LET
THE
WATER
PLAY
002 003
index
table de matières
overzicht
indice
indice
004 filosofia
philosophy, philosophie,
filosofie, filosofía
008 architettura
architecture, architecture,
architectuur, arquitectura
013 qualità
quality, qualité, kwaliteit,
calidad
016 guida alle collezioni
collections guide, guide
de la collection, overzicht
van de collectie, guia de
las colecciónes
019 prodotti integrati
(linea verde)
integrated items
(green line), unités de
douche (ligne verte),
douchecombinatie (groene
lijn), productos integrados
(línea verde)
083 Sistemi di chiusura
per l'area doccia
(linea blu e rossa)
solutions for the shower
area (blue & red line),
solution pour l'espace
douche (ligne bleue et
rouge) oplossingen voor
de doucheruimte (blauwe
en rode lijn), Sistemas de
cierre a la zona de ducha
(línea azul y roja)
207 vetro/alluminio
glass/aluminum, verre/
aluminium, glas/
aluminium, cristal/
aluminium
212 dimensioni speciali
special dimensions,
dimensions spéciaux,
speciale afmetingen,
dimensiones especiales
214 profili speciali
special profiles, profilés
spéciaux, speciale
profielen, perfiles
especiales
004 005
simplicity and beauty driven by research
la recherche de la simplicité et de la beauté
het streven naar eenvoud en schoonheid
búsqueda de simplicidad y belleza
la ricerca
della semplicità
e della bellezza
006 007
Entrare in una dimensione
trasparente e leggera.
Lasciare che l’acqua
scorra sul corpo e rilassi
la mente. Sentirsi al
centro di uno spazio
accogliente, personale,
libero. Dietro a questi
semplici gesti e pensieri
quotidiani, c’è la ricerca
tecnologica concettuale
e formale di un’azienda
italiana famosa nel
mondo: Cesana.
Una realtà che da
oltre 40 anni si dedica
esclusivamente alle
cabine doccia,
esplorando le infinite
possibilità di ambientazione
ed utilizzo di questo
“luogo del benessere”.
Le innovazioni del Centro
Ricerche Cesana, nascono
dall’analisi delle nuove
tendenze dell’architettura
e delle concrete richieste
degli utenti: qualità ed
emozione, essenzialità
e versatilità, attualità e
durata. Ecco perché le
cabine doccia Cesana
sono, probabilmente,
il posto migliore per
prendersi cura di se
stessi.
Enter into a dimension
of transparency and
light. Feel the water
cascade over the
body. Experience
the tranquillity of a
comfortable, personal
and free space.
Behind these simple
everyday pleasures
lies the technological,
conceptual and formal
research of a famous
Italian company –
Cesana. A company
which has been
dedicated exclusively
to the development of
shower enclosures for
over 40 years, exploring
the infinite possibilities
of both the environment
and wellbeing of the
user. The innovative
products created by the
Cesana Research Centre
can be attributed to
our policy of continual
analysis of the latest
styling trends coupled
with listening to our
customers’ experiences
and desires. The result
of which is a collection
of shower enclosures of
outstanding design and
quality – the perfect
place to relax and
pamper yourself.
Entrer dans une
dimension de
transparence et de
légèreté. Laisser
ruisseler l’eau sur
son corps et détendre
son esprit. Se sentir
entouré par un espace
accueillant, personnel
et libre. Derrière
ces gestes simples
et quotidiens, il
y a la recherche
de la technologie,
conceptuelle et formelle
d’une entreprise
italienne célèbre dans le
monde entier : Cesana.
Une réalité qui depuis
40 ans se consacre
exclusivement aux
cabines de douche, en
explorant un éventail
infini de possibilités
d’aménagements et
d’utilisations de ce «lieu
de bien-être».
Les innovations du
Centre de recherches
Cesana naissent de
l’analyse continue des
nouvelles tendances de
l’architecture et des
demandes spécifiques
des usagers: qualité et
émotion, essentialité
et versatilité, actualité
et durabilité. Voilà
pourquoi les ensembles
de douches Cesana
sont, probablement, les
endroits les meilleurs
pour prendre bien soin
de soi.
Zich begeven in een
transparante en
ongrijpbare dimensie.
Het water over je
lichaam laten stromen
en je geest ontspannen.
Omhuld zijn door een
behaaglijke, individuele
en onbegrensde ruimte.
Achter deze
ogenschijnlijk
eenvoudige dagelijkse
handelingen en
gedachten, schuilt
een welomschreven
technologisch,
conceptueel en formeel
ontwerp van een
gerenommeerde en
wereldwijd gekende
Italiaanse onderneming:
Cesana. Een vaste
waarde die zich al
meer dan 40 jaar
exclusief wijdt aan
doucheconcepten en
daarbij een oneindige
waaier aan ruimtelijke
en functionele
oplossingen voor deze
wellnessruimte
exploreert. De
innoverende creaties
van het Cesana
onderzoek- en
ontwikkelingscentrum
spruiten voort uit
een niet-aflatende
analyse van nieuwe
architectuurtrends
maar ook specifieke
noden van gebruikers:
kwaliteit en emotionele
kracht, essentie
en veelzijdigheid,
vormgeving en
duurzaamheid. Daarom
zijn de doucheconcepten
van Cesana
waarschijnlijk de meest
uitgelezen plaats voor
een hoogst persoonlijk
welzijnsgevoel.
Entrar en un dimension
transparente y ligera.
Dejar que el agua
fluja sobre el cuerpo
y relaje la mente.
Sentirse en el centro
de un espacio acojido,
personal, libre. Detrás
de estos gestos simples
y pensamientos diarios,
hay una busqueda
tecnológica, conceptual
y formal de una empresa
italiana famosa en
el mundo: Cesana.
Una realidad que
desde hace 40 años se
dedica exclusivamente
a las cabinas de
ducha, explorando las
posibilidades infinitas
de ambientación y
utilización de este
"lugar del bienestar".
Las innovaciones del
Centro de Investige
Cesana, nacen del
análisis de las nuevas
tendencias y de la
arquitectura y de las
necesidades de los
clientes: calidad y
emoción, esencialidad y
versatilidad, actualidad y
duración.
Por esto motivo las
cabinas de ducha Cesana
son probablemente el
mejor lugar para darse
cuenta de ello.
008 009
the creation of a perfect place
la réalisation d’un milieu vital
de creatie van een perfecte omgeving
la creación de un lugar perfecto
la realizzazione
di un ambiente
vitale
010 011
Una cabina doccia non
è un prodotto chiuso
e fine a se stesso, ma
un ambiente aperto ed
accogliente, in diretta
relazione con la stanza
da bagno. Da questa
filosofia nasce lo stile
Cesana, nel quale il vetro
e l’alluminio disegnano
molteplici soluzioni, in
armonia con precise
esigenze architettoniche
e funzionali. Le cabine
doccia Cesana arredano
lo spazio con la luce e
con l’acqua, costruiscono
ambienti fatti di invisibili
sensazioni.
Al tempo stesso,
soddisfano funzioni
concrete: versatilità
di ambientazione,
funzionalità d’uso,
rapidità di pulizia.
La loro essenzialità
corrisponde ad un’idea
di contemporanea
bellezza, ma anche di
tecnologica perfezione:
nelll’installazione, nella
tenuta, nell’affidabilità.
Concetti chiari e
semplici, declinati da
Cesana in migliaia di
proposte diverse: perché
non esiste un bagno, ma
il tuo bagno.
A shower enclosure
shouldn’t be a closed
environment and an end
in itself, but an open
and comfortable space
in complete harmony
with the bathroom
it inhabits. Cesana
styling was born from
this philosophy, glass
and metal combined
with great skill to
create products made
to exacting standards,
both architectural and
functional. Cesana
shower enclosures are
special places, not just
a shower enclosure
but an environment
created to stimulate
mind as well as body. A
place of contemporary
beauty but also of
technological perfection:
in the installation;
in waterproofing; in
reliability. A place
with versatile controls
to manage your every
need, as well as being
simple to use. A place
that is quick and easy to
clean. Clear and simple
concepts, designed by
Cesana with thousands
of options because no
two bathrooms are alike,
just as no two people
are.
Un ensemble de douche
n’est pas une entité
fermée ou une fin en soi,
mais un espace ouvert et
accueillant en relation
directe avec la salle de
bain. Le style que
Cesana privilégie
à chacune de ses
créations est issu de
cette philosophie:
le verre et le métal
dessinent plusieurs
solutions et sont en
parfaite harmonie
avec les exigences
architectoniques et
fonctionnelles. Les
ensembles de douches
Cesana meublent
l’espace avec la lumière
et l’eau et créent un
endroit pour s’immerger
dans une ambiance de
sensations invisibles.
En même temps
elles remplissent des
conditions fonctionnelles
fondamentales:
versatilité
d’aménagement, confort
d’usage, facilité
d’entretien. Leur
essentialité correspond
à un projet de beauté
contemporain mais
aussi de perfection
technologique au niveau
de l’installation,
d’étanchéité et de
fiabilité. Concepts clairs
et simples, déclinés
par Cesana sous une
multitude de solutions
de douches diverses:
il n’existe pas une salle
de bain identique à une
autre, ni une personne
identique à une autre.
Een douche is geen
gesloten entiteit of
een doel op zich, maar
een open en sfeervolle
ruimte die rechtstreeks
in contact staat met de
badkamer. Deze filosofie
ligt aan de basis van
de kenmerkende stijl
waarmee Cesana elk van
haar creaties tekent:
glas en metaal creëren
tal van oplossingen en
harmoniëren perfect
met alle functionele
en architectonische
vereisten. Elk
douchedesign van
Cesana vult de ruimte
met licht en water en
creëert een sfeer van
rust in de badkamer.
Tegelijk voldoen ze ook
aan de fundamentele
functionele vereisten :
verstelbaarheid,
gebruikscomfort,
eenvoudig onderhoud.
De pure vormgeving
ervan is afgestemd
op de hedendaagse
schoonheidsbeleving
maar ook op het streven
naar technologische
perfectie op het
vlak van installatie,
waterdichtheid en
duurzaamheid.
Cesana brengt heldere
en verfijnde concepten
die een veelvoud aan
doucheoplossingen
bieden: geen enkele
badkamer is immers
gelijk aan een andere
net zoals geen enkele
persoon gelijk is aan een
andere.
Una cabina de ducha no
es un producto cerrado y
hermético, sino que crea
un ambiente abierto y
acogedor, en relación
directa con el baño.
De esta filosofía nace
el estilo Cesana, en
el cual el cristal y
el aluminio dibujan
múltiples soluciones, en
armonía con exigencias
arquitectónicas precisas
y funcionales. Las
cabinas de ducha Cesana
amueblan el espacio
con la luz y con el agua,
construyen ambientes
hechos de sensaciones
invisibles. Satisfacen
también funciones
concretas: versatilidad
en la decoración,
funcionalidad en el uso,
rapidez de limpieza.
Su esencia corresponde
a una idea de belleza
contemporánea, pero
también de perfección
tecnológica: en la
instalación, en la
calidad, en la fiabilidad.
Conceptos claros y
simples, desarrollados
para Cesana con
numerosas propuestas
diversas: para que no
exista un baño, sino tu
baño.
012 013
quality assured
l’habitude de la sécurité et de la durabilité
vanzelfsprekend veilig en duurzaam
nuestra costumbre, seguridad y durabilidad
l’abitudine
alla sicurezza
ed alla durata
test di resistenza alla flessione
ed allo sfondamento / schema of
flexibility and impact / essai de la
résistance à la flexion ainsi qu' à
l'emboutissage / resistentietests
voor buigen en doorbreken /
prueba de flexibilidad e impacto.
1.21
9
(48 mm
’’)
850 Kg (8 mm) / 300 Kg (4 mm)
45 Kg
014 015
Cesana arricchisce lo
spazio doccia di valori
importanti. Il sistema
aziendale Cesana è
certificato a norma
UNI EN ISO 9001/2000:
questo significa che
tutte le sue attività,
dalla progettazione, alla
produzione, ai servizi,
devono soddisfare dei
precisi criteri di qualità.
La cabine doccia Cesana
sono marchiate CE, in
sintonia con la normativa
EN 14428/2004 e con
i severi testi dell’ente di
certificazione TÜV
Italia. Le strutture sono
realizzate in metallo
inalterabile a
contatto con l’acqua e
vengono collaudate in
un’atmosfera di nebbia
salina, per verificare la
loro perfetta durata dopo
più di 10 anni.
Tutti i componenti tecnici,
come le cerniere ed i
giunti, sono disegnati e
prodotti direttamente
dall’azienda, per garantire
una perfetta funzionalità e
sintonia stilistica.
Inoltre l'utilizzo di materiali
come il vetro e l'alluminio,
totalmente riciclabili,
rende Cesana una realtà
attenta non solo alle
esigenze dei consumatori,
ma anche a quelle
della comunità e quindi
dell'ambiente in cui tutti
viviamo.
All Cesana business
systems are certified
UNI EN ISO 9001/2000,
to ensure the highest
possible quality standards
are achieved and
maintained in everything
we do. All Cesana shower
enclosures are CE
marked in keeping
with the EN 1448/2004
normative meaning
that all products comply
with the essential
requirements of the
relevant European health,
safety and environmental
protection legislation. The
frames are constructed
using metals completely
unaffected by water and
are thoroughly tested in
a salted fog atmosphere
to ensure they are still in
perfect condition, even
after a 10 year period
of use. All technical
components such as
hinges and joints are
designed and produced
by Cesana, ensuring
functional as well as
styling synergy. And, at
the end of its useful life,
the glass and metals
used in a Cesana shower
enclosure are entirely
recyclable, because we
care about the world we
live in.
ISO 9001/2000: cela
signifie que toutes les
activités, du projet, à la
production, aux services,
doivent satisfaire à
des critères de qualité
définis. Les ensembles
de douches Cesana
sont marqués CE, en
syntonie avec la norme
EN14428/2004 et avec
les textes sévères de
l’Office de certification
TUV en Italie. Les
structures sont réalisées
en métal inaltérable
au contact avec l’eau
et sont soumises à des
épreuves de résistance
dans une atmosphère de
brouillard salin afin de
simuler leur tenue après
plus de 10 ans d’usage.
Tous les composants
techniques, comme
les charnières et les
joints, sont conçus et
fabriqués directement
par l’entreprise pour
garantir une parfaite
fonctionnalité et
syntonie stylistique. En
outre, à la fin du cycle
de vie du produit, les
verres et les métaux
utilisés sont recyclables:
Cesana contribue
ainsi à améliorer
l’environnement dans
lequel nous vivons.
Cesana enrichit l’espace
douche de valeurs
importantes. Le système
de l’entreprise Cesana
est certifié UNI EN
Cesana kent de
doucheruimte
belangrijke waarden toe.
De systemen van
Cesana zijn UNI EN
ISO 9001/2000
gecertificeerd: dit
betekent dat alle
activiteiten binnen het
bedrijf, gaande van het
ontwerp tot productie
en diensten, aan zeer
specifieke kwaliteitseisen
moeten voldoen. De
doucheconcepten van
Cesana dragen het CE
merk, in overeenstemming
met de EN14428/2004
norm en met de
strenge voorschriften
van het TUV
Certificeringbureau
in Italië. De frames
worden vervaardigd in
duurzaam aluminium
en worden onderworpen
aan weerstandstests in
een zoute, benevelde
omgeving wat
overeenstemt met 10
jaar gebruik in een
vochtige omgeving. Alle
technische onderdelen,
zoals de scharnieren
en dichtingen, worden
door het bedrijf
zelf ontworpen en
vervaardigd om zo een
perfecte functionaliteit
en stilistische
overeenstemming te
waarborgen. Bovendien
kunnen zowel
het gebruikte glas als
het metaal op het einde
van hun levenscyclus
gerecycleerd worden:
Cesana draagt op deze
manier bij aan het
verbeteren van ons
leefmilieu.
Cesana enriquece el
espacio de la ducha con
valores importantes.
El sistema empresarial
Cesana tiene el
certificado UNI EN
ISO 9001/2000: esto
significa que todas sus
actividades, proyectos,
producción, servicios,
deben satisfacer criterios
precisos de calidad. Las
cabinas de ducha Cesana
llevan impresa la marca
CE, en cumplimiento
de la normativa EN
14428/2004. También
cumplen la estricta
certificación TUV Italia.
Las estructuras son
realizadas en metal
que no se altera en
contacto con el agua y
son probadas en una
atmosfera de niebla
salina, para verificar su
perfecta duración después
de más de 10 años.
Todos los componentes
técnicos, como las
bisagras y las juntas, son
diseñados y producidos
directamente por Cesana,
para garantizar una
perfecta funcionalidad
y sintonía estética.
Además la utilización de
materiales como el cristal
y el aluminio, totalmente
reciclables, hace de
Cesana una realidad
atenta no solo a las
exigencias de los clientes,
sino también al medio
ambiente.
016 017
cabine doccia / shower enclosures / parois de douche / douchecabines / cabinas de ducha
angolo / corner / angle /
hoek / ángulo
nicchia / niche / niche / nis /
entre paredes
tecnodoor 135
tecnoplus 143
tecnoglass 185
tecnoplus 147
tecnoglass 187
147
187
curva / curved / quart-de-rond /
kwartronde / curva
tecnoplus
tecnoglass
143
185
logic curvo tecnoplus
tecnoglass
147
187
tecnolux
radius
tecnorama
059
parete fissa / walkin / parois
fixes / vaste wanden / pared fija
plano tecnostar 033
097
123
167
179
halfmoon eclisse
033
039
collections guide
guide de la collection
overzicht van de collectie
guía de las colecciones
guida alle
collezioni
Una collezione completa, in grado di
rispondere ad ogni esigenza funzionale: i
sistemi Cesana sono caratterizzati dalla
massima flessibilità dimensionale, per
adattarsi ad ogni spazio esistente.
145
179
189
tecnoplus
tecnoglass
145
189
tecnoglass
197
logic horizon tecnostar 045
097
tecnoslide
107
tecnodoor 139
tecnoplus
152
tecnoglass
195
tecnoslide
109
tecnodoor 137
tecnoplus
152
tecnoglass
195
tecnoplus
tecnoglass
152
195
tecnoslide
circle
111
163
logic horizon tecnostar 046
097
This is a complete collection, designed
to meet any functional needs:
Cesana’s systems are characterized by
extreme dimensional flexibility,
adapting to any space.
plano
023
logic active
057
tecnostar
087
tecnolux
115
tecnobel 129
tecnoplus
151
online
159
tecnorama
177
tecnoglass
191
plano
tecnostar
tecnolux
tecnobel tecnoplus
online
tecnorama
tecnoglass
027
089
117
131
151
157
181
191
plano
tecnoplus
tecnoglass
025
151
191
logic horizon tecnostar 052
101
Une collection complète, en mesure
de répondre à toutes les exigences
fonctionnelles: les systèmes Cesana
sont caractérisés par une souplesse
dimensionnelle maximale, afin de
s’adapter à tout espace existant..
tecnoplus
tecnoglass
tecnostar
tecnolux
145
189
tecnoplus
tecnoglass
parete / wall / composition en
"U" / "U"-opstelling / 3 lados
tecnoplus
tecnorama
tecnoglass
092
119
paradoccia / bathscreens / pare-baignoire / badscherm /
mampara de bañera
uno o due lati / one or two sides / un ou deux volets /
één-, of tweedelig / uno o dos hojas
vasche da bagno/ bathtubs / combiné bain-douche / bad, douchecombinatie / bañeras
reverse
omnia
norma
061
069
073
reverse
omnia
norma
061
069
073
omnia
069
tecnolux
openglass
125
170
Dit is een complete collectie die aan
iedere functionele wens voldoet. De
Cesana systemen worden gekenmerkt
door een maximale dimensionale
flexibiliteit, ze passen in elke
bestaande ruimte.
Una colección completa capaz de
satisfacer todas las necesidades
funcionales: los sistemas de Cesana
se caracterizan por la extrema
flexibilidad dimensionales para
adaptarse a cualquier espacio
existente.
018 019
integrated items
unités de douche
douchecombinaties
productos integrados
prodotti integrati
020 plano
036 halfmoon
042 eclisse
048 logic horizon
054 logic active
logic curvo
logic angolo
060 suite omnia
suite norma
suite reverse
076 idrobasic
airbasic
mixbasic
020 021
cabine doccia
shower enclosures
cabine de douche
douchecabines
cabinas de ducha
plano
struttura / frame / structure / frame / estructura
Componentistica acciaio inox. Stainless steel
components. Acier inoxydable. Roestvrij staal.
Componentes en acero inoxidable.
vetro / glass / verre / glas / cristal
Cristallo extrachiaro; lato porta 8 mm, lato fisso 10
mm. Extra-clear glass; door 8 mm, fixed panel 10
mm. Verre extra transparent, 8 mm (porte) et 10
mm (panneau fixe). Extra transparant glas, 8 mm
(deur) en 10 mm (vast paneel). Cristal templado de
seguridad “extraclaro”; 8 mm puerta y 10 mm fijo.
info tecniche / technical informations /
renseignements techniques / technische
gegevens / dátos tecnícos
Cabina ad angolo, in nicchia, 3 lati o walk-in con
piatto doccia integrato, semincasso e da appoggio.
Barra di rinforzo (due per la versione walk-in), piatto
doccia e componentistica in acciaio inox. Piletta di
scarico inclusa. Pedana disponibile in alluminio,
teak e pral. Supporto in polistirolo per insonorizzare
il piatto ed installarlo a filo pavimento (versione ad
angolo e walk-in).
Corner, niche, 3 sides or walk-in shower enclosure
with dedicated shower tray. Stabilisation bars (nr.
2 in the walk-in solution) tray and components
in stainless steel. Pre-mounted waste. Platform
available in aluminium, teak and pral. Bottom
support in soundproof polystyrene for a built-in
installation (only for corner and walk-in solutions).
Cabine pour composition en angle, en niche, en U
ou version walk-in avec receveur encastré, semiencastré ou à poser. Barre de stabilisation (2 pièces
pour la version walk-in), receveur et composants
en acier inoxydable. Vidage incorporé. Fond
disponible en aluminium, pral ou teck. Support en
polystyrène insonore pour encastrement à fleur de
sol (uniquement pour la version d'angle et la version
walk-in).
Hoek-, nis-, 'U'-, walk-in opstelling met bijpassende
douchetub in inbouw-, halfinbouw- of opbouwversie.
Stabilisatiestang (2 voor de walk-in opstelling),
douchetub en componenten in roestvrij staal.
Voorgemonteerde afvoer. Vlonder verkrijgbaar
in aluminium, pral of teak. Geluidsdempende
polystyreendrager voor inbouwmontage op
vloerniveau (enkel voor hoek- en walk-in opstelling).
Cabina en ángulo, entre paredes, 3 lados o walkin con plato de ducha integrado, de encastre y
de apoyo. Barra de refuerzo (dos para la versión
walk-in), plato de ducha y componentes en acero
inoxidable. Válvula de desagüe incluida. Tarima
disponible en aluminio, teka y Pral. Soporte inferior
fonoabsorbente para encastrar a nivel de pavimento
(versión en ángulo y walk-in).
022 023
angolo / corner / angle /
hoekopstelling /
en ángulo
h 200 cm
cabine doccia
shower enclosures
cabine de douche
douchecabines
cabinas de ducha
angolo con anta battente
esterna non reversibile /
corner shower with pivot
opening, not reversible /
composition en angle,
porte pivotante,
non-réversible /
hoekopstelling met
draaideur, nietomkeerbaar / àngulo con
puerta batiente externa
no reversible
plano
dimensioni / sizes /
dimensions /
afmetingen / medidas
entrata / entry /
largeur d’accès /
instap / entrada
80x80 cm
80x120 cm
90x90 cm
90x120
cm
profondità
57 cm
57 cm
65 cm
65 cm
depth
larghezza
width
200
codice articolo sx-dx /
model code lh-rh /
1,8
code
article ga-dr /
artikelcode li-re /
código articulo iz-de
23/25
90°
entrata
entry
codice articolo pedana
sx-dx / model code
platform lh-rh / code
fond ga-dr / code
vlonder li-re / código
tarima iz-de
estensione
width
profondità
larghezza
width
901A/901B+9013
depth
901C/901D+2x9013
901E/901F+2x9017
901G/901H+3x9017
13
receveur ga-dr / code
douchetub li-re / código
plato de ducha iz-de
9001/9002depth
9003/9004
larghezza
9005/9006
width
9007/9008
1,8
9021/9022
depth
9023/9024
9025/9026
9027/9028
1,8
estensione
width
larghezza
cod. piatto sx-dx / tray
width
1,8
model code
lh-rh / code
profondità
profondità
larghezza
width
profondità
depth
cod. piatto Dulver sx-dx
/ tray cod. Dulver lh-rh
/ cod. receveur Dulver
ga-dr / cod. douchetub
Dulver li-re / cod. plato
en Dulverprofondità
iz-de
depth
/
/
3525/3526
/
larghezza
width
13
2
entr
en
024 025
h 200 cm
3 lati / 3 sides / comp.
en U / 'U' -opstelling /
3 lados
cabine doccia
shower enclosures
cabine de douche
douchecabines
cabinas de ducha
porta battente esterna
non reversibile / shower
with pivot opening, not
reversible / composition
avec porte pivotante,
non-réversible /
U-opstelling draaideur,
niet-omkeerbaar / puerta
batiente externa, no
reversible
Plano 2011
plano
40
40
200
40
200
200
200
dimensioni / sizes /
dimensions /
afmetingen / medidas
entrata / entry /
largeur d’accès /
instap / entrada
80x80 cm
90x90 cm
57 cm
65 cm
codice articolo sx-dx /
model code lh-rh /
code article ga-dr /
artikelcode li-re /
código articulo iz-de
cod. piatto sx-dx / tray
model code lh-rh / code
profondità
depth
receveur ga-dr / code
douchetub li-re / código
plato de ducha iz-de
9031/9032
9035/9036
9001/9002
estensione
9005/9006
width
5
40
40
estensione A
width A
estensione
width
estensione
width
23/25
90°
entrata
entry
23/25
entrata
entry
codice piatto Dulver
sx-dx / tray cod. Dulver
lh-rh / cod. receveur
Dulver ga-dr / cod.
douchetub Dulver li-re /
cod. plato en Dulver iz-de
dimensioni piatto/
tray sizes / dimensions
receveur / afmetingen
douchetub / medidas
plato de ducha
/
3527/3528
/
...
91,7 x 91,7 cm
estensione
width
estensione B
width B
...
profondità
depth
90°
estensione
width
5
...
026 027
nicchia / niche /
niche / nisopstelling /
entre paredes
h 200 cm
cabine doccia
shower enclosures
cabine de douche
douchecabines
cabinas de ducha
porta apertura battente /
pivot door opening /
porte pivotante /
draaideur / puerta
batiente externa
plano
Plano 2011
40
40
200
40
200
40
estensione
width
23/25
90°
entrata / entry /
largeur d’accès /
instap / entrada
80 cm
90 cm
57 cm
65 cm
codice articolo sx-dx /
model code lh-rh /
code article ga-dr /
artikelcode li-re /
código articulo iz-de
cod. piatto sx-dx / tray
model code lh-rh /
code receveur ga-dr /
code douchetub li-re /
cód. plato ducha iz-de
9041/9042
9045/9046
9001/9002
9005/9006
200
40
estensione
width
dimensioni / sizes /
dimensions /
afmetingen / medidas
200
codice piatto Dulver
sx-dx / tray cod. Dulver
lh-rh / cod. receveur
Dulver ga-dr / cod.
douchetub Dulver li-re /
cod. plato en Dulver iz-de
dimensioni piatto/
tray sizes / dimensions
receveur / afmetingen
douchetub / medidas
plato de ducha
/estensione A
width A
3523/3524
/
estensione
91,7 x 91,7 cm
width
entrata
entry
23/25
90°
entrata
entry
estensione B
width B
028 029
cabine doccia
shower enclosures
cabine de douche
douchecabines
cabinas de ducha
piatto doccia da
appoggio, non reversibile
/ onto the floor tray, not
reversible / receveur à
poser, non-réversible /
opbouw douchetub,
niet-omkeerbaar / plato
de ducha de apoyo, no
reversible
plano
h 5 cm
cabine doccia
shower enclosures
cabine de douche
douchecabines
cabinas de ducha
plano
dimensioni / sizes /
dimensions /
afmetingen / medidas
codice articolo sx-dx /
model code lh-rh /
code article ga-dr /
artikelcode li-re /
código art. plato iz-de
cod. art. piatto sx-dx /
tray model code lh-rh /
code receveur ga-dr /
code douchetub li-re /
codigo art. plato iz-de
dimensioni piatto/ tray
sizes / dimensions
receveur / afmetingen
douchetub / medidas
plato de ducha
120x40 cm
9051/9052
3523/3524
3525/3526
3527/3528
91,7 x 91,7 cm
91,7 x 91,7 cm
91,7 x 91,7 cm
codice cabina sx-dx /
shower code lh-rh /
code cabine ga-dr /
code cabine li-re /
codigo articulo iz-de
9045/9046
9025/9026
9035/9036
91,7
91,7
h 5 cm
5
parete attrezzata /
equipped panel /
panneau equipé /
douchepaneel /
030 031
piatto doccia a filo pavimento, non reversibile /
built-in tray, not reversible / receveur à encastrer,
non-réversible / inbouw douchetub, niet-omkeerbaar /
plato de ducha de empotrar a nivel de pavimento,
no reversible
piatto doccia semincasso, non reversibile /
semi built-in tray, not reversible / receveur semiencastré, non-réversible / halfinbouw douchetub, nietomkeerbaar / plato de ducha de semi empotrar, no
reversible
piatto per
incasso
piatto per
semi-incasso
profondità
depth
200
pedana, non reversibile /
platform, not reversible /
fond, non-réversible /
vlonder, niet-omkeerbaar /
tarima, no reversible
plano
profondità
depth
estensione
width
5
estensione
width
5
entrata
entry
dimensioni (AxBxC)/
sizes (AxBxC) /
dimensions (AxBxC) /
...
afmetingen (AxBxC) /
...
medidas
(AxBxC)
80 x 80 x 13 cm
80 x 120 x 13 cm
90 x 90 x 13 cm
90 x 120 x 13 cm
80 x 160 x 13 cm
90 x 180 x 13 cm
80 x 80
x 5 cm
depth
80 x 120 x 5 cm
90 x 90 x 5 cm
90 x 120 x 5 cm
9001/9002
9003/9004
9005/9006
9007/9008
9000
9009
profondità
estensione
width
5
codice articolo sx-dx /
model code lh-rh /
code article ga-dr /
artikelcode li-re /
código art. plato iz-de
9091/9092
9093/9094
9095/9096
9097/9098
cod. pedana angolo sx-dx
/ corner platform code
lh-rh / code fond en angle
ga-dr / code vlonder
hoekopstelling li-re / cód.
tarima en ángulo iz-de
cod. pedana 3 lati sx-dx
/ 3 sides platform code
lh-rh / code fond comp.
en U ga-dr / code vlonder
U’ -opstelling li-re / cód.
tarima 3 lados iz-de
cod. pedana nicchia sx-dx
/ niche platform code
lh-rh / code fond en niche
ga-dr / code vlonder
nisopstelling li-re / cód.
tarima entre pared iz-de
901A/901B + 9013
901C/901D + 2 x 9013
901E/901F + 2 x 9017
901G/901H + 3 x 9017
9011T/9012T + 9013T
9015T/9016T + 9017T
/
/
9011N/9012N + 9013N
9015N/9016N + 9017N
/
/
Teak naturale 99 / Natural teak 99 / Teck 99 /
Teak 99 / Teka natural 99
...
...
400/450
400/600/450
estensione A
width A
codice articolo sx-dx /
estensionemodel code lh-rh /
width
dimensioni / sizes /
code article ga-dr /
dimensions /
artikelcode li-re /
estensione B
afmetingen
/ medidas
código art. plato iz-de
width B
cabine doccia
shower enclosures
cabine de douche
douchecabines
cabinas de ducha
B
A
C
80
Pral bianco 24 / White pral 24 / Pral blanc 24 /
Pral wit 24 / Pral blanco 24
032 033
cabina aperta /
walk-in shower / cabine
walk-in / inloopdouche /
cabina abierta
parete frontale fissa con
2 braccetti / walk-in front
panel with 2 brackets /
paroi libre, avec 2 barres
de stabilisation /
vrijstaande wand met
2 bevestigingsstangen /
pared fija frontal con 2
brazos, fijación a pared
profondità
depth
profondità
depth
larghezza
width
larghezza
width
1,8
1,8
200
profondità
depth
profondità
depth
plano
dimensioni / sizes /
dimensions /
afmetingen / medidas
entrata / entry /
largeur d’accès /
instap / entrada
80x160 cm
90x180 cm
78,5 cm
88,5 cm
codice articolo / model
code / code article /
artikelcode / código
articulo
cod. articolo piatto /
tray model code /
code receveur / code
douchetub / código
plato de ducha
9020
9029
9000
9009
codice pedana/
platform code / code
fond /code vlonder /
código tarima
1,8
1,8
cabine doccia
shower enclosures
cabine de douche
douchecabines
cabinas de ducha
Plano, artt. 9000/9009
200
larghezza
width
larghezza
width
h 200 cm
9013
9017
profondità
depth
estensione
width
23/25
90°
entrata
entry
estensione
width
profondità
depth
profondità
depth
larghezza
width
larghezza
width
estensione
width
larghezza
width
13
entrata
entry
13
13
034 035
angolo / corner /
angle / hoek /
en ángulo
h 200 cm
Design:
G. Gianturco & M. Tessarollo.
cabine doccia
shower enclosures
cabine de douche
douchecabines
cabinas de ducha
plano acquario
Plano Acquario è un’idea nata per arricchire e per caratterizzare la semplicità e linearità della cabina doccia
Plano. È un progetto di parete free-standing che può essere utilizzato sia come quinta parete di Plano,
creando un effetto vedo/non vedo, sia come sorprendente divisorio tra una zona e l’altra dell’area bagno. È
possibile interpretare la parete a proprio piacimento inserendo, invece dell’acquario una serra, un libreria,
un televisore, ecc, dando origine a varie interpretazioni completamente personali. Plano acquario è una
suggestione, un tocco di creatività e curiosità per caratterizzare l’area dedicata al benessere.
Plano Acquario is based on the idea of enriching and personalising the simplicity and linear form of the
Plano shower enclosure. Plano Acquario is a project made of a free standing wall, which can be used as a
fifth wall for the Plano enclosure to create an almost transparent effect or can also represent an original
room divider between one area of the bathroom and the other. It is possible to adapt the wall according
to one’s own personal taste, inserting an indoor greenhouse, bookshelf, television, etc in the place of the
acquarium, allowing for any number of completely personal interpretations. Plano Acquario is a suggestion,
a touch of creativity and curiosity to personalise the area of the house dedicated to relaxation and well-being.
En 2010 Cesana marque de son empreinte la salle de bain d’aujourd’hui et de demain: la Plano Acquario
permet d’enrichir et de personnaliser le design linéaire de l’unité de douche Plano. Ce concept se compose
d’une paroi en verre opale avec un élément complémentaire hébergeant un aquarium. Cette paroi sert
également à segmenter l’espace dans la salle de bains : elle peut être adaptée selon le goût personnel en
y aménageant une serre, une étagère, ou une télévision au lieu de l’aquarium. Plano Acquario est une
suggestion, une touche de créativité et d’originalité pour distinguer la zone destinée au bien-être.
In 2010 drukt Cesana eens te meer zijn stempel op de badkamer van vandaag en morgen: het Plano-concept
wordt uitgebreid met de Plano Acquario waardoor het lineaire design van deze douche-unit kan worden
gepersonaliseerd. Plano Acquario bestaat uit een opalen glazen wand met een aanbouwelement waarin een
aquarium is ingebouwd. De wand is ook handig als ruimteverdeler in de badkamer: ze kan naar eigen smaak
worden ingericht met een indoor serre, een boekenplank, of een televisie in de plaats van het aquarium.
Plano Acquario is een suggestie, een toets van creativiteit en originaliteit, waarmee de welzijnsbeleving
gepersonaliseerd wordt.
Plano Acquario es una idea nacida para enriquecer y para caracterizar la simplicidad y la linealidad de la
cabina de ducha Plano. Es un proyecto que puede ser utilizado como división entre las zonas del área del
baño. Es posible personalizar el panel insertando en lugar del acuario, un invernadero, una librería, un
televisor, etc., dando origen a varias interpretaciones completamente personales. Plano Acquario es una
sugerencia, un toque de creatividad para caracterizar el área dedicada al bienestar
036 037
cabine doccia
shower enclosures
cabine de douche
douchecabines
cabinas de ducha
halfmoon
struttura / frame / structure / frame / estructura Shower tray in acrylic material reinforced with
Ottone cromato. Chromed brass. Laiton chromé.
vetroresin, either with borders or inset. Removable
Messing verchroomd. Latón cromado.
floor mat in natural teak, with built-in seat in
expanded polyurethane supporting up to 200 kg.
vetro / glass / verre / glas / cristal
Seat and accessories in five matching colors
Lastra curva in vetro trasparente temperato 8 mm
support bars in chrome-plated brass. Optionals:
con trattamento speciale anticalcare. Curved panel
overhead shower head and handheld shower head
in clear 8 mm thick double tempered glass with
(Cod. 3250).
anti-limescale treatment. Verre courbe transparent
trempé 8 mm avec traitement spécial anti-calcaire.
Receveur en matière acrylique. Renforcé de fibres
Gebogen paneel in helder veiligheidsglas 8 mm
de verre. Version à poser ou à encastrer estrade
met anti-kalkbehandeling. Pared curva en cristal
en teck naturel. Siège en polyuréthane expansé
templado de seguridad de 8 mm de espesor con
pouvant accepter un poids statique de 200 kg. Siège
tratamiento antical.
et accessoires en 5 couleurs. Profilés de support
en laiton chromé. En option : douche de tête et
info tecniche / technical informations /
douchette à main (Cod. 3250).
renseignements techniques / technische
gegevens / dátos tecnícos
Douchetub in acryl verstevigd met glasvezel.
Piatto in materiale acrilico rinforzato con vetroresina, Verkrijgbaar in zowel inbouw- als opbouwversie.
in versione bordata o ad incasso. Pedana in teak
Vlonder van teakhout. Douchezitje in geëxpandeerd
naturale. Sedile in poliuretano espanso con portata
polyurethaan met een draagvermogen tot 200 kg.
fino a 200 kg. Sedile e accessori in 5 colori.
Douchezitje en accessoires verkrijgbaar in 5 kleuren.
Barra di stabilizzazione con appendino.
Verstevigingsstangen in messing verchroomd.
Optional: soffione superiore e doccetta a telefono
Optioneel: hoofddouche en handdouche (Cod. 3250).
(Cod. 3250).
Plato en material acrílico reforzado, de apoyo o de
encastre. Tarima de Teka maciza. Asiento de ducha
en poliuretano expandido que puede soportar un
peso aproximado de 200 kg. Asiento y accesorios en 5
colores. Barra de refuerzo con percha. Extras: rociador
de ducha superior y ducha teléfono (Cod. 3250).
038 039
cabina aperta / walk-in
shower / cabine walk-in /
inloopdouche / cabina
abierta
h 200,5 cm
angolo curva / curved
corner / parois courbées /
gebogen wanden / àngulo
curvo
cabine doccia
shower enclosures
cabine de douche
douchecabines
cabinas de ducha
halfmoon
Serie Half Moon
200,5
54,8
dimensioni piatto/ tray
sizes / dimensions
receveur / afmetingen
douchetub / medidas
plato de ducha
entrata / entry /
largeur d’accès /
instap / entrada
72/75 x 152 cm
82/85 x 157 cm
72/75 x 157 cm
82/85 x 152 cm
45 cm
55 cm
45 cm
55 cm
*
*
**
**
codice articolo sx-dx /
model code lh-rh /
code article ga-dr /
artikelcode li-re /
codigo articulo iz-de
cod. art. piatto sx-dx /
tray model code lh-rh /
code receveur ga-dr /
code douchetub li-re /
codigo art. plato iz-de
3261/3262
3263/3264
3261/3262
3263/3264
0261/0262 BO
0263/0264 BO
0271/0272 IN
0273/0274 IN
8
115
152/157
45/55
36,6/37,1
75/85
72/82
* piatto bordato / free standing tray / receveur à
poser / opbouwversie / plato de ducha de apoyo.
** piatto incasso / built-in tray / receveur à encastrer
/ inbouwversie / plato de ducha de empotrar.
040 041
cabina aperta /
walk-in shower / cabine
walk-in / inloopdouche /
cabina abierta
h 204 cm
angolo curva / curved
corner / parois courbées /
gebogen wanden / àngulo
curvo
cabine doccia
shower enclosures
3
cabine de douche
douchecabines
cabinas de ducha
152/157
halfmoon
204
115
71,5
75/85
72/82
dim. cabina / shower
sizes / dim. douche /
afmetingen cabines /
medidas cabina ducha
entrata / entry /
largeur d’accès /
instap / entrada
115 x 100 cm
71,5 cm
codice articolo /
model code / code
article / artikelcode /
código articulo
codice art. piatto /
tray model code /
code receveur / code
douchetub / código
plato de ducha
3260
tutti i modelli Halfmoon
042 043
cabine doccia
shower enclosures
cabine de douche
douchecabines
cabinas de ducha
eclisse
struttura / frame / structure / frame / estructura
Profilo in estruso d’alluminio brillantato. Frame in
glossy extruded aluminium. Profilés en aluminium
anodisé chromé. Profielen in glanzend geanodiseerd
aluminium. Perfil en aluminio en plata brillo.
vetro / glass / verre / glas / cristal
Due lastre curve in vetro trasparente temperato
6 mm. Two curved panels in clear 6 mm thick
tempered glass. Deux parois de verre trempé de
6 mm. Twee panelen in veiligheidsglas 6 mm.
Dos hojas curvas de cristal templado de 6 mm con
tratamiento antical.
info tecniche / technical informations /
renseignements techniques / technische
gegevens / dátos tecnícos
Piatto sagomato in materiale acrilico rinforzato
con vetroresina, in versione bordato o ad incasso.
Pedana in teak naturale. Sgabello con struttura in
acciao inox e seduta in teak. Profilo ad anello di
rinforzo in alluminio con morsetti fermavetro cromati.
Profili sagomati nella parte inferiore delle lastre per
proteggere il vetro.
Shaped shower tray in acrylic material reinforced
with vetroresin, either with borders or inset.
Removable floor mat in natural teak.
Stool with stainless steel structure and solid teak
seat. Curved top aluminium frame for stabilisation
with chromed hinges. Shaped profiles in the lower
part for glass protection.
Receveur courbe en version à encastrer ou à poser,
renforcé avec de la résine et de la fibre de verre.
Fond amovible en teck naturel, tabouret avec pieds
en inox et siege en teck. Barre de stabilisation en
aluminium chromé et fixations chromées. Profilés de
protection en bas de la paroi.
Gebogen douchetub in inbouw- en opbouwversie,
verstevigd met hars en glasvezel. Uitneembare teak
inleg, zitje met inox frame en zitplank in teak.
Stabilisatiestang aluminium verchroomd met
verchroomde bevestigingen. Beschermingsprofielen
onderaan de glaswand.
Plato en material acrílico reforzado, de apoyo o
de encastre. Tarima de Teka maciza. Taburete
con estructura de soporte en acero inox matizado
y asiento de Teka maciza. Anillo de refuerzo en
aluminio curvado y pinzas para la fijación del cristal
en latón cromado. Perfiles inferiores para proteger
el cristal.
192
192
192
044 045
cabina aperta /
walk-in shower / cabine
walk-in / inloopdouche /
cabina abierta
38,5
entrata
entry
profondità
depth
h 203 cm
cabine
18,5 doccia
shower enclosures
cabine de douche
douchecabines
entrata
cabinas de ducha
entry
angolo curva / curved
corner / parois courbées
/
profondità
depth
entrata gebogen wanden / àngulo
entry curvo
eclisse
larghezza
width
larghezza
width
3,5-33,5
192
18,5
165
profondità
depth
larghezza
width
altezza / height /
hauteur / hoogte / alto
100 x 165 cm
100 x 165 x 10 cm
100 x 165 x 5 cm
84 x 68 x 66 cm
39 x 24 cm
203 cm
10 cm
5 cm
3,5 cm
46 cm
95
46
descrizione / description / description /
omschrijving / descricción
24
142
70
dimensioni /
sizes / dimensions /
afmetingen / medidas
3211 (a)
0267/0268 BO (b)
0277/0278 IN (c)
0257/0258 (d)
0259 (e)
10
85
65,8
codice articolo sx-dx /
model code lh-rh /
code article ga-dr /
artikelcode li-re /
código articulo iz-de
203
200
170
(a) cabina doccia / shower enclosure/ cabine de
douche / douchecabine / cabina de ducha
(b) piatto bordato / free standing tray / receveur à
poser / opbouwdouchetub / plato ducha de apoyo
(c) piatto incasso / built-in tray
39 / receveur à
encastrer
/ inbouwdouchetub / plato ducha de empotrar
(d) pedana in teak / teak mat / fond en teck /
teak inleg / tarima en teka
66 (e) seduta / seat / siège / douchezitje / asiento
68
77
100
52
84
046 047
cabine doccia
shower enclosures
cabine de douche
douchecabines
cabinas de ducha
eclisse
048 049
cabine doccia
shower enclosures
cabine de douche
douchecabines
cabinas de ducha
logic horizon
struttura / frame / structure / frame / estructura
Profilo in estruso d’alluminio. Extruded aluminum
frame. Structure en aluminium anodisé. Frame in
geanodiseerd aluminium. Perfil en aluminio en plata
brillo.
Tablette fonctionnelle en polyuréthane blanc avec
robinetterie intégrée. Profilé mural en aluminium
anodisé silver. Activation, thermostat et réglage du
flux d'eau à l'extérieur et à l'intérieur de la cabine.
Barre de douche avec douche de tête à effet jet
de pluie. Douchette à main. Barre de stabilisation
pour une largeur maximale de 90 cm. Profilé de
protection inferieur en aluminum silver naturel
chromé. 2 parois et panneau de retour.
vetro / glass / verre / glas / cristal
Temperato 8 mm con trattamento anticalcare.
8 mm thick tempered glass. Verre trempé de 8 mm.
Veiligheidsglas 8 mm. Cristal templado de 8 mm con
tratamiento antical.
Functionele tablet in wit polyurethaan met
geïntegreerd kraanwerk. Muurprofiel in
info tecniche / technical informations /
geanodiseerd aluminium silver. activering,
renseignements techniques / technische
thermostaat en regeling waterstraal zowel
gegevens / dátos tecnícos
langs binnen als langs buiten. Douchestang met
Mensola orizzontale in poliuretano bianco. Sistema
regendouche en handdouche. Stabilisatiestang
di flusso dell’acqua incorporato. Carter in alluminio
voor een maximum breedte van 90 cm.
silver naturale. Miscelatore termostatico con doppi
Beschermingsprofiel in inox onderaan de cabine.
comandi interni ed esterni. Asta doccia con soffione
Twee glaspanelen en klein hoekpaneel.
snodato a pioggia. Doccetta a telefono con flessibile
semi rigido. Deviatore a 2 vie e filtri ispezionabili. Barra Repisa horizontal en poliuretano blanco con griferia
di stabilizzazione di 90 cm. Profilo a U di appoggio a
integrada. Monomando termostático con doble
pavimento in acciaio. Due lastre di vetro e paretina.
mando interno y externo, barra de ducha con
rociador de lluvia. Ducha teléfono. Inversor de dos
Horizontal shelf in white polyurethane. Incorporating salidas y filtros inspeccionables. Barra de refuerzo de
the water flow control system. Carter in silver
90 cm. Perfil inferior en acero de forma de “U”.
anodised aluminium. Thermostatic special mixer
Dos paneles de cristal templado.
to regulate temperature and water flow both
from outside and inside. Shower bar with a rain
showerhead. Practical hand held shower. Diverter to
select the 2 showering options. Support bar covering
max 90 cm. Bottom U profile in stainless steel. Two
shaped glass panels and return small panel.
050 051
parete doccia
walk-in / walk-in
shower / cabine
walk-in / inloopdouche /
cabina abierta
h 200 / 207 cm
195
cabine doccia
shower enclosures
cabine de douche
douchecabines
cabinas de ducha
estensione
width
logic horizon
angolo / corner /
angle / hoek /
en ángulo
entrata
entry
203,5
200 207
5
dimensioni / sizes /
dimensions /
afmetingen / mediadas
codice articolo sx-dx /
model code lh-rh /
code article ga-dr /
artikelcode li-re /
codigo articulo iz-de
117 x 31,5 cm
137 x 31,5 cm
157 x 31,5 cm
177 x 31,5 cm
2011/2010
2013/2012
2015/2014
2019/2018
203,5
200
5
larghezza
width
larghezza
width
78
32,5
32,5
entrata
entry
20
052 053
parete doccia
walk-in / walk-in
shower / cabine
walk-in / inloopdouche /
cabina abierta
h 200 / 207 cm
parete doccia
h 200 / 207 cm
walk-in / walk-in
shower / cabine
walk-in / inloopdouche /
cabina abierta
195
cabine doccia
shower enclosures
cabine de douche
douchecabines
cabinas de ducha
195
logic horizon
nicchia / niche /
niche / nis /
entre paredes
dimensioni / sizes /
dimensions /
afmetingen / mediadas
117 x 31,5 cm
137 x 31,5 cm
157 x 31,5 cm
177 x 31,5 cm
203,5
200 207
5
codice articolo sx-dx /
code lh-rh /
code article ga-dr /
artikelcode li-re /
código articulo iz-de
entrata
entry 2011/2010
2013/2012
2015/2014
2019/2018
203,5
200
5
207
203,5
203,5
5
117 x 31,5 cm
137 x 31,5 cm
157 x 31,5 cm
177 x 31,5 cm
entry
2011/2010
2013/2012
2015/2014
2019/2018
entrata
203,5
lato fisso / return
panel / paroi laterale
fixe / vaste zijwand /
lado fijo
cod. lato fisso/ return
panel code / code
paroi fixe / code vaste
zijwand / cod. lado fijo
78/80 - 88/90 cm
78/80 - 88/90 cm
78/80 - 88/90 cm
78/80 - 88/90 cm
2085/2086
2085/2086
2085/2086
2085/2086
200
5
5
207 203,5
5
larghezzalarghezza
width
width
78
32,5
dimensioni / sizes /
dimensions /
afmetingen / mediadas
codice articolo sx-dx /
estensione
model code
widthlh-rh /
code article ga-dr /
artikelcode li-re /
código articulo iz-de
200 207
larghezza
width
larghezza
width
logic horizon
angolo / corner /
angle / hoek /
en ángulo
estensione
model
width
cabine doccia
shower enclosures
cabine de douche
douchecabines
cabinas de ducha
larghezza
width
larghezza
width
78
32,5
entrata
entry
32,5
32,5
32,5
entrata
entry
32,5
054 055
cabine doccia
shower enclosures
cabine de douche
douchecabines
cabinas de ducha
logic active
struttura / frame / structure / frame / estructura
Profilo in estruso d’alluminio. Extruded aluminium.
Profilés en aluminium anodisé. Profielen in
geanodiseerd aluminium. Perfil en aluminio brillo.
vetro / glass / verre / glas / cristal
Temperato 8 mm. 8 mm thick tempered glass.
Verre trempé de 8 mm. Veiligheidsglas 8 mm.
Cristal templado de 8 mm con tratamiento antical.
info tecniche / technical informations / renseig.
techniques / technische gegevens / dátos tecnícos
Attivazione e regolazione del flusso d’acqua
dall’esterno e dall'interno della cabina. Sei
idrogetti orientabili per idromassaggio. Miscelatore
termostatico. Soffione doccia superiore regolabile
in altezza con getto a pioggia. Doccetta a telefono
con flessibile semi-rigido cromato. Piatto doccia in
materiale acrilico rinforzato in vetroresina. Piedini
regolabili. Pannello e filtri removibli per ispezioni.
Appendisalviette esterno.
The flow of water can be turned on and regulated
from outside the shower enclosure. Six adjustable
jets provide water massage. Thermostatic mixer
and diverter. Upper shower head can be adjusted
to different heights. Three settings for water flow:
massage, soft and spray. Telephone-style shower
head with chromed flexible hose. Towel holder.
Adjustment for out of plumb walls. Minimum
1,5 bar pressure required. Shower tray in acrylic
material reinforced with vetroresin. Adjustable feet.
Removable panel and filters for easy inspection.
Activation et réglage du flux d'eau de l'extérieur
de la cabine. Six hydrojets orientables pour
hydromassage. Mitigeur thermostatique pommeau
de douche supérieure à hauteur réglable. Réglage du
jet à 3 positions: massage, doux et pluie, douchette
à main avec flexible chromé. Porte-serviettes.
Receveur de douche en matière acrylique renforcé de
fibres de verre. Pieds du receveur réglables. Panneau
et filtres retirables pour inspections
Activering en regeling waterstraal van buiten
de douchecabine. Zes verstelbare bodyjets voor
hydromassage. Thermostatische mengkraan
hoofddouche verstelbaar in hoogte. Regeling van
de waterstraal: massage-, soft- en douchestraal.
Handdouche met flexibele verchroomde
doucheslang. Handdoekhaakje. Douchebak in
acryl verstevigd met glasvezel. Verstelbare poten.
Douchepaneel en filters zijn verwijderbaar voor
nazicht.
Activación y regulación del flujo de agua tanto desde
el exterior como desde el interior de la cabina. Seis
rociadores para hidromasaje regulables. Monomando
termostático. Rociador de ducha superior regulable
en altura con rociador de lluvia. Ducha teléfono
con flexo cromado. Plato de ducha en material
acrílico reforzado. Pies regulables. Panel y filtros
inspeccionables. Percha para toallas exterior.
056 057
porta apertura
battente / pivot door
opening / porte
pivotante / draaideur /
puerta batiente externa
h 192 / 225,5 cm
cabine doccia
shower enclosures
cabine de douche
douchecabines
cabinas de ducha
logic active
angolo / corner /
angle / hoek / en ángulo
dimensioni / sizes /
dimensions /
afmetingen / medidas
entrata / entry /
largeur d’accès /
instap / entrada
80 x 80 cm
90 x 70 cm
90 x 90 cm
80 x 120 cm
62,5 cm
72,5 cm
72,5 cm
72,5 cm
Logic Active, artt. 2072/3/6/7
Logic Active, artt. 2070/1/4/5
3,5/33,5
3,5/33,5
192
192
codice articolo sx-dx /
model code lh-rh /
code article ga-dr /
artikelcode li-re/
código articulo iz-de
cod. piatto sx-dx / tray
model code lh-rh / code
receveur ga-dr / code
douchetub li-re / código
plato de ducha iz-de
2071/2070
2073/2072
2075/2074
2077/2076
2271/2270
2273/2272
2275/2274
2277/2276
38,5
entrata
entry
profondità
depth
120
80
larghezza
width
72,5
058 059
porta apertura battente /
pivot door opening /
quart-de-rond /
kwartronde opstelling /
puerta batiente externa
h 192 / 225,5 cm
logic active curvo
angolo curva / curved
corner / parois courbées /
gebogen wanden / ángulo
curvo
Logic curvo, artt. 2093/2
3,5/33,5
192
18,5
85
70
90
60
109
cabine doccia
shower enclosures
cabine de douche
douchecabines
cabinas de ducha
dimensioni / sizes /
dimensions /
afmetingen / medidas
entrata / entry /
largeur d’accès /
instap / entrada
90 x 109 cm
62,5 cm
codice articolo sx-dx /
model code lh-rh /
code article ga-dr /
artikelcode li-re /
código articulo iz-de
cod. piatto sx-dx / tray
model code lh-rh / code
receveur ga-dr / code
douchetub li-re / código
plato de ducha iz-de
2093/2092
2293/2292
060 061
vasca da bagno-doccia
bathtub-shower
combiné bain-douche
bad-douchecombinatie
bañera/ducha
suite
struttura paradoccia / bathscreen frame /
structure pare-baignoire / frame badscherm /
estructura mampara de ducha
Alluminio brillantato o verniciato (Norma, Omnia)
o in ottone cromato (Reverse). Frame in glossy silver,
white aluminum (Norma, Omnia), or in chromeplated brass (Reverse). Norma/Omnia: structure en
aluminium silver brillant ou epoxy blanc, Reverse:
structure en laiton chromé. Norma/Omnia: frame
aluminium silver polished of epoxy wit, Reverse:
frame messing verchroomd. Aluminio brillo o
barnizado (Norma, Omnia) o en latón cromado
(Reverse).
vetro paradoccia / glass bathscreen / verre parebaignoire / glas badscherm / cristal mampara
Vetro temperato 8 mm. 8 mm thick tempered glass.
Verre trempé 8 mm. Veiligheidsglas 8 mm. Cristal
templado de 8 mm con tratamiento antical.
struttura vasca / bath frame / structure
baignoire / structure bad / estruttura bañera
Vasca in materiale acrilico di 5 mm rinforzata
con resina e fibra di vetro, completa di telaio in
alluminio e piedini regolabili. Compatibili con sistemi
idromassaggio. In Reverse e Omnia zoccolino in
alluminio silver naturale.
Bathtub reinforced with resin and fiber glass
aluminum frame adjustable feet compatible with
water massage systems. Natural aluminum skirting
board for Reverse and Omnia model.
Baignoire en acrylique de 5mm d’epaisseur renforcée
de résine et de fibre de verre montée sur un châssis
métallique avec pieds réglables. Compatible avec
les systèmes d'hydromassage. Plinthe en aluminium
silver naturel pour les modèles Reverse et Omnia.
Acrylbad 5 mm dik verstevigd met glasvezel
en polyester, gemonteerd op een zelfdragend
frame met regelbare poten. Combineerbaar met
hydromassagesystemen. Plint in aluminium silver
natuur voor de modellen Reverse en Omnia.
Bañera en material acrílico de 5 mm. Reforzada,
con estructura en aluminio y pies regulables.
Compatibles con sistema de hidromasaje. Para
Reverse y Omnia zócalo en aluminio plata natural.
75
70
75
062 063
170/175
angolo, nicchia /
corner, niche / angle,
niche / hoek,
nisopstelling / en ángulo,
entre paredes
h 52 / 214,5 cm
vasca da bagno-doccia
bathtub-shower
combiné bain-douche
bad-douchecombinatie
bañera/ducha
suite reverse
75 paradoccia /
dimensioni
bathscreen sizes /
dim. pare-baignoire /
afmetingen badscherm /
dim. mampara de ducha
dimensioni / sizes /
dimensions /
afmetingen / medidas
170 x 70
180 x 80
170 x 70
180 x 80
145 92 x h 162,5
102 x h 162,5
92 x h 162,5
102 x h 162,5
205
27,7 64,5/74,5
codice vasca sx-dx /
bathtub code lh-rh /
code baignoire ga-dr /
artikelcode bad re-li /
cod. bañera is-de
162,5
151,5
5273/5272 AN
5277/5276 AN
5283/5282 NI
5287/5286 NI
cod. paradoccia sx-dx /
bathscreen code lh-rh /
code pare-baignoire
ga-dr / artikelcode
badscherm re-li / código
mampara iz-de
5743/5742
5747/5746
5743/5742
5747/5746
7
175
52
57,5/
67,5
60
70/80
71/81
26
170/180
AN: vasca ad57,5/
angolo71/81
/ bathtub for corner /
67,5
baignoire pour angle / bad voor hoekopstelling /
bañera en ángulo.
NI: vasca in nicchia / bathtub for niche / baignoire
170/180
pour niche / bad voor nisopstelling / bañera
entre
paredes.
064 065
vasca da bagno-doccia
bathtub-shower
combiné bain-douche
bad-douchecombinatie
bañera/ducha
suite reverse
066 067
vasca da bagno-doccia
bathtub-shower
combiné bain-douche
bad-douchecombinatie
bañera/ducha
suite reverse
068 069
angolo, parete / corner,
wall / angle, mur / hoek,
muur / en ángulo, entre
paredes
h 58/ 205 cm
vasca da bagno-doccia
bathtub-shower
combiné bain-douche
bad-douchecombinatie
bañera/ducha
suite omnia
147
dimensioni / sizes /
dimensions /
afmetingen / medidas
cod. pannello laterale /
side panel / panneau
latéral / zijpaneel /
código panel lateral
160 x 70/85 cm
170 x 70/85 cm
162 x 70/85/55 cm
172 x 70/85/55 cm
5830
5830
5830
5830
codice vasca sx-dx /
bathtub code lh-rh /
code baignoire ga-dr /
artikelcode bad li-re /
147 bañera iz-de
código
codice paradoccia /
bathscreen code /
code pare-baignoire /
artikelcode badscherm /
código mampara
5255/5254 AN
5235/5234 AN
5265/5264 NI
5245/5244 NI
5720
5720
5720
5720
58
58
160/170
162/172
70
97
55
85
70
AN: vasca ad angolo / bathtub for corner /
85
baignoire pour angle / bad voor hoekopstelling /
bañera en ángulo.
NI: vasca in nicchia / bathtub for niche / baignoire
pour niche / bad voor nisopstelling / bañera entre
97
paredes.
070 071
vasca da bagno-doccia
bathtub-shower
combiné bain-douche
bad-douchecombinatie
bañera/ducha
suite omnia
072 073
angolo, nicchia / corner,
niche / angle, niche /
hoek, nis / en ángulo,
entre paredes
h 60 / 205 cm
vasca da bagno-doccia
bathtub-shower
combiné bain-douche
bad-douchecombinatie
bañera/ducha
suite norma
Serie Suite
75
75
75
75
85
85
150
150
145
145
13
13
205
205
60
60
75
75
70/75
70/75 85
85
75
75
170/175
170/175
dimensioni / sizes /
dimensions /
afmetingen / medidas
cod. pannello laterale /
side panel / panneau
latéral / zijpaneel /
código panel lateral
170 x 75/85 x 70 cm
175 x 75/85 x 70 cm
5820
5825
cod. paradoccia sx-dx /
bathscreen code lh-rh /
code pare-baignoire ga-dr
/ art. badscherm li-re /
código mampara iz-de
cod. vasca sx-dx /
bathtub code lh-rh /
code baignoire ga-dr /
artikelcode bad li-re /
código bañera iz-de
5711/5710
5711/5710
5213/5212 AN
5223/5222 NI
074 075
angolo, nicchia / corner,
niche / angle, niche /
hoek, nis / en ángulo,
entre paredes
h 60 / 210 cm
vasca da bagno-doccia
bathtub-shower
combiné bain-douche
bad-douchecombinatie
bañera/ducha
suite norma
Serie Suite
75
75
85
85
150
150
13
13
dimensioni / sizes /
dimensions /
afmetingen / medidas
cod. pannello laterale /
side panel / panneau
latéral / zijpaneel /
código panel lateral
170 x 75/85 x 70 cm
175 x 75/85 x 70 cm
5820
5825
cod. paradoccia sx-dx /
bathscreen code lh-rh /
code pare-baignoire ga-dr
/ art. badscherm li-re /
código mampara iz-de
cod. vasca sx-dx /
bathtub code lh-rh /
code baignoire ga-dr /
artikelcode bad li-re /
código bañera iz-de 75
5715/5716
5715/5716
5213/5212
5223/5222
cod. mensola / shelf
code / code etagère /
code legplank /
código repisa
75
145
145
205
205
5700
60
60
75
75
75
75
170/1
170/1
076 077
sistemi idromassaggio
water massage system
systèmes d'hydromassage
hydromassagesystemen
sistema de hidromasaje
idrobasic
airbasic
mixbasic
sistemi idromassaggio / water massage system /
systèmes d'hydromassage / massagesystemen /
sistema de hidromasaje
Idrobasic: sistemi idromassaggio ad acqua.
Airbasic: sistemi idromassaggio ad aria/acqua.
Mixbasic: sistemi idromassaggio combinati.
Idrobasic: water-driven water massage systems.
Airbasic: air-driven water massage systems.
Mixbasic: combination water-air massage systems.
Idrobasic: systèmes d'hydromassage à eau.
Airbasic: systèmes d'hydromassage à air.
Mixbasic: systèmes d'hydromassage combinés.
Idrobasic: watermassage.
Airbasic: luchtmassage.
Mixbasic: water- en luchtmassage.
Idrobasic: sistema de hidromasaje de agua.
Airbasic: sistema de hidromasaje de aire.
Mixbasic: sistema de hidrom. combinado agua/aire.
info tecniche / technical informations /
renseignements techniques / technische
gegevens / dátos tecnícos
Idrogetti orientabili. Airjets a diffusione.
Serie di optional che consentono di comporre
e personalizzare il sistema idromassaggio.
Sistemi di sicurezza incorporati.
Adjustable water jets, air jets. A series of optionals
that let you custom-design your. Personal water
massage system. Built-in safety features.
Hydrojets orientables. Diffuseurs d'air. Série
d'éléments optionnels. qui permettent de composer
et de personnaliser le système d'hydromassage.
Systèmes de sécurité incorporés.
Verstelbare hydrojets. Airjets. Tal van
opties voor een persoonlijke samenstelling
van het hydromassagesysteem. Ingebouwd
veiligheidssysteem.
Rociadores regulables. Jets orientables. Extras que
permiten componer y personalizar el sistema de
hidromasaje. Sistemas de seguridad incorporados.
078 079
idrobasic
airbasic
mixbasic
massaggio ad acqua
water massage
massage à eau
watermassagesysteem
hidromasaje de agua
massaggio ad aria
air-driven massage
massage à air
luchtmassage
hidromasaje de aire
massaggio acqua-aria
water-air massage
massage eau/air
lucht- en watermassage
hidromasaje combinado agua/aire
080 081
sistemi idromassaggio
water massage system
systèmes d'hydromassage
hydromassagesystemen
sistema de hydromassaje
codice art. / model
descrizione / description / description /
code / code article /
artikelcode / código art. omschrijving / descripción
optional
optionals
en option
optioneel
opcionales
5901 Idrobasic
ad acqua, water massage, massage à eau,
watermassagesysteem, hidromasaje de agua.
5902 Airbasic
massaggio ad aria, air-driven massage
massage à air, luchtmassage, hidromasaje de aire.
5903 Mixbasic
massaggio acqua-aria water-air massage
massage eau/air, lucht- en watermassage,
hidromasaje combinado agua/aire.
cod. articolo / model
code / code article /
artikelcode / cód. art.
descrizione / description / description /
omschrijving / descripción
5941A
2 Idrogetti rotanti in ABS. 2 rotating ABS hydrojets.
2 hydrojets rotatifs en ABS. 2 rotatieve hydrojets in
ABS. 2 jets giratorios en ABS.
5945
Risciacquo + disinfezione light. Automatic rinsing
with sensor-driven disinfecting commands. Rinçage
avec dispositif de désinfection 'light' commande
sensor. Sensorgestuurd desinfectiesysteem. Limpieza
y desinfección.
5946C
10 airjets a diffusione centrale. 10 central flow
airjets. 10 airjets à diffusion centrale. 10 luchtjets
met centrale luchtverspreiding. 10 jets con difusión
central.
5947
Risciacquo automatico delle tubature. Automatic
rinsing. Rinçage automatique. Automatische
spoeling. limpieza automatica de las tuberias
5952
A.S.C.: Active Suction Control
082 083
solutions for the shower area
solution pour l'espace douche
oplossingen voor de doucheruimte
soluciones para el espacio de ducha
sistemi di chiusura
per l'area doccia
084 tecnostar
104 tecnoslide
112 tecnolux
126 tecnobel
132 tecnodoor
140 tecnoplus
154 online
160 circle
168 openglass
174 tecnorama
182 tecnoglass
199 onfloor Cristalplant®
205 panco
084 085
cabine doccia
shower enclosures
cabine de douche
douchecabines
cabinas de ducha
tecnostar
struttura / frame / structure / frame / estructura
Profilo in estruso d’alluminio brillantato. Frame in
glossy extruded aluminum. Profilé en aluminium
anodisé chromé. Profiel in glanzend, geanodiseerd
aluminium. Perfil en aluminio en el acabado plata
brillo.
vetro / glass / verre / glas / cristal
Temperato 8 mm. 8 mm thick tempered glass.
Verre trempé de 8 mm. Veiligheidsglas 8 mm.
Cristal templado de seguridad 8 mm.
info tecniche / technical informations /
renseignements techniques / technische
gegevens / dátos tecnícos
Supporto e perno cromato. Estensibilità di 2,5 cm
con scorrimento lastra di vetro nel morsetto cerniera.
Porte reversibili. Chiusura magnetica. Maniglia
cromata.
Support and pivoting hinge in chromed finish.
2.5 cm extendible with glass panel sliding inside
hinge. Reversible doors. Magnetic closure. Handle
in chromed finish.
Support et pivot chromés. L’extensibilité est de
2,5 cm avec le coulissement du verre dans
les charnières. Portes réversibles. Fermeture
magnétique. Poignée chromée.
Verstevigingsstang en scharnier verchroomd.
2,5 cm verstelbaar door de glasplaat te verschuiven
in het scharnier. Omkeerbaar. Magnetische sluiting.
Verchroomde handgreep.
Soporte y perno cromados. Extensible de 2,5 cm.
Puertas reversibles. Cierre magnético. Tirador
cromado.
086 087
202 200,3
202
angolo / corner /
angle / hoekopstelling /
estensione
en ángulo
width
estensione
width
90°
90°
entrat a
entry
203,6
203,6
estensione
width
entrat a
entry
200,3
202/
porta apertura battente
pivot door opening /
porte pivotante /
draaideur / puerta
batiente externa
entrat a
entry
90°
h 203,6 cm
estensione
width
90° entrat a
entry
203,6
202 200,4
estensione
width
estensione
width
entrat a
entry
estensione porta / door
width / ext. porte /
regelbaarheid deur /
medidas puerta
entrat a
entry
67/69,5 cm
72/74,5 cm
77/79,5 cm
82/84,5 cm
87/89,5 cm
97/99,5 cm
90°
200,4
estensione
width
90°
cabine 203,6
doccia 200,4
shower enclosures
cabine de douche
douchecabines
cabinas de ducha
202
tecnostar
202
202
202
estensione
width
entrata / entry / largeur
d’accès / instap /
entrada
90°
entrat a
entry
/
53 cm
58 cm
63 cm
68 cm
78 cm
cod. articolo / code
article / model code /
artikelcode / código
articulo
cod. lato fisso / return
panel code / code
panneau fixe / code vast
paneel / código lado fijo
/
M3331
M3332
M3333
M3334
M3335
M3380
M3381
M3382
M3383
M3384
M3385
200,4
est. lato fisso / return p.
width / ext. panneau
estensione
fixe / reg. vast pan. /
width
medidas lado fijo
66,5/69 cm
71,5/74 cm
76,5/79 cm
81,5/84 cm
86,5/89 cm
96,5/99 cm
90°
088 089
200
203,6
porta apertura battente /
pivot door opening /
porte pivotante /
draaideur / puerta
batiente externa
200,4
h 203,6 cm
L = 99,5
max
estensione / width /
extensibilité /
regelbaarheid
/ medidas
estensione
width
69,5/72 cm
72/74,5 cm
74,5/77 cm
77/79,5 cm
79,5/82 cm
82/84,5 cm
84,5/87 cm
87/89,5 cm
89,5/92 cm
92/94,5 cm
94,5/97 cm
97/99,5 cm
estensione
width
200,3
202
estensione
width
90°
entrat a
entry
200
tecnostar
nicchia / niche /
niche / nisopstelling /
entre paredes
202
203,6
cabine doccia
shower enclosures
cabine de douche
douchecabines
cabinas de ducha
entrat a
entry
31,4
49,5 cm
52,0 cm
54,5 cm
57,0 cm
59,5 cm
62,0 cm
64,5 cm
67,0 cm
69,5 cm
72,0 cm
74,5 cm
77,0 cm
203,6 200,4
codice articolo / model
code / code article /
artikelcode / código
articulo
estensione
width
90°
L = 99,5
max
entrata / entry /
largeur d’accès /
instap / entrada
M331A
M3311
M331B
M3312
M331C
M3313
M331D
M3314
M331E
M331F
M331G
M3315
20
9
090 091
200
203,6
200,4
203,6
200
200
porta apertura battente /
pivot door opening /
porte cabine walk-in /
deur inloopdouche /
puerta batiente externa
L = 99,5
max
L = 99,5
max
estensione
width
31,4
estensione
width
h 203,6 cm
cabine doccia
shower enclosures
cabine de douche
douchecabines
cabinas de ducha
tecnostar
angolo con fisso in
linea /corner with in-line
panel / composition en
angle avec panneau
fixe en ligne / deur met
vast paneel op lijn voor
hoekopstelling / en
ángulo con lado fjo en
estensione
width
linea
estensione / width /
extebsibilité /
regelbaarheid /
medidas
entrata / entry / largeur
d’accès / instap /
entrada
116,5/119 cm
136,5/139 cm
146,5/149 cm
156,5/159 cm
166,5/169 cm
176,5/179 cm
69 cm
69 cm
69 cm
69 cm
79 cm
79 cm
codice articolo / model
code / code article /
artikelcode / código
articulo
202
200,3
202
estensione
width
90°
entrat a
entry
203,6 200,4
202
estensione
width
90°
entrat a
entry
203,6
estensione
width
90°
entrat a
entry
M3341
M3342
M3343
M3344
M3346
M3345
e
one
h
ta
y
092 093
193,6
apertura due battenti /
twin pivot opening /
deux portes pivotantes /
twee draaideuren /
apertura doble batiente
externa
angolo / corner / angle /
hoekopstelling / en
ángulo
193,6
h 202 cm
estensione
width
cabine doccia
shower enclosures
cabine de douche
douchecabines
cabinas de ducha
porta apertura battente /
pivot door opening /
porte pivotante /
draaideur / puerta
batiente externa200
estensione
width
tecnostar
entrata
entry
h 203,6 cm
cabine doccia
shower enclosures
cabine de douche
douchecabines
203,6 cabinas
200,4de ducha
estensione / width /
extensibilité /
regelbaarheid / medidas
entrata / entry /
largeur d’accès /
Instap / entrada
codice articolo / model
code / code article /
artikelcode / cód. articulo
estensione / width /
entrata / entry /
extensibilité /
largeur d’accès /
L = 99,5
regelbaarheid / medidas
Instap / entrada
72/74,5 cm
77/79,5 cm
82/84,5 cm
87/89,5 cm
97/99,5 cm
77 cm
84 cm
91 cm
98 cm
113 cm
M3351
M3352
M3353
M3354
M3355
115/120 cm
135/140 cm
estensione
145/150
cm
width cm
155/160
165/170 cm
175/180 cm
190
estensione
width
200,3
67 cm
67 cm
67 cm
67 cm
77 cm
77 cm
entrata
entry
90°
entrat a
entry
max
M3321
M3322
estensioneM3323
width M3324
M3326
M3325
202
estensione
width
estensione
width
90°
codice articolo / model
code / code article /
= 99,5
artikelcode /L cód.
articulo
max
202
202
200
tecnostar
nicchia / niche / niche /
nisopstelling / entre
paredes
entrata
entry
203,6
203,6 200,4
estensione
width
90°
31,4
entrat a
entry
2
094 095
cabine doccia
shower enclosures
cabine de douche
douchecabines
cabinas de ducha
tecnostar
struttura / frame / structure / frame / estructura
Profilo in estruso d’alluminio brillantato. Frame in
glossy extruded aluminum. Profilé en aluminium
anodisé chromé. Profiel in glanzend, geanodiseerd
aluminium. Perfil en aluminio en el acabado plata
brillo.
vetro / glass / verre / glas / cristal
Temperato 8 mm. Tempered 8 mm thick. Verre
trempé de 8 mm. Veiligheidsglas 8 mm. Cristal
templado de seguridad 8 mm.
info tecniche / technical informations /
renseignements techniques / technische
gegevens / dátos tecnícos
Sistema di pareti componibili.
Barre di stabilizzazione con supporto cromato.
Modular system of panels and doors.
Support and pivoting hinge in chromed finish.
Parois et portes modulables.
Barres de stabilisation et pivots chromés.
Moduleerbare wanden en deuren.
Verchroomde steunen en scharnieren.
Sistema modular de paneles y paredes componibles.
Barra de estabilización con soporte cromado.
096 097
pareti doccia / shower
panels / parois fixes /
vaste wanden / paredes
de ducha
h 203,6 cm
a parete libera - angolo /
against wall - corner
/ paroi libre - paroi
en angle / vrijstaande
wand - wand voor
hoekopstelling / a pared en ángulo
2B: parete fissa con 2
braccetti per installazione
a parete libera. Front
panel with two brackets
for installation against
wall. Paroi fixe parallèle
libre avec 2 barres
de stabilisation pour
installation libre. Parallel
paneel met 2 steunarmen
voor vrijstaande
opstelling. Pared fija
frontal con 2 brazos para
fijación a pared.
1B: parete fissa con
1 braccetto e profilo
di compensazione per
soluzione ad angolo.
Front panel with one
bracket and wall profile
for corner solution.
Panneau fixe libre avec
une barre de stabilisation
pour installation en
angle. Vrijstaand vast
paneel met 1 steunarm
en muurprofiel voor
hoekopstelling. Pared fija
frontal con brazo y perfil
para fijación en ángulo.
cabine doccia
shower enclosures
cabine de douche
douchecabines
cabinas de ducha
tecnostar
estensione / width /
extensibilité /
regelbaarheid / medidas
cod. parete fissa 2B /
panel 2B code / paroi
fixe parallèle 2B code /
parallel paneel 2B code
/ código pared 2B
cod. parete fissa 1B /
panel 1B code / paroi
avec fixation murale 1B
code / vand met muurbevestiging 1B code /
código pared 1B
88/90,5 cm
98/100,5 cm
108/110,5
118/120,5 cm
138/140,5 cm
148/150,5 cm
158/160,5 cm
168/170,5 cm
178/180,5 cm
117,5 cm
137,5 cm
147,5 cm
157,5 cm
167,5 cm
177,5 cm
/
/
/
/
/
/
/
/
/
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
/
/
/
/
/
/
estensione / width /
extensibilité /
regelbaarheid / medidas
cod. lato fisso / return
panel code / code partie
fixe / code vaste wand /
código lado fijo
cod. spalletta / small
panel code / code paroi
mignon / code zijwand
mignon / código aleta
31,4 cm
67/69,5 cm
77/79,5 cm
87/89,5 cm
97/99,5 cm
/
3282
3283
3284
3285
3292
/
/
/
/
098 099
parete fissa con 2 braccetti per installazione a parete
libera / front panel with 2 brackets for installation
against wall / Paroi fixe parallèle libre avec 2 barres
de stabilisation pour installation libre / Parallel
paneel met 2 steunarmen voor vrijstaande opstelling
/ Pared fija frontal con 2 brazos para fijación a
pared.
parete frontale per angolo /front
panel for corner / paroi fixe avec
profilé mural / vrijstaande wand
met muurprofiel / pared frontal
en ángulo
cabine doccia
shower enclosures
cabine de douche
douchecabines
cabinas de ducha
tecnostar
100 101
parete frontale con parete laterale
/ front + side panel / paroi fixe
+ paroi latérale fixe pour comp.
en angle / vaste wand + vaste
zijwand voor hoekopstelling /
pared frontal con pared lateral
parete frontale con parete laterale e
spalletta / front panel + side panel and
small panel / paroi fixe + paroi latérale
fixe + paroi mignon / vaste wand +
vaste zijwand + zijwand ‘mignon’ /
pared frontal con pared lateral y aleta
cabine doccia
shower enclosures
cabine de douche
douchecabines
cabinas de ducha
tecnostar
102 103
paretina laterale
ruotante / splash pivot
opening / paroi mignon
pivotante / draaiende
zijwand ‘mignon’ / aleta
batiente
201,2
42,2
h 201,2 cm
cabine doccia
shower enclosures
cabine de douche
douchecabines
cabinas de ducha
tecnostar
estensione / width /
extensibilité /
regelbaarheid / medidas
codice articolo sx-dx /
model code lh-rh /
code article ga-dr /
artikelcode li-re /
código articulo iz-de
42,2 cm
3297/3298
104 105
cabine doccia
shower enclosures
cabine de douche
douchecabines
cabinas de ducha
tecnoslide
struttura / frame / structure / frame / estructura
Profilo in estruso d’alluminio brillantato. Frame in
glossy extruded aluminum. Profilés en aluminium
anodisé brillant. Profielen in glanzend, geanodiseerd
aluminium. Perfil en aluminio en el acabado plata
brillo.
Cam rollers, internal body and covers in chromed
ABS, dia 6,5 cm. Sliding on top of an alu profile
chromed finish, at an height of 188 cm. Handle
chromed. Closing gaskets. Guide chromed onto a
rain drop profile chromed. Glass panels overlapping
3 cm. Gap between the two glass panels 14 mm.
vetro / glass / verre / glas / cristal
Temperato 6 mm (porta) e 8 mm (fisso). 6 mm (door)
and 8 mm (fixed panel) thick tempered glass. Verre
trempé de 6 mm (porte) et 8 mm (panneau fixe).
Veiligheidsglas 6 mm (deur) en 8 mm (vast paneel).
Cristal templado de seguridad 6 mm (puerta) y 8
mm (fijo).
Roulettes excentriques chromées et roulements
à billes. Mécanisme de coulissement sur un profilé
chromé, hauteur de 188 cm. Cache-vis en ABS
chromé. Les 2 panneaux se chevauchent sur une
largeur de 3 cm, poignée chromé. Ouverture entre
les 2 panneaux de 14 mm.
info tecniche / technical informations /
renseignements techniques / technische
gegevens / dátos tecnícos
Ruote di scorrimento a vista con copriruote
in ABS cromato, diametro 6,5 cm. Scorrimento su
profilo brillantato ad altezza 188 cm. Maniglia
cromata. Guarnizione di chiusura. Guida fissata su
profilo contenimento acqua. Sormonto ante 3 cm.
Spazio fra due ante 14 mm.
Excentrische schuifwieltjes met stalen kogellagers
afdekkapjes ABS verchroomd. Schuifmechanisme
op een aluminium. Verchroomd profiel, hoogte
188 cm. Greep verchroomd. 3 cm overlapping van
de 2 glaspanelen. Diepte van 14 mm tussen de 2
glaspanelen.
Deslizamiento con ruedas en ABS cromado de 6,5
cm. Salida sobre perfil plata brillo, alto 188 cm.
Tirador cromado. Junta de estanquiedad. Guía
fijada sobre el perfil de contención de agua. Las dos
paredes éstan solapadas en 3 cm. Espacio entre los
dos paneles 14 mm.
106 107
203,5
200 207
203,5
apertura scorrevole /
sliding opening / porte
coulissante / schuifdeur /
puerta corredera
h 200,5 cm
angolo / corner / angle /
hoek / en ángulo
5
5
200 207 203,5
cabine doccia
shower enclosures
cabine de douche
douchecabines
cabinas de ducha
tecnoslide
5
lar ghezza
width
lar ghezza
width
est. porta / door width /
extensibilité porte /
deur regelbaarheid /
medidas puerta
78
32,5
lar ghezza
width
118/120,5 cm
138/140,5 cm
148/150,5 cm
158/160,5 cm
168/170,5 cm
178/180,5 cm
32,5
entrat a
entry
47
32,557
62
62
62
62
cod. art. sx-dx / model
code lh-rh / code art.
ga-dr / artikelcode li-re /
código art. iz-de
200,5
3451/3441
3452/3442
3453/3443
3454/3444
200 3455/3445
3456/3446
200,5
estensione lato fisso /
return panel width /
extensibilité partie fixe /
regelbaarheid vaste
wand / medida lado fijo
estensione
width
estensione
width
entrata
entry
entrata
entry
estensione
width
73/75,5 cm
78/80,5 cm
83/85,5 cm
88/90,5 cm
98/100,5 cm
entrata / entry /
largeur d’accès /
instap / entrada
codicelato fisso sx-dx /
return p. cod. lh-rh / cod.
p. fixe ga-dr / cod. vaste
wand li-re / cód. l. fijo iz-de
3491/3481
3492/3482
3493/3483
3494/3484
3495/3485
/
108 109
203,5
5
200 207
porta scorrevole /
sliding doors / porte
coulissante / schuifdeur /
puerta corredera
h 200,5 cm
lar ghezza
nicchia / niche
/ niche /
nisopstelling /width
entre
paredes
203,5
200
cabine doccia
shower enclosures
cabine de douche
douchecabines
5
cabinas de ducha
5
tecnoslide
32,5
lar ghezza
width
estensione / width /
extensibilité /
78
regelbaarheid
/ medidas
entrata / entry /
largeur d’accès /
instap / entrada
32,5
117,5/120 cm
137,5/140 cm
147,5/150 entrat
cm a
entry
157,5/160 cm
167,5/170 cm
177,5/180 cm
47 cm
57 cm
62 cm
62 cm
62 cm
62 cm
codice articolo sx-dx /
model code lh-rh /
code article ga-dr /
artikelcode li-re /
código articulo iz-de
200,5
200,5
estensione
width
3471/3461
3472/3462
3473/3463
3474/3464
3475/3465
3476/3466
estensione
width
entrata
entry
entrata
entry
207 203,5
200
estensione
width
110 111
porta scorrevole /
sliding doors / porte
coulissante / schuifdeur /
puerta corredera
angolo curva / curved
corner / parois courbées /
gebogen wanden / ángulo
curvo
200,5
larghezza
width
entrata
entry
h 200,5 cm
cabine doccia
shower enclosures
cabine de douche
douchecabines
cabinas de ducha
tecnoslide
estensione / width /
extensibilité /
regelbaarheid / medidas
entrata / entry /
largeur d’accès /
instap / entrada
76,5/79 cm
86,5/89 cm
96,5/99 cm
42 cm
47 cm
50,5 cm
dimensione piatto /
tray size / dimensions
receveur / afmetingen
tub / medidas plato de
ducha
codice articolo sx-dx /
model code lh-rh /
code article ga-dr /
artikelcode li-re /
código articulo iz-de
80 X 80 r cm 55
90 X 90 r cm 55
100 X 100 r cm 55
3511/3512
3513/3514
3515/3516
112 113
cabine doccia
shower enclosures
cabine de douche
douchecabines
cabinas de ducha
tecnolux
struttura / frame / structure / frame / estructura
Alluminio brillantato silver. Glossy Silver-finish
aluminum. Aluminium silver brillant. Aluminium
silver polished. Perfiles en aluminio.
vetro / glass / verre / glas / cristal
Temperato 8 mm. 8 mm thick tempered glass.
Verre trempé de 8 mm. Veiligheidsglas 8 mm.
Cristal templado de 8 mm.
info tecniche / technical informations /
renseignements techniques / technische
gegevens / dátos tecnícos
Profili di compensazione per fuori piombo (estensione
massima 2,5 cm). Apertura a battente esterno e
maniglie. Cerniere cromate di design esclusivo.
Kit di installazione. Chiusura magnetica.
Perfiles de compensación para falsas escuadra
(estención máxima 2,5 cm). Apertura puertas
batientes con tiradores. Bisagras cromados de 'disegño'
exclusivo. Kit de instalación. Cierre magnetico.
La ricerca di un design rigoroso definisce i dettagli
della serie Tecnolux, dalle esclusive cerniere cromate
ai bracci di sostegno. Le cerniere sono sfilabili per
garantire un montaggio rapido e sicuro.
The details of the Tecnolux series are designed with
simplicity and rigor, from the exclusive chromed
finish hinges to the support rods. The hinges can be
removed to allow for fast and easy assembly.
Les détails de la série Tecnolux sont la recherche d’un
design simple et rigoureux, des charnières chromées
Extendible vertical profiles (2.5 cm max). Compensate aux bras de stabilisation intégrés. Les charnières en
for uneven walls. Chromed handles. Exclusive design
deux parties garantissent un montage rapide et sûr.
chromed finish hinges. Assembly kit. Magnetic closure.
De details van de Tecnolux worden bepaald door
Profilés de compensation pour mur hors aplomb
een strak design, van de exclusieve scharnieren
(extension maximum 2,5 cm). Poignées et charnières in verchroomd messing tot de steunarmen. De
chromées au design exclusif. Kit d’installation.
scharnieren zijn tweedelig voor een snelle en veilige
Fermeture magnétique (sauf composition en niche:
montage.
option).
La búsquesda de un 'disegño' riguroso establece
Stelprofielen voor het uitlijnen, maximaal 2,5
los detalles de la serie Tecnolux, de las bisagras
cm verstelbaar. Verchroomde handgrepen en
cromadas a los brazos de estabilización. Las bisagras
scharnieren met een exclusief design. Installatieset. pueden ser desmuntadas para aseguir un montaje
Magnetische sluiting (uitgezonderd nisdeur: optie).
rápido y seguro.
114 115
porta apertura battente /
pivot door opening /
porte pivotante /
draaideur / puerta
batiente externa
h 200 cm
tecnolux
angolo / corner /
angle / hoekopstelling /
en ángulo
3000 Tecnolux3000 Tecnolux
200
200
estensione
width
20,5/24,5
200
200
estensione
width
estensione
width
200
estensione
width
20,5/24,5
90°
90°
entrata
entry
20,5/24,5
90°
entrata
entry
20,5/24,5
entrata
entry
90°
entrata
entry
cabine doccia
shower enclosures
cabine de douche
douchecabines
cabinas de ducha
estensione
width
estensione / width /
extensibilité /
regelbaarheid / medidas
entrata / entry /
largeur d’accès /
instap / entrada
72,5/75 cm
77,5/80 cm
82,5/85 cm
87,5/90 cm
97,5/100 cm
117/119/5 cm
50 cm
55 cm
55 cm
60 cm
70 cm
70 cm
codice articolo sx-dx /
model code lh-rh /
code article ga-dr /
artikelcode li-re /
código articulo iz-de
cod. lato fisso sx-dx /
return panel code lh-rh /
code panneau fixe ga-dr
/ code vast paneel li-re /
código lado fijo iz-de
200
M3071/0+kit M3001/0
M3073/2+kit M3001/0
M3075/4+kit M3001/0
M3077/6+kit M3001/0
M3079/8+kit M3001/0
M3051/0+kit M3009/8
M3081/0+kit M3005
M3083/2+kit M3005
M3085/4+kit M3005
M3087/6+kit M3005
M3089/8+kit M3005
/
estensione
Kit: profilo di compensazione, asta
di rinforzo,
width
cerniere, guarnizioni e maniglie / compensating
profile, support bar, hinges, gaskets and handles
/ profilé de compensaion, barre stabilisatrice,
charnières, set de finition et poignèe / compensatieen montageprofiel, verstevigingshoek, scharnieren,
afwerkingsset en greep / Perfil de compensación,
barra de refuerzo, bisagras, juntas de estanqueidad y
tiradores.
116 117
porta apertura battente /
pivot door opening /
porte pivotante /
draaideur / puerta
batiente externa
h 200 cm
nicchia / niche /
niche / nisopstelling /
entre paredes
3000 Tecnolux
cabine doccia
shower enclosures
cabine de douche
douchecabines
cabinas de ducha
tecnolux
estensione / width /
extensibilité /
regelbaarheid / medidas
entrata / entry /
largeur d’accès /
Instap / entrada
72/74,5 cm
77/79,5 cm
82/84,5 cm
87/89,5 cm
97/99,5 cm
117/119,5 cm
50 cm
55 cm
55 cm
60 cm
70 cm
70 cm
codice art. sx-dx / model
code lh-rh / code article
ga-dr / artikelcode li-re /
código articulo iz-de
200
200
estensione
width
20,5/24,5
90°
entrata
entry
M3071/0 + kit M3003/2
M3073/2 + kit M3003/2
M3075/4 + kit M3003/2
M3077/6 + kit M3003/2
M3079/8 + kit M3003/2
M3051/0 + kit M3007/6
estensione
Kit: profilo di compensazione,
asta di rinforzo,
width
cerniere, guarnizioni e maniglie / compensating
profile, support bar, hinges, gaskets and handles
/ profilé de compensation, barre stabilisatrice,
20,5/24,5set de finition et poignèe / compensatiecharnières,
en montageprofiel, verstevigingshoek, scharnieren,
afwerkingsset
90° en greep / Perfil de compensación,
entrata juntas de estanqueidad
barra de refuerzo, bisagras,
entry
y tiradores.
118 119
200
apertura due battenti /
twin pivot opening /
deux portes pivotantes /
twee draaideuren /
dos puertas batientes
externas
h 200 cm
200
cabine doccia
shower enclosures
cabine de douche
douchecabines
cabinas de ducha
tecnolux
angolo / corner /
estensione /
angle / hoekopstelling
en ángulo width
20,5/24,5
estensione
width
entrata / entry /
estensione / width /
20,5/24,5/
largeur d’accès /
extensibilité
regelbaarheid / medidas Instap / entrada
90°
entrata
75 cm
73,5/76 cm
entry83 cm
78,5/81 cm
83 cm
83,5/86 cm
90 cm
88,5/91 cm
105 cm
98,5/101 cm
90°
entrata
entry
codice articolo sx-dx /
model code lh-rh /
code article ga-dr /
artikelcode li-re /
código articulo iz-de
200
200
estensione
width
90°
entrata
entry
20,5/24,5
M3071/0 + kit M3004
M3073/2 + kit M3004
M3075/4 + kit M3004
M3077/6 + kit M3004
M3079/8 + kit M3004
estensione
width asta di rinforzo,
Kit: profilo di compensazione,
cerniere, guarnizioni e maniglie / compensating
profile, support bar, hinges, gaskets and90°
handles
/ profilé de compensation, barre stabilisatrice,
charnières, set de finition et poignèe / compensatieentrata
en montageprofiel, verstevigingshoek,
scharnieren,
entry
afwerkingsset en greep / Perfil de compensación,
barra de refuerzo, bisagras, juntas de estanqueidad
y tiradores.
120 121
cabine doccia
shower enclosures
cabine de douche
douchecabines
cabinas de ducha
tecnolux
122 123
200
200
apertura due ante
battenti / twin pivot
opening / deux portes
pivotantes / twee
draaideuren / apertura
doble batiente
h 200 cm
estensione
angolo
curva / curved
cornerwidth
/ parois courbées /
gebogen wanden / ángulo
curvo
estensione
width
20,5/24,5
20,5/24,5
90°
90°
entrata
entry
entrata
entry
200
cabine doccia
shower enclosures
cabine de douche
douchecabines
cabinas de ducha
tecnolux
estensione
width
dim. piatto / tray
sizes / dimensions
receveur/ afmetingen
douchetub / medidas
plato de ducha
estensione / width /
extensibilité /
regelbaarheid /
medidas
80 x 80 R cm 55
90 x 90 R cm 55
100 x 100 R cm 55
80 x 80 R cm 50
90 x 90 R cm 50
76,5/79 cm
86,5/89 cm
96,5/99 cm
76,5/79 cm
86,5/89 cm
cod. articolo /model
code / code article /
artikelcode / código
articulo
M3132
M3133
M3134
M3135
M3136
200
200
estensione
width
20,5/24,5
24-26,5
90°
entrata
entry
75 cm
75 cm
75 cm
67 cm
67 cm
150
estensione
width
90°
entrata
entry
100/102,5
entrata / entry /
largeur d’accès /
Instap / entrada
76
24,5
90°
R: raggio, radius, rayon, radius, radio.
estensione
width
estensione
width
estensione
width
20,5/24,5
124 125
20,5/24,5
90°
apertura due battenti
/ twin pivot opening /
deux portes pivotantes /
twee draaideuren / doble
batiente
h 185/204 cm
200
cabine doccia
shower
200enclosures
cabine de douche
douchecabines
cabinas de ducha
100/102,5
90°
entrata
entry
entrata
entry
200 /
paradoccia
bathscreen /
pare-baignoire /
badscherm /
mampara de ducha
200
h 150 cm
cabine doccia
shower enclosures
cabine de douche
douchecabines
cabinas de ducha
150
tecnolux
semi-circolare a parete /
semi-circular against
wall / semi-circulaire
pour mur / halfronde
muuropstelling / semi
circular a pared libera
estensione
width
estensione
width
20,5/24,5
90°
entrata
entry
entrata / entry /
largeur d’accès /
instap / entrada
codice articolo / model 20,5/24,5
dimensione piatto / tray
code / code article /
sizes / dim. receveur /
artikelcode / código
afmetingen douchetub /
articulo
medidas plato de ducha
93 cm
3230
100 x 100 cm
90° 200
200
0250
entrata
entry
estensione
width
90°
76
estensione
width
150
entrata
entry
estensione
width
90°
entrata
entry
24-26,5
24,5
20,5/24,5
90°
codice piatti Cesana /
Cesana tray code / code
entrata
receveur Cesana
/
entry
artikelcode tub Cesana /
código plato Cesana
tecnolux100/102,5
estensione
width
estensione
width
200
ingombro / entry /
largeur d’accès /
Instap / entrada
codice articolo sx-dx /
model code lh-rh /
code article ga-dr /
artikelcode li-re /
código articulo iz-de
79,5 cm
A3041-A3040
90°
90°
24-26,5
estensione / width /
extensibilité /
regelbaarheid /
medidas
76
100/102,5 cm
24,5
entrata
entry
90°
20,5/24,5
100/102,5
204
200
200
150
100
204
estensione
width
estensione
width
24-26,5
100
90°
90°
entrata
entry
entrata
entry
20,5/24,5
100
90°
entrata
entry
24,5
90°
76
126 127
cabine doccia
shower enclosures
cabine de douche
douchecabines
cabinas de ducha
tecnobel
struttura / frame / structure / frame / estructura
Alluminio brillantato silver. Glossy Silver-finish
aluminum. Aluminium silver brillant. Aluminium
silver polished. Perfiles en aluminio brillo.
Hinges and extendible vertical profiles (2.5 cm max).
Compensate for uneven walls. Chromed handles.
Exclusive design chromed finish hinges. Magnetic
closure.
vetro / glass / verre / glas / cristal
Temperato 6 mm (porta) e 8 mm (fisso). 6 mm (door)
and 8 mm (fixed panel) thick tempered glass. Verre
trempé de 6 mm (porte) et 8 mm (panneau fixe).
Veiligheidsglas 6 mm (deur) en 8 mm (vast paneel).
Cristal templado de 6 mm (puerta) y 8 mm (fijo).
Chernieres et profilés de compensation pour
mur hors aplomb (extension maximum 2,5 cm).
Poignées et charnières chromées au design exclusif.
Fermeture magnétique.
info tecniche / technical informations /
renseignements techniques / technische
gegevens / dátos tecnícos
Compensazione per fuori piombo su profilo o cerniera
(estensione massima 2,5 cm). Apertura a battente
esterno e maniglie. Cerniere cromate di design
esclusivo. Chiusura magnetica.
Scharnieren en stelprofielen voor het uitlijnen,
maximaal 2,5 cm verstelbaar. Verchroomde
handgrepen en scharnieren, exclusief design
installatieset. Magnetische sluiting.
Perfiles y pernos de compensación para falsas
escuadra (2,5 cm max). Apertura batiente externo y
tiradores. Bisagras cromadas de 'disegño' exclusivo.
Cierre magnetíco.
128 129
porta apertura battente /
pivot door opening /
porte pivotante /
draaideur / puerta
batiente externa
h 200 cm
tecnobel
angolo / corner / angle /
hoekopstelling / en
ángulo
3600 Tecnobel
202,4
200
estensione
width
90°
entrata
entry
cabine doccia
shower enclosures
cabine de douche
douchecabines
cabinas de ducha
estensione
width
estensione porta / door
width / extensibilité
porte / regelbaarheid
deur / medidas puerta
entrata / entry /
largeur d’accès /
instap / entrada
72/74,5 cm
77/79,5 cm
82/84,5 cm
87/89,5 cm
97/99,5 cm
/
46 cm
51 cm
56 cm
61 cm
71 cm
/
codice articolo / model
code / code article /
artikelcode / código
articulo
codice lato fisso / return
panel code / code
panneau fixe / code vast
paneel / código lado fijo
3631
3632
3633
3634
3635
/
3680
3681
3682
3683
3684
3685
20
estens. lato fisso/ return
panel width / ext. partie
fixe / reg. vast panel /
medidas lado fijo
67/69,5 cm
72/74,5 cm
77/79,5 cm
82/84,5 cm
87/89,5 cm
97/99,5 cm
90
130 131
porta apertura battente /
pivot door opening /
porte pivotante /
draaideur / puerta
batiente externa
nicchia / niche / niche /
nisopstelling / entre
paredes
3600 Tecnobel
202,4
200
estensione
width
estensione
width
entrata
entry
90°
90°
entrata
entry
cabine doccia
shower enclosures
cabine de douche
douchecabines
cabinas de ducha
tecnobel
estensione / width /
extensibilité /
regelbaarheid / medidas
entrata / entry /
largeur d’accès /
instap / entrada
69,5/72 cm
72/74,5 cm
74,5/77 cm
77/79,5 cm
79,5/82 cm
82/84,5 cm
84,5/87 cm
87/89,5 cm
89,5/92 cm
92/94,5 cm
94,5/97 cm
97/99,5 cm
43,5 cm
46 cm
48,5 cm
51 cm
53,5 cm
56 cm
58,5 cm
61 cm
63,5 cm
66 cm
68,5 cm
71 cm
codice articolo /model
code / code article /
artikelcode / código
articulo
200
estensione
width
h 200 cm
361A
361B
361C
361D
361E
361F
361G
361H
361I
361L
361M
361N
132 133
cabine doccia
shower enclosures
cabine de douche
douchecabines
cabinas de ducha
tecnodoor
struttura / frame / structure / frame / estructura These models are extensive in choice, modular but
Profilo in estruso d’alluminio brillantato. Aluminium
not reversable. In case of order, always specify left or
frame. Structure aluminium. Aluminium frame.
right hand.
Perfil en aluminio en el acabado plata brillo.
Ces modèles sont extensibles mais non réversibles.
vetro / glass / verre / glas / cristal
Sur votre commande, veuillez toujours communiquer
Vetro 6 mm. Glass 6 mm. Verre 6 mm. Glas 6 mm.
la version désirée.
Cristal templado de 6 mm.
Deze douchedeuren zijn regelbaar in de breedte
info tecniche / technical informations /
maar niet omkeerbaar. Gelieve op uw bestelling
renseignements techniques / technische
steeds de gewenste opstelling te vermelden.
gegevens / dátos tecnícos
I modelli sono tutti estensibili e componibili, ma non Los modelos son extensibles y componibles, pero
reversibili. Specificare sempre, in caso d’ordine, il
no reversibles. Al realizar el pedido especificar si la
verso desiderato.
apertura es a la izquierda o a la derecha.
134 135
lato per cabina con ante h 200,4/188,5 cm
scorrevoli / side for twin
sliding doors / côté pour
cabine avec deux portes
coulissantes / deel voor
tweeopenschuivende
deuren / lado para cabina
con puertas correderas
angolo / corner /
angle / hoekopstelling /
en ángulo
1700 Tecnodoor
200,4
188,5
188,5
estensione
width
estensione
width
estensione
width
entrata
entry
entrata
entry
200,4
cabine doccia
shower enclosures
cabine de douche
douchecabines
cabinas de ducha
tecnodoor
estensione porta / door
width / extensibilité
porte / regelbaarheid
deur / medidas puerta
entrata / entry /
largeur d’accès /
instap / entrada
67/69,5 cm
69,5/72 cm
72/74,5 cm
74,5/77 cm
77/79,5 cm
79,5/82 cm
82/84,5 cm
84,5/87 cm
87/89,5 cm
97/99,5 cm
33,0 cm
34,8 cm
36,6 cm
38,4 cm
40,2 cm
42,0 cm
43,8 cm
45,6 cm
47,4 cm
54,4 cm
200,4
codice articolo sx-dx /
model code lh-rh / 188,5
code article ga-dr /
artikelcode li-re /
código articulo iz-de
1710/1720
1711/1721
1712/1722
1713/1723
estensione
width
1714/1724
1715/1725
1716/1726
1717/1727
1718/1728
1719/1729
entrata
entry
136 137
porta scorrevole / sliding
doors / porte coulissante
/ schuifdeur / puerta
corredera
h 200,4/188,5 cm
nicchia / niche / niche /
nisopstelling / entre
paredes
cabine doccia
shower enclosures
cabine de douche
douchecabines
cabinas de ducha
tecnodoor
1700 Tecnodoor
estensione porta / door
width / extensibilité
porte / regelbaarheid
deur / medidas puerta
entrata / entry /
largeur d’accès /
instap / entrada
115/120 cm
135/140 cm
145/150 cm
155/160 cm
165/170 cm
175/180 cm
46,5 cm
56,5 cm
61,5 cm
66,5 cm
71,5 cm
76,5 cm
codice articolo sx-dx /
model code lh-rh /
code article ga-dr /
artikelcode li-re /
código articulo iz-de
188,5
188,5
estensione
width
estensione
width
estensione
width
entrata
entry
200,4
188,5
estensione
width
entrata
entry
200,4
1771/1761
1772/1762
1773/1763
1774/1764
1775/1765
1776/1766
138 139
apertura scorrevole /
sliding opening / porte
coulissante / schuifdeur /
puerta corredera
h 200,4/188,5 cm
angolo / corner / angle /
hoek / en ángulo
tecnodoor
1700 Tecnodoor
200,4
188,5
estensione
width
entrata
entry
cabine doccia
shower enclosures
cabine de douche
douchecabines
cabinas de ducha
estensione
width
estensione porta / door
width / extensibilité
porte / regelbaarheid
deur / medidas puerta
entrata / entry /
largeur d’accès /
instap / entrada
116,5/119 cm
136,5/139 cm
146,5/149 cm
156,5/159 cm
166,5/169 cm
176,5/179 cm
49 cm
59 cm
64 cm
69 cm
74 cm
79 cm
codice art. sx-dx /model
code lh-rh / code art.
ga-dr / artikelcode li-re /
código art. iz-de
cod. lato fisso sx-dx / ret.
pan.code lh-rh / code pan.
fixe ga-dr / code vast pan.
li-re / código lado fijo iz-de
1751/1741
1752/1742
1753/1743
1754/1744
1755/1745
1756/1746
1791/1781
1792/1782
1793/1783
1794/1784
1795/1785
1796/1786
estens. lato fisso/ return
panel width / ext. partie
fixe / reg. vast panel /
medidas lado fijo
67/69,5 cm
72/74,5 cm
77/79,5 cm
82/84,5 cm
87/89,5 cm
97/99,5 cm
estensione
width
entrata
entry
140 141
cabine doccia
shower enclosures
cabine de douche
douchecabines
cabinas de ducha
tecnoplus
struttura / frame / structure / frame / estructura
Profilo in estruso d’alluminio brillantato. Aluminium
frame. Structure aluminium. Aluminium frame.
Perfil en aluminio en el acabado plata brillo.
Adjustable profiles compensate for uneven walls.
(extend up to 6 cm). Reversible and modular doors.
Magnetic closure. Drop-stop profiles. Screw covering
gaskets in plastic.
vetro / glass / verre / glas / cristal
Temperato 8 mm. 8 mm thick tempered glass.
Verre trempé de 8 mm. Veiligheidsglas 8 mm.
Cristal templado de 8 mm.
Profilé de compensation pour mur hors niveau.
Extensibilité de 6 cm. Réversible et componible.
Fermeture magnétique. Gouttière en aluminium sur
le bas de la porte pour la retenue de l’eau. Profilés
cache-vis en plastique.
info tecniche / technical informations /
renseignements techniques / technische
gegevens / dátos tecnícos
Profili di compensazione per fuori piombo.
Estensibilità di 6 cm. Porte reversibili e componibili.
Chiusura magnetica. Profili rompigoccia. Profili in
plastica copriviti.
Compensatieprofielen voor het uitlijnen.
6 cm verstelbaar. Omkeerbare en combineerbaar
deuren. Magnetische sluiting. Anti-druppel profielen.
Kunststof afdekprofielen voor schroeven.
Perfiles de compensación para paredes con falso
escuadro. Extensible de 6 cm. Puertas reversibles y
componibles. Cierre magnetíco.
142 143
apertura ad angolo /
corner entry / accès
d’angle / hoekinstap /
puertas correderas
h 185 cm
angolo / corner / angle /
hoek / en ángulo
600 TECNOPLUS
cabine doccia
shower enclosures
cabine de douche
douchecabines
cabinas de ducha
tecnoplus
estensione porta / door
width / extensibilité
porte / regelbaarheid
deur / medidas puerta
entrata / entry /
largeur d’accès /
instap / entrada
67/70 cm
71/74 cm
76/79 cm
81/84 cm
86/89 cm
96/99 cm
116/119 cm
36 cm
39 cm
42 cm
46 cm
49 cm
52 cm
52 cm
codice articolo / model
code / code article /
artikelcode / código
puerta
0610
0611 185
0612
0613
0614
0618
0619
185
estensione
width
entrata
entry
estensione
width
90°
entrata
entry
144 145
porta due battenti /
twin pivot opening /
portes battantes /
klapdeur / puerta de
dos hojas batientes
angolo, nicchia, parete /
corner, niche, wall /
angle, niche, en «U» /
hoek-, nis-, U-opstelling /
en ángulo, entre paredes,
3 lados
600 TECNOPLUS
185
185
185
estensione
width
entrata
entry
estensione
width
estensione
width
90°
90°
entrata
entry
entrata
entry
h 200,4/188,5 cm
cabine doccia
shower enclosures
cabine de douche
douchecabines
cabinas de ducha
tecnoplus
estensione / width /
extensibilité /
regelbaarheid / medidas
entrata / entry /
largeur d’accès /
instap / entrada
67/73 cm
73/79 cm
79/85 cm
85/91 cm
91/97 cm
97/103 cm
117/123 cm
52 cm
58 cm
64 cm
70 cm
76 cm
82 cm
102 cm
codice articolo / model
code / code article /
artikelcode / código
articulo
codice lato fisso / return
panel code / code paroi
fixe / code vaste zijwande
/ código lado fijo
0631
0632
0633
0634
0635
0636
0637
0681
0682
0683
0684
0685
0686
/
146 147
porta pieghevole / bifold
opening / porte pliante /
vouwdeur / puerta
plegable
angolo, nicchia, parete /
corner, niche, wall /
angle, niche, en «U» /
hoek-, nis-, U-opstelling /
en ángulo, entre paredes,
3 lados
600 TECNOPLUS
185
185
h 185 cm
cabine doccia
shower enclosures
cabine de douche
douchecabines
cabinas de ducha
tecnoplus
estensione / width /
extensibilité /
regelbaarheid / medidas
entrata / entry /
largeur d’accès /
instap / entrada
67/73 cm
73/79 cm
79/85 cm
85/91 cm
91/97 cm
97/103 cm
42 cm
47 cm
52 cm
56 cm
61 cm
65 cm
codice articolo /
model code / code
article / artikelcode /
código articulo
codice lato fisso / return
panel code / code p. fixe /
code vaste zijwande /
código lado fijo
0621
0622
0623
0624
0625
0626
0681
0682
0683
0684
0685
0686
185
estensione
width
entrata
entry
estensione
width
estensione
width
90°
90°
entrata
entry
entrata
entry
148 149
cabine doccia
shower enclosures
cabine de douche
douchecabines
cabinas de ducha
tecnoplus
150 151
185
185
h 185 cm
porta battente esterno /
185 pivot door opening /
185
porte pivotante /
draaideur / puerta
batiente externa
185
angolo, nicchia, parete /
corner, niche, wall /
angle, niche, en «U» /
estensione
hoek-,
nis-, U-opstelling /
width entre paredes,
en ángulo,
3 lados
estensione
width
entrata
entry
entrata
entry
estensione
width
185
entrata
entry
185
estensione
width
90°
entrata
entry
185
185
estensione
width
90°
entrata
entry
estensione
width
entrata
entry
entrata
entry
estensione
width
tecnoplus
90°
90°
entrata
entry
estensione
width
185
estensione
width
90°
entrata
entry
cabine doccia
185
shower enclosures
cabine de douche
douchecabines
cabinas de ducha
estensione
width
estensione
width
estensione / width /
entrata / entry /
extensibilité /
largeur d’accès /
regelbaarheid /90°
medidas instap / entrada
67/73 cm
73/79 cm
79/85 cm
85/91 cm
91/97 cm
97/103 cm
53 cm
entrata
entry
59 cm
65 cm
71 cm
77 cm
83 cm
codice articolo / model
code / code article /
artikelcode / cód.
articulo
codice lato fisso / return
panel code / code paroi
fixe / code vaste zijwande
/ código lado fijo
0671
0672
0673
0674
0675
0676
0681
0682
0683
0684
0685
0686
185
estensione lato fisso/
return panel width /
extensibilité partie fixe /
regelbaarheid v. paneel /
estensione
medidas lado fijo
width
67/73 cm
73/79 cm
79/85 cm
85/91 cm
91/97 cm
97/103 cm
600 TECNOPLUS
152 153
apertura ad angolo /
corner entry / accès
d’angle / hoekinstap /
puerta corredera
h 185 cm
angolo, nicchia, parete
/ corner, niche, wall /
angle, niche, en «U» /
hoek-, nis-, U-opstelling /
en ángulo, entre paredes,
3 lados
cabine doccia
shower enclosures
cabine de douche
douchecabines
cabinas de ducha
lato fisso in linea /
in-line panel / partie
fixe
185en ligne / vast
paneel op lijn / lado
fijo en linea
185
tecnoplus
estensione / width /
extensibilité /
regelbaarheid / medidas
entrata / entry /
largeur d’accès /
instap / entrada
codice articolo / model
entrata
code / code
article /
entry
artikelcode
/ código
articulo
102/108 cm
108/114 cm
114/120 cm
120/126 cm
42 cm
45 cm
48 cm
51 cm
0660 estensione
width
0661
0662
0663
185
angolo, nicchia, parete /
corner, niche, wall /
angle, niche, en «U» /
hoek-, nis-, U-opstelling /
en ángulo,
entre paredes,
estensione
width
3 lados
90°
entrata
entry
185
estensione
width
entrata
entry
estensione
width
90°
entrata
entry
h 185 cm
cabine doccia
shower enclosures
cabine de douche
douchecabines
cabinas de ducha
185
tecnoplus
estensione lato fisso /
side panel width /
extensibilité panneau
fixe / regelbaarheid 90°
vast paneel / medidas
lado fijo
12 → 35,9 cm
36 → 59,9 cm
60 → 89,9 cm
90 → 110 cm
estensione
width
codice articolo / model
code / code article /
artikelcode / código
articulo
entrata
entry
0691
0692
0693
0694
Note: Il lato fisso per 185
soluzioni in linea, viene fornito
solo su misura, ed è composto da: articolo 0680,
profilo di giunzione speciale e barra di rinforzo.
/ Note: In-line fixed panel, provided only on
measure, and is composed by an fixed panel type
680, special joining profile and a reinforcing bar. /
Note: Fabriqué sur mesure et fourni avec un profilé
spécial ainsi qu’une barre de stabilisation obtenable
estensione de prix.
également sur mesure sans supplément
width met een
/ Nota: Op maat gemaakt en geleverd
speciaal profiel, alsook een verstevigingsstang ook te
verkrijgen op maat zonder meerprijs. / Nota: el lado
fijo para soluciones en línea se suministra solo en
medida especial y es compuesto por un lado fijo art.
0680, perfil de union especial y barra de refuerzo.
154 155
cabine doccia
shower enclosures
cabine de douche
douchecabines
cabinas de ducha
online
struttura / frame / structure / frame / estructura
Profilo d’alluminio smaltato e brillantato. Aluminum
frame in glossy enamel and silver naturale and
glossy anodised. Profilé en aluminium anodisé
silver brillant, silver naturel ou epoxy. Profielen
in geanodiseerd aluminium, silver natuur, silver
polished of epoxy. Perfil esmaltado y plata brillo.
vetro / glass / verre / glas / cristal
Temperato 8 mm. 8 mm thick tempered glass.
Verre trempé de 8 mm. Veiligheidsglas 8 mm.
Cristal templado de 8 mm.
Extendible profiles to compensate for misalignments.
Stabilizer bar for corner enclosure. Handle in
chromed finish. Magnetic closure. Adjustable
dimensions. Anti-seepage, drop-stop profile.
Profilé de compensation pour mur hors niveau.
Barre stabilisatrice pour cabine d’angle. Fermeture
magnétique. Adaptabilité des mesures. Gouttière en
aluminium sur le bas de la porte pour la retenue de
l’eau.
Compensatieprofielen voor het uitlijnen.
Verstevigingsstang voor de hoekversie van de
douchecabine. Handgreep in verchroomd messing.
Magnetische sluiting. Afmetingen zijn aanpasbaar.
Anti-druppel en anti-lek profielen.
info tecniche / technical informations /
renseignements techniques / technische
gegevens / dátos tecnícos
Profili di compensazione per fuori piombo. Barra
stabilizzante per cabina ad angolo. Maniglia in finitura Perfiles de compensación para paredes con falso
cromata. Chiusura magnetica. Adattabilità delle
escuadro. Barra de estabilisación para cabina
misure. Profilo rompigoccia e contenimento acqua.
en ángulo. Tirador cromado. Cierre magnetíco.
Adaptabilidad de las medidas. Perfil rompeaguas y
contención del agua.
156 157
porta battente
esterno / pivot door
opening / porte
pivotante / draaideur /
puerta batiente externa
nicchia / niche /
niche / nisopstelling /
entre paredes
Online
h 191,5 cm
cabine doccia
shower enclosures
cabine de douche
douchecabines
cabinas de ducha
online
estensione porta / door
width / extensibilité
porte / regelbaarheid
deur / medidas puerta
entrata / entry /
largeur d’accès /
instap / entrada
71,5/75,5 cm
76,5/80,5 cm
86,5/90,5 cm
96,5/100,5 cm
56,7 cm
61,7 cm
71,7 cm
81,7 cm
codice articolo sx-dx /
model code lh-rh /
code article ga-dr /
artikelcode li-re /
código puerta iz-de
estensione
width
0441/0442
0443/0444
0445/0446
0447/0448
191,5
190,5
191,5
estensione
width
estensione
width
90°
90°
entrata
entry
entrata
entry
158 159
porta apertura battente /
pivot door opening /
porte pivotante /
draaideur / puerta
batiente externa
h 191,5 cm
online
angolo / corner / angle /
hoekopstelling /
en ángulo
Online
191,5
Online
190,5
191,5
estensione
width
90°
estensione
width
estensione
width
estensione porta / door
width / extensibilité
porte / regelbaarheid
deur / medidas puerta
entrata / entry /
largeur d’accès /
instap / entrada
72,5/74,5 cm
77,5/79,5 cm
87,5/79,5 cm
97,5/99,5 cm
62 cm
67 cm
77 cm
87 cm
codice articolo sx-dx /
model code lh-rh /
code article ga-dr /
artikelcode li-re /
código puerta iz-de
codice lato fisso sx-dx /
return panel code lh-rh /
code partie fixe ga-dr /
code vast wand li-re /
código lado fijo iz-de
0451/0452
0453/0454
190,5
0455/0456
0457/0458
0481/0482
0483/0484
0485/0486
0487/0488
191,5
estension
width
estensione
width
90°
90°
entrata
entry
cabine doccia
shower enclosures
cabine de douche
douchecabines
cabinas de ducha
entrata
entry
entrata
entry
160 161
cabine doccia
shower enclosures
cabine de douche
douchecabines
cabinas de ducha
circle
radius
struttura / frame / structure / frame / estructura
Profilo d’alluminio smaltato e brillantato. Aluminum
frame in glossy enamel and silver naturale and
glossy anodised. Profilé en aluminium anodisé
silver brillant, silver naturel ou epoxy. Profielen
in geanodiseerd aluminium, silver natuur, silver
polished of epoxy. Perfil esmaltado y plata brillo.
vetro / glass / verre / glas / cristal
Temperato 8 mm. 8 mm thick tempered glass.
Verre trempé de 8 mm. Veiligheidsglas 8 mm.
Cristal templado de 8 mm.
info tecniche / technical informations /
renseignements techniques / technische
gegevens / dátos tecnícos
Modelli compatibili con i piatti doccia Cesana e con
quelli delle più diffuse aziende. Lastre di vetro curve.
Profili di compensazione per fuori piombo.
Chiusura magnetica. Guarnizioni di tenuta.
Deze doucheschermen kunnen zowel gecombineerd
worden met Cesana douchetubs als met de meest
courante series van andere fabrikanten. Gebogen
glaspanelen. Compensatieprofielen voor het
uitlijnen. Magnetische sluiting. Afdichtingsstrips.
Los modelos se adaptan a los platos de ducha de
Cesana y los platos mas diversos. Paredes curvas.
Perfiles de compensación para paredes con falso
escuadro. Cierre magnetíco. Juntas de estanqueidad.
La scelta progettuale di posizionare le rotelle di
scorrimento “a vista” ha consentito di ottenere un
montante superiore di minimo spessore.
The design decision to expose the sliding wheels
permits the use of a very slim upper frame bar.
Le choix conceptuel de positionner des roulettes
de glissement « visibles » a permis d’obtenir un
montant supérieur d’épaisseur minimale.
Compatible with Cesana base plates and those
produced by other major brands. Curved glass
panels. Extendible profiles to compensate for uneven Dankzij dit specifieke ontwerp waarbij de
walls. Magnetic closure. Waterproof seals.
schuifwieltjes deel uitmaken van het design heeft de
bovenste stang van het frame een minimale dikte.
Modèles compatibles avec les receveurs de
douche Cesana et avec ceux des maisons les plus
La elección projectiva de colocar las ruedas de
renommées. Verre courbe. Profilé de compensation
deslizamiento visible ha conseguido obtener una
pour mur hors niveau. Fermeture magnétique.
calidad superior con el mínimo spesor.
162 163
cabina con porta
h 187 cm
scorrevole reversibile /
sliding opening reversible
/ porte coulissante
réversible / schuifdeur
omkeerbaar / cabina
con puerta corredera
reversible
angolo curva / curved
corner / quart-de-rond /
kwartrond / ángulo curva
700
estensione
width
85/88
47
55
62
41/44
circle
dimensione piatto /
tray sizes / dimensions
receveur / afmetingen
douchetub / medidas
plato de ducha
estensione / width /
extensibilité /
regelbaarheid / medidas
80 x 80 R cm 55
90 x 90 R cm 55
100 x 100 R cm 55
77/79,5 cm
87/89,5 cm
97/99,5 cm
entrata / entry /
largeur d’accès /
instap / entrada
codice articolo / model
code / code article /
artikelcode / código art.
47 cm
47 cm
47 cm
0722
0723
0724
187
187
185
cabine doccia
shower enclosures
cabine de douche
douchecabines
cabinas de ducha
estensione
width
53
R: raggio, radius, rayon, radius, radio.
164 165
porta scorrevole
reversibile / sliding
opening reversible /
porte coulissante
réversible / schuifdeur
omkeerbaar / puerta
corredera reversible
angolo curva / curved
corner / quart-de-rond /
kwartrond / ángulo curva
700
estensione
width
85/88
47
55
62
41/44
cabine doccia
shower enclosures
cabine de douche
douchecabines
cabinas de ducha
circle
dimensione piatto /
tray sizes / dimensions
receveur / afmetingen
douchetub / medidas
plato de ducha
estensione / width /
extensibilité /
regelbaarheid / medidas
80 x 80 R cm 60
77/80 cm
entrata / entry /
largeur d’accès /
instap / entrada
codice articolo / model
code / code article /
artikelcode / código art.
53 cm
0726
187
187
185
h 187 cm
estensione
width
53
R: raggio, radius, rayon, radius, radio.
185
166 167
apertura due ante
battenti / twin pivot
opening / deux portes
pivotantes / twee
draaideuren / dos
puertas batientes
externas
85/88
55
angolo curva / curved
62
corner / parois courbées
/ gebogen
wanden
/
41/44
ángulo curva
85/88
185
h 185 cm
187
cabine doccia
shower enclosures
cabine de douche
douchecabinesestensione
width
cabinas de ducha
radius
47
dimensione piatto /
tray sizes / dimensions
receveur / afmetingen
douchetub / medidas
plato de ducha
estensione / width /
extensibilité /
regelbaarheid / medidas
70 x 90 R 38 cm
80 x 80 R 55 cm
90 x 90 R 55 cm
80 x 80 R 50 cm
90 x 90 R 50 cm
66/70 x 86/90 cm
76/80 cm
86/90 cm
76/80 cm
86/90 cm
entrata / entry /
largeur d’accès /
instap / entrada
codice articolo / model
code / code article /
artikelcode / código art.
50 cm
74 cm
74 cm
66 cm
66 cm
0730
0732
0733
0735
0736
estensione
width
entrata
entry
90°
R: raggio, radius, rayon, radius, radio.
168 169
cabine doccia
shower enclosures
cabine de douche
douchecabines
cabinas de ducha
openglass
struttura / frame / structure / frame / estructura
Profilo d’alluminio smaltato e brillantato. Aluminum
frame in glossy enamel and silver naturale and
glossy anodised. Profilé en aluminium anodisé
silver brillant, silver naturel ou epoxy. Profielen
in geanodiseerd aluminium, silver natuur, silver
polished of epoxy. Perfil esmaltado y plata brillo.
vetro / glass / verre / glas / cristal
Temperato 8 mm. 8 mm thick tempered glass.
Verre trempé de 8 mm. Veiligheidsglas 8 mm.
Cristal templado de 8 mm.
info tecniche / technical informations /
renseignements techniques / technische
gegevens / dátos tecnícos
Profilo di compensazione per fuori piombo. Sistema di
sollevamento dell’anta per ruotarla di 180° (in&out).
Componibile con lato fisso. Supporto lastra cromato
con logo cesana.
Compensatieprofielen voor het uitlijnen. Aan de
muur gemonteerde nokscharnieren die 180º kunnen
draaien. Combineerbaar met een vast paneel.
Verchroomde doucheschermsteun met het Cesana
logo. Liftsysteem ingebouwd in scharnier (5 mm).
Perfiles de compensación para paredes con falso
escuadro. Hojas giratorias de 180°. Componibles con
lado fijo. Soporte cromado con logotipo 'Cesana'.
Il paradoccia Cesana rappresenta una soluzione per
chi non vuole rinunciare alla vasca da bagno, ma
all’interno della stessa vuole creare un’area doccia.
The Cesana bathscreen is the perfect solution for
those who don’t want to give up their bathtubs but
also want the option of a shower enclosure in the
same space.
Le pare-baignoire Cesana représente une solution
Extendible profile to compensate for uneven bases.
pour ceux qui ne veulent pas renoncer à la baignoire,
Cam wall seals rotate 180° and can be combined with mais qui veulent créer un espace douche dans le
fixed panel. Chromed panel support with Cesana
même espace.
logo.
Het Cesana badscherm is de ideale oplossing voor
Charnières munies d’un système lift et ayant une
wie het bad wenst te behouden, maar er wel graag
rotation de 180° pouvant être combiné avec un
een doucheruimte in wil creëren.
panneau fixe. Support de fixation chromé avec logo
Cesana.
La mampara de bañera es una solución para quien
no quiere renunciar a las bañera, però quiere crear
una espacio de ducha.
170 171
paradoccia ad un’anta /
one panel bathscreen /
pare-baignoire à un volet
/ ééndelig badscherm /
mampara de una hoja
h 150 cm
paradoccia ad un’anta
stondata / one radius
panel bathscreen /
pare-baignoire à un
volet arrondì / ééndelig
badscherm afgerond /
mampara de una hoja
con ángulo curvo
cabine doccia
shower enclosures
cabine de douche
douchecabines
cabinas de ducha
openglass
dimensioni / sizes /
dimensions /
afmetingen / medidas
codice articolo sx-dx /
model code lh-rh /
code article ga-dr /
artikelcode li-re /
codigo articulo iz-de
estens. lato fisso/ return
panel width / extens.
partie fixe / regelb. vaste
wand / medidas lado fijo
codice lato fisso/ return
panel code / code partie
fixe / code vast paneel /
codigo lado fijo
80 cm
/
/
/
5601/5602
/
/
/
67/69 cm
72/74 cm
77/79 cm
82/84 cm
5680
5681
5682
5683
150
cabine doccia
shower enclosures
cabine de douche
douchecabines
cabinas de ducha
openglass
dimensioni / sizes /
dimensions /
afmetingen / medidas
codice articolo sx-dx /
model code lh-rh /
code article ga-dr /
artikelcode li-re /
codigo articulo iz-de
estens. lato fisso/ return
panel width / extens.
partie fixe / regelb.
vaste wand / medidas
lado fijo
codice lato fisso/ return
panel code / code partie
fixe / code vast paneel /
codigo lado fijo
80 cm
80 cm
/
/
5603/5604
5605/5606
/
/
67/69 cm
72/74 cm
77/79 cm
82/84 cm
5680
5681
5682
5683
150
80
76
h 150 cm
150
80
76
76
150
80
150
80
76
80
76
172 173
paradoccia a due ante /
two panels bathscreen /
pare-baignoire à deux
volets / tweedelig
badscherm / mampara
de dos hojas
h 150 cm
cabine doccia
shower enclosures
cabine de douche
douchecabines
cabinas de ducha
150
openglass
80
dimensioni / sizes /
dimensions /
afmetingen / medidas
codice articolo sx-dx /
model code lh-rh /
code article ga-dr /
artikelcode li-re /
codigo articulo iz-de
estens. lato fisso/ return
panel width / extens.
partie fixe / regelb. vaste
wand / medidas lado fijo
110 cm
/
/
/
5611/5612
/
/
/
67/69 cm
72/74 cm
77/79 cm
82/84 cm
h 150 cm
paradoccia a due ante /
two panels bathscreen /
pare-baignoire
150 à deux
volets / tweedelig
150
badscherm / mampara
de dos hojas con ángulo
curvo
openglass
80
80
codice lato fisso/ return
panel code / code partie
fixe / code vast paneel /
codigo lado fijo
76
5680
5681
5682
5683
cabine doccia
shower enclosures
cabine de douche
150
douchecabines
150
cabinas de ducha
dimensioni / sizes /
dimensions /
afmetingen / medidas
76
76
110 cm
110 cm
/
/
codice articolo sx-dx /
model code lh-rh /
code article ga-dr /
artikelcode li-re /
codigo articulo iz-de
5613/5614
5615/5616
/
/
80
80
estens. lato fisso/ return
panel width / extens.
partie fixe / regelb. vaste
wand / medidas lado fijo
76
76
67/69 cm
72/74 cm
77/79 cm
82/84 cm
codice lato fisso/ return
panel code / code partie
fixe / code vast paneel /
codigo lado fijo
5680
5681
5682
5683
150
150
150
150
110
110
55,5
110
150
110
55,5
55,5
110
55,5
55,5
174 175
cabine doccia
shower enclosures
cabine de douche
douchecabines
cabinas de ducha
tecnorama
struttura / frame / structure / frame / estructura
Profilo in estruso d'alluminio brillantato. Aluminium
frame. Structure aluminium. Aluminium frame.
Perfil en aluminio en el acabado plata brillo.
vetro / glass / verre / glas / cristal
Temperato 6 mm. 6 mm thick safety glass. Verre
trempé de 6 mm. Veiligheidsglas 6 mm. Cristal
templado de seguridad 6 mm.
info tecniche / technical informations /
renseignements techniques / technische
gegevens / dátos tecnícos
Fulcro della serie è la porta doccia a battente con
apertura esterna e profilo rompigoccia, dalla quale
nascono molteplici soluzioni. Sono infatti disponibili 5
modelli: 2 porte per nicchia e 3 soluzioni d’angolo di
cui una curva.
The Tecnorama range is the latest value for money,
proposal from Cesana. The range it's offers in five
different options; the pivot door, the corner return,
the twin pivot, the corner enclosure with twin pivot
doors and the curved corner enclosure with twin
pivot doors, for maximum flexibility.
Avec la série Tecnorama Cesana confirme une
fois de plus sa position de précurseur dans le
développement d’espaces douches. Cette gamme
répond à la demande actuelle d’un produit simple
mais fonctionnel, d’un équilibre parfait entre
structure et esthétique, harmonieux à intégrer dans
la salle de bain contemporaine et offrant en même
temps un excellent rapport qualité/prix. Les parois
Tecnorama sont intemporelles grâce à leur design
linéaire et l’ingéniosité de la technologie utilisée.
Als trendsetter heeft Cesana opnieuw een concept
ontwikkeld dat zich onderscheidt van alle bestaande
douchedeuren in zijn soort. De serie Tecnorama
werd ontwikkeld vanuit de specifieke behoefte
aan een eenvoudig en functioneel product met
een perfecte balans tussen structuur en esthetiek,
harmonieus in de badkamer in te passen én met
een uitstekende kwaliteit/prijsverhouding. Deze
douchecabines zijn tijdloos dankzij hun lineair design
en de ingenieuze technologie die erachter schuilgaat.
La novedad de la série es la puerta de ducha batiente
externa y perfil rompeaguas, de la cuál nacen
muchas soluciónes. Estan disponibles 5 modelos: dos
puertas entre paredes, tres soluciónes en ángulo y
una curva.
176 177
porta battente esterno
componibile con lato
fisso / external pivot
door to be combined
with fixed panel / porte
pivotante extérieure
à combiner avec paroi
fixe / draaideur (naar
buiten) met vaste wand /
puerta batiente externo
componible con lado fijo
h 200 cm
cabine doccia
shower enclosures
cabine de douche
douchecabines
cabinas de ducha
tecnorama
angolo / corner /
angle / hoekopstelling /
en ángulo
200
larghezza
width
entrata
entry
200 200
200
199
larghezza
width
larghezza
larghezza
width width
larghezza
width
min. 24,7
entrata
entrataentry
entry
entrata
entry
90°
90°
90°
199
estensione / width /
extensibilité /
regelbaarheid /
medidas
entrata / entry /
largeur d’accès /
instap / entrada
67/71 cm
71/75 cm
75/79 cm
79/83 cm
83/87 cm
87/91 cm
96/100 cm
55/59 cm
59/63 cm
63/67 cm
67/71 cm
71/75 cm
75/79 cm
84/88 cm
codice articolo / model
code / code article /
artikelcode / codigo
articulo
codice lato fisso /
return panel code /
code paroi fixe / code
vast paneel / codigo
lado fijo
200
200
larghezza
width
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
/
larghezza/
width /
entrata
entry
2
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
larghezza
width
1689
90°
min. 24,7
entrata
entry
9
90°
90°
178 179
porta 2 ante battenti /
twin pivot opening /
portes battantes /
klapdeur / puerta de dos
hojas batientes externas
h 200 cm
apertura due ante
battenti / twin pivot
opening / deux portes
pivotantes / twee
draaideuren / dos hojas
batientes externas
cabine doccia
shower enclosures
cabine de douche
douchecabines
cabinas de ducha
tecnorama
nicchia / niche / niche /
nisopstelling / entre
paredes
h 200 cm
cabine doccia
shower enclosures
cabine de douche
douchecabines
cabinas de ducha
tecnorama
angolo curva / curved
corner / quart-de-rond /
kwartrond / ángulo curva
estensione / width /
extensibilité /
regelbaarheid /
medidas
entrata / entry /
largeur d’accès /
instap / entrada
codice articolo / model
code / code article /
artikelcode / código
articulo
estensione / width /
extensibilité /
regelbaarheid /
medidas
entrata / entry /
largeur d’accès /
instap / entrada
codice articolo / model
code / code article /
artikelcode / código
articulo
67/72 cm
72/77 cm
77/82 cm
82/87 cm
87/92 cm
96/101 cm
50/55 cm
55/60 cm
60/65 cm
65/70 cm
70/75 cm
79/84 cm
1631
1632
1633
1634
1635
1636
77,5/80 cm
87,5/90 cm
97,5/100 cm
68 cm
82 cm
96 cm
1611
1612
1613
200 200
larghezza
larghezza
width width
entrata
entrata
entry entry
90°
200 200
199 199
larghezza
larghezza
widthwidth
200 200
larghezza
larghezza
widthwidth
min. 24,7
min. 24,7
larghezza
larghezza
width
width
entrata
entrata
entryentry
entrata
entrata
entryentry
90°
90° 90°
90° 90°
200200
larghezza
larghezza
width
width
entrata
entrata
entry
entry
90°90°
180 181
porta battente
esterno / pivot door
opening / porte
pivotante / draaideur /
puerta batiente externa
h 200 cm
cabine doccia
shower enclosures
cabine de douche
douchecabines
cabinas de ducha
tecnorama
nicchia / niche / niche /
nisopstelling / entre
paredes
dimensioni / sizes /
dimensions /
afmetingen / medidas
entrata / entry /
largeur d’accès /
instap / entrada
67/71 cm
71/75 cm
75/79 cm
79/83 cm
83/87 cm
87/91 cm
96/100 cm
55/59 cm
59/63 cm
63/67 cm
67/71 cm
71/75 cm
75/79 cm
84/88 cm
codice articolo / model
code / code article /
artikelcode / codigo
articulo
200
200
199
larghezza
width
entrata
entry
larghezza
width
200
larghezza
width
min. 24,7
larghezza
width
entrata
entry
entrata
entry
90°
90°
90°
200
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
larghezza
width
entrata
entry
90°
182 183
cabine doccia
shower enclosures
cabine de douche
douchecabines
cabinas de ducha
tecnoglass
struttura / frame / structure / frame / estructura
Profilo in estruso d’alluminio smaltato, cromato o
anodizzato. Aluminium frame, enamelled, glossy
and natural silver anodised. Profilé en aluminium
anodisé silver brillant, silver naturel ou epoxy.
Profiel in geanodiseerd aluminium silver polished,
silver natuur of epoxy. Perfiles en aluminio epoxy,
plata brillo y cromado.
vetro / glass / verre / glas / cristal
Temperato 6 mm. 6 mm thick safety glass. Verre
trempé de 6 mm. Veiligheidsglas 6 mm. Cristal
templado de 6 mm.
info tecniche / technical informations /
renseignements techniques / technische
gegevens / dátos tecnícos
Modelli reversibili, estensibili, componibili.
Profili di compensazione per fuori piombo.
Profili di copertura per fori e viti in alluminio.
Guarnizioni di tenuta tra vetro e profili.
Adjustment for out of plumb walls. Adjustment
for width. Reversible hand. Magnetic strip closing.
Composition with return panel. Screws and holes
covered by plastic gasket. Gaskets between glass and
profiles.
Tous les modèles sont réversibles, réglables et
peuvent être combinés avec une paroi fixe.
Profilés de compensation pour mur hors niveau.
Cache-vis en aluminium. Garnitures d'étanchéité
entre le verre et le profil.
De modellen zijn omkeerbaar, verstelbaar en
combineerbaar. Compensatieprofielen voor het
uitlijnen. Aluminium afdeklatten voor het bedekken
van gaten en schroeven. Afdichtingstrips tussen glas
en profielen.
Modelos reversibles, extensibles, componibles con
lados fijos. Perfiles de compensación para paredes
con falso escuadro. Perfiles de cobertura para
agujebos y tornillos en aluminio. Guarnición entre
vidrio y perfiles.
L’integrazione fra maniglia e cerniera centrale è un
particolare che sottolinea l’alto grado tecnologico
della proposta Tecnoglass.
The handle and central hinge integration is a result
of the high technological content in the Tecnoglass
offer.
L'intégration entre la poignée et la charnière
centrale est un détail qui souligne le degré
technologique élevé de la proposition Tecnoglass.
De wijze waarop de handgreep en het centrale
scharnier geïntegreerd zijn, zijn details die het
hoogtechnologische niveau onderstrepen van de serie
Tecnoglass.
La integración entre tirador y perno central es un
detalle que subraza un alto grado tecnológico de la
propuesta Tecnoglass.
184 185
lato per cabina con ante h 196,5 cm
scorrevoli / side for twin
sliding doors / côté pour
cabine avec deux portes
coulissantes / deel voor
tweeopenschuivende
deuren / lado para cabina
con puertas correderas
angolo / corner / angle /
hoekopstelling /
en ángulo
Tecnoglass
196,5
195
estensione
width
entrat a
entry
cabine doccia
shower enclosures
cabine de douche
douchecabines
cabinas de ducha
tecnoglass
estensione / width /
extensibilité /
regelbaarheid /
medidas
entrata / entry /
largeur d’accès /
instap / entrada
69/72 cm
72/75 cm
77/80 cm
82/85 cm
87/90 cm
97/100 cm
117/120 cm
40,5 cm
42,5 cm
46,0 cm
49,5 cm
53,0 cm
60,0 cm
60,0 cm
codice articolo / model
code / code article /
artikelcode / código
articulo
195
M1418
M1412
M1413
M1414
M1415
M1416
M1417
estensione
width
entrat a
entry
196,5
196,5
195
porta pieghevole / bifold
door / porte pliante /
vouwdeur / puerta
plegable
angolo, nicchia, parete
/ corner, niche, wall /
angle, niche, en «U» /
hoek-, nis-, U-opstelling /
en ángulo, entre paredes,
3 lados
entrat a
entry
entrat a
entry
195
estensione porta
door width
186 187
estensione
width
estensione
width
195
196,5
195
195
estensione porta
door width
90°
195
estensione porta
door width
entrata
entry
entrata
entry
90°
entrata
entry
entrata
entry
cabine doccia
shower enclosures
cabine de douche
douchecabines
cabinas de ducha
tecnoglass
estensione porta* /
door width* /
extensibilité porte* /
regelbaarheid deur* /
medidas puerta*
estensione porta** /
door width** /
extensibilité porte** /
regelbaarheid deur** /
medidas puerta**
68/73 cm
74/79 cm
80/85 cm
86/91 cm
95/100 cm
67/73 cm
73/79 cm
79/85 cm
85/91 cm
94/100 cm
entrata / entry /
largeur d’accès /
instap / entrada
codice articolo / model
code / code article /
artikelcode / código
puerta
50 cm
56 cm
62 cm
68 cm
77 cm
M1421
M1422
M1423
M1424
M1425
codice lato fisso / return
panel code / code paroi
fixe / code vaste
zijwande / código
lado fijo
estensione porta
door width
90°
h 195 cm
M1481
M1482
M1483
M1484
M1485
* in nicchia, niche, en
niche, nis, entre paredes
** ad angolo, corner, en
angle, hoek, en ángulo
196,5
195
porta 2 ante battenti /
twin pivot
opening /
estensione
portes battantes
/
width
klapdeur / puerta de dos
hojas batientes
188 189
h 195 cm
195
estensione porta
door width
90°
entrata
entry
196,5
cabine doccia
shower enclosures
estensione
cabine de douche width
douchecabines
cabinas de ducha
entrat a
tecnoglass
entry
angolo,entrat
nicchia,
a parete
/ corner,entry
niche, wall /
angle, niche, en «U» /
hoek-, nis-, U-opstelling /
en ángulo, entre paredes,
3 lados
195
195
estensione porta* /
door width* /
extensibilité porte* /
regelbaarheid deur* /
medidas puerta*
estensione porta** /
door width** /
extensibilité porte** /
regelbaarheid deur** /
medidas puerta**
68/73 cm
74/79 cm
80/85 cm
86/91 cm
95/100 cm
67/73 cm
73/79 cm
79/85 cm
85/91 cm
94/100 cm
entrata / entry /
largeur d’accès /
instap / entrada
codice articolo / model
code / code article /
artikelcode / código
puerta
58 cm
64 cm
70 cm
76 cm
85 cm
M1431
195
M1432
M1433
M1434
M1435
codice lato fisso / return
panel code / code paroi
estensione
porta
fixe
/ code vaste
door width
zijwande / código
lado fijo
M1481
M1482
entrata
entry M1483
M1484
M1485
estensione porta
door width
90°
* in nicchia, niche,
en
entrata
niche, nis, entre paredes
entry
** ad angolo, corner, en
angle, hoek, en ángulo
196,5
195
h 195 cm
porta battente esterno /
pivot door opening /
porte pivotante /
draaideur / puerta
195
batiente externa
estensione
width
estensione
width
angolo, nicchia, parete
/ corner, niche, wall /
angle, niche, en «U» /
hoek-, nis-, U-opstelling /
en ángulo, entre paredes,
3 lados
entrat a
entry
entrat a
entry
190 191
196,5
195
cabine doccia
shower enclosures
cabine de douche
douchecabines
195
cabinas de
ducha
tecnoglass
estensione porta
door width
90°
entrata
entry
195
estensione porta
door width
195
195
195
estensione porta
door width
90°
estensione porta
door width
90°
entrata
entry
entrata
entry
entrata
entry
195
195
estensione porta* estensione
/
estensione
porta** /
porta
door width
door width* /
door width** /
extensibilité porte* /
extensibilité porte** /
regelbaarheid deur* /
regelbaarheid deur** /
medidas puerta*
medidas puerta**
68/73 cm
74/79 cm
80/85 cm
86/91 cm
95/100 cm
67/73 cm
entrata
entry 73/79 cm
79/85 cm
85/91 cm
94/100 cm
entrata / entry /
largeur d’accès /
instap / entrada
codice articolo / model
code / code article /
artikelcode / código
puerta
43,5 cm
49,5 cm
55,5 cm
61,5 cm
70,5 cm
M1471
M1472
M1473
M1474
M1475
codice lato fisso / return
panel code / code paroi
fixe / code vaste
zijwande / código
estensione
porta
estensione fisso
lado
fijo
door
width
fix width
M1481
M1482
M1483
M1484
M1485
entrata
entry
90°
* in nicchia, niche, en
niche, nis, entre paredes
** ad angolo, corner, en
angle, hoek, en ángulo
90
188
188
estensione
width
entrata
entry
porta battente + fisso
h 195 cm
in linea / pivot opening
+ in-line panel / porte
estensione
pivotante + partie fixe en
width
ligne / draaideur met vast
paneel op lijn / puerta
batiente + lado fijo en
entrata
linea
entry
angolo, nicchia, parete /
corner, niche, wall /
angle, niche, en U" /
hoek-, nis- en U-opstelling
/ en ángulo, entre
paredes, 3 lados
185
estensione
width
ingombro
encumbrance
90°
entrata
entry
cabine doccia
shower enclosures
cabine de douche
douchecabines
cabinas de ducha
tecnoglass
estensione porta* /
door width* /
extensibilité porte* /
regelbaarheid deur* /
medidas puerta*
estensione porta** /
door width** /
extensibilité porte** /
regelbaarheid deur** /
medidas puerta**
115/120 cm
135/140 cm
145/150 cm
155/160 cm
175/180 cm
165/170 cm
114/120 cm
134/140 cm
144/150 cm
154/160 cm
174/180 cm
164/170 cm
entrata / entry /
largeur d’accès /
instap / entrada
codice articolo / model
code / code article /
artikelcode / cód. art.
70,5 cm
185 70,5 cm
70,5 cm
70,5 cm
70,5 cm
70,5 cm
195
estensione
width
192 193
entrata
entry
codice lato fisso / return
panel code / code paroi
fixeestensione
/ code v. zijwande
width
/ código
lado fijo
M1481
M1482
M1483
entrata
M1484
entry
M1485
M1441
M1442
M1443
M1444
M1445
M1446
185
estensione
width
* in nicchia, niche, en
niche, nis, entre paredes
** ad angolo, corner, en
entrata
angle, hoek, en ángulo
entry
194 195
porta scorrevole /
sliding opening / porte
coulissante / schuifdeur /
puerta corredera
angolo, nicchia, parete
/ corner, niche, wall /
angle, niche, en «U» /
hoek-, nis-, U-opstelling /
en ángulo, entre paredes,
3 lados
195
estensione
width
entrat a
entry
h 196,5 cm
cabine doccia
shower enclosures
cabine de douche
douchecabines
cabinas de ducha
tecnoglass
estensione porta* /
door width* /
extensibilité porte* /
regelbaarheid deur* /
medidas puerta*
estensione porta** /
door width** /
extensibilité porte** /
regelbaarheid deur** /
medidas puerta**
97/102 cm
103/108 cm
109/114 cm
115/120 cm
121/126 cm
96/102 cm
102/108 cm
108/114 cm
114/120 cm
120/126 cm
entrata / entry /
largeur d’accès /
instap / entrada
codice articolo / model
code / code article /
artikelcode / código
puerta
40 cm
43 cm
46 cm
49 cm
52 cm
M1460
M1461
M1462
M1463
M1464
codice lato fisso / return
panel code / code paroi
fixe / code vaste
zijwande / código
lado fijo
M1481
M1482
M1483
M1484
M1485
* in nicchia, niche, en
niche, nis, entre paredes
** ad angolo, corner, en
angle, hoek, en ángulo
196 197
due ante scorrevoli /
two sliding doors / deux
portes coulissantes /
dubbele schuifdeur / dos
puertas correderas
h 196,5 cm
angolo curva / curved
corner / quart-de-rond /
kwartronde opstelling /
en ángulo curva
Tecnoglass
196,5
195
estensione
width
entrat a
entry
196,5
195
cabine doccia
shower enclosures
cabine de douche
douchecabines
cabinas de ducha
tecnoglass
dim. piatto / tray
sizes / dimensions
receveur/ afmetingen
douchetub / medidas
plato de ducha
estensione / width /
extensibilité /
regelbaarheid /
medidas
80x80 R 55 cm
90x90 R 55 cm
70x90 R 38 cm
80x100 R 38 cm
76/79 cm
86/89 cm
66/69 x 86/89 cm
76/79 x 96/99 cm
codice articolo /model
code / code article /
artikelcode / código
articulo
entrata / entry /
largeur d’accès /
Instap / entrada
M1512
M1513
M1518
M1519
39/43 cm
53/57 cm
40,5 cm
40,5 cm
estensione
width
entrat a
entry
R: raggio, radius, rayon, radius, radio.
198 199
piatto doccia /
free standing tray /
receveur à poser /
opbouwdouchetub /
plato ducha de apoyo
h 5 cm
piatti doccia
shower trays
receveurs de douche
douchetubs
plato de ducha
onfloor
Cristalplant®
angolo, nicchia, parete /
corner, niche, wall /
angle, niche, en «U» /
hoek-, nis-, U-opstelling /
en ángulo, entre paredes,
3 lados
B
dimensioni (AxBxC)/
sizes (AxBxC) /
dimensions (AxBxC) /
afmetingen (AxBxC) /
medidas (AxBxC)
codice articolo /
model code /
code article /
artikelcode /
código articulo
80 x 120 x 5 cm
80 x 130 x 5 cm
80 x 140 x 5 cm
90 x 140 x 5 cm
90 x 150 x 5 cm
90 x 160 x 5 cm
90 x 170 x 5 cm
90 x 180 x 5 cm
3422
3423
3424
3434
3435
3436
3437
3438
210
210
0
30
A
Ø 90
80
C
210
Sui valori nominali, si consiglia di considerare una
tolleranza di ± 2 mm, fino a 170 cm e di ± 3 mm
da 170 a 180 cm / Suggested tollerance on nominal
sizes: ± 2mm up to 170 cm, ± 3mm from 170 to
180 cm / Tolérance sur dimensions nominales:
± 2mm sur 170 cm, ± 3mm de 170 à 180 cm /
Tolerantie op nominale afmetingen: 2mm op 170
cm, ± 3mm van 170 tot 180 cm / Sobre el valor
nominal, se aconseja considerar una tolerancia de
± 2mm hasta 170 cm y de ± 3mm desde 170 hasta
180 cm.
200 201
piatto doccia /
free standing tray /
receveur à poser /
opbouwdouchetub /
plato ducha de apoyo
h 3 cm
piatti doccia
shower trays
receveurs de douche
douchetubs
plato de ducha
onfloor
acrilico
angolo, nicchia, parete /
corner, niche, wall /
angle, niche, en «U» /
hoek-, nis-, U-opstelling /
en ángulo, entre paredes,
3 lados
90
80
C
15
0
art. 0200
40
Ø 90
533* / 600** / 667***
A
300
333
B
=(1)
=(1)
Sui valori nominali, si consiglia di considerare una
tolleranza di ± 2 mm, fino a 170 cm e di ± 3 mm
da 170 a 180 cm / Suggested tollerance on nominal
sizes: ± 2mm up to 170 cm, ± 3mm from 170 to
180 cm / Tolérance sur dimensions nominales:
± 2mm sur 170 cm, ± 3mm de 170 à 180 cm /
Tolerantie op nominale afmetingen: 2mm op 170
cm, ± 3mm van 170 tot 180 cm / Sobre el valor
nominal, se aconseja considerar una tolerancia de
± 2mm hasta 170 cm y de ± 3mm desde 170 hasta
180 cm.
dimensioni (AxBxC)/
sizes (AxBxC) /
dimensions (AxBxC) /
afmetingen (AxBxC) /
medidas (AxBxC)
codice articolo /
model code /
code article /
artikelcode /
código articulo
80 x 100 x 3 x 26,7 cm
80 x 120 x 3 x 26,7 cm
90 x 90 x 3 x 30 cm
90 x 100 x 3 x 30 cm
90 x 120 x 3 x 30 cm
90 x 140 x 3 x 30 cm
90 x 150 x 3 x 30 cm
90 x 160 x 3 x 30 cm
90 x 180 x 3 x 30 cm
100 x 100 x 3 x 33,3 cm
100 x 120 x 3 x 33,3 cm
029A
0290
0291
029B
0292
0293
0294
0295
0296
0297
0298
202 203
piatto bordato /
free standing tray /
receveur à poser /
opbouwdouchetub /
plato ducha de apoyo
h 4 cm
piatti doccia
shower trays
receveurs de douche
douchetubs
plato de ducha
onfloor
acrilico
angolo, nicchia, parete /
corner, niche, wall /
angle, niche, en «U» /
hoek-, nis-, U-opstelling /
en ángulo, entre paredes,
3 lados
Ø 90
40
520* / 620** / 720***
A
180
B
=(1)
C
70
80
110
25
40
40
art. 0200
=(1)
Sui valori nominali, si consiglia di considerare una
tolleranza di ± 2 mm, fino a 170 cm e di ± 3 mm
da 170 a 180 cm / Suggested tollerance on nominal
sizes: ± 2mm up to 170 cm, ± 3mm from 170 to
180 cm / Tolérance sur dimensions nominales:
± 2mm sur 170 cm, ± 3mm de 170 à 180 cm /
Tolerantie op nominale afmetingen: 2mm op 170
cm, ± 3mm van 170 tot 180 cm / Sobre el valor
nominal, se aconseja considerar una tolerancia de
± 2mm hasta 170 cm y de ± 3mm desde 170 hasta
180 cm.
dimensioni (AxBxC)/
sizes (AxBxC) /
dimensions (AxBxC) /
afmetingen (AxBxC) /
medidas (AxBxC)
codice articolo /
model code /
code article /
artikelcode /
código articulo
70 x 90 x 4 cm
70 x 100 x 4 cm
70 x 120 x 4 cm
75 x 90 x 4 cm
75 x 120 x 4 cm
80 x 80 x 4 cm
80 x 100 x 4 cm
80 x 120 x 4 cm
80 x 140 x 4 cm
90 x 90 x 4 cm
90 x 140 x 4 cm
90 x 150 x 4 cm
90 x 160 x 4 cm
90 x 170 x 4 cm
90 x 180 x 4 cm
0280
0281
0282
028A
028B
028C
028D
0283
0284
028E
0285
0286
0287
0288
0289
204 205
sedile ribaltabile /
folding seat / siège
relevable / vouwzitje /
asiento de ducha
34,5 x 32 cm
accessori
accessories
accessoires
accessoires
complementos
panco
codice articolo / model
code / code article /
artikelcode / código
articulo
0147
206 207
finishing
finitions
afwerking
colores
finiture
208 vetro
glass, type de verre
glassoorten, cristal
210 alluminio
aluminum, aluminium
aluminium, aluminio
211 accessori halfmoon
halfmoon accessories,
accessoires halfmoon,
accessoires halfmoon,
accesorios halfmoon
212 dimensioni speciali
special sizes
dimensions especiaux
speciale afmetingen
dimensiones especiales
214 profili speciali
special profiles
profils espéciaux
speciale profielen
perfiles especiales
208 209
finiture vetro
glasses
type de verres
glassoorten
colores cristales
finiture vetro
glasses
type de verres
glassoorten
colores cristales
vetri
vetri
trasparente / clear /
transparent /
transparant /
transparente
extrachiaro / extra clear /
extra transparent /
extra transparant /
extra claro
opal / opal /
opale / opaal /
opal
stampato / obscured /
granité / gekorreld /
estampado
grigio / grey / gris /
grijs / gris
deco / deco /
deco / deco /
deco
cod.03 (8mm)
cod.43 (6mm)
cod. 15 (8mm)
cod.04 (8mm)
cod.44 (6mm)
cod. 00 (8mm)
cod. 40 (6mm)
cod. 02 (8mm)
cod. 14 (8mm)
halfmoon
eclisse
logic
norma paradoccia
omnia paradoccia
reverse paradoccia
tecnostar
tecnoslide
tecnolux
tecnobel
tecnodoor
tecnoplus
online
circle, radius
openglass
tecnorama
tecnoglass
plano
tecnostar
logic
tecnostar
tecnoslide
tecnolux
tecnobel
tecnoplus
online
circle
openglass
tecnoglass
tecnoplus
openglass
tecnoglass
tecnostar
tecnoslide
grandi lastre tecnostar
tecnorama
210 211
finiture alluminio
aluminium finishings
coloris standards
aluminium finishings
colores aluminio
finiture accessori halfmoon
halfmoon accessories finishings
finition option halfmoon
halfmoon afwerking optie
colores accesorios halfmoon
alluminio
accessori
halfmoon
bianco / white /
blanc / wit /
blanco
silver naturale / brushed
chrome anodised / silver
nature / silver natuur /
plata natural
brillantato silver /
silver-chrome anodised /
brillant silver / silver
polished / plata brillante
acciaio inox / stainless
steel / acier inoxydable /
inox / acero inoxidable
bianco / white /
blanc / wit /
blanco
silver naturale / brushed
chrome anodised / silver
nature / silver natuur /
plata natural
giallo / yellow / citron /
citrongeel / amarillo
arancione / orange /
orange / oranje /
naranja
cod. 24
cod. 31
cod. 30
cod. 15
cod. 24
cod. 31
cod. 10
cod. 12
logic active
totem
norma paradoccia
omnia paradoccia
tecnoplus
online
circle, radius
openglass
tecnoglass
horizon
logic active
totem
tecnoplus
online
circle
openglass
tecnoglass
halfmoon
eclisse
norma paradoccia
omnia paradoccia
tecnostar
tecnoslide
tecnolux
tecnobel
tecnodoor
tecnoplus
online
circle, radius
openglass
tecnorama
tecnoglass
plano
blu / blue / bleu /
blauw / azul
cod. 21
212 213
dimensioni speciali
special sizes
dimensions spéciales
speciale afmetingen
dimensiones especiales
dimensioni speciali
special sizes
dimensions spéciales
speciale afmetingen
dimensiones especiales
dimensioni
speciali
dimensioni
speciali
codice articolo / model
code / code article /
artikelcode / codigo
articulo
L min.
L max
H max
serie / series /
série / serie /
serie
M331x M332x
M333x
M334x
M335x
M338x
324x
327x
328x
3292
3297/3298
347x/346x
345x/344x
349x/348x
361A>361I
361L>361M
3631>3634
368x
171x/172x
177x/176x
175x/174x
179x/178x
M307x/A305x
M308x
60
90
60
90
50
15
110
**
15
**
**
100
100
15
standard
standard
standard
15
standard
100
100
18
60
14
100
200
standard
200
standard
180
180
standard
**
**
standard
standard
standard
180
standard
standard
standard
180
standard
180
180
standard
180*
180
standard
standard
standard
standard
standard
standard
standard
standard
standard
standard
standard
standard
standard
standard
210
205
210
210
standard
standard
standard
standard
standard
standard
Tecnostar
Tecnostar
Tecnostar
Tecnostar
Tecnostar
Tecnostar
Tecnostar
Tecnostar
Tecnostar
Tecnostar
Tecnostar
Tecnoslide
Tecnoslide
Tecnoslide
Tecnobel
Tecnobel
Tecnobel
Tecnobel
Tecnodoor
Tecnodoor
Tecnodoor
Tecnodoor
Tecnolux
Tecnolux
codice articolo / model
code / code article /
artikelcode / codigo
articulo
L min.
L max
H max
serie / series /
série / serie /
serie
M307x
A304x
061x
062x
063x
066x
067x
068x 069x
044x
045x
048x
560x
561x
568x
M141x
M142x
M143x
M146x
M147x
M144x
M148x
50
80
60
60
60
90
60
16
16
58
55
20
**
80
13
60
60
60
90
60
100
18
120
120
standard
110
123
180
110
115
110
100,5
99,5
115
**
140
115
standard
standard
120
180
standard
180
120
standard
standard
210
210
210
210
210
210
210
200
200
199
standard
standard
standard
200
200
200
200
200
200
200
Tecnolux
Tecnolux
Tecnoplus
Tecnoplus
Tecnoplus
Tecnoplus
Tecnoplus
Tecnoplus
Tecnoplus
Online
Online
Online
Openglass
Openglass
Openglass
Tecnoglass
Tecnoglass
Tecnoglass
Tecnoglass
Tecnoglass
Tecnoglass
Tecnoglass
* per dimensioni maggiori chiedere fattibilità
** chiedere fattibilità
2,50
3,70
214 215
1,40
2,50
1,40
60
profili speciali
special profiles
profilés spéciaux
speciale profielen
perfiles especiales
2,50
tecnostar
200
tecnostar
3,70
99,5
~ 300
3,70
1,40
2,50
2,50
200
1,40
3,70
1,5
1,40
4,00
1,40
1,40
1,40
2,50
99,5
99
2,50
4,00
200
3,70
1,40
2,50
1,5
99,5
99
60
1,40
99,5
2,50
1,40
2,0
2,50
200
2,50
60
1,40
~ 300
1,40
1,40
tecnolux
1,40
3,70
3,70
profili speciali
special profiles
profilés spéciaux
speciale profielen
2,50
perfiles especiales
1,5
4,00
99
2,0
2,50
1,40
3,70
1,40
3,70
60
3,70
1,40
2,0
1,40
1,40
2,50
2,50
S46
60
~ 300
S45
S62
S61
1,5
2,0
200
2,50
3,70
2,50
99,5
Barra di rinforzo in
ottone cromato per
distanziare di 60 cm le
pareti fisse.
1,40
1,40
1,40
MS61
MS62
0S64
Profilo di allungamento
lato 200
compensazione
~ 300
per parteti fisse e lato
battuta per porte 332X.
H 200
Profilo telescopico per
attacco a soffitto, in
alternativa al braccetto
orizzontale, per
Tecnostar grandi lastre.
H max 300
Profilo di giunzione
per composizioni di 2
pareti fisse + barra di
stabilizzazione.
H 200 profilo
H 99,5 barra
Barra stabilizzatrice
da
Profilo di allungamento
2,50
99 cm per composizioni
lato battuta per porte
a T per Tecnostar grandi
in nicchia. H 200
1,5
lastre. 4,00
99
60
2,0
MS46
99,5
200
S55
S64
99,5
0S60
1,5
4,00
4,00
~ 300
S60
S46
2,0
MS45
MS46
MS55
Profilo di allungamento
lato compensazione per
cabine ad angolo, curvi e
porte in nicchia.
H 200
Profilo di chiusura
magnetico per porte.
H 200
216 217
profili speciali
special profiles
profilés spéciaux
speciale profielen
perfiles especiales
profili speciali
special profiles
profilés spéciaux
speciale profielen
perfiles especiales
tecnoplus
tecnoplus
Ø 2,10
Ø 2,10Ø 2,10
Ø 2,10
Ø 2,10Ø 2,10
3,0
3,70
3,70 3,70
3,70 3,70
Ø 2,10
1,50
1,50 1,50
1,50
1,50
4,70
6,70
4,70
6,70
Ø 2,10
Ø 2,10
4,70 4,70
6,70 6,70
Ø 2,10Ø 2,10
4,60
4,60
5,00
4,70
6,70
3,0
Ø 2,10
Ø 2,10
4,70 4,70
6,70 6,70
4,60 4,60
5,00 5,00
Ø 2,10Ø 2,10
3,0 3,0
Ø 2,10
Ø
2,10
2,20
1,50
2,20
1,50
4,60
4,60 4,60
2,20 2,20
Ø 2,10
5,00 5,00
1,50 1,50
3,80
3,80
3,70
Ø 2,10Ø 2,10
3,80 3,80 1,50
1,50
1,50
2,20
2,20 2,20
1,50 1,50
3,80 1,50 1,50
2,20
1,50
2,20 4,90
1,50
4,90
3,70
3,80 3,80
1,50
2,20 2,20
1,50 1,50
4,90 4,90
6,50
1,50 1,50
2,20
1,50
4,90
2,20 2,20
1,50 1,50
4,90 4,90
3,0
3,0
1,50
3,0
S31
1,50
2,47
2,47 2,47
5,00
5,00
1,50
1,50 1,50
6,50
6,50
6,50 6,50
6,50
1,50
2,6
2,6
2,6
2,6
S32
S33
S33
S34
S40
S41
S44
S33
S33
S32
2,47 2,47
1,50
1,50 1,50
6,50
2,47
0S31
0S32
0S33
0S34
0S40
0S41
0S44
Profilo di allungamento.
H 185
Profilo speciale per
combinazioni tra porte
e fissi con angolazioni
diverse da 90°, completo
di profilo coprivite.
H 185
Profilo speciale per
combinazioni tra porte
e fissi con angolazioni
diverse da 90°, completo
di profilo coprivite.
H 185
Profilo speciale per
fissaggio a muro con
angolazioni diverse
da 90°. H 185
Profilo di compensazione
per fuoripiombo,
completo di profilo
coprivite.
H 185
Profilo di giunzione tra
porta e fisso ad angolo,
completo di profilo
coprivite.
H 185
Profilo di stabilizzazione
per cabine doccia con 2
pareti fisse. Adattabile
alle serie Tecnoplus e
700. (Di serie solo colore
cromo)
2,6
2,6
2,6
2,47
2,70
4,70
4,40
3,0
Ø 2,50
6,60
4,40
Ø 2,50
Ø 2,20
Ø 2,20
2,80
6,70
2,80
Ø 2,50
2,70
Ø 2,20
tecnoglass
4,70
6,60
2,80
Ø 2,20
2,70
Ø 2,20
Ø 2,20
tecnoglass
4,70
4,40
Ø 2,50
3,0
profili speciali
special profiles
profilés spéciaux
speciale profielen
perfiles especiales
Ø 2,20
6,60
6,70
profili speciali
special profiles
profilés spéciaux
speciale profielen
perfiles especiales
Ø 2,50
2,80
2,70
4,70
218 219
6,60
6,70
4,70
Ø 2,50
4,40
6,60
Ø 2,20
S52
S44
Ø 2,50
S59
Ø 2,50S53
2,60
S53
6,60
Ø 2,50
MS51
Ø 2,20
2,50
Ø 2,20
MS47
Profilo di allungamento.
2,60
H 195
6,60
2,50
2,80
Ø 2,50
2,60
2,60
MS52
MS53
Profilo speciale
per combinazioni
tra porte e fissi con
angolazioni diverse
da 90°, completo
di profilo coprivite.
4,40 H 195
Ø 2,50
2,50
S52
S53
S51
2,60
2,50
S53
2,80
Profilo di giunzione
tra porta e fisso
ad angolo.
H 195
2,60
Ø 2,50
Ø 2,20
4,40
Ø 2,20
Ø 2,50
Ø 2,20
6,60
2,70
2,50
Ø 2,50
Ø 2,50
2,80
Ø 2,20
S47
2,50
Ø 2,20
4,40
3,0
Ø 2,20
2,80
Ø 2,50
2,50
6,70
2,80
6,70
2,70
3,0
2,70
4,40
6,60
4,40
3,0
3,0
Ø 2,20
Ø 2,50
4,70
6,70
Profilo speciale
per combinazioni
tra porte e fissi con
angolazioni diverse
da 90°, completo
di profilo 2,60
coprivite.
H 195
2,50
MS59
0S44
Profilo speciale per
combinazioni porte e fissi
con angolazioni diverse
da 90°.
H 195
Profilo di stabilizzazione
per cabine doccia con due
pareti fisse. Disponibile
solo in colore (30) cromo.
H 195
220 221
note
note
222 223
note
note
Cesana Spa
via Dalmazia 3
20871 Vimercate (MB)
Monza e Brianza ­- Italia
casella postale 38
n. verde 800 393949
tel +39.039.635381
fax +39.039.6851166
www.cesana.it
[email protected]
Cesana S.p.A. si riserva
la facoltà di modificare
in qualunque momento
e senza preavviso, le
caratteristiche tecniche
dei modelli illustrati nel
presente catalogo.
Cesana S.p.A. reserves
the right to change, at
any time and without
priori warning, the
technical specification of
any product illustrated in
this catalogue.
Cesana S.p.A. se réserve
le droit de modifier à
tout moment et sans
avis préalables les
spécifications techniques
des produits présentés
dans ce catalogue.
Cesana S.p.A. behoudt
zich het recht voor
te allen tijde en
zonder voorafgaande
kennisgeving de
technische specificaties
van de producten
vermeld in deze
catalogus te wijzigen.
Cesana trabaja siempre
bajo la política de mejora
continua, por lo que se
reserva el derecho de
alterar las características
de los modelos y los
precios sin previo aviso.
Ogni riproduzione totale
o parziale dei contenuti
del presente catalogo, sia
di testo che di immagine,
è vietata e sarà perseguita
in termini di legge.
Any reproduction, partial
or total, of the content of
this catalog is forbidden
and will be persued by law
terms.
Toute reproduction,
partielle ou totale, du
contenu du présent
catalogue est interdite
et sera poursuivie
judiciairement.
Elke vorm van reproductie,
geheel of gedeeltelijk,
van de inhoud van deze
catalogus is strikt verboden
en kan aanleiding geven
tot gerechtelijke vervolging.
Cualquier reproducción
total o parcial de los
contenidos de este
catálogo es
texto y imagen, está
prohibido y está sujeto a
la ley.
Progetto grafico:
Designwork S.r.l. (Udine)
Disegni tecnici:
Cesana S.p.A. - Vimercate (MB)
Fotolito e stampa:
Ticom S.r.l. (Piacenza)
Printed in Italy
Edizione Maggio 2011
36595MP0007 - REV.05 / 2011
Scarica

catalogo generale 2011