accidents
personnelle contre les accidents
90230 cleaning apparatus for dispositifs de sound recording discs nettoyage pour disques acoustiques
Revisione Anno 2016
dispositivi di comando per battelli
dispositivi di mira per armi da fuoco esclusi i cannocchiali di mira
dispositivi di pilotaggio automatico per veicoli
dispositivi di protezione contro i raggi X non per uso medico
dispositivi di protezione contro i raggi X per uso medico
dispositivi di protezione personale contro gli infortuni
dispositivi di pulizia per dischi acustici
9
90295
life saving apparatus dispositifs de and equipment
sauvetage
7
70546
window closers, electric
9
90030
igniting apparatus, dispositifs électriques dispositivi elettrici per electric, for igniting at d'allumage à distance l'accensione a distanza
a distance
[mise à feu]
7
70545
window openers, electric
7
70539
door openers, electric dispositifs électriques dispositivi elettrici per pour l'ouverture des l'apertura delle porte
portes
dispositivi di salvataggio
dispositifs électriques dispositivi elettrici per la pour la fermeture de chiusura delle finestre
fenêtres
dispositifs électriques dispositivi elettrici per pour l'ouverture de l'apertura delle finestre
fenêtres
Pagina 107 di 360
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
21
210345 electric devices for attracting and killing insects
dispositifs électriques dispositivi elettrici per pour attirer et l'attrazione e distruzione détruire les insectes degli insetti
21
210345
7
70331
dispositivi elettrici per l'attrazione e distruzione di insetti
dispositifs électriques dispositivi elettrici per à manœuvrer les manovrare le tende
rideaux
10
100204 invalids' hoists
dispositifs pour dispositivi elevatori per déplacer les invalides invalidi
7
70548
window closers, hydraulic
dispositifs dispositivi idraulici per la hydrauliques pour la chiusura delle finestre
fermeture de fenêtres
7
70551
door closers, hydraulic dispositifs dispositivi idraulici per la hydrauliques pour la chiusura delle porte
fermeture de portes
7
70547
window openers, hydraulic
7
70515
door openers, hydraulic
10
100236 implantable subcutaneous drug delivery devices
6
60432
wind‐driven bird‐
repelling devices made of metal
6
60444
window closers, non‐ dispositifs non dispositivi non elettrici per electric
électriques pour la la chiusura delle finestre fermeture de fenêtres [in analogia con "dispositivi elettrici per la chiusura delle finestre"]
curtain drawing devices, electrically operated
dispositifs hydrauliques pour l'ouverture de fenêtres
dispositifs hydrauliques pour l'ouverture de portes
dispositivi idraulici per l'apertura delle finestre
dispositivi idraulici per l'apertura delle porte
dispositivi impiantabili per dispositifs implantables pour la rilascio sottocutaneo di sostanze medicinali
libération sous‐
cutanée de substances médicamenteuses
dispositifs métalliques dispositivi metallici répulsifs actionnés par repulsivi azionati tramite il vento contro gli uccelli
le vent contre les oiseaux
Pagina 108 di 360
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
dispositivi non elettrici per l'apertrua delle finestre [in analogia con "dispositivi elettrici per l'apertura delle finestre"]
6
60443
window openers, non‐ dispositifs non electric
électriques pour l'ouverture de fenêtres
6
60320
door openers, non‐
electric
dispositifs non dispositivi non elettrici per électriques pour l'apertura delle porte
l'ouverture des portes
9
90503
apparatus for changing record player needles
dispositifs pour changer les aiguilles de tourne‐disques
dispositivi per cambiare le puntine per giradischi
12
120038 disengaging gear for boats
dispositifs pour dégager les bateaux
dispositivi per disormeggiare i battelli
9
90237
9
90124
11
110010 air cooling apparatus
7
21
13
28
balancing apparatus
dispositifs d'équilibrage
editing appliances for dispositifs pour le cinematographic films montage des films cinématographiques
dispositifs pour le refroidissement de l'air
70129 air cushion devices for dispositifs pour le moving loads
déplacement de charges sur coussins d'air
210094 tie presses
dispositifs pour maintenir en forme les cravates
130016 apparatus for filling appareils à remplir les cartridge belts
cartouchières
280021 billiard markers
dispositifs à marquer les points pour billards
dispositivi per equilibrare
dispositivi per il montaggio di film cinematografici
dispositivi per il raffreddamento dell'aria
dispositivi per lo spostamento di carichi su cuscini d'aria
dispositivi per mantenere in forma le cravatte
dispositivi per riempire le cartucciere
dispositivi per segnare i punti ai biliardi
7
70550
window closers, pneumatic
dispositifs dispositivi pneumatici per pneumatiques pour la la chiusura delle finestre
fermeture de fenêtres
7
70552
door closers, pneumatic
dispositifs dispositivi pneumatici per pneumatiques pour la la chiusura delle porte
fermeture de portes
7
70549
window openers, pneumatic
dispositifs pneumatiques pour l'ouverture de fenêtres
Pagina 109 di 360
dispositivi pneumatici per l'apertura delle finestre
Classificazione di Nizza
7
70520
11
110250 heating apparatus for dispositifs chauffants dispositivi termici defrosting windows of antibuée [antigivre] antiappannanti per veicoli
vehicles
pour véhicules
9
90722
9
1
17
26
26
7
door openers, pneumatic
Revisione Anno 2016
dispositifs dispositivi pneumatici per pneumatiques pour l'apertura delle porte
l'ouverture de portes
video baby monitors
dispositifs vidéo pour la surveillance de bébés
90313 hemline markers
arrondisseurs pour la couture
10250 dysprosium
dysprosium
170114 rubber solutions
dissolutions de caoutchouc
260101 badges for wear, not insignes non en of precious metal
métaux précieux
70537
70537
vending machines
distribution machines, distributeurs automatic
automatiques
9
90086
ticket dispensers
21
11
16
dispositivo di marcatura dell'orlo
disprosio
dissoluzioni di caucciù
distintivi non in metallo prezioso
260113 ornamental novelty badges ornementaux distintivi ornamentali
badges [buttons]
distributeurs de ruban distribuitori di nastro 70004 adhesive tape dispensers [machines] adhésif [machines]
adesivo [macchine]
7
7
7
dispositivi video per la sorveglianza dei neonati
distributori automatici
distributori automatici [macchine]
distributeurs de billets distributori automatici di [tickets]
biglietti
distributori di carburante 70542 fuel dispensing pumps distributeurs de for service stations
carburants pour per stazioni di servizio
stations‐service
210116 toilet paper distributeurs de distributori di carta igienica
dispensers
papier hygiénique
distributeurs de 110114 disinfectant distributori di disinfettanti dispensers for toilets désinfectants pour per w.c.
toilettes
160003 adhesive tape distributeurs de ruban distributori di nastro dispensers [office adhésif [articles de adesivo [articoli di requisites]
papeterie]
cartoleria]
21
210117 soap dispensers
distributeurs de savon distributori di sapone
6
60358
distributeurs fixes de distributori fissi di serviettes métalliques tovaglioli in metallo
towel dispensers, fixed, of metal
Pagina 110 di 360
Classificazione di Nizza
20
distributeurs fixes de serviettes non métalliques
60452 dispensers for dog distributeurs waste bags, fixed, of métalliques fixes de metal
sacs pour déjections canines
200295 dispensers for dog distributeurs non waste bags, fixed, not métalliques fixes de of metal
sacs pour déjections canines
distributori fissi di tovaglioli non metallici
39
390027 delivery of goods
39
390030 water distribution
distribuzione [consegna] di prodotti
distribuzione delle acque
39
390031 electricity distribution distribution distribuzione d'électricité
dell'elettricità
350028 distribution of diffusion [distribution] distribuzione di campioni samples
d'échantillons
per scopi pubblicitari
6
20
35
39
39
39
35
44
44
37
40
16
26
200084 towel dispensers, fixed, not of metal
Revisione Anno 2016
livraison de marchandises
distribution des eaux
distributori fissi in metallo di sacchetti per rifiuti per la raccolta di deiezioni canine
distributori fissi, non in metallo, di sacchetti per rifiuti per la raccolta di deiezioni canine
390087 message delivery
distribution du distribuzione di courrier
corrispondenza
390090 distribution of energy distribution d'énergie distribuzione di energia
390088 delivery of distribution de newspapers
journaux
350024 direct mail advertising distribution de matériel publicitaire [tracts, prospectus, imprimés, échantillons]
distribuzione di giornali
destruction des animaux nuisibles dans l'agriculture, l'horticulture et la sylviculture
440171 weed killing
destruction des mauvaises herbes
370091 vermin exterminating, destruction des animaux nuisibles other than for agriculture
autres que dans l'agriculture
400105 destruction of waste destruction d'ordures
and trash
doigtiers [articles de 160064 finger‐stalls [office requisites]
bureau]
260050 sewing thimbles
dés à coudre
distruzione degli animali nocivi [nell'agricoltura]
440168 vermin exterminating for agriculture, horticulture and forestry
Pagina 111 di 360
distribuzione di materiale pubblicitario [volantini, prospetti, stampati, campioni]
distruzione delle erbacce
distruzione di animali nocivi eccetto per l'agricoltura
distruzioni di rifiuti
ditali [articoli per ufficio]
ditali per cucire
Classificazione di Nizza
10
9
20
41
41
7
11
21
20
30
30
30
100079 finger guards for medical purposes
90188 dictating machines
200085 divans
410015 radio entertainment
410031 television entertainment
70448 dividing machines
110121 showers
210262 water apparatus for cleaning teeth and gums
200087 staves of wood
300029 cakes
300053 natural sweeteners
Revisione Anno 2016
doigtiers à usage médical
machines à dicter
divans
divertissement radiophonique
divertissement télévisé
diviseuses
douches*
douches buccales
ditali per uso medico
divisori [macchine]
docce
docce per bocca
douves
gâteaux
édulcorants naturels
doghe
dolci
dolcificanti naturali
dittafoni
divani
divertimento radiofonico
divertimento televisivo
41
300008 confectionery for sucreries pour la dolciumi per la decorating Christmas décoration d'arbres de decorazione dell'albero di trees
Noël
natale
10248 dolomite for industrial dolomite à usage dolomite per uso purposes
industriel
industriale
410079 dubbing
postsynchronisation doppiaggio
40
9
12
400024 gilding
90565 dosage dispensers
120105 dredgers [boats]
dorure
doseurs
dragueurs [bateaux]
doratura
dosatori
draghe [battelli]
12
120106 trolleys*
draisines
5
50125
draisine [piccoli vagoni ferroviari]
droghe per uso medico
1
28
12
12
16
42
7
11
41
41
drugs for medical purposes
drones [toys]
civilian drones
military drones
duplicators
duplication of computer programs
drogues à usage médical
280230
drones [jouets]
120275
drones civils
120273
drones militaires
160128
duplicateurs
420197
duplication de programmes informatiques
70400 fuel economisers for économiseurs de motors and engines
carburant pour moteurs
110102 fuel economizers*
économiseurs de combustibles*
410017 teaching
enseignement
410080 religious education
éducation religieuse
Pagina 112 di 360
droni [giochi]
droni civili
droni militari
duplicatori
duplicazione di programmi informatici
economizzatori di carburante per motori
economizzatori di combustibili
educazione
educazione religiosa
Classificazione di Nizza
1
10607
29
290168 non‐alcoholic eggnog lait de poule sans alcool
70170 ejectors
éjecteurs
90372 computers
ordinateurs
420139 computer software élaboration design
[conception] de logiciels
350100 compilation of établissement de statistics
statistiques
160275 elastic bands for élastiques de bureau
offices
10180 fissionable chemical éléments chimiques elements
fissiles
190024 concrete building éléments de elements
construction en béton
7
9
42
35
16
1
19
artificial sweeteners [chemical preparations]
Revisione Anno 2016
édulcorants artificiels edulcoranti artificiali [produits chimiques] [prodotti chimici]
eggnog [latte di gallina] non alcolico
eiettori
elaboratori elettronici
elaborazione [ideazione] di software
elaborazione di statistiche
elastici per ufficio
elementi chimici fissili
elementi da costruzione in calcestruzzo
1
10456
11
10
110085 heating elements
100084 electrocardiographs
7
70525
9
10
90222
100174 electrodes for medical électrodes à usage use
médical
90226 electrolysers
électrolyseurs
70024 elevators [lifts]
élévateurs
70009 agricultural elevators élévateurs pour l'agriculture
120151 screws [propellers] for hélices de navires
ships
10344 helium
hélium
30113 heliotropine
héliotropine
50133 elixirs [pharmaceutical élixirs [préparations preparations]
pharmaceutiques]
elio
eliotropina
elisir [preparazioni farmaceutiche]
5
10
9
50168 hematogen
100095 hemocytometers
90228 transmitting sets [telecommunication]
hématogène
hémocytomètres
émetteurs [télécommunication]
ematogeno
ematometri
emettitori [telecomunicazione]
9
90227
émetteurs de signaux emettitori elettronici di électroniques
segnali
9
7
7
12
1
3
5
radioactive elements éléments radioactifs à elementi radioattivi per for scientific purposes usage scientifique
uso scientifico
corps chauffants
elementi riscaldanti
électrocardiographes elettrocardiografi
electrodes for welding électrodes pour machines
machines à souder
transmitters of electronic signals
Pagina 113 di 360
elettrodi per macchine per saldatura
elettrodi per saldatura
elettrodi per uso medico
elettrolizzatori
elevatori
elevatori per l'agricoltura
eliche di navi
Classificazione di Nizza
36
36
36
36
5
1
1
21
360020 issuance of travelers' émission de chèques checks
de voyage
360065 issuance of tokens of émission de bons de value
valeur
360068 issuance of credit émission de cartes de cards
crédit
360020 issuance of travellers' cheques
50169 hemoglobin
hémoglobine
10609 emollients for émollients pour industrial purposes
l'industrie
10268 emulsifiers
émulsifiants
210096 blenders, non‐electric, émulseurs non for household électriques à usage purposes
domestique
Revisione Anno 2016
emissione di assegni di viaggio
emissione di buoni di valore
emissione di carte di credito
emissione di travellers' cheque
emoglobina
emollienti per l'industria
emulsionanti
emulsionatore non elettrico per uso domestico
7
70444
blenders, electric, for émulseurs électriques emulsionatori elettrici per household purposes à usage domestique uso domestico
2
20015
1
10267
4
1
40106
10661
silver emulsions [pigments]
photographic emulsions
electrical energy
enzymes for the food industry
émulsions d'argent [pigments]
émulsions photographiques
énergie électrique
enzymes pour l'industrie alimentaire
1
10273
50368
5
50369
enzymes à usage industriel
enzymes à usage médical
enzymes à usage vétérinaire
enzimi per uso industriale
5
enzymes for industrial purposes
enzymes for medical purposes
enzymes for veterinary purposes
9
30
90235 epidiascopes
300201 garden herbs, preserved [seasonings]
310070 garden herbs, fresh
épidiascopes
herbes potagères conservées [assaisonnements]
herbes potagères fraîches
herbes à fumer*
herbes à fumer à usage médical
herbes médicinales
herbes pour le rembourrage
herbicides
erbium
ergomètres
herses
epidiascopi
erbaggi conservati [condimenti]
31
34
5
5
22
5
1
9
7
340028 herbs for smoking*
50336 smoking herbs for medical purposes
50170 medicinal herbs
220044 grasses for upholstering
50204 herbicides
10276 erbium
90239 ergometers
70213 harrows
Pagina 114 di 360
emulsioni di argento [pigmenti]
emulsioni fotografiche
energia elettrica
enzimi per l'industria alimentare
enzimi per uso medico
enzimi per uso veterinario
erbaggi freschi
erbe da fumare
erbe da fumare per uso medico
erbe medicinali
erbe per imbottitura
erbicida
erbio
ergometri
erpici
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
42
420063 oil‐field surveys
expertises de esami di giacimenti gisements pétrolifères petroliferi
41
28
410049 educational examination
40108 tinder
280082 decoys for hunting or fishing
280002 artificial fishing bait
services d'examens pédagogiques
amadou
leurres pour la chasse ou la pêche
amorces artificielles pour la pêche
31
310132 fishing bait, live
esche per la pesca vive
41
410061
42
420167
esercitazione pratica [dimostrazione]
esplorazioni subacquee
13
13
130034
130005
9
90251
20
20
200057
200292
20
200134
5
50018
3
30015
3
30128
3
30158
5
4
28
appâts vivants pour la pêche
practical training formation pratique [demonstration]
[démonstration]
underwater exploration sous‐
exploration
marine
explosives
explosifs
ammonium nitrate explosifs au nitrate explosives
d'ammonium
exposure meters [light posemètres
meters]
display stands
présentoirs
jewelry organizer présentoirs à bijoux
displays
newspaper display présentoirs pour stands
journaux
dill oil for medical essence d'aneth à purposes
usage médical
badian essence
essence de badiane
esami pedagogici
esca infiammabile
esche [richiami] per la caccia o la pesca
esche artificiali per la pesca
esplosivi
esplosivi al nitrato d'ammonio
esposimetri
espositori
espositori di gioielli
espositori per giornali
essenza d'aneto per uso medico
essenza di anice stellato
mint essence [essential oil]
oil of turpentine for degreasing
essence de menthe
essenza di menta
50283
oil of turpentine for pharmaceutical purposes
essence de essenza di trementina per térébenthine à usage uso farmaceutico
pharmaceutique
4
40043
petrol
essences [carburants] essenze [carburanti]
33
330024 alcoholic essences
5
50046
balsamic preparations balsamiques à usage essenze balsamiche per for medical purposes médical
uso medico
3
30021
bergamot oil
essence de essenza di trementina térébenthine [produit [prodotto per de dégraissage]
smacchiature]
essences alcooliques
essenze alcooliche
essence de bergamote essenze di bergamotto
Pagina 115 di 360
Classificazione di Nizza
3
30099
32
320009 essences for making beverages
30
2
3
ethereal essences
essences éthériques
essences pour la préparation de boissons
essences pour 300048 essences for l'alimentation à foodstuffs, except etheric essences and l'exception des essences éthériques essential oils
et des huiles essentielles
20068 siccatives [drying siccatifs pour agents] for paints
peintures
30214 drying agents for agents de séchage dishwashing machines pour lave‐vaisselle
5
50373
11
110316
7
70084
11
11
28
110097
110013
280051
1
5
10279
50318
1
10590
5
50138
9
33
29
90041
330025
290002
29
3
290068
30101
33
330002
32
320001
2
20112
siccatives [drying agents] for medical purposes
laundry dryers, electric
spin driers [not heated]
drying apparatus
air dryers
chest expanders [exercisers]
esters*
cellulose esters for pharmaceutical purposes
cellulose esters for industrial purposes
esters for pharmaceutical purposes
fire extinguishers
alcoholic extracts
seaweed extracts for food
meat extracts
extracts of flowers [perfumes]
fruit extracts, alcoholic
non‐alcoholic fruit extracts
dyewood extracts
Revisione Anno 2016
essenze eteriche
essenze per la preparazione di bevande
essenze per l'alimentazione eccetto le essenze eteriche e gli oli essenziali
essiccanti per colori
essiccanti per lavastoviglie
siccatifs à usage médical
essiccanti per uso medico
sécheurs de linge électriques
essoreuses
essiccatoi elettrici per biancheria
essiccatori
séchoirs [appareils]
sécheurs d'air
extenseurs [exerciseurs]
esters*
esters de cellulose à usage pharmaceutique
esters de cellulose à usage industriel
esters à usage pharmaceutique
essiccatori [apparecchi]
essiccatori d'aria
estensori [attrezzi ginnici]
extincteurs
extraits alcooliques
extraits d'algues à usage alimentaire
extraits de viande
extraits de fleurs [parfumerie]
extraits de fruits avec alcool
extraits de fruits sans alcool
extraits de bois colorant
estintori
estratti alcoolici
estratti d'alghe per uso alimentare
estratti di carne
estratti di fiori [profumeria]
estratti di frutta con alcool
Pagina 116 di 360
esteri
esteri di cellulosa per uso farmaceutico
esteri di cellulosa per uso industriale
esteri per uso farmaceutico
estratti di frutta senza alcool
estratti di legno colorante
Classificazione di Nizza
32
5
30
5
5
1
1
1
Revisione Anno 2016
320021 extracts of hops for making beer
extraits de houblon estratti di luppolo per la pour la fabrication de fabbricazione della birra
la bière
50343 extracts of hops for extraits de houblon à estratti di luppolo per uso pharmaceutical usage farmaceutico
purposes
pharmaceutique
300164 malt extract for food extraits de malt pour estratti di malto per l'alimentation
l'alimentazione
50452 plant extracts for extraits de plantes à estratti di piante per uso pharmaceutical usage farmaceutico
purposes
pharmaceutique
50186 tobacco extracts extraits de tabac estratti di tabacco [insecticides]
[insecticides]
[insetticidi]
10687 tea extracts for use in extraits de thé pour la estratti di tè per la the manufacture of fabrication de fabbricazione di prodotti cosmetics
cosmétiques
cosmetici 10684 tea extracts for use in extraits de thé pour la estratti di tè per la fabbricazione di prodotti the manufacture of fabrication de farmaceutici pharmaceuticals
produits pharmaceutiques
10685 tea extracts for the extraits de thé pour estratti di tè per food industry
l'industrie alimentaire l'industria alimentare 7
70185
extractors for mines
extracteurs [mines]
estrattori [miniere]
8
80204
diggers [hand tools]
arracheuses [outils]
estrattori [utensili]
8
80023
7
37
1
4
4
1
1
1
1
5
1
1
5
nail extractors, hand‐ arrache‐clous operated
actionnés manuellement
70558 nail extractors, arrache‐clous electric
électriques
370107 mining extraction
extraction minière
10280 ethane
éthane
40107 ethanol [fuel]
éthanol [carburant]
40044 petroleum ether
éther de pétrole
10282 ethyl ether
éther éthylique
10284 methyl ether
éther méthylique
10285 sulfuric ether
éther sulfurique
10281 ethers*
éthers*
50320 cellulose ethers for éthers de cellulose à pharmaceutical usage purposes
pharmaceutique
10593 cellulose ethers for éthers de cellulose à industrial purposes
usage industriel
10283 glycol ether
éthers de glycol
50139 ethers for éthers à usage pharmaceutical pharmaceutique
purposes
Pagina 117 di 360
estrattori di chiodi, azionati manualmente
estrattori di chiodi, elettrici
estrazioni minerarie
etano
etanolo [carburante]
etere di petrolio
etere etilico
etere metilico
etere solforico
eteri
eteri di cellulosa per uso farmaceutico
eteri di cellulosa per uso industriale
eteri di glicol
eteri per uso farmaceutico
Classificazione di Nizza
7
70182
labellers [machines]
9
90637
electronic tags for goods
24
10
étiquettes électroniques pour marchandises
240102 labels of cloth
étiquettes en tissu
100225 temperature indicator étiquettes indicatrices labels for medical de température, à purposes
usage médical
9
90716
16
160308 labels, not of textile
5
50142
5
1
11
16
26
étiqueteuses
Revisione Anno 2016
etichettatrici
etichette elettroniche per merci
etichette in tessuto
etichette indicatrici di temperatura per uso medico
temperature indicator étiquettes indicatrices etichette indicatrici di labels, not for medical de température, temperatura, non per uso purposes
autres qu'à usage medico
médical
eucalyptus for pharmaceutical purposes
50141 eucalyptol for pharmaceutical purposes
10287 europium
110142 evaporators
160359 marking pens [stationery]
260125 hair extensions
étiquettes non en tissu
eucalyptus à usage pharmaceutique
etichette non in tessuto
eucalyptol à usage pharmaceutique
eucaliptolo per uso farmaceutico
eucalipto per uso farmaceutico
europium
europio
évaporateurs
evaporatori
marqueurs [articles de evidenziatori [cartoleria]
papeterie]
extensions capillaires extension per capelli
39
21
29
390021 porterage
210129 earthenware
290052 soya beans, preserved, for food
8
8
8
7
80189
80113
80183
70051
11
11
110005 acetylene flares
phares à acétylène
fanali ad acetilene
110256 lights for automobiles feux pour automobiles fanali per automobili
11
110045 bicycle lights
feux pour bicyclettes
fanali per biciclette
11
11
5
5
1
110110
110027
50058
50059
10136
feux de motocycle
feux pour véhicules
boues médicinales
boue pour bains
boues pour faciliter le forage
fanali per motocicli
fanali per veicoli
fanghi medicinali
fanghi per bagni
fanghi per facilitare la trivellazione
sickles
scythes
hainault scythes
harvesting machines
motorcycle lights
lights for vehicles
medicinal mud
mud for baths
drilling muds
portage
faïence
graines de soja conservées à usage alimentaire
faucilles
faux
sapes [petites faux]
faucheuses
Pagina 118 di 360
facchinaggio
faenza [ceramica]
fagioli di soia conservati per uso alimentare
falcetti
falci
falci [piccole falci]
falciatrici
Classificazione di Nizza
19
11
190005 asbestos mortar
110322 diving lights
11
Revisione Anno 2016
110031 headlights for automobiles
110200 vehicle headlights
mortier d'amiante
projecteurs de plongée
phares pour automobiles
phares de véhicules
fari per veicoli
310127 peanut meal for animals
300058 bean meal
300063 wheat flour
300059 corn flour
310079 flax meal [fodder]
farine d'arachides pour animaux
farine de fèves
farine de blé
farine de maïs
farine de lin [fourrage]
farina d'arachidi per animali
farina di fave
farina di grano
farina di granturco
farina di lino [foraggio]
31
310151 linseed meal for animal consumption
5
50190
farine de lin pour farina di lino per l'alimentation animale l'alimentazione del bestiame
farine de lin à usage farina di lino per uso pharmaceutique
farmaceutico
11
31
30
30
30
31
30
linseed meal for pharmaceutical purposes
300229 nut flours
30
1
300061 barley meal
10444 potato flour for industrial purposes
1
10659
29
290145 fish meal for human consumption
31
310143 fish meal for animal consumption
5
50381
31
30
30
1
30
30
30
5
fish meal fertilizers
fish meal for pharmaceutical purposes
310053 rice meal for forage
300060 mustard meal
300062 soya flour
10512 tapioca flour for industrial purposes
300128 tapioca flour*
300197 hominy
fanghiglia d'amianto
faretti da sub
fari per automobili
farines de fruits à farina di nocciole
coque
farine d'orge
farina di orzo
farine de pommes de farina di patate per uso terre à usage industriale
industriel
fertilisants de farine farina di pesce fertilizzante
de poisson
farine de poisson pour farina di pesce per il l'alimentation consumo umano
humaine
farine de poisson pour farina di pesce per l'alimentation animale l'alimentazione del bestiame
farine de poisson à farina di pesce per uso usage farmaceutico
pharmaceutique
farine de riz [fourrage] farina di riso [foraggio]
farine de moutarde
farine de soja
farine de tapioca à usage industriel
farine de tapioca*
bouillie de farine de maïs à l'eau ou au lait
300057 flour*
farines*
50145 lacteal flour for babies farines lactées pour bébés
Pagina 119 di 360
farina di senape
farina di soia
farina di tapioca per uso industriale
farina di tapioca*
farinata di mais con acqua o latte
farine alimentari
farine lattee per neonati
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
31
310088 meal for animals
farines pour animaux farine per animali
5
50144
farines à usage pharmaceutique
farine per uso farmaceutico
1
10289
farine per uso industriale
5
50389
farines à usage industriel
coupe‐faim à usage médical
26
260116 hook and pile fastening tapes
bandes auto‐
agrippantes [articles de mercerie]
fasce autoleganti [articoli di merceria]
10
100023 galvanic belts for medical purposes
260013 hair bands
fasce galvaniche per uso medico
fasce per i capelli
20
10
200278 wall‐mounted baby changing platforms
200278
100022 bandages, elastic
fasce per la testa [abbigliamento]
fasce, non in materiali tessili, per trattenere tende
fasciatoi a muro per cambio pannolini
fasciatoi per bebè
fasciature elastiche
10
100020 supportive bandages
bandages orthopédiques pour les articulations
fasciature per articolazioni
35
36
29
31
20
25
350098
360027
290123
310054
200150
250161
16
160198 handkerchiefs of paper
240078 handkerchiefs of textile
facturation
affacturage
fèves conservées
fèves fraîches
rayons de miel
pochettes [habillement]
mouchoirs de poche en papier
mouchoirs de poche en matières textiles
fatturazione
fatture
fave conservate
fave fresche
favi
fazzoletti da taschino [abbigliamento]
fazzoletti di carta
fébrifuges
farine de pommes de terre*
amidon à usage industriel
taies d'oreillers
febbrifughi
fecola di patate*
26
25
20
20
24
flour for pharmaceutical purposes
flour for industrial purposes
appetite suppressants for medical purposes
bandes galvaniques à usage médical
bandeaux pour les cheveux
250142 headbands [clothing] bandeaux pour la tête [habillement]
200101 curtain holders, not of embrasses non en textile material
matières textiles
invoicing
factoring
beans, preserved
beans, fresh
honeycombs
pocket squares
5
30
50146 febrifuges
300114 potato flour*
1
10055
24
starch for industrial purposes
240080 pillowcases
tables à langer murales
bandages élastiques
Pagina 120 di 360
farmaci anoressizzanti
fazzoletti di tela in materie tessili
fecola per uso industriale
federe di guanciale
Classificazione di Nizza
24
enveloppes de matelas
220106 bags for washing sacs de lavage de hosiery
bonneterie
290124 liver
foie
160177 printers' blankets, not blanchets pour of textile
l'imprimerie non en matières textiles
federe di materassi
24
17
19
240027 felt*
170044 asbestos felt
190090 felt for building
feltro
feltro d'amianto
feltro per costruzione
17
170045 insulating felt
5
50236
1
10426
26
16
14
17
260040
160183
140033
170120
20
200297 window stops, not of arrêts pour fenêtres, ferma‐finestre non in metal or rubber
ni en métal ni en metallo né in gomma
caoutchouc
20
200299 window fasteners, not of metal
16
26
160010 staples for offices
260031 belt clasps
26
26
20
260026 fastenings for suspenders
260040 hair barrettes
200105 stair rods
16
17
160362 page holders
170119 door stops of rubber
20
200296 door stops, not of metal or rubber
22
29
16
240030 mattress covers
Revisione Anno 2016
phenol for pharmaceutical purposes
phenol for industrial purposes
hair slides
paperweights
tie clips
window stops of rubber
federe per lavare la maglieria
fegato
feltri per la tipografia non in materie tessili
feutre*
feutre d'amiante
feutre pour la construction
feutre pour l'isolation
feltro per isolamento
phénol à usage pharmaceutique
fenolo per uso farmaceutico
phénol à usage industriel
fenolo per uso industriale
fermacapelli
presse‐papiers
fermacarte
fixe‐cravates
ferma‐cravatte
arrêts en caoutchouc ferma‐finestre in gomma
pour fenêtres
ferma‐finestre, non in metallo
éléments de fermeture non métalliques pour fenêtres
agrafes de bureau
fermoirs de ceintures
fermagli da ufficio
fermagli di cinture
attaches de bretelles
fermagli per bretelle
barrettes à cheveux
tringles de tapis d'escaliers
bloque‐pages
arrêts en caoutchouc pour portes
fermagli per capelli
fermaguida per tappeti di scale
ferma‐pagina
ferma‐porte in gomma
arrêts pour portes, ni ferma‐porte non in en métal ni en metallo né in gomma
caoutchouc
Pagina 121 di 360
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
ferma‐porte, non in metallo
30
200300 door fasteners, not of éléments de metal
fermeture non métalliques pour portes
290178 milk ferments for ferments lactiques à culinary purposes
usage culinaire
10675 milk ferments for the ferments lactiques food industry
pour l'industrie alimentaire
10374 milk ferments for ferments lactiques à chemical purposes
usage chimique
50187 milk ferments for ferments lactiques à pharmaceutical usage purposes
pharmaceutique
10676 milk ferments for ferments lactiques à industrial purposes
usage industriel
300066 ferments for pastes
ferments pour pâtes
1
10291
fermenti per uso chimico
5
50333
6
60035
6
60036
25
8
8
250048 fittings of metal for footwear
80116 irons [non‐electric fers [outils non hand tools]
électriques]
260009 knitting needles
aiguilles à tricoter
80118 polishing irons [glazing fers à glacer
tools]
80177 plane irons
fers de rabots
80224 flat irons
fers à repasser
18
28
180121 horseshoes
280159 horseshoe games
fers à cheval
ferri di cavallo
fers à cheval pour jeux ferri di cavallo per giochi
8
8
8
80058
80045
80122
fers à friser
ferri per arricciare
fers à calfater
ferri per calafatare
fers à marquer au feu ferri per marcare a fuoco
8
11
80120 molding irons
110258 waffle irons, electric
fers à moulurer
gaufriers électriques
8
8
80119
80117
fers de guillaumes
fers à gaufrer
20
29
1
1
5
1
8
26
8
ferments for chemical purposes
ferments for pharmaceutical purposes
window stops of metal
door stops of metal
curling tongs
caulking irons
branding irons
blades for planes
goffering irons
ferments à usage chimique
ferments à usage pharmaceutique
fermenti [lattici] per uso culinario
fermenti lattici per l'industria alimentare
fermenti lattici per uso chimico
fermenti lattici per uso farmaceutico
fermenti lattici per uso industriale
fermenti per paste
fermenti per uso farmaceutico
arrêts métalliques fermi per finestre metallici
pour fenêtres
arrêts métalliques fermi per porte metallici
pour portes
ferrures de chaussures ferramenti per calzature
Pagina 122 di 360
ferri [utensili non elettrici]
ferri da calza
ferri da ghiaccio
ferri da pialle
ferri da stiro non elettrici
ferri per modanare
ferri per pasticceria elettrici
ferri per sponderuole
ferri per stampare a rilievo
Classificazione di Nizza
8
80121
6
6
60374
60115
crimping irons
fers à tuyauter
1
6
6
6
6
6
26
tinplate
iron, unwrought or semi‐wrought
10229 ferrocyanides
60080 chrome iron
60136 molybdenum iron
60137 silicon iron
60138 titanium iron
60139 tungsten iron
260057 festoons [embroidery]
11
34
21
26
110148
340001
210348
260097
26
260001 shoe fasteners
flares
matches
hip flasks
buckles [clothing accessories]
Revisione Anno 2016
ferrocyanures
ferrochrome
ferromolybdène
ferrosilicium
ferrotitane
ferrotungstène
festons [broderies]
ferri per stirare a cannoncini
ferro bianco
ferro grezzo o semilavorato
ferrocianuri
ferro‐cromo
ferro‐molibdeno
ferro‐silicio
ferro‐titanio
ferro‐tungsteno
festoni [ricami]
flambeaux
allumettes
flasques de poche
boucles [accessoires d'habillement]
fiaccole
fiammiferi
fiaschette da tasca
fibbie [accessori di abbigliamento]
fer‐blanc
fer brut ou mi‐ouvré
agrafes pour chaussures
260048 blouse fasteners
agrafes de corsages
260088 shoe buckles
boucles de souliers
170046 vulcanized fiber [fibre] fibre vulcanisée
fibbie per corpetti
fibbie per scarpe
fibra vulcanizzata
22
220087 carbon fibers [fibres] fibres de carbone à for textile use
usage textile
fibre di carbone per uso tessile
17
170096 carbon fibers [fibres], other than for textile use
220018 coconut fiber [fibre]
fibre di carbone, non per uso tessile
26
26
17
22
17
22
21
22
fibres de carbone, autres qu'à usage textile
fibres de coco
fibbie per calzature
fibre di cocco
170102 plastic fibers [fibres], fibres en matières fibre di materie plastiche not for textile use
plastiques non à usage non per uso tessile
textile
220066 ramie fibre
fibres de ramie
fibre di ramiè
210283 vitreous silica fibers fibres de silice vitrifiée fibre di silice vetrificata [fibres], not for textile non à usage textile
[non per uso tessile]
use
220037 vitreous silica fibers fibres de silice vitrifiée fibre di silice vetrificata per [fibres] for textile use à usage textile
usi tessili
22
21
220070 esparto grass
210284 fiberglass other than for insulation or textile use
fibres de spart
fibre di sparto
fibres de verre autres fibre di vetro diverse da que pour l'isolation ou quelle per l'isolamento o à usage textile
per uso tessile
17
170103 fiberglass for insulation
fibres de verre pour l'isolation
Pagina 123 di 360
fibre di vetro per l'isolamento
Classificazione di Nizza
22
22
220093 glass fibers [fibres] for textile use
220092 plastic fibers [fibres] for textile use
22
220076 textile fibers [fibres]
5
50367
5
31
16
Revisione Anno 2016
fibres de verre à usage fibre di vetro per usi tessili
textile
fibres en matières fibre in materie plastiche plastiques à usage per usi tessili
textile
fibres textiles
fibre tessili
dietary fibre
fibre vegetali alimentari [dietetiche]
50367 dietary fiber
fibres alimentaires
fibre vegetali alimentari dietetiche
310058 hay
foin
fieno
160155 figurines [statuettes] figurines [statuettes] figurine [statuette] di of papier mâché
en papier mâché
cartapesta
21
210285 figurines [statuettes] figurines [statuettes] figurine [statuette] di of porcelain, ceramic, en porcelaine, en porcellana, di ceramica, di earthenware or glass céramique, en faïence terracotta o di vetro
ou en verre
14
140146 figurines [statuettes] figurines [statuettes] figurine [statuette] in of precious metal
en métaux précieux
metalli preziosi
19
190224 figurines [statuettes] figurines [statuettes] figurine [statuette] in of stone, concrete or en pierre, en béton ou pietra, calcestruzzo o in marble
en marbre
marmo
20
200239 figurines [statuettes] figurines [statuettes] figurine [statuine] di legno, cera, gesso o plastica
of wood, wax, plaster en bois, en cire, en or plastic
plâtre ou en matières plastiques
28
17
280219 toy figures
figurines [jouets]
170088 asbestos fibers [fibres] filaments d'amiante
figurine giocattolo
filamenti d'amianto
11
110145 filaments for electric filaments de lampes lamps
électriques
filamenti di carbone per lampadine elettriche
11
110293 heating filaments, electric
23
230010 spun thread and yarn filés
filati
23
14
230008 spun cotton
filés de coton
140040 threads of precious fils de métaux metal [jewellery, précieux [bijouterie]
jewelry (Am.)]
140064 gold thread [jewellery, fils d'or [bijouterie]
jewelry (Am.)]
filati di cotone
filati di metalli preziosi [bigiotteria]
14
filaments électriques filamenti elettrici per chauffants
riscaldare
Pagina 124 di 360
filati d'oro [gioielleria]
Classificazione di Nizza
9
fichiers d'images téléchargeables
fichiers de musique téléchargeables
taraudeuses
files di immagini scaricabili
filets de poissons
fils*
fils à plomb
fibres optiques [fils conducteurs de rayons lumineux]
filetti di pesce
fili
fili a piombo
fili conduttori dei raggi luminosi [fibre ottiche]
60004 steel wire
60019 aluminium wire
140009 silver thread [jewellery, jewelry (Am.)]
230005 hemp thread and yarn
fils d'acier
fils d'aluminium
fils d'argent [bijouterie]
fili d'acciaio
fili d'alluminio
fili d'argento [gioielleria]
fils de chanvre
fili di canapa
230018 rubber thread for textile use
230006 coir thread and yarn
fils de caoutchouc à usage textile
fils de coco
fili di caucciù per uso tessile
fili di cocco
230002 cotton thread and yarn
180040 leather thread
170095 threads of rubber, not for use in textiles
fils de coton
fili di cotone
23
230011 jute thread and yarn
fils de jute
23
230004 woollen thread and fils de laine
yarn
230013 linen thread and yarn fils de lin
fili di lino
11
110190 magnesium filaments fils de magnésium for lighting
[éclairage]
fili di magnesio [illuminazione]
17
23
170105 threads of plastic materials, not for textile use
230020 threads of plastic materials for textile use
230032
23
230014 rayon thread and yarn fils de rayonne
9
7
29
23
9
9
6
6
14
23
23
23
23
18
17
23
23
90696
downloadable image files
90695 downloadable music files
70167 die‐cutting and tapping machines
290041 fish fillets
230001 thread*
90258 plumb lines
90571 optical fibers [fibres] [light conducting filaments]
Revisione Anno 2016
files musicali scaricabili
filettatrici
fils de cuir
fili di cuoio
fils de caoutchouc non fili di gomma non per uso à usage textile
tessile
fili di iuta
fili di lana
fils en matières fili di materie plastiche non plastiques non à usage per uso tessile
textile
fils en matières fili di materie plastiche per plastiques à usage uso tessile
textile
fili di metallo per ricami
Pagina 125 di 360
fili di raion
Classificazione di Nizza
9
90558
6
60353
23
21
23
9
17
copper wire, insulated fils de cuivre isolés
copper wire, not insulated
230007 silk thread and yarn
210286 fiberglass thread, not for textile use
230017 fiberglass thread for textile use
90293 identification threads for electric wires
fils de cuivre non isolés
fils de soie
fils de verre non à usage textile
fils de verre à usage textile
fils d'identification pour fils électriques
Revisione Anno 2016
fili di rame isolati
fili di rame non isolati
fili di seta
fili di vetro non per uso tessile
fili di vetro per uso tessile
fili d'identificazione per fili elettrici
170038 elastic threads, not for fils élastiques non à use in textiles
usage textile
230019 elastic thread and fils élastiques à usage yarn for textile use
textile
90255 wires, electric
fils électriques
100213 medical guidewires
fils de guidage médicaux
fils en alliages de 60268 wire of common metal alloys, except métaux communs à fuse wire
l'exception des fusibles
90505 fuse wire
fils en alliages métalliques [fusibles]
fili in leghe metalliche [fusibili]
9
6
90256
60108
fils magnétiques
fils métalliques
fili magnetici
fili metallici
10
23
100056
230009
fils de chirurgiens
fils à coudre
fili per chirurghi
fili per cucire
6
60286
fils à lier métalliques
fili per legare [metallici]
22
220079
fils à lier non métalliques
fili per legare non metallici
23
230015
fils à repriser
fili per rammendare
22
23
220039
230003
fils de filets
fils à broder
fili per reti
fili per ricamare
16
160239
fils pour reliures
fili per rilegature
17
170047 threads of plastic for soldering
60242 soldering wire of metal
90572 telephone wires
90469 telegraph wires
23
9
10
6
9
6
9
9
magnetic wires
wire of common metal
thread, surgical
sewing thread and yarn
thread of metal for tying‐up purposes
thread, not of metal, for wrapping or binding
darning thread and yarn
twine for nets
embroidery thread and yarn
cords for bookbinding
fili elastici non per uso tessile
fili elastici per uso tessile
fili elettrici
fili guida per uso medico
fili in leghe di metalli comuni tranne i fusibili
fils à souder en fili per saldare in materie matières plastiques
plastiche
fils à souder en métal fili per saldare in metallo
fils téléphoniques
fils télégraphiques
Pagina 126 di 360
fili telefonici
fili telegrafici
Classificazione di Nizza
8
8
80066
80020
21
210320 floss for dental purposes
60132 iron wire
60041 barbed wire
70457 filters [parts of machines or engines]
6
6
7
dies [hand tools]
annular screw plates
filières [outils]
filières annulaires
filiere [utensili]
filiere anulari
fil dentaire
filo dentario
filo di ferro
filo di ferro spinato
filtri [parti di macchine o di motori]
filtri per il caffè in carta
filtri per il caffè non elettrici
filtri per il condizionamento dell'aria
16
160324 paper coffee filters
fil de fer
fil de fer barbelé
filtres [parties de machines ou de moteurs]
filtres à café en papier
21
210256 coffee filters, non‐
electric
110011 filters for air conditioning
filtres à café non électriques
filtres à air pour la climatisation
11
21
9
7
11
9
9
10
34
Revisione Anno 2016
210288
90264 filters [photography]
filtres à thé
filtres pour la photographie
70010 filters for cleaning filtres pour le cooling air, for engines nettoyage de l'air de refroidissement pour moteurs
110147 filters for drinking filtres pour l'eau water
potable
90263 filters for respiratory filtres pour masques masks
respiratoires
90574
filters for ultraviolet filtres pour rayons rays, for photography ultraviolets pour la photographie
100181 filters for ultraviolet filtres pour rayons rays, for medical ultraviolets à usage purposes
médical
340006 cigarette filters
filtres pour cigarettes
filtri per il tè
filtri per la fotografia
filtri per la pulitura dell'aria di raffreddamento per motori
filtri per l'acqua potabile
filtri per maschere respiratorie
filtri per raggi ultravioletti per la fotografia
filtri per raggi ultravioletti per uso medico
filtri per sigarette
21
210088 strainers for household purposes
filtres pour le ménage filtri per uso domestico
7
6
70109
60346
filtres‐presses
fenêtres métalliques
19
190068 windows, not of metal fenêtres non métalliques
60260 casement windows of vasistas métalliques
metal
400006 paper finishing
apprêtage du papier
6
40
filter presses
windows of metal
Pagina 127 di 360
filtropresse
finestre metalliche
finestre non metalliche
finestrini metallici
finitura della carta
Classificazione di Nizza
20
5
18
26
30
16
30
22
30
29
26
8
28
200173 edgings of plastic for finitions en matières finiture in plastica per furniture
plastiques pour mobili
meubles
50147 fennel for medical fenouil à usage finocchio per uso medico
purposes
médical
180063 moleskin [imitation of moleskine [imitation finta pelle [imitazione del leather]
du cuir]
cuoio]
260056 false hems
faux ourlets
finti orli
300145 oat flakes
flocons d'avoine
fiocchi di avena
160351 paper bows
nœuds en papier fiocchi di carta [articoli di [papeterie]
cancelleria]
300161 chips [cereal products] flocons de céréales fiocchi di cereali essiccati
séchées
220041 wool flock
flocons de laine
fiocchi di lana
300043 corn flakes
flocons de maïs
fiocchi di mais
290154 potato flakes
flocons de pommes de fiocchi di patate
terre
260083 top‐knots [pompoms] pompons
fiocchi o pennacchi
30
80140 harpoons
280188 sling shots [sports articles]
300080 groats for human food
1
10299
22
26
5
220040 silk flock
260059 artificial flowers
50334 flowers of sulfur for pharmaceutical purposes
310055 flowers, natural
300221 flowers or leaves for use as tea substitutes
31
30
31
Revisione Anno 2016
flowers of sulfur for chemical purposes
21
15
28
310056 flowers, dried, for decoration
210341 window‐boxes
150001 accordions
280180 hunting game calls
9
90445
signalling whistles
9
90508
dog whistles
44
2
440097 physical therapy
20072 fixatives [varnishes]
harpons
lance‐pierres [articles de sport]
gruaux pour l'alimentation humaine
fleur de soufre à usage chimique
fiocine
fionde [articoli sportivi]
fleurets de soie
fleurs artificielles
fleur de soufre à usage pharmaceutique
fleurs naturelles
fleurs ou feuilles en tant que succédanés de thé
fleurs séchées pour la décoration
bacs à fleurs
accordéons
appeaux pour la chasse
sifflets de signalisation
fioretti di seta
fiori artificiali
fiori di zolfo per uso farmaceutico
fiori secchi per decorazione
fioriere
fisarmoniche
fischietti da richiamo per la caccia
fischietti di segnalazione
sifflets pour appeler les chiens
physiothérapie
fixatifs [vernis]
fischietti per chiamare i cani
fisioterapia
fissativi [vernici]
Pagina 128 di 360
fior di farina per l'alimentazione
fior di zolfo per uso chimico
fiori naturali
fiori o foglie succedanei del tè
Classificazione di Nizza
2
1
21
10
24
24
9
20011
fixatives for watercolors [watercolours]
10298 fixing solutions [photography]
210289 flasks*
100089 dropper bottles for medical purposes
Revisione Anno 2016
fixatifs pour l'aquarelle
fissativi per acquarello
fixateurs [photographie]
flacons*
flacons compte‐
gouttes à usage médical
flanelle [tissu]
flanelle de santé
flashes [photographie]
fissatori [fotografia]
flaconi
flaconi contagocce per uso medico
1
240050 flannel [fabric]
240051 sanitary flannel
90206 flash‐bulbs [photography]
150036 flutes
150082 bamboo flutes
10587 flocculants
10004 auxiliary fluids for use with abrasives
10644 transmission fluid
1
10643
1
1
10459
10642
1
9
10302
90744
30
11
24
25
300104
110153
240039
250068
24
240019 hat linings, of textile, coiffes de chapeaux
fodere di cappelli
in the piece
240059 covers [loose] for housses de protection fodere di protezione per furniture
pour meubles
mobili
15
15
1
1
24
12
24
24
24
power steering fluid
magnetic fluid for industrial purposes
fluorine
flowmeters
pies
hearths
linings [textile]
ready‐made linings [parts of clothing]
120232 saddle covers for bicycles or motorcycles
240115 covers for cushions
flanella [tessuto]
flanella per la salute
flash [fotografia]
flûtes
flauti
flûtes de bambou
flauti di bambù
floculants
flocculanti
fluides auxiliaires pour fluidi ausiliari per abrasivi
abrasifs
fluides de fluidi di trasmissione
transmission
fluides pour direction fluidi per servosterzi
assistée
fluidi refrigeranti
fluide magnétique à fluido magnetico per uso usage industriel
industriale
fluor
fluoro
débitmètres
flussometri [misuratori di portata]
tourtes
focacce
foyers
focolari
doublures [étoffes]
fodere [stoffe]
doublures fodere confezionate [parti confectionnées di indumenti]
[parties de vêtements]
housses de selles pour fodere di selle per bicyclettes ou biciclette o per motocyclettes
motociclette
housses pour coussins fodere per cuscini
240112 pillow shams
housses d'oreillers
fodere per guanciali
240118 fitted toilet lid covers housses pour fodere per ribalte de of fabric
abattants de toilettes gabinetto
Pagina 129 di 360
Classificazione di Nizza
12
Revisione Anno 2016
120132 seat covers for vehicles
120260 covers for vehicle steering wheels
housses pour sièges fodere per sedili di veicoli
de véhicules
housses pour volants fodere per volanti di veicoli
de véhicules
18
180051 umbrella covers
12
120224 vehicle covers [shaped]
400028 custom fashioning of fur
160074 paper sheets [stationery]
160285 plastic bubble packs for wrapping or packaging
fourreaux de parapluies
housses de véhicules
12
40
16
16
17
façonnage des fourrures
feuilles [papeterie]
foderi per ombrelli
foderine per veicoli
foggiatura delle pellicce
fogli [cartoleria]
fogli a bolle in materie feuilles bullées en matières plastiques plastiche per l'imballaggio pour l'emballage ou le o la confezione
conditionnement
fogli antiabbaglianti per finestre [fogli tinteggiati]
16
170115 anti‐dazzle films for feuilles windows [tinted films] antiéblouissantes pour vitres [feuilles teintées]
160355 absorbent sheets of feuilles absorbantes paper or plastic for en papier ou matières foodstuff packaging
plastiques pour l'emballage de produits alimentaires
6
60270
17
170053 sheets of regenerated feuilles de cellulose fogli di cellulosa rigenerata cellulose, other than régénérée autres que non per imballaggio
for wrapping
pour l'emballage
16
160288 sheets of reclaimed feuilles de cellulose cellulose for wrapping régénérée pour l'emballage
fogli di cellulosa rigenerata per imballaggio
6
17
60375 tinfoil
feuilles d'étain
170083 viscose sheets, other feuilles de viscose than for wrapping
autres que pour l'emballage
160310 viscose sheets for feuilles de viscose wrapping
pour l'emballage
170111 plastic sheeting for feuilles en matières agricultural purposes plastiques à usage agricole
fogli di stagno
fogli di viscosa esclusi quelli per l'imballaggio
16
17
aluminium foil*
fogli assorbenti in carta o plastica per l'imballaggio di prodotti alimentari
feuilles d'aluminium* fogli d'alluminio
Pagina 130 di 360
fogli di viscosa per imballaggio
fogli in materia plastica per uso agricolo
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
6
60416
foils of metal for wrapping and packaging
feuilles métalliques pour emballage et empaquetage
fogli in metallo per imballaggio e impaccatura
17
170059 foils of metal for insulating
feuilles métalliques isolantes
fogli metallici isolanti
16
160356 humidity control sheets of paper or plastic for foodstuff packaging
feuilles régulatrices fogli regolatori di umidità d'humidité en papier in carta o plastica per ou matières plastiques l'imballaggio di prodotti pour l'emballage de alimentari
produits alimentaires
8
80052
fouloirs [outils]
follatoi [utensili]
chasses [outils]
foulage d'étoffes
fondants [confiserie]
follatori [utensili]
follatura di stoffe
fondenti [confetteria]
fondenti per la brasatura
fondi di investimento
1
fulling tools [hand tools]
80051 fullers [hand tools]
400120 fulling of cloth
300067 fondants [confectionery]
10583 brazing fluxes
1
10584
36
360115 investment of funds
fondants pour le brasage
fondants pour le soudage
placement de fonds
11
8
8
8
110126
80067
80040
80230
fontaines
perçoirs
ciseaux*
découpoirs [outils]
fontane
foratoi
forbici
forbici da traforo [utensili]
7
70107
ciseaux de machines
forbici di macchine
7
10
70106 scissors, electric
100058 scissors for surgery
forbici elettriche
forbici per la chirurgia
8
8
80098
80079
ciseaux électriques
ciseaux pour la chirurgie
échenilloirs
cueille‐fruits
8
80220
8
26
26
80070 table forks
260015 hair grips
260039 hair curling pins
10
29
100090 forceps
290034 cheese
8
40
30
soldering fluxes
fountains
borers
scissors*
cutting tools [hand tools]
chisels for machines
pruning shears
fruit pickers [hand tools]
agricultural forks [hand tools]
fourches à usage agricole [outils à main]
fourchettes
fondenti per la saldatura
forbici per potare
forbici per raccogliere frutti
forche per uso agricolo (utensili)
forchette
forcine per capelli
épingles à onduler les forcine per ondulare i cheveux
capelli
forceps
forcipi
fromages
formaggi
Pagina 131 di 360
Classificazione di Nizza
7
8
11
11
9
11
Revisione Anno 2016
70352
lasts for shoes [parts formes pour forme per calzature [parti of machines]
chaussures [parties de di macchine]
machines]
80056 lasts [shoemakers' formes pour forme per scarpe [utensili hand tools]
chaussures [outils de da calzolai]
cordonniers]
fornaci, escluse quelle per 110150 furnaces, other than fourneaux à uso di laboratorio
for laboratory use
l'exception des fourneaux de laboratoires
110210 cooking rings
réchauds
fornelli
90568 furnaces for fourneaux de fornelli da laboratorio
laboratory use
laboratoire
110328 microwave ovens for fours à micro‐ondes à forni a microonde per uso industrial purposes
usage industriel
industriale
11
11
110311 dental ovens
110053 bakers' ovens
fours dentaires
fours de boulangerie
forni dentari
forni per panetteria
9
90568
fours de laboratoire
forni per uso di laboratorio
ovens for laboratory use
110270 solar furnaces
110150 ovens, other than for laboratory use
fours solaires
forni solari
fours à l'exception des forni, esclusi quelli per uso fours de laboratoires di laboratorio
38
380044 providing access to databases
fourniture d'accès à fornitura di accesso a delle des bases de données banche dati
38
fornitura di accesso ad una 380040 providing user access fourniture d'accès to global computer utilisateur à des rete informatica mondiale
networks
réseaux informatiques mondiaux
38
380042 providing telecommunication channels for teleshopping services
fourniture de canaux fornitura di canali di de télécommunication telecomunicazione destinés aux services destinati ai servizi di televendita
de télé‐achat
38
380050 providing online forums
380043 providing internet chatrooms
mise à disposition de forums en ligne
mise à disposition de forums de discussion sur l'internet
fornitura di forum di discussione on‐line
fornitura di forum di discussione su internet
390108 providing driving directions for travel purposes
informations en matière d'itinéraires routiers
fornitura di indicazioni stradali per i viaggi
11
11
38
39
Pagina 132 di 360
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
fornitura di informazioni in materia di contatti d'affari e commerciali
350110 provision of commercial and business contact information
420212 provision of scientific information, advice and consultancy in relation to carbon offsetting
informations en matière de contacts d'affaires et commerciaux
informations et conseils scientifiques en matière de compensation de carbone
42
420227 providing information on computer technology and programming via a web site
informations en matière de technologie informatique et de programmation par le biais de sites web
42
420209 providing search engines for the internet
fourniture de moteurs fornitura di motori di de recherche pour ricerca per internet
l'internet
41
410200 providing on‐line music, not downloadable
mise à disposition en fornitura di musica on‐line, ligne de musique non non scaricabile
téléchargeable
41
410053 providing golf facilities mise à disposition de fornitura di percorsi di golf
parcours de golf
410201 providing on‐line mise à disposition en fornitura di video on‐line, ligne de vidéos non non scaricabili
videos, not téléchargeables
downloadable
35
42
41
fornitura di informazioni scientifiche e consulenza in relazione alla emissione di anidride carbonica
fornitura di informazioni su tecnologie informatiche e di programmazione tramite siti web
mise à disposition de fornitura on‐line di pubblicazioni elettroniche publications électroniques en ligne non scaricabili
non téléchargeables
41
410099 providing on‐line electronic publications, not downloadable
35
350120 provision of an on‐line mise à disposition fornitura su mercato on‐
marketplace for d'espaces de vente en line di beni e servizi per buyers and sellers of ligne pour acheteurs acquirenti e venditori
goods and services
et vendeurs de produits et services
16
160124 drawing materials
16
160136 writing materials
16
160248 school supplies [stationery]
10427 phosphates [fertilisers]
1
fournitures pour le dessin
fournitures pour l'écriture
fournitures scolaires
forniture scolastiche
phosphates [engrais]
fosfati [concimi]
Pagina 133 di 360
forniture per il disegno
forniture per scrivere
Classificazione di Nizza
5
1
1
40
9
16
50245
phosphates for pharmaceutical purposes
10429 phosphatides
10430 phosphorus
400114 photocomposing services
90154 photocopiers [photographic, electrostatic, thermic]
Revisione Anno 2016
phosphates à usage pharmaceutique
fosfati per uso farmaceutico
phosphatides
phosphore
photocomposition
fosfatidi
fosforo
fotocomposizione
photocopieurs
fotocopiatrici
40
16
9
25
1
16
26
7
160147 photographs [printed] photographies [imprimées]
400090 photogravure
photogravure
160221 photo‐engravings
photogravures
90393 photometers
photomètres
250069 scarfs
foulards
10314 francium
francium
160260 postage stamps
timbres‐poste
260060 fringes
franges
70263 grinding machines
machines de meulage
fotoincisione
fotoincisioni
fotometri
foulards [fazzoletti]
francio
francobolli
frange
frantumatori [macchine]
28
12
12
9
7
40
8
280067
120086
120126
90268
70090
400031
80085
fléchettes
freins de bicyclette
freins de véhicules
fréquencemètres
fraiseuses
fraisage
fraises [outils]
freccette
freni per biciclette
freni per veicoli
frequenzimetri
fresatrici
fresatura
frese [utensili]
10
darts
bicycle brakes
brakes for vehicles
frequency meters
milling machines
millworking
milling cutters [hand tools]
100072 dental burs
frese per uso dentistico
11
110266 deep fryers, electric
fraises à usage dentaire
friteuses électriques
21
7
70174
12
120111 clutches for land vehicles
friteuses non électriques
beignets aux pommes de terre
embrayages autres que pour véhicules terrestres
embrayages pour véhicules terrestres
friggitrici non elettriche
29
210260 deep fryers, non‐
electric
290148 potato fritters
26
29
260028 embroidery
290164 milk shakes
clutches other than for land vehicles
fotografie [stampate]
friggitrici elettriche
frittelle di patate
frizioni diverse da quelle per veicoli terrestri
frizioni per veicoli terrestri
broderies
fronzoli [ricami]
milk‐shakes [boissons frullati
frappées à base de lait]
Pagina 134 di 360
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
32
320050
smoothies [boissons de fruits ou de légumes mixés]
7
21
70267 mixers [machines]
210134 whisks, non‐electric, for household purposes
mixeurs
frullatori
fouets non électriques frullatori non elettrici per à usage ménager
uso familiare
18
7
180049 whips
70459 whisks, electric, for household purposes
fouets
fouets électriques à usage ménager
fruste
fruste elettriche per uso domestico
29
26
29
29
29
290131
260061
290025
290017
290133
29
fruit chips
artificial fruit
frozen fruits
fruit, preserved
fruit preserved in alcohol
290043 fruit, stewed
chips de fruits
fruits artificiels
fruits congelés
fruits conservés
fruits conservés dans l'alcool
fruits cuits à l'étuvée
frutta a fette
frutta artificiale
frutta congelata
frutta conservata
frutta conservata nell'alcool
frutta cotta
31
29
29
310062 fruit, fresh
290035 crystallized fruits
290198 berries, preserved
fruits frais
fruits cristallisés
baies conservées
frutta fresca
frutti cristallizzati
frutti di bosco, conservati
13
13
130036 guns [weapons]
130069 harpoon guns [weapons]
280071 harpoon guns [sports articles]
fusils [armes]
fusils lance‐harpons [armes]
fusils lance‐harpons [articles de sport]
fucili [armi]
fucili lancia‐arpioni [armi]
11
2
1
110149 forges, portable
20101 soot [colorant]
10499 soot for industrial or agricultural purposes
forges portatives
suie [colorant]
suie à usage industriel ou agricole
fucine trasportabili
fuliggine [coloranti]
fuliggine per uso industriale o agricolo
13
12
130030 guncotton
120229 funnels for locomotives
120073 funnels for ships
coton‐poudre
fulmicotone
cheminées de fumaioli di locomotive
locomotives
cheminées de navires fumaioli di navi
28
12
19
16
21
190212 chimney cowls, not of capuchons de metal
cheminées non métalliques
160331 comic books
journaux de bandes dessinées
210139 smoke absorbers for fumivores à usage household purposes domestique
Pagina 135 di 360
frullati [bevande a base di frutta o di ortaggi misti]
fucili lancia‐arpioni [articoli per lo sport]
fumaioli per caminetti non metallici
fumetti
fumivori per uso domestico
Classificazione di Nizza
29
Revisione Anno 2016
290120 mushrooms, preserved
310024 mushrooms, fresh
50151 fungicides
130062 detonating fuses for explosives
champignons conservés
champignons frais
fongicides
cordeaux d'allumage pour explosifs
funghi freschi
fungicidi
funicella d'accensione per gli esplosivi
12
13
13
12
9
40
120189
130013
130017
120162
90269
400100
funiculaires
feux d'artifice
feux de Bengale
triporteurs
fusibles
coulage des métaux
funicolari
fuochi d'artificio
fuochi di bengala
furgoncini a triciclo
fusibili
fusione di metalli
16
160141 punches [office requisites]
200017 casks of wood for decanting wine
20074 yellowwood [colorant]
emporte‐pièce [articles de bureau]
fûts en bois pour décanter le vin
fustine [colorant]
fustelle [articoli per ufficio]
31
5
13
20
2
25
funiculars
fireworks
Bengal lights
delivery tricycles
fuses
metal casting
20
11
250077 gabardines [clothing] gabardines [vêtements]
200128 crates
harasses
70040 housings [parts of cages de machines
machines]
60433 metal cages for wild cages métalliques animals
pour animaux sauvages
210302 cages for household cages pour animaux pets
de compagnie
200109 nesting boxes
nichoirs
110105 toilets [water‐closets] toilettes [W.‐C.]
11
110064 toilets, portable
1
16
24
10318 gadolinium
160286 flags of paper
240042 flags, not of paper
26
20
7
6
21
funghi conservati
fusti in legno per decantare il vino
fustina [colorante]
gabardine [indumenti]
gabbie da imballaggio
gabbie di macchine
gabbie metalliche per animali selvaggi
gabbie per animali da compagnia
gabbie per la cova
gabinetti [w.‐c.]
gabinetti di decenza portatili
gadolinio
gagliardetti di carta
gagliardetti non di carta
260086 frills for clothing
cabinets d'aisances transportables
gadolinium
drapeaux en papier
drapeaux non en papier
ruches [habillement]
6
60145
galène [minerai]
galena [minerale grezzo]
9
90271
galènes [détecteurs]
galene [detettori]
1
10321
gallate basique de bismuth
flotteurs pour la pêche
gallium
gallato basico di bismuto
28
galena crystals [detectors]
10126 basic gallate of bismuth
280069 floats for fishing
1
galena [ore]
gallium
Pagina 136 di 360
gale [abbigliamento]
galleggianti per la pesca
gallio
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
12
120179 cleats [nautical]
taquets [marine]
gallocce [termine nautico]
26
40
9
25
29
260019
400034
90092
250040
290138
galloni per bordare
galvanizzazione
galvanometri
gambali di stivali
gamberetti grigi non vivi
29
290135 prawns, not live
29
290057 lobsters, not live
galons à border
galvanisation
galvanomètres
tiges de bottes
crevettes grises non vivantes
crevettes roses [bouquets] non vivantes
homards non vivants
29
290040 crayfish, not live
lace for edgings
galvanization
galvanometers
boot uppers
shrimps, not live
gamberetti rosa non vivi
gamberi marini non vivi
écrevisses non vivantes
310133 crayfish, live
écrevisses vivantes
10325 gambier
gambir
160116 paper clasps
crochets de bureau
260052 hooks [haberdashery] crochets [mercerie]
gamberi vivi
gambir
gancetti per ufficio
ganci [mercerie]
20
200080 hooks, not of metal, for clothes rails
ganci di attaccapanni non metallici
6
60012
machine belt fasteners of metal
6
60351
hooks of metal for roofing slates
31
1
16
26
crochets de portemanteaux non métalliques
agrafes de courroies de machines métalliques
gamberi non vivi
ganci di cinghie per macchine in metallo
14
20
21
crochets métalliques pour ardoises de toiture
200166 clothes hooks, not of patères [crochets] metal
pour vêtements, non métalliques
60352 hooks of metal for crochets de clothes rails
portemanteaux métalliques
260098 hooks for corsets
agrafes de corsets
260033 shoe hooks
crochets pour chaussures
140169 jewellery findings
200176 curtain hooks
crochets de rideaux
210223 buttonhooks
tire‐boutons
36
360018 surety services
24
5
240056 gauze [cloth]
50155 gauze for dressings
services de cautionnement
gaze [tissu]
garza [tessuto]
gaze pour pansements garza per medicazioni
5
50073
charpie
20
6
26
26
lint for medical purposes
Pagina 137 di 360
ganci metallici per ardesie di tetti
ganci per abiti [non metallici]
ganci per attaccapanni in metallo
ganci per busti
ganci per calzature
ganci per gioielleria
ganci per tende
gancio per allacciare i bottoni
garanzie [cauzioni]
garza per uso medico
Classificazione di Nizza
4
4
4
5
40049
40040
40050
50314
4
1
40103
10026
fuel gas
gas for lighting
oil‐gas
gases for medical purposes
producer gas
propellant gases for aerosols
protective gases for welding
solidified gases [fuel]
gaz combustibles
gaz d'éclairage
gaz d'huile
gaz à usage médical
Revisione Anno 2016
gas combustibile
gas d'illuminazione
gas d'olio
gas per uso medico
gaz pauvre
gaz propulseurs pour aérosols
10326
gaz protecteurs pour le soudage
40088
gaz solidifiés [combustibles]
10328 solidified gases for gaz solidifiés à usage industrial purposes
industriel
40051 gasoline
gazoline
40048 diesel oil
gasoil
90279 gasometers gazomètres [measuring [instruments de instruments]
mesure]
100093 gastroscopes
gastroscopes
210140 mess‐tins
gamelles
200251 mooring buoys, not of bouées de corps‐
metal
morts, non métalliques [amarrage]
90513 beacons, luminous
balises lumineuses
60412 mooring buoys of bouées de corps‐
metal
morts en métal [amarrage]
10650 electrophoresis gels, gels other than for medical électrophorétiques or veterinary purposes autres qu'à usage médical ou vétérinaire
gas povero
gas propellenti per aerosols
gas protettivi per la saldatura
gas solidificati [combustibili]
gas solidificati per uso industriale
gasolina
gasolio
gasometri [strumenti di misurazione]
3
30220
gel per massaggi non ad uso medico
3
30210
30
30
29
30
300046
300136
290049
300176
3
30109
4
40047
5
50339
1
4
1
4
4
9
10
21
20
9
6
1
massage gels other than for medical purposes
dental bleaching gels
ice cream
edible ices
meat jellies
fruit jellies [confectionery]
petroleum jelly for cosmetic purposes
petroleum jelly for industrial purposes
petroleum jelly for medical purposes
gels de massage autres qu'à usage médical
gels pour blanchir les dents
crèmes glacées
glaces alimentaires
gelées de viande
pâtes de fruits [confiserie]
gelée de pétrole à usage cosmétique
gelée de pétrole à usage industriel
gelée de pétrole à usage médical
Pagina 138 di 360
gastroscopi
gavette
gavitelli di corpo morto, non metallici [ormeggio]
gavitelli faro
gavitello di corpo morto in metallo [ormeggio]
gel elettroforetici non per uso medico o veterinario
gel per sbiancare i denti
gelati
gelati commestibili
gelatina di carne
gelatina di frutta [confettura]
gelatina di petrolio per uso cosmetico
gelatina di petrolio per uso industriale
gelatina di petrolio per uso medico
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
30
300210 ham glaze
préparations de gelatina per prosciutto
glaçage pour jambons
29
290003 gelatine*
gélatine*
gelatina per uso culinario
1
10329
gelatine for photographic purposes
10330 gelatine for industrial purposes
50157 gelatine for medical purposes
290048 jellies for food
290044 fruit jellies
140122 cuff links
gélatine à usage photographique
gelatina per uso fotografico
10656
gènes de semences pour la production agricole
gentiane à usage pharmaceutique
geni di semi per la produzione agricola
géotextiles
géraniol
germanium
germes [botanique]
geotessili
geraniolo
germanio
germi [botanica]
1
5
29
29
14
11
7
7
11
1
5
19
3
6
31
31
gélatine à usage gelatina per uso industriale
industriel
gélatine à usage gelatina per uso medico
médical
gelées comestibles
gelatine commestibili
gelées de fruits
gelatine di frutta
boutons de gemelli
manchettes
110004 acetylene generators générateurs generatori di acetilene
d'acétylène
70124 current generators
générateurs de generatori di corrente
courant
70171 generators of générateurs generatori di elettricità
electricity
d'électricité
110165 steam boilers, other générateurs de vapeur generatori di vapore non than parts of autres que parties de parti di macchine
machines
machines
genes of seeds for agricultural production
50158 gentian for pharmaceutical purposes
190236 geotextiles
30110 geraniol
60147 germanium
310065 seed germ for botanical purposes
310152 wheat germ for animal consumption
30
300213 wheat germ for human consumption
5
16
16
16
19
19
16
50159
160193
160111
160109
190102
190054
160368
germicides
marking chalk
tailors' chalk
writing chalk
gypsum
plaster*
spray chalk
genziana per uso farmaceutico
germes de blé pour germi di grano per l'alimentation animale l'alimentazione del bestiame
germes de blé pour germi di grano per l'alimentation l'alimentazione umana
humaine
germicides
germicidi
craie à marquer
gessetti per marcare
craie pour tailleurs
gessetti per sarti
craie à écrire
gessetti per scrivere
gypse
gesso [minerale]
plâtre
gesso [polvere]
craie en aérosol
gesso a spruzzo
Pagina 139 di 360
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
19
16
190072 raw chalk
160110 chalk for lithography
3
30067
28
280020
35
350078
35
350122
35
350105
35
350115 business management portage salarial
for freelance service providers
35
350124 business management gestion commerciale gestione commerciale di of reimbursement de programmes de programmi di rimborso per programs for others remboursement pour conto di terzi
des tiers
35
350061 computerized file gestion de fichiers management
informatiques
430026 providing campground mise à disposition de facilities
terrains de camping
43
45
36
1
11
14
28
6
25
11
21
craie brute
gesso grezzo
craie pour la gesso per la litografia
lithographie
cleaning chalk
craie pour le gesso per la pulizia
nettoyage
chalk for billiard cues craie pour queues de gesso per stecche da billard
biliardo
business management gérance gestione amministrativa di of hotels
administrative alberghi per conto terzi
d'hôtels
gestion administrative gestione amministrativa outsourced administrative externalisée esternalizzata delle management for d'entreprises
imprese
companies
business management gestion d'affaires pour gestione aziendale per of sports people
le compte de sportifs conto degli sportivi
gestione aziendale per i fornitori di servizi freelance
gestione di archivi informatici
gestione di aree per campeggio
450207 copyright gérance de droits gestione di diritti d'autore
management
d'auteur
360114 financial management gestion financière de gestione finanziaria di of reimbursement programmi di rimborso per paiements de payments for others remboursements pour conto di terzi
des tiers
10332
getters [chemically getters [matières active substances]
réactives]
110175 ornamental fountains jets d'eau ornementaux
140049 copper tokens
jetons de cuivre
280040 counters [discs] for jetons pour jeux
games
60427 wire rope
filins d'acier
250062 gaiters
guêtres
110168 ice boxes
glacières
210261 non‐electric portable glacières portatives coldboxes
non électriques
Pagina 140 di 360
gettero [materie reattive]
getti d'acqua ornamentali
gettoni di rame
gettoni per giochi
gherlini
ghette
ghiacciaie
ghiacciaie portatili [non elettriche]
Classificazione di Nizza
30
1
30
300076 ice for refreshment
10333 dry ice [carbon dioxide]
300075 ice, natural or artificial
19
19
190099 gravel
190233 aquarium gravel
glace à rafraîchir
glace sèche [carbonique]
glace brute, naturelle ou artificielle
6
12
gravier
gravier pour aquariums
60262 ferrules of metal
viroles
120127 bands for wheel hubs frettes de moyeux
6
60172
Revisione Anno 2016
ghiaccio per rinfrescare
ghiaccio secco [carbonico]
ghiaccio, naturale o artificiale
ghiaia
ghiaia per acquari
ghiere
ghiere di mozzi
26
ferrules of metal for handles
260065 artificial garlands
6
60133
25
20
250121 jackets [clothing]
200007 beds for household pets
50183 jalap
440077 gardening
200115 flower‐stands [furniture]
250038 garters
250159 fishing vests
90745 reflective safety vests
vestes
couchettes pour animaux d'intérieur
jalap
jardinage
jardinières [meubles]
33
330014 gin
genièvre [eau‐de‐vie] gin [acquavite]
21
210078 china ornaments
5
44
20
25
25
9
30
10
18
9
10
28
28
viroles pour manches ghiere per manici
guirlandes artificielles ghirlande artificiali
cast iron, unwrought fonte brute ou mi‐
or semi‐wrought
ouvrée
ghisa grezza o semilavorata
giacche
giacigli per animali d'appartamento
gialappa
giardinaggio
giardiniere [mobili]
jarretières
giarrettiere
vestes de pêcheurs
gilè per la pesca
gilets de sécurité gilet di sicurezza réfléchissants
riflettente
300238 gimbap [Korean rice gimbap [plat coréen à gimbap [piatto di riso dish]
base de riz]
coreano]
chinoiseries [porcelaines]
100193 knee bandages, genouillères orthopedic
orthopédiques
180053 knee‐pads for horses genouillères pour chevaux
90605 knee‐pads for workers genouillères pour ouvriers
100234 sex toys
jouets sexuels
gingilli [porcellane]
280077 rattles [playthings]
giocattoli per neonati [che risuonano]
ginocchiere ortopediche
ginocchiere per cavalli
ginocchiere per operai
giocattoli del sesso [sex toys]
280004 toys for domestic pets jouets pour animaux giocattoli per animali domestiques
domestici
hochets
Pagina 141 di 360
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
28
28
28
280024 toys*
jouets*
280079 games*
jeux*
280189 amusement machines, jeux automatiques automatic and coin‐ [machines] à operated
prépaiement
giocattoli*
giochi
giochi automatici [macchine] a pagamento anticipato
28
28
28
280156 board games
280005 ring games
280041 building games
jeux de table
jeux d'anneaux
jeux de construction
giochi da tavolo
giochi di anelli
giochi di costruzione
28
28
28
28
28
280049
280054
280055
280078
280215
giochi di dama
giochi di domino
giochi di scacchi
giochi di società
giochi portatili con schermo a cristalli liquidi
28
14
280199 pachinkos
140050 jewelry
jeux de dames
jeux de dominos
jeux d'échecs
jeux de société
jeux portatifs pourvus d'un écran à cristaux liquides
jeux de pachinko
articles de bijouterie
14
14
140046 ivory jewelry
140165 cloisonné jewellery [jewelry (Am.)]
140004 jewelry of yellow amber
160032 newspapers
280157 fairground ride apparatus
90192 record players
80063 tap wrenches
110220 rotisseries
110056 roasting jacks
bijoux en ivoire
bijoux en cloisonné
gioielleria in avorio
gioielli cloisonné
14
16
28
9
8
11
11
25
checkers [games]
dominoes
chess games
parlor games
portable games with liquid crystal displays
gioco di pachinko
gioielleria
parures d'ambre jaune gioielli di ambra gialla
journaux
manèges forains
giornali
giostre di luna‐park
tourne‐disques
tourne‐à‐gauche
rôtissoires
tournebroches
giradischi
giramaschi [madrevite]
girarrosto
girarrosto (parti di apparecchi di cottura)
girocollo [sciarpe]
25
250021 mufflers [neck scarves]
giroscopi e stabilizzatori di 280227 gyroscopes and flight gyroscopes et stabilizers for model stabilisateurs de vol volo per aeromodelli
aircraft
pour modèles réduits d'aéronefs
250120 stuff jackets [clothing] vareuses
giubbi
9
90582
25
9
20
17
7
250159
90546
200133
170043
70118
28
bullet‐proof waistcoats [vests (Am.)]
gilets pare‐balles
life jackets
rattan
gaskets
joints [parts of engines]
gilets de sauvetage
rotin
joints*
joints [parties de moteurs]
Pagina 142 di 360
giubbotti antiproiettile
giubbotti per la pesca
giubotti salvagente
giunco
giunti
giunti [parti di motori]
Classificazione di Nizza
7
7
17
8
70479
universal joints [Cardan joints]
70001 shaft couplings [machines]
170033 cylinder jointings
80012 extension pieces for braces for screw taps
joints de cardan
accouplements d'arbres [machines]
joints de cylindres
allonges de vilebrequins pour tarauds
couplings other than accouplements autres for land vehicles
que pour véhicules terrestres
Revisione Anno 2016
giunti cardanici
giunti di alberi [macchine]
giunti di cilindri
giunti di trapani a mano per viti maschie
7
70385
6
60059
17
170030 pipe gaskets
22
220112 bindings, not of metal liens non métalliques giunti, non di metallo
30
300203 cake frosting [icing]
20
200160 plaited straw, except paille tressée à glia intrecciata ad matting
l'exception des nattes eccezione delle stuoie
1
1
10336
10252
5
5
1
28
11
1
1
30
1
5
1
giunti diversi da quelli per veicoli terrestri
cable joints of metal, raccords métalliques giunti metallici di cavi non non‐electric
de câbles non elettrici
électriques
joints pour conduites giunti per condotte
glaçages pour gâteaux glasse per torte
glycerides
glycérides
glycerine for industrial glycérine à usage purposes
industriel
50331 glycerine for medical glycérine à usage purposes
médical
50160 glycerophosphates
glycérophosphates
10337 glycol
glycol
280175 snow globes
boules à neige
110169 lamp globes
globes de lampes
10335 glucosides
glucosides
10662 glucose for the food glucose pour industry
l'industrie alimentaire
300077 glucose for culinary purposes
10614 glucose for industrial purposes
50340 glucose for medical purposes
10615 gluten [glue], other than for stationery or household purposes
glucose à usage culinaire
glucose à usage industriel
glucose à usage médical
gluten [colle] autre que pour la papeterie ou le ménage
Pagina 143 di 360
gliceridi
glicerina per uso industriale
glicerina per uso medico
glicerofosfati
glicol
globi di neve
globi per lampade
glucosidi
glucosio per l'industria alimentare
glucosio per uso culinario
glucosio per uso industriale
glucosio per uso medico
glutine [colla] non per la cartoleria né per uso domestico
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
16
160264 gluten [glue] for stationery or household purposes
gluten [colle] pour la glutine [colla] per la papeterie ou le cartoleria o la casa
ménage
1
10670
gluten pour l'industrie glutine per l'industria alimentaire
alimentare
30
300078 gluten prepared as foodstuff
10671 gluten for industrial purposes
70206 embossing machines
gluten préparé pour l'alimentation
gluten à usage industriel
gaufreuses
glutine per uso industriale
120068
60058 rope thimbles of metal
60099 elbows of metal for pipes
10024 gum tragacanth for industrial purposes
10078 gum arabic for industrial purposes
170017 rubber, raw or semi‐
worked
170036 ebonite [vulcanite]
golfettes
cosses de cordages
golf cart [veicoli]
gomiti di cordami
1
7
12
6
6
1
1
17
17
17
17
17
2
5
2
1
gluten for the food industry
glutine per uso alimentare
goffratrici
coudes métalliques gomiti di tubi metallici
pour tuyaux
gomme adragante à gomma adragante per uso usage industriel
industriale
gomme arabique à gomma arabica ad uso usage industriel
industriale
caoutchouc brut ou mi‐ gomma grezza o ouvré
semilavorata
ébonite
gomma indurita [ebanite]
170109 rubber material for gomme pour le gomma per il recapping tires [tyres] rechapage des pneus rigeneramento dei pneumatici
gomma sintetica
170020 synthetic rubber
caoutchouc synthétique
170117 gum, raw or semi‐
gomme brute ou mi‐ gomma, grezza o worked
ouvrée
semilavorata
20076 gamboge for painting gommes‐guttes pour gomma‐gutta per la pittura
la peinture
50341 gamboge for medical gommes‐guttes à gomma‐gutta per uso purposes
usage médical
medico
20077 gum‐lac
gommes‐laques
gomma‐lacca
10616 gums [adhesives] for gommes [adhésifs] à gomme [adesivi] per uso industrial purposes
usage industriel
industriale
16
160311 gums [adhesives] for gommes [colles] pour gomme [colle] per la stationery or la papeterie ou le cartoleria o la casa
household purposes ménage
30
30
300035 chewing gum*
300035
gommes à mâcher*
5
50198
gommes à mâcher à usage médical
chewing gum for medical purposes
Pagina 144 di 360
gomme da masticare
gomme da masticare non per uso medico
gomme da masticare per uso medico
Classificazione di Nizza
16
5
12
2
15
9
160139 rubber erasers
50161 gum for medical purposes
120288 solid tyres for vehicle wheels
gommes à effacer
gommes à usage médical
bandages pleins pour roues de véhicule
Revisione Anno 2016
gomme per cancellare
gomme per uso medico
gomme piene per ruote di veicoli
16
4
1
160202
40052
10305
31
13
19
310066
130048
190121
13
130041
19
31
31
30
30
30
190098
310061
310082
300091
300092
300044
2
29
20079
290005
gommes‐résines
gommoresine
gongs
gong
rapporteurs goniometri [strumenti di [instruments de misura]
mesure]
jupes
gonne
marches d'escaliers gradini [scalini] in metallo
métalliques
degrés [marches] gradini [scalini] non d'escaliers non metallici
métalliques
paper‐clips
pince‐notes
graffette da ufficio
lubricating graphite
graphite lubrifiant
grafite lubrificante
graphite for industrial graphite à usage grafite per uso industriale
purposes
industriel
grains [cereals]
grains [céréales]
granaglie [cereali]
shells [projectiles]
obus
granate [proiettili]
glass granules for road granulés de verre pour granelli di vetro per la marking
le marquage des marchiatura delle strade
routes
lead shot for hunting grenaille [plomb de graniglie [piombo per la chasse]
caccia]
granite
granit
granito
wheat
blé
grano
maize
maïs
granturco
corn, milled
maïs moulu
granturco macinato
corn, roasted
maïs grillé
granturco tostato
popcorn
maïs grillé et éclaté granturco tostato e [pop corn]
soffiato [popcorn]
anti‐rust greases
graisses antirouille
grassi antiruggine
edible fats
graisses comestibles grassi commestibili
4
40035
industrial grease
graisses industrielles
grassi industriali
4
40060
lubricating grease
graisses de graissage
grassi lubrificanti
4
4
40034
40039
grease for leather
illuminating grease
grassi per il cuoio
grassi per l'illuminazione
4
40026
grease for footwear
3
30111
greases for cosmetic purposes
graisses pour le cuir
graisses pour l'éclairage
graisses pour chaussures
graisses à usage cosmétique
25
6
19
20078 gum resins
150037 gongs
90419 protractors [measuring instruments]
250090 skirts
60355 stair treads [steps] of metal
190074 stair‐treads [steps], not of metal
Pagina 145 di 360
grassi per scarpe
grassi per uso cosmetico
Classificazione di Nizza
5
50163
5
50164
29
4
4
graisses à usage médical
graisses à usage vétérinaire
grassi per uso medico
graisse de coco
lanoline
graisse pour armes
grasso di cocco
grasso di lana
grasso per armi
4
290121 coconut fat
40074 lanolin
40011 grease for arms [weapons]
40033 grease for belts
5
6
50165
60317
graisse à traire
grasso per mungere
caillebotis métalliques graticci metallici
19
190177 trellises, not of metal treillis non graticolati non metallici
métalliques
210145 grills [cooking utensils] grils [ustensiles de graticole
cuisson]
280207 scratch cards for tickets à gratter pour gratta e vinci per lotterie
playing lottery games jeux de loterie
21
28
greases for medical purposes
greases for veterinary purposes
Revisione Anno 2016
graisse pour courroies grasso per cinghie
milking grease
duckboards of metal
8
21
80178 rasps [hand tools]
râpes [outils]
210197 graters for kitchen use râpes de cuisine
25
25
250010 overalls
250096 aprons [clothing]
25
7
19
250169 pinafore dresses
70360 aprons [parts of tabliers de machines
machines]
190100 sandstone for building grès de construction
2
20081
11
110172 grills [cooking appliances]
90287 grids for batteries
blouses
tabliers [vêtements]
zinc oxide [pigment]
6
7
70453
11
7
19
12
cranes [lifting and hoisting apparatus]
120048 davits for boats
grattugge [utensili]
grattugie [utensili per la casa]
grembiuli
grembiuli [indumenti]
grembiuli abiti
grembiuli per macchine
grès per costruzione
gris de zinc [pigment] grigio zinco [pigmento]
grils [appareils de cuisson]
grilles pour accumulateurs électriques
110152 furnace grates
grilles de foyers
70208 notchers [machine grugeoirs [machines‐
tools]
outils]
190245 street gutters, not of caniveaux non metal
métalliques
60332 roof gutters of metal chéneaux métalliques
9
grassi per uso veterinario
grues [appareils de levage]
bossoirs d'embarcations
Pagina 146 di 360
griglie [apparecchi di cottura]
griglie per accumulatori elettrici
griglie per focolari
grisatoi [macchine‐utensili]
grondaie [stradali] non in metallo
grondaie metalliche
gru [apparecchi di sollevamento]
gru per imbarcazioni
Classificazione di Nizza
20
200059 coat hangers
7
70492
5
50153
Revisione Anno 2016
cintres pour grucce per abiti
vêtements
groupes électrogènes gruppi elettrogeni di de secours
soccorso
emergency power generators
25
guaiacol for pharmaceutical purposes
250079 girdles
8
80125
sword scabbards
9
90294
identification sheaths gaines d'identification guaine d'identificazione for electric wires
pour fils électriques
per fili elettrici
9
90098
18
10
18
18
20
20
10
10
1
25
28
25
21
28
21
21
28
28
25
9
24
gaïacol à usage pharmaceutique
guaiacolo per uso farmaceutico
gaines [sous‐
vêtements]
fourreaux de sabres
guaine [sottovesti]
sheaths for electric cables
180052 casings, of leather, for springs
100183 corsets for medical purposes
180117 pads for horse saddles
guaine di sciabole
gaines pour câbles guaine per cavi elettrici
électriques
gaines de ressorts en guaine per molle in cuoio
cuir
gaines à usage guaine per uso medico
médical
coussins de selles gualdrappe [equitazione]
d'équitation
180097 covers for horse housses de selles gualdrappe da selle per saddles
d'équitation
cavalli [fodere]
200157 pillows
oreillers
guanciali
200158 air pillows, not for oreillers à air non à guanciali ad aria non per medical purposes
usage médical
uso medico
100161 air pillows for medical oreillers à air à usage guanciali ad aria per uso purposes
médical
medico
100101 soporific pillows for oreillers contre guanciali contro l'insonnia
insomnia
l'insomnie
10342 guano
guano
guano
250067 gloves [clothing]
gants [habillement]
guanti [abbigliamento]
280072 gloves for games
gants [accessoires de guanti [accessori per jeux]
giochi]
250099 mittens
mitons
guanti a manopola
210357 kitchen mitts
gants de barbecue
guanti da barbecue
280141 baseball gloves
gants de base‐ball
guanti da baseball
210357 oven mitts
gants de cuisine
guanti da forno
210321 gardening gloves
gants de jardinage
guanti da giardinaggio
280153 golf gloves
gants de golf
guanti da golf
280132 fencing gauntlets
gants d'escrime
guanti da scherma
250167 ski gloves
gants de ski
guanti da sci
90034 asbestos gloves for gants en amiante pour guanti di amianto per la protection against la protection contre protezione contro gli accidents
les accidents
infortuni
240055 bath mitts
gants de toilette
guanti di toilette
Pagina 147 di 360
Classificazione di Nizza
9
90276
17
28
170049 insulating gloves
280015 batting gloves [accessories for games]
210360 car washing mitts
21
Revisione Anno 2016
gloves for protection gants de protection guanti i protezione contro i against X‐rays for contre les rayons X à raggi X per uso industriale
industrial purposes
usage industriel
gants isolants
gants pour batteurs [accessoires de jeux]
guanti isolanti
guanti per battitori [accessori per giochi]
gants pour le lavage de voitures
90274 gloves for protection gants pour la against accidents
protection contre les accidents
100092 gloves for massage
gants pour massages
guanti per il lavaggio delle auto
guanti per la protezione contro gli infortuni
21
9
21
210294 polishing gloves
gants à polir
90275 gloves for divers
gants de plongée
210290 gloves for household gants de ménage
purposes
guanti per pulire
guanti per subacquei
guanti per uso domestico
10
100043 gloves for medical purposes
210180 trays for domestic purposes, of paper
gants à usage médical guanti per uso medico
28
25
210267 trays for domestic purposes
280032 boxing gloves
250118 welts for footwear
guantiere per uso domestico
guantoni da pugilato
guardoli per calzature
6
7
60095
70101
guard‐rail
guarnizioni di caldaie di macchine
7
70079
6
60130
20
200123 window fittings, not of garnitures de fenêtres guarnizioni di finestre non metal
non métalliques
metalliche
7
70405
12
120215 brake linings for vehicles
9
10
21
21
guanti per massaggi
plateaux à usage guantiere di carta per uso domestique en papier domestico
plateaux à usage domestique
gants de boxe
trépointes de chaussures
guard rails of metal
contre‐rails
fittings for engine garnitures de boilers
chaudières de machines
card clothing [parts of garnitures de cardes
carding machines]
fittings of metal for windows
brake linings other than for vehicles
guarnizioni di carde
garnitures de fenêtres guarnizioni di finestre in métalliques
metallo
garnitures de freins autres que pour véhicules
garnitures de freins pour véhicules
Pagina 148 di 360
guarnizioni di freni diverse da quelle per veicoli
guarnizioni di freni per veicoli
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
17
170012 rubber seals for jars
joints en caoutchouc guarnizioni di gomma per pour bocaux
coperchi di barattoli
6
60393
6
60380
garnitures de lits guarnizioni di letti in métalliques
metallo
garnitures de meubles guarnizioni di mobili in métalliques
metallo
6
60394
fittings of metal for beds
fittings of metal for furniture
door fittings of metal garnitures de portes métalliques
170011 waterproof packings garnitures d'étanchéité
60015 building or furniture garnitures en alfénide fittings of nickel‐silver pour bâtiments ou pour meubles
guarnizioni di porte in metallo
guarnizioni di tenuta
18
180041 trimmings of leather for furniture
garnitures de cuir pour meubles
guarnizioni in cuoio per mobili
6
60106
ironwork for windows ferrures de fenêtres
6
60347
ironwork for doors
6
60140
guarnizioni in ferro di finestre
ferrures de portes
guarnizioni in ferro di porte
ferrures pour la guarnizioni in ferro per la construction
costruzione
garnitures intérieures guarnizioni interne di de véhicules veicoli [imbottitura]
[capitonnage]
17
6
12
17
18
6
fittings of metal for building
120195 upholstery for vehicles
guarnizioni non metalliche 170086 fittings, not of metal, armatures non per condotte d'aria for compressed air métalliques pour lines
conduites d'air compressa
comprimé
180120 harness fittings
garnitures de guarnizioni per bardatura
harnachement
60324 fittings of metal for garnitures de cercueils guarnizioni per bare in coffins
métalliques
metallo
20
200048 coffin fittings, not of metal
17
170041 expansion joint fillers garnitures pour joints à expansion
170039 clutch linings
garnitures d'embrayages
170013 weatherstripping
bourrelets d'étanchéité
17
17
guarnizioni in alfenide per costruzioni o per mobili
garnitures de cercueils guarnizioni per bare non non métalliques
metallici
Pagina 149 di 360
guarnizioni per giunti ad espansione
guarnizioni per innesti a frizione
guarnizioni per serramenti
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
6
60397
crash barriers of metal glissières de sécurité guide di sicurezza per for roads
métalliques pour strade in metallo
routes
7
70209
guides for machines
28
18
31
280026 bob‐sleighs
180005 leather leashes
310033 coconut shell
guidages de machines guide per macchine
guidoslitte
guinzagli [in pelle]
gusci di noci di cocco
15
bobsleighs
laisses
coques de noix de coco
170050 guttapercha
gutta‐percha
300191 halvah
halvas
30227 henna [cosmetic dye] henné [teinture cosmétique]
290158 hummus [chickpea hoummos [pâte de paste]
pois chiches]
150081 huqin [Chinese violins] huqin [violons chinois]
5
5
1
1
50174
50175
10356
10357
hydrastine
hydrastinine
hydrates
carbonic hydrates
hydrastine
hydrastinine
hydrates
hydrates de carbone
idrastina
idrastinina
idrati
idrati di carbonio
1
5
10048
50079
10358
10359
330016
90011
120135
120134
400037
hydrate d'alumine
chloral hydraté à usage pharmaceutique
hydrazine
hydrogène
hydromel
hydromètres
hydroglisseurs
hydravions
ignifugation [ignifugeage] de tissus
idrato di allumina
idrato di cloralio per uso farmaceutico
1
1
33
9
12
12
40
aluminium hydrate
hydrated chloral for pharmaceutical purposes
hydrazine
hydrogen
mead [hydromel]
hydrometers
hydroplanes
seaplanes
cloth fireproofing
9
6
90292
60119
hygrometers
tinplate packings
igrometri
imballaggi in ferro bianco
22
220080 straw wrappers for bottles
hygromètres
emballages en fer‐
blanc
emballages en paille pour bouteilles
16
160304 bottle wrappers of cardboard or paper
17
30
3
29
20
39
emballages en carton ou en papier pour bouteilles
200238 bottle casings of wood emballages en bois pour bouteilles
390022 packaging of goods
emballage de produits
Pagina 150 di 360
guttaperca
halvah
henné [tintura cosmetica]
hummus [pasta di ceci]
huqin [violini cinesi]
idrazina
idrogeno
idromele
idrometri
idroscivolanti
idrovolanti
ignifugazione di stoffe
imballaggi in paglia per bottiglie
imballaggi per bottiglie di cartone o di carta
imballaggi per bottiglie in legno
imballaggio di prodotti
Classificazione di Nizza
15
37
16
28
22
28
28
150034 mouthpieces for musical instruments
embouchures d'instruments de musique
370067 upholstering
rembourrage de meubles
160366 stuffing of paper or matières de cardboard
rembourrage en papier ou en carton
280147 protective paddings rembourrages de [parts of sports suits] protection [parties d'habillement de sport]
220083 slings, not of metal, élingues non for handling loads
métalliques pour la manutention de fardeaux
280142 climbers' harness
baudriers d'escalade
Revisione Anno 2016
imboccature di strumenti musicali
imbottitura di mobili
imbottitura in carta o cartone
imbottiture di protezione [parti dell'abbigliamento sportivo]
imbracature non metalliche per il trasporto interno di carichi
imbracature per scalate
280167 harness for sailboards harnais pour planches à voile
210121 funnels
entonnoirs
200045 tortoiseshell imitation succédanés de l'écaille
imbracature per tavole a vela
imbuti
imitazioni della tartaruga
18
39
39
180042 imitation leather
390034 storage
390094 physical storage of electronically stored data or documents
imitazioni di cuoio
immagazzinamento
immagazzinamento di supporti dati o di documenti memorizzati sotto forma elettronica
16
39
160014 pictures
390086 wrapping of goods
6
60391
cask stands of metal
6
60360
scaffolding of metal
20
200120 cask stands, not of metal
7
7
70026
70045
7
70295
30
30
300220 dough
300072 cake batter
21
20
mixing machines
concrete mixers [machines]
kneading machines
imitations de cuir
entreposage
entreposage de supports de données ou de documents stockés électroniquement
images
empaquetage de marchandises
chantiers [supports] métalliques pour fûts
immagini
impacchettatura di merci
impalcature [supporti] per fusti in metallo
impalcature metalliche
échafaudages métalliques
chantiers [supports] impalcature per botti non non métalliques pour metalliche
fûts
malaxeurs
bétonnières de chantier
pétrins mécaniques
impastatrici
impastatrici di calcestruzzo
pâte à cuire
impasto per il pane
impasto per torte
Pagina 151 di 360
impastatrici meccaniche
Classificazione di Nizza
40
400036 fabric waterproofing
19
190033 wood veneers
9
90646
11
11
Revisione Anno 2016
imperméabilisation de impermeabilizzazione di tissus
tessuti
placages en bois
impiallicciatura in legno
sprinkler systems for gicleurs d'incendie
fire protection
110001 watering installations, installations automatic
automatiques d'abreuvage
110231 ash conveyor installations installations, automatiques pour automatic
transporter la cendre
impianti antincendio a spruzzo
impianti automatici per l'abbeveraggio
impianti automatici per trasportare la cenere
10
100237 biodegradable bone implants impianti biodegradabili fixation implants
biodégradables pour per fissare le ossa
fixation osseuse
7
70483
10
100208 surgical implants implants chirurgicaux impianti chirugici composti comprised of artificial composés de da materiale artificiale
materials
matériaux artificiels
5
50397
surgical implants comprised of living tissues
implants chirurgicaux impianti chirurgici composés de tissus composti da tessuti viventi
vivants
9
90497
theft prevention installations, electric
11
110039 bath installations
installations électriques pour préserver du vol
installations de bain
7
70116
central vacuum cleaning installations
installations centrales impianti centrali di pulizia
de nettoyage par le vide
impianti di allarme antifurto elettrici
impianti di bagni
condensing installations
110014 air conditioning installations
installations de condensation
installations de climatisation
impianti di condensazione
11
110079 air conditioners for vehicles
11
110104 water conduits installations
70488 dust removing installations for cleaning purposes
110096 water distribution installations
installations de climatisation pour véhicules
installations de conduites d'eau
installations de dépoussiérage pour le nettoyage
installations de distribution d'eau
impianti di condizionamento dell'aria per veicoli
impianti di condotte d'acqua
impianti di depolverizzazione per la pulizia
impianti di distribuzione di acqua
11
7
11
Pagina 152 di 360
impianti di condizionamento dell'aria
Classificazione di Nizza
11
Revisione Anno 2016
110203 polymerisation installations
110232 steam generating installations
installations de polymérisation
installations de production de vapeur
impianti di polimerizzazione
impianti di produzione di vapore
11
110227 cooling installations for tobacco
impianti di raffreddamento del tabacco
11
110073 heating installations
11
110076 hot water heating installations
11
110081 heaters for vehicles
9
90434
signals, luminous or mechanical
7
70133
sifting installations
11
110234 ventilation [air‐
conditioning] installations for vehicles
110007 lighting installations for air vehicles
installations pour le refroidissement du tabac
installations de chauffe
installations de chauffage à eau chaude
installations de chauffage pour véhicules
signalisation lumineuse ou mécanique
installations de criblage
installations de ventilation [climatisation] pour véhicules
installations d'éclairage pour véhicules aériens
installations et machines à rafraîchir
11
11
11
110209 cooling installations and machines
11
110116 desalination plants
11
110015 air filtering installations
110177 milk cooling installations
11
installations de dessalement de l'eau de mer
installations de filtrage d'air
installations pour le refroidissement du lait
impianti di riscaldamento
impianti di riscaldamento ad acqua calda
impianti di riscaldamento per veicoli
impianti di segnalazione luminosi o meccanici
impianti di vagliatura
impianti di ventilazione [climatizzazione] per veicoli
impianti d'illuminazione per veicoli aerei
impianti e macchine per rinfrescare
impianti per dissalare l'acqua di mare
impianti per filtrare l'aria
impianti per il raffreddamento del latte
impianti per il trattamento di combustibili e moderatori nucleari
11
110193 installations for processing nuclear fuel and nuclear moderating material
11
110123 water purification installations
installations pour le traitement de combustibles et modérateurs nucléaires
installations pour la purification de l'eau
11
110135 purification installations for sewage
installations pour la impianti per la purification des eaux depurazione delle acque di d'égouts
fogna
Pagina 153 di 360
impianti per la depurazione dell'acqua
Classificazione di Nizza
11
110252 water supply installations
7
70487
11
44
110297 sauna bath installations
440180 hair implantation
6
16
60197 shutters of metal
160121 graphic prints
implantation de impianto di capelli
cheveux
volets métalliques
imposte metalliche
imprimés graphiques impressioni grafiche
18
180060 walking stick handles
poignées de cannes
18
180068 umbrella handles
10
7
100099 inhalers
70041 stands for machines
poignées de parapluies
inhalateurs
bâtis [machinerie]
20
200212 stands for calculating bâtis de machines à machines
calculer
incastellature di macchine calcolatrici
11
3
5
110173 incinerators
30095 incense
50386 insect repellent incense
160142 ink*
20121 toners [ink] for photocopiers
20128 edible inks
160089 Indian inks
20066 printing ink
incinérateurs
encens
encens répulsif pour insectes
encres*
encres [toner] pour photocopieurs
encres comestibles
encres de Chine
encres d'imprimerie
inceneritori
incenso
incenso repellente contro gli insetti
inchiostri
inchiostri [toner] per fotocopiatrici
inchiostri commestibili
inchiostri di china
inchiostri di stampa
2
2
160104 correcting ink [heliography]
20033 ink for leather
20080 engraving ink
encres à corriger [héliographie]
encres pour le cuir
encres pour la gravure
inchiostri per correggere [eliografia]
inchiostri per il cuoio
inchiostri per incisioni
2
20067
marking ink for animals
encres pour marquer inchiostri per marchiare gli les animaux
animali
2
20069
ink for skin‐dressing
16
2
2
16
2
16
40
40
40
installations pour l'approvisionnement d'eau
installations pour l'aspiration de poussières pour le nettoyage
installations de sauna
Revisione Anno 2016
dust exhausting installations for cleaning purposes
impianti per l'approvvigionamento d'acqua
impianti per l'aspirazione di polveri per la pulizia
impianti per sauna
impugnature per bastoni da passeggio
impugnature per ombrelli
inalatori
incastellature [macchinari]
encres pour la inchiostri per pelli e cuoi
peausserie
400106 incineration of waste incinération d'ordures incinerazione di rifiuti
and trash
400035 engraving
gravure
incisione
400084 framing of works of encadrement incorniciatura di opere art
d'œuvres d'art
d'arte
Pagina 154 di 360
Classificazione di Nizza
6
60367
9
90556
enclosures of metal for tombs
encadrements de tombes métalliques
Revisione Anno 2016
incorniciature di tombe in metallo
10
incubators for couveuses pour la incubatrici per la coltura bacteria culture
culture bactérienne
batterica
100177 incubators for babies couveuses pour bébés incubatrici per neonati
7
70442
9
incubateurs [couveuses] pour œufs
100067 incubators for medical couveuses médicales
purposes
60097 anvils
enclumes
20086 indigo [colorant]
indigo [colorant]
10027 reducing agents for affaiblisseurs use in photography
photographiques
90204 water level indicators indicateurs de niveau d'eau
90301 quantity indicators
indicateurs de quantité
90477 temperature indicateurs de indicators
température
120045 direction indicators indicateurs de for bicycles
direction pour bicyclettes
120228 direction signals for indicateurs de vehicles
direction pour véhicules
90243 gasoline gauges
niveaux d'essence
9
90213
9
90303
9
35
90302 vacuum gauges
350127 web indexing for commercial or advertising purposes
indicatori di vuoto
indicizzazione di siti web a scopi commerciali o pubblicitari
6
9
60154
90305
indio
indotti [elettricità]
25
250057 ready‐made clothing
9
90035
25
250122 paper clothing
10
6
2
1
9
9
9
12
12
incubators for eggs
incubatrici per uova
incubatrici per uso medico
incudini
indaco [colorante]
indebolitori fotografici
indicatori del livello dell'acqua
indicatori della quantità
indicatori della temperatura
indicatori di direzione per biciclette
indicatori di direzione per veicoli
indicatori di livello della benzina
electric loss indicators indicateurs de perte indicatori di perdita di électrique
elettricità
speed indicators
indicateurs de vitesse indicatori di velocità
indicateurs de vide
référencement de sites web à but commercial ou publicitaire
indium
indium
armatures [electricity] induits [électricité]
vêtements indumenti confezionati
confectionnés
asbestos clothing for vêtements en amiante indumenti di amianto per protection against fire pour la protection la protezione contro il contre le feu
fuoco
vêtements en papier
Pagina 155 di 360
indumenti di carta
Classificazione di Nizza
10
Revisione Anno 2016
indumenti di compressione
25
100233 compression vêtements de garments
compression
90288 clothing for protection vêtements pour la against fire
protection contre le feu
90005 clothing for protection vêtements de against accidents, protection contre les irradiation and fire
accidents, les radiations et le feu
250071 knitwear [clothing]
tricots [vêtements]
9
90288
indumenti per la protezione contro il fuoco
9
90691
9
90304
8
26
35
80004 needle‐threaders
260090 bodkins
350119 providing business information via a web site
enfile‐aiguilles
passe‐cordons
informations commerciales par le biais de sites web
35
350065 business information
informations d'affaires informazioni di affari
35
informations et informazioni e consulenza 350093 commercial conseils commerciaux commerciale ai information and advice for consumers aux consommateurs consumatori
[consumer advice shop]
36
informazioni finanziarie
informations financières
360113 providing financial informations informazioni finanziarie information via a web financières par le biais diffuse tramite siti web
site
de sites web
360060 insurance information informations en informazioni in materia di matière d'assurances assicurazioni
9
9
36
36
37
41
41
garments for habillement pour la protection against fire protection contre le feu
clothing especially vêtements spéciaux made for laboratories pour laboratoires
indumenti di protezione antincendio
indumenti di protezione contro gli infortuni, le irradiazioni e il fuoco
indumenti lavorati a maglia
indumenti speciali per laboratori
inductors [electricity] inducteurs [électricité] induttori [elettricità]
infila‐aghi
infilacappi
informazioni commerciali diffuse tramite siti web
360059 financial information
370104 construction information
informations en matière de construction
410050 entertainment informations en information
matière de divertissement
410048 education information informations en matière d'éducation
Pagina 156 di 360
informazioni in materia di costruzioni
informazioni in materia di divertimento
informazioni in materia di educazione
Classificazione di Nizza
39
390076 storage information
41
410064 recreation information
37
370105 repair information
informations en informazioni in materia di matière de réparation riparazioni
38
380027 information about telecommunication
informations en matière de télécommunications
informazioni in materia di telecomunicazioni
39
390098 traffic information
39
390077 transportation information
informations en matière de trafic
informations en matière de transport
informazioni in materia di traffico
informazioni in materia di trasporto
40
400087 material treatment information
informations en informazioni in materia di matière de traitement trattamento di materiali
de matériaux
5
50148
infusions médicinales infusioni medicinali
30
300009 infusions, not medicinal
420064 engineering
70443 gears, other than for land vehicles
42
7
medicinal infusions
informations en matière d'entreposage
informations en matière de récréation
Revisione Anno 2016
infusions non médicinales
ingénierie
engrenages autres que pour véhicules terrestres
engrenages pour bicyclettes
engrenages pour véhicules terrestres
12
120085 gears for bicycles
12
120103 gearing for land vehicles
7
70077
10
21
21
12
100100 injectors for medical purposes
210016 watering cans
210015 sprinklers
120016 sprinkling trucks
injecteurs pour moteurs
injecteurs à usage médical
arrosoirs
arroseurs
arroseuses [véhicules]
8
8
80099
80134
écussonnoirs
greffoirs
5
50450
31
310075
injectors for engines
budding knives
grafting tools [hand tools]
transplants [living tissues]
greffons [tissus vivants]
salades vertes [plantes] fraîches
Pagina 157 di 360
informazioni in materia di immagazzinamento
informazioni in materia di ricreazione
infusioni non medicinali
ingegneria
ingranaggi diversi da quelli per veicoli terrestri
ingranaggi per biciclette
ingranaggi per veicoli terrestri
iniettori per motori
iniettori per uso medico
innaffiatoi
innaffiatori
innaffiatrici [veicoli]
innestatoi
innestatoi per innesto a scudetto
innesti [tessuti vivi]
insalate verdi fresche
Classificazione di Nizza
21
41
41
41
9
210203 salad bowls
saladiers
410021 gymnastic instruction enseignement de la gymnastique
410075 boarding school enseignement en education
pensionnat
410011 correspondence enseignement par courses
correspondance
90736 digital signs
enseignes numériques
Revisione Anno 2016
insalatiere
insegnamento della ginnastica
insegnamento in colleggi
insegnamento per corrispondenza
insegne digitali
20
200253 signboards of wood or enseignes en bois ou insegne in legno o in plastics
en matières plastiques materie plastiche
14
140152 badges of precious metal
60370 signboards of metal
210279 signboards of porcelain or glass
insignes en métaux précieux
enseignes en métal
enseignes en porcelaine ou en verre
9
90329
signs, luminous
enseignes lumineuses insegne luminose
9
90234
mechanical signs
enseignes mécaniques insegne meccaniche
42
420202 cloud seeding
5
5
37
50055 insecticides
50178 insect repellents
370128 installation of doors and windows
42
420201 installation of installation de logiciels installazione di software
computer software
370063 pipeline construction installation et installazione e and maintenance
entretien d'oléoducs manutenzione di oleodotti
6
21
37
ensemencement de nuages
insecticides
insectifuges
installation de portes et de fenêtres
insegne in metalli preziosi
insegne in metallo
insegne in porcellana o in vetro
inseminazione delle nuvole
insetticidi
insettifughi
installazione di porte e di finestre
37
370003 electric appliance installation et installazione e riparazione installation and repair réparation d'appareils di apparecchi elettrici
électriques
37
370028 air conditioning installation et apparatus installation réparation d'appareils and repair
pour le conditionnement de l'air
370004 elevator installation installation et and repair
réparation d'ascenseurs
370041 warehouse installation et construction and réparation repair
d'entrepôts
37
37
Pagina 158 di 360
installazione e riparazione di apparecchi per il condizionamento dell'aria
installazione e riparazione di ascensori
installazione e riparazione di depositi
Classificazione di Nizza
37
37
37
37
37
37
37
37
37
37
37
7
9
Revisione Anno 2016
installazione e riparazione 370016 burglar alarm installation et di dispositivi di allarme in installation and repair réparation de dispositifs d'alarme en caso di furto
cas de vol
installazione e riparazione 370015 fire alarm installation installation et di dispositivi di allarme in and repair
réparation de dispositifs signalant caso di incendio
l'incendie
370053 irrigation devices installation et installazione e riparazione installation and repair réparation de di dispositivi di irrigazione
dispositifs d'irrigation
370047 furnace installation and repair
installation et réparation de fourneaux
370078 freezing equipment installation et installation and repair réparation d'appareils de réfrigération
installazione e riparazione di fornelli
370024 heating equipment installation et installation and repair réparation de chauffage
370084 telephone installation installation et and repair
réparation de téléphones
370014 office machines and installation, entretien et réparation equipment d'appareils de bureau
installation, maintenance and repair
installation, entretien 370116 installation, et réparation maintenance and d'ordinateurs
repair of computer hardware
installation, entretien 370058 machinery et réparation de installation, machines
maintenance and repair
370035 kitchen equipment installation installation
d'équipements de cuisine
70235 washing installations installations de lavage for vehicles
pour véhicules
installazione e riparazione di impianti di riscaldamento
installazione e riparazione di telefoni
90130
installazione e riparazione di frigoriferi
installazione, manutenzione e riparazione di apparecchi per ufficio
installazione, manutenzione e riparazione di computers
installazione, manutenzione e riparazione di macchine
installazioni di attrezzature per cucine
installazioni di lavaggio per veicoli
electric installations installations installazioni elettriche per for the remote control électriques pour la il telecomando di of industrial commande à distance operazioni industriali
d'opérations operations
industrielles
Pagina 159 di 360
Classificazione di Nizza
bicycle parking installations of metal
installazioni in metallo per parcheggiare le biciclette
6
60293
19
190199 bicycle parking installations, not of metal
7
70370
10
5
100103 insufflators
50432 alginate dietary supplements
5
50434
casein dietary supplements
5
50429
enzyme dietary supplements
5
50423
wheat germ dietary supplements
5
50430
glucose dietary supplements
5
50431
lecithin dietary supplements
5
50424
yeast dietary supplements
5
50422
linseed oil dietary supplements
compléments alimentaires d'huile de graines de lin
integratori alimentari di olio di semi di lino
5
50425
royal jelly dietary supplements
integratori alimentari di pappa reale
5
50428
pollen dietary supplements
compléments alimentaires de gelée royale
compléments alimentaires de pollen
5
50427
propolis dietary supplements
5
50435
protein dietary supplements
pneumatic tube conveyors
installations pour parquer des bicyclettes métalliques
installations pour parquer des bicyclettes non métalliques
installations pneumatiques de transport par tubes
insufflateurs
compléments alimentaires d'alginates
compléments alimentaires de caséine
compléments alimentaires d'enzymes
compléments alimentaires de germes de blé
compléments alimentaires de glucose
compléments alimentaires de lécithine
compléments alimentaires de levure
Revisione Anno 2016
compléments alimentaires de propolis
compléments alimentaires de protéine
Pagina 160 di 360
installazioni per parcheggiare le biciclette non metalliche
installazioni pneumatiche di trasporto tramite tubi
insufflatori
integratori alimentari di alginati
integratori alimentari di caseina
integratori alimentari di enzimi
integratori alimentari di germe di grano
integratori alimentari di glucosio
integratori alimentari di lecitina
integratori alimentari di lievito
integratori alimentari di polline
integratori alimentari di propoli
integratori alimentari di proteine
Classificazione di Nizza
5
50382
5
50436
19
mineral food supplements
suppléments integratori alimentari alimentaires minéraux minerali
protein supplements compléments de for animals
protéine pour animaux
190210 greenhouse frames, châssis de serres non not of metal
métalliques
9
90603
36
360116
36
360104
41
410105
9
9
9
19
90164
90191
90143
190129
19
190056
9
90310
35
350033 business investigations
450199 personal background investigations
45
Revisione Anno 2016
interfaces for computers
stocks and bonds brokerage
brokerage of carbon credits
sign language interpretation
switches, electric
circuit breakers
circuit closers
coatings [building materials]
fireproof cement coatings
inverters [electricity]
36
360017 capital investment
30
300183 spring rolls
16
160282 bottle envelopes of cardboard or paper
1
10365
5
50346
5
5
50181
50348
1
10559
iodine for chemical purposes
iodine for pharmaceutical purposes
iodoform
alkaline iodides for pharmaceutical purposes
alkaline iodides for industrial purposes
integratori di proteine per gli animali
intelaiature per serre non metalliche
interfaces interfacce [informatica]
[informatique]
courtage d'actions et intermediazione di azioni d'obligations
ed obbligazioni
courtage de crédits de intermediazione di crediti carbone
di carbonio
interprétation du interpretazione del langage gestuel
linguaggio gestuale
interrupteurs
interrutori elettrici
disjoncteurs
interruttori [elettricità]
conjoncteurs
interruttori automatici
enduits [matériaux de intonaci [materiali da construction]
costruzione]
enduits de ciment intonaci di cemento per pour l'ignifugation
isolamento dal fuoco
inverseurs [électricité] invertitori [elettricità]
investigations pour affaires
investigations sur les antécédents de personnes
investissement de capitaux
rouleaux de printemps
investigazioni per affari
investigazioni sui precedenti di persone
investimento di capitali
involtini di primavera
enveloppes en carton involucri per bottiglie di ou en papier pour cartone o di carta
bouteilles
iode à usage chimique iodio per uso chimico
iode à usage pharmaceutique
iodio per uso farmaceutico
iodoforme
iodures alcalins à usage pharmaceutique
iodures alcalins à usage industriel
iodoformio
ioduri alcalini per uso farmaceutico
Pagina 161 di 360
ioduri alcalini per uso industriale
Classificazione di Nizza
5
50347
1
10368
1
3
Revisione Anno 2016
iodures à usage pharmaceutique
ioduri per uso farmaceutico
iodures à usage industriel
iodure d'aluminium
ionone [parfumerie]
ioduri per uso industriale
10051
30121
iodides for pharmaceutical purposes
iodine for industrial purposes
aluminium iodide
ionone [perfumery]
1
10360
hypochlorite of soda
hypochlorite de soude ipoclorito di soda
1
14
10
10361 hyposulfites
140045 iridium
100104 enema apparatus for medical purposes
hyposulfites
iridium
irrigateurs à usage médical
10
100218 douche bags
17
17
170099 insulators
170094 insulators for cables
poches pour douches irrigatori vaginali
vaginales
isolateurs
isolanti
isolants pour câbles
isolanti per cavi
17
170098 insulators for electric isolateurs pour isolatori per condotte per mains
conduites d'électricité l'elettricità
17
170084 insulators for railway tracks
10369 isotopes for industrial purposes
50349 isotopes for medical purposes
300050 thickening agents for cooking foodstuffs
1
5
30
isolateurs pour voies ferrées
isotopes à usage industriel
isotopes à usage médical
épaississants pour la cuisson de produits alimentaires
ioduro di alluminio
ionone [profumeria]
iposolfiti
iridio
irrigatori per uso medico
isolatori per ferrovie
isotopi per uso industriale
isotopi per uso medico
ispessenti per la cottura di prodotti alimentari
45
450196 baggage inspection for inspection de bagages ispezione di bagagli ai fini security purposes
à des fins de sécurité di sicurezza
45
450202 inspection of factories inspection d'usines en ispezione di fabbriche in for safety purposes
matière de sécurité
materia di sicurezza
41
410017 educational services
éducation
istruzione
1
1
10552
10618
ytterbium
ichtyocolle autre que pour la papeterie ou le ménage ou à usage alimentaire
itterbio
ittiocolla non per la cartoleria nè per uso domestico nè alimentare
ytterbium
isinglass other than for stationery, household or alimentary purposes
Pagina 162 di 360
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
16
160313 isinglass for stationery ichtyocolle pour la or household papeterie ou le purposes
ménage
ittiocolla per la cartoleria o la casa
29
290062 isinglass for food
1
22
24
25
10553
220046
240062
250089
ichtyocolle à usage alimentaire
yttrium
jute
jersey [tissu]
jerseys [vêtements]
ittiocolla per uso alimentare
ittrio
iuta
jersey [tessuti]
jerseys [indumenti]
30
300233 jiaozi [stuffed dumplings]
280228 joysticks for video games
290066 vegetable soup preparations
290070 kephir [milk beverage]
jiaozi [boulettes de pâte farcies]
joysticks pour jeux vidéo
juliennes [potages]
jiaozi [gnocchi ripieni]
képhir
juliennes [preparati di verdure per zuppe]
kefir
30
1
29
300082 ketchup [sauce]
10371 kieselgur
290162 kimchi [fermented vegetable dish]
ketchup [sauce]
kieselgur
kimchi [plat à base de légumes fermentés]
ketchup [salsa]
kieselgur
kimchi [piatto a base di verdure fermentate]
33
28
330017 kirsch
kirsch
kirsch
280198 scale model kits [toys] modèles réduits prêts‐ kit per creare modellini in à‐monter [jouets]
scala [giocattoli]
26
260130 sewing kits
9
90688
29
290071 kumys [kumyss] [milk beverage]
320048 kvass [non‐alcoholic beverage]
20115 lacquers
50112 dental lacquer
20031 bronzing lacquers
30201 hair spray
28
29
29
32
2
5
2
3
22
22
8
7
8
8
yttrium
jute
jersey [fabric]
jerseys [clothing]
hands‐free kits for telephones
220048 snares [nets]
220003 strips for tying‐up vines
80150 blades [weapons]
70189 blades [parts of machines]
80149 blades [hand tools]
80061 shear blades
joysticks per videogiochi
nécessaires de kit per cucire
couture
nécessaires mains kit viva voce
libres pour téléphones
koumys
kumis
kwas [boisson sans alcool]
laques*
laques dentaires
laques de bronzage
laques pour les cheveux
lacets [pièges]
bandelettes pour attacher la vigne
lames [armes]
fers [parties de machines]
lames [outils]
lames de cisailles
kvas [bevande non alcooliche]
lacche
lacche dentarie
lacche di bronzatura
lacche per capelli
Pagina 163 di 360
lacci [trappole]
lacci per le viti
lame [armi]
lame [parti di macchine]
lame [utensili]
lame da cesoie
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
7
70226
saw blades [parts of machines]
lames de scies [parties lame di seghe [parti di de machines]
macchine]
7
70224
loom shafts
7
70223
chaff cutter blades
lames de métiers à lame di telai per tessere
tisser
lames de hache‐paille lame di trita‐paglia
8
80151
8
6
80148
60376
6
7
40
11
11
11
60010
70228
400040
110133
110163
110180
10
100105
saw blades [parts of hand tools]
razor blades
sheets and plates of metal
steel sheets
rolling mills
laminating
chandeliers
gas lamps
ultraviolet ray lamps, not for medical purposes
ultraviolet ray lamps for medical purposes
11
11
11
10
110263
110023
110179
100130
11
street lamps
arc lamps
oil lamps
quartz lamps for medical purposes
110176 laboratory lamps
lames de scies [parties lame per seghe [parti di d'outils]
utensili]
lames de rasoirs
lamette per rasoi
tôles
lamiere
tôles d'acier
laminoirs
laminage
lustres
lampes à gaz
lampes à rayons ultraviolets non à usage médical
lampes à rayons ultraviolets à usage médical
lampadaires
lampes à arc
lampes à huile
lampes à quartz à usage médical
lampes de laboratoire
lamiere d'acciaio
laminatoi
laminazione
lampadari
lampade a gas
lampade a raggi ultravioletti non per uso medico
lampade a raggi ultravioletti per uso medico
lampade a stelo
lampade ad arco
lampade ad olio
lampade al quarzo per uso medico
lampade da laboratorio
lampade di sicurezza
lampade elettriche
lampade germicide per la depurazione dell'aria
11
11
11
110182 safety lamps
110024 electric lamps
110166 germicidal lamps for purifying air
9
11
9
90319 optical lamps
110158 curling lamps
90318 darkroom lamps [photography]
11
110040 lamps
lampes de sûreté
lampes électriques
lampes germicides pour la purification de l'air
lampes optiques
lampes à friser
lampes pour chambres noires [photographie]
lampes d'éclairage
11
7
10
110192 miners' lamps
70532 soldering lamps
100108 lamps for medical purposes
110022 light bulbs, electric
lampes de mineurs
lampes à souder
lampes à usage médical
ampoules électriques
11
Pagina 164 di 360
lampade ottiche
lampade per arricciare
lampade per camere oscure [fotografia]
lampade per illuminazione
lampade per minatori
lampade per saldare
lampade per uso medico
lampadine elettriche
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
11
110195 electric lights for Christmas trees
lampes électriques pour arbres de Noël
lampadine elettriche per alberi di natale
11
110309 aquarium lights
lampadine per acquari
9
90639
lampes d'éclairage pour aquariums
ampoules de flash
11
11
11
11
9
11
22
21
22
17
21
17
23
22
17
22
22
24
21
9
21
flashlights [photography]
110021 light bulbs
lampadine per flash
ampoules d'éclairage lampadine per illuminazione
110255 lamps for directional ampoules lampadine per indicatori di signals of automobiles d'indicateurs de direzione per automobili
direction pour automobiles
lampadine per indicatori di 110071 light bulbs for ampoules direzione per veicoli
directional signals for d'indicateurs de vehicles
direction pour véhicules
110051 pocket torches, lampes de poche
lampadine tascabili
electric
90126 flashing lights clignotants [signaux lampeggiatori [segnali [luminous signals]
lumineux]
luminosi]
110185 Chinese lanterns
lampions
lampioncini alla veneziana
220051 carded wool
laine cardée
210005 steel wool for cleaning paille de fer pour le nettoyage
220005 wood wool
laine de bois
170061 slag wool [insulator] laine de laitier [isolant]
210152 glass wool other than laine de verre autre for insulation
que pour l'isolation
170063 glass wool for laine de verre pour insulation
l'isolation
230012 spun wool
laine filée
220050 raw or treated wool laine brute ou traitée
170062 mineral wool [insulator]
220033 upholstery wool [stuffing]
220052 combed wool
240023 cheviots [cloth]
lana cordata
lana d'acciaio per la pulizia
lana di legno
lana di scorie [isolante]
lana di vetro diversa da quella per isolamento
lana di vetro per l'isolamento
lana filata
lana greggia o trattata
laine minérale lana minerale [isolante]
[isolant]
laine de rembourrage lana per imbottitura
210147 tar‐brushes, long handled
90296 fire hose nozzles
210012 nozzles for watering hose
laine peignée
cheviottes [étoffes]
lana pettinata
lana scozzese [stoffe]
guipons
lanate
lances à incendie
lances pour tuyaux d'arrosage
lance da incendio
lance per tubi d'innaffiamento
Pagina 165 di 360
Classificazione di Nizza
7
70229
10
14
100077 lancets
140002 clock hands
lancettes
aiguilles d'horloge
14
140174 watch hands
aiguilles de montre
13
39
1
9
11
130043 rocket launchers
lance‐roquettes
390095 launching of satellites lancement de for others
satellites pour des tiers
10375 lanthanum
lanthane
90321 magic lanterns
lanternes magiques
110041 lanterns for lighting
lanternes d'éclairage
lantanio
lanterne magiche
lanterne per illuminazione
9
22
6
90322 signal lanterns
220028 down [feathers]
60385 grave slabs of metal
lanterne per segnali
lanugine [piume]
lapidi tombali in metallo
29
9
10
5
16
16
8
20
1
1
19
6
19
19
thermic lances [machines]
Revisione Anno 2016
lances thermiques [à lance termiche [a oxygène] [machines] ossigeno] [macchine]
lanternes à signaux
duvet [plumes]
dalles funéraires métalliques
290103 lard
saindoux
90323 lasers, not for medical lasers non à usage purposes
médical
100106 lasers for medical lasers à usage médical
purposes
50156 laxatives
laxatifs
160170 engraving plates
planches à graver
160268 address plates for plaques à adresses addressing machines pour machines à adresser
80115 scythe stones
pierres à faux
lancette [bisturi]
lancette per orologio a pendolo, a muro, da tavolo, da parete o da terra
lancette per orologio da polso
lancia‐razzi
lancio in orbita di satelliti per i terzi
lardo
laser non per uso medico
laser per uso medico
lassativi
lastre da incidere
lastre di indirizzi per macchine stampatrici
lastre di pietra per arrotare le falci
200261 mirror tiles
plaques de verre pour lastre di vetro per specchi
miroirs
10269 sensitized plaques lastre fotografiche photographic plates photographiques sensibilizzate
sensibilisées
10213 photosensitive plates plaques lastre fotosensibili
photosensibles
190057 cement slabs
dalles en ciment
lastre in cemento
60447 slabs of metal for dalles métalliques lastre in metallo per building
pour la construction costruzioni
190219 paving slabs, not of dalles de pavage non lastre non metalliche
metal
métalliques
190252 slabs, not of metal, for dalles non métalliques lastre per costruzioni, non building
pour la construction di metallo
Pagina 166 di 360
Classificazione di Nizza
1
10406
19
190088 grave slabs, not of dalles funéraires non lastre tombali non metal
métalliques
metalliche
60294 paving blocks of metal pavés métalliques
lastricati in metallo
6
19
19
17
29
29
29
29
29
32
29
2
32
29
3
5
29
29
5
29
5
sensitized plates for offset printing
Revisione Anno 2016
190115 luminous paving blocks
190200 paving blocks, not of metal
170064 latex [rubber]
290039 milk
290174 protein milk
290174 albumin milk
290161 curd
290180 condensed milk
320046 peanut milk [non‐
alcoholic beverage]
plaques sensibilisées lastre sensibilizzate per pour offset
offset
pavés lumineux
lastricati luminosi
pavés non métalliques lastricati non metallici
latex [caoutchouc]
lait
lait albumineux
lait caillé
lait concentré sucré
lait d'arachides [boisson sans alcool]
latice [caucciù]
latte
latte [albumina]
latte albuminoso
latte cagliato
latte condensato
latte di arachidi [bevande non alcooliche]
290187 peanut milk for lait d'arachides à latte di arachidi per uso culinary purposes
usage culinaire
alimentare
20042 lime wash
lait de chaux
latte di calce
320032 milk of almonds lait d'amandes latte di mandorle [beverage]
[boisson]
[bevande]
290188 milk of almonds for lait d'amandes à usage latte di mandorle per uso culinary purposes
culinaire
alimentare
30169 almond milk for lait d'amandes à usage latte di mandorle per uso cosmetic purposes
cosmétique
cosmetico
50300 milk of almonds for lait d'amandes à usage latte di mandorle per uso pharmaceutical pharmaceutique
farmaceutico
purposes
290189 rice milk [milk lait de riz [succédané latte di riso [succedanei del substitute]
de lait]
latte]
290163 soya milk [milk lait de soja [succédané latte di soia [succedanei substitute]
du lait]
del latte]
50449 powdered milk for lait en poudre pour latte in polvere per babies
bébés
neonati
290192 powdered milk*
lait en poudre*
latte in polvere*
50188 malted milk beverages lait malté à usage latte maltato per uso for medical purposes médical
medico
3
30123
cleansing milk for toilet purposes
laits de toilette
29
9
1
290174
90316 lactodensimeters
lacto‐densimètres
10674 lactose [raw material] lactose [matière première]
Pagina 167 di 360
latte per la toilette
latte proteico
lattodensimetri
lattosio [materia prima]
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
1
10672
lactose for the food industry
lactose pour lattosio per l'industria l'industrie alimentaire alimentare
5
50192
sucre de lait à usage pharmaceutique
lattosio per uso farmaceutico
1
10673
310075
110186
lactose à usage industriel
laitues fraîches
lavabos
lattosio per uso industriale
31
11
lattughe fresche
lavabi
7
37
37
37
70063
370057
370103
370056
milk sugar for pharmaceutical purposes
lactose for industrial purposes
lettuce, fresh
wash‐hand basins [parts of sanitary installations]
rinsing machines
washing
dry cleaning
washing of linen
rinceuses
lessivage
nettoyage à sec
lavage du linge
lavabottiglie
lavaggio
lavaggio a secco
lavaggio della biancheria
37
370102 diaper cleaning
37
16
16
370055 vehicle washing
160201 blackboards
160023 writing slates
nettoyage de couches [lingerie]
lavage de véhicules
tableaux noirs
ardoises pour écrire
lavaggio di letti [biancheria]
lavaggio di veicoli
lavagne
lavagne per scrivere
11
7
110299 sinks
70231 dishwashers
lavandini
lavastoviglie
7
70236
40
40
coin‐operated washing machines
400064 leather working
400020 fur conditioning
éviers
machines à laver la vaisselle
machines à laver à prépaiement
travail du cuir
travail des fourrures
20
200088 cabinet work
produits d'ébénisterie lavori di ebanisteria
40
37
400029 blacksmithing
370071 plumbing
travaux de forge
lavori di forgia
travaux de plomberie lavori di idraulico
40
400047 skin dressing
travaux de peausserie lavori di pelletteria
37
travaux de peinture
lavori di pittura
40
39
16
370068 painting, interior and exterior
400051 saddlery working
390093 stevedoring
160175 printed matter
lavori di selleria
lavori di stivaggio
lavori di tipografia
37
370086 varnishing
travaux de sellerie
aconage
produits de l'imprimerie
travaux de vernissage
37
40
370070 plastering
400015 pottery firing
travaux de plâtrerie
lavori in gesso
travaux sur céramique lavori su ceramica
40
400009 woodworking
travaux sur bois
Pagina 168 di 360
lavatrici a gettone o a moneta
lavorazione del cuoio
lavorazione delle pellicce
lavori di verniciatura
lavori su legno
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
40
35
400099 boilermaking
350101 layout services for advertising purposes
41
410187 layout services, other mise en pages, autre layout, non per scopi than for advertising qu'à buts publicitaires pubblicitari
purposes
36
360042 lease‐purchase crédit‐bail
financing
210350 dripping pans
lèchefrites
10588 lecithin [raw material] lécithine [matière première]
10663 lecithin for the food lécithine pour industry
l'industrie alimentaire
leasing
10664
lecitina per uso industriale
21
1
1
1
chaudronnerie
lavoro del calderaio
mise en pages à buts layout per scopi publicitaires
pubblicitari
lecitina per l'industria alimentare
6
lecithin for industrial purposes
50313 lecithin for medical purposes
290177 lecithin for culinary purposes
60016 nickel‐silver
6
6
60363
60319
22
220086 binding thread, not of liens non métalliques legacci non metallici per metal, for agricultural à usage agricole
uso agricolo
purposes
6
60396
5
29
lécithine à usage industriel
lécithine à usage médical
lécithine à usage culinaire
alliage argent‐nickel
leccarde
lecitina [materia prima]
bindings of metal
liens métalliques
binding thread of liens métalliques à metal for agricultural usage agricole
purposes
lecitina per uso medico
lecticina per uso culinario
lega argento‐nichel
legacci in metallo
legacci metallici per uso agricolo
sheaf binders of metal liens de gerbes métalliques
220042 sheaf‐binding yarns
liens de gerbes non métalliques
10306 foundry binding liants pour la fonderie
substances
300074 binding agents for ice liants pour glaces cream [edible ices]
alimentaires
legacci per covoni in metallo
legacci per covoni non metallici
leganti per fonderia
19
190040 binding agents for making briquettes
leganti per la fabbricazione di mattonelle
19
190110 binding material for road repair
30
300088 sausage binding materials
22
1
30
leganti per gelati
liants pour la fabrication des briquettes
liants pour l'entretien des routes
leganti per la riparazione di strade
liants pour saucisses
leganti per salsicce
Pagina 169 di 360
Classificazione di Nizza
7
Revisione Anno 2016
70058
legatrici
20
15
binding apparatus for botteleuses
hay
200141 lecterns
lutrins
150080 music stands
pupitres à musique
25
250088 leggings [leg warmers] jambières
leggii
leggii [per spartito musicale]
leggings
25
6
6
6
250168 leggings [trousers]
60002 steel alloys
60269 alloys of common metal
140104 alloys of precious metal
50010 alloys of precious metals for dental purposes
60032 silver‐plated tin alloys
6
4
19
leggings [pantaloni]
leghe d'acciaio
leghe di metalli comuni
60053 brazing alloys
40013 firewood
190027 lumber
leggins [pantalons]
alliages d'acier
alliages de métaux communs
alliages de métaux précieux
alliages de métaux précieux à usage dentaire
alliages d'étain argenté
brasures
bois à brûler
bois d'œuvre
19
190027 building timber
bois de construction
legname da costruzione
31
310019 undressed timber
bois en grume
legname non scortecciato
20
19
200264 scratching posts for cats
190127 moldable wood
3
2
5
30030
20111
50379
31
19
310017 unsawn timber
bois bruts
190029 manufactured timber bois façonnés
legno greggio
legno lavorato
1
19
10130 tan‐wood
190034 veneer wood
bois à tanner
bois de placage
legno per concia
legno per impiallacciatura
19
190030 wood for making household utensils
legno per realizzare utensili domestici
19
19
190031 sawn timber
190026 wood, semi‐worked
bois pour la fabrication d'ustensiles domestiques
bois de sciage
bois mi‐ouvrés
29
290029 vegetables, preserved légumes conservés
14
5
arbres à griffes pour chats
bois propre à être moulé
scented wood
bois odorants
dyewood
bois de teinture
cedar wood for use as bois de cèdre anti‐
an insect repellent
insectes
Pagina 170 di 360
leghe di metalli preziosi
leghe di metalli preziosi per uso dentario
leghe di stagno argentato
leghe per brasatura
legna da ardere
legname [da costruzione]
legni per unghie per gatti
legno adatto ad essere modellato
legno aromatico
legno colorante
legno di cedro insetticida
legno per segatura
legno semilavorato
legumi conservati
Classificazione di Nizza
29
31
29
21
9
9
290030
310042
290031
210154
90554
90088
9
90159
vegetables, cooked
vegetables, fresh
vegetables, dried
vegetable dishes
contact lenses
close‐up lenses
9
9
29
correcting lenses [optics]
90328 magnifying glasses [optics]
90324 optical lenses
90334 spectacle lenses
290077 lentils, preserved
31
310076 lentils, fresh
28
280084 lines for fishing
24
10
10
240040 sheets [textile]
100207 surgical drapes
100014 incontinence sheets
9
Revisione Anno 2016
légumes cuits
légumes frais
légumes séchés
légumiers
lentilles de contact
bonnettes d'approche
legumi cotti
legumi freschi
legumi secchi
legumiere
lenti a contatto
lenti close‐up
verres correcteurs [optique]
loupes [optique]
lenti di correzione [ottica]
lentilles optiques
verres de lunettes
lentilles [légumes] conservées
lentilles [légumes] fraîches
lignes pour la pêche
lenti d'ingrandimento [ottica]
lenti ottiche
lenti per occhiali
lenticchie [legumi] conservate
lenticchie fresche
lenze per la pesca
lenzuola
lenzuola chirurgiche
lenzuola per incontinenti
16
draps
draps chirurgicaux
draps pour incontinents
240100 sleeping bag liners
draps pour sacs de couchage
100172 sterile sheets, surgical champs opératoires [draps stériles]
80008 awls
alênes
160097 type [numerals and caractères [chiffres et letters]
lettres]
160001 steel letters
lettres d'acier
6
60419
lettere e cifre in metalli comuni ad eccezione dei caratteri per la stampa
26
260069 letters for marking linen
200102 beds*
200138 hospital beds
200230 hydrostatic [water] beds, not for medical purposes
100096 hydrostatic [water] beds for medical purposes
280085 dolls' beds
24
10
8
16
20
20
20
10
28
letters and numerals lettres et chiffres en of common metal, métaux communs à except type
l'exception des caractères d'imprimerie
lenzuola per sacchi a pelo
lenzuola sterili per uso nel campo operatorio
lesine
lettere [caratteri tipografici]
lettere [caratteri] d'acciaio
lettres pour marquer le linge
lits*
lits d'hôpital
lits hydrostatiques non à usage médical
lettere per marcare la biancheria
letti
letti di ospedale
letti idrostatici non per uso medico
lits hydrostatiques à usage médical
letti idrostatici per uso medico
lits de poupées
letti per bambole
Pagina 171 di 360
Classificazione di Nizza
10
Revisione Anno 2016
31
100173 beds, specially made lits construits letti speciali per cure for medical purposes spécialement pour les mediche
soins médicaux
310080 litter for animals
litières pour animaux lettiere per animali
9
90620
readers [data processing equipment]
lecteurs [équipements lettori [informatica]
de traitement de données]
9
90631
cassette players
lecteurs de cassettes
lettori di cassette
9
90581
bar code readers
lettori di codici a barre
9
90632
compact disc players
9
90634
disk drives for computers
lecteurs de codes à barres
lecteurs de disques compacts
mécanismes d'entraînement de disques [informatique]
9
9
90685
90702
9
9
8
40
DVD players
portable media players
90615 optical character readers
90718 electronic book readers
80153 levers
400088 optical glass grinding
lecteurs DVD
baladeurs multimédias
lecteurs optiques
40
16
16
22
7
160189
160095
220054
70212
30
30
30
30
31
300199 baking powder
310077 yeast for animal consumption
5
50194
4
4
6
40062
40045
60161
yeast for pharmaceutical purposes
lignite
ligroin
filings of metal
lettori di dischi [per computers]
lettori dvd
lettori multimediali portatili
lettori ottici
liseuses électroniques lettori per libri elettronici
leviers
polissage du verre optique
400048 burnishing by abrasion polissage [abrasion]
booklets
books
liber
gears for weaving looms
300087 yeast*
300086 leaven
300179
lettori di compact disc
leve
levigatura del vetro ottico
levigazione [abrasione]
livrets
livres
liber
harnais de métiers à tisser
levure*
levain
libretti
libri
libro delle piante
licciata di telai per tessitura
lievito
lievito [naturale]
lievito in compresse non per uso medico
poudre à lever
lievito in polvere
levure pour lievito per l'alimentazione l'alimentation animale del bestiame
levure à usage pharmaceutique
lievito per uso farmaceutico
lignite
ligroïne
limailles
lignite
ligroina
limature
Pagina 172 di 360
Classificazione di Nizza
8
8
8
8
80227
80005
80168
80213
files [tools]
needle files
nail files
nail files, electric
8
9
80257
90165
emery files
limiters [electricity]
32
31
6
9
320020
310032
60163
90216
lemonades
lemons, fresh
limonite
ducts [electricity]
16
160235 printers' reglets
6
60164
14
5
22
22
3
ingots of common metal
140003 ingots of precious metals
50196 liniments
220056 raw linen [flax]
220101 linters
30208 non‐slipping liquids for floors
limes
limes à aiguilles
limes à ongles
limes à ongles électriques
limes émeri
limiteurs [électricité]
Revisione Anno 2016
lime
lime per aghi
lime per unghie
lime per unghie elettriche
lime smerigliate
limitatori [elettricità]
limonades
limonate
citrons frais
limoni freschi
limonite
limonite
canalisations linee elettriche électriques
sotterranee
réglettes lingotti [tipografia]
[composteurs]
lingots de métaux lingotti di metalli comuni
communs
lingots de métaux lingotti di metalli preziosi
précieux
liniments
linimenti
lin brut [teillé]
lino greggio [pettinato]
linters
linters
liquides antidérapants liquidi antiscivolo per pour planchers
pavimenti
3
30208
16
160103 correcting fluids [office requisites]
liquides correcteurs [articles de bureau]
1
10644
1
10197
fluids for hydraulic circuits
liquides de liquidi di trasmissione
transmission
liquides pour circuits liquidi per circuiti idraulici
hydrauliques
1
10500
liquids for removing sulfates from batteries
1
10500
liquids for removing sulfates from accumulators
1
3
10315
30126
30
liquidi antisdrucciolevoli per pavimenti
brake fluid
windshield cleaning liquids
300118 liquorice [confectionery]
liquidi correttori [articoli per ufficio]
liquidi per desolfatare gli accumulatori elettrici
liquides pour désulfater les accumulateurs électriques
liquides pour freins
liquides pour lave‐
glaces
réglisse [confiserie]
Pagina 173 di 360
liquidi per desolfatare le batterie
liquidi per freni
liquidi per lavacristalli
liquirizia [confetteria]
Classificazione di Nizza
5
réglisse à usage pharmaceutique
liquirizia per uso farmaceutico
33
15
liquorice for pharmaceutical purposes
330015 liqueurs
150046 lyres
liqueurs
lyres
liquori
lire [strumenti musicali]
7
3
19
70240 smoothing presses
30153 soda lye
190109 laths, not of metal
lisseuses
lisciatrici
lessive de soude
liscivia di soda
lattes non métalliques listelli in legno
2
1
20089
10378
litharge
lithine
1
16
9
10379 lithium
lithium
160187 lithographs
lithographies
90362 levels [instruments for niveaux [instruments determining the pour donner horizontal]
l'horizontale]
litio
litografie
livelle [strumenti per determinare l'orizzontalità]
9
9
9
25
43
90096
90344
90333
250093
430028
niveaux à bulle
niveaux à mercure
niveaux à lunettes
livrées
location de logements temporaires
livelle a bolla
livelle a mercurio
livelli a cannocchiale
livree
locazione di alloggi temporanei
36
360004 rental of real estate
42
420159 rental of computer software
location de biens immobiliers
location de logiciels informatiques
locazione di beni immobiliari
locazione di software informatici
35
350070 rental of advertising space
360069 rental of offices [real estate]
location d'espaces publicitaires
location de bureaux [immobilier]
locazione di spazi pubblicitari
locazione di uffici [immobili]
12
3
120138 locomotives
30200 after‐shave lotions
locomotives
lotions après‐rasage
locomotive
lozioni dopo barba
5
3
3
50322
30034
30122
50191
lotions pour chiens
lotions capillaires
lotions à usage cosmétique
lotions à usage pharmaceutique
lozioni per cani
lozioni per i capelli
lozioni per uso cosmetico
5
5
50220
dog lotions
hair lotions
lotions for cosmetic purposes
lotions for pharmaceutical purposes
lotions for veterinary purposes
lotions à usage vétérinaire
lozioni per uso veterinario
4
40063
lubricants
lubrifiants
lubrificanti
36
50185
Revisione Anno 2016
litharge
lithia [lithium oxide]
spirit levels
mercury levels
surveyors' levels
liveries
rental of temporary accommodation
Pagina 174 di 360
litargirio
litina
lozioni per uso farmaceutico
Classificazione di Nizza
5
7
37
6
9
50408
personal sexual lubricants
70085 lubricators [parts of machines]
370049 vehicle lubrication [greasing]
60062 padlocks
90687 traffic‐light apparatus [signalling devices]
lubrifiants sexuels
Revisione Anno 2016
lubrificanti sessuali
graisseurs [parties de lubrificatori [parti di machines]
macchine]
graissage de véhicules lubrificazione di veicoli
cadenas
feux de signalisation pour la circulation
lucchetti
luci di segnalazione per la circolazione
3
21
30221 lip glosses
brillants à lèvres
210080 apparatus for wax‐
cireuses [appareils polishing, non‐electric non électriques]
lucidalabbra
lucidatrici [apparecchi non elettrichi]
7
70500
7
70501
cireuses à parquet électriques
cireuses électriques pour chaussures
lucidatrici elettriche per parquet
lucidatrici per calzature elettriche
21
210264 wax‐polishing appliances, non‐
electric, for shoes
80214 fingernail polishers, electric or non‐electric
cireuses pour chaussures non électriques
polissoirs d'ongles électriques ou non électriques
polissage de véhicules
lucidatrici per calzature non elettriche
8
parquet wax‐
polishers, electric
shoe polishers, electric
lucidatrici per unghie elettriche o non elettriche
37
370072 vehicle polishing
3
30228
shoe polish
4
40076
nightlights [candles]
cirages pour chaussures
veilleuses [bougies]
7
70365
slide rests [parts of machines]
supports à chariot lunette mobili [parti di [parties de machines] macchine]
5
50197
31
40
26
17
30
2
28
lupuline à usage pharmaceutique
lucidatura di veicoli
lucido da scarpe
lumini da notte [candele]
lupulin for pharmaceutical purposes
310073 hops
400070 fur glossing
houblon
luppolo
lustrage des fourrures lustratura delle pellicce
260075 tinsels [trimmings for clothing]
170066 lute
300090 macaroni
20125 repositionable paint patches
clinquant [passementerie]
lut
macaronis
pastilles de peinture repositionnables
lustrini [passamaneria]
280031 bowling apparatus and machinery
machinerie et appareils pour le jeu de quilles
macchinario ed apparecchi per il gioco dei birilli [bowling]
Pagina 175 di 360
luppolina per uso farmaceutico
luto
maccheroni
macchie di vernice riposizionabili
Classificazione di Nizza
7
11
70242 steam engines
110331 fabric steamers
7
70392
7
70008
7
70418
waste compacting machines
110261 coffee percolators, electric
210257 coffee percolators, non‐electric
70445 kitchen machines, electric*
compacteurs pour les détritus
percolateurs à café électriques
percolateurs à café non électriques
machines de cuisine électriques*
macchine compattatrici per i rifiuti
macchine da caffè elettriche
macchine da caffè non elettriche
macchine da cucina elettriche
280202 gaming machines for gambling
160132 typewriters, electric or non‐electric
machines pour jeux d'argent
machines à écrire [électriques ou non électriques]
machines de bureau à fermer les enveloppes
macchine da gioco per i giochi d'azzardo
macchine da scrivere
11
21
7
28
16
machines à vapeur
défroisseurs de tissus à vapeur
compressed air machines à air machines
comprimé
agricultural machines machines agricoles
Revisione Anno 2016
macchine a vapore
macchine a vapore per stirare tessuti
macchine ad aria compressa
macchine agricole
16
160146 envelope sealing machines, for offices
7
70282
suction machines for machines d'aspiration macchine di aspirazione industrial purposes
à usage industriel
per uso industriale
7
70158
drainage machines
machines de drainage macchine di drenaggio
7
70190
spinning machines
machines de filature
7
70196
foundry machines
machines de fonderie macchine di fonderia
7
70561
crushing machines
7
70401
engines for boats
machines de macchine di concassage
frantumazione
machines de bateaux macchine di navi
11
110327 watering machines for machines d'irrigation macchine d'irrigazione per agricultural purposes pour l'agriculture
l'agricoltura
7
70510
machines and apparatus for wax‐
polishing, electric
machines et appareils macchine e apparecchi per à encaustiquer incerare elettriche
électriques
7
70308
machines and apparatus for polishing [electric]
machines et appareils macchine e apparecchi per à polir électriques
levigare elettrici
Pagina 176 di 360
macchine da ufficio per chiudere le buste
macchine di filatura
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
7
70281
machines and apparatus for cleaning, electric
machines et appareils macchine e apparecchi de nettoyage pulitrici elettrici
électriques
9
7
90499
70481
voting machines
machines and apparatus for carpet shampooing, electric
machines à voter
shampouineuses électriques pour tapis et moquettes
7
70349
welding machines, electric
machines électriques macchine elettriche per à souder
saldare
7
70490
macchine elettorali
macchine elettriche per il lavaggio di tappeti e moquettes
28
electromechanical machines machines for chemical électromécaniques industry
pour l'industrie chimique
280220 ball pitching machines machines lance‐balles
7
70241
12
120139 driving motors for land vehicles
7
70119
machines motrices macchine motrici per pour véhicules veicoli terrestri
terrestres
cord making machines machines à cordonner macchine per accordellare
7
70180
stamping machines
machines à timbrer
macchine per affrancare
7
70013
sizing machines
machines à ajuster
macchine per aggiustaggio
16
160012 stapling presses [office requisites]
presses à agrafer [papeterie]
macchine per aggraffare [cucitrici, cartoleria]
7
70512
bicycle assembling machines
macchine per assemblare le biciclette
7
70177
wrapping machines
7
7
70044
70066
beating machines
brewing machines
machines pour l'assemblage de bicyclettes
machines à envelopper
machines à battre
machines de brasserie
7
7
7
7
70071
70046
70293
70120
mortising machines
butter machines
paper machines
typecasting machines
7
70076
driving motors other machines motrices than for land vehicles autres que pour véhicules terrestres
mortaiseuses
machines à beurre
machines à papier
machines à couler les caractères d'imprimerie
type‐setting machines composeuses [printing]
[imprimerie]
Pagina 177 di 360
macchine elettromeccaniche per l'industria chimica
macchine lancia palle
macchine motrici diverse da quelle per veicoli terrestri
macchine per avvolgere
macchine per battere
macchine per birreria
macchine per bulinare
macchine per burro
macchine per carta
macchine per colare i caratteri da stampa
macchine per comporre i caratteri [stampa]
Classificazione di Nizza
7
70294
9
90053
7
70340
7
11
7
11
7
packing machines
machines pour l'empaquetage
money counting and machines à compter sorting machines
et trier l'argent
road building machines
70440 sewing machines
110329 bread baking machines
70050 bitumen making machines
110332 bread‐making machines
70296 machines for making pasta
machines à coudre
machines pour cuire du pain
machines à faire le bitume
machines à pain
machines pour la fabrication de pâtes alimentaires
invoicing machines
machines à facturer
threading machines
machines à fileter
filtering machines
machines à filtrer
galvanizing machines machines de galvanisation
electroplating machines de machines
galvanoplastie
grating machines for machines à râper les vegetables
légumes
earth moving machines pour les machines
travaux de terrassement
hair clippers for tondeuses pour la personal use, electric coupe des cheveux, and non‐electric
électriques et non électriques
bottle capping machines à capsuler machines
les bouteilles
Revisione Anno 2016
macchine per confezionare
macchine per contare e assortire il denaro
macchine per costruzioni stradali
macchine per cucire
macchine per cuocere il pane
macchine per fare il bitume
macchine per fare il pane
macchine per fare paste alimentari
9
7
7
7
90252
70062
70192
70536
7
70535
7
70455
7
70417
8
80219
7
70411
7
70207
engraving machines
machines à graver
macchine per incidere
7
70372
braiding machines
machines à tresser
macchine per intrecciare
7
70398
air suction machines
7
70143
7
70340
7
70383
machines d'aspiration d'air
sorting machines for machines à trier pour industry
l'industrie
road making machines machines pour la construction de routes
macchine per fatturare
macchine per filettare
macchine per filtrare
macchine per galvanizzazione
macchine per galvanoplastica
macchine per grattuggiare le verdure
macchine per i lavori di terrazzamento
macchine per il taglio dei capelli elettriche e non elettriche
macchine per incapsulare le bottiglie
macchine per l' aspirazione dell'aria
macchine per la cernita per l'industria
macchine per la costruzione di strade
railroad constructing machines pour la macchine per la machines
construction des voies costruzione di strade ferrées
ferrate
Pagina 178 di 360
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
7
70517
mechanized livestock machines mécaniques macchine per la feeders
pour la distribution distribuzione di alimenti al d'aliments au bétail
bestiame
7
70356
machines for the production of sugar
7
70151
lace making machines dentellières [machines]
macchine per la fabbricazione dello zucchero
macchine per la fabbricazione di merletti
7
70112
type‐setting machines machines pour la [photocomposition] photocomposition
macchine per la fotocomposizione
7
70297
painting machines
7
70322
rail‐laying machines
7
70346
sausage making machines
7
70498
oil refining machines
7
70216
printing machines for machines pour macchine per la stampa su use on sheet metal
l'impression sur la tôle lamiera
7
70362
dyeing machines
7
70544
7
70387
7
70225
7
machines pour la fabrication de sucre
machines pour la macchine per la pittura
peinture
machines pour la pose macchine per la posa delle des rails
rotaie
machines pour la macchine per la fabrication de produzione di salsicce
saucisses
machines de raffinage macchine per la du pétrole
raffinazione del petrolio
machines pour la teinture
machines for machines pour la processing plastics
transformation de matières plastiques
sharpening machines machines pour l'aiguisage
blade sharpening machines pour le [stropping] machines repassage des lames
macchine per l'affilatura delle lame
70222
dairy machines
macchine per latteria
7
70234
7
70065
7
70258
washing machines [laundry]
bottle washing machines
metalworking machines
7
70374
knitting machines
7
70136
leather‐working machines
machines pour la laiterie
machines à laver le linge
rince‐bouteilles
macchine per la tintura
macchine per la trasformazione di materie plastiche
macchine per l'affilatura
macchine per lavare la biancheria
macchine per lavare le bottiglie
machines à travailler macchine per lavorare les métaux
[foggiare] i metalli
tricoteuses
macchine per lavorare a maglia
machines à travailler macchine per lavorare il le cuir
cuoio
Pagina 179 di 360
Classificazione di Nizza
7
70055
7
70255
7
70382
7
70301
7
70499
7
70030
7
70291
7
Revisione Anno 2016
woodworking machines
tobacco processing machines
glass‐working machines
stone‐working machines
packaging machines
machines à travailler le bois
machines à travailler le tabac
machines à travailler le verre
machines à travailler la pierre
machines d'emballage
macchine per lavorare il legno
macchine per lavorare il tabacco
macchine per lavorare il vetro
macchine per lavorare la pietra
macchine per l'imballaggio
whitewashing machines
papermaking machines
machines pour le badigeonnage
machines pour la fabrication du papier
macchine per l'imbiancatura
macchine per l'industria cartaria
70266
flour mill machines
7
70496
7
70342
machines for the textile industry
mineworking machines
macchine per l'industria molitoria
macchine per l'industria tessile
macchine per lo sfruttamento delle miniere
7
70278
molding machines
machines pour la minoterie
machines pour l'industrie textile
machines pour l'exploitation des mines
machines à moulurer
macchine per modanare
7
7
9
70367
70283
90080
milking machines
hemming machines
weighing machines
machines à traire
machines à ourler
machines de pesage
macchine per mungere
macchine per orlare
macchine per pesare
7
70412
bottle sealing machines
machines à plomber les bouteilles
macchine per piombare le bottiglie
7
70319
puddling machines
machines à puddler
macchine per puddellare
7
70329
darning machines
macchine per rammendare
7
70157
7
7
7
70344
70345
70166
leather paring machines
weeding machines
satinizing machines
fleshing machines
machines à repriser [ravauder]
doleuses
machines à sarcler
machines à satiner
écharneuses
7
70556
sifting machines
machines de tamisage macchine per setacciare
7
70103
cigarette machines for machines à cigarettes macchine per sigarette per industrial purposes
à usage industriel
uso industriale
16
160056 sealing machines for offices
machines à cacheter de bureau
Pagina 180 di 360
macchine per raschiare le pelli
macchine per sarchiare
macchine per satinare
macchine per scarnificare
macchine per sigillare da ufficio
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
7
70347
sealing machines for industrial purposes
7
70534
blowing machines
machines à sceller macchine per sigillare per [cacheter] à usage uso industriale
industriel
machines soufflantes macchine per soffiatura
7
7
70353
70218
filling machines
printing machines
machines à soutirer
macchine per spillare
machines à imprimer macchine per stampare
16
160005 addressing machines
7
70355
7
70239
7
70288
7
70410
16
160017 pencil sharpening machines à tailler les macchine per temperare le machines, electric or crayons, électriques matite, elettriche o non non‐electric
ou non électriques
elettriche
8
80033
7
70419
9
90097
7
28
70379 winnowers
280216 arcade video game machines
vanneuses
macchine per vagliare
machines de jeu vidéo macchine per videogiochi électroniques
elettronici
7
70562
7
70034
machines de pilonnage
balayeuses automotrices
7
7
7
8
29
29
machines à imprimer macchine per stampare des adresses
indirizzi
stereotype machines
machines à stéréotyper
wringing machines for machines à tordre le laundry
linge
bread cutting machines à couper le machines
pain
bottle stoppering machines à boucher machines
les bouteilles
cattle shearers
tondeuses pour le bétail
shredders [machines] déchiqueteurs for industrial use
[machines] à usage industriel
punched card machines de bureau à machines for offices cartes perforées
rammers [machines]
road sweeping machines, self‐
propelled
70378 typographic machines machines typographiques
70243 machine tools
machines‐outils
70186 tedding machines
faneuses
80026 beard clippers
tondeuses pour la coupe de la barbe
290104 fruit salads
salades de fruits
290102 vegetable salads
salades de légumes
Pagina 181 di 360
macchine per stereotipare
macchine per strizzare la biancheria
macchine per tagliare il pane
macchine per tappare le bottiglie
macchine per tosare il bestiame
macchine per tranciare per uso industriale
macchine per ufficio a schede perforate
macchine sbaccellatrici
macchine spazzatrici automotrici
macchine tipografiche
macchine utensili
macchine voltafieno
macchinette per tagliare la barba
macedonia di frutta
macedonia di verdure
Classificazione di Nizza
40
8
7
400094 slaughtering of animals
80154 machetes
70307 pepper mills other than hand‐operated
Revisione Anno 2016
abattage d'animaux
macellazione
machettes
moulins à poivre autres qu'à main
macheti
macinapepe non manuali
7
7
70262
70415
21
210184 pepper mills, hand‐
operated
210254 coffee grinders, hand‐
operated
70277 mills for household purposes, other than hand‐operated
moulins à poivre à macinini da pepe manuali
main
moulins à café à main macinini per il caffè a mano
moulins à usage macinini per uso domestique autres domestico non manuali
qu'à main
200153 mother‐of‐pearl, unworked or semi‐
worked
70248 power hammers
80157 sledgehammers
250094 sports jerseys
250013 hosiery
80158 masons' hammers
nacre brute ou mi‐
ouvrée
madreperla grezza o semilavorata
marteaux‐pilons
masses [maillets]
maillots de sport
bonneterie
massettes [marteaux]
magli [macchine]
magli [utensili]
maglie sportive
maglieria
maglietti [martelli]
pull‐overs
magnésie à usage pharmaceutique
maglioni
maglioni [pullover]
magnesia per uso farmaceutico
magnésium
magnésite
aimants
magnétos d'allumage
magnesio
magnesite
magneti
magneti d'accensione
magnétisation
magnétoscopes
mah‐jongs
majolique
mayonnaises
mortier pour la construction
malt caramélisé [colorant alimentaire]
magnetizzazione
magnetoscopi
mah‐jong
maiolica
maionese
malta per costruzione
21
7
20
7
8
25
25
8
25
25
5
millstones
meules de moulin
macine di mulino
coffee grinders, other moulins à café autres macinini da caffè non than hand‐operated qu'à main
manuali
6
1
9
7
250034 sweaters
250034 jumpers [pullovers]
50127 magnesia for pharmaceutical purposes
60169 magnesium
10382 magnesite
90023 magnets
70244 igniting magnetos
40
9
28
21
30
19
400004
90536
280160
210157
300172
190053
magnetization
video recorders
mah‐jong
majolica
mayonnaise
mortar for building
2
20035
malt caramel [food colorant]
31
310084 malt for brewing and malt pour brasserie et malto per birrifici e distilling
distillerie
distillerie
Pagina 182 di 360
malto caramellato [colorante per alimenti]
Classificazione di Nizza
30
300165 malt for human consumption
5
50203
2
30
15
31
29
7
20048
300094
150049
310125
290117
70194
8
80090
6
1
6
21
60181
10384
60174
210074
31
310138 pet food
31
310112 stall food for animals
5
50445
medicated animal feed
9
90678
9
90708
wind socks for indicating wind direction
fire hose
20
9
200064 mannequins
mannequins
90680 resuscitation mannequins pour mannequins [teaching exercices de secours apparatus]
[appareils d'instruction]
90697 crash test dummies
mannequins pour essais de collision
200142 tool handles, not of manches d'outils non metal
métalliques
60342 knife handles of metal manches de couteaux métalliques
9
20
6
malt for pharmaceutical purposes
malt colorants
maltose
mandolins
almonds [fruits]
almonds, ground
chucks [parts of machines]
expanders [hand tools]
handcuffs
manganate
manganese
mangers for animals
Revisione Anno 2016
malt pour l'alimentation humaine
malt à usage pharmaceutique
malto per l'alimentazione umana
malt‐colorant
maltose
mandolines
amandes [fruits]
amandes moulues
mandrins [parties de machines]
mandrins [outils]
malto‐colorante
maltosio
mandolini
mandorle [frutta]
mandorle preparate
mandrini [parti di macchine]
mandrini [utensili]
menottes
manganate
manganèse
mangeoires pour animaux
nourriture pour animaux de compagnie
pouture
manette
manganato
manganese
mangiatoie per animali
tuyaux à incendie
manichette antincendio
malto per uso farmaceutico
mangime per animali da compagnia
mangimi d'ingrasso a base di farinacei
aliments mangimi medicati per médicamenteux pour animali
animaux
maniche a vento manches à air [indicateurs de vent] [mostraventi]
manichini
manichini per esercitazioni di pronto soccorso [apparecchi per l'istruzione]
manichini per test di collisione
manici di attrezzi non metallici
manici di coltelli in metallo
20
200075 knife handles, not of metal
manches de couteaux manici di coltelli non non métalliques
metallici
6
60378
manches de faux métalliques
scythe handles of metal
Pagina 183 di 360
manici di falci in metallo
Classificazione di Nizza
20
20
6
6
25
6
9
17
200111 scythe handles, not of manches de faux non metal
métalliques
200208 broom handles, not of manches à balais non metal
métalliques
60281 broom handles of manches à balais metal
métalliques
60171 tool handles of metal manches d'outils métalliques
250097 muffs [clothing]
manchons [habillement]
60092 sleeves [metal manchons hardware]
[quincaillerie métallique]
90626 junction sleeves for manchons de jonction electric cables
pour câbles électriques
170068 sleeves of rubber for manchons en protecting parts of caoutchouc pour la machines
protection de parties de machines
manchons métalliques pour tuyaux
manchons d'alésoirs
Revisione Anno 2016
manici di falci, non metallici
manici di scope non metallici
manici metallici di scope
manici per attrezzi in metallo
manicotti [abbigliamento]
manicotti [chincaglieria metallica]
manicotti di giunzione per cavi elettrici
manicotti di gomma per la protezione di parti di macchine
6
60173
pipe muffs of metal
8
80011
reamer sockets
17
170067 pipe muffs, not of metal
manicotti per tubi non metallici
6
60216
20
200273
18
20
180086
200290
maniglie di porte in metallo
maniglie per porte non metalliche
maniglie per valige
maniglioni per vasca da bagno, non in metallo
7
70421
25
250098
8
9
7
80077
90336
70230
manchons non métalliques pour tuyaux
door handles of metal poignées de portes en métal
door handles, not of poignées de portes metal
non métalliques
suitcase handles
poignées de valises
bathtub grab bars, not barres d'appui non of metal
métalliques pour baignoires
handling machines, manipulateurs automatic industriels [machines]
[manipulators]
maniples
manipules [liturgie]
12
cleavers
pressure gauges
cranks [parts of machines]
120089 bicycle cranks
39
390032 operating canal locks
couperets
manomètres
manivelles [parties de machines]
manivelles de bicyclette
actionnement des portes d'écluses
Pagina 184 di 360
manicotti di tubi in metallo
manicotti per alesatoi
manipolatori industriali [macchine]
manipoli [liturgia]
mannaie
manometri
manovelle [parti di macchine]
manovelle di biciclette
manovra delle porte delle chiuse
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
25
7
250102 pelerines
70351 forge bellows
25
16
250152 mantillas
mantilles
160180 manuals [handbooks] manuels
28
28
12
280075 bar‐bells
280221 dumb‐bells
120080 bicycle handlebars
12
120285 motorcycle guidons de motocycle manubri per motociclette
handlebars
370001 furniture maintenance entretien de mobilier manutenzione della mobilia
370129 swimming‐pool entretien de piscines manutenzione di piscine
maintenance
440148 lawn care
entretien de pelouses manutenzione di prati
37
37
44
pèlerines
mantelline
soufflets [souffleries] mantici di fucina
de forge
mantiglie
manuali
haltères longs
manubri [ginnastica]
haltères courts
manubri da palestra
guidons de bicyclette manubri di biciclette
42
420176 maintenance of computer software
maintenance de manutenzione di logiciels d'ordinateurs programmi per computers
37
370085 vehicle maintenance
entretien de véhicules manutenzione di veicoli
37
370008 airplane maintenance entretien et and repair
réparation d'avions
manutenzione e riparazione di aerei
37
370006 motor vehicle maintenance and repair
370012 burner maintenance and repair
manutenzione e riparazione di automobili
37
37
37
37
entretien et réparation d'automobiles
entretien et réparation de brûleurs
370018 strong‐room maintenance and repair
370027 safe maintenance and repair
entretien et réparation de chambres fortes
entretien et réparation de coffres‐
forts
370034 leather care, cleaning entretien, nettoyage and repair
et réparation du cuir
manutenzione e riparazione di bruciatori
manutenzione e riparazione di camere blindate
manutenzione e riparazione di casseforti
manutenzione, pulitura e riparazione del cuoio
37
370048 fur care, cleaning and entretien, nettoyage manutenzione, pulitura e repair
et réparation des riparazione delle pellicce
fourrures
16
24
29
160165 terrestrial globes
240073 marabouts [cloth]
290078 margarine
globes terrestres
marabout [étoffe]
margarine
Pagina 185 di 360
mappamondi
marabù [stoffa]
margarina
Classificazione di Nizza
7
70246
30
28
35
29
21
11
300207
280087
350106
290079
210101
110254
21
paper feeders [printing]
marinades
puppets
marketing
marmalade
cooking pots
pressure cookers [autoclaves], electric
Revisione Anno 2016
margeurs [imprimerie] marginatori [stampa]
marinades
marionnettes
marketing
marmelades
marmites
marmites autoclaves électriques
marinate
marionette
marketing
marmellate
marmitte
marmitte autoclavi elettriche
210236 pressure cookers [autoclaves], non‐
electric
70451 exhausts for motors and engines
autocuiseurs non électriques
marmitte autoclavi non elettriche
19
19
8
190120 marble
190211 calcareous marl
80234 ditchers [hand tools]
marbre
marnes calcaires
fossoirs [outils]
marmo
marne calcaree
marre [utensili]
7
70458
fossoirs [charrues]
marre per vigneto [aratri]
18
18
180122 slings for carrying infants
180123 pouch baby carriers
7
70247
8
80156
écharpes pour porter marsupi per portare i les bébés
bambini
sacs kangourou [porte‐ marsupi porta‐bebè
bébés]
hammers [parts of marteaux [parties de martelli [parti di macchine]
machines]
machines]
hammers [hand tools] marteaux [outils]
martelli [utensili]
8
7
80036
70489
pickhammers
electric hammers
bouchardes
martelli a due teste
marteaux électriques martelli elettrici
7
70249
pneumatic hammers
18
7
7
180061 cat o' nine tails
70135 jacks [machines]
70250 tilt hammers
marteaux pneumatiques
martinets [fouets]
vérins [machines]
martinets [marteaux d'usines]
martinetti [code]
martinetti [macchine]
martinetti [martelli da officina]
8
80024
crics à main
martinetti a mano
7
70554
vérins pneumatiques
martinetti pneumatici
30
3
10
300039 marzipan
30202 mascara
100111 artificial jaws
massepain
marzapane
mascara
mascara
mâchoires artificielles mascelle artificiali
16
160161 stencils [stationery]
gabarits [papeterie]
7
ditchers [ploughs]
lifting jacks, hand‐
operated
pneumatic jacks
pots d'échappement marmitte di scarico per pour moteurs
motori
Pagina 186 di 360
martelli pneumatici
maschere [cartoleria]
Classificazione di Nizza
28
10
280222 masks [playthings]
100112 anaesthetic masks
28
Revisione Anno 2016
280090 carnival masks
masques [jouets]
masques anesthésiques
masques de carnaval
maschere da carnevale
28
280089 theatrical masks
masques de théâtre
maschere da teatro
3
9
30020
90338
25
250163 sleep masks
masques de beauté
maschere di bellezza
masques de maschere di protezione
protection*
masques pour dormir maschere per dormire
9
90597
masques de plongée
maschere per immersione
16
28
160226 stencil plates
280131 fencing masks
pochoirs
masques d'escrime
maschere per la pittura
maschere per la scherma
9
90114
solderers' helmets
masques de soudeurs maschere per saldatori
9
90113
respiratory masks, other than for artificial respiration
masques respiratoires maschere respiratorie non autres que pour la per la respirazione respiration artificielle artificiale
10
100205 masks for use by medical personnel
masques utilisés par le maschere utilizzate dal personnel médical
personale medico
5
50398
16
eyepatches for medical purposes
160138 erasing shields
caches oculaires à usage médical
gabarits à effacer
mascherine oculari ad uso medico
mascherine per cancellare
8
80193
tarauds [outils]
44
6
6
440086 massage
60052 iron slabs
60168 blooms [metallurgy]
maschi della madrevite [utensili]
massaggi
masselli
masselli [metallurgia]
19
21
2
190105 clinker ballast
ballast
210002 feeding troughs
auges*
20091 mastic [natural resin] mastic [résine naturelle]
10655 oil cement [putty]
mastic à l'huile
10651 glaziers' putty
mastic de vitrier
10649 fillers for automobile mastic pour bodies
carrosseries
10341 grafting mastic for mastic à greffer les trees
arbres
1
1
1
1
beauty masks
protective masks*
divers' masks
taps [hand tools]
massage
brames
loupes [métallurgie]
Pagina 187 di 360
maschere [giocattoli]
maschere anestetiche
massicciata
mastelli
mastice [resina naturale]
mastice all'olio
mastice da vetraio
mastice per carrozzerie
mastice per innestare gli alberi
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
1
10080
tree cavity fillers [forestry]
mastic pour remplir mastice per riempire le les cavités des arbres cavità degli alberi [arboriculture]
[arboricoltura]
5
1
50113
10170
dental mastics
cement for footwear
17
mastics dentaires
mastics pour chaussures
mastics pour joints
170069 sealant compounds for joints
10192 mastic for leather
mastics pour le cuir
10193 cement for pneumatic mastics pour tires [tyres]
pneumatiques
mastici per guarnizioni di tenuta
mastici per il cuoio
mastici per pneumatici
200079 mattresses*
100163 air mattresses, for medical purposes
200202 air mattresses, not for medical purposes
materassi
materassi ad aria per uso medico
materassi ad aria per uso non medico
1
1
20
10
20
10
20
17
6
12
9
20
16
21
matelas*
matelas à air à usage médical
matelas à air non à usage médical
100004 childbirth mattresses matelas pour l'accouchement
200279 baby changing mats tapis de change pour bébés
170014 padding materials of matières de rubber or plastics
rembourrage en caoutchouc ou en matières plastiques
60330 materials of metal for matériel fixe de funicular railway funiculaires
permanent ways
120072 rolling stock for railways
90553 materials for electricity mains [wires, cables]
matériel roulant de chemins de fer
matériel pour conduites d'électricité [fils, câbles]
mastici dentari
mastici per calzature
materassi per il parto
materassini fasciatoio per bebè
materiale di aggiustaggio di gomma o di materie plastiche
materiale fisso per funicolari
materiale mobile per strade ferrate
materiale per condotte per l'elettricità [fili, cavi]
200077 bedding, except linen literie à l'exception du materiale per effetti linge de lit
letterecci esclusa la biancheria
160071 teaching materials matériel d'instruction materiale per [except apparatus]
à l'exception des l'insegnamento esclusi gli appareils
apparecchi
210187 polishing materials for matériel pour polir making shiny, except [rendre brillant] à preparations, paper l'exception des préparations, du and stone
papier et de la pierre
Pagina 188 di 360
materiale per pulire [rendere splendenti] all'eccezione dei preparati, della carta e della pietra
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
6
60089
railway material of metal
1
10621
ceramic materials in matériaux céramiques materiali ceramici in particulate form, for en particules utilisés particelle usati come filtri
use as filtering media en tant que milieux filtrants
6
60291
building materials of metal
19
190197
6
60435
19
190242
16
160338
17
19
170023
190051
19
190161
16
160365
19
190014 asphalt paving
matériaux de pavage materiali per la en asphalte
pavimentazione in asfalto
19
190032 wood paving
matériaux de pavage materiali per la en bois
pavimentazione in legno
17
170008 soundproofing materials
160196 modelling materials
matières pour l'insonorisation
matériaux pour le modelage
matériaux pour la brosserie
16
21
matériaux pour voies materiale per strade ferrées métalliques
ferrate [in metallo]
matériaux de construction métalliques
building materials, not matériaux de of metal
construction non métalliques
refractory matériaux de construction materials construction of metal
réfractaires métalliques
matériaux de refractory construction construction réfractaires non materials, not of métalliques
metal
matériaux packaging material made of starches
d'emballage en fécule ou amidon
insulating materials
matières isolantes
materials for making matériaux pour la and coating roads
construction et le revêtement des chaussées
road coating materials matériaux pour le revêtement des chaussées
packing [cushioning, matières d'emballage stuffing] materials of [rembourrage] en paper or cardboard
papier ou en carton
210054 material for brush‐
making
Pagina 189 di 360
materiali da costruzione in metallo
materiali da costruzione non metallici
materiali da costruzione refrattari in metallo
materiali da costruzione refrattari non metallici
materiali d'imballaggio in fecola o amido
materiali isolanti
materiali per costruzione e rivestimento di argini
materiali per il rivestimento di strade
materiali per imballaggio [imbottitura] in carta o cartone
materiali per l'insonorizzazione
materiali per modellare
materiali per spazzole
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
10
100149 suture materials
matériel pour sutures materiali per suture
17
170116 insulating refractory materials
10022 adhesive preparations for surgical bandages
matériaux réfractaires materiali refrattari isolanti
isolants
adhésifs pour materie collanti per bandages chirurgicaux fasciature chirurgiche
160157 filtering materials [paper]
10610 filtering materials [unprocessed plastics]
matières filtrantes materie filtranti [carta]
[papier]
matières filtrantes materie filtranti [materie [matières plastiques à plastiche allo stato grezzo]
l'état brut]
17
170106 filtering materials [semi‐processed foams or films of plastic]
matières filtrantes [matières plastiques ou mousses mi‐
ouvrées]
materie filtranti [materie plastiche o schiume semilavorate]
24
matières filtrantes [matières textiles]
22
240105 filtering materials of textile
220060
materie filtranti [materie tessili]
materie filtranti [ovatta]
1
10611
matières filtrantes [produits chimiques]
materie filtranti [prodotti chimici]
1
10612
materie filtranti [sostanze minerali]
1
10613
matières filtrantes [substances minérales]
matières filtrantes [substances végétales]
1
16
1
29
filtering materials [chemical preparations]
filtering materials [mineral substances]
filtering materials [vegetable substances]
290053 fatty substances for the manufacture of edible fats
4
40041
1
17
10313 fulling preparations
170040 caulking materials
17
lighting fuel
materie filtranti [sostanze vegetali]
matières grasses pour materie grasse per la la fabrication de fabbricazione di grassi graisses comestibles commestibili
matières éclairantes
matières à foulon
matières à étouper
materie illuminanti
materie per follature
materie per guarnizione ermetica
170101 packing [cushioning, matières d'emballage materie per imballaggio [imbottitura] in gomma o stuffing] materials of [rembourrage] en in materie plastiche
rubber or plastics
caoutchouc ou en matières plastiques
Pagina 190 di 360
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
22
220031 packing [cushioning, matières d'emballage materie per imballaggio [rembourrage] ni en [imbottitura] né in gomma, stuffing] materials, né in materie plastiche, né not of rubber, plastics, caoutchouc, ni en matières plastiques, ni in carta o cartone
paper or cardboard
en papier ou en carton
22
220030 padding materials, not matières de materie per imbottitura né of rubber, plastics, in gomma, né in materie rembourrage ni en paper or cardboard
plastiche, né in carta o caoutchouc, ni en matières plastiques, ni cartone
en papier ou en carton
materie per impedire 170024 compositions to matières pour l'irradiamento del calore
prevent the radiation empêcher le of heat
rayonnement de la chaleur
170026 boiler composition to matières pour materie per impedire l'irradiamento del calore prevent the radiation empêcher le nelle caldaie
of heat
rayonnement de la chaleur dans les chaudières
50111 dental impression matières pour materie per impronte materials
empreintes dentaires dentarie
17
17
5
5
16
17
13
24
50110
matières pour plomber les dents
160057 sealing compounds for matières à cacheter
stationery purposes
materie per piombare i denti
materie per sigillare
170015 weatherstripping matières à calfeutrer
compositions
130053 pyrophoric substances matières pyrophoriques
240081 plastic material matières plastiques [substitute for fabrics] [succédanés du tissu]
materie per turare le fessure
materie piroforiche
1
10438
16
160195
17
170097
19
190047
17
170048
teeth filling material
materie plastiche [succedanei del tessuto]
plastics, unprocessed matières plastiques à materie plastiche allo stato l'état brut
grezzo
plastics for modelling matières plastiques materie plastiche per pour le modelage
modellare
plastic substances, matières plastiques mi‐ materie plastiche semi‐processed
ouvrées
semilavorate
potters' clay [raw matières premières materie prime per la material]
pour la céramique
ceramica
brake lining materials, matières mi‐ouvrées materie semilavorate per partly processed
pour garnitures de guarnizioni per freni
freins
Pagina 191 di 360
Classificazione di Nizza
1
10620
1
24
22
10509
240012
220010
16
5
16
5
5
160031
50033
160160
50102
50101
16
9
160024
90598
5
50104
hemostatic pencils
3
30154
eyebrow pencils
3
30069
cosmetic pencils
7
70436
Revisione Anno 2016
synthetic materials for matières synthétiques materie sintetiche per absorbing oil
pour l'absorption l'assorbimento di olio
d'huile
tanning substances
matières tannantes
materie tannanti
materie tessili
raw fibrous textile
matières textiles materie tessili fibrose fibreuses brutes
grezze
pencils
crayons
matite
wart pencils
crayons antiverrue
matite antiverruche
charcoal pencils
crayons fusains
matite carboncini
caustic pencils
crayons caustiques
matite caustiche
headache pencils
crayons matite contro l'emicrania
antimigraineux
slate pencils
crayons d'ardoise
matite da lavagna
electronic pens [visual crayons électroniques matite elettroniche per display units]
pour unités unità di visualizzazione
d'affichage visuel
crayons hémostatiques
crayons pour les sourcils
crayons à usage cosmétique
matrices d'imprimerie
matite emostatiche
matite per le sopracciglia
matite per uso cosmetico
matrici da stampa
16
21
matrices for use in printing
160227 stencils
stencils
210175 rolling pins, domestic rouleaux à pâtisserie
matrici per duplicatori
mattarello
4
40019
mattonelle combustibili
4
4
40018
40017
19
8
9
14
7
combustible briquettes
wood briquettes
peat briquettes [fuel]
briquettes combustibles
briquettes de bois
briquettes de tourbe [combustibles]
mattonelle di legno
mattonelle di torba [combustibili]
190038 bricks
80155 mallets [hand instruments]
90340 coin‐operated mechanisms for television sets
briques
battes [instruments à main]
mécanismes à prépaiement pour appareils de télévision
mattoni
mazzuole [strumenti a mano]
meccanismi con funzionamento a monete per televisori
140060 movements for clocks and watches
70252 propulsion mechanisms other than for land vehicles
mouvements d'horlogerie
mécanismes de propulsion pour véhicules non terrestres
meccanismi di orologeria
Pagina 192 di 360
meccanismi di propulsione diversi da quelli per veicoli terrestri
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
12
120143 propulsion mécanismes de mechanisms for land propulsion pour vehicles
véhicules terrestres
meccanismi di propulsione per veicoli terrestri
7
70253
meccanismi di trasmissione diversi da quelli per veicoli terrestri
12
transmissions, other mécanismes de than for land vehicles transmission pour véhicules non terrestres
120142 transmissions, for land mécanismes de vehicles
transmission pour véhicules terrestres
9
90063
9
90064
14
14
140052 medals
140051 lockets [jewellery, jewelry (Am.)]
450201 mediation
360010 insurance brokerage
45
36
meccanismi di trasmissione per veicoli terrestri
mechanisms for coin‐ mécanismes pour meccanismi per apparecchi operated apparatus
appareils à automatici a moneta o prépaiement
gettone
mechanisms for mécanismes pour meccanismi per apparecchi counter‐operated appareils déclenchés funzionanti con apparatus
par l'introduction d'un l'introduzione di una jeton
moneta o gettone
médailles
medaglie
médaillons [bijouterie] medaglioni [gioielleria]
39
médiation
courtage en assurances
360008 real estate brokerage courtage en biens immobiliers
390023 shipbrokerage
courtage maritime
390072 freight brokerage courtage de fret
[forwarding (Am.)]
390073 transport brokerage courtage de transport
5
50328
medicines for human médicaments pour la medicamenti per la purposes
médecine humaine
medicina umana
5
50327
5
50329
medicines for dental purposes
medicines for veterinary purposes
5
50270
36
39
39
9
30
7
serotherapeutic medicines
90341 megaphones
300095 molasses for food
70257 pump diaphragms
9
90439
diaphragms for scientific apparatus
mediazione
mediazione in assicurazioni
mediazione in beni immobiliari
mediazione marittima
mediazione nel carico
mediazione nel trasporto
médicaments à usage dentaire
médicaments à usage vétérinaire
medicamenti per uso dentario
medicamenti per uso veterinario
médicaments sérothérapiques
mégaphones
mélasse
membranes de pompes
membranes pour appareils scientifiques
medicamenti sieroterapici
Pagina 193 di 360
megafoni
melassa
membrane di pompe
membrane per apparecchi scientifici
Classificazione di Nizza
9
11
6
90342
computer memory devices
110251 brackets for gas burners
60123 brackets of metal for building
mémoires pour ordinateurs
appliques pour becs de gaz
équerres métalliques pour la construction
Revisione Anno 2016
memorie per computer
mensole da parete per becchi a gas
mensole in metallo [costruzione]
30
300097
30
300097 mint for confectionery menthe pour la menta per la produzione confiserie
dolciaria
30129 mint for perfumery
menthe pour la menta per la profumeria
parfumerie
50201 mint for menthe à usage menta per uso pharmaceutical pharmaceutique
farmaceutico
purposes
50210 menthol
menthol
mentolo
180062 chin straps, of leather mentonnières [bandes mentoniere [nastri in en cuir]
cuoio]
150050 chin rests for violins mentonnières de mentoniere per violini
violons
10387 mercury
mercure
mercurio
210082 cocktail shakers
shakers
mescolatori manuali [shakers]
410035 providing sports mise à disposition messa a disposizione di facilities
d'installations impianti sportivi
sportives
80260 ladles for wine
louches à vin
mestoli per vino
10560 alkaline metals
métaux alcalins
metalli alcalini
10039 alkaline‐earth metals métaux alcalino‐
metalli alcalino‐terrosi
terreux
60182 common metals, métaux communs metalli comuni grezzi o unwrought or semi‐
bruts ou mi‐ouvrés
semilavorati
wrought
60453 metals in foil or métaux en feuilles ou metalli in fogli o in polvere powder form for 3D en poudre pour per stampanti 3D
printers
imprimantes 3D
metalli in fogli perla 20092 metal foil for use in métaux en feuilles painting, decorating, pour la peinture, la pittura, la decorazione, la tipografia e l'arte
printing and art
décoration, l'imprimerie et les travaux d'art
60434 metals in powder métaux en poudre*
metalli in polvere
form*
metalli in polvere per la 20090 metals in powder métaux en poudre pour la peinture, la pittura, la decorazione, la form for use in tipografia e l'arte
painting, decorating, décoration, l'imprimerie et les printing and art
travaux d'art
3
5
5
18
15
1
21
41
8
1
1
6
6
2
6
2
menta per la confetteria
Pagina 194 di 360
Classificazione di Nizza
6
60185
14
140055 precious metals, unwrought or semi‐
wrought
60027 anti‐friction metal
60046 white metal
10390 metalloids
10394 methane
10576 methyl benzol
90349 rules [measuring instruments]
métal antifriction
métal blanc
métalloïdes
méthane
benzol méthylé
mètres [instruments de mesure]
90169
mètres de couturières metri per sarte
6
6
1
1
1
9
9
9
8
17
13
pyrophoric metals
Revisione Anno 2016
dressmakers' measures
90139 metronomes
80138 choppers [knives]
170070 mica, raw or partly processed
130060 fuses for explosives
13
13
130061 primings [fuses]
130044 fuses for explosives, for use in mines
41
9
9
9
9
9
29
410182
90351
90379
90610
90193
90352
290081
métaux metalli piroforici
pyrophoriques
métaux précieux bruts metalli preziosi grezzi o ou mi‐ouvrés
semilavorati
metallo antifrizione
metallo bianco
metalloidi
metano
metilbenzolo
metri [strumenti di misura]
métronomes
metronomi
hachoirs [couteaux]
mezzalune [coltelli]
mica brut ou mi‐ouvré mica grezza o semilavorata
mèches d'allumage pour explosifs
amorces explosives
mèches de mines
7
13
16
6
microfilmage
microphones
micromètres
microprocesseurs
microscopes
microtomes
moelle à usage alimentaire
miel
moissonneuses‐
lieuses
70270 reapers and threshers moissonneuses‐
batteuses
70268 reapers
moissonneuses
130045 mines [explosives]
mines [explosifs]
160105 pencil leads
mines de crayons
60081 chrome ores
minerais de chrome
mietitrici
mine [esplosivi]
mine per matite
minerale di cromo
6
6
60134
60183
minerais de fer
minerais métalliques
minerali di ferro
minerali grezzi metallici
25
2
250164 skorts
20095 minium
jupes‐shorts
minium
minigonne a pantalone
minio
30
7
7
microfilming
microphones
micrometers
microprocessors
microscopes
microtomes
animal marrow for food
300098 honey
70269 reapers and binders
micce d'accensione per esplosivi
micce per esplosivi
micce per mine
iron ores
ores of metal
Pagina 195 di 360
microfilmatura
microfoni
micrometri
microprocessori
microscopi
microtomi
midollo per uso alimentare
miele
mietilegatrici
mietitrebbiatrici
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
9
90353
time switches, automatic
minuteries [à l'exception de celles pour l'horlogerie]
9
90392
4
40020
viewfinders, photographic
vaporized fuel mixtures
viseurs mirini fotografici
photographiques
mélanges carburants miscele carburanti gazéifiés
gasificate
29
290054 fat‐containing mixtures for bread slices
mélanges contenant de la graisse pour tartines
30
mélanges pour miscele per okonomiyaki okonomiyaki [galettes [frittelle salate salées japonaises]
giapponesi]
30
13
9
300236 batter mixes for okonomiyaki [Japanese savoury pancakes]
300194 miso [condiment]
130015 ballistic missiles
90202 measuring apparatus
miso [condiment]
engins balistiques
mesureurs
9
90409
mesureurs de pression misuratori della pressione
42
9
13
25
420079
90201 measures
130046 machine guns
250100 miters [hats]
6
60331
28
20
20
280145 mobiles [toys]
200288 inflatable furniture
200132 furniture of metal
mobiles [jouets]
meubles gonflables
meubles métalliques
mobili [giocattoli]
mobili gonfiabili
mobili metallici
20
20
20
9
200037
200041
200094
90315
meubles de bureau
meubles
mobilier scolaire
mobilier spécial de laboratoire
mobili per ufficio
mobilia
mobilia scolastica
mobilia speciale di laboratorio
10
100119 furniture especially made for medical purposes
190128 moldings, not of metal, for building
mobilier spécial à usage médical
mobilia speciale per uso medico
19
6
60344
pressure measuring apparatus
arpentage
mesures
mitrailleuses
mitres [habillement]
minuterie [eccetto quelle per l'orologeria]
miscele contenenti grasso per fare tartine
miso [condimento]
missili balistici
misuratori
misurazione
misure
mitragliatrici
mitre [abbigliamento]
chimney pots of metal mitres de cheminées mitre di camini in metallo
métalliques
office furniture
furniture
school furniture
furniture especially made for laboratories
moulures modanature [costruzione] [construction] non non metalliche
métalliques
moldings of metal for moulures de corniches modanature di cornicioni cornices
métalliques
in metallo
Pagina 196 di 360
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
20
200190 moldings [mouldings] moulures pour cadres modanature per cornici for picture frames
[encadrements]
[incorniciature]
19
190065 moldings, not of metal, for cornices
16
160303 handwriting modèles d'écriture
specimens for copying
modelli di calligrafia
16
160047 embroidery designs [patterns]
280091 scale model vehicles
modelli di ricamo
28
moulures de corniches modanature per cornici non métalliques
non metalliche
modèles de broderie
modèles réduits de véhicules
280218 toy models
maquettes [jouets]
90611 modems
modems
10179 moderating materials modérateurs pour for nuclear reactors
réacteurs nucléaires
modellini giocattolo
modems
moderatori per reattori nucleari
16
6
40
8
160158
60131
400041
80226
forms, printed
iron strip
grinding
emery grinding wheels
moduli
moiette di ferro
molatura
mole a smeriglio
7
70389
mole per affilare [parti di grindstones [parts of meules à aiguiser machines]
[parties de machines] macchine]
8
80201
28
9
1
formulaires
feuillards de fer
meulage
meules en émeri
6
40
grindstones [hand tools]
240077 moleskin [fabric]
50392 moleskin for medical purposes
60189 molybdenum
400044 flour milling
6
60206
7
70330
springs [parts of machines]
120011 shock absorbing springs for vehicles
ressorts [parties de molle [parti di macchine]
machines]
ressorts amortisseurs molle ammortizzatrici per pour véhicules
veicoli
12
120171 vehicle suspension springs
ressorts de suspension molle di sospensione per pour véhicules
veicoli
14
140058 watch springs
ressorts de montres
molle d'orologi
26
260119 trouser clips for cyclists
210313 clothes‐pegs
pinces de cyclistes
mollette fermacalzoni [per ciclisti]
mollette per bucato
24
5
12
21
springs [metal hardware]
meules à aiguiser à main
moleskine [tissu]
moleskine à usage médical
molybdène
mouture de grains de céréales
ressorts [quincaillerie métallique]
modellini di veicoli
pinces à linge
Pagina 197 di 360
mole per affilare a mano
moleskin [tessuto]
moleskin [tessuto] per uso medico
molibdeno
molitura di grani di cereali
molle [chincaglieria metallica]
Classificazione di Nizza
26
14
12
42
260015
140034
120006
420215
9
90612
9
90613
28
280115 scooters [toys]
12
7
37
120258 push scooters [vehicles]
70095 hoists
370064 paper hanging
37
370093 scaffolding
41
410026 production of radio and television programmes
41
410090 videotape editing
6
60162
19
9
190113 stringers [parts of staircases], not of metal
90359 spectacle frames
montage de bandes vidéo
limons [parties d'escaliers] métalliques
limons [parties d'escaliers] non métalliques
montures de lunettes
20
200033 brush mountings
montures de brosses
9
7
6
90359
70271
60386
19
190225 tombs [monuments], monuments not of metal
funéraires non métalliques
60190 monuments of metal monuments métalliques
190117 monuments, not of monuments non metal
métalliques
6
19
Revisione Anno 2016
bobby pins
coins
hot air balloons
monitoring of computer systems by remote access
monitors [computer hardware]
pinces à cheveux
monnaies
montgolfières
télésurveillance de systèmes informatiques
moniteurs [matériel]
mollette per capelli
monete
mongolfiere
monitoraggio dei sistemi informatici tramite accesso remoto
monitors [attrezzatura]
monitors [computer programs]
moniteurs [programmes d'ordinateurs]
trottinettes [jouets]
monitors [programmi per computers]
stringers [parts of staircases] of metal
monopattini
trottinettes monopattini [veicoli]
[véhicules]
monte‐charge
montacarichi
pose de papiers peints montaggio di carte da parati
montage montaggio di impalcature
d'échafaudages
production montaggio di programmi d'émissions de radio radiofonici e televisivi
et de télévision
eyeglass frames
truck lifts
monte‐wagon
monuments of metal monuments for tombs
funéraires métalliques
Pagina 198 di 360
montaggio di videonastri
montanti [parti di scale] in metallo
montanti [parti di scale] non metallici
montature di occhiali
montature di spazzole
montature per occhiali
montavagoni
monumenti funerari metallici
monumenti funerari non metallici
monumenti in metallo
monumenti non metallici
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
6
60191
vice claws of metal
2
2
20002
20057
mordants*
mordants for leather
mordaches [quincaillerie métallique]
mordants*
mordants pour le cuir
mordaci [chincagleria metallica]
2
20027
wood mordants
mordants pour le bois mordenti per il legno
1
10633
mordants for metals
mordenti
mordenti per il cuoio
9
mordants pour métaux
60283 vice benches of metal étaux‐établis métalliques
200209 vice benches, not of étaux‐établis non metal
métalliques
80244 vices
étaux
80261 bench vices [hand étaux pour établis implements]
[appareils à main]
90089 terminals [electricity] bornes [électricité]
morsa‐banco non in metallo
morse
morse da banco [utensili manuali]
morsetti [elettricità]
8
80147
morsetti a vite
18
13
180017 bits for animals [harness]
130047 mortars [firearms]
mors [harnachement] morsi [bardatura, finimenti per cavalli]
mortiers [armes à feu] mortai [armi da fuoco]
8
80172
pestles for pounding
pilons [outils]
8
80163
7
19
70071
190126
21
210161
5
50218
5
50219
32
32
32
32
320019
320005
320025
320026
3
30181
mortars for pounding mortiers pour le pilage
paring machines
machines à buriner
mosaics for building mosaïques pour la construction
mosaics of glass, not mosaïques en verre for building
non pour la construction
fly destroying tue‐mouches
preparations
mustard for moutarde à usage pharmaceutical pharmaceutique
purposes
must
moûts
beer wort
moût de bière
malt wort
moût de malt
grape must, moût de raisin
unfermented
decorative transfers motifs décoratifs à for cosmetic purposes usage cosmétique
12
120176 side cars
6
20
8
8
clamps for carpenters serre‐joints
or coopers
sidecars
Pagina 199 di 360
mordenti per metalli
morsa‐banco in metallo
mortai [utensili]
mortai per pestare
mortasatrici
mosaici per costruzione
mosaico in vetro, non per la costruzione
moschicidi
mostarda per uso farmaceutico
mosti
mosto di birra
mosto di malto
mosto di uva
motivi decorativi per uso cosmetico
motocarrozzette
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
12
7
120147 motorcycles
motocyclettes
70513 motorized cultivators motoculteurs
motociclette
motocoltivatori
7
70272
motori a reazione diversi da quelli per veicoli terrestri
12
120145 jet engines for land vehicles
7
70391
7
7
70029
70402
7
70380
engines for air cushion moteurs de véhicules motori di veicoli a cuscino vehicles
à coussin d'air
d'aria
7
70433
7
70452
motors, other than for moteurs autres que land vehicles
pour véhicules terrestres
motors, electric, other moteurs électriques than for land vehicles autres que pour véhicules terrestres
12
120109 motors, electric, for land vehicles
7
70461
jet engines other than moteurs à réaction for land vehicles
autres que pour véhicules terrestres
compressed air engines
aeroplane engines
motors for boats
moteurs à réaction pour véhicules terrestres
moteurs à air comprimé
moteurs d'avions
moteurs de bateaux
moteurs électriques pour véhicules terrestres
motori a reazione per veicoli terrestri
motori ad aria compressa
motori di aerei
motori di navi
motori diversi da quelli per veicoli terrestri
motori elettrici diversi da quelli per veicoli terrestri
motori elettrici per veicoli terrestri
12
hydraulic engines and moteurs hydrauliques motori idraulici
motors
120090 bicycle motors
moteurs de bicyclette motori per biciclette
7
70386
12
120286 motorcycle engines
12
120130 engines for land vehicles
12
7
12
120280 motor scooters
70150 starters for motors and engines
120281 mobility scooters
7
9
70484
90614
aeronautical engines
chain saws
mouse [computer peripheral]
moteurs pour l'aéronautique
moteurs de motocycle
moteurs pour véhicules terrestres
scooters
démarreurs pour moteurs
scooters pour personnes à mobilité réduite
scies à chaîne
souris [périphérique d'ordinateur]
Pagina 200 di 360
motori per l'aeronautica
motori per motociclette
motori per veicoli terrestri
motorini
motorini d'avviamento per motori
motorini per persone con mobilità ridotta
motoseghe
mouse [informatica]
Classificazione di Nizza
30
300205 dessert mousses [confectionery]
30
Revisione Anno 2016
300204 chocolate mousses
desserts sous forme de mousses [confiserie]
mousses au chocolat
mousse al cioccolato
29
290169 vegetable mousses
mousses de légumes
mousse di legumi
29
290167 fish mousses
mousses de poisson
mousse di pesce
12
120060 hubs for vehicle wheels
120091 hubs for bicycle wheels
300177 muesli
280092 reels for fishing
moyeux de roues de véhicules
moyeux pour roues de bicyclette
muesli
moulinets pour la pêche
moulins [machines]
moulins à usage domestique à main
mozzi di ruote di veicoli
12
30
28
7
21
7
13
28
70042 mills [machines]
210162 mills for domestic purposes, hand‐
operated
70087 centrifugal mills
moulins centrifuges
mousse [dessert ] [dolci]
mozzi per ruote di biciclette
muesli
mulinelli per la pesca
mulini [macchine]
mulini a mano per uso domestico
mulini centrifughi
130027 ammunition
munitions
munitions pour 280171 paintballs pistolets à peinture [ammunition for paintball guns] [sports [accessoires de sport]
apparatus]
130042 ammunition for munitions pour armes firearms
à feu
370059 masonry
maçonnerie
30132 musk [perfumery]
musc [parfumerie]
50182 Irish moss for medical mousse d'Irlande à purposes
usage médical
180028 muzzles
muselières
250023 boxer shorts
caleçons [courts]
50372 pants, absorbent, for culottes hygiéniques incontinents
pour incontinents
munizioni
munizioni [paintball] per pistole [accessori da sport]
25
5
250112 underpants
50200 sanitary panties
slips
culottes hygiéniques
mutandine [slip]
mutandine igieniche
25
culottes pour bébés
mutandine per bebè
combinaisons de ski nautique
castagnettes
naphte
mazout
mute per sci nautico
15
4
4
250058 babies' pants [underwear]
250052 wet suits for water‐
skiing
150018 castanets
40066 naphtha
40064 mazut
nacchere
nafta
nafta [per riscaldamento]
1
10399
naphtalène
naftalene
13
37
3
5
18
25
5
25
naphthalene
Pagina 201 di 360
munizioni per armi da fuoco
muratura
muschio [profumeria]
muschio d'irlanda per uso medico
museruole
mutande
mutande igieniche per incontinenti
Classificazione di Nizza
26
5
15
28
26
17
260063 tassels [haberdashery] houppes [passementerie]
50223 narcotics
narcotiques
150005 bow nuts for musical hausses d'archets instruments
pour instruments de musique
280094 creels [fishing traps] nasses [casiers de pêche]
260076 ribbons rubans [haberdashery]
[passementerie]
170118 duct tapes
rubans adhésifs toilés
Revisione Anno 2016
nappine [passamaneria]
narcotici
nasello d'archetto per strumenti musicali
nasse [arnesi per la pesca]
nastri [passamaneria]
nastri adesivi in tela
16
160266 adhesive tapes for stationery or household purposes
rubans adhésifs pour nastri adesivi per la la papeterie ou le cartoleria o la casa
ménage
5
50294
rubans adhésifs pour la médecine
bandes adhésives autres que pour la médecine, la papeterie ou le ménage
17
adhesive tapes for medical purposes
170085 adhesive bands, other than stationery and not for medical or household purposes
nastri adesivi per la medicina
nastri adesivi, esclusi quelli per la medicina, la cartoleria o la casa
17
170092 self‐adhesive tapes, rubans auto‐adhésifs nastri autoadesivi esclusi quelli per la medicina, la other than stationery autres que pour la cartoleria o la casa
and not for medical or médecine, la household purposes papeterie ou le ménage
16
160274 self‐adhesive tapes for rubans auto‐adhésifs nastri autoadesivi per la stationery or pour la papeterie ou cartoleria o la casa
household purposes le ménage
16
160357 correcting tapes [office requisites]
60003 steel strip
220015 hemp bands
160244 paper ribbons
200027 wood ribbon
200162 straw edgings
90535 head cleaning tapes [recording]
rubans correcteurs [articles de bureau]
feuillards d'acier
sangles de chanvre
rubans de papier
rubans de bois
rubans de paille
bandes de nettoyage de têtes de lecture
nastri correttori [articoli per ufficio]
nastri di acciaio
nastri di canapa
nastri di carta
nastri di legno
nastri di paglia
nastri di pulizia di testine di registrazione
26
16
260095 elastic ribbons
160326 inking ribbons for computer printers
nastri elastici
nastri inchiostrati per stampanti
16
17
160143 inking ribbons
170107 insulating tapes rubans élastiques
rubans encreurs pour imprimantes d'ordinateurs
rubans encreurs
rubans isolants
6
22
16
20
20
9
Pagina 202 di 360
nastri inchiostratori
nastri isolanti
Classificazione di Nizza
9
15
15
22
9
22
16
8
26
26
90078
magnetic tapes
bandes [rubans] magnétiques
150078 music rolls [piano]
bandes musicales
150079 perforated music rolls bandes musicales perforées
220045 ladder tapes for rubans de jalousies
venetian blinds
90231 sound recording strips films pour l'enregistrement des sons
220078 wrapping or binding bandes à lier non bands, not of metal
métalliques
7
70036
9
7
90495
70280
belts for conveyors
videotapes
shuttles [parts of machines]
120150 ships
210115 toilet cases
1
1
1
1
10597
2
20039
35
nastri per gelosie
nastri per la registrazione dei suoni
nastri per legare non metallici
rubans fronceurs pour nastri pieghettanti per rideaux
tende
bandes protectrices nastri protettori contro la contre la corrosion
corrosione
courroies de nastri trasportatori
transporteurs
bandes vidéo
nastri video
navettes [parties de navette [parti di macchine]
machines]
navires
navi
nécessaires de toilette nécessaire per la toilette
210170 fitted picnic baskets, nécessaires pour including dishes
pique‐niques [vaisselle]
30064 cosmetic kits
nécessaires de cosmétique
350116 negotiation and négociation et conclusion of conclusion de commercial transactions transactions for third commerciales pour des tiers
parties
10400 neodymium
néodyme
10401 neon
néon
10068 animal charcoal
noir animal
3
nastri musicali
nastri musicali perforati
rubans pour machines nastri per macchine da à écrire
scrivere
80258 fish tapes [hand tools] rubans de tirage nastri per pescare [outils à main]
[manuali]
260117 prize ribbons
rubans [récompenses] nastri per premiazione
2
21
nastri magnetici
160245 typewriter ribbons
260120 tapes for curtain headings
20021 anti‐corrosive bands
12
21
Revisione Anno 2016
carbon black for industrial purposes
carbon black [pigment]
noir de charbon à usage industriel
noir de charbon [pigment]
Pagina 203 di 360
nécessaire per picnic [vasellame]
nécessaires di cosmetica
negoziazione e conclusione di transazioni commerciali per conto di terzi
neodimio
neon
nero animale [carbone animale]
nero di carbone per uso industriale
nero di carbonio [pigmento]
Classificazione di Nizza
lamp black [pigment] noir de fumée [pigment]
lamp black for noir de fumée à usage industrial purposes
industriel
nervines
nervins
notebook computers ordinateurs blocs‐
notes
pen wipers
essuie‐plumes
pipe cleaners for cure‐pipes
tobacco pipes
fruit nectars, non‐
nectars de fruits
alcoholic
neptunium
neptunium
toxic gas neutralizers neutralisants de gaz toxiques
neutralizers for neutralisants pour permanent waving
permanentes
artificial snow for neige artificielle pour Christmas trees
arbres de Noël
Revisione Anno 2016
2
20073
1
10316
5
9
50152
90642
16
34
160148
340026
32
320044
1
1
10402
10403
3
30133
28
280096
6
40
29
60193 nickel
400045 nickel plating
290143 edible birds' nests
nichel
nichelatura
nidi di uccelli commestibili
20
200008
21
30
6
33
210164
300056
60194
330036
nidi per animali d'appartamento
nidiandoli
nigella
niobio
nira [bevanda alcolica a base di canna da zucchero]
1
1
1
10572
10569
10700
1
31
30
10405 uranium nitrate
nitrate d'uranium
nitrato d'uranio
310087 hazelnuts, fresh
noisettes fraîches
nocciole fresche
300227 chocolate‐coated nuts fruits à coque enrobés nocciole rivestite di de chocolat
cioccolato
29
290197 hazelnuts, prepared
31
310126
30
31
29
300102 nutmegs
310004 nuts [fruits]
290196 flavoured nuts
nickel
nickelage
nids d'oiseaux comestibles
nesting boxes for nids pour animaux household pets
d'intérieur
nest eggs, artificial
nichets
allspice
quatre‐épices
niobium
niobium
nira [sugarcane‐based nira [boisson alcoholic beverage]
alcoolisée à base de canne à sucre]
nitrates
nitrates
silver nitrate
nitrate d'argent
ammonium nitrate
nitrate d'ammonium
noisettes préparées
nerofumo [pigmento]
nerofumo per uso industriale
nervini
netbook
nettapenne
nettapipe
nettari di frutta
nettunio
neutralizzanti di gas tossici
neutralizzanti per permanenti
neve artificiale per alberi di natale
nitrati
nitrato d'argento
nitrato di ammonio
nocciole, preparate
noccioline fresche [frutta]
noix muscade
fruits à coque
fruits à coque aromatisés
Pagina 204 di 360
noce moscata
noci [frutta]
noci aromatizzate
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
29
290195 candied nuts
fruits à coque confits noci candite
31
29
310034 coconuts
290021 coconut, desiccated
noix de coco
noix de coco séchées
31
1
29
310074 kola nuts
10319 gallnuts
290085 nuts, prepared
39
38
39
41
40
43
40
38
41
43
38
noix de cola
noix de galle
fruits à coque préparés
390039 freighting
affrètement
380041 rental of access time location de temps to global computer d'accès à des réseaux networks
informatiques mondiaux
390102 aircraft rental
410085 rental of audio equipment
400118 rental of air conditioning apparatus
430192 rental of lighting apparatus*
400119 rental of space heating apparatus
noci di cocco
noci di cocco essiccate
noci di cola
noci di galla
noci preparate
noleggio [di una nave]
noleggio dei tempi d'accesso a delle reti informatiche mondiali
location d'aéronefs
noleggio di aerei
location d'appareils noleggio di apparecchi audio
audio
location d'appareils de noleggio di apparecchi di climatisation
climatizzazione
380033 rental of telecommunication equipment
410086 rental of lighting apparatus for theatrical sets or television studios
430190 rental of cooking apparatus
380029 rental of message sending apparatus
location d'appareils noleggio di apparecchi di d'éclairage*
illuminazione
location d'appareils de noleggio di apparecchi di chauffage d'appoint riscaldamento supplementare
location d'appareils de noleggio di apparecchi di télécommunication
telecomunicazione
location d'appareils noleggio di apparecchi d'éclairage pour les d'illuminazione per set décors de théâtre ou teatrali o studi televisivi
des studios de télévision
location d'appareils de noleggio di apparecchi per cuisson
cucinare
location d'appareils noleggio di apparecchi per pour la transmission la trasmissione di messaggi
de messages
41
410025 rental of radio and television sets
location de postes de noleggio di apparecchi radio et de télévision radiofonici e televisivi
41
410198 games equipment rental
440208 medical equipment rental
location de matériel de jeux
location d'équipements médicaux
location de voitures
44
39
390008 car rental
Pagina 205 di 360
noleggio di attrezzature di giochi
noleggio di attrezzature mediche
noleggio di automobili
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
39
37
390012 boat rental
370013 rental of bulldozers
40
400123 rental of boilers
39
390078 rental of diving bells
45
45
450215
450215 rental of safes
39
390019 horse rental
location de cloches à noleggio di campane da plongée
immersione
noleggio di casseforti
location de coffres‐
noleggio di cassette di forts
sicurezza
location de chevaux noleggio di cavalli
42
420083 computer rental
location d'ordinateurs noleggio di computers
39
390099 rental of freezers
39
390080 rental of storage containers
noleggio di congelatori [freezer]
noleggio di container di deposito
43
430160 rental of transportable buildings*
430191 rental of drinking water dispensers
location de congélateurs
location de conteneurs d'entreposage
location de constructions transportables*
location de fontaines [distributeurs] à eau potable
noleggio di equipaggiamenti di immersione subacquea
43
location de bateaux
noleggio di battelli
location de noleggio di bulldozer
bouldozeurs
location de chaudières noleggio di caldaie
noleggio di costruzioni trasportabili
noleggio di distributori di acqua potabile
41
410065 rental of skin diving equipment
location d'équipements de plongée sous‐marine
41
410066 rental of sports equipment, except vehicles
location d'équipement noleggio di equipaggiamenti per lo pour les sports à sport ad eccezione dei l'exception des veicoli
véhicules
37
370044 rental of excavators
location d'excavateurs noleggio di escavatori
45
location d'extincteurs noleggio di estintori
39
450204 rental of fire extinguishers
350083 rental of photocopying machines
390043 refrigerator rental
40
400104 rental of generators
41
37
410197 toy rental
370120 rental of cranes [construction equipment]
35
location de photocopieurs
noleggio di fotocopiatrici
location de réfrigérateurs
location de générateurs
location de jouets
location de grues [machines de chantier]
noleggio di frigoriferi
Pagina 206 di 360
noleggio di generatori
noleggio di giocattoli
noleggio di gru [macchine da cantiere]
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
44
440188 rental of sanitation facilities
location d'installations noleggio di impianti sanitaires
sanitari
41
410190 rental of sports grounds
370020 rental of construction equipment
location de terrains de noleggio di impianti sport
sportivi
location de machines noleggio di macchine di de chantier
cantiere
35
350013 office machines and equipment rental*
location de machines noleggio di macchine e di et d'appareils de attrezzature per ufficio
bureau*
38
380031 rental of facsimile apparatus
370135 rental of laundry washing machines
370090 rental of cleaning machines
location de noleggio di macchine per télécopieurs
fax
location de lave‐linge noleggio di macchine per lavanderia
location de machines noleggio di macchine per à nettoyer
pulire
37
370121 rental of road sweeping machines
location de balayeuses noleggio di macchine automotrices
spazzatrici
39
390035 rental of warehouses location d'entrepôts
noleggio di magazzini
41
410068 rental of video cassette recorders
440084 farming equipment rental
location de magnétoscopes
location de matériel pour exploitations agricoles
noleggio di magnetoscopi
35
350035 publicity material rental
location de matériel publicitaire
noleggio di materiale pubblicitario
38
380032 rental of modems
location de modems
noleggio di modems
39
390105 rental of aircraft engines
350125 rental of billboards [advertising boards]
location de moteurs noleggio di motori di aerei
d'aéronefs
location de panneaux noleggio di pannelli publicitaires
pubblicitari
370134 rental of drainage pumps
390081 rental of vehicle roof racks
390042 parking place rental
location de pompes de drainage
location de galeries pour véhicules
location de places de stationnement
location de garages
location de salles de réunions
37
37
37
44
35
37
39
39
39
43
390040 garage rental
430187 rental of meeting rooms
Pagina 207 di 360
noleggio di materiale per aziende agricole
noleggio di pompe di drenaggio
noleggio di portabagagli per veicoli
noleggio di posti di parcheggio
noleggio di rimesse
noleggio di sale per riunione
Classificazione di Nizza
39
390079 rental of diving suits
39
390092 rental of wheelchairs
43
430186 rental of chairs, tables, table linen, glassware
450203 rental of fire alarms
45
42
42
41
location de noleggio di scafandri scaphandres lourds
pesanti
location de fauteuils noleggio di sedie a rotelle
roulants
location de chaises, noleggio di sedie, tavoli, tables, linge de table biancheria da tavolo, et verrerie
bicchieri
location d'avertisseurs noleggio di segnalatori d'incendie
d'incendio
420205 rental of web servers location de serveurs web
420200 hosting computer hébergement de sites sites [web sites]
informatiques [sites web]
35
410067 rental of stadium facilities
350109 rental of sales stands
38
380034 rental of telephones
43
39
Revisione Anno 2016
location de stades
noleggio di server web
noleggio di spazi e assistenza per siti informatici per i terzi [siti web]
noleggio di stadi
noleggio di stand per la vendita
noleggio di telefoni
430189 rental of tents
390110 rental of tractors
location de stands de vente
location de téléphones
location de tentes
location de tracteurs
39
39
390046 railway truck rental
390044 vehicle rental
location de wagons
location de véhicules
noleggio di vagoni
noleggio di veicoli
39
390091 rental of motor racing location de voitures cars
de course
390045 railway coach rental location de voitures de train
410088 rental of video location de caméras cameras
vidéo
410069 rental of videotapes location de bandes vidéo
390107 rental of navigational location de systèmes systems
de navigation
noleggio di vetture da corsa
noleggio di vetture di treni
8
80065
nottolini [utensili]
16
160203 numbering apparatus numéroteurs
6
60196
39
41
41
39
ratchets [hand tools]
house numbers of metal, non‐luminous
cliquets [outils]
noleggio di tende
noleggio di trattori
noleggio di videocamere
noleggio di videonastri
noleggio sistemi di navigazione
numeratori
numéros de maisons numeri di case non métalliques, non luminosi in metallo
lumineux
Pagina 208 di 360
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
20
200155 house numbers, not of numéros de maisons numeri di case non metal, non‐luminous non métalliques, non luminosi non metallici
lumineux
11
16
110196 luminous house numbers
90160 objectives [lenses] [optics]
90059 lenses for astrophotography
160364 obliterating stamps
12
15
15
10
9
9
9
120133
150043
150056
100159
90331
90397
90046
portholes
oboes
ocarinas
artificial eyes
spectacles [optics]
pince‐nez
anti‐glare glasses
9
9
9
9
90648
90654
90331
90748
sunglasses
goggles for sports
eyeglasses
smartglasses
9
26
90726 3D spectacles
260036 shoe eyelets
26
260073 eyelets for clothing
9
10
10
31
90134
100122
100123
310141
28
20
280062 practical jokes farces [attrapes]
[novelties]
200205 works of art of wood, objets d'art en bois, wax, plaster or plastic en cire, en plâtre ou en matières plastiques
6
60278
9
9
14
19
eyepieces
ophthalmometers
ophthalmoscopes
edible chews for animals
works of art of common metal
140109 works of art of precious metal
190193 works of art of stone, concrete or marble
numéros de maisons numeri per le case, lumineux
luminosi
objectifs [optique]
obiettivi [ottica]
objectifs pour l'astrophotographie
tampons d'oblitération
hublots
hautbois
ocarinas
yeux artificiels
lunettes [optique]
pince‐nez
lunettes antiéblouissantes
lunettes de soleil
lunettes de sport
obiettivi per l'astrofotografia
obliteratrici per francobolli
oblò
oboe
ocarine
occhi artificiali
occhiali [ottica]
occhiali a molla
occhiali antiabbaglianti
occhiali da sole
occhiali da sport
occhiali da vista
lunettes intelligentes occhiali intelligenti [smartglass]
lunettes 3D
occhiali per 3D
œillets pour occhielli per calzature
chaussures
œillets pour occhielli per indumenti
vêtements
oculaires
oculari
ophtalmomètres
oftalmometri
ophtalmoscopes
oftalmoscopi
objets comestibles à oggetti commestibili da mâcher pour animaux masticare per animali
oggetti con cui si fanno scherzi
oggetti d'arte in legno, cera, gesso o materie plastiche
objets d'art en métaux oggetti d'arte in metalli communs
comuni
objets d'art en métaux oggetti d'arte in metallo précieux
prezioso
objets d'art en pierre, oggetti d'arte in pietra, in en béton ou en calcestruzzo o in marmo
marbre
Pagina 209 di 360
Classificazione di Nizza
21
16
16
20
20
20
210234 works of art of porcelain, ceramic, earthenware or glass
objets d'art en porcelaine, en céramique, en faïence ou en verre
160028 engravings
objets d'art gravés
160029 lithographic works of objets d'art art
lithographiés
200199 wickerwork
vannerie
200259 inflatable publicity objets de publicité objects
gonflables
200268 wind chimes mobiles décoratifs [decoration]
produisant des sons
28
280045 novelties for parties, objets de cotillon
dances [party favors, favours]
9
30
4
16
2
29
3
90368 ohmmeters
300235 okonomiyaki [Japanese savoury pancakes]
40068 oleine
160204 oleographs
20083 anti‐rust oils
290032 edible oils
30120 oils for toilet purposes
3
3
30100
30037
3
30056
2
20082
3
30118
4
40104
3
30117
3
30114
4
40084
4
4
40042
40065
3
30226
Revisione Anno 2016
oggetti d'arte in porcellana, in ceramica, in terracotta o in vetro
oggetti d'arte incisi
oggetti d'arte litografati
oggetti di vimine
oggetti gonfiabili per pubblicità
oggetti mobili decorativi che producono suoni
oggetti per cotillon
ohmmètres
ohmmetri
okonomiyaki [galettes okonomiyaki [frittelle salées japonaises]
salate giapponesi]
oléine
oléographies
huiles antirouille
huiles comestibles
huiles de toilette
essential oils
essential oils of cedarwood
essential oils of lemon
oleina
oleografie
oli antiruggine
oli commestibili
oli da toilette
huiles essentielles
huiles essentielles de cèdre
huiles essentielles de citrons
oils for the huiles pour la preservation of wood conservation du bois
oli essenziali
oli essenziali di cedro
oils for perfumes and huiles pour la scents
parfumerie
motor oil
huiles pour moteurs
oli per la profumeria
oils for cleaning purposes
oils for cosmetic purposes
fuel oil
huiles de nettoyage
oli per pulire
huiles à usage cosmétique
huiles combustibles
oli per uso cosmetico
lubricating oil
rape oil for industrial purposes
essential oils of citron
oli essenziali di limone
oli per la conservazione del legno
oli per motori
olii combustibili
huiles de graissage
olii da ingrassaggio
huile de navette olii di ravizzone industriale
industrielle
huiles essentielles de olii essenziali di cedro
cédrats
Pagina 210 di 360
Classificazione di Nizza
4
17
4
4
1
40087
170052
40056
40080
10349
industrial oil
insulating oils
moistening oil
textile oil
oils for preparing leather in the course of manufacture
1
10350
oils for tanning leather huiles pour la tannerie olii per la concia
1
10601
1
10348
oils for currying leather
oils for the preservation of food
4
40090
4
40055
4
40102
4
40036
oils for releasing form huiles de décoffrage
work [building]
5
50167
medicinal oils
huiles à usage médical olii per uso medicinale
5
50308
4
4
4
40101
40054
40053
camphor oil for medical purposes
cutting fluids
coal naphtha
coal tar oil
29
29
290122 coconut oil
290022 colza oil for food
5
50150
huile camphrée à usage médical
huile de coupe
huile de houille
huile de goudron de houille
huile de coco
huile de colza comestible
huile de foie de morue
3
3
29
30108 gaultheria oil
huile de gaulthérie
30115 jasmine oil
huile de jasmin
290111 sunflower oil for food huile de tournesol comestible
40075 sunflower oil for huile de tournesol industrial purposes
industrielle
290058 corn oil
huile de maïs
30116 lavender oil
huile de lavande
30006 almond oil
huile d'amandes
50172 mustard oil for huile de moutarde à medical purposes
usage médical
4
29
3
3
5
oil for the preservation of leather
oil for the preservation of masonry
oils for paints
cod liver oil
huiles industrielles
huiles isolantes
huiles de mouillage
huiles d'ensimage
huiles pour l'habillage des cuirs
Revisione Anno 2016
huiles pour le corroyage des cuirs
huiles pour la conservation des aliments
huiles pour la conservation du cuir
olii industriali
olii isolanti
olii per bagnatura
olii per i tessuti
olii per il rivestimento dei cuoi
olii per la concia dei cuoi
olii per la conservazione degli alimenti
olii per la conservazione del cuoio
huiles pour la olii per la conservazione conservation de la della muratura
maçonnerie
huiles pour la peinture olii per la pittura
Pagina 211 di 360
olii per liberare gli stampi
olio canforato per uso medico
olio da taglio
olio di carbone
olio di catrame di carbone
olio di cocco
olio di colza commestibile
olio di fegato di merluzzo
olio di gaultheria
olio di gelsomino
olio di girasole commestibile
olio di girasole industriale
olio di granturco
olio di lavanda
olio di mandorle
olio di mostarda per uso medico
Classificazione di Nizza
29
29
290059 palm kernel oil for food
290092 bone oil, edible
4
40067
Revisione Anno 2016
huile de palmiste à olio di noci di palma usage alimentaire
[alimentazione]
huile d'os comestible olio di ossa commestibile
21
36
bone oil for industrial huile d'os industrielle olio di ossa industriale
purposes
290084 palm oil for food
huile de palme à olio di palma usage alimentaire
[alimentazione]
40057 fish oil, not edible
huile de poisson non olio di pesce non comestible
commestibile
40089 castor oil for industrial huile de ricin olio di ricino per uso purposes
industrielle
industriale
50344 castor oil for medical huile de ricin à usage olio di ricino per uso purposes
médical
medico
30119 rose oil
huile de rose
olio di rose
290175 linseed oil for culinary huile de graines de lin olio di semi di lino per uso purposes
à usage culinaire
culinario
290060 sesame oil
huile de sésame
olio di sesamo
290091 olive oil for food
huile d'olive olio d'oliva commestibile
comestible
170051 insulating oil for huile isolante pour olio isolante per transformers
transformateurs
trasformatori
290090 olives, preserved
olives conservées
olive conservate
310093 olives, fresh
olives fraîches
olive fresche
10408 olivine [silicate olivine [minéral olivina [minerale silicatico]
mineral]
silicaté]
140062 olivine [gems]
olivine [pierre olivina [pietra preziosa]
précieuse]
190132 olivine for building
olivine pour la olivina per costruzione
construction
10345 holmium
holmium
olmio
90291 holograms
hologrammes
ologrammi
310145 sea‐cucumbers, live
holothuries oloturie [cetrioli di mare] [concombres de mer] viventi
vivantes
290150 sea‐cucumbers, not holothuries oloturie [cetrioli di mare], live
[concombres de mer] non viventi
non vivantes
180066 parasols
parasols
ombrelli da sole
120152 omnibuses
omnibus
omnibus
90369 wavemeters
ondemètres
ondametri
360072 online banking
services bancaires en online banking
ligne
210167 opaline glass
opalines
opalini
360019 exchanging money
opérations de change operazioni di cambio
36
360021 clearing, financial
29
4
4
5
3
29
29
29
17
29
31
1
14
19
1
9
31
29
18
12
9
36
opérations de compensation [change]
Pagina 212 di 360
operazioni di compensazione [cambio]
Classificazione di Nizza
39
19
5
5
5
16
16
40
14
15
15
41
41
41
41
39
35
390082 rescue operations [transport]
190146 works of stonemasonry
50228 opodeldoc
50226 opiates
50227 opium
160046 pamphlets
160172 printed timetables
400046 warping [looms]
140118 earrings
150012 barrel organs
150057 organs
410082 organization of balls
opérations de secours [transport]
ouvrages de tailleurs de pierres
opodeldoch
opiats
opium
brochures
horaires imprimés
ourdissage
boucles d'oreilles
orgues de Barbarie
orgues
organisation de bals
410059 organization of sports organisation de competitions
compétitions sportives
organisation de 410010 organization of concours [éducation competitions ou divertissement]
[education or entertainment]
410077 arranging of beauty organisation de contests
concours de beauté
390024 arranging of cruises
organisation de croisières
organisation 350064 organization of d'expositions à buts exhibitions for commerciaux ou de commercial or advertising purposes publicité
Revisione Anno 2016
operazioni di soccorso [trasporto]
opere da tagliatori di pietre
opodeldoch
oppiacei
oppio
opuscoli
orari stampati
orditura
orecchini
organetti di barberia
organi
organizzazione di balli
organizzazione di competizioni sportive
organizzazione di concorsi [educazione o divertimento]
organizzazione di concorsi di bellezza
organizzazione di crociere
organizzazione di esposizioni per scopi commerciali o pubblicitari
41
organisation organizzazione di 410051 organization of exhibitions for cultural d'expositions à buts esposizioni per scopi culturels ou éducatifs culturali o educativi
or educational purposes
35
350082 organization of trade organisation de foires organizzazione di fiere per fairs for commercial à buts commerciaux scopi commerciali o di ou de publicité
or advertising pubblicità
purposes
41
410081 organization of lotteries
360023 organization of collections
450184 organization of religious meetings
36
45
organisation de loteries
organisation de collectes
organisation de réunions religieuses
Pagina 213 di 360
organizzazione di lotterie
organizzazione di raccolte di denaro
organizzazione di riunioni religiose
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
35
350103 organization of organisation de défilés organizzazione di sfilate di fashion shows for de mode à des fins moda a fini promozionali
promotional purposes promotionnelles
41
410188 organization of fashion shows for entertainment purposes
410083 organization of shows [impresario services]
41
39
390101 transportation logistics
39
390050 arranging of travel tours
410203 arranging and conducting of in‐
person educational forums
410185 arranging and conducting of concerts
410045 arranging and conducting of conferences
410046 arranging and conducting of congresses
410044 arranging and conducting of colloquiums
410070 arranging and conducting of seminars
410072 arranging and conducting of symposiums
410076 arranging and conducting of workshops [training]
41
41
41
41
41
41
41
41
2
41
20098 annatto [dyestuff]
410102 vocational guidance [education or training advice]
organisation de défilés organizzazione di sfilate di de mode à des fins de moda per intrattenimento
divertissement
organisation de spectacles [services d'imprésarios]
services de logistique en matière de transport
organizzazione di spettacoli [servizi di impresari]
organizzazione di trasporti
organisation de voyages organisés
organisation et conduite de forums éducatifs non virtuels
organizzazione di viaggi
organisation et conduite de concerts
organizzazione e direzione di concerti
organisation et conduite de conférences
organisation et conduite de congrès
organizzazione e direzione di conferenze
organizzazione e conduzione di forum educativi non virtuali
organizzazione e direzione di congressi
organisation et organizzazione e direzione conduite de colloques di convegni
organisation et conduite de séminaires
organisation et conduite de symposiums
organisation et conduite d'ateliers de formation
organizzazione e direzione di seminari
rocou
orientation professionnelle [conseils en matière d'éducation ou de formation]
oriana
orientamento professionale
Pagina 214 di 360
organizzazione e direzione di simposi
organizzazione e gestione di laboratori di formazione [workshop]
Classificazione di Nizza
10
11
40
1
5
14
Revisione Anno 2016
100110 urinals [vessels]
urinaux
110301 urinals [sanitary urinoirs
fixtures]
400010 cloth edging
bordage d'étoffes
10346 hormones for hormones pour hastening the ripening activer la maturation of fruit
des fruits
orinali
orinatoi
50171
ormoni per uso medico
hormones for medical hormones à usage purposes
médical
140068 ornaments [jewellery, parures [bijouterie]
jewelry (Am.)]
14
140047 ornaments of jet
ornements en jais
14
140119 shoe ornaments of precious metal
orlatura di stoffe
ormoni per accelerare la maturazione dei frutti
ornamenti [gioielleria]
ornamenti in ambra nera
14
parures pour chaussures [en métaux précieux]
260035 shoe ornaments, not parures pour of precious metal
chaussures [non en métaux précieux]
260016 hat ornaments, not of ornements de precious metal
chapeaux [non en métaux précieux]
140117 hat ornaments of ornements de precious metal
chapeaux en métaux précieux
140063 gold, unwrought or or brut ou battu
beaten
140057 watches
montres
14
14
140011 clocks
140042 atomic clocks
14
14
140016 wristwatches
montres‐bracelets
orologi da polso
140043 control clocks [master horloges de contrôle orologi di controllo clocks]
[horloges mères]
[orologi madri]
14
9
140032 clocks and watches, electric
90749 smartwatches
9
90649
28
31
44
32
31
30
280151
310096
440072
320027
310095
300105
26
26
14
14
time clocks [time recording devices]
teddy bears
nettles
horticulture
orgeat
barley*
crushed barley
horloges
horloges atomiques
horloges électriques
ornamenti per calzature [in metalli preziosi]
ornamenti per calzature [non in metalli preziosi]
ornamenti per cappelli [non in metallo prezioso]
ornamenti per cappelli in metalli preziosi
oro grezzo o battuto
orologi [da polso e da tasca]
orologi a pendolo
orologi atomici
orologi elettrici
montres intelligentes orologi intelligenti [smartwatch]
pointeurs [horloges orologi marcatempo
pointeuses]
ours en peluche
orsacchiotti di peluche
orties
ortiche
horticulture
orticoltura
orgeat
orzata
orge*
orzo
orge égrugé
orzo frantumato
Pagina 215 di 360
Classificazione di Nizza
30
9
14
1
19
orge mondé
oscillographes
osmium
oxalates
charpentes non métalliques
os de seiche pour oiseaux
10075 antimony oxide
oxyde d'antimoine
20044 cobalt oxide [colorant] oxyde de cobalt [colorant]
10599 cobalt oxide for oxyde de cobalt à industrial purposes
usage industriel
10189 chromium oxide
oxyde de chrome
10093
oxyde nitreux
10441 lead oxide
oxyde de plomb
10543 uranium oxide
urane
10389 mercuric oxide
oxyde mercurique
10413 oxygen
oxygène
50399 oxygen for medical oxygène à usage purposes
médical
160206 sealing wafers
pains à cacheter
290061 oysters, not live
huîtres non vivantes
orzo mondato
oscillografi
osmio
ossalati
ossature per l'edilizia [non metalliche]
ossi di seppia per uccelli
31
9
35
310137 oysters, live
90367 octants
350112 web site traffic optimization
ostriche vive
ottanti
ottimizzazione del traffico per siti web
35
ottimizzazione di motori 350111 search engine optimisation de optimization for sales moteurs de recherche di ricerca per promozione di vendita
promotion
à des fins de promotion de vente
6
60157
9
90181
6
60049
5
22
22
31
1
2
1
1
1
1
1
1
1
5
16
29
3
5
300100
90374
140066
10411
190050
husked barley
oscillographs
osmium
oxalates
framework, not of metal, for building
310097 cuttle bone for birds
Revisione Anno 2016
huîtres vivantes
octants
optimisation du trafic pour des sites web
brass, unwrought or semi‐wrought
shutters [photography]
bolts of metal
ossido di antimonio
ossido di cobalto [colorante]
ossido di cobalto per uso industriale
ossido di cromo
ossido di diazoto
ossido di piombo
ossido di uranio
ossido mercurico
ossigeno
ossigeno per uso medico
ostie per sigillare
ostriche non vive
laiton brut ou mi‐
ouvré
obturateurs [photographie]
boulons métalliques
otturazioni metalliche
50176 absorbent cotton
220060 wadding for filtering
coton hydrophile
ouate à filtrer
ovatta idrofila
ovatta per filtrare
220061 wadding for padding and stuffing upholstery
30066 cotton wool for cosmetic purposes
50072 wadding for medical purposes
ouate pour le ovatta per imbottitura
rembourrage ou le capitonnage
ouate à usage ovatta per uso cosmetico
cosmétique
ouate à usage médical ovatta per uso medico
Pagina 216 di 360
ottone grezzo o semilavorato
otturatori [fotografia]
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
4
40016
coal briquettes
boulets de charbon
ovuli di polvere di carbone
4
40069
ozocerite [ozokerite]
ozocérite [ozokérite]
ozocerite
9
90378
1
10
ozonisers [ozonators] ozoniseurs [ozonisateurs]
310046 straw mulch
paillis [couverture d'humus]
10622 compost
compost
100025 bed pans
bassins hygiéniques
pacciamatura [concime]
padelle igieniche
21
12
210136 frying pans
120153 paddles for canoes
padelle per friggere
pagaie
36
360002 instalment loans
31
poêles à frire
pagaies pour canoës
ozonatori [ozonizzatori]
pacciamatura
8
paiement par acomptes
310099 straw [forage]
paille [fourrage]
310098 straw litter
paille [tiges de céréales]
220062 straw for stuffing paille pour le upholstery
rembourrage
200159 straw mattresses
paillasses
260077 spangles for clothing paillettes pour vêtements
210070 cauldrons
chaudrons
200265 shoulder poles [yokes] palanches de transport
60188 sheet piles of metal
palplanches métalliques
190136 sheet piles, not of palplanches non metal
métalliques
60325 loading pallets of palettes [plateaux] de metal
chargement métalliques
80110 shovels [hand tools] pelles [outils]
6
60176
transport pallets of metal
palettes de transport pale di trasporto in metallo
métalliques
7
70070
shovels, mechanical
pelles mécaniques
pale meccaniche
6
60175
handling pallets of metal
pale per trasporto interno di carichi [in metallo]
21
210102 scoops [tableware]
8
20
80013 palette knives
200146 handling pallets, not of metal
palettes de manutention métalliques
pelles [accessoires de table]
amassettes
palettes de manutention non métalliques
31
31
22
20
26
21
20
6
19
6
Pagina 217 di 360
pagamento a rate
paglia [foraggio]
paglia [steli di cereali]
paglia per imbottitura
pagliericci per culle
pagliette per indumenti
paioli
palanche per il trasporto
palancole metalliche
palancole non metalliche
pale [piatti] di caricamento in metallo
pale [utensili]
palette [accessori da tavola]
palette [spatole]
palette di manutenzione non metalliche
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
20
200145 transport pallets, not palettes de transport palette di trasporto non of metal
non métalliques
metalliche
21
6
6
6
210177
60247
60006
60271
19
6
pie servers
bolts, flat
steel masts
mooring bollards of metal
190058 cement posts
60205 posts of metal
pelles à tartes
targettes
mâts en acier
pieux d'amarrage métalliques
poteaux en ciment
poteaux métalliques
19
190206 posts, not of metal
6
60365
poteaux non pali non metallici
métalliques
poteaux métalliques pali per linee elettriche in pour lignes électriques metallo
19
190079 poles, not of metal, for power lines
28
6
19
9
6
19
14
28
28
6
28
12
9
31
31
30
25
28
30
poles of metal for power lines
poteaux non métalliques pour lignes électriques
280210 poles for pole vaulting perches pour le saut à la perche
60222 telegraph posts of poteaux metal
télégraphiques métalliques
190155 telegraph posts, not of poteaux metal
télégraphiques non métalliques
90281 levelling staffs jalons [instruments [surveying d'arpentage]
instruments]
60198 palings of metal
palissades métalliques
190134 palisading, not of metal
140067 palladium
280019 billiard balls
280011 balls for games
60265 balls of steel
280012 play balloons
120030 dirigible balloons [airships]
90075 meteorological balloons
310101 palm trees
310100 palms [leaves of the palm tree]
300055 gingerbread
250082 vests
280213 swimming jackets
300093 bread
palissades non métalliques
palladium
billes de billard
balles de jeu
billes d'acier
ballons de jeu
ballons dirigeables
ballons météorologiques
palmiers
palmes [feuilles de palmiers]
pain d'épice
gilets
gilets de natation
pain
Pagina 218 di 360
palette per torte
paletti [chiavistelli]
pali d'acciaio
pali d'ormeggio in metallo
pali in cemento
pali metallici
pali per linee elettriche non metallici
pali per salto con l'asta
pali telegrafici in metallo
pali telegrafici non metallici
paline [strumenti d'agrimensura]
palizzate in metallo
palizzate non metalliche
palladio
palle da biliardo
palle da gioco
palle d'acciaio
palloni da gioco
palloni dirigibili
palloni meteorologici
palme
palme [foglie di palma]
pan pepato
panciotti
panciotti per il nuoto
pane
Classificazione di Nizza
30
30
5
Revisione Anno 2016
300015 rusks
300013 unleavened bread
50121 diabetic bread adapted for medical use
310026 oil cake
310128 peanut cake for animals
biscottes
pain azyme
pain pour diabétiques à usage médical
31
31
310036 rape cake for cattle
310083 maize cake for cattle
tourteaux de colza
tourteaux de maïs
panelli di colza
panelli di granturco
30
1
6
300189 breadcrumbs
10334 birdlime
60199 baskets of metal
chapelure
glu
paniers métalliques
pangrattato
pania
panieri in metallo
20
20
200021 fishing baskets
200243
panieri per la pesca
panieri, non in metallo
30
29
paniers de pêche
corbeilles non métalliques
petits pains
crème [produit laitier]
300110 bread rolls
panini
290033 cream [dairy panna [prodotto lattiero]
products]
290141 whipped cream
crème fouettée
panna montata
200197 keyboards for hanging tableaux accroche‐
pannelli appendi‐chiavi
keys
clés
200148 furniture partitions of pans de boiseries pour pannelli di legno per mobili
wood
meubles
60219 door panels of metal panneaux de portes pannelli di porte metallici
métalliques
190154 door panels, not of panneaux de portes pannelli di porte non metal
non métalliques
metallici
31
31
29
20
20
6
19
9
90380
6
60200
19
19
signalling panels, luminous or mechanical
pane biscottato
pane d'azzimo
pane per diabetici per uso medico
tourteaux
panelli
tourteaux d'arachides panelli d'arachidi per pour animaux
animali
panneaux de pannelli di segnalazione signalisation lumineux luminosi o meccanici
ou mécaniques
signalling panels, non‐ panneaux de luminous and non‐
signalisation mechanical, of metal métalliques, ni lumineux, ni mécaniques
190137 signalling panels, non‐ panneaux de signalisation non luminous and non‐
métalliques, ni mechanical, not of lumineux, ni metal
mécaniques
190223 building panels, not of panneaux pour la metal
construction non métalliques
Pagina 219 di 360
pannelli di segnalazione non luminosi, non meccanici in metallo
pannelli di segnalazione non metallici, non luminosi, non meccanici
pannelli per costruzione non metallici
Classificazione di Nizza
6
60381
building panels of metal
9
90733
24
24
17
24
240044
240007
170035
240106
solar panels for the production of electricity
drugget
billiard cloth
asbestos sheets
printers' blankets of textile
21
210077 cloths for cleaning
5
50413
babies' napkin‐pants couches‐culottes
[diaper‐pants]
5
50351
diapers for incontinents
couches hygiéniques pannolini igienici per pour incontinents
incontinenti
5
50440
diapers for pets
couches pour animaux pannolini per animali de compagnie
domestici
5
50412
couches pour bébés
30
300168 royal jelly*
pantalons
pantoufles
pantographes [instruments de dessin]
gelée royale*
5
50316
5
25
25
16
12
12
12
6
babies' diapers [napkins]
50412 babies' napkins [diapers]
250064 trousers
250101 slippers
160208 pantographs [drawing instruments]
royal jelly for pharmaceutical purposes
120252 fenders for ships
panneaux pour la construction métalliques
panneaux solaires pour la production d'électricité
droguet
tapis de billards
draps d'amiante
blanchets pour l'imprimerie en matières textiles
chiffons de nettoyage
Revisione Anno 2016
gelée royale à usage pharmaceutique
défenses pour bateaux [pare‐
battage]
120154 windscreens
pare‐brise
120113 parachutes
parachutes
bornes routières 60228 road signs, non‐
luminous and non‐
métalliques, non mechanical, of metal lumineuses et non mécaniques
Pagina 220 di 360
pannelli per la costruzione in metallo
pannelli solari per la produzione di energia elettrica
panni
panni da biliardo
panni d'amianto
panni di stampa in materie tessili
panni per la pulizia
pannolini a mutandina per bebè [usa e getta]
pannolini per bambini usa e getta
pannolini usa e getta [per bambini]
pantaloni
pantofole
pantografi [strumenti per il disegno]
pappa reale per l'alimentazione umana, non per uso medico
pappa reale per uso medico
parabordi per navi
parabrezza
paracaduti
paracarri stradali in metallo non luminosi e non meccanici
Classificazione di Nizza
19
17
9
9
12
12
4
9
6
Revisione Anno 2016
190164 road signs, non‐
luminous and non‐
mechanical, not of metal
170021 shock‐absorbing buffers of rubber
bornes routières non paracarri stradali non metallici, non luminosi, métalliques, non non meccanici
lumineuses et non mécaniques
tampons amortisseurs paracolpi ammortizzatori en caoutchouc
in gomma
90414
90752
protège‐dents*
paradenti
protège‐dents pour le para‐denti per lo sport
sport
garde‐boues de parafanghi per biciclette
bicyclette
garde‐boue
parafango
paraffine
paraffina
paratonnerres
parafulmini
teeth protectors*
mouth guards for sports
120087 bicycle mudguards
120049 mudguards
40070 paraffin
90381 lightning conductors [rods]
60390 furnace fireguards of garde‐feu métalliques parafuochi in metallo per metal
pour fourneaux
forni
20
200046 screens for fireplaces écrans de cheminée [furniture]
[mobilier]
28
9
280144 knee guards [sports articles]
280143 elbow guards [sports articles]
90723 lens hoods
11
18
110237 lamp shades
180056 blinkers [harness]
25
250059 ear muffs [clothing]
28
18
9
5
28
280146
180043
90245
50238
280046
parafuochi per caminetti [mobili]
paragliders
umbrellas
spark‐guards
parasiticides
shin guards [sports articles]
90753 head guards for sports
270018 textile wallpaper
protège‐genoux paraginocchi [articoli [articles de sport]
sportivi]
protège‐coudes paragomiti [articoli [articles de sport]
sportivi]
pare‐soleil pour paraluce per obiettivi objectifs fotografici
photographiques
abat‐jour
paralumi
paraocchi [finimenti, œillères [harnachement]
bardature per cavalli]
couvre‐oreilles paraorecchie [habillement]
[abbigliamento]
parapentes
parapendio
parapluies
parapioggia
pare‐étincelles
para‐scintille
parasiticides
parassiticidi
protège‐tibias [articles parastinchi [articoli per lo de sport]
sport]
protège‐têtes pour le para‐testa per lo sport
sport
papiers peints textiles parati in tessuto per pareti
24
240103 wall hangings of textile
tentures murales en matières textiles
17
170093 stops of rubber
butoirs en caoutchouc paraurti di gomma
28
9
27
Pagina 221 di 360
parati murali in materie tessili
Classificazione di Nizza
12
120077 vehicle bumpers
6
12
20
60238 stops of metal
120209 bumpers for automobiles
200165 screens [furniture]
9
90689
asbestos screens for firemen
9
90383
parking meters
25
19
26
16
250143
190112
260079
160284
26
29
16
5
1
30
30
260068
290101
160197
50184
10132
300004
300232
30
300194
1
30
30
30
3
10156
300222
300072
300003
30073
2
20043
16
30
160211
300202
30
30
300108
300107
31
310102
29
30
290088
300068
30
12
300133
120263
Revisione Anno 2016
pare‐chocs de véhicules
butoirs en métal
pare‐chocs pour automobiles
paravents [meubles]
paraurti di veicoli
paravents d'asbeste pour pompiers
paraventi d'asbesto per pompieri
parcomètres [parcmètres]
parkas
parkas
parquet flooring
parquets
wigs
perruques
announcement cards faire‐part [papeterie]
[stationery]
lace trimmings
passementerie
tomato purée
purée de tomates
modelling paste
pâte à modeler
jujube, medicated
pâte de jujube
wood pulp
pâte de bois
almond paste
pâte d'amandes
rice pulp for culinary pâte de riz à usage purposes
culinaire
soya bean paste pâte de fèves de soja [condiment]
[condiment]
paper pulp
pâte à papier
pastry dough
pâte à tarte
cake dough
pâte à gâteaux
pasta
pâtes alimentaires
pastes for razor strops pâtes pour cuirs à rasoir
printers' pastes [ink] pâtes d'imprimerie [encres]
pastels [crayons]
pastels [crayons]
noodle‐based repas préparés à base prepared meals
de nouilles
pastries
pâtisserie
pastilles pastilles [confiserie]
[confectionery]
mash for fattening pâtées
livestock
liver pâté
pâtés de foie
petits fours [cakes]
petits fours [pâtisserie]
meat pies
pâtés à la viande
brake pads for plaquettes de freins automobiles
pour automobiles
Pagina 222 di 360
paraurti in metallo
paraurti per automobili
paraventi [mobili]
parchimetri
parka
parquets
parrucche
partecipazioni [cartoleria]
passamaneria
passato di pomodoro
pasta da modellare
pasta di giuggiole
pasta di legno
pasta di mandorle
pasta di riso per uso culinario
pasta di semi di soia [condimento]
pasta per carta
pasta per dolci
pasta per torte
paste alimentari
paste per le coramelle
paste tipografiche [inchiostri]
pastelli [matite]
pasti preparati a base di noodle
pasticceria
pasticche [confetteria]
pasticci
pasticci di fegato
pasticcini [pasticceria]
pasticcio di carne
pastiglie dei freni per automobili
Classificazione di Nizza
32
5
31
11
31
29
29
30
6
6
19
28
28
28
21
19
320033 pastilles for effervescing beverages
50214 pastilles for pharmaceutical purposes
310039 bran mash for animal consumption
110178
310110
290019
290176
Revisione Anno 2016
pastilles pour boissons pastiglie per bevande gazeuses
gassate
pastilles à usage pharmaceutique
pastiglie per uso farmaceutico
confits [aliments pour pastoni [alimenti per animaux]
animali]
pasteurisers
potatoes, fresh
potato chips
low‐fat potato chips
pasteurisateurs
pommes de terre
pommes chips
chips de pomme de terre pauvres en matières grasses
300134 pâtés en croûte
pâtés en croûte
60202 clothes hooks of metal patères [crochets] métalliques pour vêtements
60203 skating rinks patinoires [structures] of metal [constructions] métalliques
190139 skating rinks patinoires [structures], not of [constructions] non metal
métalliques
280098 roller skates
patins à roulettes
280182 in‐line roller skates
patins à roulettes en ligne
280099 ice skates
patins à glace
210194 dustbins
poubelles
190214 floor tiles, not of carreaux non metal
métalliques pour sols
pastorizzatori
patate
patate chips
patatine fritte a basso contenuto di grasso
paté in crosta
patere [ganci] per abbigliamento [in metallo]
pattinatoi [costruzioni] in metallo
pattinatoi [costruzioni] non metallici
pattini a rotelle
pattini a rotelle in linea
pattini da ghiaccio
pattumiere
pavimentazione a piastrelle non metalliche
6
60322
tile floorings of metal carrelages métalliques pavimentazioni a pour sols
mattonelle in metallo
6
60446
paving slabs of metal
6
60210
floors of metal
19
190147 floors, not of metal
19
19
19
190116 macadam
190037 pitch
190171 tar
2
3
20046
30050
colophony
cobblers' wax
dalles de pavage pavimenti in lastre di métalliques
metallo
planchers métalliques pavimenti in metallo
planchers non métalliques
macadam
poix
goudron
pavimenti non metallici
pavimento stradale
pece
pece [materiale da costruzione]
colophane
pece greca
poix pour cordonniers pece per calzolai
Pagina 223 di 360
Classificazione di Nizza
1
10665
29
1
290093 pectin for culinary purposes
50231 pectin for pharmaceutical purposes
10420 pectin [photography]
1
10666
pectin for industrial purposes
120092 bicycle pedals
pectine à usage pectina per uso fotografico
photographique
pectine à usage pectina per uso industriale
industriel
pédales de bicyclette pedali di biciclette
15
150060 pedals for musical instruments
pédales d'instruments pedali per strumenti de musique
musicali
21
210055 hair for brushes
22
22
10
220065 animal hair
220012 camel hair
100125 artificial skin for surgical purposes
210100 polishing leather
210263 chamois leather for cleaning
180002 animal skins
180088 cattle skins
poils pour la brosserie peli [setole] per spazzole e pennelli
crin*
peli di animali
poils de chameau
peli di cammello
peau artificielle à pelle artificiale per uso usage chirurgical
chirurgico
cuir à polir
pelle per pulire
peaux de daim pour le pelle scamosciata per la nettoyage
pulizia
peaux d'animaux
pelli d'animali
peaux d'animaux de pelli di animali da boucherie
macelleria
peaux de phoques pelli di foca [rivestimenti [revêtements de skis] per sci]
5
12
21
21
18
18
pectin for the food industry
Revisione Anno 2016
pectine pour pectina per l'industria l'industrie alimentaire alimentare
pectine à usage culinaire
pectine à usage pharmaceutique
pectina per uso culinario
pectina per uso farmaceutico
28
280100 seal skins [coverings for skis]
15
18
18
25
25
150059 drumheads
peaux de tambours
180032 curried skins
peaux corroyées
180094 chamois leather, other peaux chamoisées than for cleaning autres que pour le purposes
nettoyage
250103 pelisses
pelisses
250049 furs [clothing]
fourrures [vêtements]
pellicce
pellicce [indumenti]
18
180067 fur
pellicce [pelli di animali]
9
18
9
fourrures [peaux d'animaux]
90751 protective films films de protection adapted for computer conçus pour écrans screens
d'ordinateur
180008 goldbeaters' skin
baudruche
90550
Pagina 224 di 360
pelli per tamburi
pelli rifinite
pelli scamosciate diverse da quelle per pulire
pellicola di protezione adattata per schermo di computer
pellicola d'intestini
pellicole [cinematografiche] ‐ impressionate
Classificazione di Nizza
1
10598
cinematographic films, sensitized but not exposed
16
160218 plastic film for wrapping
17
170072
9
90573
9
90573
9
16
90515 films, exposed
160325 plastic cling film, extensible, for palletization
1
10464
28
280229 protective films adapted for screens for portable games
10581 sensitized films, unexposed
300224 pelmeni [dumplings stuffed with meat]
X‐ray films, exposed
films cinématographiques sensibilisés mais non exposés
pellicules en matières plastiques pour l'emballage
pellicules en matières plastiques autres que pour l'emballage
Revisione Anno 2016
pellicole cinematografiche sensibilizzate ma non impressionate
pellicole di materie plastiche per imballaggio
pellicole di plastica non per imballaggio
films radiographiques pellicole di raggi X exposés
impressionate
pellicole di roentgen impressionate
films exposés
pellicole impressionate
pellicules en matières pellicole in materie plastiques adhérentes, plastiche aderenti, extensibles, pour la estensibili per la pallettizzazione
palettisation
X‐ray films, sensitized films radiographiques pellicole per raggi X but not exposed
sensibilisés mais non sensibilizzate ma non exposés
esposte
16
16
films de protection pellicole protettive adatte conçus pour écrans de per schermi di giochi jeux portatifs
portatili
films sensibilisés mais pellicole sensibilizzate ma non exposés
non esposte
pelmeni [boulettes de pelmeni [involtini al vapore pâte farcies à la ripieni di carne]
viande]
280208 stuffed toys
jouets rembourrés
peluche
280161 plush toys
peluches [jouets]
peluches [giocattoli]
160242 pens [office plumes [articles de penne [articoli per ufficio]
requisites]
bureau]
260074 birds' feathers plumes d'oiseaux penne di uccelli [accessori [clothing accessories] [accessoires di abbigliamento]
d'habillement]
160131 nibs
plumes à écrire
penne per scrivere
160134 nibs of gold
plumes à écrire en or penne per scrivere, d'oro
16
21
21
160273 paintbrushes
210358 basting brushes
210361 make‐up brushes
21
210240 shaving brushes
1
30
28
28
16
26
pinceaux
pinceaux de cuisine
pinceaux de maquillage
blaireaux
Pagina 225 di 360
pennelli
pennelli da cucina
pennelli per il trucco
pennelli per la barba
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
16
160342 writing brushes
brosses pour l'écriture pennelli per la scrittura
16
160050 painters' brushes
brosses pour peintres pennelli per pittori
21
16
12
19
210364
160002
120118
190123
22
220102 awnings of synthetic materials
brosses de fartage
plumes d'acier
espars [marine]
marquises [constructions] non métalliques
auvents en matières synthétiques
22
220058 awnings of textile
11
110029 pressure cooking saucepans, electric
21
210322 hot pots, not electrically heated
21
30
31
5
210185
300113
310106
50242
ski wax brushes
steel pens
spars for ships
porches [structures], not of metal
16
pepper pots
pepper
peppers [plants]
pepsins for pharmaceutical purposes
50180 peptones for pharmaceutical purposes
10421 perborate of soda
10422 percarbonates
10423 perchlorates
80062 perforating tools [hand tools]
160093 office perforators
7
70299
drilling machines
6
60436
arbours [structures] of metal
5
1
1
1
8
19
16
9
42
pennelli per sciolina
pennini d'acciaio
pennoni [di navi]
pensiline [costruzioni] non metalliche
pensiline in materie sintetiche
auvents en matières pensiline in materie tessili
textiles
casseroles à pression pentole a pressione [autocuiseurs] elettriche
électriques
cocottes pour cuire à l'étuvée, non électriques
poivriers
poivre
piments [plantes]
pepsines à usage pharmaceutique
pentole di ghisa per cuocere in stufato non elettriche
pepaiole
pepe
peperoncini [piante]
pepsine per uso farmaceutico
peptones à usage pharmaceutique
peptoni per uso farmaceutico
perborate de soude
percarbonates
perchlorates
perforateurs [outils]
perborato di soda
percarbonati
perclorati
perforatori [utensili]
perforateurs de bureau
foreuses
perforatori da ufficio
tonnelles [constructions] métalliques
190175 arbours [structures], tonnelles not of metal
[constructions] non métalliques
160033 periodicals
périodiques
90337 periscopes
périscopes
420193 surveying
expertises [travaux d'ingénieurs]
Pagina 226 di 360
perforatrici [macchine utensili]
pergolati [costruzioni] in metallo
pergolati [costruzioni] non metallici
periodici [riviste]
periscopi
perizie [lavori d'ingegneria]
Classificazione di Nizza
42
420062 geological surveys
35
350029 business efficiency expert services
14
140070 pearls [jewellery, jewelry (Am.)]
140005 pearls made of ambroid [pressed amber]
260123 beads, other than for making jewelry
14
26
Revisione Anno 2016
expertises perizie geologiche
géologiques
services d'expertise en perizie in materia di affari
productivité d'entreprise
perles [bijouterie]
perle [gioielleria]
perles d'ambroïne
perle d'ambroide
perles autres que pour perle non per confezionare la confection de bijoux gioielleria
14
140167 beads for making jewelry
perles pour la confection de bijoux
perle per creare bigiotteria
7
70366
tourillons
perni
tourillons d'armes lourdes
pivots dentaires
perni d'armi pesanti
10
journals [parts of machines]
130056 trunnions for heavy weapons
100074 pins for artificial teeth
6
60078
chevilles métalliques
perni metallici
20
200217 pegs [pins], not of chevilles non perni non metallici
metal
métalliques
10414 hydrogen peroxide peroxyde perossido di idrogeno per for industrial d'hydrogène à usage uso industriale
purposes
industriel
30112 hydrogen peroxide for peroxyde d'hydrogène perossido d'idrogeno per cosmetic purposes
à usage cosmétique
uso cosmetico
13
1
3
pegs of metal
perni dentari
5
50345
hydrogen peroxide for peroxyde d'hydrogène perossido d'idrogeno per medical purposes
à usage médical
uso medico
6
60156
jalousies of metal
19
1
6
190103 jalousies, not of metal jalousies non métalliques
10424 persulfates
persulfates
60024 poles of metal
perches métalliques
persolfati
pertiche metalliche
20
200242 poles, not of metal
pertiche non metalliche
9
9
90387
90010
9
9
90317
90325
acid hydrometers
acidimeters for batteries
lactometers
letter scales
jalousies métalliques
perches non métalliques
pèse‐acide
pèse‐acide pour accumulateurs
pèse‐lait
pèse‐lettres
Pagina 227 di 360
persiane metalliche
persiane non metalliche
pesa‐acido
pesa‐acido per accumulatori
pesa‐latte
pesa‐lettere
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
9
29
90389 salinometers
290047 fish, not live
pèse‐sels
poissons non vivants
pesasali
pesce (alimento)
29
29
31
9
10
8
290136
290149
310103
90403
100010
80161
poisson conservé
poisson saumuré
poissons vivants
poids
pessaires
molettes [outils]
pesce conservato
pesce in salamoia
pesci vivi
pesi
pessari
pestelli [utensili]
5
30
13
4
50439
300209
130072
40071
pesticides
pesto [sauce]
pétards
pétrole brut ou raffiné
pesticidi
pesto [salsa]
petardi
petrolio grezzo o raffinato
25
pesticides
pesto [sauce]
firecrackers
petroleum, raw or refined
250072 shirt yokes
petti di camicie
10
21
21
100229 lice combs
210176 electric combs
210075 combs for animals
empiècements de chemises
peignes anti‐poux
peignes électriques
peignes pour animaux
pettini anti‐pidocchi
pettini elettrici
pettini per animali
16
160122 graining combs
peignes à marbrer
pettini per marmorizzare
21
210110 large‐toothed combs démêloirs
for the hair
210076 combs*
peignes*
260112 competitors' numbers dossards
21
26
26
26
13
18
7
40
8
20
12
fish, preserved
salted fish
fish, live
weights
pessaries
braiders [hand tools]
260081 heat adhesive patches pièces collables à for repairing textile chaud pour la articles
réparation d'articles textiles
260111 heat adhesive patches pièces collables à chaud pour for decoration of l'ornement d'articles textile articles textiles [mercerie]
[haberdashery]
130014 artillery guns [cannons]
180045 parts of rubber for stirrups
pièces d'artillerie
70321
400050
80071
200169
120039
raboteuses
rabotage
rabots
plateaux de tables
plans inclinés pour bateaux
planing machines
planing [saw mill]
planes
table tops
inclined ways for boats
pettini radi
pettini*
pettorali
pezze incollabili a caldo per la riparazione di articoli in materia tessile
pezze incollabili a caldo per ornamento di articoli tessili [mercerie]
pezzi d'artiglieria
pièces en caoutchouc pezzi di caucciù per staffe
pour étriers
Pagina 228 di 360
piallatrici
piallatura
pialle
piani di tavoli
piani inclinati per battelli
Classificazione di Nizza
41
planification de réceptions [divertissement]
450217 planning and planification et arranging of wedding préparation de ceremonies
cérémonies de mariage
420192 urban planning
planification en matière d'urbanisme
pianificazione di ricevimenti [divertimento]
15
44
150008 pianos
440206 tree planting for carbon offsetting purposes
pianoforti
piantagione di alberi a fini di compensazione dell'anidride carbonica
31
16
310071 plants
160223 blueprints
pianos
plantation d'arbres dans le cadre de la compensation de carbone
plantes
plans
26
31
31
11
260129 artificial plants
310148 aloe vera plants
310107 plants, dried, for decoration
310072 seedlings
60020 anchor plates
200154 identity plates, not of metal
110201 heating plates
plantes artificielles
piante artificiali
plantes d'aloe vera
piante di aloe vera
plantes séchées pour piante secche per la la décoration
decorazione
plants
pianticelle da trapianto
plaques d'ancrage
piastre d'ancoraggio
plaques d'identité non piastre di identità non métalliques
metalliche
plaques de chauffage piastre di riscaldamento
6
60063
plaques métalliques de calage
21
11
210107 plates to prevent milk plaques pour boiling over
empêcher le lait de déborder
110170 hot plates
plaques chauffantes
6
60445
wall tiles of metal
6
60040
floor tiles of metal
19
190213 tiles, not of metal, for carreaux non building
métalliques pour la construction
280097 quoits
palets
190251 wall tiles, not of metal carreaux non métalliques pour murs
45
42
31
6
20
28
19
410060 party planning [entertainment]
Revisione Anno 2016
shims
pianificazione e organizzazione di matrimoni
pianificazione urbanistica
piante
piante [progetti, disegni]
piastre metalliche di bloccaggio
piastre per impedire al latte di traboccare
piastre scaldanti
carreaux métalliques piastrelle metalliche per pour murs
pareti [in analogia a 'piastrelle per pareti non di metallo]
carreaux métalliques piastrelle metalliche per pour sols
pavimenti
Pagina 229 di 360
piastrelle per costruzione non metalliche
piastrelle per giochi
piastrelle per pareti, non di metallo
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
19
190249 tile floorings, not of metal
carrelages non piastrelle per pavimenti, métalliques pour sols non di metallo
6
60321
tiles of metal for building
carreaux métalliques piastrelle/mattonelle in pour la construction metallo per la costruzione
6
60399
identity plates of metal
plaques d'identité métalliques
piastrine di riconoscimento in metallo
9
90540
puces [circuits intégrés]
plaquettes pour circuits intégrés
palettes [plateaux] de chargement non métalliques
plaques tournantes
piastrine di silicio [circuiti integrati]
piastrine di silicio per circuiti integrati
piattaforme di caricamento non metalliche
piattaforme girevoli
9
20
chips [integrated circuits]
90584 wafers for integrated circuits
200054 loading pallets, not of metal
6
60212
28
21
15
280101 clay pigeons [targets] pigeons d'argile [cibles]
160166 watercolor godets pour la [watercolour] saucers peinture
for artists
210235 table plates
assiettes
150032 cymbals
cymbales
piatti
piatti [strumenti musicali]
21
21
28
210208 dishes
210173 paper plates
280181 roulette wheels
piatti da portata
piatti di carta
piatti girevoli da roulette
21
210333 disposable table plates
210212 saucers
210242 candle rings
60208 tent pegs of metal
plats
plats en papier
plateaux tournants de roulette
assiettes jetables
soucoupes
bobèches
piquets de tente métalliques
piquets de tente non métalliques
fauchettes
crémières [petits vases] en papier
pioches
pics [outils]
piolets à glace
piédestaux pour pots à fleurs
barres à mine
pinces pour recourber les cils
piattini
piattini del candeliere
picchetti di tenda in metallo
picchetti di tenda non metallici
piccole falciatrici
piccoli contenitori per la panna di carta
picconi
picconi [utensili]
piccozze da ghiaccio
piedestalli per vasi da fiori
16
21
21
6
20
turntables [railways]
8
8
8
20
200168 tent pegs, not of metal
80112 border shears
160115 cream containers of paper
80044 pickaxes
80171 picks [hand tools]
80128 ice picks
200116 flower‐pot pedestals
8
8
80250
80252
8
16
crow bars
eyelash curlers
Pagina 230 di 360
piattelli in argilla per il tiro al bersaglio
piattelli per la pittura [per stemperare colori]
piatti usa e getta
piedi di porco
piegaciglia
Classificazione di Nizza
16
44
19
19
3
3
3
19
3
19
19
3
19
14
160224 folders [stationery]
plioirs [articles de bureau]
440216 body piercing
perçage corporel
190094 stone
pierre
190142 artificial stone
pierre artificielle
30002 smoothing stones
pierres à adoucir
30144 polishing stones
pierre à polir
30145 pumice stone
pierre ponce
190043 limestone
pierres calcaires
30005 shaving stones pierres à barbe [astringents]
[astringents]
190141 building stone
pierres de construction
190187 mooring bollards, not pieux d'amarrage non of metal
métalliques
30168 alum stones pierres d'alun [astringents]
[astringents]
190143 clinker stone
pierres de scories
140073 semi‐precious stones pierres fines
Revisione Anno 2016
piegatrici [per ufficio]
piercing corporale
pietra
pietra artificiale
pietra per levigare
pietra per lucidare
pietra pomice
pietre calcaree
pietre da barba [astringenti]
pietre da costruzione
pietre da ormeggio non metalliche
pietre d'allume [astringenti]
pietre di scorie
pietre fini [semipreziosi]
34
11
340027 firestones
110326 lava rocks for use in barbecue grills
pierres à feu
pietre focaie
pierres de lave pietre laviche per grigliate destinées aux grillades [barbecue]
sur barbecue
16
160188 lithographic stones
pietre litografiche
8
16
80003
160335
pietre per affilare
pietre per inchiostro
14
19
19
19
25
2
31
19
140074
190012
190144
190237
250108
20059
310105
190086
19
190256
9
9
5
90272
90557
50415
5
50416
39
28
390052 piloting
280183 piñatas
pierres lithographiques
sharpening stones
pierres à affûter
ink stones [ink pierres d'encre reservoirs]
[récipients à encre]
precious stones
pierres précieuses
fire burrs
pierres réfractaires
gravestones
pierres funéraires
rubble
moellons
pajamas (Am.)
pyjamas
pigments
pigments
pine cones
pommes de pin
props, not of metal
étançons non métalliques
pillars, not of metal, piliers non for building
métalliques pour la construction
galvanic batteries
piles galvaniques
solar batteries
piles solaires
appetite suppressant pilules coupe‐faim
pills
slimming pills
pilules amaigrissantes
pilotage
piñatas
Pagina 231 di 360
pietre preziose
pietre refrattarie
pietre tombali
pietrisco
pigiama
pigmenti
pigne [frutti del pino]
pilastri non metallici
pilastri, non metallici, per l'edilizia
pile galvaniche
pile solari
pillole anoressizzanti
pillole dimagranti
pilotaggio
piñatas
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
28
280093 flippers for swimming palmes pour nageurs
pinne per nuotatori
16
8
8
pinces à billets
pinces à sucre
pinces à dénuder [outils à main]
brucelles
pinces à épiler
pinze per banconote
pinze per zucchero
pinze spellafili [utensili manuali]
pinzette a molla
pinzette per depilare
8
160353 money clips
80173 sugar tongs
80259 wire strippers [hand tools]
80042 tweezers
80102 hair‐removing tweezers
80167 numbering punches
pinces à numéroter
pinzette per numerare
8
8
8
6
12
80101
80074
80207
60146
120116
cuticle tweezers
nail nippers
tongs
lead seals
balance weights for vehicle wheels
9
9
90454
90257
sounding leads
plumb bobs
pinces à envies
pinzette per pipite
pinces à ongles
pinzette per unghie
pincettes
pinzettine
plombs de garantie
piombi di garanzia
plombs pour piombi per l'equilibratura l'équilibrage des roues delle ruote di veicoli
de véhicules
plombs de sondes
piombi per scandagli
plombs de fils à plomb piombini per fili a piombo
6
60214
8
8
15
34
9
21
9
6
19
29
31
13
13
28
7
lead, unwrought or plomb brut ou mi‐
semi‐wrought
ouvré
150083 pipa [Chinese guitars] pipa [guitares chinoises]
340009 tobacco pipes
pipes
90398 pipettes
pipettes
210359 bulb basters
poires à jus
90415 pyrometers
pyromètres
60290 swimming pools piscines [structures] of metal [constructions] métalliques
190196 swimming pools piscines [structures], not of [constructions] non metal
métalliques
290096 peas, preserved
pois conservés
310109 peas, fresh
pois frais
130077 side arms [firearms] armes de poing [armes à feu]
130049 pistols [arms]
pistolets [armes]
280058 toy pistols
pistolets [jouets]
70477 guns [tools using pistolets [outils à explosives]
cartouches explosives]
8
7
80174
70476
guns [hand tools]
glue guns, electric
13
130059 air pistols [weapons]
piombo grezzo o semilavorato
pipa [chitarre cinesi]
pipe
pipette
pipette da cucina
pirometri
piscine [costruzioni] metalliche
piscine [costruzioni] non metalliche
piselli conservati
piselli freschi
pistole
pistole [armi]
pistole [giocattoli]
pistole [utensili a cartucce esplosive]
pistolets [outils]
pistole [utensili]
pistolets à colle, pistole a colla, elettriche
électriques
pistolets à air [armes] pistole ad aria compressa [armi]
Pagina 232 di 360
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
28
280117 toy air pistols
7
70456
8
80232
13
130079 flare pistols
8
80262
non‐electric caulking pistolets à calfeutrer pistole per fissaggio non guns
non électriques
elettriche
7
70298
spray guns for paint
7
70197
pistons for cylinders
7
37
70274 pistons for engines
370040 painting or repair of signs
2
16
28
7
7
pistolets à air [jouets] pistole ad aria compressa [giocattoli]
compressed air guns pistolets à air pistole ad aria compressa for the extrusion of comprimé pour per l'estrusione di mastici
mastics
l'extrusion de mastics
guns, hand‐operated, pistolets actionnés pistole azionate a mano for the extrusion of manuellement pour per l'estrusione di mastici
mastics
l'extrusion de mastics
pistolets lance‐fusées pistole lanciarazzi
pistolets pour la pistole per la pittura
peinture
280170 paintball guns [sports pistolets à peinture pistole per paintball apparatus]
[articles de sport]
[articoli sportivi]
70302 pistons [parts of pistons [parties de pistoni [parti di macchine o machines or engines] machines ou de di motori]
moteurs]
70395 shock absorber pistons d'amortisseurs pistoni di ammortizzatori plungers [parts of [parties de machines] [parti di macchine]
machines]
pistons de cylindres
pistoni di cilindri
pistoni di motori
pittura o riparazione di insegne
20001 paints*
160030 paintings [pictures], framed or unframed
pistons de moteurs
peinture ou réparation d'enseignes
peintures*
tableaux [peintures] encadrés ou non
2
20019
peintures bactéricides pitture battericide
2
17
26
20085 fireproof paints
170060 insulating paints
260082 feathers [clothing accessories]
26
260011 ostrich feathers plumes d'autruche [clothing accessories] [accessoires d'habillement]
220064 feathers for stuffing plumes pour le upholstery
rembourrage
220057 feathers for bedding plumes pour la literie
22
22
bactericidal paints
peintures ignifuges
peintures isolantes
plumes [accessoires d'habillement]
Pagina 233 di 360
pitture
pitture [dipinti, quadri] incorniciati o non
pitture ignifughe
pitture isolanti
piume [accessori di abbigliamento]
piume di struzzo [accessori di abbigliamento]
piume per imbottitura
piume per letti
Classificazione di Nizza
24
Revisione Anno 2016
21
21
22
240045 eiderdowns [down coverlets]
210281 feather‐dusters
210148 powder puffs
220029 eiderdown
édredons [couvre‐
pieds de duvet]
plumeaux
houppes à poudrer
édredon [plumes]
30
40
300112 pizzas
400013 cadmium plating
pizzas
pizze
placages au cadmium placcatura al cadmio
40
19
400085 gold plating
placage d'or
190089 memorial plaques, not plaques of metal
commémoratives non métalliques
200204 ambroid plates
plaques d'ambroïne
10292 ferrotype plates plaques ferrotypiques [photography]
[photographie]
20
1
6
60387
piumini [copripiedi ]
piumini per spolverare
piumino della cipria
piumino di oca d'islanda
placcatura d'oro
placche commemorative non metalliche
placche di ambreina
placche di ferrotipia [fotografia]
19
tombstone plaques of metal
190122 road marking sheets and strips of synthetic material
plaques funéraires métalliques
feuilles et bandes en matières synthétiques pour le marquage de routes
placche funerarie in metallo
placche in materiale artificiale per indicare le strade
9
90012
placche per accumulatori elettrici
11
9
10
110136 ceiling lights
90400 planimeters
100040 arch supports for footwear
5
1
1
14
15
50248
10143
10439
140075
150048
blood plasma
plasticizers
plastisols
platinum [metal]
plectrums
plaques pour accumulateurs électriques
plafonniers
planimètres
soutiens de voûtes plantaires pour chaussures
plasma sanguin
plastifiants
plastisols
platine [métal]
médiators
9
90596
plotters
1
12
12
10442 plutonium
120157 pneumatic tyres
120084 bicycle tires
12
12
120084 bicycle tyres
120234 tubeless tires for bicycles
plates for batteries
tables traçantes [traceurs]
plutonium
pneus
pneus de bicyclette
plafoniere
planimetri
plantari per calzature
plasma sanguigno
plastificanti
plastisol
platino [metallo]
plettri per strumenti a corde
plotters [tracciatori]
plutonio
pneumatici
pneumatici per biciclette
pneumatici per cicli
pneumatici senza camere d'aria per biciclette
Pagina 234 di 360
Classificazione di Nizza
9
90664
9
16
20
10
90404 polarimeters
160363 polymer modelling clay
60425 chicken‐houses of metal
190156 chicken‐houses, not of poulaillers non metal
métalliques
310123 poultry, live
volaille [animaux vivants]
290114 poultry, not live
volaille [viande]
310057 pollen [raw material] pollen [matière première]
290134 pollen prepared as pollen préparé pour foodstuff
l'alimentation
10443 polonium
polonium
290045 fruit pulp
pulpes de fruits
250095 cuffs
manchettes [habillement]
200063 armchairs
fauteuils
100048 dentists' armchairs
fauteuils de dentistes
20
200241 hairdressers' chairs
10
100088 armchairs for medical fauteuils à usage or dental purposes
médical ou dentaire
poltrone per uso medico o dentistico
4
40072
polvere [combustibile]
6
19
31
29
31
29
1
29
25
19
2
wrist rests for use with computers
repose‐poignets à utiliser avec un ordinateur
polarimètres
pâtes à modeler polymères
poulaillers métalliques
Revisione Anno 2016
fauteuils de coiffeurs
coal dust [fuel]
poussier [combustible]
190008 slate powder
poudre d'ardoise
20008 aluminium powder for poudre d'aluminium painting
pour la peinture
poggiapolsi per tastiera per l'uso del computer
polarimetri
polimeri per modellare l'argilla
pollai metallici
pollai non metallici
pollame [animali vivi]
pollame [carne]
polline [materia prima]
polline preparato per l'alimentazione
polonio
polpa di frutta
polsini [abbigliamento]
poltrone
poltrone per dentisti
poltrone per parrucchieri
polvere d'ardesia
polvere di alluminio per vernici
2
20032
5
50065
5
50410
pearl powder for medical purposes
50252 pyrethrum powder
130051 explosive powders
20016 silvering powders
130050 gunpowder
300071 cake powder
poudre de perles à usage médical
poudre de pyrèthre
poudres explosives
poudres à argenter
poudre à canon
poudre pour gâteaux
320034 powders for effervescing beverages
poudres pour boissons polveri per bevande gazeuses
gassate
5
13
2
13
30
32
bronze powder for poudre de bronze polvere di bronzo per la painting
pour la peinture
pittura
powder of cantharides poudre de cantharide polvere di cantaride
Pagina 235 di 360
polvere di perle per uso medico
polvere di piretro
polvere esplosiva
polvere per argentare
polvere per cannone
polvere per dolci
Classificazione di Nizza
30
7
7
3
5
6
20
37
7
7
8
12
300137 powders for making ice cream
poudres pour la polveri per la produzione fabrication de crèmes di gelati
glacées
70214 pulverisers [machines] pulvérisateurs polverizzatori [macchine]
[machines]
70162 sewage pulverizers
pulvérisateurs pour polverizzatori per acque di eaux d'égouts
fogne
30146 pomades for cosmetic pommades à usage pomate per uso cosmetico
purposes
cosmétique
50207 pomades for medical pommades à usage pomate per uso medico
purposes
médical
60301 knobs of metal
boutons [poignées] en pomelli [maniglie] in métal
metallo
200277 knobs, not of metal
boutons [poignées] pomelli non di metallo
non métalliques
370069 pumicing
ponçage à la poudre pomiciatura
de pierre ponce
70309
70179
pumps [machines]
pumps [parts of machines, engines or motors]
80245 hand pumps*
120009 air pumps [vehicle accessories]
7
70310
7
70393
7
70088
9
7
90298
70005
8
80265
7
70543
11
7
12
7
Revisione Anno 2016
pompes [machines]
pompes [parties de machines ou de moteurs]
pompes à main*
pompes à air [accessoires de véhicules]
air pumps [garage pompes à air installations]
[installations de garages]
compressed air pumps pompes à air comprimé
centrifugal pumps
pompes centrifuges
fire pumps
aerating pumps for aquaria
air pumps, hand‐
operated
pompe [macchine]
pompe [parti di macchine o di motori]
pompe a mano
pompe ad aria [accessori di veicoli]
pompe ad aria [installazioni di garages]
pompe ad aria compressa
pompe centrifughe
pompe da incendio
pompe d'aerazione per acquari
pompe d'aria, azionate manualmente
110268 heat pumps
70205 lubricating pumps
pompes à incendie
pompes d'aération pour aquariums
pompes à air actionnées manuellement
pompes autorégulatrices à combustible
pompes à chaleur
pompes de graissage
120093 pumps for bicycle tyres
70390 beer pumps
pompes pour pneus de bicyclette
pompes à bière
pompe per biciclette
self‐regulating fuel pumps
Pagina 236 di 360
pompe del carburante autoregolatrici
pompe di calore
pompe di lubrificazione
pompe per birra
Classificazione di Nizza
7
70311
10
100086 pumps for medical purposes
70312 vacuum pumps [machines]
250165 ponchos
70096 loading ramps
7
25
7
7
13
pumps for heating installations
pompes pour installations de chauffage
pompes à usage médical
pompes à vide [machines]
ponchos
ponts de chargement
Revisione Anno 2016
pompe per installazioni di riscaldamento
pompe per uso medico
pompe per vuoto [macchine]
poncho
ponti caricatori
12
10
28
70313 roller bridges
ponts roulants
130040 trigger guards for guns sous‐gardes de fusils
and rifles
150054 bridges for musical chevalets pour instruments
instruments de musique
120159 pontoons
pontons
100028 feeding bottles
biberons
280016 dolls' feeding bottles biberons de poupées
5
50115
21
6
210189 porcelain ware
60438 pigsties of metal
porcellane
porcili in metallo
19
190084
porcili non in metallo
19
31
190244
310108
16
160008
18
180125 credit card cases [wallets]
porte‐cartes de crédit porta carte di credito [portefeuilles]
[portafogli]
20
200276 towel stands [furniture]
160333 holders for checkbooks [cheque books]
120029 luggage carriers for vehicles
180126 business card cases
porte‐serviettes [meubles]
porte‐chéquiers
porte‐bagages pour portabagagli per veicoli
véhicules
porte‐cartes de visite porta‐biglietti da visita
200031 bottle racks
280029 candle holders for Christmas trees
200053 hat stands
casiers à bouteilles
porte‐bougies pour arbres de Noël
porte‐chapeaux
15
16
12
18
20
28
20
porcelain for dental prostheses
porcelaine pour prothèses dentaires
porcelaines
porcheries métalliques
pigsties, not of metal porcheries non métalliques
porphyry [stone]
porphyre [pierre]
leeks, fresh
poireaux [porreaux] frais
advertisement boards porte‐affiches en of paper or cardboard papier ou en carton
Pagina 237 di 360
ponti scorrevoli
ponticelli di fucili
ponticelli per strumenti musicali
pontoni
poppatoi
poppatoi per bambole
porcellana per protesi dentarie
porfido [pietra]
porri freschi
porta affissi di carta o di cartone
porta‐asciugamani [mobili]
portaassegni
portabottiglie
portacandele per alberi di natale
porta‐cappelli
Classificazione di Nizza
18
34
14
20
14
21
21
16
34
17
180021 card cases [notecases] porte‐cartes [portefeuilles]
340036 ashtrays for smokers cendriers pour fumeurs
140162 key chains [trinkets or fobs]
200294 split rings, not of anneaux brisés non metal, for keys
métalliques pour clés
140162 key rings [trinkets or fobs]
210195 powder compacts
210090 knife rests for the table
160361 document holders [stationery]
340031 match holders
170112 foam supports for flower arrangements [semi‐finished products]
18
16
14
14
7
180069
160112
140166
140170
70227
11
6
110122 sockets for electric lights
60218 gates of metal
19
190153 gates, not of metal
Revisione Anno 2016
porta‐carte [portafogli]
portaceneri per fumatori
portachiavi [ciondoli o telecomandi]
portachiavi ad anello non in metallo
porte‐clés de fantaisie portachiavi di fantasia
poudriers
portacipria
porte‐couteaux pour porta‐coltelli per la tavola
la table
pochettes pour portadocumenti documents
[cartoleria]
porte‐allumettes
portafiammiferi
pique‐fleurs en portafiori in spugna mousse [produits semi‐ [prodotti semilavorati]
finis]
pocket wallets
portefeuilles
chalk holders
porte‐craie
jewellery boxes
jewelry rolls
rouleaux à bijoux
blade holders [parts of porte‐lames [parties machines]
de machines]
douilles de lampes électriques
portails métalliques
portafogli
portagessetti
portagioie
portagioie arrotolabile
porta‐lame [parti di macchine]
portalampade per lampadine elettriche
portali in metallo
20
portails non métalliques
200270 book rests [furniture] porte‐livres
16
21
160113 pencil holders
210064 menu card holders
porte‐crayons
porta‐matite
porte‐cartes de menus porta‐menù
16
18
20
11
16
160114
180013
200164
110238
160340
16
16
160299 penholders
160133 pen cases
porte‐mines
porte‐musique
porte‐parapluies
porte‐abat‐jour
pochettes pour passeports
porte‐plume
plumiers
pencil lead holders
music cases
umbrella stands
lampshade holders
passport holders
Pagina 238 di 360
portali non metallici
porta‐libri
porta‐mine
porta‐musica
porta‐ombrelli
portaparalumi
portapassaporti
porta‐penne
portapenne [astucci per penne]
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
21
210241 shaving brush stands
porte‐blaireaux
8
80228
emporte‐pièce [outils] porta‐pezzo [utensili]
7
70428
20
21
punch pliers [hand tools]
drill chucks [parts of machines]
porta‐pennelli per la barba
porte‐forets [parties de machines]
porta‐punte [parti di macchine]
200135 magazine racks
210335 toilet paper holders
porte‐revues
porte‐rouleaux pour papier hygiénique
porta‐riviste
portarotoli per carta igienica
21
12
12
210191 soap holders
120182 rowlocks
120161 ski carriers for cars
porta‐sapone
portascalmi
porta‐sci per automobili
8
21
21
21
8
80186
210124
210275
210210
80218
porte‐savon
tolets
porte‐skis pour automobiles
porte‐scie
porte‐éponges
porte‐cure‐dents
porte‐serviettes
porte‐forets [outils]
porta‐sega
porta‐spugne
porta‐stuzzicadenti
porta‐tovaglioli
porta‐trapani [utensili]
coquetiers
porte‐outils [parties de machines]
portauova
porta‐utensili [parti di macchine]
21
7
15
9
19
6
19
20
12
12
saw holders
sponge holders
toothpick holders
napkin holders
drill holders [hand tools]
210165 egg cups
70286 holding devices for machine tools
150058 wind pipes for organs porte‐vent pour orgues
90017 speaking tubes
porte‐voix
190022 folding doors, not of portes battantes non metal
métalliques
60450 armored doors of portes blindées metal
métalliques
190254 armored doors, not of portes blindées non metal
métalliques
200170 doors for furniture
portes de meubles
120160 doors for vehicles
portes de véhicules
120243 tailboard lifts [parts of hayons élévateurs land vehicles]
[parties de véhicules terrestres]
6
60100
19
190069 doors, not of metal*
6
24
37
doors of metal*
portes métalliques*
portes non métalliques*
60179 porches [structures] marquises of metal
[constructions] métalliques
240082 door curtains
portières [rideaux]
370140 laying of cable
pose de câbles
Pagina 239 di 360
portavento per organi
portavoce
porte battenti non metalliche
porte blindate in metallo
porte blindate, non in metallo
porte di mobili
porte di veicoli
porte elevatrici [parti di veicoli terrestri]
porte metalliche
porte non metalliche
porticati [costruzione] metallici
portiere [tende]
posa di cavi
Classificazione di Nizza
37
370101 bricklaying
12
120282 ashtrays for automobiles
190140 perches
10446 potash
10447 potassium
80097 secateurs
80100 tree pruners
30203 potpourris [fragrances]
50332 medicinal drinks
19
1
1
8
8
3
5
1
27
12
Revisione Anno 2016
pose de briques [maçonnerie]
cendriers pour automobiles
perchoirs
potasse
potassium
sécateurs
élagueurs
pots‐pourris odorants
posa di mattoni [muratura]
posacenere per automobili
posatoi
potassa
potassio
potatoi
potatori
pots‐pourris profumati
potions médicinales
pozioni medicinali
10449 praseodymium
praséodyme
270003 artificial turf
gazon artificiel
120141 vehicle running boards marchepieds de véhicules
70198 stuffing boxes [parts boîtes à étoupe of machines]
[parties de machines]
praseodimio
prato artificiale
predellini di veicoli
43
430105 hotel reservations
réservation d'hôtels
prenotazione d'alberghi
43
430162 temporary accommodation reservations
430104 boarding house bookings
390056 booking of seats for travel
410078 booking of seats for shows
réservation de logements temporaires
réservation de pensions
réservation de places de voyage
réservation de places de spectacles
prenotazione di abitazioni temporanee
7
43
39
41
39
prenotazione di pensioni
prenotazione di posti di viaggio
prenotazione di posti per spettacoli
réservations pour les voyages
390083 transport reservation réservations pour le transport
30171 sun‐tanning préparations preparations cosmétiques pour le [cosmetics]
bronzage de la peau
prenotazioni per i viaggi
1
10009
preparati batteriologici per l'acetificazione
5
50361
39
3
390084 travel reservation
premistoppa [parti di macchine]
bacteriological preparations for acetification
biological preparations for veterinary purposes
préparations bactériologiques pour l'acétification
préparations biologiques à usage vétérinaire
Pagina 240 di 360
prenotazioni per il trasporto
preparati abbronzanti [cosmetici]
preparati biologici per uso veterinario
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
chemical preparations préparations for the diagnosis of chimiques pour pregnancy
diagnostiquer la grossesse
chemical preparations préparations for pharmaceutical chimiques à usage purposes
pharmaceutique
preparati chimici per diagnosticare la gravidanza
chemical preparations préparations for medical purposes chimiques à usage médical
chemical preparations préparations for veterinary chimiques à usage purposes
vétérinaire
preparati chimici per uso medico
5
50166
5
50323
5
50362
5
50363
1
10645
3
30016
3
30219
5
50409
3
30234
5
50454
5
50375
1
10660
enzyme preparations préparations preparati enzimatici per for the food industry enzymatiques pour l'industria alimentare
l'industrie alimentaire
1
10272
enzyme preparations préparations preparati enzimatici per for industrial purposes enzymatiques à usage uso industriale
industriel
anti‐boil preparations préparations contre for engine coolants
l'ébullition pour agents de refroidissement de moteurs
cosmetic preparations préparations for baths
cosmétiques pour le bain
aloe vera preparations préparations d'aloe for cosmetic purposes vera à usage cosmétique
aloe vera preparations préparations d'aloe for pharmaceutical vera à usage purposes
pharmaceutique
preparati chimici per uso farmaceutico
preparati chimici per uso veterinario
preparati contro l'ebollizione di refrigeranti per motori
preparati cosmetici per il bagno
preparati di aloe vera per uso cosmetico
preparati di aloe vera per uso farmaceutico
collagen preparations préparations de preparati di collagene per for cosmetic purposes collagène à usage uso cosmetico
cosmétique
préparations de micro‐ preparati di preparations of microorganisms for organismes à usage microorganismi per uso medico o veterinario
medical or veterinary médical ou use
vétérinaire
preparations of trace préparations d'oligo‐ preparati di oligo‐elementi per il consumo umano e elements for human éléments pour la animale
and animal use
consommation humaine et animale
Pagina 241 di 360
Classificazione di Nizza
5
50370
5
50371
30
300034 cereal preparations
1
5
5
29
29
3
enzyme preparations préparations for medical purposes enzymatiques à usage médical
enzyme preparations préparations for veterinary enzymatiques à usage purposes
vétérinaire
préparations faites de céréales
10079 glutinous tree‐grafting produits preparations
d'engluement pour l'arboriculture
50394 medicinal hair growth préparations preparations
médicinales pour la croissance des cheveux
50390 bronchodilating préparations pour preparations
bronchodilatateurs
290015 preparations for préparations pour making bouillon
faire des bouillons
290099 preparations for préparations pour making soup
faire du potage
30218 douching preparations préparations de for personal sanitary lavage pour la toilette or deodorant intime, déodorantes purposes [toiletries] ou pour l'hygiène
Revisione Anno 2016
preparati enzimatici per uso medico
preparati enzimatici per uso veterinario
preparati fatti di cereali
preparati glutinosi per l'arboricoltura
preparati medici per la crescita dei capelli
preparati per broncodilatatori
preparati per fare i brodi
preparati per fare la minestra
preparati per igiene intima o sanitaria, deodoranti intimi
5
50041
bath preparations for préparations pour le medical purposes
bain à usage médical
preparati per il bagno ad uso medico
3
30230
preparati per il bagno, non per uso medico
1
10017
bath preparations, not préparations pour le for medical purposes bain, non à usage médical
finishing preparations préparations pour le for use in the perfectionnement de manufacture of steel l'acier
5
50365
preparati per la pulizia delle lenti a contatto
3
30194
contact lens cleaning préparations pour le preparations
nettoyage des verres de contact
preparations for préparations pour le cleaning dentures
nettoyage des prothèses dentaires
1
10393
metal annealing preparations
préparations pour le recuit des métaux
Pagina 242 di 360
preparati per il nobilitamento dell'acciaio
preparati per la pulizia delle protesi dentarie
preparati per la ricottura dei metalli
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
1
10682
metal tempering preparations
préparations pour la trempe des métaux
preparati per la tempra dei metalli
3
30029
laundry glaze
produits de glaçage pour le blanchissage
preparati per l'apprettatura del bucato
5
50414
eye‐washes
5
50402
3
30232
3
30045
3
30041
3
30198
3
30225
3
30195
3
30195
3
30081
scale removing preparations for household purposes
1
10232
separating and produits pour décoller preparati per togliere la unsticking [ungluing] bozzima
preparations
30
300028 vegetal preparations préparations preparati vegetali for use as coffee végétales remplaçant succedanei del caffè
substitutes
le café
35
350067 payroll preparation
1
10680
préparations pour lavages oculaires
douching preparations préparations de for medical purposes lavage vaginal à usage médical
hair straightening préparations pour le preparations
lissage des cheveux
polishing preparations préparations pour polir
hair waving préparations pour preparations
l'ondulation des cheveux
denture polishes
préparations pour polir les prothèses dentaires
préparations d'écrans sunscreen preparations
solaires
preparations for préparations pour unblocking drain pipes déboucher les tuyaux de drainage
détartrants à usage domestique
preparati per lavaggi oculari
preparati per lavande vaginali per uso medico
preparati per lisciare i capelli
preparati per lucidare
preparati per ondulare i capelli
preparati per pulire le protesi dentarie
preparati per schermi solari
preparati per sturare i tubi di scarico
preparati per sturare tubi di scarico
preparati per togliere il tartaro per uso domestico
préparation de feuilles preparazione di fogli di de paye
paga
préparations de micro‐ preparazioni a base di preparations of microorganismi, non per microorganisms, other organismes autres than for medical and qu'à usage médical ou uso medico o veterinario
vétérinaire
veterinary use
Pagina 243 di 360
Classificazione di Nizza
albuminous preparations for medical purposes
anti‐rust preparations
préparations albumineuses à usage médical
préparations antirouille
bacterial preparations préparations other than for medical bactériennes autres and veterinary use
qu'à usage médical ou vétérinaire
Revisione Anno 2016
5
50007
2
20107
1
10594
5
50039
bacterial preparations préparations preparazioni batteriche per for medical and bactériennes à usage uso medico o veterinario
veterinary use
médical ou vétérinaire
1
10595
bacteriological preparations other than for medical and veterinary use
preparazioni préparations batteriologiche non per bactériologiques uso medico o veterinario
autres qu'à usage médical ou vétérinaire
5
50037
1
10579
bacteriological preparations for medical and veterinary use
biological preparations, other than for medical or veterinary purposes
préparations bactériologiques à usage médical ou vétérinaire
préparations biologiques autres qu'à usage médical ou vétérinaire
1
10487
3
30177
5
50053
1
10165
1
10254
1
10637
5
50090
welding chemicals
préparations chimiques pour le soudage
cosmetic preparations préparations for slimming purposes cosmétiques pour l'amincissement
bismuth preparations préparations de for pharmaceutical bismuth à usage purposes
pharmaceutique
animal carbon preparations
purification preparations
preparations of trace elements for plants
préparations de charbon animal
préparations de clarification
préparations d'oligo‐
éléments pour les plantes
vitamin preparations* préparations de vitamines*
Pagina 244 di 360
preparazioni albuminose per uso medico
preparazioni antiruggine
preparazioni batteriche non per uso medico o veterinario
preparazioni batteriologiche per uso medico o veterinario
preparazioni biologiche non per uso medico o veterinario
preparazioni chimiche per saldare
preparazioni cosmetiche per trattamenti dimagranti
preparazioni di bismuto per uso farmaceutico
preparazioni di carbone animale
preparazioni di chiarificazione
preparazioni di oligoelementi per le piante
preparazioni di vitamine
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
5
50446
diagnostic preparations for veterinary purposes
préparations pour le diagnostic à usage vétérinaire
preparazioni diagnostici per uso veterinario
4
40058
soya bean oil preparations for non‐
stick treatment of cooking utensils
préparations d'huile de soja pour le revêtement anti‐
adhésif des ustensiles de cuisson
preparazioni d'olio di soia per il rivestimento antiadesivo degli utensili di cottura
5
50069
5
50074
5
50100
pharmaceutical preparations
lime‐based pharmaceutical preparations
pharmaceutical preparations for treating sunburn
préparations pharmaceutiques
préparations pharmaceutiques à base de chaux
préparations pharmaceutiques pour le traitement d'érythèmes solaires
preparazioni farmaceutiche
preparazioni farmaceutiche a base di calce preparazioni farmaceutiche per il trattamento di eritemi solari
5
50317
5
50116
32
320008 preparations for making beverages
320024 preparations for making liqueurs
50444 acne treatment preparations
preparazioni per fare bevande
preparazioni per fare liquori
preparazioni per il trattamento contro l'acne
5
50330
preparazioni per la diagnostica per uso medico
1
10249
1
10195
1
10634
32
5
medical preparations préparations for slimming purposes médicales pour l'amincissement
preparations to préparations pour facilitate teething
faciliter la dentition
préparations pour faire des boissons
préparations pour faire des liqueurs
préparations pour traitements antiacnéiques
diagnostic préparations pour le preparations for diagnostic à usage medical purposes
médical
metal hardening préparations pour preparations
durcir les métaux
cement‐waterproofing produits chimiques chemicals, except pour paints
l'imperméabilisation du ciment à l'exception des peintures
plant growth préparations pour la regulating régulation de la preparations
croissance des plantes
Pagina 245 di 360
preparazioni mediche dimagranti
preparazioni per facilitare la dentizione
preparazioni per la tempra dei metalli
preparazioni per l'impermeabilizzazione del cemento ad eccezione delle pitture
preparazioni per regolare la crescita delle piante
Classificazione di Nizza
5
therapeutic preparations for the bath
290042 rennet
90166 sockets, plugs and other contacts [electric connections]
préparations thérapeutiques pour le bain
présure
prises de courant
8
35
80159 chisels
350092 presentation of goods on communication media, for retail purposes
matoirs
présentation de produits sur tout moyen de communication pour la vente au détail
10
21
16
100128 condoms
préservatifs
210356 potholders
maniques
160345 credit card imprinters, presses à cartes de non‐electric
crédit, non électriques
21
210138 fruit presses, non‐
presse‐fruits non electric, for household électriques à usage purposes
ménager
7
7
70533
70316
basket presses
pressoirs
presses [machines for presses [machines à industrial purposes] usage industriel]
presse
presse [macchine per uso industriale]
7
7
7
70195
70173
70219
fodder presses
swaging machines
printing presses
presses à fourrage
emboutisseuses
presses d'imprimerie
presse per foraggio
presse per imbutitura
presse per stampa
11
21
110338 tortilla presses, electric
210363 tortilla presses, non‐
electric [kitchen utensils]
presses à tortillas, électriques
presses à tortillas, non électriques [ustensiles de cuisine]
presse per tortillas, elettriche
presse per tortillas, non elettriche [utensili da cucina]
7
70303
presse tipografiche
36
360024 loans [financing]
presses typographiques
prêts [financement]
36
360108 lending against security
360031 pawnbrokerage
29
9
36
35
50045
Revisione Anno 2016
typographic presses
preparazioni terapeutiche per il bagno
presame
prese di corrente
preselle
presentazione di prodotti con mezzi di comunicazione per la vendita al dettaglio
preservativi
presine
pressa per stampaggio di carte di credito, non elettrica
pressa‐frutta non elettrica per uso domestico
prestiti [finanziamenti]
prêt sur nantissement prestiti contro sicurezza
prêt sur gage
350063 economic forecasting prévisions économiques
Pagina 246 di 360
prestito su garanzia di beni mobili
previsioni economiche
Classificazione di Nizza
9
90186
transparency projection apparatus
9
5
90365
50448
prisms [optics]
infant formula
5
50135
anticryptogamic preparations
5
50025
5
50029
5
50301
hemorrhoid preparations
antiparasitic preparations
sunburn ointments
5
50028
1
5
10073
50032
5
50305
19
1
10617
1
10045
1
10015
1
10648
1
10617
prioettori per diapositive
prismes [optique]
préparations alimentaires pour nourrissons
produits anticryptogamiques
prismi [ottica]
prodotti alimentari per lattanti
produits antihémorroïdaux
produits antiparasitaires
produits antisolaires [onguents contre les brûlures du soleil]
prodotti antiemorroidari
mothproofing produits antimites
preparations
anti‐incrustants
anti‐incrustants
anti‐uric preparations produits antiuriques
biological preparations for medical purposes
190025 bituminous products for building
Revisione Anno 2016
préparations biologiques à usage médical
produits bitumeux pour la construction
prodotti anticrittogamici
prodotti antiparassitari
prodotti antisolari [unguenti contro le bruciature da sole]
prodotti antitarme
prodotti antitartaro
prodotti antiurici
prodotti biologici per uso medico
prodotti bitumati per costruzione
prodotti chimici contro produits chimiques contre l'humidité de la l'umidità della muratura ad eccezione delle pitture
maçonnerie à l'exception des peintures
chemical preparations produits chimiques prodotti chimici destinati a for facilitating the destinés à faciliter facilitare la lega dei metalli
alloying of metals
l'alliage de métaux
produits chimiques de prodotti chimici di condensation
condensazione
chemical condensation preparations
radiator flushing chemicals
damp‐proofing chemicals, except paints, for masonry
produits chimiques de curage pour radiateurs
produits chimiques hydrofuges pour la maçonnerie à l'exception des peintures
Pagina 247 di 360
prodotti chimici di spurgo per radiatori
prodotti chimici idrofughi per la muratura ad eccezione delle pitture
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
prodotti chimici per analisi produits chimiques di laboratorio non per uso pour analyses en medico o veterinario
laboratoire autres qu'à usage médical ou vétérinaire
1
10181
chemical substances for analyses in laboratories, other than for medical or veterinary purposes
3
30174
5
50222
produits chimiques pour l'avivage des couleurs à usage domestique [blanchisserie]
chemical preparations produits chimiques to treat wheat blight pour le traitement de [smut]
la nielle
5
50246
5
50202
5
50288
1
10286
stain‐preventing chemicals for use on fabrics
produits chimiques pour empêcher la formation de taches sur les étoffes
1
10044
chemical substances for preserving foodstuffs
produits chimiques prodotti chimici per la pour la conservation conservazione degli des aliments
alimenti
1
10053
soil conditioning preparations
1
10089
1
10575
1
10679
color‐ [colour‐] brightening chemicals for household purposes [laundry]
prodotti chimici per il ravvivamento dei colori per uso domestico [bucato]
prodotti chimici per il trattamento della carie del grano
chemical preparations produits chimiques prodotti chimici per il for treating phylloxera pour le traitement du trattamento della fillossera
phylloxéra
chemical preparations produits chimiques prodotti chimici per il to treat mildew
pour le traitement du trattamento della mildiou
peronospora
vine disease treating produits chimiques prodotti chimici per il chemicals
pour le traitement des trattamento delle malattie maladies de la vigne della vite
préparations pour l'amendement des sols
engine‐decarbonising produits chimiques chemicals
pour le décalaminage des moteurs
chemicals for the produits chimiques manufacture of paints pour la fabrication de peintures
chemicals for the produits chimiques manufacture of pour la fabrication de pigments
pigments
Pagina 248 di 360
prodotti chimici per impedire la formazione di macchie sulle stoffe
prodotti chimici per la correzione dei terreni
prodotti chimici per la disincrostazione dei motori
prodotti chimici per la fabbricazione di pitture
prodotti chimici per la fabbricazione di sostanze coloranti
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
1
10211
chemical preparations produits chimiques prodotti chimici per la for use in pour la photographie fotografia
photography
chemicals, except produits chimiques prodotti chimici per la pigments, for the pour la fabrication des preparazione degli smalti manufacture of émaux à l'exception ad eccezione dei pigmenti
enamel
des pigments
1
10107
1
10404
chemical preparations produits chimiques for protection against pour la protection wheat blight [smut]
contre la nielle
1
10395
1
10546
1
10174
1
10608
1
10505
chemical preparations produits chimiques prodotti chimici per la to prevent mildew
pour la protection protezione contro la contre le mildiou
peronospora
vine disease produits chimiques prodotti chimici per la preventing chemicals pour la protection protezione contro le contre les maladies de malattie della vite
la vigne
chimney cleaners, produits chimiques prodotti chimici per la chemical
pour le nettoyage des pulizia dei camini
cheminées
water‐purifying produits chimiques prodotti chimici per la chemicals
pour la purification de purificazione dell'acqua
l'eau
chemicals for use in produits chimiques prodotti chimici per la forestry, except pour la sylviculture à silvicoltura ad eccezione fungicides, herbicides, l'exception des dei fungicidi, erbicidi, insecticides and fongicides, herbicides, insetticidi e parassiticidi
parasiticides
insecticides et parasiticides
1
10116
1
10031
1
10265
enamel‐staining chemicals
1
10521
glass‐staining chemicals
prodotti chimici per la protezione contro la carie del grano
concrete‐aeration chemicals
produits chimiques prodotti chimici per pour l'aération du l'aerazione del calcestruzzo
béton
agricultural chemicals, produits chimiques prodotti chimici per pour l'agriculture à except fungicides, l'agricoltura ad eccezione herbicides, dei fungicidi, erbicidi, l'exception des insecticides and fongicides, herbicides, insetticidi e parassiticidi
parasiticides
insecticides et parasiticides
produits chimiques pour la ternissure des émaux
produits chimiques pour la ternissure du verre
Pagina 249 di 360
prodotti chimici per l'appannatura degli smalti
prodotti chimici per l'appannatura del vetro
Classificazione di Nizza
textile‐brightening chemicals
produits chimiques pour l'avivage des matières textiles
color‐ [colour‐] produits chimiques brightening chemicals pour l'avivage des for industrial purposes couleurs à usage industriel
leather‐waterproofing produits chimiques chemicals
pour l'imperméabilisation du cuir
textile‐waterproofing produits chimiques chemicals
pour l'imperméabilisation des matières textiles
Revisione Anno 2016
1
10091
1
10570
1
10364
1
10362
1
10224
leather‐impregnating produits chimiques chemicals
pour l'imprégnation du cuir
prodotti chimici per l'impregnazione del cuoio
1
10363
textile‐impregnating chemicals
prodotti chimici per l'impregnazione delle materie tessili
1
10176
industrial chemicals
1
10347
1
10175
leather‐renovating chemicals
produits chimiques prodotti chimici per pour rafraîchir le cuir rinfrescare il cuoio
1
10128
wax‐bleaching chemicals
produits chimiques prodotti chimici per pour blanchir les cires sbiancare le cere
1
10177
prodotti chimici per uso chemical preparations préparations scientifico non per uso for scientific purposes, chimiques à usage medico o veterinario
other than for medical scientifique autres qu'à usage médical ou or veterinary use
vétérinaire
5
50077
chemico‐
pharmaceutical preparations
produits chimiques pour l'imprégnation des matières textiles
prodotti chimici per l'avvivaggio delle materie tessili
prodotti chimici per l'avvivaggio di colori per uso industriale
prodotti chimici per l'impermeabilizzazione del cuoio
prodotti chimici per l'impermeabilizzazione delle materie tessili
produits chimiques prodotti chimici per pour l'industrie
l'industria
prodotti chimici per produits chimiques horticultural pour l'horticulture à l'orticoltura ad eccezione chemicals, except dei fungicidi, erbicidi, fungicides, herbicides, l'exception des fongicides, herbicides, insetticidi e parassiticidi
insecticides and insecticides et parasiticides
parasiticides
préparations chimico‐ prodotti chimico‐
pharmaceutiques
farmaceutici
Pagina 250 di 360
Classificazione di Nizza
17
5
5
5
2
1
1
1
1
5
170016 non‐conducting produits calorifuges
materials for retaining heat
50026 preparations for antimérule
destroying dry rot fungus
50103 chilblain preparations produits contre les engelures
50063 preparations for produits contre la callouses
callosité
20010 anti‐corrosive préparations preparations
anticorrosion
10571 anti‐sprouting produits contre la preparations for germination des vegetables
légumes
10523 anti‐tarnishing produits contre la chemicals for ternissure des vitres
windows
10522 preparations for produits contre la preventing the ternissure du verre
tarnishing of glass
10377 preparations for produits contre la preventing the ternissure des lentilles
tarnishing of lenses
50061 preparations for the produits contre les treatment of burns
brûlures
Revisione Anno 2016
prodotti coibenti
prodotti contro i funghi
prodotti contro i geloni
prodotti contro la callosità
prodotti contro la corrosione
prodotti contro la germinazione dei legumi
prodotti contro l'appannatura dei vetri
prodotti contro l'appannatura del vetro
prodotti contro l'appannatura delle lenti
prodotti contro le bruciature
3
30083
antistatic preparations produits contre prodotti contro l'elettricità for household l'électricité statique à statica per uso domestico
purposes
usage ménager
1
10260
2
20093
1
10214
antistatic preparations, other than for household purposes
anti‐tarnishing preparations for metals
corrosive preparations
3
30142
1
10221
8
80192
1
10312
produits contre prodotti contro l'elettricità l'électricité statique statica per uso non non à usage ménager domestico
produits contre la prodotti contro ternissure des métaux l'offuscamento dei metalli
produits corrosifs
cosmetic preparations produits cosmétiques for skin care
pour les soins de la peau
cryogenic produits cryogéniques
preparations
edge tools [hand produits de tools]
taillanderie
fulling preparations produits de foulage for use in the textile pour l'industrie textile
industry
Pagina 251 di 360
prodotti corrosivi
prodotti cosmetici per la cura della pelle
prodotti criogenici
prodotti da intaglio
prodotti della follatura per l'industria tessile
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
31
310050 bred stock
produits de l'élevage
prodotti dell'allevamento
3
30096
dépilatoires
prodotti depilatori
21
depilatory preparations
210068 ceramics for household purposes
produits céramiques prodotti di ceramica per pour le ménage
uso domestico
1
10582
preparations of the produits de distillation prodotti di distillazione distillation of wood de l'esprit‐de‐bois
dello spirito di legno
alcohol
foundry molding produits de moulage prodotti di formatura [moulding] pour la fonderie
[modellatura] per la preparations
fonderia
moistening [wetting] produits de mouillage prodotti di inumidimento preparations for use in [blanchisserie]
[lavanderia]
bleaching
1
10307
1
10127
1
10398
moistening [wetting] produits de mouillage prodotti di inumidimento preparations for use in [teinturerie]
[tintoria]
dyeing
1
10530
moistening [wetting] produits de mouillage prodotti di inumidimento preparations for use in pour l'industrie textile per l'industria tessile
the textile industry
3
30141
perfumery
29
3
290018 charcuterie
30124 laundry preparations
1
10580
1
10231
3
30162
antiperspirants [toiletries]
produits de toilette prodotti di toilette contro contre la transpiration il sudore
1
10549
5
50453
vulcanising preparations
pharmaceuticals
produits de vulcanisation
produits pharmaceutiques
produits de parfumerie
charcuterie
lessives
prodotti di profumeria
prodotti di salumeria
prodotti di sbianca [bucato]
prodotti di sbianca produits de bleaching [decoloranti] per uso blanchiment preparations [décolorants] à usage industriale
[decolorants] for industriel
industrial purposes
prodotti di sgrassaggio produits de degreasing preparations for use in dégraissage utilisés au utilizzati durante cours d'opérations de operazioni di fabbricazione
manufacturing fabrication
processes
Pagina 252 di 360
prodotti di vulcanizzazione
prodotti farmaceutici
Classificazione di Nizza
5
50241
pharmaceutical preparations for treating dandruff
préparations pharmaceutiques de traitement antipelliculaire
pharmaceutical préparations preparations for skin pharmaceutiques care
pour soins cutanés
fertilizing preparations produits fertilisants
5
50239
1
10293
17
170058 substances for insulating buildings against moisture
Revisione Anno 2016
prodotti farmaceutici contro la forfora
prodotti farmaceutici per le cure della pelle
prodotti fertilizzanti
3
compositions isolantes contre l'humidité dans les bâtiments
290074 milk products
produits laitiers
50229 opotherapy produits preparations
opothérapiques
10023 water‐softening produits pour adoucir preparations
l'eau
30003 grinding preparations produits pour aiguiser
1
10317
chemical preparations produits pour fumiger prodotti per affumicare la for smoking meat
la viande
carne
1
10557
preparations for produits pour activer prodotti per attivare la stimulating cooking la cuisson à usage cottura per uso industriale
for industrial purposes industriel
16
160135 erasing products
produits pour effacer prodotti per cancellare
5
50289
vermin destroying preparations
produits pour détruire prodotti per distruggere i la vermine
parassiti dell'uomo
5
50120
5
50193
preparations for destroying mice
larvae exterminating preparations
produits pour détruire prodotti per distruggere i les souris
topi
produits pour détruire prodotti per distruggere le les larves
larve
5
50195
1
10138
slug exterminating preparations
condensation‐
preventing chemicals
produits pour détruire prodotti per distruggere le les limaces
lumache
produits pour éviter la prodotti per evitare il velo buée
di vapore
1
10237
mold‐release preparations
produits pour faciliter prodotti per facilitare la le démoulage
sformatura
3
30212
preparations to make produits pour faire prodotti per far brillare le the leaves of plants briller les feuilles des foglie delle piante
shiny
plantes
29
5
1
Pagina 253 di 360
prodotti isolanti contro l'umidità negli edifici
prodotti lattieri
prodotti opoterapici
prodotti per addolcire l'acqua
prodotti per affilare
Classificazione di Nizza
3
30106
5
50337
3
30028
3
30205
1
10223
3
30033
1
10270
1
10105
1
10545
1
10137
1
10200
1
10121
1
10215
1
fumigation preparations [perfumes]
fumigation preparations for medical purposes
laundry bleach
Revisione Anno 2016
produits pour prodotti per fumigazioni fumigations [parfums] [profumi]
produits pour fumigations à usage médical
produits de blanchissage
dry‐cleaning produits de nettoyage preparations
à sec
leather‐dressing produits pour chemicals
l'habillage des cuirs
make‐up preparations produits de maquillage
sizing preparations
produits pour l'encollage
substances for produits pour preventing runs in empêcher le stockings
démaillage des bas
meat tenderizers for produits pour industrial purposes
attendrir la viande à usage industriel
brazing preparations produits pour le brasage
must‐fining produits pour le preparations
collage des moûts
beer‐clarifying and preserving agents
prodotti per fumigazioni per uso medico
prodotti per il bucato
prodotti per il lavaggio a secco
prodotti per il rivestimento dei cuoi
prodotti per il trucco
prodotti per imbozzimatura
prodotti per impedire la smagliatura delle calze
prodotti per intenerire la carne per uso industriale
prodotti per la brasatura
prodotti per la chiarificazione dei mosti
prodotti per la chiarificazione e la conservazione della birra
produits pour la clarification et la conservation de la bière
currying preparations produits pour le for leather
corroyage des cuirs
prodotti per la concia dei cuoi
10216
currying preparations produits pour le for skins
corroyage des peaux
prodotti per la concia delle pelli
1
10209
flower preservatives
prodotti per la conservazione dei fiori
1
10381
produits pour la conservation des fleurs
brickwork produits pour la preservatives, except conservation des paints and oils
briques à l'exception des peintures et des huiles
Pagina 254 di 360
prodotti per la conservazione dei mattoni ad eccezione delle pitture e degli oli
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
1
10117
prodotti per la concrete produits pour la preservatives, except conservation du béton conservazione del calcestruzzo ad eccezione paints and oils
à l'exception des peintures et des huiles delle pitture e degli olii
1
10145
rubber preservatives
1
10196
3
30061
preservatives for leather [polishes]
4
40086
preservatives for leather [oils and greases]
2
20049
wood preservatives
1
10619
beer preserving agents
1
10380
1
10540
prodotti per la preservatives for tiles, produits pour la conservazione delle tegole except paints and oils conservation des tuiles à l'exception des ad eccezione delle pitture peintures et des huiles e degli oli
5
50383
mouthwashes for medical purposes
3
30137
31
1
produits pour la conservation du caoutchouc
cement preservatives, produits pour la except paints and oils conservation du ciment à l'exception des peintures et des huiles
prodotti per la conservazione del caucciu
prodotti per la conservazione del cemento ad eccezione delle pitture e degli olii
produits pour la conservation du cuir [cirages]
produits pour la conservation du cuir [huiles et graisses]
prodotti per la conservazione del cuoio [lucidi]
prodotti per la conservazione del cuoio [olii e grassi]
produits pour la conservation du bois
prodotti per la conservazione del legno
produits pour la conservation de la bière
masonry produits pour la preservatives, except conservation de la paints and oils
maçonnerie à l'exception des peintures et des huiles
bains de bouche à usage médical
prodotti per la conservazione della birra
prodotti per la conservazione della muratura ad eccezione delle pitture e degli oli
prodotti per la cura della bocca per uso medico
nail care preparations produits pour le soin prodotti per la cura delle des ongles
unghie
310111 preparations for egg produits pour la ponte prodotti per la deposizione laying poultry
de la volaille
delle uova del pollame
10275
gas purifying preparations
produits pour l'épuration du gaz
Pagina 255 di 360
prodotti per la depurazione del gas
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
1
10243
diagnostic preparations, other than for medical or veterinary purposes
préparations pour le prodotti per la diagnosi diagnostic autres qu'à non per uso medico o veterinario
usage médical ou vétérinaire
1
10233
oil‐separating chemicals
produits pour la prodotti per la dissociation des huiles dissociazione degli olii
1
10604
preparations for the produits pour la separation of greases dissociation des graisses
50021 preparations for produits pour la destroying noxious destruction des animals
animaux nuisibles
320013 preparations for produits pour la making aerated water fabrication des eaux gazeuses
320016 preparations for produits pour la making mineral water fabrication des eaux minérales
10324 galvanizing produits pour la preparations
galvanisation
10256 flashlight preparations produits pour la production de flashes
prodotti per la dissociazione di grassi
1
10294
fireproofing preparations
prodotti per la protezione contro il fuoco
2
20094
3
30104
prodotti per la protezione protective produits pour la preparations for protection des métaux dei metalli
metals
cleaning preparations produits de nettoyage prodotti per la pulizia
1
10354
oil‐purifying chemicals produits pour la prodotti per la purification des huiles purificazione degli olii
5
50005
3
30148
air purifying preparations
shaving preparations
produits pour la purification de l'air
produits de rasage
prodotti per la purificazione dell'aria
prodotti per la rasatura
5
50411
40038
préparations pour réduire l'activité sexuelle
produits pour le dépoussiérage
prodotti per la riduzione dell'attività sessuale
4
preparations for reducing sexual activity
dust removing preparations
1
10246
renovating preparations for phonograph records
produits pour la rénovation des disques acoustiques
prodotti per la rinnovazione dei dischi acustici
5
32
32
1
1
ignifuges
Pagina 256 di 360
prodotti per la distruzione degli animali nocivi
prodotti per la fabbricazione di acque gassate
prodotti per la fabbricazione di acque minerali
prodotti per la galvanizzazione
prodotti per la produzione di lampade a flash
prodotti per la rimozione della polvere
Classificazione di Nizza
5
50275
sterilising preparations
toiletries
animal washes
30098
laundry soaking preparations
3
30170
rust removing preparations
1
10169
coal saving preparations
1
10257
fuel‐saving preparations
3
5
5
5
1
31
3
3
3
1
1
1
3
3
30
Revisione Anno 2016
produits pour la prodotti per la stérilisation
sterilizzazione
30125
produits de toilette
prodotti per la toilette
50189
produits pour laver les prodotti per lavare gli animaux
animali
50075 dog washes
produits pour laver les prodotti per lavare i cani
chiens
50051 cattle washes
produits pour laver les prodotti per lavare il bestiaux
bestiame
10301 limestone hardening produits pour la prodotti per substances
fluatation
l'impermeabilizzazione delle superfici [costruzione]
310052 animal fattening produits pour prodotti per preparations
l'engraissement des l'ingrassamento degli animaux
animali
30127 smoothing produits pour lisser
prodotti per lisciare
preparations [starching]
30048 shining preparations produits pour faire prodotti per lucidare
[polish]
briller
matières à essanger le prodotti per mettere a linge
bagno la biancheria per il bucato
10263 opacifiers for glass
produits pour prodotti per opacizzare il opacifier le verre
vetro
10262 opacifiers for enamel produits pour prodotti per opacizzare lo opacifier l'émail
smalto
10480 seed preserving produits pour prodotti per preservare le substances
préserver les sementi
semences
30150 sachets for perfuming produits pour prodotti per profumare la linen
parfumer le linge
biancheria
30138 wallpaper cleaning produits pour le prodotti per pulire la carta preparations
nettoyage des papiers da parati
peints
300135 meat tenderizers, for produits pour prodotti per render tenera household purposes attendrir la viande à la carne per uso domestico
usage domestique
produits pour l'enlèvement de la rouille
produits pour économiser le charbon
produits pour économiser les combustibles
Pagina 257 di 360
prodotti per rimuovere la ruggine
prodotti per risparmiare carbone
prodotti per risparmiare i combustibili
Classificazione di Nizza
1
10353
1
10339
3
30025
1
10234
3
30077
1
10386
30
1
30078
3
30179
3
30085
3
30087
3
30088
13
5
oil‐bleaching chemicals
fat‐bleaching chemicals
produits pour blanchir prodotti per sbiancare gli les huiles
olii
produits pour blanchir prodotti per sbiancare i les graisses
grassi
leather bleaching preparations
degumming preparations
degreasers other than for use in manufacturing processes
produits pour blanchir prodotti per sbiancare il le cuir
cuoio
produits de prodotti per sgommatura
décreusage
produits de prodotti per sgrassare eccetto quelli utilizzati nei dégraissage autres que ceux utilisés au procedimenti di cours d'opérations de fabbricazione
fabrication
produits chimiques prodotti per smerigliare il pour mater le verre
vetro
produits pour prodotti per stabilizzare la stabiliser la crème panna montata
fouettée
produits pour prodotti per staccare le l'enlèvement des carte da parati
papiers peints
produits de prodotti per togliere il démaquillage
trucco
produits pour enlever prodotti per togliere la la peinture
pittura
produits pour enlever prodotti per togliere le les laques
lacche
produits pour enlever prodotti per togliere le les teintures
tinture
glass‐frosting chemicals
300045 preparations for stiffening whipped cream
10653 wallpaper removing preparations
3
Revisione Anno 2016
make‐up removing preparations
paint stripping preparations
lacquer‐removing preparations
color‐removing preparations
varnish‐removing produits pour enlever prodotti per togliere le preparations
les vernis
vernici
130054 pyrotechnic products produits prodotti pirotecnici
pyrotechniques
50258 radioactive substances produits radioactifs à prodotti radioattivi per uso for medical purposes usage médical
medico
1
5
10459
50272
5
50287
refrigerants
soil‐sterilising preparations
fluides frigorigènes
produits stérilisants pour sols
40
veterinary produits vétérinaires
preparations
400103 production of energy production d'énergie
41
410020
prodotti refrigeranti
prodotti sterilizzanti per suoli
prodotti veterinari
produzione di energia
produzione di film non per scopi pubblicitari
Pagina 258 di 360
Classificazione di Nizza
41
Revisione Anno 2016
41
410020 film production, other production de films than advertising films autres que films publicitaires
410196 production of music production musicale
produzione di musica
41
410030 production of shows
produzione di spettacoli
35
350104 production of advertising films
30135 perfumes
30215 air fragrancing preparations
360112 arranging finance for organisation du construction projects financement de projets de construction
350121 design of advertising conception de materials
matériels publicitaires
3
3
36
35
production de spectacles
production de films publicitaires
parfums
parfums d'ambiance
produzione di films non per scopi pubblicitari
produzione di spot pubblicitari
profumi
profumi per ambiente
progettazione di finanziamenti per progetti di costruzione
progettazione di materiale pubblicitario
42
420194 computer system design
42
420038 construction drafting
42
9
420090 computer programming
90658 computer programs [downloadable software]
9
90589
computer operating programs, recorded
9
90373
computer programmes programmes d'ordinateurs [programs], recorded enregistrés
13
130052 projectiles [weapons] projectiles [armes]
proiettili [armi]
41
410057 cinema presentations projection de films cinématographiques
proiezioni in sale cinematografiche
19
190217 lengthening pieces, not of metal, for chimneys
10450 promethium
prolunghe per caminetti non metalliche
1
conception de progettazione di sistemi systèmes informatici
informatiques
établissement de progettazione per la plans pour la costruzione
construction
programmation pour programmazione di ordinateurs
computer
programmes programmi per computer d'ordinateurs [logiciels [scaricabili]
téléchargeables]
programmi registrati del programmes du système d'exploitation sistema di gestione per computers
enregistrés pour ordinateurs
rallonges de cheminées non métalliques
prométhium
Pagina 259 di 360
programmi registrati per elaboratori elettronici
promezio
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
35
350071 sales promotion for others
promotion des ventes promozione delle vendite pour des tiers
per i terzi
30
30
300166 bee glue*
300166 propolis*
propolis*
5
50426
propolis for pharmaceutical purposes
120166 screw‐propellers
propolis à usage pharmaceutique
propoli
propoli per l'alimentazione umana [prodotto di apicoltura]
propoli per uso farmaceutico
propulseurs à hélice
propulsori ad elica
12
120040 screw‐propellers for boats
propulseurs à hélice pour bateaux
propulsori ad elica per battelli
29
16
42
290063 ham
jambon
prosciutti
160232 prospectuses
prospectus
prospetti
420118 geological prospecting prospection prospezioni geologiche
géologique
290183 prostokvasha [soured prostokvasha [lait prostokvasha [latte milk]
caillé]
cagliato]
100240 teeth protectors for protège‐dents à usage proteggi‐denti per uso dental purposes
dentaire
odontoiatrico
50315 panty liners [sanitary] protège‐slips [produits proteggi‐slip [prodotti hygiéniques]
igienici]
12
29
10
5
1
10452
protein [raw material] protéine [matière première]
proteins for use in the protéines pour la manufacture of food fabrication de supplements
compléments alimentaires
proteins for the food protéines pour industry
l'industrie alimentaire
1
10698
1
10699
1
10697
10
100192 hair prostheses
prothèses capillaires
protesi capillari
10
100194 lenses [intraocular prostheses] for surgical implantation
protesi intraoculari [lenti] per impianti chirurgici
6
60028
tree protectors of metal
lentilles [prothèses intra‐oculaires] pour implantation chirurgicale
protections d'arbres métalliques
1
1
10451
10093
protactinium
nitrous oxide
protactinium
oxyde de diazote
protoattinio
protossido di azoto
proteins for use in manufacture
proteina [materia prima]
proteine per la fabbricazione di integratori alimentari
proteine per l'industria alimentare
protéines utilisées au proteine utilizzate nella cours d'opérations de manifattura fabrication
Pagina 260 di 360
protezioni di alberi in metallo
Classificazione di Nizza
42
42
9
41
420224
420109
90236
410024
41
410016 publication of texts, other than publicity texts
350038 publication of publicity texts
410091 on‐line publication of electronic books and journals
35
41
clinical trials
textile testing
test tubes
publication of books
16
160179 printed publications
16
160179
9
90657
Revisione Anno 2016
essais cliniques
essai de textiles
éprouvettes
publication de livres
prove cliniche
prove tessili
provette
pubblicazione di libri
publication de textes autres que textes publicitaires
publication de textes publicitaires
publication en ligne de livres et revues spécialisées électroniques
publications imprimées
pubblicazione di testi eccetto quelli pubblicitari
pubblicazione di testi pubblicitari
pubblicazione in linea di libri e di riviste on line
pubblicazioni
pubblicazioni [stampate]
electronic publications, downloadable
410092 electronic desktop publishing
350039 advertising
350084 on‐line advertising on a computer network
publications électroniques téléchargeables
micro‐édition
pubblicazioni elettroniche [scaricabili]
35
pubblicazioni tramite computer
publicité
pubblicità
publicité en ligne sur pubblicità on‐line su rete un réseau informatica
informatique
350077 advertising by mail publicité par pubblicità per order
correspondance
corrispondenza
350040 radio advertising
publicité pubblicità radiofonica
radiophonique
350044 television advertising publicité télévisée
pubblicità televisiva
8
8
80246
80015
poignards
coups‐de‐poing
pugnali
pugni di ferro
palans
poulies [parties de machines]
poulies en matières plastiques pour stores
pulegge [meccanica]
pulegge [parti di macchine]
41
35
35
35
35
7
7
20
daggers
punch rings [knuckle dusters]
70099 pulleys*
70117 pulleys [parts of machines]
200262 pulleys of plastics for blinds
6
60207
10
27
37
37
100071
270008
370050
370087
pulleys of metal, other poulies métalliques than for machines
autres que pour machines
ear picks
cure‐oreilles
door mats
paillassons
cleaning of clothing
nettoyage d'habits
vehicle cleaning
nettoyage de véhicules
Pagina 261 di 360
pulegge di plastica per tapparelle
pulegge metalliche non per macchine
pulisci‐orecchie
pulisci‐piedi [zerbini]
pulitura di abiti
pulitura di automobili
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
37
370009 cleaning of buildings [interior]
nettoyage de bâtiments [ménage]
37
370045 window cleaning
nettoyage de fenêtres pulitura di finestre
37
370011 boiler cleaning and repair
44
440173 pet grooming
nettoyage et réparation de chaudières
toilettage d'animaux
pulizia di animali
37
370112 cleaning of buildings [exterior surface]
nettoyage d'édifices [surface extérieure]
pulizia di edifici [superficie esterna]
37
370124 street cleaning
nettoyage de routes
pulizia di strade
25
20
20
9
250034 pullovers
chandails
200152 standing desks
pupitres
200152
90093 push buttons for bells boutons de sonnerie
pullover
pulpiti
pulpiti [mobili]
pulsanti di campanelli
10
28
8
100222
280184 punching bags
80038 riveting hammers [hand tools]
60064 ferrules of metal for walking sticks
100126 tips for crutches for invalids
pulsomètres
punching‐balls
bouterolles [outils]
pulsometri
punchingball
puntali [utensili]
embouts de cannes métalliques
embouts de béquilles pour infirmes
puntali di bastoni in metallo
puntali di stampelle per invalidi
9
90679
pointeurs électroniques à émission de lumière
puntatori elettronici ad emissione di luce [puntatori al laser]
34
340002 tips of yellow amber bouts d'ambre jaune punte di ambra gialla per for cigar and cigarette pour fume‐cigare et bocchini di sigari e di holders
fume‐cigarette
sigarette
34
340002
25
250016
28
280122
34
34
340005
340023
8
80175
6
10
light‐emitting electronic pointers
pulitura di edifici [interni]
pulitura e riparazione di caldaie
punte di ambra gialla per bocchini di sigari e sigarette
tips for footwear
bouts de chaussures punte di calzature [spunterbi]
billiard cue tips
procédés pour queues punte di cuoio per stecche de billard
da biliardo
cigarette tips
bouts de cigarettes
punte di sigarette
mouthpieces for bouts pour fume‐
punte per bocchini per cigarette holders
cigarette
sigarette
centre punches [hand pointeaux [outils]
punteruoli [utensili]
tools]
Pagina 262 di 360
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
10
100007 clips, surgical
agrafes chirurgicales
punti chirurgici
6
16
9
7
8
60086 tacks [nails]
160048 drawing pins
90462 needles for record players
70306 punching machines
80229 punches [hand tools]
pointes [clous]
punaises [pointes]
saphirs de tourne‐
disques
poinçonneuses
poinçons [outils]
puntine [chiodi]
puntine da disegno
puntine di zaffiro per giradischi
punzonatrici
punzoni [utensili]
7
70305
29
punches for punching poinçons de punzoni di punzonatrici
machines
poinçonneuses
290155 apple purée
compote de pommes purè di mele
5
5
40
6
50143
50143
400003
60225
19
190157 joists, not of metal
28
16
14
16
280168 jigsaw puzzles
160058 writing or drawing books
340010 books of cigarette papers
140021 dials [clock‐ and watchmaking]
140022 sundials
160069 square rulers
9
90217
control panels [electricity]
9
90146
switchboards
9
90197
distribution boards [electricity]
19
5
190073
50254 quassia for medical quassia à usage purposes
médical
quebracho à usage 10454 quebracho for industrial purposes
industriel
50253 quebracho for medical quebracho à usage purposes
médical
300192 quiches
quiches
360067 stock exchange cote en Bourse
quotations
310116 rhubarb, fresh
rhubarbe fraîche
280081 rackets
raquettes
34
14
1
5
30
36
31
28
purgatives
evacuants
air purification
joists of metal
purgatifs
évacuants
purification de l'air
poutrelles métalliques
purganti
purganti
purificazione dell'aria
putrelle in metallo
poutrelles non métalliques
puzzles
cahiers
putrelle non metalliche
puzzle
quaderni
cahiers de papier à cigarettes
cadrans [horlogerie]
quaderni di carta per sigarette
quadranti [orologeria]
cadrans solaires
carrelets [règles]
quadranti solari
quadrelli [righe quadrangolari]
quadri di comando [elettricità]
tableaux de commande [électricité]
tableaux de connexion quadri di connessione
tableaux de distribution [électricité]
Pagina 263 di 360
quadri di distribuzione [elettricità]
quarzo
quassia per uso medico
quebracho per uso industriale
quebraco per uso medico
quiche
quotazione di borsa
rabarbaro fresco
racchette
Classificazione di Nizza
28
21
8
16
16
snowshoes
crumb trays
money scoops
loose‐leaf binders
document files [stationery]
390111 collection of recyclable goods [transport]
raquettes à neige
ramasse‐miettes
ramasse‐monnaie
biblorhaptes
dossiers [papeterie]
racchette da neve
raccogli‐briciole
raccogli‐monete
raccoglitori
raccoglitori [cartoleria]
ramassage de produits recyclables [transport]
raccolta di beni riciclabili [trasporto]
6
60151
grease nipples
raccords de graissage raccordi di lubrificazione
6
60229
junctions of metal for raccords métalliques raccordi di tubi in metallo
pipes
pour tuyaux
6
60073
39
17
9
7
7
11
11
280187
210160
80162
160035
160022
Revisione Anno 2016
couplings of metal for raccords pour chaînes raccordi per catene
chains
170073 junctions, not of raccords non raccordi per tubi non metal, for pipes
métalliques pour metallici
tuyaux
90167 current rectifiers
redresseurs de raddizzatori di corrente
courant
70159 trimming machines
dresseuses
raddrizzatori
70464 radiators [cooling] for radiateurs de radiatori di motors and engines
refroidissement pour raffreddamento per motori
moteurs
110137 radiators, electric
radiateurs électriques radiatori elettrici
11
110083 central heating radiators
110198 radiators [heating]
radiateurs de radiatori per riscaldamento chauffage central
centrale
radiateurs [chauffage] radiatori, non per macchine [riscaldamento]
31
310114 roots for food
racines alimentaires
radici commestibili
31
5
310029 chicory roots
50261 rhubarb roots for pharmaceutical purposes
50260 medicinal roots
10458 radium for scientific purposes
380003 radio broadcasting
100132 X‐ray photographs for medical purposes
racines de chicorée
racines de rhubarbe à usage pharmaceutique
racines médicinales
radium à usage scientifique
radiodiffusion
radiographies à usage médical
radici di cicoria
radici di rabarbaro per uso farmaceutico
5
1
38
10
9
90625
radici medicinali
radio per uso scientifico
radiodiffusione
radiografie per uso medico
X‐ray photographs, radiographies autres radiografie, non per uso other than for medical qu'à usage médical
medico
purposes
Pagina 264 di 360
Classificazione di Nizza
5
1
30
12
50259
radium for medical purposes
10457 radon
300167 relish [condiment]
120036 boat hooks
40
11
400093 refining services
110125 cooling installations for water
11
110188 cooling installations for liquids
22
12
220067 raffia
120168 vehicle wheel spokes
12
9
120094 spokes for bicycle wheels
90421
35
350002 business inquiries
6
30
60159
19
190108 rocket launching platforms, not of metal
7
70073
6
6
8
18
7
41
raphia
rayons de roues de véhicules
rayons pour roues de bicyclette
renseignements d'affaires
60109 copper, unwrought or cuivre brut ou mi‐
semi‐wrought
ouvré
300234 ramen [Japanese ramen [plat japonais noodle‐based dish]
à base de nouilles]
6
6
radium à usage médical
radon
relish [condiment]
crochets de bateaux [gaffes]
raffinage
installations pour le refroidissement de l'eau
refroidisseurs de liquides [installations]
rocket launching platforms of metal
Revisione Anno 2016
radium per uso medico
radon
rafano [spezia]
raffi [ganci] per battelli
raffinazione
raffreddatori d'acqua [impianti]
raffreddatori di liquidi [impianti]
rafia
raggi di ruote di veicoli
raggi per ruote di biciclette
raggi X [tubi] non per uso medico
ragguagli d'affari
rame grezzo o semilavorato
ramen [piatto giapponese a base di noodles]
rampes de lancement rampe di lancio di razzi in de fusées métalliques metallo
rampes de lancement rampe di lancio per razzi de fusées non non metalliche
métalliques
automatic grapnels for grappins marine purposes
automatiques [marine]
60102 crampons of metal crampons métalliques
[cramps]
60149 crampons [climbing crampons d'escalade
irons]
60077 horseshoe nails
crampons pour fers à cheval
80130 truncheons
matraques
180127 randsels [Japanese randsels [sacs à dos school satchels]
d'écolier japonais]
70324 raking machines
râteleuses
410056 presentation of live représentation de performances
spectacles
Pagina 265 di 360
rampini automatici [marina]
ramponi metallici
ramponi per arrampicata
ramponi per ferri di cavallo
randelli
randsels [zainetti per la scuola giapponesi]
ranghinatori
rappresentazione di spettacoli dal vivo
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
41
410009 presentation of circus représentation de performances
spectacles de cirque
rappresentazione di spettacoli di circo
41
410027
rappresentazione di spettacoli di music‐hall
41
410027 presentation of variety shows
16
41
160168 graphic representations
410029 theatre productions
21
210328 pastry cutters
8
80235
10
34
20
20
7
30
13
100070 tongue scrapers
340030 pipe racks for tobacco pipes
60113 foot scrapers
160169 scrapers [erasers] for offices
280108 scrapers for skis
80179 razors, electric or non‐
electric
80132 farriers' knives
80039 paring irons [hand tools]
80109 rakes [hand tools]
80254 sand trap rakes
70323 rakes for raking machines
80237 scraping tools [hand tools]
200117 fodder racks
200118 gun racks
70325 friezing machines
300117 ravioli
130068 rockets [projectiles]
12
13
120120 axle journals
130035 signal rockets
5
50364
6
16
28
8
8
8
8
8
7
8
représentation de spectacles de music‐
hall
représentation de spectacles de variétés
scrapers [hand tools]
rappresentazione di spettacoli di varietà
représentations graphiques
représentations théâtrales
coupe‐pâte [couteau de boulanger]
rappresentazioni grafiche
grattoirs [outils]
raschiatoi [utensili]
cure‐langue
râteliers à pipes
raschiatoi per la lingua
raschiatoi per pipe
décrottoirs
grattoirs de bureau
raschietti
raschietti per ufficio
racloirs pour skis
rasoirs électriques ou non électriques
rogne‐pied
boutoirs [outils]
raschini per sci
rasoi elettrici o non elettrici
raspa
raspe [utensili]
rappresentazioni teatrali
raschiamadia [coltello da panettieri]
râteaux [outils]
rastrelli [utensili]
râteaux de golf
rastrelli da golf
râteaux de râteleuses rastrelli di ranghinatori
racloirs
rastrelliere
râteliers à fourrage
râteliers à fusils
ratineuses
ravioli
fusées [projectiles]
rastrelliere per foraggio
rastrelliere per fucili
ratinatrici
ravioli
razzi [proiettili]
fusées d'essieux
razzi di assali
fusées de signalisation razzi di segnalazione
chemical reagents for réactifs chimiques à medical or veterinary usage médical ou purposes
vétérinaire
Pagina 266 di 360
reagenti chimici per uso medico o veterinario
Classificazione di Nizza
5
37
50443
diagnostic biomarker réactifs de reagents for medical biomarquage pour le purposes
diagnostic à usage médical
370109 road paving
réalisation de revêtements routiers
Revisione Anno 2016
reagenti diagnostici biomarcatori per uso medico
realizzazione di rivestimenti stradali
1
10178
11
110253 nuclear reactors
réacteurs nucléaires
reattori nucleari
22
9
220109 net pens for fish farming
90669 electrified fences
parcs en filet pour la pisciculture
clôtures électrifiées
recinti di rete per la pescicoltura
recinti elettrificati
6
60368
clôtures métalliques
recinti metallici
20
19
200022 playpens for babies
190135 fences, not of metal
21
210062 heat‐insulated containers
210035 heat‐insulated containers for beverages
200100 packaging containers of plastic
21
20
11
chemical reagents, réactifs chimiques reattivi chimici non per uso other than for medical autres qu'à usage medico o veterinario
or veterinary purposes médical ou vétérinaire
fences of metal
parcs pour bébés
recinti per bebè
clôtures non recinzioni non metalliche
métalliques
récipients calorifuges recipienti coibenti
récipients calorifuges recipienti coibenti per pour boissons
bevande
récipients d'emballage recipienti di imballaggio in en matières plastiques materie plastiche
récipients frigorifiques recipienti frigoriferi
9
110157 refrigerating containers
90285 measuring glassware
6
6
60232
60065
réservoirs en métal
recipienti in metallo
récipients métalliques recipienti in metallo per pour acides
acidi
6
containers of metal récipients métalliques recipienti metallici per gas compressi o aria liquida
for compressed gas or pour le gaz sous liquid air
pression ou l'air liquide
210034 drinking vessels
récipients à boire
recipienti per bere
60338 containers of metal récipients métalliques recipienti per combustibili for liquid fuel
pour combustibles liquidi in metallo
liquides
21
6
tanks of metal
containers of metal for storing acids
verrerie graduée
60112
Pagina 267 di 360
recipienti graduati di vetro
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
20
200065 containers, not of metal, for liquid fuel
récipients non recipienti per combustibili métalliques pour liquidi non metallici
combustibles liquides
21
210325 lunch boxes
boîtes à casse‐croûte recipienti per i pasti
21
6
210310 bread bins
boîtes à pain
recipienti per il pane
60231 packaging containers récipients d'emballage recipienti per imballaggio of metal
en métal
in metallo
21
210199 containers for récipients pour le household or kitchen ménage ou la cuisine
use
210272 kitchen containers
récipients pour la cuisine
100115 receptacles for récipients pour applying medicines
l'application de médicaments
100216 containers especially récipients spéciaux made for medical pour déchets waste
médicaux
210007 thermally insulated récipients calorifuges containers for food
pour les aliments
21
10
10
21
35
11
39
42
39
35
45
41
41
35
18
recipienti per la casa o per la cucina
recipienti per la cucina
recipienti per l'applicazione di medicamenti
recipienti speciali per residui medici
recipienti termoisolanti per alimenti
350068 personnel recruitment recrutement de reclutamento di personale
personnel
110069 heat regenerators
récupérateurs de recuperatori di calore
chaleur
390085 underwater salvage
sauvetage sous‐marin recuperi subacquei
420175 recovery of computer récupération de recupero di dati in banche data
données dati informatiche
informatiques
390055 refloating of ships
renflouage de navires recupero di navi
350126 writing of résumés for rédaction de redazione curriculum vitae others
curriculum vitae pour per conto di terzi
des tiers
450228 personal letter rédaction de redazione di lettere writing
correspondance personali
personnelle
redazione di 410089 scriptwriting, other écriture de textes than for advertising pour scénarios, autres sceneggiature, non per scopi pubblicitari
purposes
qu'à des fins publicitaires
410184 writing of texts*
rédaction de textes* redazione di testi 350099 writing of publicity texts
180072 reins
rédaction de textes publicitaires
rênes
Pagina 268 di 360
redazione di testi pubblicitari
redini [briglie]
Classificazione di Nizza
1
10647
11
21
110274 refrigerators
réfrigérateurs
210261 non‐electric portable coolers (Am.)
refrigeratori
refrigeratori [non elettrici, portatili]
25
250039 stocking suspenders
jarretelles
reggicalze da donna
25
16
25
9
250037
160018
250114
90077
sock suspenders
bookends
brassieres
tape recorders
9
90525
cash registers
fixe‐chaussettes
serre‐livres
soutiens‐gorge
enregistreurs à bande magnétique
caisses enregistreuses
reggicalze da uomo
reggilibri
reggiseni
registratori a nastro magnetico
registratori di cassa
9
90410
pressure indicators
41
45
16
11
coolants for vehicle engines
Revisione Anno 2016
agents de refrigeranti per motori di refroidissement pour veicoli
moteurs de véhicules
enregistreurs de pression
410106 videotaping
enregistrement [filmage] sur bandes vidéo
450213 registration of domain enregistrement de names [legal services] noms de domaine [services juridiques]
registratori di pressione
registrazione di films su videonastri
registrazione di nomi di dominio [servizi giuridici]
160153 ledgers [books]
110094 chimney blowers
registres [livres]
tiroirs de cheminées
9
90486
speed regulators for record players
régulateurs de vitesse regolatori di velocità per de tourne‐disques
giradischi
9
90498
voltage regulators for régulateurs de tension regolatori di voltaggio per vehicles
pour véhicules
veicoli
7
9
7
11
7
registri [libri]
registri per regolare il tiraggio di camini o ciminiere
70254 regulators [parts of régulateurs [parties de regolatori [parti di machines]
machines]
macchine]
90676 voltage surge régulateurs contre les regolatori contro le protectors
surtensions
sovratensioni
70317 pressure regulators régulateurs de regolatori di pressione [parts of machines]
pression [parties de [parti di macchine]
machines]
110215 dampers [heating]
registres de tirage regolatori di tiraggio [chauffage]
[riscaldamento]
70275 speed governors for régulateurs de vitesse regolatori di velocità di machines, engines and de machines et de macchine e di motori
motors
moteurs
Pagina 269 di 360
Classificazione di Nizza
15
9
9
Revisione Anno 2016
150045 intensity regulators régulateurs d'intensité regolatori d'intensità per for mechanical pianos pour pianos pianoforti meccanici
mécaniques
90606 light dimmers variateurs regolatori luminosi [regulators], electric [régulateurs] de [dimmer]
lumière
90682 stage lighting régulateurs regolatori per regulators
d'éclairage de scène illuminazione scenica
9
9
90102
90101
slide‐rules
circular slide rules
35
9
12
1
9
16
41
350042
90222
120041
10463
90432
160154
410100
5
50076
public relations
relays, electric
oars
rhenium
rheostats
indexes
photographic reporting
repellents for dogs
règles à calcul
règles à calcul circulaires
relations publiques
relais électriques
rames de bateaux
rhénium
rhéostats
répertoires
reportages photographiques
répulsifs pour chiens
5
50321
by‐products of the processing of cereals for dietetic or medical purposes
résidus du traitement residui dal trattamento dei des grains de céréales semi di cereali per uso à usage diététique ou dietetico o medico
médical
31
310129 by‐products of the processing of cereals, for animal consumption
1
10460
by‐products of the résidus du traitement residui del trattamento dei processing of cereals des grains de céréales grani di cereali per uso for industrial purposes à usage industriel
industriale
5
50321
31
310048 distillery waste for animal consumption
residui del trattamento dei semi di cereali per uso dietetico o medico
residui di distilleria [alimenti per animali]
17
170002 acrylic resins [semi‐
finished products]
1
10461
acrylic resins, unprocessed
résidus du traitement des grains de céréales pour l'alimentation animale
résidus de distillerie [aliments pour animaux]
résines acryliques [produits semi‐finis]
résines acryliques à l'état brut
Pagina 270 di 360
regoli calcolatori
regoli calcolatori circolari
relazioni pubbliche
relè elettrici
remi [canottaggio]
renio
reostati
repertori
reportage fotografici
repulsivi per cani
residui del trattamento dei chicchi di cereali per l'alimentazione del bestiame
resine acriliche [prodotti semilavorati]
resine acriliche allo stato grezzo
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
17
170075 synthetic resins [semi‐ résines synthétiques finished products]
[produits semi‐finis]
1
10462
1
10274
2
20061
1
10455
28
280186 rosin used by athletes résine utilisée par les resine utilizzate dagli atleti
athlètes
90427 resistances, electric
résistances électriques resistenze elettriche
9
12
9
10
37
37
37
45
40
12
artificial resins, unprocessed
epoxy resins, unprocessed
natural resins, raw
résines artificielles à resine artificiali allo stato l'état brut
grezzo
résines époxy à l'état resine epossidiche allo brut
stato grezzo
résines naturelles à resine naturali allo stato l'état brut
grezzo
résines synthétiques à resine sintetiche allo stato l'état brut
grezzo
synthetic resins, unprocessed
120078 buffers for railway rolling stock
tampons de choc [matériel ferroviaire roulant]
90430 respirators for filtering respirateurs pour le air
filtrage de l'air
100138 respirators for respirateurs pour la artificial respiration
respiration artificielle
respingenti [materiale ferroviario a ruote]
respiratori per il filtraggio dell'aria
respiratori per la respirazione artificiale
370060 furniture restoration
restauration de restauro di mobilia
mobilier
370126 restoration of works restauration d'œuvres restauro di opere d'arte
of art
d'art
370127 restoration of musical restauration restauro di strumenti instruments
d'instruments de musicali
musique
450200 lost property return retour des objets restituzione di oggetti trouvés
smarriti
400069 cloth pre‐shrinking
rétrécissement restringimento di stoffe
d'étoffes
120123 luggage nets for filets porte‐bagages rete portabagagli per vehicles
pour véhicules
veicoli
22
28
220094 nets*
280064 nets for sports
20
22
200185 bed bases
220009 nets for camouflage
9
90259
9
28
22
resine artificiali [prodotti semilavorati]
nets for protection against accidents
90260 safety nets
280165 butterfly nets
220011 fishing nets
filets*
filets [articles de sport]
sommiers de lits
filets de camouflage
reti di letti
reti di mimetismo
filets de protection contre les accidents
filets de sauvetage
filets à papillons
filets de pêche
reti di protezione contro gli infortuni
reti di salvataggio
reti per farfalle
reti per la pesca
Pagina 271 di 360
reti
reti [articoli per lo sport]
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
18
180114 net bags for shopping filets à provisions
reti per la spesa
28
12
filets de tennis
pare‐jupes pour bicyclettes
épuisettes pour la pêche
manchons de lampes
reti per tennis
reticelle paragonna per biciclette
reticelle per la pesca
11
280065 tennis nets
120122 dress guards for bicycles
280060 landing nets for anglers
110042 lamp mantles
26
260042 hair nets
9
90286
filets pour les cheveux retine o reticelle per i capelli
trames pour la retini per la fotoincisione
photogravure
rétroviseurs
retrovisori
rectifieuses
rettificatrici
revolvers
revolvers
rivetiers [outils]
ribaditoi [strumenti da calzolaio]
riveteuses
ribaditrici
rivets métalliques
ribattini metallici
broderies en argent
ricami in argento
broderies en or
ricami in oro
recharge de batteries ricarica batterie per veicoli
de véhicule
28
12
7
13
8
screens for photoengraving
120173 rearview mirrors
70326 trueing machines
130055 revolvers
80182 riveters [hand tools]
7
6
26
26
37
70332
60217
260093
260094
370137
riveting machines
rivets of metal
silver embroidery
gold embroidery
vehicle battery charging
9
90738
chargers for electronic cigarettes
42
35
42
45
42
35
reticelle per lampade
chargeurs pour ricariche per sigarette cigarettes elettroniche
électroniques
420095 oil prospecting
prospection de ricerca del petrolio
pétrole
350102 sponsorship search
recherche de ricerca di sponsor
parraineurs
ricerca e sviluppo di nuovi 420161 research and recherche et prodotti per i terzi
development of new développement de products for others
nouveaux produits pour des tiers
ricerca genealogica
450216 genealogical research recherches généalogiques
420190 biological research
recherches ricerche biologiche
biologiques
350086 data search in recherche de données ricerche di dati su schedari informatici per terzi
computer files for dans des fichiers others
informatiques pour des tiers
35
350051 marketing research
35
42
350031 market studies
420119 geological research
recherches en marketing
études de marché
recherches géologiques
Pagina 272 di 360
ricerche di marketing
ricerche di mercato
ricerche geologiche
Classificazione di Nizza
45
42
42
450210 legal research
420017 bacteriological research
420031 chemical research
42
420045 cosmetic research
42
42
recherches légales
ricerche giudiziarie
recherches en ricerche in batteriologia
bactériologie
recherches en chimie ricerche in chimica
recherches en ricerche in cosmetologia
cosmétologie
420096 physics [research]
recherches en ricerche in fisica
physique
420208 research in the field of recherches en matière ricerche in materia di environmental de protection de protezione dell'ambiente
protection
l'environnement
42
420101 mechanical research
35
350041 business research
42
420222 scientific research
45
450053 missing person investigations
42
420040 technical research
9
9
90677
90289
9
28
40
recherches en mécanique
recherches pour affaires
recherches scientifiques
enquêtes sur personnes portées disparues
recherches techniques
walkie‐talkies
audio‐ and video‐
receivers
telephone receivers
talkies‐walkies
récepteurs [audio, vidéo]
90207
écouteurs téléphoniques
280194 scent lures for hunting leurres odorants pour or fishing
la chasse ou la pêche
7
400068 recycling of waste and recyclage d'ordures et trash
de déchets
370077 retreading of tires rechapage de pneus
[tyres]
50262 tonics [medicines]
reconstituants [médicaments]
90168 cell switches réducteurs [electricity]
[électricité]
détendeurs de 70154 pressure reducers [parts of machines]
pression [parties de machines]
70064 bottle filling machines remplisseuses
7
70193
11
110183 lamp reflectors
37
5
9
7
Revisione Anno 2016
finishing machines
ricerche in meccanica
ricerche per affari
ricerche scientifiche
ricerche su persone scomparse
ricerche tecniche
ricetrasmittenti
ricevitori [audio, video]
ricevitori telefonici
richiami odorosi per la caccia o per la pesca
riciclaggio della spazzatura e dei rifiuti
ricopertura di pneumatici
ricostituenti [medicamenti]
riduttori [elettricità]
riduttori di pressione [parti di macchine]
riempitrici per liquidi
finisseuses [machines] rifinitrici [macchine]
réflecteurs de lampes riflettori di lampade
Pagina 273 di 360
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
11
110212 vehicle reflectors
9
9
24
9
90250
90424
240031
90284
16
16
40
16
5
160298
160234
400049
160237
50093
5
50285
5
50247
37
370119 rebuilding machines that have been worn or partially destroyed
37
370118 rebuilding engines that have been worn or partially destroyed
remèdes contre la transpiration
remèdes contre la transpiration des pieds
remise à neuf de machines usées ou partiellement détruites
remise à neuf de moteurs usés ou partiellement détruits
12
120057 trailers [vehicles]
remorques [véhicules] rimorchi [veicoli]
39
1
390054 towing
10639 chemical intensifiers for paper
remorquage
rimorchio
renforçateurs rinforzanti chimici per chimiques pour papier carta
1
10640
25
40
37
37
37
37
réflecteurs pour riflettori per veicoli
véhicules
réfractomètres
rifrattometri
réfracteurs
rifrattori
coutil
rigatino
règles [instruments de righe [strumenti di misura]
mesure]
tés à dessin
righe a T per disegno
règles à dessiner
righe da disegno
reliure
rilegatura
reliures
rilegature
remèdes contre la rimedi contro la constipation
costipazione
refractometers
refractors
tick [linen]
rulers [measuring instruments]
drawing T‐squares
drawing rulers
bookbinding
bookbindings
medicines for alleviating constipation
remedies for perspiration
remedies for foot perspiration
chemical intensifiers for rubber
renforçateurs chimiques pour caoutchouc
250008 heelpieces for talonnettes pour les stockings
bas
400082 air freshening
rafraîchissement de l'air
370022 renovation of clothing rénovation de vêtements
370032 clothing repair
réparation de costumes
370002 photographic réparation d'appareils apparatus repair
photographiques
370065 umbrella repair
réparation de parapluies
Pagina 274 di 360
rimedi contro la traspirazione
rimedi contro la traspirazione dei piedi
rimessa a nuovo di macchine usate o parzialmente distrutte
rimessa a nuovo di motori usati o parzialmente distrutti
rinforzanti chimici per caucciù
rinforzi al tallone per le calze
rinfrescamento dell'aria
rinnovamento di abiti
riparazione di abiti
riparazione di apparecchi fotografici
riparazione di ombrelli
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
37
370066 parasol repair
réparation de parasols riparazione di ombrelloni
37
370051 clock and watch repair réparation d'horloges riparazione di orologi
et de montres
37
370073 pump repair
réparation de pompes riparazione di pompe
37
370025 shoe repair
37
370017 upholstery repair
37
370046 film projector repair and maintenance
travaux de cordonnerie
réparation de capitonnages
réparation et entretien de projecteurs de cinéma
37
370136 repair of power lines
riparazione di scarpe
riparazione di tappezzeria
riparazione e manutenzione di proiettori cinematografici
37
réparation de lignes riparazioni di linee électriques
elettriche
370125 repair of security locks réparation de serrures riparazioni di serrature
37
370111 underwater repair
20
20
200172 furniture shelves
200191 shelves for storage
20
200024 library shelves
20
200062 shelves for file cabinets
réparation sous‐
marine
rayons de meubles
tablettes de rangement
étagères de bibliothèques
rayons pour meubles de classement
9
90663
baladeurs
35
350026 document reproduction de reproduction
documents
160167 graphic reproductions reproductions graphiques
370026 chimney sweeping
ramonage de cheminées
410195 vocational retraining recyclage professionnel
110211 water heaters réchauffeurs d'eau [apparatus]
[appareils]
70165 water heaters [parts réchauffeurs d'eau of machines]
[parties de machines]
16
37
41
11
7
personal stereos
11
36
110012 air reheaters
360063 rent collection
30
31
37
300119 rice
310144 rice, unprocessed
370080 re‐tinning
réchauffeurs d'air
recouvrement de loyers
riz
riz non travaillé
rétamage
Pagina 275 di 360
riparazioni subacquee
ripiani di mobili
ripiani di riordino
ripiani per biblioteche
ripiani per classificatori [mobili]
riproduttori stereofinici portatili
riproduzione di documenti
riproduzioni grafiche
ripulitura di camini
riqualificazione professionale
riscaldatori d'acqua [apparecchi]
riscaldatori d'acqua [parti di macchine]
riscaldatori d'aria
riscossione di pigioni
riso
riso non lavorato
ristagnatura
Classificazione di Nizza
12
Revisione Anno 2016
ristoranti mobili [vetture]
16
9
9
120220 dining cars [carriages] buffets roulants [voitures]
400098 clothing alteration
retouche de vêtements
160228 portraits
portraits
90180 detectors
détecteurs
90623 smoke detectors
détecteurs de fumée
9
90173
rivelatori di monete false
9
90178
1
10435
40
2
20
19
counterfeit [false] coin détecteurs de fausse detectors
monnaie
metal detectors for détecteurs d'objets industrial or military métalliques à usage purposes
industriel ou militaire
photographic developers
20070 coatings [paints]
200099 removable mats or covers for sinks
révélateurs photographiques
enduits [peintures]
revêtements amovibles pour éviers
ritratti
rivelatori
rivelatori di fumo
rivelatori di oggetti metallici per uso industriale o militare
rivelatori fotografici
rivestimenti [pitture]
rivestimenti amovibili per acquai
enduits bitumineux pour toitures
revêtements d'amiante
110070 oven fittings made of garnitures de fours en fireclay
chamotte
rivestimenti bituminosi per coperture
rivestimenti d'amianto
27
190189 wainscotting, not of metal
270002 floor coverings
lambris non métalliques
revêtements de sols
rivestimenti di pareti non metallici
rivestimenti di pavimenti
2
20040
revêtements de protection pour châssis de véhicules
rivestimenti di protezione per telai di veicoli
17
11
24
6
6
6
19
190082 bituminous coatings for roofing
170078 asbestos coverings
ritocco di abiti
rivestimenti di forni in argilla refrattaria [chamotte]
240075 furniture coverings of revêtements de rivestimenti di mobili in plastic
meubles en matières plastica
plastiques
60192 wall claddings of revêtements muraux rivestimenti di muri metallici per la metal for building
de placage métalliques pour la costruzione
construction
60274 wainscotting of metal lambris métalliques
rivestimenti di pareti in metallo
60201 wall linings of metal revêtements muraux rivestimenti di pareti for building
metallici per la de doublage métalliques pour la costruzione
construction
undercoating for vehicle chassis
Pagina 276 di 360
Classificazione di Nizza
19
28
revêtements de doublage non métalliques pour la construction
280109 sole coverings for skis revêtements de skis
19
6
190035 wood panelling
60111 tubbing of metal
18
17
6
190150
rivestimenti di rinforzo non metallici per la costruzione
rivestimenti di sci
boiseries
rivestimenti in legno
cuvelages métalliques rivestimenti in metallo [pozzi minerari]
180116 furniture coverings of revêtements de rivestimenti in pelle per leather
meubles en cuir
mobili
170110 insulating plaster
enduits isolants
rivestimenti isolanti
60211 linings of metal for revêtements de rivestimenti metallici per building
doublage métalliques la costruzione
pour la construction
2
20036
coatings for roofing felt [paints]
2
20026
6
60458
wood coatings [paints] enduits pour le bois [peintures]
cladding of metal for revêtements de building
placage métalliques pour la construction
17
170037 bark coverings for sound insulation
24
240117 furniture coverings of revêtements de textile
meubles en matières textiles
190130 wall claddings, not of revêtements muraux metal, for building
de placage non métalliques pour la construction
19
Revisione Anno 2016
enduits pour le carton rivestimenti per il cartone bitumé [peintures]
bituminoso [pitture]
rivestimenti per il legno
rivestimenti per la costruzione in metallo
écorces pour rivestimenti per l'isolation acoustique l'isolamento acustico
rivestimenti per mobili in materie tessili
rivestimenti per muri [costruzione] non metallici
19
190138 wall linings, not of metal, for building
revêtements muraux rivestimenti per parati [costruzione] non metallici
de doublage non métalliques pour la construction
27
270016 vinyl floor coverings
11
110151 fittings, shaped, for ovens
190258 cladding, not of metal, for building
revêtements de sols en vinyle
garnitures façonnées de fours
revêtements de placage non métalliques pour la construction
19
Pagina 277 di 360
rivestimenti per pavimenti in vinile
rivestimenti sagomati di fornaci
rivestimenti, non metallici, per l'edilizia
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
40
400018 metal plating
40
400026 electroplating
20
200216 rivets, not of metal
rivets non métalliques rivetti non metallici
16
160243 magazines [periodicals]
70422 robots [machines]
70475 food processors, electric
280037 kite reels
revues [périodiques]
7
7
28
26
14
11
placage des métaux
rivestimento [placcatura] dei metalli
placage [revêtement] rivestimento [placcatura] par électrolyse
mediante elettrolisi
robots [machines]
robots de cuisine électriques
tournettes pour cerfs‐
volants
260124 bobbins for retaining bobines pour embroidery floss or l'enroulement de fil à broder ou laine wool [not parts of [autres que parties de machines]
machines]
140083 rhodium
rhodium
110055 anti‐splash tap nozzles brise‐jet
8
8
12
80188 bill‐hooks
80146 pruning knives
120194 adhesive rubber patches for repairing inner tubes
17
20
7
170076 washers of rubber or rondelles en vulcanized fiber [fibre] caoutchouc ou en fibre vulcanisée
110219 washers for water rondelles de robinets taps
d'eau
60037 washers of metal
rondelles en métal
310117 rose bushes
rosiers
30018 lipsticks
rouge à lèvres
30011 polishing rouge
rouge à polir
60129 rails of metal
rails
90635 electrified rails for rails électriques pour mounting spot lights le montage de projecteurs
190238 vinyl siding
rails en vinyle [matériaux de construction]
200171 curtain rails
rails pour rideaux
70334 rotary printing presses rotatives
6
60166
11
6
31
3
3
6
9
19
bed casters of metal
riviste [periodici]
robot [macchine]
robots da cucina elettrici
rocchetti per aquiloni
rocchetti per conservare fili da ricamo o di lana [non parti di macchine]
rodio
rompigetto
serpes
roncole
serpettes
roncoline
rondelles adhésives de rondelle adesive di caucciù caoutchouc pour la per la riparazione di camere d'aria
réparation des chambres à air
roulettes de lits métalliques
Pagina 278 di 360
rondelle di gomma o di fibra vulcanizzata
rondelle di rubinetti per l'acqua
rondelle in metallo
rosai
rossetti
rosso per lucidare
rotaie
rotaie elettriche per il montaggio di riflettori
rotaie in vinile [materiale da costruzione]
rotaie per tende
rotative
rotelle di letti in metallo
Classificazione di Nizza
6
60187
20
200149 furniture casters, not roulettes de meubles rotelle di mobili non of metal
non métalliques
metalliche
12
120250 casters for trolleys roulettes pour [vehicles] [carts (Am.)] chariots [véhicules]
rotelle per carrelli
20
20
7
200139 bed casters, not of metal
200121 curtain rollers
70335 machine wheelwork
roulettes de lits non métalliques
galets pour rideaux
rouages de machines
rotelle per letti non metalliche
rotelle per tende
rotismi
14
1
11
7
140023
10466
110218
70333
rotismi [orologeria]
rubidio
rubinetti
rubinetti [parti di macchine o di motori]
6
60402
cadratures
rubidium
robinets*
robinets [parties de machines ou de moteurs]
robinets métalliques pour tonneaux
11
110239 mixer taps for water pipes
20
200042 taps, not of metal, for robinets non rubinetti non metallici per casks
métalliques pour botti
tonneaux
rubinetti per condotte
110068 taps [cocks, spigots] robinets de [faucets (Am.)] for canalisation
pipes
70014 steamrollers
rouleaux rulli compressori
compresseurs
70220 printing rollers for rouleaux d'imprimerie rulli da stampa [macchine]
machines
[machines]
11
7
7
28
16
6
6
33
12
12
7
furniture casters of metal
Revisione Anno 2016
clockworks
rubidium
taps [faucets]*
taps [parts of machines, engines or motors]
taps of metal for casks
roulettes de meubles rotelle di mobili in metallo
métalliques
rubinetti in metallo per botti
robinets mélangeurs rubinetti miscelatori per pour conduites d'eau condotte d'acqua
280059 rollers for stationary exercise bicycles
rouleaux pour rulli per biciclette fisse per bicyclettes fixes allenamento
d'entraînement
160215 house painters' rollers rouleaux de peintres rulli per imbianchini
en bâtiment
60075
60348
window pulleys
runners of metal for sliding doors
330033 rum
120043 mine cart wheels
120095 bicycle wheels
70336 machine wheels
galets de fenêtres
galets de portes
rullini di finestre
rullini di porte
rhum
roues de bennes
roues de bicyclette
roues de machines
rum
ruote di benne
ruote di biciclette
ruote di macchine
Pagina 279 di 360
Classificazione di Nizza
12
7
12
120053 vehicle wheels
roues de véhicules
70279 freewheels other than roues libres autres for land vehicles
que pour véhicules terrestres
120148 freewheels for land roues libres pour vehicles
véhicules terrestres
Revisione Anno 2016
ruote di veicoli
ruote libere diverse da quelle per veicoli terrestri
ruote libere per veicoli terrestri
14
29
140085 ruthenium
ruthénium
rutenio
290182 ryazhenka [fermented ryazhenka [lait ryazhenka [latte baked milk]
fermenté cuit au four] fermantato cotto al forno]
19
1
19
190010 silver sand
10467 foundry sand
190234 aquarium sand
31
310147 aromatic sand for pets sable aromatique [litter]
pour animaux domestiques [litière]
37
370110 sanding
19
sable argentifère
sabbia argentifera
sable de fonderie
sabbia di fonderia
sable pour aquariums sabbia per acquari
sabbia profumata per animali domestici [lettiera]
ponçage au papier sabbiatura
abrasif
190166 sand, except foundry sable à l'exception du sabbie eccetto le sabbie sand
sable pour fonderie
per fonderie
9
1
18
28
90435
10114
180100
280166
11
110088 footmuffs, electrically chancelières chauffées sacche scaldapiedi heated
électriquement
elettriche
16
160246 bags [envelopes, sacs [enveloppes, pouches] of paper or pochettes] en papier plastics, for packaging ou en matières plastiques pour l'emballage
170077 bags [envelopes, sacs [enveloppes, pouches] of rubber, pochettes] en for packaging
caoutchouc pour l'emballage
220069 bags [envelopes, sacs [enveloppes, pouches] of textile, for pochettes] en packaging
matières textiles pour l'emballage
160102 conical paper bags
cornets de papier
180050 nose bags [feed bags] musettes mangeoires
17
22
16
18
saccharometers
saccharin
haversacks
bags especially designed for skis and surfboards
saccharimètres
saccharine
havresacs
housses spécialement conçues pour skis et planches de surf
Pagina 280 di 360
saccarimetri
saccarina
sacche
sacche ideate appositamente per sci e tavole da surf
sacchetti [buste, bustine, borsette] per imballaggio di carta o di materie plastiche
sacchetti [buste, bustine] di gomma per imballaggio
sacchetti [buste, bustine] per imballaggio in materie tessili
sacchetti di carta
sacchetti mangiatoie per cavalli
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
11
110324 disposable sterilization pouches
poches jetables de stérilisation
sacchetti monouso per sterilizzazione
16
160323 bags for microwave cooking
sacchetti per la cottura a micro‐onde
18
180079 bags [envelopes, pouches] of leather, for packaging
sachets pour la cuisson par micro‐
ondes
sacs [enveloppes, pochettes] en cuir pour l'emballage
20
200234 sleeping bags for camping
180075 bags for campers
180118
180078 travelling bags
180074 bags for climbers
70521 vacuum cleaner bags
sacs de couchage pour sacchi a pelo per il le camping
campeggio
sacs de campeurs
sacchi da campeggiatori
sacchi da sport
sacs de voyage
sacchi da viaggio
sacs d'alpinistes
sacchi per alpinisti
sacs pour aspirateurs sacchi per aspirapolvere
22
22
220107 body bags
220068 bags [sacks] for the transport and storage of materials in bulk
sacs mortuaires
sacs pour le transport et l'emmagasinage de marchandises en vrac
sacchi per cadaveri
sacchi per il trasporto e l'immagazzinaggio di merci alla rinfusa
16
160292 garbage bags of paper sacs à ordures en or of plastics
papier ou en matières plastiques
220104 mail bags
sacs postaux
30151 safrol
safrol
300121 sago
sagou
90327 sounding lines
lignes de sondes
90105 jigs [measuring gabarits [instruments instruments]
de mesure]
sacchi per la spazzatura di carta o di materie plastiche
18
18
18
18
7
22
3
30
9
9
6
20
33
3
7
7
40
6
60326
loading gauge rods, of gabarits de metal, for railway chargement waggons
métalliques pour chemins de fer
200055 loading gauge rods, gabarits de chargement non not of metal, for métalliques pour railway waggons chemins de fer
[wagons]
330022 sake
saké
30010 laundry starch
amidon [apprêt]
70529 soldering irons, fers à souder electric
électriques
70505 soldering irons, gas‐ fers à souder à gaz
operated
400011 soldering
soudure
60417 gold solder
soudure d'or
Pagina 281 di 360
sacchi [buste, borsette] in cuoio per imballaggio
sacchi postali
safrolo
sago
sagole per scandagli
sagome [strumenti di misura]
sagome di carico per ferrovia in metallo
sagome di carico per ferrovie non metalliche
sakè
salda d'amido
saldatoi elettrici
saldatori a gas
saldatura
saldatura in oro
Classificazione di Nizza
6
1
30
1
30
1
30
silver solder
sal ammoniac
cooking salt
sorrel salt
celery salt
salt, raw
salt for preserving foodstuffs
10003 salt for preserving, other than for foodstuffs
310014 salt for cattle
10331 rock salt
10478 salts [fertilisers]
10475 salts [chemical preparations]
10060 ammoniacal salts
10477 chromic salts
30175 bath salts, not for medical purposes
soudure d'argent
saldature in argento
sel ammoniac
sale ammoniaco
sel de cuisine
sale da cucina
sel d'oseille
sale di acetosella
sel de céleri
sale di sedano
sel brut
sale grezzo
sel pour conserver les sale per conservare gli aliments
alimenti
sel pour conserver, sale per conservare, non autre que pour les per uso alimentare
aliments
sel pour le bétail
sale per il bestiame
sel gemme
salgemma
sels [engrais]
sali [concimi]
sels [produits sali [prodotti chimici]
chimiques]
sels ammoniacaux
sali ammoniacali
sels chromiques
sali cromici
sels pour le bain non à sali da bagno non per uso usage médical
medico
5
50130
mineral water salts
sels d'eaux minérales sali di acque minerali
1
1
1
1
1
1
1
10567
10510
10190
10290
10366
10388
10561
ammonium salts
calcium salts
chrome salts
iron salts
iodised salts
mercury salts
salts of alkaline metals
1
10162
1
10391
1
5
10409
50251
1
10491
5
50274
1
10548
5
50224
5
50042
1
31
1
1
1
1
1
3
60030
10057
300049
10410
300123
10476
300014
Revisione Anno 2016
sels d'ammonium
sels de calcium
sels de chrome
sels de fer
sels d'iode
sels de mercure
sels de métaux alcalins
salts from rare earth sels de métaux des metals
terres rares
salts of precious sels de métaux metals for industrial précieux à usage purposes
industriel
gold salts
sels d'or
potassium salts for sels de potassium à medical purposes
usage médical
sodium salts [chemical sels de sodium compounds]
[composés chimiques]
sali di ammonio
sali di calcio
sali di cromo
sali di ferro
sali di iodio
sali di mercurio
sali di metalli alcalini
sodium salts for medical purposes
toning salts [photography]
smelling salts
sali di soda per uso medico
sels de soude à usage médical
sels de virage [photographie]
sels contre l'évanouissement
salts for mineral water sels pour bains d'eaux baths
minérales
Pagina 282 di 360
sali di metalli delle terre rare
sali di metalli preziosi per uso industriale
sali di oro
sali di potassio per uso medico
sali di soda [composti chimici]
sali di viraggio [fotografia]
sali odoranti
sali per bagni di acque minerali
Classificazione di Nizza
1
21
6
salts for galvanic cells sels pour éléments galvaniques
50302 bath salts for medical sels pour le bain à purposes
usage médical
10207 salts for coloring sels pour colorer les [colouring] metal
métaux
30026 bleaching salts
sels pour blanchir
10397 salts for industrial sels à usage industriel
purposes
50137 salts for medical sels à usage médical
purposes
210204 salt cellars
salières
60022 latch bars of metal
clenches
6
60167
20
200140 latches, not of metal
31
29
310155 salmon, live
290107 salmon, not live
1
30
30
10469 saltpeter
300171 tomato sauce
300179 soya sauce
32
320041 sarsaparilla [non‐
alcoholic beverage]
5
50264
30
sarsaparilla for medical purposes
300122 sauces [condiments]
salsepareille à usage médical
sauces [condiments]
salsapariglia per uso medico
salse [condimenti]
30
30
300188 dressings for salad
300217 pasta sauce
salse per insalata
salse per pasta
29
29
21
290097 sausages
290153 sausages in batter
210224 piggy banks
sauces à salade
sauces pour pâtes alimentaires
saucisses
saucisses panées
tirelires
salsicce
salsicce impanate
salvadanai non metallici
39
390015 salvage of ships
sauvetage de navires
salvataggio di navi
42
420225 off‐site data backup
sauvegarde externe de données
salvataggio esterno di dati
16
160307 face towels of paper
3
30233
serviettes de toilette salviette di carta per il viso
en papier
lingettes imprégnées salviette impregnate de préparations struccanti
démaquillantes
5
1
3
1
5
10261
Revisione Anno 2016
latches of metal
loquets métalliques
tissues impregnated with make‐up removing preparations
sali per elementi galvanici
sali per il bagno per uso medico
sali per la colorazione dei metalli
sali per sbiancare
sali per uso industriale
sali per uso medico
saliere
saliscendi [parti di chiavistelli]
saliscendi metallici
loquets non saliscendi non metallici
métalliques
saumons vivants
salmone , vivo
saumon [poissons non salmone [pesci non vivi]
vivants]
salpêtre
salnitro
sauce tomate
salsa di pomodoro
sauce piquante de salsa piccante alla soia
soja
salsepareille [boisson salsapariglia [bevanda non sans alcool]
alcoolica]
Pagina 283 di 360
Classificazione di Nizza
24
1
25
25
2
30
5
29
240101 cloths for removing make‐up
10470 samarium
250111 sandals
250004 bath sandals
20100 sandarac
300106 sandwiches
50265 blood for medical purposes
290013 black pudding [blood sausage]
50266 leeches for medical purposes
30007 almond soap
30017 shaving soap
30152 cakes of toilet soap
30012 soap
30143 soap for foot perspiration
Revisione Anno 2016
serviettes pour le démaquillage
samarium
sandales
sandales de bain
sandaraque
sandwiches
sang à usage médical
salviette struccanti
samario
sandali
sandali da bagno
sandracca
sandwiches
sangue per uso medico
boudin [charcuterie]
sanguinaccio [salumeria]
sanguisughe per uso medico
sapone alla mandorla
sapone da barba
saponette
saponi
saponi contro il sudore dei piedi
saponi contro la traspirazione
saponi deodoranti
3
30163
antiperspirant soap
3
30149
deodorant soap
sangsues à usage médical
savon d'amandes
savon à barbe
savonnettes
savons
savons contre la transpiration des pieds
savons contre la transpiration
savons désodorisants
3
30080
disinfectant soap
savons désinfectants
saponi disinfettanti
3
1
30130
10472
savons médicinaux
savons métalliques à usage industriel
savons d'avivage
saponi medicinali
saponi metallici per uso industriale
saponi per ravvivare
5
3
3
3
3
3
30
medicated soap
soap [metallic] for industrial purposes
30013 soap for brightening textile
300111 peppers [seasonings]
8
29
80185 hoes [hand tools]
290106 sardines, not live
31
25
25
15
9
310156
250154
250166
150089
90437
3
piments sapori [condimenti]
[assaisonnements]
sarcloirs
sarchiatoi
sardines non vivantes sardine non vive
sardines vivantes
saris
sarongs
saxophones
satellites à usage scientifique
satinage des fourrures
sardine, vive
sari
sarong
sassofoni
satelliti per uso scientifico
40
sardines, live
saris
sarongs
saxophones
satellites for scientific purposes
400071 fur satining
1
10471
sauce pour le tabac
sauce per il tabacco
tombereaux
barrages flottants antipollution
sbarelli
sbarramenti galleggianti contro l'inquinamento
12
17
sauce for preparing tobacco
120183 tilting‐carts
170108 floating anti‐pollution barriers
Pagina 284 di 360
satinatura delle pellicce
Classificazione di Nizza
6
60042
11
110112
7
70454
28
15
280056
150038
9
90162
20
20
200108
200108
bars for metal railings barreaux de grilles métalliques
defrosters for vehicles dégivreurs pour véhicules
peeling machines
éplucheuses [machines]
chessboards
échiquiers
Jews' harps [musical guimbardes instruments]
[instruments de musique]
diving suits
combinaisons de plongée
racks [furniture]
rayonnages [meubles]
20
20
12
26
11
25
200044
200303
120035
260071
110038
250021
filing cabinets
shelving units
ships' hulls
mica spangles
heaters for baths
neck scarfs [mufflers]
11
11
110052 water heaters
110086 heaters for heating irons
110304 bed warmers
250088 leg warmers
250133 footmuffs, not electrically heated
11
25
25
11
11
21
110089 plate warmers
110140 stoves
110280 pocket warmers
11
11
22
9
110302
110306
220023
90205
20
200092 ladders of wood or plastics
sbucciatrici [macchine]
scacchiere
scacciapensieri [strumenti musicali]
scafandri
scaffalature
scaffalature [mobili]
scaffali
scaffali scafi per battelli
scagliette di mica
scaldabagni
scaldacolli
chauffe‐eau
chauffe‐fers
scaldacqua
scaldaferri
chauffe‐lits
scaldaletti
scaldamuscoli
scaldapiedi [non elettrici]
chauffe‐plats
chaufferettes
chaufferettes de poche
bouillottes
bassinoires
échelles de corde
échelles de sauvetage
hot water bottles
warming pans
rope ladders
fire escapes
sbarre in metallo per cancellate
sbrinatori per veicoli
casiers
étagères [meubles]
coques de navires
paillettes de mica
chauffe‐bains
cache‐cols
chancelières non chauffées électriquement
110087 footwarmers, electric chauffe‐pieds or non‐electric
électriques ou non électriques
110257 heaters, electric, for chauffe‐biberons feeding bottles
électriques
210239 heaters for feeding chauffe‐biberons non bottles, non‐electric électriques
11
11
11
Revisione Anno 2016
scaldapiedi elettrici o non elettrici
scalda‐poppatoi [elettrici]
scalda‐poppatoi non elettrici
scaldavivande
scaldini
scaldini da tasca
scaldini elettrici
scaldini per il letto
scale di corda
scale di salvataggio [trasportabili]
échelles en bois ou en scale in legno o in materie matières plastiques
plastiche
Pagina 285 di 360
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
6
60361
ladders of metal
échelles métalliques
scale in metallo
6
60124
staircases of metal
escaliers métalliques
7
70178
scale in metallo [costruzione]
scale mobili [costruzione]
19
6
20
6
moving staircases escaliers roulants
[escalators]
190222 staircases, not of escaliers non metal
métalliques
60362 mobile boarding stairs escaliers mobiles of metal for métalliques pour passengers
l'embarquement de passagers
200093 mobile boarding escaliers mobiles non stairs, not of metal, métalliques pour for passengers
l'embarquement de passagers
scale trasportabili, non in metallo, per l'imbarco dei passeggeri
60177
escabeaux métalliques scalei metallici
10
200289 step stools, not of metal
100030 scalpels
escabeaux non métalliques
marchepieds métalliques
marchepieds non métalliques
scalpels
6
60013
railway points
7
70450
heat exchangers [parts of machines]
1
10255
ion exchangers [chemicals]
11
110129 heat exchangers, not échangeurs parts of machines
thermiques
scambiatori termici
9
90668
1
19
10473 scandium
190021 roofing shingles
scandium
bardeaux
9
90622
scanneurs [explorateurs] [équipements de traitement de données]
scandagli per la misurazione dei fondi marini
scandio
scandole per copertura di tetti
scanners [informatica]
20
6
20
steps [ladders] of metal
200147 steps [ladders], not of metal
60448 step stools of metal
scale non metalliche [costruzione]
scale trasportabili in metallo per l'imbarco dei passeggeri
échangeurs d'ions [produits chimiques]
marine depth finders
scanners [data processing equipment]
aiguilles de chemins de fer
échangeurs thermiques [parties de machines]
sondeurs de fonds marins
Pagina 286 di 360
scalei non metallici
scalette in metallo
scalette, non in metallo
scalpelli [per uso chirurgico]
scambi ferroviari
scambiatori di calore [parti di macchine]
scambiatori di ioni [prodotti chimici]
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
8
80187
hackles [hand tools]
sérans [outils]
scapecchiatoi [utensili]
5
50267
39
25
25
390026
250130
250073
scapulaires à usage chirurgical
déchargement
souliers*
espadrilles
scapolari per uso chirurgico
scaricamento
scarpe
scarpe con suola di sparto
25
25
250005
250085
scapulars for surgical purposes
unloading cargo
shoes*
esparto shoes or sandals
bath slippers
gymnastic shoes
scarpe da bagno
scarpe da ginnastica
25
250105 beach shoes
souliers de bain
souliers de gymnastique
chaussures de plage
10
100051 orthopaedic footwear
25
250075 football boots
chaussures de football scarpe per calciatori
25
25
16
250132 sports shoes*
250145 ski boots
160280 boxes of cardboard or paper
340035 matchboxes
90145 junction boxes [electricity]
200228 boxes of wood or plastic
souliers de sport*
scarpe per lo sport
chaussures de ski
scarponi da sci
boîtes en carton ou en scatole di cartone o di papier
carta
boîtes à allumettes
scatole di fiammiferi
boîtes de jonction scatole di giunzione [électricité]
[elettricità]
boîtes en bois ou en scatole di legno o di matières plastiques
plastica
34
9
20
7
scarpe da spiaggia
scarpe ortopediche
grease boxes [parts of boîtes de graissage machines]
[machines]
140173 presentation boxes écrins à bijoux
for jewellery
scatole di lubrificazione [macchine]
scatole di presentazione per la gioielleria
scatole di vetro
scatole in cuoio o in cartone‐cuoio
scatole in fibre vulcanizzate
scatole in metalli comuni
21
18
210243 boxes of glass
180089 boxes of leather or leatherboard
180098 boxes of vulcanised fibre
60295 boxes of common metal
140113 boxes of precious metal
210317 cookie jars
180023 hat boxes of leather
6
60093
14
26
21
140166 jewelry boxes
260049 sewing boxes
210038 tea caddies
14
21
18
18
6
14
70204
tin cans
boîtes en verre
boîtes en cuir ou en carton‐cuir
boîtes en fibre vulcanisée
boîtes en métaux communs
boîtes en métaux précieux
boîtes à biscuits
boîtes à chapeaux en cuir
boîtes à conserves métalliques
boîtes à bijoux
boîtes à couture
boîtes à thé
Pagina 287 di 360
scatole in metallo prezioso
scatole per biscotti
scatole per cappelli in cuoio
scatole per conserve in metallo
scatole per gioielli
scatole per il cucito
scatole per il tè
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
21
210036 boxes for dispensing paper towels
boîtes pour la distribution de serviettes en papier
scatole per la distribuzione dei tovaglioli di carta
16
160217 paint boxes [articles for use in school]
boîtes de peinture [matériel scolaire]
scatole per la pittura [materiale scolastico]
12
120008 repair outfits for inner trousses pour la tubes
réparation des chambres à air
210037 soap boxes
boîtes à savon
340016 cigarette cases
étuis à cigarettes
340038 humidors
boîtes à cigares pourvues d'un humidificateur
90174 shutter releases déclencheurs [photography]
[photographie]
70184 excavators
excavateurs
350132 scriptwriting for écriture de textes advertising purposes pour scénarios à des fins publicitaires
21
34
34
9
7
35
16
9
28
9
9
160072 index cards fiches [papeterie]
[stationery]
90699 printed circuit boards cartes de circuits imprimés
280178 bingo cards
cartes de bingo
90727 memory cards for cartes mémoire pour video game machines machines de jeux vidéo
90211 screens [photography] écrans [photographie]
scatole per la riparazione di camere d'aria
scatole per sapone
scatole per sigarette
scatole per sigari [con umidificatore]
scatti [fotografia]
scavatrici
sceneggiatura di testi per scopi pubblicitari
schede [cartoleria]
schede a circuiti stampati
schede del bingo
schede di memoria per videogiochi
schermi [fotografia]
28
280195 camouflage screens [sports articles]
écrans de camouflage schermi di camuffamento [articles de sport]
[articoli sportivi]
9
90209
projection screens
écrans de projection
9
9
90208
90210
fluorescent screens
écrans fluorescents
schermi fluorescenti
workmen's protective écrans de protection schermi per la protezione face‐shields
faciaux pour ouvriers del viso degli operai
9
90526
radiology screens for écrans radiologiques à schermi radiologici per uso industrial purposes
usage industriel
industriale
10
100083 radiology screens for écrans radiologiques à schermi radiologici per uso medical purposes
usage médical
medico
8
8
80215
80047
nutcrackers
stone hammers
casse‐noix
casse‐pierres
Pagina 288 di 360
schermi di proiezione
schiaccianoci
schiaccia‐sassi
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
18
180038 butts [parts of hides]
croupons
schiene di pelli conciate
28
28
28
8
11
280110
280125
280152
80209
110272
skis
kayaks de mer
skis nautiques
sabres
chasses d'eau
sci
sci d'acqua
sci nautici
sciabole
sciacquoni
25
12
25
10
250032
120064
250070
100217
châles
chaloupes
écharpes
écharpes [bandages de soutien]
scialli
scialuppe
sciarpe
sciarpe [fasciature di sostegno]
25
28
12
32
250021 neck scarves [mufflers]
280063 wax for skis
120170 ski lifts
320011 syrups for beverages
fart
remonte‐pentes
sirops pour boissons
32
320023 syrups for lemonade
sirops pour limonades sciroppi per limonate
5
50067
sirops à usage pharmaceutique
sciroppi per uso farmaceutico
30
19
21
21
21
1
19
300096
190059
210020
210135
210021
10428
190104
5
50020
5
50092
sirop de mélasse
schistes
balais
balais à franges
balais mécaniques
scories [engrais]
scories [matériaux de construction]
écorce d'angusture à usage médical
écorce de condurango
sciroppo di melassa
scisti
scope
scope frangiate
scope meccaniche
scorie [concimi]
scorie [materiali da costruzione]
scorza di angostura per uso medico
scorza di condurango per uso medico
5
5
50105
50221
31
10
310139 raw barks
100178 brushes for cleaning body cavities
14
140166
skis
surf skis
waterskis
sabres
water flushing installations
shawls
launches
sashes for wear
slings [supporting bandages]
syrups for pharmaceutical purposes
golden syrup
schists
brooms
mops
carpet sweepers
slag [fertilisers]
slag [building material]
angostura bark for medical purposes
condurango bark for medical purposes
croton bark
myrobalan bark for pharmaceutical purposes
sciarpe da collo
sciolina
sciovie
sciroppi per bevande
écorce de croton
scorza di croton
écorce de myrobalan scorza di mirabolano per [myrobolan] à usage uso farmaceutico
pharmaceutique
écorces brutes
scorze grezze
écouvillons pour scovoli per pulire le cavità nettoyer les cavités du del corpo
corps
scrigni
Pagina 289 di 360
Classificazione di Nizza
14
Revisione Anno 2016
20
41
140173 presentation boxes for jewelry
140145 presentation boxes for watches
200180 writing desks
410205 screenplay writing
42
420236 technical writing
rédaction technique
20
6
200036 desks
60155 badges of metal for vehicles
bureaux [meubles]
scrivanie [mobili]
écussons métalliques scudetti per veicoli in pour véhicules
metallo
43
41
430193 food sculpting
410058 nursery schools
14
21
21
21
5
20
20
7
7
18
11
scrigni per gioielli
écrins pour montres
scrigni per orologi
secrétaires
écriture de scénarios télévisuels et cinématographiques
scrittoi
scrittura di sceneggiature televisive e cinematografiche
scrittura tecnica
sculpture culinaire
écoles maternelles [éducation]
210023 buckets
seaux
210362 mop wringer buckets seaux pour l'essorage de balais à franges
sculture culinarie
scuole materne [educazione]
secchi
secchi per strizzare gli strofinacci
210196
50268
200050
200051
70091
secchio per il ghiaccio
sedativi
sedie [sedili]
sedie a sdraio
sedie di supporto [macchine]
sedie per macchine
coolers [ice pails]
tranquillizers
chairs [seats]
easy chairs
bearing brackets for machines
70092 hangers [parts of machines]
180016 walking stick seats
110236 toilet seats
12
120112 safety seats for children, for vehicles
12
20
31
5
120177
200182
310118
50269
22
10
12
220006
100210
120223
20
200257
12
120180 chairlifts
vehicle seats
seats of metal
rye
ergot for pharmaceutical purposes
sawdust
commode chairs
ejector seats for aircraft
high chairs for babies
seaux à glace
calmants
chaises [sièges]
chaises longues
chaises de paliers [machines]
chaises pour machines
cannes‐sièges
sedili a bastone
sièges de toilettes [W.‐ sedili di gabinetti [WC]
C.]
sedili di sicurezza per sièges de sécurité pour enfants pour bambini per veicoli
véhicules
sièges de véhicules
sedili di veicoli
sièges métalliques
sedili metallici
seigle
segala
seigle ergoté à usage segale cornuta per uso pharmaceutique
farmaceutico
sciure de bois
chaises percées
sièges éjectables pour avions
chaises hautes pour enfants
télésièges
Pagina 290 di 360
segatura di legno
seggette
seggiolino ad espulsione per aerei
seggioloni per bambini
seggiovie
Classificazione di Nizza
7
8
8
10
40
7
70341
80055
80048
100140
saws [machines]
saws [hand tools]
jig‐saws
saws for surgical purposes
400052 sawing [saw mill]
70407 brake segments other than for vehicles
Revisione Anno 2016
scies [machines]
scies [outils]
scies à chantourner
scies à usage chirurgical
sciage
segments de freins autres que pour véhicules
avertisseurs sonores pour bicyclettes
seghe [macchine]
seghe [utensili]
seghe per intagliare
seghe per uso chirurgico
segnalatori acustici per veicoli
segheria
segmenti di freni diversi da quelli per veicoli
12
120098 audible warning systems for bicycles
12
120212 horns for vehicles
cornets avertisseurs pour véhicules
28
280155 bite sensors [fishing tackle]
détecteurs de touche segnalatori di abbocco [attirail de pêche]
[attrezzi per la pesca]
12
120026 reversing alarms for vehicles
19
190165
6
60235
9
90524
13
130064
16
4
29
160249
40037
290108
9
90629
1
35
10479
350090
12
18
12
31
120096
180081
120175
310068
segnalatori acustici per biciclette
avertisseurs de segnalatori di retromarcia marche arrière pour per veicoli
véhicules
non‐luminous and non‐ signalisation non segnalatori non luminosi, non meccanici e non mechanical signs, not métallique, non metallici
of metal
lumineuse et non mécanique
segnaletica in metallo non signs, non‐luminous signalisation luminosa e non meccanica
and non‐mechanical, métallique, non of metal
lumineuse et non mécanique
fog signals, non‐
signaux de brume non segnali da nebbia non explosive
explosifs
esplosivi
fog signals, explosive signaux de brume segnali di nebbia esplosivi
explosifs
bookmarkers
signets
segnalibri
tallow
dégras
sego
suet for food
suif à usage sego commestibile
alimentaire
answering machines répondeurs segreterie telefoniche
téléphoniques
selenium
sélénium
selenio
psychological testing sélection du personnel selezione di personale con for the selection of par procédés test psico‐attitudinali
personnel
psychotechniques
bicycle saddles
riding saddles
motorcycle saddles
seeds for planting
selles de bicyclette
selles pour chevaux
selles de motocycle
graines à planter
Pagina 291 di 360
selle di biciclette
selle per cavalli
selle per motociclette
semi [sementi] per piantare
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
29
290166 sunflower seeds, prepared
graines de tournesol préparées
semi di girasole, preparati
5
50421
semi di lino [integratori alimentari]
31
310160 edible linseed, unprocessed
31
310150 linseed for animal consumption
compléments alimentaires de graines de lin
graines de lin comestibles non transformées
graines de lin pour l'alimentation animale
30
300212 linseed for human consumption
5
50162
31
linseed dietary supplements
semi di lino commestibili, non trattati
semi di lino per l'alimentazione del bestiame
semi di lino per l'alimentazione umana
graines de lin pour l'alimentation humaine
graines de lin à usage semi di lino per uso pharmaceutique
farmaceutico
linseed for pharmaceutical purposes
310020 cocoa beans, raw
fèves brutes de cacao semi grezzi di cacao
31
310067 grains for animal consumption
grains pour semi per l'alimentazione l'alimentation animale animale
29
9
7
30
31
290171
90539
70348
300146
310069
seeds, prepared
semi‐conductors
sowers [machines]
oatmeal
groats for poultry
graines préparées
semi‐conducteurs
semoirs [machines]
gruau d'avoine
gruaux pour la volaille
semi, preparati
semiconduttori
seminatrici [macchine]
semola di avena
semola per il pollame
30
30
30
5
10
22
1
300124
300198
300101
50271
100141
220108
10436
70142
70439
70083
semoule
semoule de maïs
moutarde
sinapismes
seins artificiels
seines coulissantes
sensibilisateurs photographiques
séparateurs
séparateurs d'eau
écrémeuses
semolino
semolino di mais
senape
senapismi
seni artificiali
senne a sacco
sensibilizzatori fotografici
7
7
7
semolina
hominy grits
mustard
mustard plasters
artificial breasts
purse seines
photographic sensitizers
separators
water separators
cream/milk separators
34
340008 gas containers for cigar lighters
60232 reservoirs of metal
190160 tanks of masonry
6
19
20
200174 tanks, not of metal nor of masonry
separatori
separatori d'acqua
separatori di panna
réservoirs à gaz pour serbatoi di gas per briquets
accendini
serbatoi di metallo
réservoirs en serbatoi in muratura
maçonnerie
réservoirs ni en métal, serbatoi non di metallo né ni en maçonnerie
di muratura
Pagina 292 di 360
Classificazione di Nizza
11
110127 pressure water tanks
40
11
400115
110224
6
60314
20
200224
9
90442
19
Revisione Anno 2016
serbatoi per acqua sotto pressione
serigrafia
serpentine [parti di impianti di distillazione, di riscaldamento o di raffreddamento]
190133
réservoirs d'eau sous pression
silkscreen printing
sérigraphie
coils [parts of serpentins [parties distilling, heating or d'installations de cooling installations] distillation, de chauffage ou de refroidissement]
binding screws of serre‐câbles metal for cables
métalliques
binding screws, not of serre‐câbles non metal, for cables
métalliques
wire connectors serre‐fils [électricité]
[electricity]
shutters, not of metal volets non métalliques
6
9
60153
90443
spring locks
locks, electric
serrature a scatto
serrature elettriche
6
60144
locks of metal, other serrures métalliques serrature in metallo non than electric
autres qu'électriques elettriche
6
60237
locks of metal for vehicles
20
200280 door bolts, not of metal
200240 locks, other than electric, not of metal
20
20
19
6
houssets [serrures]
serrures électriques
serrures métalliques pour véhicules
verrous de porte non métalliques
serrures non métalliques autres qu'électriques
200181 locks, not of metal, for serrures non vehicles
métalliques pour véhicules
190167 greenhouses, serres transportables transportable, not of non métalliques
metal
60236 greenhouses of metal, serres transportables transportable
métalliques
serra‐cavi metallici
serracavi non metallici
serrafili [elettricità]
serrande non metalliche
serrature in metallo per veicoli
serrature non metalliche [per porte]
serrature non metalliche eccetto quelle elettriche
serrature per veicoli non metalliche
serre mobili non metalliche
serre trasportabili in metallo
42
420223 server hosting
hébergement de serveurs
21
43
36
36
21
210207
430073
360003
360013
210255
services [vaisselle]
services hôteliers
services actuariels
services bancaires
services à café
server hosting [servizi offerti dal provider per la pubblicazione dei siti web sui suoi server]
servizi [vasellame]
servizi alberghieri
servizi attuari
servizi bancari
servizi da caffè
services à liqueurs
servizi da liquori
21
services [dishes]
hotel services
actuarial services
banking
coffee services [tableware]
210155 liqueur sets
Pagina 293 di 360
Classificazione di Nizza
16
16
Revisione Anno 2016
160301 inkstands
écritoires
160178 printing sets, portable imprimeries [office requisites]
portatives [articles de bureau]
210209 tea services services à thé
[tableware]
420008 analysis for oil‐field analyse pour exploitation
l'exploitation de gisements pétrolifères
servizi da scrivania
servizi da stampa, portatili [articoli per ufficio]
45
35
450205 arbitration services
350076 arranging newspaper subscriptions for others
servizi d'arbitrato
servizi di abbonamento ai giornali per i terzi
35
350094 arranging subscriptions to telecommunication services for others
44
440207 aquaculture services
45
450193 adoption agency services d'agences services
d'adoption
360006 credit bureau services services d'agences de crédit
350006 commercial services d'agences information agency d'informations services
commerciales
360045 accommodation services d'agences de bureau services logement [apartments]
[appartements]
410036 modelling for artists services de modèles pour artistes
servizi di agenzie di modelli per artisti
350047 advertising agency services
360009 debt collection agency services
servizi di agenzie di pubblicità
servizi di agenzie di recupero di crediti
45
450006 night guard services
services d'agences de publicité
services d'agences de recouvrement de créances
services d'agences de surveillance nocturne
38
380012 news agency services services d'agences de presse
360007 real estate agency services d'agences services
immobilières
450003 detective agency services d'agences de services
détectives
servizi di agenzie di stampa
servizi di agenzie immobiliari
servizi di agenzie investigative
21
42
36
35
36
41
35
36
36
45
services d'arbitrage
services d'abonnement à des journaux pour des tiers
services d'abonnement à des services de télécommunications pour des tiers
services d'aquaculture
Pagina 294 di 360
servizi da tè
servizi d'analisi per la ricerca di giacimenti petroliferi
servizi di abbonamento ai servizi di telecomunicazione per i terzi
servizi di acquacoltura
servizi di agenzie di adozione
servizi di agenzie di credito
servizi di agenzie di informazioni commerciali
servizi di agenzie di locazione [appartamenti]
servizi di agenzie di sorveglianza notturna
Classificazione di Nizza
45
43
35
44
42
35
450112 marriage agency services
430004 accommodation bureau services [hotels, boarding houses]
350005 import‐export agency services
Revisione Anno 2016
services d'agences matrimoniales
services d'agences de logement [hôtels, pensions]
servizi di agenzie matrimoniali
servizi di agenzie per alloggi [hotels, pensioni]
services d'agences d'import‐export
servizi di agenzie per l'importazione e l'esportazione
servizi di ambulatori
440209 health center services services de dispensaires
420008
servizi di analisi per lo sfruttamento di giacimenti petroliferi
servizi di 350085 procurement services services for others [purchasing d'approvisionnement approvvigionamento per goods and services for pour des tiers [achat conto terzi [aquisto di prodotti e di servizi per de produits et de other businesses]
services pour d'autres altre imprese]
entreprises]
42
420011 architectural services services d'architecture servizi di architettura
44
440193 aromatherapy services
410007 entertainer services
41
43
35
services d'aromathérapie
services d'artistes de spectacles
430098 day‐nursery [crèche] services de crèches services
d'enfants
350123 tax filing services
services de dépôt de déclaration fiscale
39
390074 chauffeur services
39
44
44
390010 bus transport
services d'autobus
440018 public bath services services de bains for hygiene purposes publics à des fins d'hygiène
440202 health spa services
services de stations thermales
440019 Turkish bath services services de bains turcs
44
440133 blood bank services
43
43
39
430138 bar services
430024 café services
390011 pleasure boat transport
44
servizi di aromaterapia
servizi di artisti di spettacoli
servizi di asili nidi
servizi di assistenza per la dichiarazione dei redditi
services de chauffeurs servizi di autisti
servizi di autobus
servizi di bagni pubblici per fini igienici
servizi di bagni termali
servizi di bagni turchi
services de banques servizi di banche del de sang
sangue
services de bars
servizi di bar
services de cafés
servizi di bar‐caffè
services de bateaux de servizi di battelli da diporto
plaisance
Pagina 295 di 360
Classificazione di Nizza
41
410023 lending library services
41
410041 mobile library services services de bibliothèques itinérantes
410183 ticket agency services services de billetterie [entertainment]
[divertissement]
41
services de servizi di biblioteche di bibliothèques de prêt prestito
43
430025 cafeteria services
41
410186 calligraphy services
43
41
41
42
45
44
Revisione Anno 2016
servizi di biblioteche itineranti
servizi di biglietteria [divertimento]
services de cafétérias servizi di caffetterie
services de calligraphes
430145 holiday camp services services de camps de [lodging]
vacances [hébergement]
410055 holiday camp services services de camps de [entertainment]
vacances [divertissement]
410071 sport camp services
services de camps sportifs
420228 cartography services services de cartographie [géographie]
450226 cartomancy services services de cartomancie
440043 services de maisons de convalescence
servizi di calligrafia
servizi di campi di vacanze [alloggio]
servizi di campi di vacanze [divertimento]
servizi di campi sportivi
servizi di cartografia
servizi di cartomanzia
servizi di case di convalescenza
44
440114 nursing home services services de maisons médicalisées
servizi di case di cura
44
440219 rest home services
servizi di case di riposo
43
430013 retirement home services
44
440043 convalescent home services
430071 tourist home services services de maisons de vacances
servizi di case per convalescenti
servizi di case per vacanze
360041 savings bank services services d'épargne bancaire
430010 food and drink services de traiteurs
catering
servizi di cassa di previdenza
servizi di catering
43
36
43
services de maisons de repos
services de maisons de retraite pour personnes âgées
Pagina 296 di 360
servizi di case di riposo per persone anziane
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
servizi di cauzione per la services de cautionnement pour scarcerazione condizionata
libération conditionnelle
servizi di chiamata paging services [radio, services d'appel radioélectrique [radio, radioelettrica [radio, telephone or other means of electronic téléphone ou autres telefono, ed altri mezzi di comunicazione elettronica]
moyens de communication]
communications électroniques]
chemistry services
services de chimie
servizi di chimica
medical clinic services services de cliniques servizi di cliniche mediche
médicales
health club services clubs de sport [mise servizi di club del [health and fitness en forme et fitness]
benessere [salute e fitness]
training]
club services services de clubs servizi di clubs [entertainment or [divertissement ou [divertimento o education]
éducation]
educazione]
dating services
services de clubs de servizi di clubs per incontri
rencontres
charitable fund raising services de collecte de servizi di collette di bienfaisance
beneficenza
price comparison services de servizi di comparazione dei services
comparaison de prix prezzi
36
360118 bail‐bonding
38
380028
42
44
420030
440021
41
410054
41
410043
45
450005
36
360015
35
350091
41
410204 songwriting
38
380022 communications by cellular phones
40
services d'auteur‐
compositeur
services de communication par téléphones portables
servizi di composizione di canzoni
servizi di comunicazione via telefoni cellurari
400054 tanning
services de tannerie
servizi di conceria
39
390109 gift wrapping
services d'emballage servizi di confezionamento de cadeaux
pacchi regalo
35
350019 personnel management consultancy
420221 information technology [IT] consultancy
420233 telecommunications technology consultancy
services de conseils en servizi di consulenza in gestion de personnel materia di gestione del personale
conseils en servizi di consulenza in technologie de tecnologie informatiche l'information
[IT]
services de conseils en servizi di consulenza in technologies des telecomunicazioni
télécommunications
42
42
Pagina 297 di 360
Classificazione di Nizza
42
35
35
35
36
42
45
37
39
40
41
44
35
38
41
41
42
42
41
40
Revisione Anno 2016
420232 computer technology services de conseils en servizi di consulenza consultancy
technologies informatica
informatiques
350048 advisory services for services de conseils servizi di consulenza per la business management pour la direction des gestione degli affari
affaires
350036 business organization conseils en servizi di consulenza per consultancy
organisation des l'organizzazione degli affari
affaires
350018 business management conseils en servizi di consulenza per and organization organisation et l'organizzazione e la consultancy
direction des affaires gestione degli affari
360111 debt advisory services conseils en matière d'endettement
420231 technological services de conseils consultancy
technologiques
450211 litigation services
services de contentieux
370122 roofing services
travaux de couverture de toits
390075 courier services messagerie [courrier [messages or ou marchandises]
merchandise]
400121 cryopreservation services de services
cryoconservation
410103 news reporters services de reporters
services
440218 palliative care
services de soins palliatifs
350022 typing
services de dactylographie
380048 wireless broadcasting services de diffusion sans fil
410191 disc jockey services
services de disc‐
jockeys
410047 discotheque services services de discothèques
420144 graphic arts design
services de conception d'art graphique
420050 packaging design
services de dessinateurs pour emballages
410004 entertainment services de services
divertissement
400108 key cutting
services de copie de clés
Pagina 298 di 360
servizi di consulenza sull'indebitamento
servizi di consulenza tecnologica
servizi di contenzioso
servizi di copertura di tetti
servizi di corriere [corrispondenza o merci]
servizi di crioconservazione
servizi di cronisti
servizi di cure palliative
servizi di dattilografia
servizi di diffusione senza fili
servizi di disc jockey
servizi di discoteche
servizi di disegnatori di arti grafiche
servizi di disegnatori per imballaggi
servizi di divertimento
servizi di duplicazione di chiavi
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
41
410012 physical education
services d'éducation physique
45
450221 legal document preparation services
services d'élaboration servizi di elaborazione de documents documenti legali
juridiques
37
370138 tire balancing
services d'équilibrage servizi di equilibratura di de roues
pneumatici
37
370132 carpentry services
44
44
36
36
41
42
35
41
35
41
44
41
41
services de charpenterie
440204 pharmacists' services services de to make up pharmaciens prescriptions
[préparation d'ordonnances]
440196 in vitro fertilization services de services
fécondation in vitro
360029 financing services
services de financement
360109 provident fund services de caisses de services
prévoyance
410014 providing recreation mise à disposition facilities
d'installations de loisirs
420230 outsource service services externalisés providers in the field en matière de of information technologies de l'information
technology
350009 photocopying services services de photocopie
410101 photography
services de photographie
services de gestion de 350118 business project management services projets commerciaux dans le cadre de for construction projets de projects
construction
410033 zoological garden services de jardins services
zoologiques
440012 landscape gardening services de jardiniers‐
paysagistes
410052 gambling services
services de jeux d'argent
410094 game services services de jeu provided on‐line from proposés en ligne à a computer network partir d'un réseau informatique
Pagina 299 di 360
servizi di educazione fisica
servizi di falegnameria
servizi di farmacisti [preparazione di ricette]
servizi di fecondazione in vitro
servizi di finanziamento
servizi di fondo di previdenza
servizi di fornitura di strutture ricreative
servizi di fornitura nel settore delle tecnologie dell'informazione
servizi di fotocopiatura
servizi di fotografia
servizi di gestione per progetti commerciali nel settore delle costruzioni
servizi di giardini zoologici
servizi di giardinieri paesaggisti
servizi di giochi d'azzardo o scommesse
servizi di giochi proposti on line [partendo da una rete informatica]
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
45
450220 embalming services
services de thanatopraxie
servizi di imbalsamazione (tanatoprassi)
39
390100 bottling services
mise en bouteilles
servizi di imbottigliamento
35
350049 modelling for advertising or sales promotion
servizi di indossatrici a fini services de mannequins à des fins pubblicitari o di promozione delle vendite
publicitaires ou de promotion des ventes
44
440153 nursing, medical
37
38
44
38
35
41
services de gardes‐
servizi di infermieri
malades
370123 artificial snow‐making services servizi di innevamento services
d'enneigement artificiale
artificiel
380038 telecommunications services servizi di inoltro e di routing and junction d'acheminement et de collegamento per services
jonction pour telecomunicazioni
télécommunications
440194 artificial insemination services services
d'insémination artificielle
services d'affichage 380036 electronic bulletin électronique board services [telecommunications [télécommunications]
services]
350114 commercial services intermediation d'intermédiation services
commerciale [conciergerie]
410192 language interpreter services d'interprètes services
linguistiques
servizi di inseminazione artificiale
servizi di inserzione elettronica [telecomunicazioni]
servizi di intermediazione commerciale
servizi di interpretariato linguistico
45
450056 burial services
services d'inhumation servizi di inumazione
41
42
410095 karaoke services
420217 scientific laboratory services
45
450219 releasing doves for special occasions
37
370010 laundering
services de karaoké
services de laboratoires scientifiques
services de lâcher de colombes lors d'événements particuliers
blanchissage du linge
Pagina 300 di 360
servizi di karaoke
servizi di laboratori scientifici
servizi di lancio di colombe per eventi particolari
servizi di lavanderia
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
36
360073 business liquidation services, financial
services de liquidation servizi di liquidazione di d'entreprises [affaires imprese [affari finanziari]
financières]
41
410098 nightclub services [entertainment]
services de boîtes de servizi di locali notturni nuit [divertissement] [divertimento]
45
450222 tracking of stolen property
servizi di localizzazione oggetti rubati
44
440211 speech therapy services
440151 manicuring
services de localisation d'objets volés
services d'orthophonie
services de manucure
360110 stock brokerage services
440210 alternative medicine services
courtage de valeurs boursières
services de médecine alternative
servizi di mediazione in borsa [brokeraggio]
servizi di medicina alternativa
43
430027 canteen services
services de cantines
servizi di mense
38
380045 voice mail services
43
41
servizi di messaggeria vocale
servizi di motel
servizi di museo [presentazioni, esposizioni]
45
430183 motel services
410062 providing museum facilities [presentation, exhibitions]
450197 house sitting
services de messagerie vocale
services de motels
services de musées [présentation, expositions]
44
440113 dentistry services
41
410028 orchestra services
services de dentisterie
services d'orchestres
44
440214 orthodontic services
services d'orthodontie servizi di ortodonzia
44
440147 hospice services
services d'hospices servizi di ospizi [case di [maisons d'assistance] assistenza]
44
440152 midwife services
aide à l'accouchement servizi di ostetrico
36
360070 retirement payment services
services de caisses de servizi di pagamento delle paiement de retraites pensioni
39
390033 car parking
services de parcs de stationnement
44
36
44
servizi di logopedia
servizi di manicure
services d'occupation servizi di occupazione delle case in assenza degli de logements en abitanti [house sitting]
l'absence des habitants
Pagina 301 di 360
servizi di odontoiatria
servizi di orchestre
servizi di parcheggi
Classificazione di Nizza
41
43
43
41
410003 amusement park services
430066 boarding house services
430134 boarding for animals
Revisione Anno 2016
services de parcs d'attractions
services de pensions
servizi di parchi di divertimento
servizi di pensioni
services de pensions pour animaux
servizi di pensioni per animali
services de préparateurs physiques [fitness]
services de pompes funèbres
opérations bancaires hypothécaires
servizi di personal trainer [fitness]
45
410193 personal trainer services [fitness training]
450057 funerary undertaking
36
360040 mortgage banking
42
420234 weather forecasting
services de prévision servizi di previsioni météorologique
metereologiche
35
350129 appointment scheduling services [office functions]
35
350130 appointment reminder services [office functions]
450099 guard services
services de programmation de rendez‐vous [travaux de bureau]
services de rappel de rendez‐vous [travaux de bureau]
services de protection civile
services de protection contre les virus informatiques
45
42
420206 computer virus protection services
44
440185 services of a services d'un psychologist
psychologue
350088 news clipping services services de revues de presse
440217 reforestation services services de reforestation
350069 relocation services for services de businesses
relogement pour entreprises
400063 embroidering
services de broderie
35
44
35
40
37
370130 refilling of toner cartridges
39
390007
servizi di pompe funebri
servizi di prestito su pegno
servizi di programmazione di appuntamenti [lavoro di ufficio]
servizi di promemoria di appuntamenti [lavoro di ufficio]
servizi di protezione civile
servizi di protezione contro i virus informatici
servizi di psicologo
servizi di rassegne stampa
servizi di reforestazione
servizi di rialloggio per imprese
servizi di ricamo
services de recharge servizi di ricaricamento di de cartouches d'encre cartucce di inchiostro [toner]
[toner]
servizi di rimorchio di veicoli in caso di guasti
Pagina 302 di 360
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
39
390007 vehicle breakdown towing services
services de servizi di rimorchio in caso remorquage en cas de di guasti di veicoli
pannes de véhicules
37
370089 vehicle breakdown repair services
services de réparation servizi di riparazione in en cas de pannes de caso di guasti di veicoli
véhicules
45
450214 alternative dispute resolution services
services extrajudiciaires de résolution de différends
350074 telephone answering services de réponse for unavailable téléphonique pour subscribers
abonnés absents
servizi di risoluzione alternativa delle controversie
43
430102 restaurant services
servizi di ristoranti
43
430107 self‐service restaurant services
39
390013 ice‐breaking
40
400122 sandblasting services
40
400125 welding services
41
410084 providing amusement services de salles de arcade services
jeux
44
39
440020 beauty salon services services de salons de servizi di saloni di bellezza
beauté
440034 hairdressing
services de coiffure
servizi di saloni di parrucchiere
390057 salvaging
services de sauvetage servizi di salvataggio
44
440106 sanatorium services
40
400053 custom tailoring
services de sanatoriums
services de tailleurs
44
35
440200 sauna services
350072 secretarial services
services de saunas
servizi di sauna
services de secrétariat servizi di segreteria
43
430108 snack‐bar services
services de snack‐bars servizi di snack‐bars
42
420220 software as a service logiciel‐service [SaaS] servizi di software [SaaS]
[SaaS]
440201 solarium services
services de solariums servizi di solarium
35
44
44
services de restaurants services de restaurants en libre‐
service
services de brise‐glace
servizi di risposta telefonica per abbonati assenti
servizi di ristoranti self‐
service
servizi di rompighiaccio
services de sablage au servizi di sabbiatura
jet
services de soudage servizi di saldatura
Pagina 303 di 360
servizi di sale di gioco
servizi di sanatori
servizi di sarti
Classificazione di Nizza
45
450179 fire‐fighting
40
400111 printing
35
350043 shorthand
42
420142 dress designing
36
360025 fiscal valuation
41
41
35
39
38
Revisione Anno 2016
services d'extinction servizi di spegnimento de feu
d'incendi
services d'impression servizi di stampa
services de servizi di stenografia
sténographie
services de servizi di stilista
dessinateurs de mode
services d'estimation fiscale
410008 movie studio services services de studios de cinéma
410063 recording studio services de studios services
d'enregistrement
350097 outsourcing services services de sous‐
[business assistance] traitance [assistance commerciale]
servizi di studi per cinema
servizi di studio di registrazione
servizi di subappalto [assistenza commerciale]
40
transport en taxi
services de téléconférences
services de télémarketing
440198 telemedicine services services de télémédecine
400056 dyeing services
services de teinturerie
41
410104 translation
services de traduction servizi di traduzione
39
39
390059 streetcar transport
390060 freight forwarding
services de trams
services d'expédition
39
390016 lighterage services
services d'aconage
35
44
39
45
35
390058 taxi transport
380039 teleconferencing services
350107 telemarketing services
servizi di stime fiscali
servizi di taxi
servizi di teleconferenze
servizi di telemarketing
servizi di telemedicina
servizi di tintoria
servizi di tram
servizi di transito
servizi di trasporto in chiatta
390025 transport services for services de transport servizi di trasporto per sightseeing tours
pour visites visite turistiche
touristiques
services de 450209 monitoring servizi di tutela dei diritti di intellectual property surveillance de droits proprietà intellettuale per de propriété rights for legal consulenze giuridiche
intellectuelle à des advisory purposes
fins de conseil juridique
350012 employment agency services de bureaux servizi di uffici di services
de placement
collocamento
Pagina 304 di 360
Classificazione di Nizza
35
350108 retail or wholesale services for pharmaceutical, veterinary and sanitary preparations and medical supplies
38
380049 videoconferencing services
440203 visagists' services
44
services de vente au détail ou en gros de préparations pharmaceutiques, vétérinaires et hygiéniques ainsi que de fournitures médicales
services de visioconférence
services de visagistes
servizi di vendita al dettaglio o all'ingrosso di preparati farmaceutici, veterinari e sanitari e di forniture mediche
servizi di videoconferenza
servizi di visagisti
42
420076 meteorological information
37
370054 building insulating
40
400102 services of a dental technician
44
440094 plant nursery services services de pépiniéristes
440092 opticians' services
services d'opticiens
360028 trusteeship
services fiduciaires
360011 financial customs services financiers de brokerage services
courtage en douane
servizi d'ottici
servizi fiduciari
servizi finanziari di brokeraggio doganale
44
440087 medical assistance
assistance médicale
servizi medici
45
450218 on‐line social networking services
services de réseautage servizi on‐line di social social en ligne
networking
44
440059 hospital services
services hospitaliers
37
370042 building sealing
services d'étanchéité servizi per impermeabilità [construction]
[costruzione]
44
8
440060 health care
services de santé
servizi per la salute
80243 manicure sets, electric nécessaires de servizi per manicure manucure électriques elettrici
8
80166
21
35
210122 spice sets
350113 pay per click advertising
41
410199 services of schools [education]
44
36
36
shaving cases
services d'informations météorologiques
services d'isolation [construction]
services d'un mécanicien‐dentiste
Revisione Anno 2016
servizi d'informazioni meteorologiche
servizi d'isolamento [costruzione]
servizi d'odontotecnico
servizi d'orticoltori
servizi ospedalieri
nécessaires de rasage servizi per radere
services à épices
servizi per spezie
services publicitaires servizi pubblicitari facturables au clic
fatturabili con un click [click advertising]
services d'écoles servizi scolastici [éducation]
[educazione]
Pagina 305 di 360
Classificazione di Nizza
38
380009 telephone services
38
380007 telegraph services
44
440205 therapy services
38
31
380011 telex services
310120 edible sesame, unprocessed
90444 sextants
160296 place mats of paper
9
16
21
23
7
7
21
21
21
16
210292 cruet sets for oil and vinegar
230016 spun silk
70187 sieves [machines or parts of machines]
services téléphoniques
services télégraphiques
services thérapeutiques
services télex
sésame comestible non transformé
sextants
sets de table en papier
huiliers
soie filée
tamis [machines ou parties de machines]
70082
cinder sifters [machines]
210097 sieves [household utensils]
210010 animal bristles [brushware]
tamiseurs de cendres [machines]
tamis [ustensiles de ménage]
soies d'animaux [brosserie et pinceaux]
210188 pig bristles
soies de porc
160039 biological samples for coupes biologiques use in microscopy pour la microscopie [teaching materials] [matériel d'enseignement]
Revisione Anno 2016
servizi telefonici
servizi telegrafici
servizi terapeutici
servizio di telex
sesamo commestibile non lavorato
sestanti
set da tavola in carta
set per olio ed aceto [oliere]
seta filata
setacci [macchine o parti di macchine]
setacci per ceneri [macchine]
setaccio [utensile per la casa]
setole d'animali [spazzole e pennelli]
setole di maiale
sezioni biologiche per la microscopia [materiale per l'insegnamento]
16
160106 histological sections coupes histologiques sezioni istologiche for teaching purposes [matériel [materiale per d'enseignement]
l'insegnamento]
16
9
10
billes pour stylos
sfere per penne a sfera
160253 balls for ball‐point pens
90458 spherometers
sphéromètres
sferometri
100129 sphygmotensiometers sphygmotensiomètres sfigmomanometri
37
370108 quarrying services
20
9
200235 stools
90212 drainers for use in photography
8
7
7
80129
70169
70168
gouges [hand tools]
grain separators
stalk separators [machines]
exploitation de carrières
tabourets
égouttoirs pour travaux photographiques
gouges
égreneuses
égrappoirs [machines]
Pagina 306 di 360
sfruttamento di cave
sgabelli
sgocciolatoi per lavori fotografici
sgorbie [utensili]
sgranatrici
sgrappolatoi [macchine]
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
3
3
30134
30196
shampoos
shampoos for pets
shampooings
shampoo
shampooings pour shampoo per animali da animaux de compagnia
compagnie
dry shampoos
shampooings secs
shampoo secco
sheng [Chinese sheng [instruments de sheng [strumenti musicali musical wind musique à vent a fiato cinesi]
instruments]
chinois]
cider
cidres
sidro
perry
poiré
sidro di pere
serums
sérums
sieri
whey
petit‐lait
siero di latte
siphon bottles for siphons à eaux sifoni per acque gassate
carbonated water
gazeuses
cigarettes
cigarettes
sigarette
cigarettes containing cigarettes contenant sigarette contenenti tobacco substitutes, des succédanés du succedanei del tabacco not for medical tabac non à usage non per uso medico
purposes
médical
3
15
30223
150084
33
33
5
29
21
330009
330021
50209
290073
210118
34
34
340020
340019
34
340039 electronic cigarettes
5
50081
34
16
16
340013
160149
160137
13
130070
7
70519
1
1
10481
10049
19
21
190168 silica [quartz]
210308 fused silica [semi‐
worked product], other than for building
silice [quartz]
silice fondue [produit mi‐ouvré] autre que pour la construction
silice [quarzo]
silice fusa [prodotto semi‐
lavorato] non per la costruzione
1
1
6
19
10483
10484
60239
190169
silicium
silicones
silos métalliques
silos non métalliques
silicio
siliconi
silos in metallo
silos non metallici
13
130076 torpedoes
torpilles
siluri
cigarettes sigarette elettroniche
électroniques
tobacco‐free cigarettes sans tabac à sigarette senza tabacco per cigarettes for medical usage médical
uso medico
purposes
cigars
cigares
sigari
seals [stamps]
sceaux [cachets]
sigilli
shields [paper seals] écussons [cachets en sigilli di carta
papier]
noise‐suppressors for silencieux pour armes silenziatori per armi
guns
mufflers for motors silencieux pour silenziatori per motori
and engines
moteurs
silicates
silicates
silicati
aluminium silicate
silicate d'aluminium silicato di alluminio
silicon
silicones
silos of metal
silos, not of metal
Pagina 307 di 360
Classificazione di Nizza
9
90448
simulators for the steering and control of vehicles
15
150087 music synthesizers
simulateurs pour la simulatori per la guida o il conduite ou le controllo di veicoli
contrôle de véhicules
10
synthétiseurs musicaux
90449 sirens
sirènes
100097 hypodermic syringes seringues hypodermiques
100080 syringes for injections bocks à injections
8
80202
10
100164
10
10
10
22
35
100154
100142
100143
220077
350081
28
280148 skateboards
28
280196 men's athletic supporters [sports articles]
120253 kick sledges
280113 sleds [sports articles]
9
10
syringes for spraying seringues pour insecticides
projeter des insecticides
syringes for medical seringues à usage purposes
médical
urethral syringes
seringues urétrales
uterine syringes
seringues utérines
vaginal syringes
seringues vaginales
sisal
sisal
systemization of systématisation information into d'informations dans computer databases des bases de données informatiques
planches à roulettes
3
7
slips de soutien pour sportifs [articles de sport]
traîneaux à pied
luges [articles de sport]
280203 slot machines [gaming machines à sous machines]
[machines de jeu]
30068 stain removers
détachants
70149 degreasers [machines] dégraisseuses
2
20075
2
12
28
28
Revisione Anno 2016
sintetizzatori musicali
sirene
siringhe ipodermiche
siringhe per iniezioni
siringhe per spruzzare insetticidi
siringhe per uso medico
siringhe uretrali
siringhe uterine
siringhe vaginali
sisal
sistemazione di informazioni in banche dati informatiche
skate boards
slip sospensori per sportivi [articoli sportivi]
slitte
slitte [articoli per lo sport]
slot machine
smacchiatori
smacchiatrici
glaçures [enduits]
smalti [rivestimenti]
20064
glazes [paints, lacquers]
enamels [varnishes]
émaux [vernis]
smalti [vernici]
2
20065
enamels for painting
3
30032
nail polish
émaux pour la smalti per la pittura
peinture
laques pour les ongles smalti per le unghie
9
90719
smartphones
3
26
30094 emery
260080 picot [lace]
ordiphones [smartphones]
émeri
picots [dentelles]
Pagina 308 di 360
smartphone
smeriglio
smerli [pizzi]
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
29
290181 smetana [sour cream] smetana [crème aigre] smetana [panna acida]
40
400116 sorting of waste and recyclable material [transformation]
8
80164
tri de déchets et de smistamento di rifiuti e di matières premières de materie prime di recupero récupération [trasformazione]
[transformation]
mouchettes [ciseaux] smoccolatoi [forbici]
29
wick trimmers [scissors]
300195 cereal‐based snack en‐cas à base de snack a base di cereali
food
céréales
290160 fruit‐based snack food en‐cas à base de fruits snack a base di frutta
30
300196 rice‐based snack food en‐cas à base de riz
28
280197 snowboards
snowboards [planches snowboard
de surf des neiges]
1
1
10488
10490
1
3
10100
30027
calcined soda
caustic soda for industrial purposes
soda ash
bleaching soda
soude calcinée
soude caustique à usage industriel
soude de barille
soude pour blanchir
soda calcinata
soda caustica per uso industriale
soda di barilla
soda per sbiancare
32
1
20
40
11
320028
10485
200183
400062
110225
70199
sodas
sodium
sofas
soufflage [verrerie]
souffleries [parties d'installations d'aération]
souffleries pour la compression, l'aspiration et le transport des gaz
sode
sodio
sofà
soffiatura del vetro
soffierie [parti di impianti di aerazione]
7
soda water
sodium
sofas
glass‐blowing
fans [parts of air‐
conditioning installations]
blowing machines for the compression, exhaustion and transport of gases
7
70203
blowing machines or fans for the compression, sucking and carrying of grain
souffleries pour la compression, l'aspiration et le transport des grains
soffierie per la compressione, l'aspirazione ed il trasporto del grano
15
150064 bellows for musical instruments
soffierie per strumenti musicali
7
70350
8
80255
souffleries d'instruments de musique
soufflets [parties de machines]
soufflets pour cheminées [instruments à main]
30
bellows [parts of machines]
fireplace bellows [hand tools]
Pagina 309 di 360
snack a base di riso
soffierie per la compressione, l'aspirazione ed il trasporto dei gas
soffietti [parti di macchine]
soffietti per camini [strumenti a mano]
Classificazione di Nizza
6
60209
19
190148 ceilings, not of metal
9
90591
9
90670
25
26
ceilings of metal
plafonds métalliques
computer software, recorded
computer game software
250084 wimples
Revisione Anno 2016
soffitti in metallo
plafonds non soffitti non metallici
métalliques
logiciels [programmes software [programmi enregistrés]
registrati]
logiciels de jeux
software di giochi per computer
guimpes [vêtements] soggoli [indumenti]
6
19
260064 trimmings for clothing guimperie [passementerie]
60233 sills of metal
seuils métalliques
190162 sills, not of metal
seuils non métalliques
soggoli di monache [passamaneria]
soglie metalliche
soglie non metalliche
9
90326
lochs
solcometri
semelles intérieures
solette
sulfates
sulfate de baryum
sulfate de cuivre [vitriol bleu]
sulfimide benzoïque
solfati
solfato di bario
solfato di rame [vetriolo blu]
solfimmide benzoica
sulfitomètres
sulfures
sulfure d'antimoine
disulfure de carbone
solfitometri
solfuri
solfuro di antimonio
solfuro di carbonio
25
logs [measuring instruments]
250041 inner soles
1
1
1
10555
10574
10225
1
10113
sulfates
barium sulfate
copper sulfate [blue vitriol]
benzoic sulfimide
9
1
1
1
90463
10486
10076
10149
sulfitometers
sulfides
antimony sulfide
carbon disulfide
1
10208
bate for dressing skins confits [mégisserie]
1
10081
34
1
5
1
silver salt solutions for solutions de sels silvering
d'argent pour l'argenture
340040 liquid nicotine liquides contenant de solutions for use in la nicotine pour electronic cigarettes cigarettes électroniques
10227 solutions for solutions pour la cyanotyping
cyanotypie
50094 solutions for contact solutions pour verres lenses
de contact
10006 anti‐frothing solutions solutions pour for accumulators
prévenir la formation d'écume dans les accumulateurs
Pagina 310 di 360
soluzioni alcaline per la concia delle pelli all'allume
soluzioni di sali di argento per l'argentatura
soluzioni liquide di nicotina per uso nelle sigarette elettroniche
soluzioni per la cianotipia
soluzioni per lenti a contatto
soluzioni per prevenire la formazione di schiuma negli accumulatori
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
5
50134
solvents for removing solvants pour enlever solventi per levare il adhesive plasters
le sparadrap
cerotto
1
10606
1
10504
2
20102
solvents for varnishes dissolvants pour solventi per vernici
vernis
sumac for use in sumac pour la sommacco per la concia
tanning
tannerie
sumac for varnishes sumac pour les vernis sommacco per le vernici
6
15
60240 bells for animals
150086 handbells [musical instruments]
9
35
10
25
25
90179 sonars
350066 opinion polling
100085 probes for medical purposes
90436 probes for scientific purposes
100153 urethral probes
50273 soporifics
90455 sound locating instruments
250115 overcoats
250066 outerclothing
32
9
10
5
9
sonnailles
clochettes [instruments de musique]
sonars
sondage d'opinion
sondes à usage médical
sondes à usage scientifique
sondes urétrales
somnifères
sonomètres
sonagli
sonagli [strumenti musicali]
sonar
sondaggio di opinione
sonde per uso medico
sonde per uso scientifico
sonde uretrali
sonniferi
sonometri
pardessus
vêtements de dessus
soprabiti
sopravvesti
320029 sherbets [beverages]
sorbets [boissons]
sorbetti [bevande]
30
300125 sherbets [ices]
sorbetti [ghiacci edibili]
21
sorbets [glaces alimentaires]
sorbetières
210211 vessels of metal for sorbettiere
making ices and iced drinks
150065 mutes for musical sourdines
sordine
instruments
450198 pet sitting
gardiennage à sorveglianza a domicilio domicile d'animaux de per animali da compagnia
compagnie
450194 monitoring of burglar surveillance des sorveglianza degli allarmi and security alarms
alarmes anti‐intrusion anti‐intrusione
15
45
45
10
31
100148 suspensory bandages suspensoirs [bandages]
310059 strengthening animal substances forage
alimentaires fortifiantes pour animaux
Pagina 311 di 360
sospensori
sostanze alimentari ricostituenti per gli animali
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
5
50096
radiological contrast substances for medical purposes
substances de sostanze di contrasto contraste radiologique radiologico per uso medico
à usage médical
5
50350
5
50212
dietetic substances adapted for medical use
nutritive substances for microorganisms
3
30044
substances diététiques à usage médical
substances nutritives pour micro‐
organismes
matières à astiquer
sostanze per lucidare
3
1
30044
10238
matières à dépolir
sostanze per pulire
sostanze per smerigliare
6
60372
16
160281 stands for pens and pencils
200091 stakes for plants or trees
150088 stands for musical instruments
20
15
29
29
25
16
24
16
21
6
25
16
1
5
21
furbishing preparations
polish removing substances
props of metal
sostanze dietetiche per uso medico
sostanze nutritive per micro‐organismi
étançons métalliques sostegni metallici
supports pour plumes sostegni per penne e et crayons
matite
échalas
sostegni per piante
socles pour instruments de musique
290095 pickles
pickles
290094 piccalilli
piccalilli
250017 dress shields
dessous‐de‐bras
160037 mats for beer glasses dessous de chopes à bière
240096 coasters [table linen] dessous de carafes [linge de table]
160283 coasters of paper
dessous de carafes en papier
210258 coasters, not of paper dessous de carafes, and other than table non en papier et linen
autres que linge de table
60054 flanges of metal brides [colliers] [collars]
métalliques
250144 petticoats
jupons
160255
10494 bismuth subnitrate for sous‐nitrate de chemical purposes
bismuth à usage chimique
50263 bismuth subnitrate for sous‐nitrate de pharmaceutical bismuth à usage purposes
pharmaceutique
210270 trivets [table utensils] dessous‐de‐plat [ustensiles de table]
Pagina 312 di 360
sostegni per strumenti musicali
sottaceti
sottaceti piccanti
sottascelle
sottobicchieri per boccali da birra
sottocaraffe [biancheria da tavola]
sottocaraffe di carta
sottocaraffe, non di carta ed tranne biancheria da tavola
sottogola [collari] in metallo
sottogonne
sottomani
sottonitrato di bismuto per uso chimico
sottonitrato di bismuto per uso farmaceutico
sottopiatti [utensili da tavola]
Classificazione di Nizza
25
36
36
250083 trouser straps
360012 insurance underwriting
360034 fire insurance underwriting
Revisione Anno 2016
sous‐pieds
souscription d'assurances
souscription d'assurances contre l'incendie
souscription d'assurances contre les accidents
souscription d'assurances maladie
sotto‐piedi
sottoscrizione di assicurazioni
sottoscrizione di assicurazioni antincendio
souscription d'assurances maritimes
souscription d'assurances sur la vie
sottoscrizione di assicurazioni marittime
sottoselle per cavalli
36
360001 accident insurance underwriting
36
360038 health insurance underwriting
36
360039 marine insurance underwriting
36
360044 life insurance underwriting
18
27
41
25
180129 saddlecloths for horses
270015 carpet underlay
410093 subtitling
250146 slips [undergarments]
40
400092 quilting
tapis de selles d'équitation
sous‐tapis
sous‐titrage
combinaisons [sous‐
vêtements]
surpiquage de tissus
8
30
22
22
22
80208
300126
220035
220055
220032
swords
spaghetti
string
wax ends
packing string
épées
spaghetti
ficelles
ligneuls
ficelles d'emballage
6
60125
window fasteners of metal
22
220038 twine made of paper
éléments de fermeture métalliques pour fenêtres
ficelles en papier
26
260118 shoulder pads for clothing
250043 shirt fronts
épaulettes pour spalline per abbigliamento
vêtements
plastrons de chemises sparati di camicie
25
44
1
épandage, aérien ou 440115 aerial and surface spreading of fertilizers non, d'engrais et and other agricultural autres produits chimiques destinés à chemicals
l'agriculture
10495 barytes
spath pesant
Pagina 313 di 360
sottoscrizione di assicurazioni contro gli incidenti
sottoscrizione di assicurazioni malattia
sottoscrizione di assicurazioni sulla vita
sottotappeti
sottotitolazione
sottovesti [indumenti intimi]
sovracucitura a macchina di tessuti
spade
spaghetti
spaghi
spaghi impeciati
spaghi per imballaggio
spagnolette metalliche
spago di carta
spargimento, aereo o no, di letame e di altri prodotti chimici destinati all'agricoltura
spato pesante
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
21
210330 spatulas [kitchen utensils]
spatules [ustensiles de spatole [utensili da cucina]
cuisine]
8
80014
spatules [outils]
spatole [utensili]
21
210349 cosmetic spatulas
spatole ad uso cosmetico
7
21
7
70502 snow ploughs
210014 brushes*
70068 brushes [parts of machines]
70093 carbon brushes [electricity]
70033 dynamo brushes
70413 brushes, electrically operated [parts of machines]
spatules à usage cosmétique
chasse‐neige
brosses*
brosses [parties de machines]
balais de charbon [électricité]
balais de dynamo
brosses électriques [parties de machines]
7
7
7
spatulas [hand tools]
21
210251 electric brushes, except parts of machines
7
70559
spazzaneve
spazzole
spazzole [parti di macchine]
spazzole di carbone [elettricità]
spazzole di dinamo
spazzole elettriche [parti di macchine]
brosses électriques à spazzole elettriche escluse l'exception des parties se parti di macchine
de machines
21
brushes for vacuum brosses pour cleaners
aspirateurs
210071 brushes for footwear brosses à chaussures
21
210073 horse brushes
brosses pour chevaux spazzole per cavalli
21
210304 dishwashing brushes
21
210278 brushes for cleaning tanks and containers
brosses pour laver la vaisselle
écouvillons pour nettoyer les récipients
spazzole per lavare le stoviglie
spazzole per pulire i recipienti
21
210215 eyebrow brushes
brosses à sourcils
spazzole per sopracciglia
21
21
210051 toilet brushes
210052 lamp‐glass brushes
21
21
21
21
20
9
13
brosses de toilette
brosses pour verres de lampes
210250 toothbrushes
brosses à dents
210276 toothbrushes, electric brosses à dents électriques
210050 nail brushes
brosses à ongles
210137 scrubbing brushes
frottoirs [brosses]
200193 mirrors [looking glasses]
90354 mirrors [optics]
130038 sighting mirrors for guns and rifles
miroirs [glaces]
miroirs [optique]
miroirs de pointage pour fusils
Pagina 314 di 360
spazzole per aspirapolveri spazzole per calzature
spazzole per toilette
spazzole per vetri per lampade
spazzolini da denti
spazzolini da denti elettrici
spazzolini per unghie
spazzoloni [utensili per la casa]
specchi
specchi [ottica]
specchi di mira per fucili
Classificazione di Nizza
9
90307
10
100118 mirrors for surgeons
20
200274 hand‐held mirrors [toilet mirrors]
10
100078 mirrors for dentists
12
120276 side view mirrors for rétroviseurs latéraux specchietti retrovisori vehicles
pour véhicules
laterali per veicoli
21
210295 candle extinguishers
éteignoirs
spegnitoi
9
5
90241
50177
sperauova
sperma per l'inseminazione artificiale
6
9
60122
90457
mire‐œufs
sperme pour l'insémination artificielle
éperons
spectrographes
spectroscopes
épices
broches de rôtisserie
spettroscopi
spezie
spiedi per rosticceria
spiedini per la cottura
9
30
11
mirrors for inspecting miroirs d'inspection work
pour travaux
Revisione Anno 2016
egg‐candlers
semen for artificial insemination
spurs
spectrograph apparatus
90426 spectroscopes
300054 spices
110057 roasting spits
miroirs pour chirurgiens
miroirs tenus à la main [miroirs de toilette]
miroirs pour dentistes
specchi d'ispezione per lavori
specchi per chirurghi
specchietti a mano [specchi da toilette]
specchietti per dentisti
speroni
spettrografi
21
210049 cooking skewers of metal
brochettes [aiguilles métalliques] pour la cuisson
28
26
280009 edges of skis
260027 brooches [clothing accessories]
arêtes de skis
spigoli di sci
broches [accessoires spille [accessori di d'habillement]
abbigliamento]
14
140150 pins [jewellery, jewelry (Am.)]
140151 tie pins
épingles [bijouterie]
spille [gioielleria]
épingles de cravates
spille da cravatte
épingles autres qu'articles de bijouterie
épingles d'entomologie
épingles de parure
broches [bijouterie]
spille eccetto gli articoli di gioielleria
fiches [quincaillerie]
spilli [chincaglieria]
épingles à cheveux
spilli per capelli
14
26
26
260100 pins, other than jewellery [jewelry (Am.)]
260131 entomological pins
14
14
140069 ornamental pins
140019 brooches [jewellery, jewelry (Am.)]
6
60141
26
260041 hair pins
pins [hardware]
Pagina 315 di 360
spille entomologiche
spille per ornamento
spillette [gioielleria]
Classificazione di Nizza
31
14
spinaci freschi
spinelle [pietre preziose]
1
310149 spinach, fresh
140095 spinel [precious stones]
10496 spinel [oxide mineral]
9
90312
spioncini ottici per porte
4
1
40002
10277
1
1
10
épinards frais
spinelles [pierres précieuses]
spinelles [minéral oxydé]
peepholes [magnifying judas optiques pour lenses] for doors
portes
Revisione Anno 2016
methylated spirit
spirits of vinegar [dilute acetic acid]
10131 wood alcohol
10058 spirits of salt
100197 spirometers [medical apparatus]
12
120261 spoilers for vehicles
26
260058 shuttles for making fishing nets
13
130018 detonating plugs
7
70408
alcool à brûler
esprit de vinaigre
spoilers pour véhicules
navettes pour la confection des filets de pêche
bouchons détonants
28
bobines pour machines
dépoussiéreurs non électriques
bandes de billard
8
36
80135 rabbeting planes
360071 financial sponsorship
guillaumes
parrainage financier
9
90686
guichets automatiques [DAB]
13
130073 sprays for personal defense purposes
30204 breath freshening sprays
50407 cooling sprays for medical purposes
210332 garlic presses [kitchen utensils]
3
5
21
7
70460
automated teller machines [ATM]
spirito da bruciare
spirito di aceto
esprit‐de‐bois
spirito di legno
esprit‐de‐sel
spirito di sale
spiromètres [appareils spirometri [apparecchi médicaux]
medici]
reels [parts of machines]
210111 dusting apparatus, non‐electric
280013 billiard table cushions
21
spinello [ossido minerale]
sprays de défense personnelle
aérosols pour rafraîchir l'haleine
sprays réfrigérants à usage médical
presse‐ail [ustensiles de cuisine]
fruit presses, electric, presse‐fruits for household électriques à usage purposes
ménager
Pagina 316 di 360
spoiler per veicoli
spole per la confezione di reti per la pesca
spolette
spolette [parti di macchine]
spolveratrici non elettriche
sponde di biliardo
sponderuole
sponsorizzazione finanziaria
sportelli automatici
spray per difesa personale
spray per rinfrescare l'alito
spray refrigeranti per uso medico
spremi aglio [utensili da cucina]
spremifrutta elettrici per uso domestico
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
21
210206 syringes for watering seringues pour spruzzatoi per flowers and plants
l'arrosage des fleurs et l'innaffiamento di fiori e di des plantes
piante
10
100053 surgical sponges
éponges chirurgicales spugne chirurgiche
5
50136
éponges vulnéraires
21
21
210123 toilet sponges
éponges de toilette
210280 sponges for household éponges de ménage
purposes
spugne per toilette
spugne per uso domestico
21
210331 abrasive sponges for éponges abrasives scrubbing the skin
pour la peau
spugnette abrasive per peeling della pelle
21
210354 make‐up sponges
spugnette da make‐up
vulnerary sponges
spugne cicatrizzanti
8
éponges pour le maquillage
200098 meerschaum
écume de mer
340037 spittoons for tobacco crachoirs pour users
consommateurs de tabac
100034 spittoons for medical crachoirs à usage purposes
médical
90343 carpenters' rules
réglets [règles à coulisse]
80017 squares [hand tools] équerres [outils]
squadre [utensili]
16
7
160297 drawing squares
70397 diggers [machines]
squadre da disegno
sradicatori [macchine]
9
90433
équerres à dessin
arracheuses [machines]
romaines [balances]
18
6
19
180119 stirrups
60249 tension links
190257 brackets, not of metal, for building
staffe
staffe di tensione
staffe, non metalliche, per l'edilizia
18
40
6
6
180046
400027
60373
60437
étriers
étriers de tension
équerres non métalliques pour la construction
étrivières
étamage
étain
étables métalliques
19
190085 stables, not of metal
stalle non in metallo
24
24
40
240043 bunting
240009 bolting cloth
400022 pattern printing
étables non métalliques
étamine
étamine de blutoir
impression de dessins
40
400110 lithographic printing
20
34
10
9
balances [steelyards]
stirrup leathers
tin plating
tin
stables of metal
impression lithographique
Pagina 317 di 360
spuma di mare
sputacchiere per masticatori di tabacco
sputacchiere per uso medico
squadre
stadere
staffili
stagnatura
stagno
stalle in metallo
stamigna
stamigna per buratto
stampa di disegni
stampa litografica
Classificazione di Nizza
40
400113 offset printing
40
21
400089 photographic printing tirage de photographies
70555 3D printers
imprimantes 3D
90618 printers for use with imprimantes computers*
d'ordinateurs*
80105 embossers [hand estampeurs [outils]
tools]
210142 cake molds [moulds] moules à gâteaux
20
10
200059 clothes hangers
100168 crutches
7
70181
7
9
8
7
21
8
17
16
21
21
19
6
20
21
6
impression en offset
die‐stamping machines
70276 molds [parts of machines]
210079 molds [kitchen utensils]
80084 stamping‐out tools [hand tools]
170100 ebonite [vulcanite] molds [moulds]
160352 molds for modelling clays [artists' materials]
210309 waffle irons, non‐
electric
210099 ice cube molds [moulds]
190091 foundry molds [moulds], not of metal
béquilles pour infirmes
estampilleuses
9
90391
7
70354
stators [parts of machines]
stampa offset
stampaggio di fotografie
stampanti 3D
stampanti per computers
stampatori [utensili]
stampe per dolci
stampelle
stampelle per invalidi
stampi [macchine]
moules [parties de stampi [parti di macchine]
machines]
moules [ustensiles de stampi [utensili da cucina]
cuisine]
étampes [outils]
stampi [utensili]
moules en ébonite
stampi di ebanite
moules pour argile à modeler [matériel pour artistes]
stampi per argilla da modellare [materiale per artisti]
gaufriers non électriques
moules à glaçons
stampi per cialde non elettrici
stampi per cubetti di ghiaccio
stampi per fonderia non metallici
moules pour la fonderie non métalliques
60150 ice moulds of metal
moules à glace métalliques
200163 bakers' bread baskets panetons
210103 cookery molds [moulds]
60384 foundry molds [moulds] of metal
Revisione Anno 2016
stampi per ghiaccio in metallo
stampi per il pane
moules de cuisine
stampi per la cucina
moules pour la fonderie métalliques
stampi per la fonderia in metallo
stators
stativi per apparecchi fotografici
statori
Pagina 318 di 360
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
20
200187 statues of wood, wax, statues en bois, en plaster or plastic
cire, en plâtre ou en matières plastiques
statue di legno, cera, gesso o plastica
6
60244
statue in metalli comuni
14
19
statues of common metal
140096 statues of precious metal
190170 statues of stone, concrete or marble
statues en métaux communs
statues en métaux précieux
statues en pierre, en béton ou en marbre
statue in metalli preziosi
statue in pietra, in calcestruzzo o in marmo
21
210217 statues of porcelain, statues en porcelaine, statue in porcellana, in ceramic, earthenware en céramique, en terracotta, in ceramica o in or glass
faïence ou en verre
vetro
21
210285 statuettes of porcelain, ceramic, earthenware or glass
statuette di porcellana, di ceramica, di terracotta o di vetro
6
60382
statuette in metalli comuni
37
370083 vehicle service stations [refuelling and maintenance]
9
90407
radiotelephony sets
9
90408
radiotelegraphy sets
4
16
40073 stearine
stéarine
160251 steatite [tailor's chalk] stéatite [craie pour tailleurs]
280121 billiard cues
queues de billard
180007 umbrella or parasol baleines pour ribs
parapluies ou parasols
28
18
6
26
26
10
19
6
24
statuettes en porcelaine, en céramique, en faïence ou en verre
figurines [statuettes] figurines [statuettes] of common metal
en métaux communs
60116 fish plates [rails]
260012 whalebones for corsets
260046 collar supports
100021 splints, surgical
190226 tombstone stelae, not of metal
60388 tombstone stelae of metal
240006 banners
stations‐service [remplissage en carburant et entretien]
postes radiotéléphoniques
stazioni di servizio [riempimento di carburante e manutenzione]
stazioni radiotelefoniche
postes radiotélégraphiques
stazioni radiotelegrafiche
stearina
steatite [gesso per sarti]
stecche da biliardo
stecche di balena per ombrelli o ombrelloni
éclisses de rails
baleines de corsets
stecche di rotaie
stecche per busti
baguettes pour cols
attelles [chirurgie]
stèles funéraires non métalliques
stèles funéraires métalliques
bannières
stecche per colli finti
stecche per fratture
stele funerarie non metalliche
steli funerari metallici
Pagina 319 di 360
stendardi
Classificazione di Nizza
21
10
9
11
11
11
5
35
35
10
42
210126 drying racks for laundry
100223 stents
90460 stereoscopes
110226 sterilizers
110128 water sterilizers
110245 air sterilisers
50395 steroids
350073 tax preparation
350016 drawing up of statements of accounts
100144 stethoscopes
420165 styling [industrial design]
Revisione Anno 2016
étendoirs à linge
stenditoi per biancheria
stents
stéréoscopes
stérilisateurs
stérilisateurs d'eau
stérilisateurs d'air
stéroïdes
établissement de déclarations fiscales
stent
stereoscopi
sterilizzatori
sterilizzatori d'acqua
sterilizzatori dell'aria
steroidi
stesura di dichiarazioni fiscali
établissement de relevés de comptes
stesura di estratti di conti
stéthoscopes
stylisme [esthétique industrielle]
stetoscopi
stilismo [industrial design]
16
36
160225 fountain pens
stylographes
stilografiche
360105 financial evaluation of estimation financière stima del legname non standing timber
de bois sur pied
abbattuto
36
360014 real estate appraisal
36
360064 stamp appraisal
36
35
360061 jewellery [jewelry (Am.)] appraisal
350009
36
360052 art appraisal
36
36
36
36
36
10
évaluation stima di beni immobiliari
[estimation] de biens immobiliers
estimation de timbres stima di francobolli
estimation de bijoux
estimation d'objets d'art
360051 antique appraisal
estimation d'antiquités
360062 numismatic appraisal estimation numismatique
360026 financial evaluation estimations [insurance, banking, financières real estate]
[assurances, banques, immobilier]
stima di gioielli
stima di legname non abbattuto
stima di oggetti d'arte
stima di oggetti di antiquariato
stima numismatica
stime finanziarie [assicurazioni, banche, immobili]
360103 repair costs evaluation estimations stime finanziarie dei costi [financial appraisal]
financières des coûts di riparazione
de réparation
360107 financial evaluation of estimation financière stime in materia di lana
wool
en matière de laine
100203 heart pacemakers
stimulateurs cardiaques
Pagina 320 di 360
stimolatori cardiaci
Classificazione di Nizza
stimulateurs cérébraux
trouser presses
presses pour pantalons
ironing machines
repasseuses
pressing of clothing
pressage à vapeur de vêtements
linen ironing
repassage du linge
half‐boots
demi‐bottes
lace boots
brodequins
skating boots with bottines‐patins skates attached
[combiné]
boots*
bottes*
boots for medical bottes à usage purposes
médical
cloth*
étoffes*
textile material
matières textiles
lining fabric for shoes étoffes à doublure pour chaussures
woollen cloth
étoffes de laine
fabric, impervious to étoffes imperméables gases, for aeronautical aux gaz pour ballons balloons
aérostatiques
Revisione Anno 2016
10
100235 brain pacemakers
stimolatori cerebrali
21
210171
stira‐pantaloni
7
37
70328
370062
37
25
25
28
370079
250015
250019
280028
25
10
250014
100031
24
24
24
240013
240012
240020
24
24
240064
240002
16
5
160150 fabrics for bookbinding
50140 surgical dressings
25
22
22
250074 fur stoles
220014 tow
220007 flock [stuffing]
22
21
stiratrici
stiratura a vapore di abiti
stiratura di biancheria
stivaletti
stivaletti con lacci
stivaletti con pattini attaccati
stivali
stivali per uso medico
stoffe
stoffe [tessuti]
stoffe da fodera per scarpe
stoffe di lana
stoffe impermeabili ai gas per palloni aerostatici
étoffes pour reliures
stoffe per legatorie
stoffe per medicazioni
220026 cotton tow
210312 cleaning tow
étoffes pour pansements
étoles [fourrures]
étoupe
bourres [rembourrures]
étoupe de coton
étoupe de nettoyage
4
40046
wicks for candles
mèches pour bougies stoppini per candele
4
5
40061
50205
lamp wicks
sulfur sticks [disinfectants]
mèches de lampes
stoppini per lampade
mèches soufrées pour stoppini solforati per la la désinfection
disinfezione
9
14
90157 retorts
140097 paste jewellery [costume jewelry (Am.)]
50276 strychnine
440131 animal grooming
210028 currycombs
5
44
21
stole [pellicce]
stoppa
stoppa [imbottiture]
stoppa di cotone
stoppa per pulizia
cornues
strass
storte
strass
strychnine
pansage d'animaux
étrilles pour le bétail
stricnina
strigliatura di animali
striglie per il bestiame
Pagina 321 di 360
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
26
260034 shoe laces
lacets de chaussures
stringhe per calzature
9
90655
pinces nasales pour plongeurs et nageurs
stringinaso per nuotatori
12
120156 treads for retreading bandes de roulement strisce avvolgenti per la tires [tyres]
pour le rechapage des rigenerazione di pneus
pneumatici
16
160231 paper tapes and cards for the recordal of computer programmes
4
40005
6
60285
3
30216
3
30235
24
21
240022 table runners
210339 mop wringers
9
21
90714 stroboscopes
210303 cloth for washing floors
30211 cloths impregnated with a detergent for cleaning
3
nose clips for divers and swimmers
bandes en papier ou strisce di carta o schede per la registrazione dei cartes pour l'enregistrement des programmi di calcolatori elettronici
programmes d'ordinateur
paper spills for lighting bandes de papier pour strisce di carta per l'allumage
l'accensione
wrapping or binding bandes à lier strisce metalliche per bands of metal
métalliques
legare
breath freshening strips
bandelettes rafraîchissantes pour l'haleine
teeth whitening strips bandelettes de blanchiment dentaire
21
210282 dusting cloths [rags]
1
9
10498
90332
15
150029 stringed musical instruments
80002 abrading instruments [hand instruments]
8
8
80176
strontium
instruments containing eyepieces
strisce per rinfrescare l'alito
strisce sbiancanti per i denti
chemins de table
striscia da tavola
essoreuses de balais à strizzatori per scope a franges
frange
stroboscopes
stroboscopi
serpillières strofinacci
[wassingues]
torchons imprégnés strofinacci impregnati con d'un détergent pour le un detergente per pulire
nettoyage
torchons [chiffons] strofinacci per spolverare
pour épousseter
strontium
stronzio
instruments à lunettes strumenti a cannocchiale
instruments à cordes strumenti a corda [musica]
[musique]
instruments à main strumenti a mano per pour abraser
abrasatura
foundry ladles [hand instruments à main tools]
pour transporter la fonte
Pagina 322 di 360
strumenti a mano per trasportare la ghisa
Classificazione di Nizza
7
70388
agricultural implements other than hand‐operated
8
80200
agricultural implements, hand‐
operated
9
90512
azimuth instruments
14
9
140030 chronometric instruments
90026 alarms*
9
90120
9
9
9
9
9
10
9
9
15
15
8
instruments agricoles autres que ceux actionnés manuellement
instruments agricoles à main actionnés manuellement
Revisione Anno 2016
strumenti agricoli [tranne quelli manuali]
strumenti agricoli a mano azionati manualmente
instruments strumenti azimutali
azimutaux
instruments strumenti cronometrici
chronométriques
instruments d'alarme strumenti d'allarme
boiler control instruments
instruments de contrôle de chaudières
90161 cosmographic instruments de instruments
cosmographie
90363 levelling instruments instruments de nivellement
90347 measuring instruments de instruments
mesure
90366 observation instruments instruments
d'observation
90240 material testing instruments et instruments and machines pour essais machines
de matériaux
100202 electric acupuncture instruments instruments
électriques pour l'acupuncture
90339 mathematical instruments instruments
mathématiques
90348 meteorological instruments instruments
météorologiques
150025 musical instruments instruments de musique
150044 electronic musical instruments de instruments
musique électroniques
instruments pour le 80093 blade sharpening instruments
repassage des lames
strumenti di controllo per caldaie
strumenti di cosmografia
strumenti di livellazione
strumenti di misura
strumenti d'osservazione
strumenti e macchine per la prova di materiali
strumenti elettrici per l'agopuntura
strumenti matematici
strumenti meteorologici
strumenti musicali
strumenti musicali elettronici
strumenti per affilare le lame
10
100127 balling guns
pilulaires
16
160125 drawing instruments
instruments de dessin strumenti per il disegno
9
90358
instruments pour la navigation
navigational instruments
Pagina 323 di 360
strumenti per far ingoiare pillole agli animali
strumenti per la navigazione
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
21
210104 cleaning instruments, instruments de hand‐operated
nettoyage actionnés manuellement
strumenti per la pulizia azionati manualmente
8
80092
strumenti per l'affilatura
21
sharpening instruments
210013 watering devices
8
80031
livestock marking tools
instruments pour l'aiguisage
instruments d'arrosage
instruments à marquer les bestiaux
8
80212
instruments for punching tickets
instruments pour strumenti per punzonare i poinçonner les billets biglietti
9
90055
strumenti per l'innaffiamento
strumenti per marcare il bestiame
16
surveying instruments instruments strumenti per rilevamenti d'arpentage
topografici
160343 writing instruments
instruments d'écriture strumenti per scrivere
8
80096
16
160107 French curves
8
80108
hollowing bits [parts of hand tools]
8
80198
tube cutting instruments
instruments à strumenti per tranciare tronçonner les tuyaux tubi
6
60328
420061
11
110143
27
27
20
270006
270009
200269
charpentes métalliques
étude de projets techniques
poêles [appareils de chauffage]
nattes
nattes de roseau
stores en bois tissé [mobilier]
strutture metalliche
42
framework of metal for building
technical project studies
stoves [heating apparatus]
mats*
reed mats
woven timber blinds [furniture]
6
60009
roller blinds of steel
stores en acier
stuoie in acciaio
20
200293 sleeping pads
19
thistle extirpators [hand tools]
échardonnettes [échardonnets, échardonnoirs]
pistolets pour le tracé des courbes
évidoirs
nattes pour le couchage
190107 outdoor blinds, not of stores d'extérieur ni metal and not of métalliques, ni en textile
matières textiles
Pagina 324 di 360
strumenti per tagliare i cardi
strumenti per tracciare linee curve
strumenti per traforo
studi di progetti tecnici
stufe [apparecchi di riscaldamento]
stuoie
stuoie di giunco
stuoie di legno tessuto [arredamenti per interni]
stuoie per dormire
stuoie per l'esterno né metalliche né in materiale tessile
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
21
210329 plungers for clearing débouchoirs à blocked drains
ventouse
sturalavandini a ventosa
21
1
210105 toothpicks
cure‐dents
10589 substrates for soil‐free substrats pour la growing [agriculture] culture hors sol [agriculture]
300152 artificial coffee
succédanés du café
300193 meat gravies
jus de viande [sauces]
stuzzicadenti
substrati per la coltivazione senza terra [agricoltura]
succedanei del caffè
succhi di carne [salse]
320010 fruit juices
320030 tomato juice [beverage]
320022 vegetable juices [beverages]
290067 vegetable juices for cooking
80104 carpenters' augers
100145 babies' pacifiers [teats]
320047 cider, non‐alcoholic
succhi di frutti
succhi di pomodori [bevande]
succhi vegetali [bevande]
30
30
32
32
32
29
8
10
32
29
24
28
jus de fruits
jus de tomates [boissons]
jus végétaux [boissons]
jus végétaux pour la cuisine
esserets
sucettes [tétines]
succhi vegetali per la cucina
succhielli
succhiotti [tettarelle]
jus de pommes
succo di mele [mosto dolce]
290110 tomato juice for jus de tomates pour la succo di pomodoro per la cooking
cuisine
cucina
240041 shrouds
linceuls
sudarii
280154 bite indicators [fishing bouchons [flotteurs] sugheri [galleggianti] tackle]
[attirail de pêche]
[attrezzi per la pesca]
19
190111 agglomerated cork for liège aggloméré pour sughero agglomerato per building
la construction
la costruzione
31
30
5
310078 rough cork
300193
50279 sulfonamides [medicines]
250129 soles for footwear
100171 orthopedic soles
25
10
15
liège brut
9
150085 suona [Chinese trumpets]
90694 downloadable ring tones for mobile phones
7
1
70358
10431
superchargers
superphosphates [fertilisers]
sulfamides [médicaments]
semelles
semelles orthopédiques
suona [trompettes chinoises]
tonalités de sonnerie téléchargeables pour téléphones mobiles
surcompresseurs
superphosphates [engrais]
Pagina 325 di 360
sughero greggio
sughi di carne [salse]
sulfamidici [medicamenti]
suole
suole ortopediche
suona [trombette cinesi]
suonerie per cellulari scaricabili
supercompressori
superfosfati [concimi]
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
37
370031 building construction supervision [direction] supervisione [direzione] di supervision
de travaux de lavori di costruzione
construction
9
90111
sound recording carriers
9
90514
holders for electric coils
21
7
210146 grill supports
supports de grils
70289 journal boxes [parts of paliers de tourillons
machines]
90122 drying racks sécheuses pour la [photography]
photographie
90607 magnetic data media supports de données magnétiques
supporti di graticole
supporti di perni
7
70557
supporti motore non per veicoli terrestri
12
120272 engine mounts for land vehicles
bâtis de moteurs pour supporti motore per veicoli véhicules terrestres
terrestri
9
90616
11
110279 kiln furniture [supports]
supports de données supporti ottici per dati
optiques
supports pour le supporti per carico di forni
chargement des fours
21
210112 flat‐iron stands
16
160220 photograph stands
21
210132 holders for flowers and plants [flower arranging]
10
100146 supports for flat feet
16
16
160261 stamp stands
160258 holders for stamps [seals]
50280 suppositories
70357 superheaters
300170 sushi
140082 alarm clocks
30206 floor wax removers [scouring preparations]
9
9
5
7
30
14
3
supports d'enregistrements sonores
supports de bobines électriques
engine mounts other bâtis de moteurs than for land vehicles autres que pour véhicules terrestres
optical data media
supporti audio
supporti di bobine elettriche
supporti essiccatrici per la fotografia
supporti magnetici per dati
supports de fers à repasser
supports pour photographies
supports pour plantes [arrangements floraux]
supporti per ferri da stiro
supports pour pieds plats
plaques à timbrer
supports à timbres [cachets]
suppositoires
surchauffeurs
sushi
réveille‐matin
décapants pour cire à parquet
supporti per piedi piatti
Pagina 326 di 360
supporti per fotografie
supporti per piante [addobbi floreali]
supporti per timbrare
supporti per timbri
supposte
surriscaldatori
sushi
sveglie
sverniciatore per cera di pavimenti di legno
Classificazione di Nizza
40
400023 photographic film development
34
34
34
34
20
340034
340003
340012
340033
200002
snuff boxes
tobacco
chewing tobacco
snuff
display boards
9
90724
tablet computers
30
25
300190 tabbouleh
250134 studs for football boots
25
16
9
30
24
21
développement de pellicules photographiques
tabatières
tabac
tabac à chiquer
tabac à priser
tableaux d'affichage
Revisione Anno 2016
sviluppo di pellicole fotografiche
tabacchiere
tabacco
tabacco da masticare
tabacco da naso
tabelloni per affissione
tablettes électroniques
taboulé
crampons de chaussures de football
taboulé
tacchetti per scarpe da calcio
250131
160068
90465
300184
240091
210316
heels
note books
tachometers
tacos
taffeta [cloth]
cookie [biscuit] cutters
100062 corn knives
160291 paper knives [cutters] [office requisites]
talons
carnets
tachymètres
tacos
taffetas [tissu]
emporte‐pièces [articles de cuisine]
coupe‐cors
coupe‐papier [articles de bureau]
tacchi
taccuini
tachimetri
tacos
taffetà [tessuto]
taglia dolci [articoli da cucina]
tagliacalli
tagliacarte [articoli per ufficio]
bons imprimés
coupe‐pizza non électriques
coupe‐cigares
nouilles
hachottes
tagliandi stampati
tagliapizza [non elettrici]
taglia‐sigari
tagliatelle
tagliatori di cerchi
7
160369 printed coupons
80249 pizza cutters, non‐
electric
340014 cigar cutters
300103 noodles
80139 hoop cutters [hand tools]
70094 coal‐cutting machines
haveuses
tagliatrici per carbone
8
80075
coupe‐tube [outils]
taglia‐tubi [utensili]
8
80221
10
16
16
8
34
30
8
8
8
9
40
40
tube cutters [hand tools]
nail clippers, electric or non‐electric
coupe‐ongles électriques ou non électriques
80251 egg slicers, non‐
tranchoirs à œufs non electric
électriques
80073 vegetable slicers
coupe‐légumes
90262 film cutting apparatus appareils à couper les films
400021 cloth cutting
découpage d'étoffes
400067 timber felling and processing
tablet
taglia‐unghie elettrici o non elettrici
tagliauova [non elettrici]
taglia‐verdura
taglierine per pellicole
taglio di stoffe
abattage et débitage taglio e trattamento del du bois
legno
Pagina 327 di 360
Classificazione di Nizza
8
80196
29
290157
1
10506
3
30155
1
25
10532
250116
15
15
15
7
6
20
16
5
21
5
9
9
5
21
16
priming irons [hand tools]
tahini [sesame seed paste]
talc [magnesium silicate]
talcum powder, for toilet use
thallium
heelpieces for footwear
tom‐toms
tambourines
drums [musical instruments]
tranches [outils]
Revisione Anno 2016
taglioli [utensili]
tahini [pâte de graines tahini [pasta di grani di de sésame]
sesamo]
talc [silicate de talco [silicato di magnesio]
magnésium]
talc pour la toilette
talco per toilette
thallium
tallio
talonnettes pour talloniere
chaussures
150068
tam‐tams
tam tam
150067
tambourins
tamburelli
150066
tambours tamburi [strumenti [instruments de musicali]
musique]
70039 drums [parts of tambours de tamburi di macchine
machines]
machines
60087 wall plugs of metal
tampons [chevilles] en tamponi [perni] in metallo
métal
200232 plugs [dowels], not of tampons [chevilles] tamponi [perni] non metal
non métalliques
metallici
160051 blotters
buvards
tamponi di carta assorbente
50447 cotton swabs for tamponi di cotone per uso medical purposes
medico
210066 saucepan scourers of tampons à récurer tamponi metallici per metal
métalliques
lucidare
50232 sanitary tampons
tampons hygiéniques tamponi per la mestruazione
90680
tamponi per le orecchie
90401 ear plugs for divers
tampons d'oreilles tamponi per le orecchie pour la plongée
per subacquei
50232 menstruation tampons pour la tamponi per mestruazioni
tampons
menstruation
210168 scouring pads
tampons à nettoyer
tamponi per pulire
160247 stamp pads
tampons pour sceaux tamponi per sigilli
16
10
160054 inking pads
100224 ear plugs [ear protection devices]
tampons encreurs
tamponi per timbri
bouchons [tampons] tamponi protettivi per le pour les oreilles
orecchie
6
60289
casks of metal
barriques métalliques taniche in metallo
1
6
30
20
10508
60246
300127
200272
tannin
tanin
tantalum [metal]
tantale [métal]
tapioca
tapioca
indoor window shades [furniture]
Pagina 328 di 360
tannino
tantalio [metallo]
tapioca
tapparelle [per interno finestre] [mobilio]
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
20
200272 indoor window blinds stores d'intérieur pour tapperelle da interno per [shades] [furniture]
fenêtres [mobilier]
finestre [mobilio]
27
270012 non‐slip mats
tapis antiglissants
tappeti antisdrucciolevoli
27
270001 bath mats
tappeti da bagno
24
240033 tablecloths, not of paper
310063 turf, natural
70518 moving pavements [sidewalks]
270004 gymnasium mats
descentes de bain [tapis]
tapis de table non en papier
gazon naturel
tapis roulant
tappeti da tavola non di carta
tappeti erbosi naturali
tappeti mobili [per persone]
tapis de gymnastique tappeti per ginnastica
200275 mats for infant playpens
110310 electrically heated carpets
270011 carpets
210346 baking mats
270010 carpets for automobiles
200293 sleeping mats
tapis pour parcs pour bébés
tapis chauffés électriquement
tapis*
tapis à pâtisserie
tapis pour automobiles
tapis de sol pour le couchage
tapis de souris
tentures murales décoratives, non en matières textiles
bouchons à vis métalliques, pour bouteilles
bouchons à vis non métalliques, pour bouteilles
tappeti per parchi per bambini
tappeti riscaldati elettricamente
tappetini
tappetini da forno
tappetini per automobili
31
7
27
20
11
27
21
27
20
9
27
6
90662 mouse pads
270013 decorative wall hangings, not of textile
60442 screw tops of metal for bottles
20
200285 screw tops, not of metal, for bottles
9
20
90680
200029 corks for bottles
17
170018 rubber stoppers
11
110050 radiator caps
20
21
9
200030 corks
210042 glass stoppers
90090 pressure indicator plugs for valves
bouchons de bouteilles
bouchons en caoutchouc
bouchons de radiateurs
bouchons de liège
bouchons de verre
bouchons indicateurs de pression pour valves
Pagina 329 di 360
tappetini per dormire
tappetini per mouse
tappezzerie murali decorative non in materie tessili
tappi a vite per bottiglie in metallo
tappi a vite per bottiglie, non metallici
tappi auricolari
tappi di bottiglie
tappi di gomma
tappi di radiatori
tappi di sughero
tappi di vetro
tappi indicatori di pressione per valvole
Classificazione di Nizza
12
120241 caps for vehicle petrol bouchons pour [gas] tanks
réservoirs à essence de véhicules
42
420136 calibration [measuring]
60389 memorial plates of metal
6
20
6
19
Revisione Anno 2016
tappi per serbatoi a benzina per veicoli
étalonnage taratura [misurazione]
[mesurage]
plaques targa commemorativa in commémoratives metallo
métalliques
200130 registration plates, plaques targhe di immatricolazione not of metal
d'immatriculation non non metalliche
métalliques
60400 registration plates of plaques targhe d'immatricolazione metal
d'immatriculation [in metallo]
métalliques
190247 tombstone plaques, plaques funéraires targhe funerarie, non in not of metal
non métalliques
metallo
18
180128 luggage tags
5
50281
1
10514
20
29
31
25
200089
290113
310121
250106
tartar for pharmaceutical purposes
tartar other than for pharmaceutical purposes
tortoiseshell
truffles, preserved
truffles, fresh
pockets for clothing
9
6
90300
60248
taximeters
anvils [portable]
19
190106 parquet floor boards
40
16
400055 taxidermy
160257 typewriter keys
15
15
150063 piano keys
150077 keys for musical instruments
9
90537
15
15
150061 piano keyboards
claviers de pianos
tastiere per pianoforti
150024 keyboards for musical claviers d'instruments tastiere per strumenti instruments
de musique
musicali
44
440197 tattooing
computer keyboards
porte‐adresses pour targhette per bagagli
bagages
tartre à usage tartaro per uso pharmaceutique
farmaceutico
tartre non à usage pharmaceutique
tartaro per uso non farmaceutico
écaille
truffes conservées
truffes fraîches
poches de vêtements
tartaruga
tartufi conservati
tartufi freschi
tasche di indumenti
taximètres
tasseaux [enclumes portatives]
lames de parquets
tassametri
tasselli [incudini portabili]
taxidermie
touches de machines à écrire
touches de pianos
touches pour instruments de musique
claviers d'ordinateur
tatouage
Pagina 330 di 360
tasselli per parquets
tassidermia
tasti di macchine da scrivere
tasti per pianoforti
tasti per strumenti musicali
tastiere del computer
tatuaggio
Classificazione di Nizza
20
16
28
200070 tables*
160015 prints [engravings]
280226 paddleboards
28
16
Revisione Anno 2016
280126 sailboards
160027 arithmetical tables
tables*
planches [gravures]
planches à rames [paddleboards]
planches à voile
tables arithmétiques
tavole
tavole [incisioni]
tavole a remi [paddleboards]
tavole a vela
tavole aritmetiche
16
28
160123 drawing boards
280102 surfboards
planches à dessin
planches pour le surf
tavole da disegno
tavole da surf
19
190248 wooden floor boards
19
190149 planks of wood for building
lames de plancher en tavole di legno per bois
pavimenti
planches en bois pour tavole in legno per la la construction
costruzione
7
70217
7
9
16
28
20
28
28
20
21
20
20
10
28
20
28
28
20
printing plates
planches pour l'impression
70359 tables for machines
tables de machines
90399 plane tables planchettes [surveying [instruments instruments]
d'arpentage]
160349 clipboards
planchettes à pince [articles de bureau]
280205 swimming kick boards planches de natation pour battements de pieds
200095 typing desks
tablettes pour machines à écrire
280123 billiard tables
tables de billard
280124 coin‐operated billiard tables de billard à tables
prépaiement
200083 drafting tables
tables à dessin
210179 ironing boards
planches à repasser
200189 dressing tables
tables de toilette
200188 tables of metal
tables métalliques
100150 operating tables
tables d'opération
280070 foosball tables
babyfoot
200229 massage tables
tables de massage
280111 tables for table tennis tables pour tennis de table
280057 checkerboards
damiers
tavole per la stampa
tavole per macchine
tavolette [strumenti di agrimensura]
tavolette a pinza [articoli per l'ufficio]
tavolette per il nuoto
tavolette per macchine da scrivere
tavoli da biliardo
tavoli da biliardo a moneta o a gettone
tavoli da disegno
tavoli da stiro
tavoli da toilette
tavoli metallici
tavoli operatori
tavoli per calcio balilla
tavoli per massaggi
tavoli per tennis da tavolo
tavolieri [per il gioco della dama]
tavolini da toilette [mobili]
16
200137 washstands [furniture] tables de toilette [mobilier]
200266 carts for computers dessertes pour tavolini per computer
[furniture]
ordinateurs
160207 palettes for painters palettes pour peintres tavolozze per pittori
21
210220 cups
20
tasses
Pagina 331 di 360
tazze
Classificazione di Nizza
11
110235 toilet bowls
30
5
Revisione Anno 2016
300037 tea*
50022 asthmatic tea
cuvettes de toilettes [W.‐C.]
thé*
thé antiasthmatique
tè
tè antiasmatico
30
5
1
25
21
300186
50149
10516
250155
210181
thé glacé
thé médicinal
technétium
tee‐shirts
poêlons
tè ghiaccato
tè medicinale
tecnezio
tee‐shirt
tegamini
6
60456
19
6
19
21
22
27
16
17
24
24
3
24
iced tea
medicinal tea
technetium
tee‐shirts
earthenware saucepans
pantiles of metal
tuiles pannes métalliques
190250 pantiles, not of metal tuiles pannes non métalliques
60213 roofing tiles of metal tuiles métalliques pour toitures
190151 roofing tiles, not of tuiles non métalliques metal
pour toitures
tegole curve (coppi) in metallo
tegole curve (coppi) non in metallo
tegole metalliche
210222
220002
270014
160063
170080
240018
240061
30160
teiere
tela catramata
tela cerata [linoleum]
tela da ricalco
tela d'amianto
tela di canapa
tela indiana
tela per lucidare [rendere liscio]
tela per materassi
teapots
tarpaulins
linoleum
tracing cloth
asbestos cloth
hemp cloth
printed calico cloth
abrasive cloth
théières
toile goudronnée
linoléum
toile à calquer
toile d'amiante
toile de chanvre
indienne
toile à polir [rendre lisse]
240074 ticks [mattress covers] toile à matelas
16
1
160238 bookbinding cloth
10212 sensitized cloth for photography
3
3
7
16
30086
30161
70259
160084
6
19
18
6
tazze da gabinetto [WC]
tegole non in metallo
toile pour reliures
tela per rilegature
toile sensibilisée pour tela sensibilizzata per la la photographie
fotografia
emery cloth
toile émeri
glass cloth
toile verrée
looms
métiers [machines]
composing frames cadres à composer [printing]
[imprimerie]
60315 window frames of châssis de fenêtres metal
métalliques
190208 window frames, not of châssis de fenêtres metal
non métalliques
180018 frames for umbrellas carcasses de or parasols
parapluies ou de parasols
60316 greenhouse frames of châssis de serres metal
métalliques
Pagina 332 di 360
tela smeriglio
tela vetrata
telai [macchine]
telai di composizione [stampa]
telai di finestre in metallo
telai di finestre non metallici
telai di ombrelli o ombrelloni
telai di serre in metallo
Classificazione di Nizza
12
120069 vehicle chassis
9
90309
6
60074
châssis de véhicules
carriers for dark plates intermédiaires [photography]
[photographie]
Revisione Anno 2016
telai di veicoli
telai intermedi [fotografia]
12
frames of metal for building
200040 sections of wood for beehives
120025 automobile chassis
12
120221 bicycle frames
18
180065 handbag frames
telai per borse a mano
7
7
70260
70067
carcasses de sacs à main
spinning frames
métiers à filer
tambours for tambours pour embroidery machines machines à broder
telai per filare
telai per macchine da ricamo
7
70057
hosiery looms
telai per maglieria
12
120284 motorcycle frames
métiers pour bonneterie
cadres de motocycle
20
8
200032 embroidery frames
80054 frames for handsaws
métiers à broder
telai per ricamo
châssis de scies à main telai per seghe a mano
9
90099
cadres pour diapositives
20
24
200026
240025
22
16
220110
160241
20
16
24
16
frames for photographic transparencies
bedsteads of wood
oilcloth for use as tablecloths
canvas for sails
inking sheets for document reproducing machines
châssis métalliques [construction]
cadres de ruches
telai metallici [costruzione]
châssis pour automobiles
cadres de bicyclette
telai per automobili
telai per alveari
telai per biciclette
telai per motociclette
telaietti per diapositive
bois de lit
telaio del letto [legno]
toiles cirées [nappes] tele cerate [tovaglie]
toile à voiles
toiles d'encrage de machines pour la reproduction de documents
160199 inking sheets for toiles d'encrage pour duplicators
duplicateurs
240057 gummed cloth, other toiles gommées than for stationery
autres que pour la papeterie
160312 gummed cloth for toiles gommées pour stationery purposes la papeterie
tele da vele
tele d'inchiostratura di macchine per la riproduzione di documenti
tele d'inchiostratura per duplicatori
tele gommate diverse da quelle per la cartoleria
tele gommate per la cartoleria
24
16
240053 cheese cloth
160216 canvas for painting
toiles à fromage
tele per formaggi
toiles pour la peinture tele per pittura
9
90472
téléprompteurs
teleprompters
Pagina 333 di 360
teleattivatori
Classificazione di Nizza
10
100231 endoscopy cameras for medical purposes
28
280224 controllers for toys
9
38
telecopiatrici
telediffusione
9
9
90600 facsimile machines
380005 television broadcasting
380021 cable television télédiffusion par câble
broadcasting
120190 telpher railways [cable téléphériques
cars]
90734 cell phones
90734 cellular phones
téléphones portables
9
90661
cordless telephones
telefoni senza fili
9
90467
9
9
9
9
90195
90474
90476
90509
9
9
90464
90468
telegraphs [apparatus] télégraphes [appareils]
range finders
télémètres
telerupters
télérupteurs
telescopes
télescopes
sighting telescopes for firearms
teleprinters
téléscripteurs
television apparatus appareils de télévision
22
1
24
22
220075 vehicle covers, not fitted
10517 tellurium
240010 buckram
220085 covers for camouflage
tellure
tellurio
bougran
telone gommato
bâches de camouflage teloni di mimetismo
9
90261
bâches de sauvetage
16
160293 pencil sharpeners, taille‐crayons, electric or non‐electric électriques ou non électriques
20062 distempers
détrempes
80046 penknives
canifs
400043 metal tempering
trempe des métaux
80206 pliers
pinces
80034 nail drawers [hand pieds‐de‐biche [outils]
tools]
100049 castrating pincers
tenailles à châtrer
220071 tents
tentes
220111 outdoor blinds of stores d'extérieur en textile
matières textiles
38
12
2
8
40
8
8
10
22
22
20
safety tarpaulins
200255 bamboo curtains
caméras endoscopiques à usage médical
commandes pour jouets
télécopieurs
télédiffusion
Revisione Anno 2016
téléphones sans fil
bâches de véhicules
rideaux de bambou
Pagina 334 di 360
telecamere endoscopiche per uso medico
telecomandi per giocattoli
telediffusione via cavo
teleferiche
telefoni cellulari
telefoni portatili
telegrafi [apparecchi]
telemetri
teleruttori
telescopi
telescopi di mira per armi da fuoco
telescriventi
televisori
teli per veicoli
teloni di salvataggio
tempera‐matite elettrici o non elettrici
tempere
temperini
tempra dei metalli
tenaglie
tenaglie [utensili]
tenaglie per castrare
tende
tende da esterni in tessuto
tende di bambù
Classificazione di Nizza
20
20
Revisione Anno 2016
200281 paper blinds
200167 bead curtains for decoration
170003 asbestos safety curtains
240085 curtains of textile or plastic
stores en papier
tende di carta
rideaux de perles pour tende di perle per la la décoration
decorazione
rideaux de sécurité en tende di sicurezza di amiante
amianto
rideaux en matières tende in materia tessile o textiles ou en in materia plastica
matières plastiques
20
200282 interior textile window blinds
24
240119 shower curtains of textile or plastic
stores de fenêtre d'intérieur en matières textiles
rideaux de douche en matières textiles ou en matières plastiques
6
60158
outdoor blinds of metal
wire stretchers [tension links]
6
60101
belt stretchers of metal
8
80160
metal band stretchers tendeurs de bandes [hand tools]
métalliques [outils]
21
210221 clothing stretchers
17
24
6
12
6
6
8
9
1
12
12
10
tende in stoffa da interni per finestre
tende per doccia in tessuto o materie plastica
stores d'extérieur tende per l'esterno in métalliques
metallo
tendeurs de fils tenditori [chincaglieria 60230
métalliques [étriers de metallica]
tension]
120169 spoke clips for wheels tendeurs de rayons de tenditori di raggi di ruote
roues
60284 stretchers for iron tendeurs de bandes tenditori di strisce di ferro bands [tension links] de fer [étriers de [staffe di tensione]
tension]
60383 stretchers for metal tendeurs de bandes tenditori di strisce bands [tension links] métalliques [étriers de metalliche [staffe di tension]
tensione]
80263 metal wire stretchers tendeurs de fils tenditori fili metallici [hand tools]
métalliques [outils]
[utensili]
tendeurs de courroies tenditori per cinghie in métalliques
metallo
tendeurs de vêtements
90479 theodolites
théodolites
10519 terbium
terbium
120121 windshield wipers
essuie‐glace
120262 headlight wipers
essuie‐glace pour phares
100191 blankets, electric, for couvertures medical purposes
chauffantes, à usage médical
Pagina 335 di 360
tenditori per fili e bande metallici [utensili]
tenditori per vestiti
teodoliti
terbio
tergicristalli
tergicristalli per fari
termocoperte per uso medico
Classificazione di Nizza
11
9
10
9
9
3
1
110305 blankets, electric, not couvertures for medical purposes chauffantes, non à usage médical
90429 thermometers, not for thermomètres, non à medical purposes
usage médical
Revisione Anno 2016
termocoperte, non per uso medico
termometri non per uso medico
100198 thermometers for thermomètres à usage termometri per uso medical purposes
médical
medico
90238 thermostats
thermostats
termostati
90481 thermostats for thermostats pour termostati per veicoli
vehicles
véhicules
30159 terpenes [essential terpènes
terpeni
oils]
10525 fuller's earth for use in terre de foulage pour terra da follone per the textile industry
l'industrie textile
l'industria tessile
1
10632
diatomaceous earth
terre à diatomées
terra di diatomee
2
1
20029
10524
sienna earth
earth for growing
terre de Sienne
terre pour la culture
terra di siena
terra per la coltura
19
1
19
21
190039
10527
190172
210338
earth for bricks
loam
terra cotta
indoor terrariums [vivariums]
terra per mattoni
terra vegetale
terracotta
terrari da appartamento [vivario]
21
210305 indoor terrariums [plant cultivation]
terre à briques
terre végétale
terre cuite
terrariums d'appartement [vivariums]
terrariums d'appartement [culture des plantes]
1
1
1
9
10526
10681
10355
90599
terres rares
terreau
humus
9
90599
encoded magnetic cards
160354 trading cards other than for games
cartes magnétiques codées
cartes à échanger autres que pour jeux
terre rare
terriccio
terriccio [humus]
tessere [magnetiche codificate]
tessere magnetiche codificate
tesserine commerciali non per giochi
240008 fabric*
240001 adhesive fabric for application by heat
170079 asbestos fabrics
240017 hemp fabric
240063 jute fabric
240067 linen cloth
240084 rayon fabric
240083 ramie fabric
tissus*
tissus adhésifs collables à chaud
tissus d'amiante
tissus de chanvre
tissus de jute
tissus de lin
tissus de rayonne
tissus de ramie
tessuti
tessuti adesivi incollabili a caldo
tessuti d'amianto
tessuti di canapa
tessuti di iuta
tessuti di lino
tessuti di raion
tessuti di ramiè
16
24
24
17
24
24
24
24
24
rare earths
potting soil
humus
Pagina 336 di 360
terrari d'appartamento [coltura di piante]
Classificazione di Nizza
24
Revisione Anno 2016
240120 diaper changing cloths tissus à langer pour for babies
bébés
240088 silk [cloth]
tissus de soie
240060 silk fabrics for printing tissus de soie pour patterns
patrons d'imprimerie
tessuti di ricambio per bebè
tessuti di seta
tessuti di seta per modelli di tipografia
24
24
240090 esparto fabric
tissus de spart
240046 elastic woven material tissus élastiques
tessuti di sparto
tessuti elastici
24
240003 fabric of imitation animal skins
170104 fiberglass [fibreglass] fabrics, for insulation
tessuti imitanti la pelle di animali
tessuti in fibre di vetro per l'isolamento
24
24
17
tissus imitant la peau d'animaux
tissus en fibres de verre pour l'isolation
24
240104 fiberglass fabrics, for tissus en fibres de textile use
verre à usage textile
tessuti in fibre di vetro per uso tessile
17
24
6
24
170056
240092
60184
240098
tissus isolants
tricots [tissus]
tissus métalliques
non‐tissés [textile]
tessuti isolanti
tessuti lavorati a maglia
tessuti metallici
tessuti non tessuti
24
insulating fabrics
knitted fabric
wire cloth
non‐woven textile fabrics
240004 upholstery fabrics
24
240021 fabric for footwear
tissus d'ameublement tessuti per ammobiliamento
tissus pour chaussures tessuti per calzature
24
240038 lingerie fabric
tissus pour la lingerie tessuti per la biancheria
24
240116 fabrics for textile use
tissus à usage textile
tessuti per uso tessile
24
240049 traced cloth for embroidery
tessuti ricoperti di motivi disegnati per ricamo
24
24
240111 chenille fabric
240052 frieze [cloth]
tissus recouverts de motifs dessinés pour la broderie
tissu chenillé
frise [étoffe]
1
10434
7
70137
blueprint cloth
tissu pour photocalques
culasses de moteurs
tessuto per fotocalchi
pommes d'arrosoirs
teste a doccia per innaffiatoi
tetracloruri
tetracloruro di acetilene
1
cylinder heads for engines
210183 nozzles for watering cans
10529 tetrachlorides
10013 acetylene tetrachloride
10528 carbon tetrachloride
10
100170 feeding bottle teats
tétrachlorures
tétrachlorure d'acétylène
tétrachlorure de carbone
tétines de biberons
16
160052 stamps [seals]
timbres [cachets]
21
1
1
tessuto di ciniglia
tessuto di lana accotonato
Pagina 337 di 360
testate di motori
tetracloruro di carbonio
tettarelle per poppatoi
timbri
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
16
16
9
160004 address stamps
160053 sealing stamps
90683 hourglasses
clichés à adresses
timbres à cacheter
timbri per indirizzi
timbri per sigillare
timer da cucina (clessidre)
5
50284
thymol à usage pharmaceutique
timolo per uso farmaceutico
15
thymol for pharmaceutical purposes
120070 rudders
70377 tympans [parts of printing presses]
150069 kettledrums
21
6
21
2
40
40
210106
60354
210106
20020
400019
400072
cuviers à lessive
cuves métalliques
40
400016 shoe staining
5
40
40
2
3
50179
400060
400057
20058
30156
tincture of iodine
cloth dyeing
textile dyeing
dyes*
cosmetic dyes
2
20041
shoe dyes
2
20028
wood stains
3
30176
beard dyes
12
7
5
1
10
16
18
28
5
6
1
28
29
25
1
gouvernails
timoni [per battelli]
tympans [imprimerie] timpani [parti di macchine da stampa]
timbales [instruments timpani [strumenti de musique]
musicali]
washtubs
vats of metal
tinozze da bucato
tinozze metalliche
tinozze per il bucato
badigeons
tinte per muri
teinture du cuir
tintura del cuoio
teinture des fourrures tintura delle pellicce
badigeon
leather staining
fur dyeing
teinture de chaussures
teinture d'iode
teinture d'étoffes
teinture de textiles
teintures*
teintures cosmétiques
tintura di calzature
tintura di iodio
tintura di stoffe
tintura di tessili
tinture
tinture cosmetiche
teintures pour tinture per calzature
chaussures
teintures pour le bois tinture per il legno
teintures pour la barbe
50208 tinctures for medical teintures à usage purposes
médical
10533 thiocarbanilide
thiocarbanilide
100107 breast pumps
tire‐lait
160185 drawing pens
plumes à dessin
180057 traces [harness]
traits [harnachement]
280080 clay pigeon traps
50240 herbal teas for medicinal purposes
60251 titanium
10537 titanite
280149 slides [playthings]
290140 tofu
250117 togas
10538 toluene
tinture per la barba
tinture per uso medico
tiocarbanilide
tira latte
tiralinee
tirelle [finimenti]
tirs au pigeon
tisanes
tiro al piccione
tisane per uso medico
titane
titanite
toboggan [jeu]
tofu
toges
toluène
titanio
titanite
toboga [gioco]
tofu
toghe
toluene
Pagina 338 di 360
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
25
6
6
250061 footwear uppers
60253 tombac
60254 tombs of metal
empeignes
tombac
tombes métalliques
tomaie
tombacco
tombe in metallo
19
190174 tombs, not of metal
tombe non metalliche
10
29
100227 tomographs for medical purposes
290109 tuna, not live
31
5
4
310157 tuna, live
50216 rat poison
40024 peat [fuel]
tombes non métalliques
tomographes à usage médical
thon [poissons non vivants]
thons vivants
mort‐aux‐rats
tourbe [combustible]
tonno, vivo
topicida
torba [combustibile]
1
31
7
tourbe [engrais]
tourbe pour litières
chalumeaux à gaz
torba [concime]
torba per lettiere
torce azionate a gas
11
10539 peat [fertiliser]
310081 litter peat
70522 gas‐operated blow torches
110202 torches for lighting
torches pour l'éclairage
torce per illuminazione
7
7
40
70102
70102 wine presses
400032 fruit crushing
1
19
10535 thorium
190246 turnstiles, not of metal
7
70098
pressoirs à vin
pressurage de fruits
tomografi per scopi medici
tonno [pesci non vivi]
torchi [per vino]
torchi per vino
torchiatura della frutta
thorium
torio
tourniquets [portillons tornelli, non in metallo
tournants] non métalliques
7
11
11
lathes [machine tools] tours [machines‐
outils]
70420 potters' wheels
tours de potiers
110230 roasters
torréfacteurs
110228 tobacco roasters
torréfacteurs à tabac
torni da vasai
torrefattori
torrefattori di tabacco
11
110159 fruit roasters
torrefattori per frutta
9
90471
11
110208
7
70462
30
30
30
7
300129
300178
300185
70201
torréfacteurs à fruits
masts for wireless pylônes de T.S.F.
aerials
refining towers for tours de raffinage distillation
pour la distillation
drilling rigs, floating or tours de forage non‐floating
flottantes ou non flottantes
tarts
tartes
rice cakes
gâteaux de riz
tortillas
tortillas
lawnmowers tondeuses à gazon [machines]
[machines]
Pagina 339 di 360
torni [macchine‐utensili]
torri d'antenna di telefonia senza fili
torri di raffinazione per la distillazione
torri di trivellazione galleggianti o non galleggianti
torte
torte di riso
tortillas
tosaerba [macchine]
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
8
80127
lawn clippers [hand instruments]
tondeuses à gazon [instruments à main]
tosa‐erba [strumenti a mano]
8
80223
shearers [hand instruments]
tondeuses [instruments à main]
tosatoi [strumenti a mano]
7
70122
clippers [machines]
tondeuses [machines] tosatrici [macchine]
7
70431
hair clipping machines tondeuses pour les for animals
animaux [machines]
8
80222
22
11
11
hair clippers for animals [hand instruments]
220073 shorn wool
110171 bread toasters
110066
tondeuses pour la coupe du poil des animaux
tonte
grille‐pain
9
26
90484 totalizators
260089 toupees
totalisateurs
toupets
16
160200 tablecloths of paper
24
16
3
tapis de table en papier
sets de table non en 240113 place mats, not of paper
papier
160295 table napkins of paper serviettes de table en papier
30197 tissues impregnated serviettes imprégnées with cosmetic lotions de lotions cosmétiques
tosatrici per i peli degli animali
tosatura
tostapane
tostini [per abbrustolire il caffè]
totalizzatori
toupet [posticcio di capelli]
tovaglie di carta
tovagliette individuali non di carta
tovaglioli di carta
tovaglioli imbevuti di lozioni cosmetiche
5
50374
24
240076 table napkins of textile
serviettes de table en tovaglioli in materie tessili
matières textiles
16
160294 tissues of paper for removing make‐up
tovagliolini per struccare di lingettes en papier pour le démaquillage carta
9
90737
capteurs d'activité à porter sur soi
traçage par laser
traducteurs électroniques de poche
étireuses
tracciatori di attività fisica indossabili
tracciatura con il laser
traduttori elettronici tascabili
bacs [bateaux]
traghetti [battelli]
40
9
7
12
tissues impregnated with pharmaceutical lotions
tosatrici per animali [macchine]
wearable activity trackers
400086 laser scribing
90636 electronic pocket translators
70183
metal drawing machines
120028 ferry boats
serviettes imprégnées tovaglioli imbevuti di de lotions lozioni farmaceutiche
pharmaceutiques
Pagina 340 di 360
trafilatrici
Classificazione di Nizza
6
24
60256 trellis of metal
240016 trellis [cloth]
20
200284 freestanding partitions [furniture]
22
220001 brattice cloth
treillis métalliques
treillis [toile de chanvre]
cloisons autoportantes [meubles]
toiles d'aérage
6
60336
cloisons métalliques
19
190060 partitions, not of cloisons non metal
métalliques
60418 hoppers of metal, non‐ trémies métalliques mechanical
non mécaniques
6
7
28
28
6
19
partitions of metal
70145
hoppers [mechanical trémies pour le discharging]
déchargement mécanique
280209 trampolines
trampolines
280150 spring boards [sports tremplins [articles de articles]
sport]
60215 diving boards of metal plongeoirs métalliques
plongeoirs non métalliques
découpeuses
transatlantiques [chaises longues]
transistors [electronic] transistors [électronique]
electric hand drills
perceuses à main électriques
bits [hand tools]
trépans [outils]
breast drills
vilebrequins [outils]
7
20
190152 diving boards, not of metal
70146 cutting machines
200194 deck chairs
9
90624
7
70300
8
8
80197
80199
8
80028
hand drills, hand‐
operated
8
6
80086
60025
21
21
21
21
24
7
210150
210351
210198
210216
240029
70176
trowels [gardening]
traps for wild animals*
insect traps
fly traps
rat traps
mouse traps
bed covers
feeders [parts of machines]
perceuses à main actionnées manuellement
déplantoirs
pièges pour animaux sauvages*
pièges à insectes
pièges à mouches
ratières
souricières
couvre‐lits
entraîneurs [parties de machines]
Pagina 341 di 360
Revisione Anno 2016
tralicci in metallo
traliccio [tela di canapa]
tramezzi autoportanti [mobili]
tramezzi di ventilazione in tela
tramezzi metallici
tramezzi non metallici
tramogge in metallo non meccaniche
tramogge per lo scarico meccanico
trampolini
trampolini [articoli sportivi]
trampolini metallici
trampolini non metallici
trancie
transatlantici [sedie a sdraio]
transistors [elettronica]
trapanatrici a mano elettriche
trapani [utensili]
trapani a manovella [utensili]
trapani a manovella, azionati manualmente
trapiantatori
trappole per animali selvaggi
trappole per insetti
trappole per mosche
trappole per topi
trappole per topolini
trapunte
trascinatori [parti di macchine]
Classificazione di Nizza
35
36
350045 transcription of communications [office functions]
360058 electronic funds transfer
9
90706
9
90049
transcription de communications [travaux de bureau]
transfert électronique de fonds
step‐up transformers survolteurs
transformers [electricity]
390065 removal services
90488 transmitters [telecommunication]
transformateurs électriques
déménagement
transmetteurs [télécommunication]
9
90473
transmetteurs téléphoniques
38
380046
38
380025
39
9
38
38
38
38
38
38
38
38
38
7
38
telephone transmitters
transmission de courriers électroniques
380051 streaming of data
transmission de données en flux continu [streaming]
380047 transmission of digital transmission de files
fichiers numériques
Revisione Anno 2016
trascrizioni di comunicazioni [lavori d'ufficio]
trasferimento elettronico di fondi
trasformatore per aumentare il voltaggio
trasformatori
trasloco
trasmettitori [telecomunicazione]
trasmettitori telefonici
trasmissione di biglietti di auguri on‐line
trasmissione di corrieri elettronici
trasmissione di dati in streaming
trasmissione di file digitali
380004 message sending
transmission de trasmissione di messaggi
messages
380024 computer aided transmission de trasmissione di messaggi e transmission of messages et d'images di immagini con l'aiuto di messages and images assistée par un computer
ordinateur
380025 transmission of transmission de trasmissione di posta electronic mail
courriels
elettronica 380026 facsimile transmission transmission de trasmissione di telecopie
télécopies
380006 transmission of transmission de trasmissione di telegrammi
telegrams
télégrammes
380053 video‐on‐demand transmission de trasmissione di video a transmission
séquences vidéo à la richiesta [on‐demand]
demande
380046 transmission of transmission de cartes trasmissione on‐line di greeting cards online de vœux en ligne
biglietti di auguri
70369
transmissions for transmissions de machines
machines
380035 satellite transmission transmission par satellite
Pagina 342 di 360
trasmissioni per macchine
trasmissioni via satellite
Classificazione di Nizza
16
9
160262 transparencies [stationery]
90693 transponders
transparents [papeterie]
transpondeurs
7
70371
conveyors [machines] transporteurs
7
70037
belt conveyors
12
120004 aerial conveyors
7
70304
Revisione Anno 2016
trasparenti [cartoleria]
trasponditore [faro radar per telecomunicazioni]
trasportatori
transporteurs à trasportatori a nastro
courroie
transporteurs aériens trasportatori aerei
transporteurs pneumatiques
traîneaux [véhicules]
trasportatori pneumatici
12
pneumatic transporters
120186 sleighs [vehicles]
39
39
39
390004 air transport
390037 river transport
390061 marine transport
transports aériens
transport fluvial
transports maritimes
trasporti aeronautici
trasporti fluviali
trasporti marittimi
39
39
390048 transport
390041 transport by pipeline
39
39
transport
transport par oléoducs
390017 carting
charroi
390047 transporting furniture transport de meubles
39
390051 passenger transport
trasporti [veicoli]
trasporto
trasporto a mezzo oleodotti
trasporto con carretti
trasporto di mobili
39
39
transport de trasporto di passeggeri
passagers
390062 armored‐car transport transport en véhicules trasporto di valori in veicoli blindés
blindati
trasporto di viaggiatori
390063 transport of travellers transport de voyageurs
390064 transport and storage transport et trasporto e stoccaggio di of trash
entreposage de rifiuti
déchets
390006 ambulance transport transport en trasporto in ambulanza
ambulance
390009 car transport
transport en trasporto in automobile
automobile
390049 boat transport
transport en bateau trasporto in battello
390103 barge transport
transport en chaland trasporto in chiatta
39
390018 railway transport
39
39
39
39
39
39
39
transport en chemin trasporto in ferrovia
de fer
390036 ferry‐boat transport transport en navire trasporto in nave traghetto
transbordeur
390106 guarded transport of transport sous trasporto protetto di valori
valuables
protection d'objets de valeur
Pagina 343 di 360
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
35
350095 administrative processing of purchase orders
traitement trattamento administratif de amministrativo di commandes d'achats ordinazioni d'acquisti
40
400030 fur mothproofing
traitement antimite des fourrures
trattamento antitarmico delle pellicce
40
400059 textile mothproofing
traitement antimite des étoffes
trattamento antitarmico delle stoffe
37
370037 rustproofing
40
400042 metal treating
trattamento contro la ruggine
trattamento dei metalli
40
400097 waste treatment [transformation]
40
400091 processing of oil
traitement contre la rouille
traitement des métaux
traitement des déchets [transformation]
traitement du pétrole
40
400061 paper treating
traitement du papier
40
400039 wool treating
traitement de la laine trattamento della lana
40
36
400025 water treating
360056 processing of credit card payments
36
40
traitement de l'eau
traitement de paiements par cartes de crédit
360057 processing of debit traitement de card payments
paiements par cartes de débit
400002 processing of traitement des films cinematographic films cinématographiques
trattamento dei rifiuti [trasformazione]
trattamento del petrolio
trattamento della carta
trattamento dell'acqua
trattamento di pagamenti con carte di credito
trattamento di pagamenti con carte di debito
trattamento di pellicole cinematografiche
40
400107 colour separation services
40
400058 textile treating
35
40
350075 word processing
traitement de texte
400038 crease‐resistant traitement pour treatment for clothing l'infroissabilité des tissus
370082 anti‐rust treatment traitement préventif for vehicles
contre la rouille pour véhicules
trattamento di testi
trattamento per l'ingualcibilità dei tessuti
120075 tractors
100013 draw‐sheets for sick beds
trattori
traverse
37
12
10
traitement de trattamento di separazione séparation des dei colori
couleurs
traitement de textiles trattamento di tessili
tracteurs
alaises
Pagina 344 di 360
trattamento preventivo contro la ruggine per veicoli
Classificazione di Nizza
railroad ties of metal
Revisione Anno 2016
6
60245
19
190176 railway sleepers, not traverses de chemins traversine di strade ferrate of metal
de fer non métalliques non metalliche
6
60224
19
190083 beams, not of metal
beams of metal
traverses de chemins traverse in metallo per de fer métalliques
ferrovia
poutres métalliques
travi in metallo
19
19
poutres non métalliques
190009 hips for roofing
arêtiers de toits
190185 scantlings [carpentry] voliges
7
31
17
26
27
70043
310049
170081
260044
270017
20
2
200161 straw plaits
20124 turpentine [thinner for paints]
tresses de paille
trecce di paglia
térébenthine [diluant trementina [diluenti per pour peintures]
vernici]
3
30157
térébenthine [produit trementina [prodotto per de dégraissage]
smacchiatura]
5
50282
threshing machines
draff
asbestos packing
tresses of hair
mats of woven rope for ski slopes
turpentine, for degreasing
batteuses
drêches
tresses d'amiante
tresses de cheveux
nattes de corde tissée pour pistes de ski
travi non metalliche
travi per coperture
travicelli per tetti
trebbiatrici
trebbie [residui]
trecce d'amianto
trecce di capelli
trecce di corde tessute per piste da sci
9
turpentine for pharmaceutical purposes
120185 undercarriages for vehicles
90577 tripods for cameras
15
150020 kettledrum frames
10
15
100151 trocars
150055 triangles [musical instruments]
9
90446
12
28
120191 tricycles
280114 backgammon games
triangles de signalisation pour véhicules en panne
tricycles
trictracs
8
7
80133
70123
tranchets
trincetti
coupeuses [machines] trinciatrici [macchine]
12
vehicle breakdown warning triangles
paring knives
cutters [machines]
térébenthine à usage trementina per uso pharmaceutique
farmaceutico
trains de voitures
treni di vetture
trépieds pour appareils photographiques
chevalets pour timbales
trocarts
triangles [instruments de musique]
treppiedi per apparecchi fotografici
Pagina 345 di 360
treppiedi per timpani
trequarti
triangoli [strumenti musicali]
triangoli di segnalazione per veicoli in panne
tricicli
trictrac [tavola reale]
Classificazione di Nizza
26
9
3
29
7
8
16
260066 frills [lacework]
90705 triodes
30164 tripoli stone for polishing
290112 tripe
70211 meat choppers [machines]
80236 mincing knives [hand tools]
160287 paper shredders for office use
jabots [dentelles]
triodes
tripoli pour le polissage
tripes
hache‐viande [machines]
hache‐viande [outils]
7
déchiqueteurs de papier [articles de bureau]
70210 chaff cutters
hache‐paille
200126 chopping blocks hachoirs [tables de [tables]
bouchers]
210158 kitchen grinders, non‐ moulins de cuisine electric
non électriques
70553 kitchen grinders, moulins de cuisine electric
électriques
210355 crushers for kitchen broyeurs de cuisine use, non‐electric
non électriques
70256
8
7
80136
70414
7
20
21
7
21
7
vegetable choppers
garbage [waste] disposals
70256 crushers for kitchen use, electric
370114 drilling of wells
370133 drilling of deep oil or gas‐wells
hache‐légumes
broyeurs d'ordures
Revisione Anno 2016
trine [merletti]
triodi
tripolo per lucidare
trippa
tritacarne [macchine]
trita‐carne [utensili]
tritacarta [articolo per ufficio]
tritapaglia
tritatori [tavoli di macellai]
tritatori per la casa non elettrici
tritatutto da cucina elettrici
tritatutto da cucina, non elettrici
tritatutto domestici, elettrici
trita‐verdura
trituratori di spazzature
broyeurs de cuisine électriques
forage de puits
forage de puits profonds de pétrole ou de gaz
80194 augers [hand tools]
tarières [outils]
70264 mine borers
tarières de mines
200206 troughs, not of metal, auges à mortier non for mixing mortar
métalliques
trituratori domestici elettrici
trivellamento di pozzi
trivellamento di pozzi profondi di petrolio o di gas
trivelle [utensili]
trivelle per miniere
trogoli per malta non metallici
28
280225 golf bag trolleys
trolley per borse da golf
15
9
15
15
150072 trumpets
90575 horns for loudspeakers
150071 clarions
150070 trombones
25
31
28
3
250175
310010
280112
30102
37
37
8
7
20
ankle boots
trunks of trees
spinning tops [toys]
make‐up
trompettes
pavillons de haut‐
parleurs
clairons
trombones [instruments de musique]
bottines
troncs d'arbres
toupies [jouets]
fards
Pagina 346 di 360
trombe
trombe di altoparlanti
trombette
tromboni [strumenti musicali]
tronchetti
tronchi d'albero
trottole [giocattoli]
trucchi
Classificazione di Nizza
4
22
31
9
6
9
10
9
11
9
6
6
16
6
19
6
19
10
19
11
17
9
19
17
17
Revisione Anno 2016
40006
wood spills for lighting copeaux de bois pour trucioli di legna per l'allumage
l'accensione
220004 wood shavings
copeaux de bois
trucioli di legno
310018 wood chips for the copeaux pour la trucioli di legno per la manufacture of wood fabrication de pâte de fabbricazione di pasta di pulp
bois
legno
90490 marking gauges trusquins
truschini
[joinery]
60258 pipework of metal
tuyauteries tubatura in metallo
métalliques
90421 X‐ray tubes not for tubes à rayons X non à tubi a raggi X non per uso medical purposes
usage médical
medico
100136 X‐ray tubes for tubes à rayons X à tubi a raggi X per uso medical purposes
usage médical
medico
90559 discharge tubes, tubes à décharges tubi a scarica elettrica non electric, other than for électriques autres que per illuminazione
lighting
pour l'éclairage
110111 discharge tubes, tubes à décharges tubi a scarica elettrica per electric, for lighting
électriques pour l'illuminazione
l'éclairage
90109 capillary tubes
tubes capillaires
tubi capillari
60011 steel pipes
tuyaux d'acier
tubi d'acciaio
60366 branching pipes of tuyaux tubi di biforcazione in metal
d'embranchement metallo
métalliques
160078 cardboard tubes
tubes en carton
tubi di cartone
60356 gutter pipes of metal tuyaux de descente tubi di discesa metallici
métalliques
190075 gutter pipes, not of tuyaux de descente tubi di discesa non metal
non métalliques
metallici
60114 drain pipes of metal tuyaux de drainage tubi di drenaggio metallici
métalliques
190220 drain pipes, not of tuyaux de drainage tubi di drenaggio non metal
non métalliques
metallici
100081 drainage tubes for drains à usage médical tubi di drenaggio per uso medical purposes
medico
190101 sandstone pipes
tuyaux en grès
tubi di grès
110092 lamp chimneys
tubes de lampes
tubi di lampade
170065 canvas hose pipes
tuyaux de lin
tubi di lino
90713 Pitot tubes
tubes de Pitot
tubi di Pitot
190080 branching pipes, not tuyaux tubi di raccordo non of metal
d'embranchement metallici
non métalliques
170074 connecting hose for tuyaux de tubi di raccordo per vehicle radiators
raccordement pour radiatori di veicoli
radiateurs de véhicules
170022 flexible hoses, not of tuyaux flexibles non tubi flessibili non metallici
metal
métalliques
Pagina 347 di 360
Classificazione di Nizza
17
9
170025 hoses of textile material
110189 luminous tubes for lighting
90330 neon signs
6
7
60127
70507
7
70471
11
110078 boiler pipes [tubes] for heating installations
170006 watering hose
190178 rigid pipes, not of metal, for building
11
17
19
5
12
tuyaux en matières textiles
tubes lumineux pour l'éclairage
tubes lumineux pour la publicité
pipes of metal
tuyaux métalliques
vacuum cleaner hoses tuyaux d'aspirateurs de poussière
Revisione Anno 2016
tubi in materie tessili
tubi luminosi per illuminazione
tubi luminosi per la pubblicità
tubi metallici
tubi per aspirapolvere
boiler tubes [parts of tubes de chaudières tubi per caldaie [parti di machines]
[parties de machines] macchine]
50062
cachou for pharmaceutical purposes
120234 tubeless tyres for bicycles
tubes de chaudières de chauffage
tubi per caldaie di riscaldamento
tuyaux d'arrosage
tuyaux rigides non métalliques pour la construction
cachou à usage pharmaceutique
tubi per innaffiamento
tubi rigidi non metallici per la costruzione
tubo di gomma per uso farmaceutico
pneus sans chambre tubolari per biciclette
pour bicyclettes
19
1
24
6
29
25
7
7
190145
10534
240089
60257
290064
250156
70523
70215
tufa
thulium
tulle
tungsten
yolk of eggs
turbans
wind turbines
hydraulic turbines
tuf
thulium
tulles
tungstène
jaune d'œuf
turbans
éoliennes
turbines hydrauliques
tufo
tulio
tulle
tungsteno
tuorlo d'uovo
turbanti
turbine eoliche
turbine idrauliche
7
70375
turbines other than for land vehicles
turbine per veicoli non terrestri
12
120192 turbines for land vehicles
turbines autres que pour véhicules terrestres
turbines pour véhicules terrestres
7
25
70114 turbocompressors
250053 combinations [clothing]
90070 protective suits for aviators
9
41
20
410202 tutoring
200156 stuffed birds
turbocompresseurs
combinaisons [vêtements]
combinaisons spéciales de protection pour aviateurs
tutorat
oiseaux empaillés
Pagina 348 di 360
turbine per veicoli terrestri
turbocompressori
tute [indumenti]
tute di protezione per aviatori
tutoraggio
uccelli impagliati
Classificazione di Nizza
6
volières [constructions] métalliques
210059 birdcages
volières [cages à oiseaux]
110323 drip irrigation emitters diffuseurs d'irrigation [irrigation fittings]
goutte‐à‐goutte [accessoires d'irrigation]
uccelliere [costruzioni] metalliche
160173 moisteners for humecteurs [articles gummed surfaces de bureau]
[office requisites]
110084 humidifiers for central humidificateurs pour heating radiators
radiateurs de chauffage central
160049 moisteners [office mouilleurs de bureau
requisites]
260051 crochet hooks
aiguilles à crochet
260122 rug hooks
crochets à tapis
60105 hooks [metal crochets [quincaillerie hardware]
métallique]
umettatori [articoli per l'ufficio]
uncinetti uncinetti per tappeti
uncini [chincaglieria in metallo]
3
5
30136
50211
ongles postiches
onguents mercuriels
unghie posticce
unguenti mercuriali
5
50225
onguents à usage pharmaceutique
unguenti per uso farmaceutico
21
11
16
11
16
26
26
6
25
9
9
9
29
31
31
60263
aviaries [structures] of metal
Revisione Anno 2016
false nails
mercurial ointments
ointments for pharmaceutical purposes
250119 uniforms
90619 processors [central processing units]
uniformes
processeurs [unités centrales de traitement]
90609 magnetic tape units unités à bande for computers
magnétique [informatique]
90590 computer peripheral périphériques devices
d'ordinateurs
290086 eggs*
œufs*
310090 silkworm eggs
œufs de vers à soie
310045 eggs for hatching, fertilised
290139 snail eggs for consumption
œufs à couver
29
290170 fish roe, prepared
31
29
310089 fish spawn
290087 powdered eggs
œufs de poisson préparés
œufs de poissons
œufs en poudre
29
uccelliere [gabbie per uccelli]
ugelli per irrigazione goccia a goccia [accessori per l'irrigazione]
umidificatori per radiatori di riscaldamento centrale
umidificatori per ufficio
uniformi
unità centrali di elaborazione [processori]
unità per nastri magnetici [informatica]
unità periferiche per computers
uova
uova [semi] di bachi da seta
uova da covare
œufs d'escargots pour uova di lumache per il la consommation
consumo
Pagina 349 di 360
uova di pesce, preparati
uova di pesci
uova in polvere
Classificazione di Nizza
1
20
21
9
7
10542
200267
210226
90492
70285
8
80124
8
80072
21
21
uranium
funerary urns
urns*
urinometers
tools [parts of machines]
gimlets [hand tools]
uranium
urnes funéraires
urnes*
uromètres
outils [parties de machines]
vrilles [outils]
hand tools, hand‐
operated
Revisione Anno 2016
uranio
urne funerarie
urne*
urometri
utensili [parti di macchine]
utensili a forma di succhiello
utensili a mano azionati manualmente
outils à main actionnés manuellement
210087 cosmetic utensils
ustensiles utensili cosmetici
cosmétiques
210274 cooking utensils, non‐ ustensiles de cuisson utensili da cottura non electric
non électriques
elettrici
21
210273 kitchen utensils
ustensiles de cuisine
utensili da cucina
7
70560
8
80268
8
80145
21
210159 utensils for household ustensiles de ménage utensili per la casa
purposes
11
21
110107 cooking utensils, electric
210225 toilet utensils
7
70284
hand‐held tools, other outils tenus à la main utensili tenuti in mano than hand‐operated actionnés autrement azionati in altro modo che que manuellement
meccanicamente
31
29
5
12
12
12
310115
290027
50107
120076
120140
120129
grapes, fresh
raisins
vaccines
waggons
carriages [railways]
refrigerated wagons [railroad vehicles]
12
12
120136 sleeping cars
120172 dining cars
ski edge sharpening tools, electric
outils électriques utensili elettrici per pour l'affûtage de affilare i bordi degli sci
carres de skis
utensili manuali per ski edge sharpening outils actionnés tools, hand‐operated manuellement pour affilare i bordi degli sci
l'affûtage de carres de skis
garden tools, hand‐
outils à main pour le utensili per il giardinaggio operated
jardinage actionnés azionati manualmente
manuellement
ustensiles de cuisson utensili per la cottura, électriques
elettrici
ustensiles de toilette utensili per la toilette
raisins frais
raisins secs
vaccins
wagonnets
wagons
wagons frigorifiques
uva fresca
uva passa
vaccini
vagoncini
vagoni
vagoni frigoriferi
wagons‐lits
wagons‐restaurants
vagoni‐letto
vagoni‐ristorante
Pagina 350 di 360
Classificazione di Nizza
25
18
18
18
10
18
40
250173 valenki [felted boots] valenki [bottes en feutre]
180085 valises
valises
180115 suitcases
mallettes*
180073 attaché cases
mallettes pour documents
100116 cases fitted for mallettes spéciales medical instruments pour instruments médicaux
180111 garment bags for sacs‐housses pour travel
vêtements pour le voyage
400124 upcycling [waste valorisation des recycling]
déchets
Revisione Anno 2016
valenki [stivali in feltro]
valige
valigette
valigette per documenti
valigette speciali per strumenti medici
valigie‐fodera per vestiti per il viaggio
valorizzazione dei rifiuti [riciclaggio rifiuti]
42
420213 quality evaluation of évaluation qualitative valutazione della qualità standing timber
de bois sur pied
del legname
42
420214 quality evaluation of évaluation qualitative valutazione qualitativa wool
en matière de laine
della lana
42
420213
valutazione qualitativa di legname non abbattuto
36
360107 financial valuation of wool
350032 business appraisals
estimation en affaires commerciales
valutazioni finanziarie della lana
valutazioni in affari commerciali
35
7
70019
9
90491
valves [parts of soupapes [parties de valvole [parti di macchine]
machines]
machines]
vacuum tubes [radio] tubes vacuum [T.S.F.] valvole a vuoto [t.s.f.]
9
90038
amplifying tubes
tubes amplificateurs
valvole amplificatrici
6
60359
water‐pipe valves of metal
clapets de conduites d'eau en métal
valvole delle condotte d'acqua in metallo
12
120032 valves for vehicle tires valves de bandages valvole di cerchioni per [tyres]
pour véhicules
veicoli
170019 clack valves of rubber clapets en caoutchouc valvole di gomma
17
17
170082 valves of india‐rubber valves en caoutchouc valvole di gomma o di fibra or vulcanized fiber ou en fibre vulcanisée vulcanizzata
[fibre]
7
70108
clack valves [parts of clapets de machines
machines]
Pagina 351 di 360
valvole di macchine
Classificazione di Nizza
7
70318
20
200236 water‐pipe valves of plastic
20
6
Revisione Anno 2016
pressure valves [parts soupapes de pression valvole di pressione [parti of machines]
[parties de machines] di macchine]
clapets de conduites d'eau en matières plastiques
200231 drain traps [valves] of clapets de tuyaux de plastic
drainage en matières plastiques
60335 drain traps [valves] of clapets de tuyaux de metal
drainage en métal
valvole di tubazioni per acqua in materia plastica
valvole di tubi di drenaggio in materia plastica
valvole di tubi di drenaggio in metallo
20
200186 valves, not of metal, other than parts of machines
valvole diverse da parti di macchine non metalliche
6
60243
valvole diverse dalle parti di macchine in metallo
18
19
180087 valves of leather
valves en cuir
190077 water‐pipe valves, not clapets de conduites of metal or plastic
d'eau ni en métal, ni en matières plastiques
valvole in cuoio
valvole per condutture d'acqua [non in metallo né in materie plastiche
15
150073 valves for musical instruments
valves pour instruments de musique
190221 drain traps [valves], clapets de tuyaux de not of metal or plastic drainage ni en métal, ni en matières plastiques
110194 level controlling soupapes régulatrices valves in tanks
de niveau dans les réservoirs
valvole per strumenti musicali
9
90675
solenoid valves [electromagnetic switches]
valves solénoïdes [interrupteurs électromagnétiques]
valvole solenoidi [interruttori elettromagnetici]
9
90060
thermionic tubes
11
110319 thermostatic valves [parts of heating installations]
tubes thermoïoniques valvole termoioniche [radio]
valvole termostatiche vannes [parti di impianti di thermostatiques [parties d'installations riscaldamento]
de chauffage]
6
8
60259
80111
19
11
soupapes non métalliques autres que parties de machines
valves of metal, other soupapes métalliques than parts of autres que parties de machines
machines
vanadium
spades [hand tools]
vanadium
bêches
Pagina 352 di 360
valvole per tubi di drenaggio non in metallo né in materie plastiche
valvole regolatrici del livello nei serbatoi
vanadio
vanghe
Classificazione di Nizza
30
300131 vanillin [vanilla substitute]
16
160162 galley racks [printing] galées [typographie]
vantaggi [tipografia]
11
21
110337 food steamers, electric
210353 food steamers, non‐
electric
210228 perfume vaporizers
vaporiere per alimenti, elettrici
vaporiere per alimenti, non elettriche
vaporizzatori di profumi
11
110300
21
34
8
10
29
30
9
11
11
11
21
11
6
vanilline [succédané de la vanille]
Revisione Anno 2016
cuiseurs à vapeur électriques
cuiseurs à vapeur non électriques
vaporisateurs à parfum
steam facial apparatus vaporisateurs faciaux [saunas]
[saunas]
oral vaporizers for vaporisateurs oraux smokers
pour fumeurs
insecticide sprayers pulvérisateurs pour [hand tools]
insecticides [outils]
vaporizers for medical vaporisateurs à usage purposes
médical
toasted laver
varech comestible grillé
vareniki [stuffed vareniki [boulettes de dumplings]
pâte farcies]
variometers
variomètres
spa baths [vessels]
bains à remous
vaniglina [succedaneo della vaniglia]
vaporizzatori facciali [saune]
340041
vaporizzatori orali per fumatori
80144
vaporizzatori per insetticidi [utensili]
100109
vaporizzatori per uso medico
290159
varech commestibile grigliato
300223
vareniki [involtini al vapore ripieni]
90493
variometri
110291
vasche a massaggio d'acqua
110033 bath tubs
baignoires
vasche da bagno
110035 bath tubs for sitz baignoires pour bains vasche da bagno per baths
de siège
semicupi
210306 litter boxes [trays] for bacs de propreté pour vasche di pulizia per pets
animaux
animali
110032 coolers for furnaces bacs refroidisseurs vasche di raffreddamento pour fours
per forni
60279
20
troughs of metal for mixing mortar
200081 vats, not of metal
auges à mortier vasche metalliche da métalliques
calcina
cuves non métalliques vasche non metalliche
21
210301 baby baths, portable
baignoires portatives vasche portatili per pour bébés
neonati
9
90008
bacs d'accumulateurs vaschette per accumulatori
16
19
160358 paint trays
190194 bird baths [structures], not of metal
battery jars
bacs à peinture
baignoires d'oiseaux [constructions] non métalliques
Pagina 353 di 360
vaschette per la vernice
vaschette per uccelli [costruzioni] non metalliche
Classificazione di Nizza
21
Revisione Anno 2016
vasellame
21
210227 tableware, other than vaisselle
knives, forks and spoons
210193 pottery
poteries
21
21
210153 pots
210352 candle jars [holders]
vasetti
vasetti per candela [contenitori]
21
21
21
7
210190
210133
210192
70493
11
110313 expansion tanks for central heating installations
vases d'expansion pour installations de chauffage central
vasi di espansione per impianti di riscaldamento centrale
1
10445
peat pots for horticulture
210056 perfume burners
pots en tourbe pour l'horticulture
brûle‐parfums
vasi di torba per l'orticoltura
vasi per bruciare profumi
34
21
19
340032 tobacco jars
210084 glue‐pots
190179 casement windows, not of metal
pots à tabac
pots à colle
vasistas non métalliques
vasi per il tabacco
vasi per la colla
vasistas non metallici
21
210058 cabarets [trays]
9
90177
laboratory trays
6
60440
trays of metal*
cabarets [plateaux à vassoi [piatti per servire]
servir]
plateaux de vassoi di laboratorio
laboratoire
plateaux métalliques* vassoi in metallo
16
160059 trays for sorting and counting money
20
200072 trays, not of metal*
28
12
12
12
12
12
280163
120237
120005
120271
120271
120193
12
120256 snowmobiles
21
pots
photophores pour recevoir une bougie
vases
vases
flower pots
pots à fleurs
chamber pots
pots de chambre
expansion tanks [parts vases d'expansion of machines]
[parties de machines]
toy vehicles
air cushion vehicles
air vehicles
armored vehicles
armoured vehicles
vehicles for locomotion by land, air, water or rail
plateaux pour ranger et compter la monnaie
plateaux non métalliques*
véhicules [jouets]
aéroglisseurs
véhicules aériens
véhicules blindés
vasellame [di terracotta]
vasi
vasi da fiori
vasi da notte
vasi di espansione [parti di macchine]
vassoi per ordinare e contare la moneta
vassoi, non in metallo
veicoli [giocattoli]
veicoli a cuscino d'aria
veicoli aerei
veicoli blindati
veicoli corazzati
veicoli da locomozione véhicules à locomotion par terre, terrestri, aerei, acquatici e par air, par eau et sur ferroviari
rail
autoneiges
veicoli da neve
Pagina 354 di 360
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
12
120110 electric vehicles
véhicules électriques
12
120128 refrigerated vehicles
véhicules frigorifiques veicoli frigoriferi
12
120144 military vehicles for transport
120149 water vehicles
véhicules militaires de veicoli militari da trasporto
transport
véhicules nautiques
veicoli nautici
12
12
28
120068 golf cars [vehicles]
120117 space vehicles
280185 radio‐controlled toy vehicles
12
22
22
120257 remote control vehicles, other than toys
220059 sails
220105 sails for ski sailing
voitures de golf
véhicules spatiaux
véhicules télécommandés [jouets]
véhicules télécommandés autres que jouets
voiles [gréement]
voiles pour ski à voile
5
5
25
22
50249
50038
250123
220072
24
35
20
240026
350030
200136
20
200110
11
110065
11
110315
7
70381
19
190216
7
70368
12
10
36
42
poisons
bacterial poisons
veils [clothing]
fleece wool
poisons
poisons bactériens
voiles [vêtements]
toisons [poils d'animaux]
velvet
velours
auctioneering
vente aux enchères
slatted indoor blinds stores d'intérieur à lamelles
fans for personal use, éventails
non‐electric
fans [air‐conditioning] ventilateurs [climatisation]
electric fans for ventilateurs personal use
électriques à usage personnel
fans for motors and ventilateurs pour engines
moteurs
chimney pots, not of mitres de cheminées metal
non métalliques
teat cups [suction cups] for milking machines
100155 cupping glasses
360053 check [cheque] verification
420218 energy auditing
veicoli elettrici
veicoli per il golf
veicoli spaziali
veicoli telecomandati [giocattoli]
veicoli telecomandati [tranne i giocattoli]
vele [attrezzatura]
vele per sci a vela
veleni
veleni batterici
veli [indumenti]
vello [peli di animali]
velluti
vendite all'asta
veneziane
ventagli
ventilatori [climatizzazione]
ventilatori elettrici per uso personale
ventilatori per motori
ventole per caminetti non metalliche
ventouses pour machines à traire
ventose per macchine per mungere
ventouses médicales
ventose per uso medico
vérification des chèques
audits en matière d'énergie
verifica degli assegni
Pagina 355 di 360
verifica dell'energia
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
35
350017 business auditing
audits d'entreprises [analyses commerciales]
verifica di conti
30
300132 vermicelli [noodles]
vermicelles
vermicelli
5
2
2
2
2
50154
20025
20114
20003
20007
vermifuges
bitumen varnish
copal varnish
varnishes*
aluminium paints
vermifuges
vernis au bitume
vernis au copal
vernis*
peintures aluminium
vermifughi
vernice al bitume
vernice al coppale
vernici
vernici all'alluminio
2
20009
asbestos paints
peintures à l'amiante vernici all'amianto
2
20122
anti‐fouling paints
peintures antifouling
2
17
9
5
25
9
20017
170057
90494
50290
250033
90691
black japan
insulating varnish
verniers
vesicants
dressing gowns
vernis d'asphalte
vernis isolants
verniers
vésicants
peignoirs
10
19
100200 clothing especially for vêtements spéciaux operating rooms
pour salles d'opération
280103 dolls' clothes
vêtements de poupées
190182 stained‐glass windows vitraux
24
21
240093 net curtains
210085 glasses [receptacles]
voilages [rideaux]
verres [récipients]
19
190063 building glass
verre de construction vetri da costruzione
14
12
140059 watch glasses
120198 windows for vehicles
verres de montres
vitres de véhicules
21
9
11
1
210166
90371
110091
10160
28
20
11
11
1
opal glass
optical glass
lamp glasses
ceramic glazings
vernici coloranti antivegetative
vernici d'asfalto
vernici isolanti
vernieri
vescicanti
vestaglie
vestiti speciali per laboratori
vestiti speciali per sale operatorie
vestitini per bambole
vetrate
vetrate [tendoni]
vetri [recipienti]
vetri di orologi
vetri di veicoli
verre opale
verre optique
verres de lampes
glaçures pour la céramique
200200 showcases [furniture] vitrines [meubles]
vetri opalini
vetri ottici
vetri per lampade
vetrificazione per la ceramica
vetrine [mobili]
110330 refrigerating display cabinets
110335 heated display cabinets
10225 blue vitriol
vitrines frigorifiques
vetrine frigorifere
vitrines chauffantes
vetrine riscaldate
vitriol bleu
vetriolo blu
Pagina 356 di 360
Classificazione di Nizza
19
20
19
21
21
19
19
21
21
19
21
21
19
1
12
190002 alabaster glass
verre d'albâtre
200013 silvered glass [mirrors] verre argenté [miroiterie]
190192 safety glass
verre armé
210230 painted glassware
verre peint
210229 glass incorporating verre auquel sont fine electrical incorporés de fins conductors
conducteurs électriques
190181 window glass, other verre à vitres autre than vehicle window que verre à vitres glass
pour véhicules
190183 window glass for verre à vitres pour la building
construction
210149 glass, unworked or verre brut ou mi‐
semi‐worked, except ouvré à l'exception du building glass
verre de construction
210114 powdered glass for decoration
190180 insulating glass for building
210231 glass for vehicle windows [semi‐
finished product]
210119 enamelled glass, not for building
190255 enamelled glass, for building
10544 water glass [soluble glass]
120187 tramcars
verre en poudre pour la décoration
verre isolant pour la construction
verre pour vitres de véhicules [produit semi‐fini]
verre émaillé, autre que pour la construction
verre émaillé pour la construction
verre soluble [silicate]
Revisione Anno 2016
vetro alabastro
vetro argentato [specchi]
vetro armato
vetro colorato
vetro con sottili conduttori elettrici incorporati
vetro di finestre eccetto il vetro per finestrini di automobili
vetro di finestre per la costruzione
vetro grezzo o semilavorato all'eccezione del vetro di costruzione
vetro in polvere per decorazione
vetro isolante per la costruzione
vetro per finestrini di veicoli [prodotti semilavorati]
vetro smaltato non per l'edilizia
vetro smaltato per l'edilizia
vetro solubile [silicato]
voitures de tramways vetture da tram
12
120279 driverless cars [autonomous cars]
7
70509
10
100012 hot air vibrators for medical purposes
vibrateurs à air chaud vibratori ad aria calda per à usage médical
uso medico
10
100158 vibromassage apparatus
90630 camcorders
90650 video cassettes
90652 video screens
vibromasseurs
9
9
9
voitures sans vetture senza conducente conducteur [voitures [vetture autonome]
autonomes]
vibrators [machines] vibrateurs [machines] vibratori [macchine] per for industrial use
à usage industriel
uso industriale
caméras vidéo
cassettes vidéo
écrans vidéo
Pagina 357 di 360
vibromassaggiatori [apparecchi]
videocamere
videocassette
videoschermi
Classificazione di Nizza
9
90643
9
31
electronic notice boards
Revisione Anno 2016
tableaux d'affichage électroniques
videotabelloni
31
90653 video telephones
310122 residue in a still after distillation
310086 fruit residue [marc]
visiophones
vinasse [résidu de vinification]
marc [résidu de fruits]
videotelefoni
vinaccia [residuo della vinificazione]
vinaccia [residuo di frutta]
33
33
15
15
1
9
25
330020
330013
150074
150075
10157
90496
250170
piquette
wine
violas
violins
viscose
viscosimeters
visors [headwear]
piquette
vins
violes
violons
viscose
viscosimètres
visières [chapellerie]
vinello
vini
viole
violini
viscosa
viscosimetri
visiere [cappelleria]
9
90047
anti‐glare visors
25
250030 cap peaks
visières visiere antiabbaglianti
antiéblouissantes
visières de casquettes visiere di berretto
1
10702
1
10691
1
10701
1
10692
6
9
60118
90350
vitamins for use in the manufacture of cosmetics
vitamins for use in the manufacture of food supplements
vitamines pour la fabrication de cosmétiques
vitamines pour la fabrication de compléments alimentaires
vitamins for use in vitamines pour la the manufacture of fabrication de pharmaceuticals
produits pharmaceutiques
vitamins for the food vitamines pour industry
l'industrie alimentaire
vitamine per la fabbricazione di cosmetici
vitamine per la fabbricazione di integratori alimentari
vitamine per la fabbricazione di prodotti farmaceutici
vitamine per l'industria alimentare
viti in metallo
viti micrometriche per strumenti ottici
20
screws of metal
vis métalliques
micrometer screws for vis micrométriques optical instruments
pour instruments d'optique
200215 screws, not of metal vis non métalliques
33
28
7
330034 vodka
280116 shuttlecocks
70337 machine fly‐wheels
vodka
volants [jeux]
volants de machines
vodka
volani [giochi]
volanti di macchine
26
12
260084 skirt flounces
120230 steering wheels for vehicles
160360 flyers
volants de robes
volanti di vesti
volants pour véhicules volanti per veicoli
16
tracts
Pagina 358 di 360
viti non metalliche
volantini
Classificazione di Nizza
19
9
7
29
40
37
190184 aviaries [structures], volières not of metal
[constructions] non métalliques
90500 voltmeters
voltmètres
70100 ploughshares
socs
290132 clams, not live
palourdes non vivantes
400101 vulcanization vulcanisation [material treatment] [traitement de matériaux]
370113 vulcanization of tires vulcanisation de [tyres] [repair]
pneus [réparation]
33
1
1
4
15
19
4
12
29
30
330023
10550
10551
40078
150076
190186
40077
120202
290193
300181
29
11
290065 yogurt
110312 electric appliances for making yogurt
20099 saffron [colorant]
300120 saffron [seasoning]
2
30
whisky
witherite
xenon
xylene
xylophones
xylolith
xylol
yachts
yakitori
frozen yogurt [confectionery ices]
Revisione Anno 2016
voliere [costruzioni] non metalliche
voltmetri
vomeri di aratri
vongole non vive
vulcanizzazione [trattamento di materiali]
vulcanizzazione di pneumatici [riparazione]
whisky
withérite
xénon
xylène
xylophones
xylolithe
xylol
yachts
yakitori
yaourt glacé [glaces alimentaires]
whisky
witherite
xeno
xilene
xilofoni
xilolite
xilolo
yachts
yakitori
yoghurt ghiacciato
yaourt
yaourtières électriques
safran [colorant]
safran [assaisonnement]
sacs à dos
pattes d'attache métalliques pour câbles et tubes
cornemuses
yogurt
yogurtiere elettriche
zafferano [colorante]
zafferano [condimenti]
18
6
180058 rucksacks
60313 clips of metal for cables and pipes
zaini
zampe metalliche d'attacco di cavi o di tubi
15
150051 bagpipes
7
24
6
70038 churns
240079 mosquito nets
60428 insect screens of metal
19
190239 insect screens, not of moustiquaires [châssis zanzariere [telai non metal
non métalliques]
metallici]
12
120277 fitted pushchair mosquito nets
8
80184
zampogne [strumenti musicali]
barattes
zangole
moustiquaires
zanzariere
moustiquaires [châssis zanzariere [telai di metallo]
métalliques]
weeding forks [hand tools]
moustiquaires conçues pour poussettes
houes [outils]
Pagina 359 di 360
zanzariere sagomate per passeggini
zappe [utensili]
Classificazione di Nizza
Revisione Anno 2016
8
9
80142
90073
mattocks
life‐saving rafts
hoyaux
zappette
radeaux de sauvetage zattere di salvataggio
9
90672
lighting ballasts
ballasts pour appareils zavorre per apparecchi di d'éclairage
illuminazione
24
29
240094 zephyr [cloth]
290051 ginger jam
30
300073 ginger [spice]
zenzero [spezia]
6
1
6
25
20
1
31
21
30
60223
10556
60264
250110
200179
10493
310043
210218
300226
zinco
zirconia
zirconio [metallo]
zoccoli [calzature]
zoccoli di animali
zolfo
zucche fresche
zuccheriere
zuccherini decorazioni per torte
30
30
5
300069 sugar*
300153 candy*
50310 candy for medical purposes
50192 lactose for pharmaceutical purposes
300219 palm sugar
50278 sugar for medical purposes
310159 vegetable marrows, fresh
210214 soup bowls
5
30
5
31
21
zéphyr [tissu]
zeffiro [tessuto]
gingembre [confiture] zenzero [marmellata]
gingembre [condiment]
zinc
zinc
zirconia
zircone
zirconium
zirconium
wooden shoes
sabots [chaussures]
animal hooves
sabots d'animaux
sulfur
soufre
squashes, fresh
courges fraîches
sugar bowls
sucriers
candy decorations for sucreries pour la cakes
décoration de gâteaux
sucre*
sucre candi*
sucre candi à usage médical
lactose à usage pharmaceutique
zucchero
zucchero candito
zucchero candito per uso medico
zucchero di latte [lattosio] per uso farmaceutico
sucre de palme
zucchero di palma
sucre à usage médical zucchero per uso medico
courges à la moelle fraîches
soupières
Pagina 360 di 360
zucchine, fresche
zuppiere
Scarica

Prodotti e servizi elencati in ordine alfabetico