Augustinians
International
Agostiniani
Internazionali
Agustinos
Internacional
La ONG de La Orden de San
Agustin en las
The Order of St. Augustine Del ONG dell’Ordine di
Naciones Unidas
NGO at the United Nations Sant’Agostino presso le
Nazioni Unite
Preliminari
Preamble


This is to give a brief
overview of where we
are today with our UN
NGO mission
(Augustinians
International).
It provides
information based on
practical things
accomplished so far,
observations for these
past two years and
our plan for the future


Questo è per dare una
breve visione d’insieme
di dove siamo oggi con la
nostra missione ONG
presso le Nazioni Unite
(d’ora in poi in questa
relazione indicate come
“NU”)
Esso fornisce
informazioni basate sulle
cose pratiche compiute
finora, osservazioni
raccolte in questi due
anni passati e il nostro
piano per il futuro
PREÁMBULO


Este informe ofrece
una breve visión sobre
nuestro estatus y
misión de trabajo
(Agustinians
International) en la
ONU
Ofrece información
sobre los logros y
esfuerzos realizados
los dos últimos años y
el futuro plan de
trabajo
WHERE WE ARE
Dove siamo
DÓNDE NOS
ENCONTRAMOS



The Order’s
accreditation with
the UN ECOSOC,
improving our
current activities
within the UN and
the NGO
community,
and strengthening
our internal network



l’accreditamento
dell’Ordine con
l’ECOSOC delle NU,
di migliorare le
nostre attività attuali
dentro le NU e la
comunità delle
ONG,
e di rafforzare la
nostra rete interna



la acreditación de la
Orden con el
Consejo Económico
y Social de las
Naciones Unidas,
la mejora de
nuestras actividades
en curso en las
Naciones Unidas y
con las
organizaciones no
gubernamentales
y el fortalecimiento
de nuestra red
interna
WHAT NEXT?

When our
application with the
ECOSOC is
approved it will be
very demanding of
us as we will be
expected to make
oral and written
submissions on
every ECOSOC led
event
Come
proseguire?

¿QUÉ SIGUE A
Qualora dovesse
CONTINUACIÓN?
essere approvata la
nostra domanda con  Una vez que nuestra
ECOSOC,
solicitud ante el
diventerebbe molto
Consejo Económico
impegnativo per noi
y Social se apruebe,
perché ci sarebbe da
tendremos que
fare delle
responder a la
presentazioni orali e
expectativa de
scritte a ogni evento
realizar
organizzato da
presentaciones
ECOSOC
orales y escritas en
cada uno de los
eventos organizados
por ECOSOC
WHAT DOES THIS IMPLY?



Membership in ECOSOC
means that we not only
show what we are doing
but that we are able to
effectively communicate
these accomplishments to
the general public.
This requires, first,
adequate articulation of
what we do, improvement
of communication among
groups; making our
accomplishments available
to those outside our
systems.
It is essential that they
bear marks of such
expertise that our status as
consultants on these areas
is justified
Che cosa implica
questo?



L’appartenenza a
ECOSOC significa che
siamo tenuti, non soltanto
a mostrare ciò che
facciamo, ma che siamo
altrettanto capaci di
comunicare effettivamente
le nostre realizzazioni al
pubblico generale.
Questo richiede, anzitutto,
un articolazione adeguata
di ciò che facciamo e,
ugualmente importante, il
miglioramento di
comunicazione tra i gruppi
in maniera tale da rendere
le nostre realizzazioni
disponibili anche ai gruppi
fuori del nostro sistema.
È essenziale che essi
portino i segni di una
competenza tale che il
nostro status di consultori
in questi settori sia
giustificato
¿QUÉ IMPLICA
ESTO?




La membresía en el
ECOSOC significa que no
sólo evidenciamos lo que
hacemos, sino que somos
capaces de comunicar
efectivamente estos logros
al público en general.
Esto requiere, en primer
lugar, la articulación
adecuada de lo que
hacemos, y en segundo
lugar, la mejora de la
comunicación entre los
grupos con la finalidad de
poner a disposición de la
sociedad en general,
nuestros logros.
Es esencial que nuestro
estatus como consultora
en estas áreas, se
justifique
HOW DO WE MEET
THESE NEEDS?




To be able to meet the
challenges of this new level
of UN participation,
we need to improve the
effectiveness of our local,
regional, international and
thematic organizations so as
to develop our research and
performance capacities on
the three major themes of
our concern.
All this would require at
least a modest increase of
personnel or financial
resources.
increased communication,
collaboration and sharing
among the immense
resources of the Order and
our circumscriptions
Come riuscire a soddisfare
queste esigenze?



Per poter essere all’altezza
delle esigenze di questo
nuovo livello di
partecipazione alle NU,
abbiamo bisogno di
migliorare l’efficacia delle
nostre organizzazioni
tematiche sia al livello locale
sia regionale che
internazionale per poter
sviluppare la nostra ricerca e
capacità di esecuzione nei
tre settori fondamentali del
nostro interesse.
Tutto questo richiederebbe,
almeno, un aumento
modesto del personale o
delle risorse finanziarie.
Un’altra cosa necessaria è
un aumento di
comunicazione,
collaborazione e
condivisione tra le risorse
immense dell’Ordine e delle
nostre circoscrizioni
¿CÓMO PODEMOS RESPONDER
A ESTAS NECESIDADES?




Para poder responder a los
retos de este nuevo nivel de
participación en las
Naciones Unidas,
debemos mejorar la eficacia
de nuestras organizaciones
locales, regionales e
internacionales y
organizaciones temáticas con
el fin de desarrollar nuestra
capacidad de investigación y
de rendimiento en los tres
temas principales de nuestra
preocupación.
Todo esto requiere no menos
de un modesto aumento de
personal o de recursos
financieros.
Lo que también sería
necesario es el incremento
de la comunicación, la
colaboración y el
intercambio entre los
inmensos recursos de la
Orden y nuestras
circunscripciones
PROPOSALS ON HOW TO
PROCEED




Increased Staffing,
Volunteering and
internship;
Involving the entire
Augustinian family;
thematic
organization education and
migration, post-2015
development agenda
Proposte di come
procedere




Aumentare il
personale;
Volontariato e stage;
Coinvolgere l’intera
famiglia agostiniana;
Educazione e
migrazione; Agenda
di sviluppo 2015
LAS PROPUESTAS SOBRE
LA FORMA DE
PROCEDER




La participacion
Aumento del
personal
La participacion
Voluntariado y
practicas
La participacion
total de la familia
agustiniana
organizaciones
temáticas – la
educacion y la
migracion, 2015
agenda para
desarrollo
MUCH MORE NEEDS TO BE
C’è ancora molto da fare
AÚN QUEDA MUCHO
DONE
POR HACER






Before all else, it is
imperative that local and
regional systems within
the Order improve their
communication with
Augustinians
International,
openness to
collaboration with other
groups
Matrix of where we are
and what we do;
updating of contact
information;
regional leadership




Anzitutto, è imperativo
che i sistemi locali e
regionali dentro l’ordine
migliorino le loro
comunicazioni con
Augustinians
International ed essere
aperti alla
collaborazione,
matrice ha bisogno di
essere concretizzato con
esempi pratici di ciò che
facciamo;
le informazioni di
contatto delle persone di
riferimento o gli
animatori della giustizia
e pace;
apertura alla
collaborazione e
all’associazione con altri
gruppi
la creazione di una
leadership regionale





Ante todo, es imperativo
que los sistemas locales y
regionales de la Orden
mejoren su
comunicación con los
Augustinians
International, y estar
abiertos a participar.
la información de las
personas de contacto;
una matriz sobre una
descripción general de lo
que hacemos en varios
lugares;
apertura a la
colaboración y
asociación con otros
grupos
establecimiento de un
liderazgo regional





Conclusion
enormous opportunity of
improving our witness to the
Gospel in fidelity to our
heritage through services to
those most vulnerable in
society.
It will improve the activities of
our members on the grassroots
through enlightenment and
education on the ever changing
dynamics of the world’s social
questions.
The complexity of these
questions, the interconnectivity
of the local and the global
issues highlight the urgency of
this enlightenment and
education.
Finally, for us to maximize the
opportunity offered by our UN
NGO, it must become and be
seen as an apostolate of the
Augustinian family rather than
the work of a few individuals
and an apostolate with an
impact on all of us
Conclusione




un opportunità enorme di
migliorare la nostra
testimonianza del Vangelo in
fedeltà alla nostra eredità
attraverso il servizio che
rendiamo ai più deboli nella
società.
Ci aiuterà, inoltre, a migliorare
le attività dei nostri soci a livello
base mediante l’illuminazione e
l’educazione nelle dinamiche
delle questioni sociali mondiali
sempre in cambiamento.
La complessità di queste
questioni, l’interconnettività
delle questioni locali e globali
evidenziano l’urgenza di questa
illuminazione e educazione.
Infine, per massimizzare
l’opportunità offerta a noi dal
nostro ONG presso le NU,
deve essere e si deve vedere
come un apostolato della
famiglia agostiniana, che ha un
impatto su tutti noi, piuttosto
che il lavoro di pochi individui.
Conclusión




una enorme oportunidad para
mejorar nuestro testimonio del
evangelio en la fidelidad a
nuestra herencia a través de la
prestación de servicios a las
personas más vulnerables de
la sociedad.
Además, mejorará las
actividades de los miembros de
la bases a través de la
iluminación y la educación
sobre las cambiantes
dinámicas de los asuntos
sociales del mundo.
La complejidad de estas
cuestiones, la interconexión de
los problemas y temas locales
y mundiales resaltan la
urgencia de esta toma de
consciencia y de la educación
para su correspondiente eficaz
abordaje.
Por último, para que podamos
maximizar la oportunidad que
ofrece nuestra ONG en las
Naciones Unidas, debe ser y
verse como un apostolado de
la familia agustiniana en lugar
de la obra de unos pocos
individuos y como un
apostolado que nos impacta a
todos.
Scarica

Slide 1 - Augustinians International