11
(___?___
/^L_________________k
íipatjouiNO
_____________ _^_^_l _^_^Ék ^_^_i _^V _^_^_l _^_^
_^_l
j
_l _¦
n__H¦¦ _^!¦¦
_H
^_^_i
_^ _H
_fl_P______!
_^_^ m^^^Km^ÊmmmW ^_^_i
_^_^_H_H_V
_^_B ^___ __¦
_H
_¦>
_r___F ._¦
¦
_l
_!_¦
^___
ViÇr/íumofiiopAPOü?
'**Vtt
J_w
__¦
_^_^_^_^_V
_B
.P^*
$200
!_L
,!¦
¦ I
II
i i'i
¦ ¦ I
II
i
¦-¦¦—¦
¦
¦¦<_
Anno XXIX - N. 1.327 - S. Paolo, 9 Novembre, 1935 - Uffici: Rua José Bonifácio, 110-2/ Sobreloja
,¦'•*-
m
______!
___ _____
___/_^j&_Q_a_(_______-r
d-HHBÉ
'.V>'_]<^i^^
\
.
_f
_^r
PW^^^r_T^—|
_____k____
I ^_í
_^
______[
_WHBlnwQstt__uf%lB
mmmmmmw
^-ii_rt_f^* __p J-^-_-_!
I ^^~| H _¦ ^mmmW m ___l _ ___ _v ___l __l __r^____i _¦ *t
_| IWj LJ L-M__-_k-i ____________ __i^_______l_-M^_ l"_Pl
__?É ^(
_r&$i
E*-^ ___ ___ -Ti _r ^^___N»\."J' _f___l ___! __________________! ¦Ã&o
~
»
ll^^^^^^^i?]TB^ãl___^i j I • ^^B§§
ftffi.jj
'•
¦ ¦ :'"•¦¦-.,•.' i is'. _i'i_fJ_B__ü
>m
_ . !. .,.'... ¦
..-.,*!,¦.. ii:.._;. li*,.
.««ri.i ._......_'_fc_*.._____i
H
»
¦>¦¦
_"'
¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦m
miNimin».
la pagina
"
—
'
-ffWilllMWIMaiUMimmHllliWniHIIHIIIIililHIIIIMHIII':
?
scema
_#
piu
¦
"> nÊÍ P
811 ws
IL
RAGAZZE
PER
GIARDINIERE
BENE
MÍOPE
SOLUZIONE DI UN PROBLEMA
¦
¦
¦
Vorrei sentire che cosa direbbe tuo
padre, se ci vedes=
se in questo momento.
Oh, niente! Lo sa che fumo!
RIMPROVERO
INGIUSTIFICATO
I
Tra grassoni.
I GRANDI CACCIATORI
í
Wk
; — Non íi vergogni di stare sulle ginoechia dei tuo fi,'
; danzato
— II mio fidanzato? Ma se non lo conosco nemmeno!
i^!iiiiji«j»jj.uiiijiiiiiMiiri" Tiiirn
_n_i
yê^-tm
1
IL CONTADINO: - Ma che siete matto? State mirando alia vacca!
MIGUEL PINONI, IL CACCIATOR: fare, mi conosco bene. Se miro alPuccello, Lasciatemi
ammazzo Ia
--¦¦
¦¦¦¦¦¦¦¦
S«la..t. L^J/ V
Ett.- ^w:jL,Q.—
ír>
VnU._
N. to ri.,-
¦
mmmmmmmí__«a_w«n*MaHIH_*B—«—¦¦—¦¦—«•»MMmMIMMli——Hat
!
•.•
. •' 'V-,1.' ¦'.;'•'•• ¦ 'wv1
'Ti #3
:¦<
i'j
>:?.
HP>! .wJ^Hal^H^^PffiHiwffi-___p
'
•.¦•.-'
HSof
x
<gf$¦'-,,...r-r»'-...-..,!
;
'H~?a«f»nifi
^WHWÍ?
TPI
.--.•.¦¦>
7/PASOJtNO
COLONiAií
dei chiedere
e dei
domandarc
*
i4
r
f
*3f
RS
•
Principio fondamentale. I/uomo esperto non
chiede mal so non quando s.a convinto che gli
si rispondera cQn uu riflnto.
•* it
/
Chiedorc, 6 obblienrsi
verso qua cimo a rendergli, a brevíssima HCít»
denza, il triplo almeno
dl quanto si ot terra.
•X-
-X-
*
Perchó ti sia necord-v
to con certc/.za quanto
tu braml, non chiedere
mai a chi puó. Chiedi
sempre a chi non puó
# *
Non chiedere mai nulla a chicchessJa. Noe
perchó, cosi comportoudoti, tu possa speraie
che altri non chiedano n
te: ma scmplicemcnf
per essere in grado di
riflutare, al momento
opportuno, con maggiore convinzione.
*. *
chiede
ha sempre
Chi
torto.
Chi rifiuta, anche.
* #
Chiedere ó un atto di
viltií, che non sara giammai perdonato, da chi lo
compie, a colui, verso il
quàlfc questo stesso atto 6 rivolto.
# #
Gli adulti proibiscono
ai bimbi di chiedere, affínchó questi si accaniscano maggiormcnte a
farlo, quando saranno
adulti a loro volta.
* *
Fra tutti g'i esseri ai
quali siamo soliti chiedere, 1'unico dotato di
gcnero&ita é, senza dubpio la donna. Alia quaJp hasta, per esempio,
chiedere la mano, perchó
non esiti nn attimo ad
offrirti tutta só stessa.
i,,j p,-..^m^uipiipiipifim^iwpp
ARnONAMBNTI:
APPETITOSO, anno..
Etffr
¦*
X>:/
#
#
Tra gli uomini che
almeno un». volta in vita loro, delvbono aver
samuto e^'edere, sono.
senra dubbio. da annoverarsf i oavalieri ed i
commendator'.
EH! GRILI ANO
R11A
anno... 100$
JORE' RONaFAliaO,
2.a SOBRELOJA
TEL. 2-0535
110
{R*fi.Joiwõrtr<of*
ANNO XXIX
NUMERO 1.327
S. Paolo, 9 Novembre, 1935
2'
Numero:
9€ê⧠émv "fyêêAfS
S. Paolo 200 rei? %t*moj Oupecj/otf
Altri Stati 300 rei?
¦o
I e t t e r e
cTamore
_*v>^|
__rf^OT
Ammmw
I \
l* w
í \
____i
Mi sento affranto, disfatto
di questa attesa costante
di te, mia sérica amante,
simbolo-sintesi-estratto
dei gran mistero sensuale,
incarnazione squisita
di quel prodígio animale
che dá le fonti alia vita...
Ma come ho fatto finora
senza i tuoi morbidi fianchi?
Come faro se mi manchi,
o tenerissima, ancora?
*
___r^
^^_/
j
4
.
I
p
Mm?/,////! Mlit
__kVv// Ali
______rí-/ V
*
*
* *
Vi sono uomini che
sanno chiedere, ed uomini che non sanno. Vi
sono. eguahnente, nomini che sanno rifiurare
ed uomini cbe non sanuo r'fiutare. II lato infame di tutta questa
faceenda consiste nel
fatto che gli uomini i
quali non sanno rifiutare, trovano semnre anel
filo di corasíjio bastante
per rispondere con un
tifiuto, aerli nom'ni che
non sanno chiedere.
\ í^Tgqavata/
uFPior
20$
i.uasoRioso, .mno.. f.o$
SATXIRTACO,
(HAPEO/
RU/. VIOTOniA, 91 — TELEPHONE 4-tM4
COMPOSTO E IMPRESSO N* TTP. NAroi.t
PROPRIETÁRIO
GAETANO caasTALoa
RESPON8ABILE
ANTONINO CARnONARO
aV.
II noto letterato Prof. Francesco
Isoldi ci manda questi versi, con
preghiera di pubblicazione. Eccoli:
Da quanto tempo ti aspetto,
amore mio contumace,
qui, nella súbdola pace
in cui mi trovo costretto!
Ma perchè, dunque, non vieni,
come venivi 1'inverno,
con i tuoi vigili seni
freccianti sul mondo esterno?
Perchè non corri da me
coi dono augusto di entrambe
le taumaturgiche gambe, come una volta, alle tre?...
Anche se a volte in pigiama,
triste, impigrito, la será
fo una mentale crociera
da Cefalú a Yokohama,
anche se penso a Pipino
il Breve o al gesto balordo
compiuto da Celestino
quinto, improwiso il ricordo
dei tuo nasueco a pompetta
— spruzzando di nostalgia
la storia o la geografia —
mi fa provare una stretta...
Oh, torna presto al mio cuore:
fammi la dolce sorpresa!...
(Per ingannare le ore
delia spasmodica attesa,
voglio giocare a' birilli
coi Príncipe di Conde,
che alloggia, insieme con me,
"reparto tranquilli").
qui, nel
PROF. FRANCESCO I SOLDI
-§
¦X
¦M.-\>J
*
:jVv.-XaX:
§_Hy,;^i«,-'.x
.«ií-ií,
¦¦:
¦
'¦'
>»-
,»
mm
"^Sr*^™"
¦
'
U
CIRCOLO ITALIANO
Questa sera, 9 corrente, il
Circolo Italiano dará. una festa da bailo per solennizzare
ramVve'sario nataizio di S.
M. 11 Re d'Italia che ricorre 11
giorno 11.
Alia festa interverranno il
11 Reglo Console Generale
d'Italia e le altre autoritá itallane.
* # #
O. N. D.
Domani e dopodomani —
10 e 11 del corrente — la Filodrammatica dell'0.
N. D.
'a commedia
reppresenteri
brillante, in tre atti, di Sabátino Lopez: "II terzo marito".
"11 terzo marito" avrá una
interpretazione certamente otUma polchá vi prenderanuo
part© tutti 1 migliori elementi delia Compagnia.
Ecco infatti 1'elenco degM
interrreti:
"Cater'na". Itália Almirante — MLa Slernora CalnvV,
Chenet R. Almirante — "La
sisrnorina Omodei", Giorgina
Marchiani — "Sincea", Yolanda Fronzi — "Una sig.na
bloda", Tilde Serato — "Fausto". Cesare Fronzi — "Il
conte Alc'ati". Mario Piazzi
— "L'amministratore Baconi". Oberdan Rossi — "II Diretto-e dellVbergo", Alfonso
Panlou — "Un signore bru"Un
no", Guerino Follonl
signore biondo", Dani Otello
— "Un sisnore quaunnue",
Giovarmt F^rroni — "Un cameriere", Umbe-to M^çardo.
Direttore di scsna: Obredan
Rossi — Suggeritore: Bruno
Arcangeletti.
#
#
MUSE ITALICHE
Martedí p-ossimo, 12 corrente, al Crcolo Italiano gentilment.» coucesso. alle ore 21,
sara effeítuata la 14.» manifes+aslone artística di ques+a
società culturale che ê costitu'ta da un concerto vocae e
etrumentale oreani^ato da)
prof. Álvaro Ghirardini.
L'intere°sante e rieco programma delia serata.é diviso
in tre parti.
Ai niano: i maestri Giuseppe Torre e Giovanni Amarante.
S^ettaco^o teatralé — Per
sabato e dom^n^ça 23 e 24
Municinacorrente, al Teatro
le 4 fissata "a Tealiz™ zione
del'a 142.* e 143.' manifesta_'one soMale col riramma in 4
atti di Oiorgio Ohnet: "II padrone delle ferriere".
*
#
"AO PINGÜIM"
Lunedí scorso, alle ore
17.30, con una ricoa ceua. ó
stato inaugurato il bar -i istorante "Ao Pingüim" che il sig.
Henrique Hillebrecht ha montato in vasti e lussuosi saloni
a:i'Av. S. João 126 e 128.
I riechi saloni, addobbati
artisticamente, rigurgitavano
di numerosi invitati, in g an
deila
rappresentanti
parte
stampa.
fuori spettacolo
LUTTO DIÍI CONTI MATARAZZO
La Famiglia dei Conti Matarazzo é stata duramente colpita dal destino, con la morte, avvenuta in
Itália di D. Claudia Matarazzo Ruspoli, Principessa di
Cerveterí.
Al Conte Fancesco Matarazzo ed alia Contessa Filomena Matarazzo, genitori dela Estinta gentildonna,
ai fratelli ed ai Congiunti tutti, il "Pasquino" porge le
sue piú sincere condoglianze.
La localitá puó dirsi il centro dei centri perchè é collocata airincrocio dela movimentata Av. S. João, con la
rua Anhanirabahú e la Piazza do Correio.
Nei sotterranéi il nuovo bar
ha un'istallazione frigorífica c
meccanica speciale per il fornimento di chopp, sempre cou
temperatura e pressione uniforme.
Un corpo di 7 professori
eseguisee tutti i giorni, fino
al'l di mattina, un scelto
programma musicale.
Al sig. Henrique Hillebrecht
i nostri migliori auguri.
*
*
*
ANTÔNIO SEVERI
Ha festeggiato il 29 ottobre
u. s., il suo compleanno (quale, in ordine cronológico, é
stato impossibile scoprire) il
signor Antônio Severi, nostro
rappreséntante in Santos.
La ricorrenza é stata festeggiata con un loculliano pramo
in famiglia, e con un fomiJabile discorso commemora:ivo
del nostro Tenente Ovidl _ Averoldi (Gazetinha), gangster
deH'annuncio scrittore dí coee anima'esche sul "Fanfulla"
e noto oratore di questioni ricorrenziali.
Alio champagne, oltre che
ad un triol'ce hurrá in onore
del festeggiato, venne elevato
il gr ido di Guerra del nostro
Immortale Gionae.
II Tenente Averoldi, trasfigurato dalla commozione, ruggí:
A chi i danari delia Colonia?
A noi del "Pasnuino"!
— rispose un formidabile coro.
Benissimo! — aggiunse
1'oratore. — E a chi cenfanni?
Ad Antônio Severi! —
fece il coro.
Commossi e soddisfatti gli
astanti si sparsero per la cittá, 'n ricerca delia quotidiana
"facada".
II festeggiato, al quale il
"Pasquino"
presenta i svoi au"afiada
a sua faca" di
guri,
c-dmanza. parti per la consueta caccia aTannunzio per
la vicina cittá atlântica.
*" *
steggiato il suo 36." anniversario di fondazione.
A tal fine la Direzione ha
riunito un gran numero di
giornalisti e di s.portivi, ai quali, dopo una visita alle opere
delia sede, ha offerto un vermouth.
II vice-presidente, sig. Pao1111o. ha rivolto agli ospiti sincere parole di ringraziamento.
A nome dei gio nalisti ha
risposto il collega Haddok Lobo.
Fecero gli onori di casa i
signori Gozo, Micheloni, Bassi, Raffaelli, Martinel.i ed altri direttori del club.
*
CLUB ESPERIA
II giorno 1.° del corrente il
veterano Club Esperia ha fe-
*
*
DA SCAFUTO
L'Agenz?a Scafuto di Rua 3
de Dezembro 5-A. ha ricevuto gli ultimi numeri dei giornali e riviste italiane, rieche
di fotografie originali de1 conflitto italo-etiopico, e di iiiteressanti articoli e documenti.
*
#
UN OMAGGIO
AL PROF. BORGOGNO
Un numeroso gru.ppo di
amici e ammiratori offriá al
Prof. L. Borgogno. Direttore
dell'Istituto Médio "Dante Alighieri", in occasione delia sua
partenza da S. Paolo un banchetto che avrá Juogo la sera
del 18 corrente al Restaurant
Palhaço.
Le adesioni si ricevono al
"Fanfulla", all'Istituto Médio
e alia Casa Editrice Ricordi.
# #
DISTINGUIAMO
Ciro, re dei Persiani, conquisto la Media, ]a LJdia e
Ba.bilonia; Ció (l'accento su
l'ó) — il dolcissimo vino calabrese — ha conquistato tutti i buongnstai al di lá e al
di qua dell'Oceano.
Col "Neptunia", Campana
(R. Cons. Carrão 15) insieme col Ciro ha ricevuto gran
quantitá di generi italiani:
formaggi, fichl, olio, noci, cipoline, ecc.
,
# # #
VITTORIO RADAELLI
Di rito- no dairitalia ove si
era recato il mese scorso per
un breve viaggio di affari, si
ritrova fa i suoi innumerevoji amici ed ammiratori (tra
i quali ci siamo tutti noi del
"Pasnuino") il signor Vittorio Radaelli, Direttore delia S.
A. Zambelletti.
Vittorio Radaelli, che ad
una innata slgnorilitá accoppia una eccezionale slmpaila
ed una largo capacita, "estava fazendo falta" a S. Flioo,
ed il nostro ben tornnto é 11
saluto sincero di aincerl ommiratori.
11 primo pvovvediment. preso dal nostro egrégio amico.
non appena messo piede in
terra di Tiratininga, é stato
quello di sospendercl Ja pubblicitá: ma noi, che nei nostfiL
connazionali rice'chiamo i me-*
riti co' maggior dis'nteresse,
riconfermiamo al signor Radaelli, anche dopo questa inedi
applicazione
quivocabile
sanzioni, col nostro ben tornato. i sensl delia nostra
schietta am.mirazlone e simpatia. che — ca va saUs dlr
— non sono afifatto subordinate ad una ulteriore concessione di servizi pubblicitari.
*
*
LA "CASA PRATT"
Trascorrendo il 28 OU. u.
s. il 25.° anniversario de'la
"Casa Pratt", la gerenza oftri una cena ai suoi impiegati
e ai rappresentanti delia stãmpa nella Rotisse"ie Ferraria.
Parlo per primo il sig. Raffaele Lambertini, gerente della Casa Pratt. rineraziando la
stampa, e rievocando la memoria del sig. T. Telles Ribeiro. primo Direttore delia "Casa Pratt" in S. Pao^.
Parlarono in ulfmo, applauditissimi, i signori Juvona' de Campos e Hamilton
Telles Ribeiro.
*
*
COMPLEANNO
Ha festeggiato il suo compleanno i1 distinto giovane
sig. Enrico Oenovesi. figlio
del sig. Natalino Genovesi »
di D." Ida Genoves', nroprletari del noto restaurante Viareggio.
Auguri.
* #
GITTSEPPE ROBERTI
II primo cor-ente, s' spense
a"la Casa di Salute Matarazzo, ove si trovava ricovprato,
il nns+ro connazionale Giuseppo Robprti.
Not.issimo negli ambienti
commprciali e sno"tivi coloniali, Giuseppe Robeti fu per
lungo temno funzionario delle
I. R. F. Matarazzo e in auesti nH.'mi anni. att1vis«smo
colaboratore nella direzione
de^a S. A. Cinzano.
CarfíHfy e semnl'ce e Bchletto, cordiale ed attivo, Giuseppe Poberti era una figura popolare e la sua morte ha causato penosa imnressione in
tutti quelli che lo conoscevano.
Al"a famiglia cosi dolorosamente colnfta ed alia S. A.
Cinzano, dove egli lavo~ava
ultimamente, il Pasauino porge le piú sentite condoglianze.
M 7~T H E R E Z A
Offlcina de roíinn bru nna.
Rnrdn^AK m nnfnt-lnnr.
R. V. RIO BW*vro, 108-A
8. PAOLO
.
_m^&^
¦
¦
'-^M
r '
i
1
p
a
a
q
u
n
i
orticaria
Lavai manifesta 11 suo ottimismo e dice:
"Io mnngio bene, dormo Im;no ed ho spernhza che tutto
riuscirá pel meglio".
Sf; se si ha un ott: mo stomaço, riuscirá anche un'ottlma digestione.
* #
La guerra, grazie a Dio,
6 finitn, ed 6 finita vittoriosamente. Non ci credete? Leg"Fanfulla" dei 2» ott.:
gete 11
"Queste truppe (comandate
dal generali Diamante e Pizzio, BiroM) partirono da Snmatat, giungendo ad Addis
Abeba. I/avanzata ha avuto
completo buon esitp."
Completisslmo, anzi definitivo.
• # * #
I giornali rferiscono che
molti poliziotti nordamericani
hanno preso la rogna.
Finalmente han preso qualche cosa.
* *
Note ginecoiogiche.
"Alcnnl aereoplani in parto". (Dai telegrammi dei FanfuUa dei 29 ott.).
Da ulterlori telegrammi. via
abbiamo apnreso
Italcobre.
che i detti ao-eoplani hanno
dato felicemente alia luce dne
geme'li. Neonati e púerperi
godono ottima sa.ute.
*
*
Espressioni.
n fotografo americano: —
E ora, signore, cercate di avere un aspetto piü lieto, pensando alia vost~a s'gnora.
II cliente: — Sono divorziato da mia moglie.
H fotografo: — Allora pen«ate a quePo che Pha sposata.
*
*
II Principe di Galles —
al secolo Restelli signor Gino
— ci prega di.far sapere che
ha rimesse le insegnc onorifiche alPlngh Iterra.
Dente per dente; principati
per principati.
* #
Spirito etiopico.
L'Ístrutto-e europeo: — In
questa relazione é scritto che
IL CAMERIERE
costul mastlcn ubbastunzn bene 1'ltnl ano.
LMifficlale abissino: —¦ Allora lo mettinmo al reparto
vivert?
*
n
o
*
A Londra é morto lord
Bawn che passava per Puomo
piú smemorato d'Inghiltcrra.
Gli anuniratorl vog iono erigore nn monumento alia sua
memória.
Ma se non ne aveva!
JSS&
í—f-, (Smfiijffi
Ssfiáw
Vestia di Classe
di brim-panamá, colore
beije
* #
Uli Baldo Moro ha d'chiarato che da oggi a tempo indeterminato si chiamerá Uli
Baldo, si, ma non Moro, cioé
l'h Baldo Bianco.
' Perché ha
paura che lo
abissino!
prendano per
# *
sm^^mwK^9MMZiV^S^m\Àyi^:&yy>!-
JHk^H ___|gB__MFíá___R'
mx^SSíeSsM'
m\
m
mÊÊÈFRHrfftBffínfflinnr^^^lTi
'iíí<c'v."*¦
di brim extra,
bianco
' f v"
B "Morning Post" ammonisco sensatamente:
"In questo momento in cui
il mondo é in uno stato mf ammabi.c, qualche cosa deve
essere fatto per impedire che
Ja stampa pubblichi titoli allarmisti e provocatori".
GiA: sembra che il supremo
ideale per certa stampa sia
auello di essere carta da ardere.
#
di lino irlandese beije o
pardo
145$
*
Ma per refrigerara! lo sp'rito non c'é altro mezzo che
leggere il 10.° numero di "Novella": e per mettere a posto
lo stomaco non c'6 altro bicarbonato che qnello "Erba".
*
*
Lo sneziale Romano
*
dice Gambini — é persona
molto istruita.
— Davvero?
Si: ieri mi sono recato
"Sa
da lni e gli ho chiesto:
Pinglese?" Mi ha risposto:
"Certo, signore: quanto ne
vuo'e?"
MÊm
wSàU WW'1'«SmWkÍ
di lana e lino,
colori chiari
lSO$
VESTITI DI CASEMIRA
di pura lana, non ritira né scolora, modelli
moderni, fin da
150$
Schaedlich, Obert & Cia.
PIGLIAINGIR0
ti
_\
• jr
di lino irlandese bianco
mm\i'ilM®m. Wfcí
*
In Finlândia, date le legsul commercio
restrittive
gi
i
bevitori si ubalcoolíci,
degli
di Colônia.
acqua
briacano di
Cio£, Invece di andare al1'osteriá, vanno dal parrnechiere.
*
¦S|^fMiJ_Í_íf
A
m^m.
'
1
Qui
cosi
che,
Vha
\
1
i
Rua Direita, 16-18
A
un cassier giace — briccoie —
pronto d far man bassa,
prudente, il suo padrone
sepolto senza cassa.
Í A. CASA PR ATT
Filiale di S. Paolo
Commemorando VENTICINQUE ANNI
di lavoro, si congratula con la sua
'de e distinta clientela, ringraziandolagranper
la fiducia e la preferenza dispensatele.
J
— Un cotechino alia signora con le lenticchieeee!
^ihM&
^i_^^.
\
.'
fij^$fmF^*W*#iv'
¦'
•
,•
X
u
\
LA PRIMA
II chiromante: — Vedo che
e-tate per sublro una perdita
gravíssima: quella di vostro
marito.
La cliente: — Ma se mio
marito é gia morto da cinque
anni!
La chiromante: — Allora
vuoi dire che perderete Tombre*. Io!
*
#
VERSI
STORUELLE
'/ÓPUillASBRMUIRAS
Ia valigia delle indie
*
#
*
NOTERELLE ZOOTEONICHK
II cane — il cani capiscono
il linguaggio dell'uomo? Questa grave e annosa domanda
é tornata in discussione recentemente al Congresso Zoofilo di Berlino. dove alcuni cinofili hanno risposto affermativaménte, e con tale convinzione, da proporre addirittura 1'identificazione delia razza attraverso iJ linguaggio
compreso dal cane. Cosi, segni di comprensione di un esemplare ad alcune eclamazioni in lingua cinese, basterebbero per identificare un
pechinese; 11 tedesco sarebbe
compreso perfettamente dagli
autentici Dobermann e Pomerania, ecc, ecc. Per gli incroci, i padroni dovrebbero usare
un dialetto misto di un paio
di lingue e, nei casi piú complicati, 1'esperanto.
Nella stessa maniera, anche
il padrone dovrebbe peraltro.
a sua volta, cercare di capire
il linguaggio dei próprio cáne
che, com'é noto, si esprime
con Ia coda. La posizione dela
coda deve essere quindi oggetto di esame attento in ogni
circostanza, compresa quella
di colloqui con altri cani, poiché tale posizione, — eloquente indice di sentimenti elementarl, — stando agi studiosi
berlinesi, pare diversa a seconda che si tratta di cani
esotici o nazisti, ecc. ecc.
Oh, Ave Soldi
flpuiíjelllnali
*
# * *
IL QUADRETTO STORIOO
1789. I drammi dello snobismo.
II Visconte Gastone de La
Rochefleurie (al barone Arturo de La Cretinière): --Desideravo... sf, desideravo ardentemente Ia marchesa Jucqueine! Ma quel giorno...
quando fui lá nel suo salott!no e potel svelare 1 suoi adorabili segreti... oh, mi ritvassi
súbito inorridito. Barone! Em
una sansculottes!
Abbonamenti
DISEGNI E "CLICHÊS"
Rua S. Bento, 5-Sb.
Tel. 2-1255
Casella Postale, 2135
S. PAOLO
____
MILAGRES"
^oR'õ
IL "CURANDEIRO"
IN TASCA
Con 1'estate molte fanciulle awertono disturbi dipendenti dal Gran Simpático.
II Gran Simpático, detto voigarmente Sirapaticone, é quel
sistema che riguarda tutta Ir.
persona, dalla testa al bacino. iE' appunto in quesfultima regione che le ragazze avvertono i primi disturbi, dato
che il bacino di estato é
aTordine dei giorno (e anche
delia será) e puó andar soggetto a molte variazioni in dipendenza dei clima e delia
staglone. Anzi, con 1'aumento
delia temperatura, sempre so'.-to iMnfluenza dei Gran Sim
patico, 11 -bacino puó risentire
delia legge naturale delia d'-
A CHAVE QUE LHE ABRE 0 MUNDO
f
ra5t> •,MSí_«
'3rW
. m,á_V
PECAM GRATUITAMENTE
OLIVRINMO «OMEDICO
DE 51 MESMO PELA
MEDICINA VEGETAL
do lab. VEGETAL
BRASÍLIA»
A'
MO
DEPOSITO
AV. SAO JOÃO 598
PHOHE 4-4138 CAHA POSTAL 564
SAO PAULO
latazlone dei corpi, e dilatarsi
dilatarei per acuni mesi, fino
a nove; nel quale caso Ia fanciulla dovrá afírettarsi a interrogare il medico, e tosto
anche 11 sacerdote, per.regolave le funzioni (civi.i e religiose) dei Gran Simpático.
*
*
I PROVHRBI DEL GIORNO ;;
Meno siamo a tavoia
piú si mangia.
*
__i BMm^ «^Bwr^cflP
¦¦¦¦¦il
imii
Ê—f
_jbCTflwoH__r^_B _bl__f
Tn vs^ai^jímmmmmmmmmmm_——¦_——_—_»
"Multl-lnductance", o mais alto
Eis o receptor PHILIPS 335.
expoente da perfeição radlo-tcchnica 9 faixas de ondas de 13,6
a 2.000 metros, controle automático de volume, synthonlsaçlc
visual, antenna interna e outras características exclusivas.
Também o modelo PHILIPS 531, de preço módico, offerece
grandes vantagens sobre outros apparelhós de Igual preço.
É um "Multi-lnductance" com características únicas, como:
mostrador typo aeroplano, controle da volume automático,
tomada de alto-falante supplementar«•' pick-up e outras
importantes innovaçõea.
Modelo
631:
13,8 - 39 ms;
Pubblicitá
in tutti
i giornali dei Brasile
NAO CURAM FAZLM
•»
* *
*
LB FRAS1 DEI GRANDI
"L'uomo non é che cenere"; come disse Minghetti.
"E' un ragazzo che hn
dei numeri"; come disse il
maestro,- mentre Meucei Inventava 11 telefono.
ANiIiMALESCHE
II milleipiedi a Giove
grldó: "Maledizione!
con tutte queste zampe
quale disperazione!
Quando ml gon calzato,
ml toeca, ahimé scalzarmi:
perché s'á fatta será
e debbo coricarmi!"
n
n
i
r
33 • 99
\j
i i
ms;
i
199 • 970 ms.
in—
i ¦_«
PHI LI P 5^^ 7.^0^-3 35a <&53i»
construídos pela maior industria oe radio do mundo
Peçam prospectos e informações á
S/A PHILIPS DO BRASIL
Rua Senador Queiroz, 78 — C. Postal, 2129
S. PAULO
:¦:'¦
:¦¦¦...¦
*
STOR1ELLA SCOZZESE
Un grande signore scozzese
aveva come ospite un Raiah
deirindia. Avendo questi dimostrato il desiderio di andare alia pesca dei salmont, fu
insegnato all'uomo one doveva accompagnarlo di non ria lui se non con
volgersi mai
"Vostra
Altezza".
le parole
tutto Iu
tempo
Per qua'.che
tratto
ad
un
ma
tranquillo,
d?r-otó
un tremolio delPacqua
che il salmone stava abboccando.
Presto, Maestá! — esclamó eccitatissimo 1'uomo —
Guardi Vostra Altezza com'é
grande! Tiri, signore, tlri con
forza. Attento, figiolo, attento vi dico! Finalmente l'avéte ipreso, Reale Maestá. Splen
dido, amico mio, splendido...
Ma >un po' di forza, brutto muso nero che non siete altro,
non vedete che il pesce se.ne
sta scappando un'altra voita?...
#
*
I/ULTIMA
Colonierie.
Al té delle cinque, da Mappin StoTes.
Sal, Eulalia, che cosa mi
scrive mio marito da Santos?
Che se io lo ingannassi, si ammazzerebbe!
Oh, ma tu, Cunegonda,
hai Ia coscienza tranquilla.
Certo; a ogni modo, per
precauzione, gli ho súbito nascosta Ia rivoltella!
^
,,.*•
r.(«:
'¦¦•
¦.
...-¦,,
.jj**
- r-
»
q
o
u
e
o
n
í
a
1
il bollettino
*'
Signori, non credete alie agenzie,
che dánno le notizie piü sballate;
credete solo alie notizie mie,
che sono veramente accreditate:
non sfugge nulla alVocchio mio profondo
di quanto accade in questo basso mondo.
In Franconia, gli eredi delVestinta
destinatari han ricevuto adesso
una povera lettera ormai stinta,
scritta ottantanni or sono, ad un dipresso.
Cominciava cosi: "Dolcezza mia..."
Dopo ottantanni... Che malinconia!
Certo Greenspan, scienziato americano,
prevede i terremoti, ed io ci credo;
si tratta di un istinto sovrumano
che abbiamo tutti, in fondo: anch'io prevedo
che mia moglie, domenica ventura,
ritornerá dalla villeggiatura...
Incassata la somma dei riscatto
i banditi cinesi han trucidato
ü giornalista Jones, ma il misfatto
da motivi politiei è dettato:
banditismo e politica, assai spesso,
in quei paraggi suonano io stesso.
La polizia dei nostro continente
sta ricercando il ladro di Pamplona,
un conte molto furbo e intraprendente
che la sa lunga: ciò che piü impressiona
è che costui, per i suoi bassi scopi,
s'è riuscito a giocar parecchi "popi".
In Rússia han giustiziato altre persone
in questi giorni^— circa quattrocento —
con un novello gas: Vesecuzione,
anzi è servita come esperimento.
Si prevedon magnifici suecessi.
Viva la civilità: sempre progressi!...
Viene tratto in arresto un certo Costa
— che noleggia automobili a Milano —
perché con una bella faccia tosta
minaccia il debitore armata manoIo proporrei che tutti, in fitta schiera,
i creditori andassero in galera.
i
e
¦
:
ULTIMI
GIORNI
delia nostra
Quindicina
di tappeti
Tappeti delle migliori qualitá, in tutte le dimensioni
e in tutti gli stili, sono
offerti in questi giorni per
PREZZ
BASS I SSI Ml
MAPPIN STORES
^
Le detenute inglesi hanno strappato
il per messo d'usar e uno specchietto
— il che fino a ier 1'altro era vietato
col pettine, la cipria ed il belletto.
Ora la donna inglese, piú serena,
tranquilla sconterà qualsiasi pena.
Vecchie zitelle in cerca di marito,
vaghe fanciulle aduse a sospirare
in attesa d'un cômodo partito,
recatevi a Kabúl senza esitare.
C'è un'oceasione d'oro: chi la coglie?
II re délVAfganistan cerca moglie.
SALVATAGGI
G. RONCONI
^
Casa datas
><*
Rua Senador Paulo Egydio, 7 — Angolo
Rua José Bonifácio
L'UNICA casa, dei centro delia cittá,
che fa. a vista dei cliente, pasta airuovo CAPPELLETTI e RAVIOLI e che sono la
nostra specialità. — Sezione di frutta fresca.
Consegna a domicilio — Domandare
Chi ha salvato mia moglie?
Io, «ignore!
Te possin'ammar/atta!
M
per tel. 2-7634.
¦¦¦¦-
fôA
SíkA
ájfafej**.,...
• "•
í
6
y
, ¦
- * • •
¦Si»
n
U
#
liiiimiii.iimiiiinim»im""'"
CASA 0'ARTE BASILE
La Rua José Bonifácio, che
com'é noto é una dei e piú Importanti arterie dei centro
(tanto ó vero che ha 1'onore
dl contenere 1'indirizzo dei
nost.i sontuosi locali Redazionali) é stata abbellita da qualche tempo dal a riapertura
delia Caca d'Arte di Emilio
B asile.
II nostro amico, riconosciuto antiquarlo ed intenditore
d'arte, dopo un gi.o di affari
per l'America dei Sud, ha ripiantato la sua tenda alio stesso posto, riempendo a degli
oggetti piú graziosi e preziosi.
Una rápida visita che abbiamo fatto ieri alia tenda di
i Emilio Basile, ci ha p.ocurato
un vero godimento artístico.
Tra migliaia di oggetti originali, rari, antichi, abbiamo
avuto modo di ammirare un
candelabro 1800, di fine cesellatuia, che rappresèntá un
vero gloiello d'arte. Tra i quadri, numerosissími e tutti di
íirme autentiche e preziose,
spiccano Eduardo Demartini,
Vi legas, Campiani, Mancini, e,
con 1'imponenza delia sua incontestabile a:te, Pablo Salinas.
Emilio Basile.. che ad una
rara competenza aggiunge una
lunga esperienza nel difficile
commercio di oggetti artistici, ha montato una casa darte che dev'essere necessáriamente visita-ta da chi, co tivando il senso dei bello, vuole nella sua casa degli oggetti
di vera a: te, di raro ef fetto
ornamentale e di autentica
fattura.
Utilissimo aggiungere che
Emilio Basie, vero commer"affeziociante d'arte non st
na" agli oggetti che passano
per le sue mani — ma 11 molla al primo p.etendente dietro
modestisslmi lucri.
Mentre consiglia«mo ai nostri amici una visita aüa Casa
d'Arte di Eml lo Basile, in
Rua Jos§ Bonifácio, facciamo
voti che il nostro amico abbia
il meritato successo nei suoi
affari.
I CALZATURE I
"POLI
I
I NA
DAI
""
*nm
Caminhões e CarI Fabrica de Carrosserias,
rinhos de Padeiro "JOÃO PILLpN"
íabrica-so
Concerta-se qualquer qualidade de Vehiculos.
typo.
Carrosserias para Autos Transportes de auwauer
ADUCOSOLDA AUTOGBN1A E PINTURA GARANTIDO.
TRABALHO
PREÇOS MÓDICOS.
Victorio, Pillon, Irmão & Cia.
j
TELEPHONE: 0-0518
RUA JOÃO TIIEODORO N.8 208
'¦.rimn.rir
¦¦¦¦¦¦¦
»A0 VAXIM
impmmimm" m
fITIPTIU
a casadosAMADORES
•
SAO PAULO • RS. BENTO. V)
CAIXA 2030
ARTICOLI FOTOGRAFICI
ywâtffwfjofue:
mu
#
#
Jockey-Club
Domani 11 Jockey Clube
portera a effetto una delle
mie magnifiche riunioni turfistiche. Con un interessante
nove
programma, composto di"Granil
figura
cui
corse fra
de Prêmio São Paulo" con la
dotazione di 25 contos al vincitore e su un percorso di
3.200 metri. Sargento, Lüminar, El Mufieco, Borba Gato e
Norah. sono i cinque cavalli
che si presentano per questa
importante disputa. Sargento,
il valoroso cavallo paolista, si
presenta con gli onorl dl favorito. Luminar é il suo piú
diretto avvevsario. El Mufieco
ha purê molte probablllta.
Borba Gato e Norah poço
hanno da pretendere in questa compagnia.
La 1." corsa avrá inizio alle
ore 13^45 precise. Ai lettori
dei "Pasquino" diamo i nostri
''palpites":
Dupla
corsa: Lafayette Olima - Al Rashld . . . 13
2.* corsa: Bôa Fada «¦
14
Wipe - Profugo
Velho
Ouro
3.» corsa:
Nhandy - Trenador .'. 23
4." corsa: Gaia - Taborda
13
Ibiuna
5.» corsa: Saromy Ourives - Marcilegi ....... 14
6." corsa: Taster - Mu a23
ti 11 o - Fadista .'¦
Primrose
7/ corsa: Miss
Juiz - Mandchuvia .. 14
8." corsa: Sargento - Luminar - El Mufieco .. 12
9." corsa: Ogro - Efectivo
24
Zermat
STINCHI
1."
OCCHIALI
PECAM CATALOGO
Andando in Campinas tutti devono visitare le
GRANDIOSE E MODERNISSIME TERME
delia
rimo
FONTE
iti
e 1'annesso grande
XMA
H o t e I
Rossi & Borghi
VIGNOLI
ÓTICA
DE PRECISÃO
OCuiOS
Rua Regente Feijó, 1091 — CAMPINAS
"TERRENOS"
Ind. Telegr.
— Casella postale 204
Telefono: 2067
lOOGnOnS
D? J.VIGNOLI
OTOMETRlSTA
único
NO
BRASik
RUALIB.BADARQ65
S.PAULO
PIEDI
AL LA
CREDITO
TESTA
IN
MODICHE
POPULAR
La casa che ha giá 5000 prestamiiti
dove solo merita distinzione chi compra a credito
ass
RATE
MENSILI
RUA D. PEDRO II N.° 29
(Sobrado)
Telefono: 3408
SANTOS
¦
mm*
.7
/
i
I
KOLOSSAL
7
i
n
semplicemente, maestosamente, teutonicamente kolossal sara il "numerissimo" del
"Pasquino" 1935
(N. P. 35). 200 pagine.
Circa 400 annuncianti. Un sacco di barzellette. 1453 cent. quadrati di vignette.
13n àrticolo, due articoli, quattro articoli
di Conado Blando. Una tiritera del poeta
di redazione. Ottanta filtraggi condensati
deirOrticaro. Una sporta di piccola posta.
Un barile di maldicenza. Collaborazioni
speciali del Conte Matarazzo, del Comm.
Puglisi,, del Comm. Castruccio, del Gr.
Uff. Ugliengo, del Conte Crespi, del Comm.
Apollinari, dell'Ing. La Villa, del Cav.
"caLeonardi ed altri letterati. Cinquanta"facavações sob medida". Novantadue
das". Un àrticolo animalesco di Omero
Averoldi.
Insomma, un vero minestrone.
Ma poichè il fato ha stabilito che chi
ha piú tempo condisce il minestrone, -¦
coloniali, deh!, non ci fottete il tempo.
Times is money. Se ci date tempo (e per
dareelo, basta non portaicelo via) vi combiniamo un pasticcio che ci mangerete ur.
anno.
Ma non bisogna abusare dei nostri rapla
presentanti: sono dei bravi ragazzi, alle
sera dormono in casa, appartengono
Regno, sono buoni, genpiime famiglie del
tili e leggiadri — ma non hanno tempo.
Se li toccate nel tempo, diventano tanti
serpenti a .sonagi.
Coloniali — spicciatevi.
Spicciatevi, diciamo, perchè l'adesione.
dopo le nostre esplicite e patriottiche parole, non si puó mettere piú in dubbio.
Non aderire, sarebbe sfidare la nostra
colleia. E chi é tanto babbeo da immergersi in sí alte temperature?
Coloniali, fatevi sotto:
A chi 1'annuncio?
A noi!
CIGARROS ;
¦A
______
Íl
I
\VVV\
mm*mm.
\lk ouu
ikf
J
|y).:
%réis/
_é%mm.
II*.
!§OUZi0
^^^^>^__B_______-1^^»^^"^
Fabbrica in San Paolo:
RUA BRIGADEIRO MACHADO, 39-41
STORIELLE DELL'EDEN
& C i a
GIORDANO
BANCHIERI
Largo do Thesouro N.° 1
S. PAULO
Fanno qualsiasi operazione bancaria, alle piú vantaggiose
condizioni delia piazza.
m
l_l #
volete forza e salute?
bevete
Ferro Chinato Itália
FaMmca: RUA LAVAPE'S, 67
(Fundo) - Tel. 7-4341 - S. Paulo
"¦'¦..'
_s__l_â_^___^^Ê__^>i;:->>'''.'
_MÉ_Éi_i_a_H_
.
1'fftttiK,
tv m
2V'• • hiLy»^
^iii>4)''»
':¦¦'
¦
¦'•
ff(
-./(•
ADAMO: —• Fammi vedere La lingua, Çaino!. ..< (Ho ça''^:"y
pito tutto:).
-
':<!
u|W*pi>m|jii. ftWKRKsqi.1 w~ M*m?v*
r™-^,.r>,*T»~— i——ir-,-.
¦•.-.•
' *,M>
•
«
8
pasqui
n
à
o
c
.
1
i
n
o
a
, »^_S_»S~—»—~»~»~^*~"'*~'**
Predial Novo Mundo
S. PAULO - RUA BOA VISTA,
RIO
- RUA DO CARMO, 65
Distribuzioni Mensili - Ottobre 2.062:597$960
Totale fino a oégí: 28.5811632$121
Per la costruzione delia própria casa, iscrivetevi in
Rua
Boa
¦ti
Vista.
t
T E A T R
COLOMBO
L'operetta "La Priw.ipessa dei Circo" che é stata
data venerdi' scorso in quasto pcpolare teatro, ha rifchiamato un numeroso _)ubblico, ehe applaudi' con entusiasmo i principali artisti,
e in speclal modo Pedro Celestino, Lais Aneda, Aurora
Abolm e Paulo Fe.raz. Notiamo con piacere il lavoro
corretto di Amadeu Ceiestino, che si é rivelato un buon
attore icomiico, senza rloorrers alia esagerazione.
• * *
FcoTeguendo con esito
brillante, la Campagnia di
Operette Viennesi, diretta
dal.'ottimo tenore Pedro Celestino, hia rapresentáto davanti a un numeroso publidico, la vecchia ma .sempre
"Casta
vertente Operettai
Susanna". Merita dl essere
segnalata in primo rci-ano,
la simpatim soprano Àurora Aboim, un'artista di raro
valora, come poche volte abbis mo avuto occasione di
vedere in questa capitale,
sa dare alle sue parperehé "verve"
spaciale, grati una
zia, sentimento, è omo«?n°itá. Pedro Celestino ha brillato come sempra, e Laís Areda benta-im.:, Paulo Perraz. ottimo, e Am?deu Celestino, fl é am>ar.o trotmo
scollocato. Eugênio de NoronVn. im fr"on nowl^o. deve sempre avere le parti comiche. Orcb^-tra affiatatissima, sotto ia rftprerema dei
bravo maestro Piedrahita.
StANTANNA'
La Compagnia di "Comadias Norma de Andrade"
che ha iniziato 'tina .stagione
dlsastrasa, ha dato vanerdl'
scorso ln "prenüére" la commedia di Dairio Nkcodemi
"Scámpolo", i cui ipriw.lpali
artisti :i cono dimostrati
mal iicuri, decorrendo lo
spettacolo in uma freddezza
senza pari.
Haymond, (1'uomo - donna), ipreoediuto da una fragorosa reclame, fatta a base
di grancassa, ha deluso fortunatamente il poco publico, psrquanto battuta e ripetuta nei "café - chantant" la originaiitá che é
molto peco... origiroale.
RIBALTINE
Lais Aireda: —- "Olhos em
labaredas" — "Tito S-chipa"
.
e "Oh! oh! Martetta" "AuroAurora Afcoim: —
ra em flor" — "Ven._er.do
sempre" — "Flor de Maio".
Pedro Celestino: — "Cavalhetro e gentleman perfeito".
Eugênio de Noronha.: —
"Nada... de... espalha...
fa...tois".
Paulo Ferraz: — "Comicidade de ifacto".
M." Piedrahita: — "El,
sol... ia.";... 57". — "São Pedro! batuta na regência".
RAOSO
NOTA DEL REDATTORE
Ci rivolgiamo alFimpresa,
e specialmente ai sig.ri Castro e Celestino, per:hé an.he
negli spettaicoli dedicati alle
siiimorine, mantengano i posti riservati ai redaittori d?i
giornali; facilitando cosi' la
loro missione.
^JMMMMMMWW^WWmMMQgC- itfM^Uj__^_Mff_._"£T3__T^~^*^JTT^
___?-______!
_BI
BHBBH
_____fr":'-: >__________
____E
______>
¦'¦ '-3___
_PtH
_B_B______
Wn^' ¦'^^r___l
HRHBRHRtRv
__________
____¦
_H 3_____l .MB&SSiw?'**-'-'-***'*-¦*• '• .^m*m
H
__Hi
¦pPi- __
__
W -^W jÈwpí-
PI ':m
___Ü::v:'::"'
m
_F ' _H
illllli ¦ii
I
m
I
|
¦'"'
«mmmmmmmm^Ê
"%•
^
[«^H^^^^^^WgggW ÍS^Í"^^'^*^iS_S_S___Bfe_; O'-
"_T
-'¦
m¦'
vT_____i
£«^__&Pã_Í »__E$:_^:'7Mi_f^^
~H
r __ i _ JJHBO T__________________
|lT| _ irMM*
l_______M_l
_B
mWm^l^^ê^mmWmm^mm
__ _j*_f /
H
'ii
i-P iii__-LiwMTMr _____-^_£___^.__________mmW3
_____________KT
SmBBPwjsísSH
_^_^_^_^_V> &_&»siH
^_!^_i?_al _H!
SsPi-íí^
___l '*!__Ü__H __i ^K___<8________^:^:::::^^«—_¦
Kí_E__ffJ_
____¦ ___&___S$SÍfK
_P«
¦A
I
•___» _P^»^í£_
^s-l^i -_Hi_i ¦&;_
*___¦
-; :x:¦ _:gj___ ailÍÍ _____g^
__^_-__k ímÊMaaWmWM mmTm
P*____l ___fcí?*PPll
__^_B_ _R H^'™l^'''-_E___í_&_$___i
_H
B_ _Hi
m*
R/i'
H
mWmV-
B ___
__Kb____I
t|
H___-l
_B_____-
Kl
__!___.
AURORA ABOIM
___gg£3__ã_íM_a-M_&_BHHB-M-l
UN
CÁLICE
Di LECiBT¥l/H©
iv-,,.
I
ECCITA rAMCTTC-AHITA IA D.CE/fl€NE
'¦
'¦-.-:-"-''_.
:.-;¦¦,
¦•
.!_¦ ^a^j^ásM^fe^fe
^••.,4_:_»_
' <..
—',-..
¦.
¦¦',.
u
M.C.P.
Attenzlone! Attenzlone!
Trasmettiamo la scena dl
due sposi che partono in
v.;i2gúo dl nozze.
Siamo al primo minuto.
In questo momento H trenó
£ii muove lentamente. Sventolío di fazzoletti. La sposa
é affad.Jia.ta al finestrino. E'
tcommossai. Bella commoziione. Commozlone eceez.Vma
le. Commozlone vantaggiosa.
Lo siodso sorr.de. Passa un
bracclo intorno alia v!ta deila sposa. Dice: "Cara". Di•ce: "Tesoro". Dice: "Finalmente!". La spoüia. purê sorride. Dice: "Non vedevo
1'or.a". Lo sptoso dice: "E
allora perché pi'atn|7evi,'?". La
sposa ride. Dice: "Piangevo
tanto per far vedere". Dke:
"SI usa cosi*".
Ecr.oci al terzo minuto. Lo
aposo tira diolcemente la
.-posa per una mano. D'ce:
"Vdeni a sederti".
Dice:
"Siamo stati fortunaiti" Dice: "Abbiamo uno scompair
tímaento tutto per noti due".
La sposa dice: "Chebellezza".
D.'ce... Un momento! Attenzione! Con rapiditá straordinaria lo sposo ha abbracciatj> e 'baciato la sposa. II colpo é stato portato con rara
p:ec"s!one. Colpo magnifl&o!
La sposa dice: "Sii prudente!". Dice: "Puó venire qualcuno". L'azione dello sposo
ciontimm. Lo sposa é magnifico jper ccmbattivitá. Le a zio-
__^_^_Vj_^ -_-_-_------. -K----F^
_____________________HA___________ D.~;
TUTTA LA
MODAMASCUILE
me
i
i
§
ti
l:'W
(Mioronde Pasquino Coloniale)
ni si susseguono con straordiniarSa velocltá.
Siamo al settimo minuto.
Attenzlone! In questo momento un signore apre la
porta dello scompartimento.
Ea per entrare ma ú ritira
ímmediat&mente. Dice: "Oii,
aziusino!". Dice: "Non immiaginavo". II signore si al
lontana
per 11 icorridoio
mormorando: "Beati loro!'.
Mormora: "Eh, viva la g-oventú!".
Siamo al nono minuto. Ecco che un altro signore sta
per laprtre Io scompairtimento. Ecco... Lo apre... Lo
ha aiperto. II signore si riDice:
tira ímmediatamente.
"Che sfaiaoiáti ! ". Dice:
"Questo é troppo!". II signore si allontana. Ecco icihe
la sposa cersa dl alilontanare
lo sposo. Dice: "No!". Dice:
"Sei troppo audace". Dice:
"Tesoro mio, che fai?". Dice: "Mía.seipazzo!". Losposo attacca prevolentemente.
Dice: "Si*, sono pazzc!". Dice: "Estai buona!". Dir.e:
"Non vi'ene nessuno". L'azione si fa sempre piu' convulsa. Lo sposo fa aa.èriind
al giuoco duro. Poço o nulla
puó la sposa contro la migliore classe dello sposo.
Eccoci al tredicesimo mir.!uto. 'Lo sposo atbtaooa seme poten'stupenda.
pre. Azione prepiisa
La
te. Azione
spiosa tenta di chiudersi ln
defesa. Difesa eccezionale.
Difesa vantaggiosa. La migliore difesa ai prezzi mlrlliori. Lo sposo é sempre In
plena (azione. Ecco che la
i«posá cede. Azione magnifica' dello sposo. Magnífico!
Tn questo momento 1'azione
4 un po* confusa. El?co -che
io sposo... Bel colpo! Colpo
«ccezlonale! Colpo vantag-
mml' *
1t_____ ^____._____^^*
R(js^5
v.
*^í+r\**
'V.'âr -
_f_l
»**>» A'
•»*^"4Vé*
m^f *&__0_&l
lí^__C*iy_____ ^k\
^|H
**v^is*^ • -I
tU
vr
mms
1 ^H
L
J^mmm
__á_i___
^m
»'*í*'^ ^^*v^_P»^>'* \áI0l:!^m ^r
fm^r
*fm
//(mfh^w
DA PORTA DA RUA
AO QUINTAL
mármores e laNOS
drilhos da entrada,
nos metais e vidros de
todos os compartimentos, no louçado dos
aparelhos hygienicos,
nas baterias de cozinha, nas louças e
orystaes, o Saponaceo
Radium exerce a sita
acção benéfica, linv
pando-os e fazendo-os
rebrilhar.
Cio. d*
Produetoi
FABRICA
Chimicoi
BELÉM
Rua Quintino Boíayuva, 4
2o. andar • SÃO PAULO
RADIUM
Á venda nas boas mercearias e ferragistas
Hoje mesmo
QtpabbnrtG
gloso!
Signore e signori, quando
?atè -il viàgêlio di nozze. aittenti a non per dere il trenó.
Taratá, taratá, taratá.
II Paisquino pairlante.
Agencia SCAFUTO
NELLA GRAfIDE
LIQUIDAZIOHE
dell- emporío Toscnno
S.PAULO
RUA GFNFRAL CARHEIRO. 89\\
AssorUmente completo dei
miçliori fipurinl esi&rl, per
Italiane. Ultime novitá di
signore e bambini. Riviste
posta. Richiesto e Informazloni: Roa 3 de Dessembro, 5-A (Angolo dl R. IR
de Novembro). Tel. 2-3645
!««»__-__--___-_._m_W_»_-__--_—_-___-—_.-——-~——*^-*—————___—-_-*..---------_____¦¦.¦___¦)•
- Wk
"
•
''¦
"'¦
'''
¦
^^¦'-\í>?__«_-flS
..'...¦¦.- , - v-__w3h___ji
m
¦..¦•¦..-¦
'.." &'3Ss_-S
'¦ví1__i___Í
:'.
'
¦
lfl
i
i
alie persone
che totsiscono
i
Alie persone che fácilmente si ratfreddano e si
costlpano; a quello cbo
sentono 11 freddo e l'umldita; a queüe che per un
leggero cambiamento di
tempo restano súbito con
você rauca o Ia gola iafiammata; a quelle che
¦offrono dl vecchia broochlte; agli asmatici e, flnalmente ai bambini che
sono soggetti alia tosse
convulsa, conslgliamo lo
"Xarope São João". E' un
prodotto scientitlco presentato sotto forma di uno
squisito sc!roppo. B' l'unico, che non attacca lo atomaço nó i renl. Agisce come tônico ca mante e fa
spettorare senza tossir e.
Evita le affezioni dei petto',
e delia gola. Facilita ia respirazione, rendendola pui
ampla; pulsce e fortifica i
bronchl, evitando ai poimoni 1'invasione di pericolosd microbi.
Al pubblico raccomandiamo lo "Xarope São
João" peí curare le toss',
l'asma, Ia grippe, Ia tosse
convulsa, :1 catarro, 11 raffreddoro, Ia costipazione e
tutte le malattle dei petto,
II dott. Francisco» Patti,
non so o é un medico illustre,
ma, nel suo cartório, é anche
un probo magistrato. La giustizia é il suo "Violon d'Ingres". Durante una recente
causa di separazione legale,
che si discuteva in presenza
sua, Ia moglie diceva:
Mio marito é brutale,
collerico e manesco.
Mia mog.ie é malvagia,
bisbetica o violenta — diceva
il marito.
Ma allora dov'é — osservo il dott. Patti — l'incompatibilltá di carattere?
# #
n
sciocchezzaio
coloniale
udito delle confessionl di uoiminl cosi sconceitanti, che
dopo aver dato 1'assoluzione
mi preclpitavo verso il peccatore, lo prendevo fra le mie
braccia, lo abbracciavo, aninürando.o per 11 coraggio che
aveva avuto nell'osar confessare ció che aveva mormorato all'orecchio di un altro uomo.
*
*
Questo ritaglio ce lo manda, con preghiera di pubblicazione, 11 dott. Fausto Tali Ani:
Si é presentato di recente al1'ospedale di Munster un malato il quale si lagnava di violenti crampi al.o stomaco. L'esame radiologico riveló Ia presenza di un conpo estraneo, ed
un vomitivo enérgico lo porto
alia luce dei sole: era un tovagliuolo.
II malato sporse querela
contro un chirurgo che l'aveva operato di recente, accusando o di aver dimenticato il
tovagliuolo nel suo intestino
nel corso dell'intervento. E all'udienza sostenne con tanta
evidenza Ia sua tesi, che stava per aveve causa vinta,
quando il perito de Ia difesa
dimostró che, se Ia pezzuola
fosse stata veramente dimenticata neirintestino, non ávrebbe potuto tornare nello
stomaco, 1 movimenti peristaltici premendo in tutfaltia direzione.
L'ingegnoso imbroglione é
stato condannato a due mesi
di cárcere per ricatto. Onde
evitare tentativi dei genere, i
chirurghi di Munster si preparano a chiedere che un testimonio presenzl d'ora innanzi tutte le loro operazioni...
#
#
Dai colmi dell'ex Príncipe di
Galles (al secolo, Gin, and
Soda, Restelli):
Lo sai perché gli uomini chiamati a giudicare, o a
va.utare, un'ope.a, un lavoro,
un atto dovuti a terzi, hanno sempre 1'aspetto smunto?
Perché sono de'-periti.
Chissá perché il diminutivo di cavallo é cavallino,
mentre il diminutivo di mulo
non é mulino?
E chissá perché il diminutivo di mulo ó mu.etto,
mentre il diminutivo di cavailo non ó cavalletto?
Lo sai che differenza passa tra un uomo robusto e Ia
carne di prima qualitá?
L'uomo robusto é colosso.
La carne di prima qualitá é
senza osso.
*
*
Una matrona coloniale, che
aveva dato un magnífico pranzo incontró il giorno seguente il dott. Giuseppe Tipaldi.
Oh, dottore! — gli dis—
se.
Come mi dispiace che
non sia venuto anche lei ieri será al mio pranzo! Sono
sicura che si sarebbe trovato
bene.
Mi ha fatto bene lo
stesso — rispose compiaciuto il dottore Tipaldi — giacchó son giá dovuto andave a
visitare tre dei suoi ospiti.
Capriolo,
SICUREZZA
Disso una Nottola:
— "Io son sicura,
nessun pericolo
mi fa paura
quando stanchlssima
ri>poso a letto
perché ml barrico
con un paletto —".
Con gran malizia
rispose un'altra:
— "Io credo dissera
di te piú scaira.
Per dormir plácida
nel mio lettino
mi chludo in camera
col... nottolino!".
# # #
La storiella portenha (stock
Ugliengo), slavolta é cinematografica:
Estelle Taylor, ex esposa do
Jack Dempsey, Ia ex maravllla
dei rlng, se acaba de casar con
Lee T.acy. Guando Jack contrajo enlace con Ia estre.la de
Ia cinematografia, se opino
que eso era ei fin de Ia carrera dei campeón mundial y
se recuerda que cuando Dempsey cayó derrotado por primera vez, a manos de Tunney,
se dijo que no habían sido Ias
manos de ésle Ias que habían
derribado al campeón golpeando en un punto vuine.able,
fiino que habían sido Ias dlminutas manos de Estelle Ias
que dando y dando, tambión
en ei punto vulnerable, habían
preparado ei terreno a Tunney para lograr su victoia.
!Cuidado, entonces, Lee. no
sea cosa que también a ti te
toque caer knock-out a manos
de esta boxeadora de nuevo
cufio...
"•¦#'#
*
non beva acqua
SE NON B' DELLA
FONTES. PAULO
>—
^Apjigos m pese A —n
RADIOATTIVA OLIGO-METALLICA
OTTIMA PER LO STOMACO, RENI E PEGATO.
Dlstriibutoa1!:
ROSSI
&
BORGHI
RUA MARQUEZ DE 1TU' N.» 8
S. PAOLO
^sÉj
%¦
Completo sortímento de anzoes, varas, linhas, carretilhas, giradores, chumbadas,
iscas artificiaes, lanternas,
botes, remos, âncoras,
FILHOS
TEL.: 4-8214
Fratelli Del Guerra
R. Florencio de Abreu, 111-119
WM
fnmate
Sk tlantico
BBBBB^BBBBB&t^... :'
e
If
#
Ecco una profonda veritá.
A Parigi vive un prete, 1'abate Mugnier, ri&pettato per Ia
sua bontá, il suo spirito, Ia
sua chiaroveggenza.
"VlaminckII pittove
Maurlce de
gli domando:
Avrete udito, nel confesslonale, dei segreti di donne raccapriccianti...
V'ingannate, amlco mio,
— rispose l'abate. — Nulla é
piú monótono delle confessioni femminill. Per contro, ho
*
I bei verst.
Sono di Tina
6'intitolano:
;!i«á •.- -. ¦
..vi'- ';..i.''
prodotto delia
f f "sabrati"
.
¦¦¦'
»
¦Ziàií
*:
n
1
AFRICANATE
Ci eredi tu alie notizie
che 'la Agenzia Fides reca
interno a ció che avviene
nella Província dei Capo?
; — E come no ? L'Agenzia
Fides non puó essere che
degna di fede!
• — Come ti pare. A me fa
rimpressione che gli indigeni dei Capo — se ció che si
racconta é vero — abbiano
perduto il capo.
Eh, caro mio, in África
la cosa non fa meravigila;
perdono qusllo e perderarjno
anche il resito. Ma di che si
iliratta ?
' — Ah, niente! Sparsasi la
você che un dato giorno i
porei iblanchi delia regione
avrebbero messo le ali e sarebbero volati via, hanno
ipensato beme, per non assistere a tale strabiliante...
porcheria, di ammazzare tutti i suini di quel colore.
Ghe ignoranti, gli abitanti di colore dei Capo! Ma
il loro Capo non ha spiega io
a quei pazzi il perché i perci
non ipotranma mai volare?
Pare di no; ma scusa,
qual'é questo perché?
Perché quando 1'Ente
isupremo li mise al mondo e
che essi gli chlesero, in com-
penso alia squisitezza delia
loro carne, di poter solcare
le vie dei cielo, Egli rispose
secco: "Ai porei, mai ali!".
—- Ah ora capisco com*é
che i porei si chiamano anche maiali!
— Eh, ci voleva tanto?
concorso n. 3
CHE COSA E' IL BACIO?
20) I/intcrmediario dei euorl.
27) II sapore dolce deli'amaro.
28) Al\'antica? Passionc!
AlPamcricana? F.nta!
20) LMncolla tutto dell'amore.
30) Lo schioeco d'un dolce
frustino.
31) Dolec peccato
dali'amor creato.
32) 11 fac-totum di Cupldo.
INALDA.
33) II prólogo deiramorc.
RENATA.
34) Nasce e muorc sulla bocca... — DESIDEROSA
35) Una seioechezza umana.
PASQUINETTO.
#
#
*
Al prossimo numero pubblicheremo i risuAtati di questo
Concorso, e il tema dei Concorso n.° 4.
SVINCOLI
11
DOGANALI
P, !¦¦_•; ,;'.fi>y« _r
Si*.—;.rr
A
ALBERTO BON FIGLIOLI L CO
BUtrloo: f. PAOLO
ttuu Be» VleU, » — SeVeleje
Oi. PmI»I, UOO • Telefono: t-14M
Provate
la
PHiftU: IA1T0I
Pr»«» «• -teMblle», M
Oi. Peatol, 7M • Telef. Ceol. 11»
nostra
organizzaziono
E' PERICOLOSO ANDARE
A TENTONI
specialmente se si tratta
delia própria salute!
Fate le vostre compere
nella
"PHARMACIA
THEZOURO"
Preparazione aceurata.
Consegna a domicilio.
Aperta fino alia mezzanotte. Prezzi di Drogheria.
Direzione dei Farmacista
¦
___ mmm
mr
LAROCCA
ROA DO THESOURO N.° 7
Telefono: 2-1470.
La sai la differenza piú essenziale
che passa tra la panna o lattemiele,
e una donna che monta per le scále?
In che consista lo sa purê un bue,
che per montare, amico mio fedele,
si sbattono per forza tutte due!
R. Florenrío de Abreu, 20 - aobr.
MONTEIRO
ALFREDO
Direttore-Preíesaore
CORSO GENERALE — Lunedl, mercoledi
e venerdí. Dalle 20 alie 24.
CORSO GENERALE — Martedí, giovedí
e sabato. Dalle 20 alie 24.
Lezioni particolari ogni giorno — Corto
completo in 10 lezioni.
Ginnastlca per prescrizioite médio», alTarla llber».
Banco ítalo
iSWfiffffiffin^^
— Grampos — Ganchos — Mola* —
ESPECIALIDADES PREGOS PONTAS DE PARIS
INDUSTRIAS MORMANNO S|A
Fabricantes - Importadores - Representantes
TELEPHONE: 4.4455 CAIXA POSTAL 1093 J|
Brasileiro
Rua Alvares Penteado, 25 — S. Paulo
¦
Rua Ypiranga, 217 — SÃO PAULO
ft
t
¦¦1
ACCADEMIA PAULISTA DE DANSAS
Rodas — Arame, etc.
para fabricação de camas de madeira e ferre
j Mlateriaes
TELRGR-iMMA
"IM8A"
a
n
a
ContasLtdas." massimo Rs. 10:000$000
INTERESSI 5% ANNUI
Libretto di cheques
imiiiiimiiiiil
Tra gli eleimenti indispensabili alia vita, c'é
1'acqua. Tra le acque, quella indispensabile ad una
ottima digestione é
Água
"1
Fontalis
La piú pura di tutte lie acque naturali, e che
alte qualità diuretiche.
possiede
"garrafões"
In
e mezzi litri
TELEF. 2-5949
ITALIANI,
BRASILIANI!
Venrndo in Santos con la famiglia, e volendo passare
qualche giorno in completa tranquiílitá, alloggiatevi
nella nuova
PENSÃO TOSCANA FAMILIAR
AV. BARTHOLOMEU GUSMÃO, 150
ove sarete trattati con tutti i riguardi. Cucina alPitaliana e brasiliana esclusivamente familiar©. Panorama
meraviglioso. Si vedono entrare e uscire tutti i piroscafi
in transito per Santos. Vicinissimo a Ponta da Praia.
Bond alia porta e punto di partenza dl areoplani.
Diária lOfOOO.
Proprietário: PERI GUGLIELMO.
•••¦"¦: bí»'
12
u
a
imiminmmiimmin!
1
n
I
o
c
n
1
I
a
é
,.Hm.«<*mnimmimi*mmimiiUj
íiTiWirfírfTirfT WffWl
sijl giro
VOSTBIIIIIIIL
Cercate senza perdita di tempo di conoscere nelle buone farmacie i prezzi e i prodotti delia
Sezione di Veterinária dei Laboratori "Raul Leite". Sicuri e sorprendenti risultati.
RAUL
PRAÇA 15 DE NOVEMBRO, 42 - Rio
I
LEITE
R. BENJAMIN CONSTANT, 31 - São Paulo.
miiiiiiniiAlJ
IXâAAJ
donna — dice il cav. de
Gubernatis
sorbendo
LA tentamente
il caffé con
lo schizzo — se dev'essere
1'angelo tutelare delia casa,
non puó assumersi il ruolo di
déspota delia famiglia e come
tale avere sempre 1'ultima
parola. Una buona moglie dev'esserie sottoposta al marito,
gli deve cie:a obedienza e ri spetto e ove la sua autoritá
dovesse scstituirsi a quella
dell'uomo, la morale dei fooolare doméstico ne sarebbe
irrimediabilmente
compromessa con tutte le conseguenze peggiori per la educazione
dei figli.
Quando penso che ci sono
uomini che si fanno comandare dalle mogli, che soggiac ciono sopinamente al loro di spotismo, amici miei, mi viene da complangerli, ma nello
stesso tempo, debbo riconoscere la loro colpa manifesta,
per non aver saputo laUfermare tempestivamente la loro
superioritá e la forza dominatrice di un carattere maschiol
!.UJLP.MJJJLHP"MM<
il padrone sano me
Benissimo! —
Che dire ipoi — riprende
il cav. de Gubernatis — di
quelli che addirittura si fanno bastonare, próprio, bastonare come cani, perdendo
ogni rispetto di sé stessi?
In casa mia, per esempio,
il patrone sono me e guai se
mia moglie osasse farmi soltanto un'osservazione, ma
mia zia Vereconda...
Ii cav. de Gubernatis s'interrompe, impalidisce e tenta
di balbettare qualche cosa,
ma la donna che si é piantata non gli lascia il tempo di
dire una parola.
Brutto porco! — prorompe — Ti ho scovato finalmente. E' qui che vieni a perdere il tuo tempo e poi torni
a casa raccontandomi un
saoco di frescaoce!
Moglie mia... — piagnucola il cav. de Gulisrnatis — Facevo quattro chiai:-chiere con gli amici...
E sempre chiacchiere
hai fatto — urla la donna
tTrt^BTf^v^rCiravTij»"B"a ..iiu:i.!.mii»<enii.iiniii'
— "AI
1
I
TRE
ABRUZZI"
IL MIGLIOR PASTIFICIO
MIGLiIORI GENERI ALIMENTARI
I MIGLIORI PREZZI
FRANCESCO
RUA AMAZONAS Ns. 10 - 12
LANCI
TELEFONO: 4-8115
1T; » « ¦ WJLgJJLB ni ¦ t » ^a^p » li «Jl «B ¦ i»_r»hb ¦¦Jjil
assestandogli due ceffonl —
Ti voglio svergognare dlnanzi a tutti...
Non farmi una scena—
supplica 1'altro sotta!
—
Pensa alia mia ditovoce
tá...
gni
Puah! — inveisce la
donna con una smorfia —
E quando mai hai avuto
una dignitá tu? Devi metterti in testa che comando
io, hai capito? comando io!
— prorompe agitando 1'om»
brello.
Ma si, ma si, comandi
tu! — momora il dav. de
Gubernatis.
E ricordati di venire a
casa presto, altrimenti ti dó
un saoco di legnate...
Va bene cara, va bene...
E mentre 1'altra se ne va
borbottando il cav. de Gubernatis si rimette a sedere,
traendo un profondo sospiro.
Bé — dice dopo un póco uno dei presenti — continuate, vi prego, cavaüere,
cosa stavato dicendo?...
tiiiiiiniuiiiiiiiiiiiinimimnmiiiiuin»nninj:i>:r
rrrrr
rí-rTrii-ET3TTii
CAAS \
OROLOGI
DA
TAVOLA
Gioie — Bijoutcrfe fine ~ Oggetti per rejçali
VISITATF LA
Casa Masetti
"CAMA CÔMODA NINI"
Patentata e premiata con medaglia d'oro. E' igienica ea
economizza spazio.
Colchoaria
B. VICTORIA, 847
¦"
»
..¦¦¦.....
Gruglielmetti
TELEF.
4-4809
NELLE SUE NUOVE INSTALLAZIONI
RUA DO SEMINÁRIO, 131-135
(Antica Ladeira Santa. Ephigenia)
PHONE: 4-2703 PHONE: 4-1017
Fidanzati, acquistate le vostre "allianças" esclusivamente nella "CASA MASETTI".
iumMSMãããaâ&Mâãâãããà
""""
¦"'¦"-¦¦'¦
v ¦
iriiriif rr-'inM'
Si-^Ar
AA&
--.-"¦ír;
wlm\Atf\
L'UNICO
RADIO
CHE
POSSIEDE
,
L
t*tm máÊm\.
Oltre alle valvole
metalliche
Legga la storia dei radio, con .elenco formidabile
delle invenzioni e perfezionamenti, e leggerá la
storia stessa delia RCA Victor !
— Se desidera vedere e udire un radio "che pensa" e "che vede" le stazioni, visiti la
"Cérebro Mágico" con "Visão
nostra casa e ci domandi la dimostrazione dei nuovo
Mágica" caratteristiche offerte dalla RCA VICTOR.
I nuovi modelli possiedono anche valvole metalliche, naturalmente, perché la RCA VICTOR é che
le fabbrica tutte!
.
Non v'é nulla che le somigli... il piú moderno radio
delia piú antica fabbrica!
Venga & vedere il SUO radio, il migliore fino ad
oggi, a un prezzo che le causerá sorpresa!
RGA VICTOR
__1T__inTlrml1.-----..T.----
..»..1..,....»..
VI
^^..p.inminmiim
»n
¦ ¦¦**
#'
HB^rí.iü
L..-...*
ÜÈÍ£
_^^^^
.,
Ia
,
ly
o
ç
n
u
14
¦"',.¦
'
.-,
1
n
o
\ •
¦ .
>y
1 \ e
a
i
»!
...
prefazione
La prefazlione ha, soivenite,
una grande affinitá col di£i::orsetto occaslonaJe che
rimbonitore perlpatetlco t!ene agli illustrl siniori adunatti sulla púbica ipiasi:,*,
prima di «offnir loro in regaIo — cume «egli dicè — un
pesco dei famoso saponie cavamacchie, che. guarlsce anche la lombaiggine et scampa essiandío dalla folgare e
dai calei dei muli.
II pubblii:o, per lo ipiú, non
crede alia prefazione, cosi
come non crede alia «tiarata
dei girovago spacciatore di
meiraiviglie. Questfultimo al. lora,, pur di esitare a tutti i
oo«3,ti alcune stecche dei suo
. specifico ricorre ad ogni sortia dil tniicinhi: inghiotte canana accesa, fa il sonnambulo e 11 chiromante, si tinge il viso di nero e comrrtf«na sulle mani, con la testa
alTingiú, finche il croochfo
degli ascoltatori, dverfto e
ccwrinto si mette le mani in
tasca «e si all-intana col naso
In ária, iranterellando.
. Se rautore dei libro, riconwciuta
la in-ufficienza
sua
della
t'rat? d'occasione,
si pon€!rse ,a(nch'e_li a snuto.r fu«oco. o a ge-i^arw^r.si
col r«e«trolio. o a far frittate
dentro i cnnelli, iegualn>enile
il «suo pubblico 'd1' .curiesi non
«comprerebbe nulla, e se uno
dei prets&niti avesse mal qualche machia sul soprablto,
correbbe a casa a levarsela
con benzina.
MpJ, c'é qualehe i cosa dü
piú. Ed é che quanto rambuilante p'az_ista di taumaturgiici tiaiponi, o di canne dia
paisseggio a sette usi, o di
pasta >insupe«rabilo per convoiíliare nella própria stain
za" tutti i topi «dei casamento, da inizio al suo pistolotto ed ai suoi «giiuochi destrofislcl, egli non ha ancora
venduto un solo iciampone
Ma
della sua meroanziai.
quauidio. invece, l'auto«re é
peirvenuto a soltcporre all'esame di chiechessia la saia
imbonitura scritta, segno é
che il volume, o 1'opera che
la contengno, sono giá, da
mezz'ora lalmeno, regalarmente passati nelle mani
deiracquirente.
11 discorsetto oc.?asionale
si é re.ro, quindi autômato
camente supérfluo.
Tuttfal piú esiso pütrebbe
avere ancora il valore di una
racnoimandazione.
Mai r!tmiarrebbe supérfluo,
dei (pari.
Perché é notório «che le
lettere di raccomandiaeiione
non le legge nessuno.
____P^
B____k.
__#_!?^^^^^.
¦______^>H^\%v^_____________.
^^^*liam^^m^
•
^flRHBfeV
mm\ ____> \
^^B
m^T
RUA JOSÉ BONIFÁCIO. 170
Rua Sant< EPhi-a"* 83/85
AwÊÊ &b>-\
iflvl t (/tt/ü
K ^Tl *_L^B_Siy?_>_Íl^^ni Wr Íl ^^LmmmmmW WLmW^^
__________^_^n^vTT
j_ft
f/f
____
^^^B
w^^
%
&
MSÍOR CASA ESPfCIAUSADIt tM RRTIQOS M
VIS8CM.
W.nUTARIA t
UP0R1T
M O O C A
LARGO SAO RAPHAEL
Terreno a prestações sem juros. Os melhores deste bairro.
8 minutos de omnibus ou de bonde.
•v
Tratar com ZUQUIM
Praça da Sé, 3 — 1.° andar — Salas 4 e 5
F. RUBBIANI
ilIiinBBllBIBBÉIÉBlBIlÉrtlIBáriTniTBTBlBIÉBBBlIlBÉBBÉilBBhBrf^
|
iiÉiiiiiiiiiiiiii.iinuuTiTniimi,,,,,,^,,,^^,!,^^
INFLUENZA, CONSTIPAÇÃO, GRIPE
MACHINAS PARA PLISSEI "RECORDfc»
ABORTADOS EM 24 HORAS!
SALKINOL
CONSTIPAÇÃO
':-'
INFLUENZA
í CRiPPE
HORAS
òíkTiAol
Não havendo tosse SAL.
KINOL n.° 1
Havendo tosse SALKINOL n.° 2
O Sa'.kinol tem uma aç&o
fisiológica de combate a estas
infecções. Entrava logo a sua
evolução, acalma os sintomas
mais depressivos e restabelece os doentes.
O Salkinol fornece ao organismo o estimulo defensivo
para abortar uma infecção que
em tantos casos é perigosa peIas intercorrencias e complicações que podem sobrevir.
Cada tudo contêm 10 comprimidos de SALKINOL para
tomar 4 por dia.
A' venda «em todas as Farmácias e Drogarias.
rf --.¦----¦-----¦¦..--.¦-.--
__r1|r-r|rM
DE 50 E 80
CENTIME»
TROS
Pregas de 3
mils. para
cima.
Faz machos e
pregas combinados.
Aquecimento electrico
PEDIDOS E INFORMAÇÕES A'
A
COMMERCIAL
Machinas registradcíras e de escrever, usadas no estado !
de novas. RÁDIOS - MACHINAS DE SOMMAR - AR- í
CHIVOS •¦ COFRES - PRENSAS E ARTIGOS PARA !
!
.ESCRIPTORIO EM GERAL.
Secção completa de artigos para electricidade.
ALONSO, BERTONCINI & CIA.
Rua do Raichuelo n.°
Phone: 2-2546
Officina própria de concerto.
"""
---------ytMyyu
"'^"lUiinnr
>ÍBBBBBB^B*BWBBlVB>*Bl*lBBBBl?rrffTrfrimi
_________________S__g_3s^xy'.^^yz^^M9^^ju^
4CASA BANCARIA ALBERTO BONTIGUOLI t CO
__________>^!S^^
, >«W*W%4m>*l»»l»<»^WWVW»*fr^»
»
DEPÓSITOS-DESCONTOS CAUÇÕES E COBRANÇAS
~<mf*r
MATRIZ: Ru Ròm VisU, 5 - 8|1oja — SAO PAULO
?
FILIAL: Praç» da Republic», 50 — SANTObJ
BMMMMMêM>i-_-UUMIM
:M
.-,,,-..
¦
: : ',",* wvf
1
i
COLONIALE — I noatrl
Agenti per la pubblicitá nel
Numerissimo (N. P. 35) aono
come la fortuna: ti passano
accanto una volta sola. So sei
Accorto, acchiappali pei capeli.
MORALISTA — Una protosta cont o la pornografia, cho
conclude con 1'anonimato, é lc
"pornográfica"
cosa piú...
che si possa immaginare. II
primo obbligo dei moralista,
é quello di cantare la proprie
generaita, a voce alta ed intelleglbile. Discutere con un
moralista, ó giá una grande
prova di condiscendenza. Ma
discutere con un moralista
ignoto, con un moralista, cicó,
dei quale non si sappia se e
fino n che altezza sia imniorso nel fango che straripa, oggl, da tutte le case, sarebbe
cretino. Ora noi possiamo es-
piccola posta
sere immora'1, pornografia,
fornicatori e lusauriosl — ma
cetini, no. Dal momento che
1'uimanitá non offre argouiHiiti seri, possiamo permetterci
il lusso di regalare a chiunque cinque minuti dl conversazione in tema di moralitd.
Ma se il mo-alista ci parla nella convenienza delia "introduzione" dei nostro "pomografico" giornale nella sua famiglia, tra "sua moglie e lo
aue figlie", noi, per giudicare
nlfestuzione di Maria, Marta
e Maddalena, (madre, sorella,
amante) é presentata in tutte
le posizioni possiblli, compresa quella incestuosa, senza
adagiaisi in quella pornografica. II piú be1 libro dei mondo, il piú poético, e 1'unico
immortale é la Bibbia, qualunque sia l'idea che su quel
definitivo capolavoro abbia il
miammiifero
millenovecento.
Ma se Ia pornografia non fosse una invenzione dei cretini
VESTITO
DI CASEMIRA SUPERIORE
JL um
E CONFEZIONE
;
____
pMmÈ
Concediamo
*_i^H
N/nf
T 9§ CREDITO
1\
«fvV
SCIPIONE — Partono i basttmenti, ma i soliti scalmanati restano fermi come torre che non crolla giammai .'a
cima per soffiar di venti.
BEDUINO — E la violetta.
la va, lavai. . . tirollalá.. .
OPERETTARO — Si ricomincia a sentir par"are di locali "conjunton".
ABRUZZESE — E il Poetarimane
Soldato-Territoriale
fermo a Gardone. Che peccato
ch'Egli, il divino bilínque,
non sia francese, in questo fatidico momento! V
CURIOSO — Fra qualche
numero, ne sentirete una ma»
dornale.
per il
r^rT^\\J^
1 II liv
li
1 lar II
1 UL Jl
MARTU8CELLI -— 500.
8ANTI8TA — Anche noi
siamo stati a S. Vicente, e siá«
mo rimasti stupefatti delia
grande attivitá edilizia de!l'architetto Antônio Zuffo. Se
questo nostro connazionale ge*
guita di questo passo, va a finlre che qualche giorno, lui
solo, fonda una cittá.
FILODRAMATICO — Guido Bussi, dal Palco, passa aí
copione. Bussi deve aver verámente dei valore, se, tra gli
artisti gli vien consigliato di
rimanere nel palco, e tra gli
ecrittori gli vien consigliato <j'
sedere definitivamente alia
scrivania.
LUIGI BERTOLDO — Per
vedere quanto sia poliedrica
la fessaggine di Cario Pavesi,
filtraiolo, disinfettatore e cretino a piani multipli, basta
leggere gli annunci che attua'mente pubblica per il Lysoform. Si vede che il vostro
"ex-desafecto", oltre la dignitá, ha lasciato in pátria anche
la gram-matica ed il buon sen80.
Wm t**' /_àk__^ A íiv
v^MkK
^a_: M^í
as_rf
1
n
pagamento
a
R»t»
ALFAIATARIA
"FULCO"
ATsXyJif_>_y.TiWA-VT-i __k% ¦*'.¦•¦••"•• 'Mm
/J__9ft^9l ___¦
»
^
/X.--'£--.v.'v—wa\-> A
f Mitô&f/mr \.\
^~^________i
^^^_____i
i
~
PRENDETE UNA
COMPRESSA Dl
DALLARI
Esercito .uno bene-v.
fico azione olio,
•fornoco, sfimolo lc
fúnzíorii «1.91 fegoto,
eu/o lo «tilichezzo
vlo
•
sue donnose
1'effetto morale, ed anche, aidi
fisiológico,
1'occo.renza,
tale "introduzione", abbiamo
bisogno di sapere chi sia questa moglie e chi siano queste
figlie. Le quali, per attitudini, per intelligenza, o per cuitura, possono correre anche il
rischio di leggere noi, dopo
aver letto, se li hanno letti,
gli Evangeli di Matteo, Luca,
Marco e Giovanni, dove la
donna nella sua tríplice ma-
ad uso degli impotenti, la Bibbia
diverrebbe
immediatamente un libro illeggibile anche per gli adulti colti, vaecinati ed in regolare congedo
miitare. Talché, per parlar di
morale, e parlarne con noi,
oceorre essere alfabeti, declinare le próprio generalitá, e
albero
presentare il próprio
"fo.ha corcon
la
genealogico
rida" generale delia Polizia
dei Costurai. Hasta luego.
m
comeqv»nz«
Prodotto
de»
CALOSI
Loborélof»
Riuniti
DALLARI
• tainacit
Prof. Dr. Alessandra Donati
ANALISI CLINICHE
Piazza Princesa Izabel, 16 (giá Largo Guayanates)
Telefono: 5-3172 — Dalle ore 1 iaile 18
x
:.;x-
¦¦•.
_Kffi_fim má
m
Finíssimo confezionl per
uomini — MANTEAUX e
TAILLEURS.
R. Libero Badaró, 41 - •.•
Sala 15 - B. PAOLO
¦al
'!;W«£-Wi.s^nt*'"mTF*»' ***,,-<?*m*7'-
16
,.
-
, ^ V-
'!:•/¥
•
n
n
(/na dizione di versi
Ieri, nel pomeriggio, al tè d'ansante,
a beneficio dei malati ingenti,
.: — che dalle tre (sia detto fra parenti),
era tutto di folia ributtante - -
p™
Prof. Dott. ANTÔNIO CARINI diníno^Laborato"^
210.
n.
Tymblras
Rua
~
4-4618
Telefono
lista dl Biologia
accolto dalVapplauso denigrante,
di tutti quegli illustri convenienti,
ho reclamato, per un'ora e venti,
i miei poemetti in prosa spoetizzante.
dl tutto
rx ..
_
nrr*riAN Clinica speciale delle mnlattle
vesclea,
(renl.
prourlnarlo
mpparato
Dottor A. PLUOIUN
.cuta
blonorriji.
moderne
Cure
Mata, uretra).
f»
Telefono 4-0M7.
18. %S^^lÍSl
urinaria -¦• Rua Snnta Ephigenia. 5, dalle 14 alle
A'anie£la Eugênio de Lima n." 82. — Telefono: 7-2900.
r\
a.»
5-3844.
e, specie nel cognato conclusivo,
ho scotennato un tale fanatismo,
che ancor mi vibbra Varma, mentre scrivo.
o
ROT OPNA
—
Dalle 2 alle 4.
Alle 8
CII,llca Generale. Consultório « resldenta:
Rua das Palmeiras, 08-Sob. Telefono:
TV*!-»
R IVUDDU
DITRRft Chirurgo dell'Ospedale— Umberto I. Medico, OnlL/UCl. O.
rurg0 cd ostetrico.
Consulte: dalle 9 alle 10
t dalle 13 alle 15. Avenida Rangel Pestana, 102. Telefono: 0-1879.
ANTÔNIO ZAMPED1
poeta tridentino,
di versi barbarissimo assassino.
di manifattura
nlcn„ »£«»-*»'«•»«•
Dott. CLÁUDIO PEDATELLA °"Praça
da Sé, 28 - 2.o p.
Res. Rua Augusta n.o 349 — Telefono: 7-6857.
r\p
MIRANDA
UK. r»~. mU\IAlVUi\
Sé,
4G (Equitativa)
deirOspedale Umberto I - SCI ATICA e REUMATISM0
— Dalle
15 alle
_
praça
da
18.
Ogni abito chie, ogni "tailleur"
elegante, ogni soprabito moderrio, solo nella
Dr. DOMENICO SORAGGI ^^'"S™ SSSJ
mingos de Moraes, 18. Consulte dalle ore 10
12 dalle 14
Sartoriá Inglese
r>r F VAPORI TI Ex-chirurgo degli Osp. Runltl di Napoli. Chii/i._t,gnrvx\ui
rm({0 prlmarlo deirosp. Italiano. Alta ehlrurgia. Malattie delle signore. Paru. R. St». Ephigenia, 13-A. Telefono: 4-atl)J.
Consulte dalle 14 alle 17.
FILIALE:
Rua Santa Thereza N.° 20
(Angolo delia Piazza da Sé>
LA
PIÜ' ANTICA SARTORIÁ DEL GENERE
Impermeabir, legittimi inglesi, 120$ fino a
Abiti di buona CASIMIRA, 120$ fino
150$
150$
ALFONSE BUE'
MAGNETISMO
*
™%lT"lZ
Dott. ANTÔNIO RONDINO
Ero, dapprima, un poço in organismo;
ma, vinto quel timore iniziativo,
son stato, dei piú grandi, al parossismo;
m
¦NDICATCil MIPKC
CURADOR
TERAPÊUTICA MAGNÉTICA
Sonantbulismo - Fascinação - Sugestão Mental - Clarividência - Lei Fenomenal da Vida - Manancial de Saúde
- Tônico Vital - Evitar Moléstias - Curar e aliviar.
Que é Magnetismo?
E' a força viva da Natureza.
Todos o possuem: — homens, plantas, animais e minerais.
Os 'Espíritos d'zem que tudo é magnetismo no Universo.
Aproveitar essas forcas latentes a beneficio comum é o
ou* poderíamos chamar a GIÊNCiliA DO MAGNETISMO.
Adoece-vos alguém? — Um filho, um fâmulo, um amigo? Tendes vós mesmo um mal súbito?
Quereis tratar-vos, aliviar-vos enquanto não chega o
medico?
Este livro contém" indicações úteis que muito voa aproveitar&o.
É' o transunto de experiências de um homem sábio e
bom, que dedicou grande parte da existência ao estudo
do MAGNETISMO.
Aí terá o leitor a maneira prática de curar um abeesso, ou
uma angánà, um siiples defluxo ou uma infecção tífica.
E tudo em linguagem simples, clara, insinuante, ao alcance de todas as inteligências.
Leiam — MAGNETISMO CURADOR
(Doutrina e Prática Natural) — Br. 4Ç000-Ene. 60000
Pedidos em vale postal, carta registrada ou ordem ao
Administrador da Livraria Editora da Federação —
Avenida Passos, 30 — Rio de Janeiro.
DNVIAMOS GRACIOSAMENTE O NOSSO CATALOGO
alle
e
alle 17. Tel. 7-3849
P«,f. Dr. E. TRAMONT1 £^> :_££&«&;
Al. Rio Claro, 36-a. — Tel. 7-2231.
Dr. FRANCESCO
FINOCCHIARO __&sjjs__fc
30, cuore, delle signore, delia pelle, tumori, sciatica, Raggi X, Dlatermia, FotoSlettroterapia. Res.: Rua Vergueiro, 231. Tel. 7-9482 — Cons.: Rua Wencealau
3raa, 22. Telefono: 3-1050. Dalle 14 alle 16.
fY-»i. p
EARAlMft Ex-chirurgo degli Osp. Riuniti di Napoli e 6kiUOIZ. VJ. T /\I\/\l^Vf r0sp> umberto I. Alta chirurgia. Malattie dolle
Signore. Tel. 7-4845. Dalle ore 2 alle ore 6. Av. Brigadeiro Luiz Antônio, 7BB.
r\ *.«.
DDinRF Cunre, Aorta, Polmoni. Raggi X . Elettrocarf
I~_\_VJ_\I_> diogiafia _ r. Bara0 Itapetininga, 10 - 8.»
UOll.
Va.
Telefono: 4-0166 — Residenza: Al. Eugênio D*
piano. — Dalle ore 2 alle 4
Lima, 99 — Telefono: 7-1463.
Pwvl 1_.
1
MAMPIMF1 1 T Malattie dello intestino, fegato, atoÍV1/\^\J111CA-A-1
rrOI.
maco, R, Facolta e Osped. dl Roma.
Primário Medico Osped. Italiano. R. B. Itapetininga, 37-A Tels. 4-6141 e 4-0207
Dr. Prof. LUCIANO GUALBERTO Tú^L*"l<*0ÍtA
Chi—
1,
delle vie
urinarie.
turgia dei ventre e
Cons.: R. B. Paranapiacaba,
Tel. 2-1372. Chiamate: Rua Itacolomy, 38. Tel. 5-4828.
3* P
r\
MirTil A
1AVARANP Malattie dei Bambini. Medico ij>#Ut. NlKAJLiA li\\i+sSAJrilZ, daiista dell'Ospedale Umberto IEletricltá Medica, Diatermia, Raggi Ultra-violetti. Cons.: e Res.: Rua Xa-ier
le Toledo. 8-A (Pai. Aranha). Tel. 4-1665.
e conJ«:
forto,^abiutá
i migliori de;
mondo! Con astucclo
e lenti di Bausca e
Lomh.
Chiedete a
Joaquim Gomes ché
*a»x .__^
a
Vi -i.m,dtta gratie il
modo pratico per
gTaduare la voetrm
viata. Per 1'interno
porto grátis.
CABA GOMI9S" — 58-A - PIAZZA DA SE' - 58-A — S. PAOLO
OCCHIALI
NUWAY
^r)
'""fi
4
i"T"rT*v"Tr"T"riTirTr
¦
_i_s___
..-.,¦
?
¦
\
a
i
Sulla scena olio si distinguova vaginmonto nel fondo
delia sala, a traverso una nebbia giallastrá fatta di polvere
o di fumo, c'erano evidente;mente gli attori.
Ii se erano
Ia,
dicevano
evidentemente
qualche cosa... Si scorgevano,. cohfusumonte delio cavipile roseè che si muovevano
•«condo un ritmo
stabilito,
dei .marescialli deliUnipero in
parrueca bionda, una signora
nostálgica e sorridente in un
angolo. Poichè era una ri vi.sta quel Ia che si rappresentava, una rivista da grande
spettacolo, con un gran Eracasso da parte delPorchestra.
'Míi. tutto ció non pareva
disturbare affatto gli spettalatori che >passeggiavano nei
corridòi come se si trovassem
sul •niarciapiedi delia strada,
fumando il sigaro e chiacchierando tranquillamente doi
loro affari. Passavano anche
delle signore dall'aspetto no-'
bile, imponente, ieratico,' e
scollate in maniera tale che
Ia parte superiore deiPabito
appariva perfeitamente inutile,
A d un tra t to ci fu una collisione fra un uomo piccolo,
ben; rasato, vestito cón grande eleganza, e un omone altissimo, con barba e una gran
che indossava una
pancia,
giacchetta da buon notaio cü
província.
—7v Possibile! ... — esclamó :Í'ometto .—; Vignot!
Questa sí che é bella! —
— Pochefer!
disse 1'altro
Quel caro vecchio Pochefer!*
Ah, che incontro strano!
E come ti vanno lc cose?
Pochefer si dette un contegno d'occasione.
—-Come vedi, mio buon
Vignot, non va troppo male.
Sono negli affari. E tu?
Vignot
si liscio Ia barba
con un erpsto c.ornninHVtn.
GRANDE BONIFICAÇÃO
AOS ASSICNANTES
•
XODÓS que tomarem ou re¦ formarem suas assignaturas
de Jornaes e Revistas por intermedio d' "A ECLECTICA'.',
receberão,
absolutamente
grátis e sem mais despezas,
em cada assignatura, livros a
escolha de variada ecompleta
colecção, que abrange todos
os gêneros e conhecimentos.
Além disso; os assignantes
continuam gosando de todos
os direitos e vantagens, inclusivé a participação aos sorteios dos prêmios offerecidos
pelas empresas jornalísticas.
Solicitem prospectos, contendo a relação dos livros e
dos outros brindes e informações que são de seu interesse.
•
PUBLICIDADE
A ECLECTICA
ASSIGNATURAS
[
S. Paulo: Rua S. Bento, 11 -Caixa, 539
Rio: Av. Rio Branco, 137 - Caixa, 2592
|I -«rrm
s
q
u
i
n
..
o
c
o
1
questa lieia novella vi dó
Io?, . . Sono in banca.
Hei posto, ma pesante, a causa del!e responsabilitá... Ma
in fondo va bene, quel che
importa.
Nou mi aspettavo d'incon.trárè propiio te! — esclamó Pochefer. — Come siamo
invecchinti fia quando facevamo assieme i nostri studi, a
Lione. . . Ti ricordi dl Padre
Michonot? E di Galembart, il
professore di física, che si tingeva gli occhi di nero? E Richamourre, che prendeva tabacco dalla mattina alia será?
A propósito, fosti próprio tu
che g i mettesti una volta dei
pepe di Caienna nella tabacchiera, no? . . .
Próprio io.. . Ah, non
vestito erano distese ini dei
gradini rosei, allu ngando il
braccio destro e sol levando II
piede sinistro: una vera vlsiono d'arte.
Non ci possiamo davvelasciare
ro
in questo modo, —
propose Vignot — ti porto a
cena con me, a Montmartre.
Magnífica idea! Io pago
il taxi. Andiamo, vecchio mio!
Una
rápida automobile li
trasporto dal teatro al "Barbare's Bar". C'era giá moita
gente.
Un negro ed una ragazza
vestita da andalusa danzavano un tango impressionante.
Toh, c'é Charot — disse una voce.
Charlot?... Sei tu, vec-
due buoni amici
ci "si annoió a scuola quel
giorno! Non c'é che dire, ci
si sono passati dei bei momenti anebe fra quelle quattro mura.
E poi, non avevamo ancora venti anni.
Abiti a Parigi? — chiese Vignot.
Sí, vecchio mio, a Montmartre. E tu?
A Montrouge. _' veramente straordinario che uon
ci siamo incontrati prima!
(Ma adesso, ci rivedremo spesso.
-E come no! Vedi, dei
ricordi d'infanzia in comune,
sono ancora quelli che fanno
i migliori amici.
E' vero. E gli affari,
come vanno?
Pochefer prese un'aria da
uomo superiore.
Molto bene. Mi occúpo
di un pó di tutto, di costituzionj di società, di venditè
d'immobili. . .
Si batté Ia mano dalla parte dei cuore.
Ecco. . . Ho un bel macrasso, qui nel mio portafo;li? Trentamila franchi di una
•ommissione conclusa questa
.;attina. Ho venduto una vechia bicoeca per cinquecentor.ila
franchi. . . Quando effet'vãmente,
non vale neppure
¦ ;i meta. Ma gli affari sono
iuesti, non ti pare?
Altroché! — fece Vi—
Anch'io sono conten?not
:o, in questi momenti...
Nel frattempo lo spettaco o
iveva termine in un'apoteosi
:he doveva rappresentare: "II
'•.rionfo
di Venere". Delle gio/ani donne
tpiuttosto
poco
chio mio? — fece Vignot —
Perché ti cbiami
se
Cario,
non sbaglio.
Sí, Cario. . . ma non
Charlot — rispose
Pochefer
con 1'aria scontenta. — Sia
detto fra noi, non freqüento
che raramente questi locali.
—: Oh, anchMo. Ma ade'sso
si cena... Cameriere! Come
lo prefer.'sci, lo champagne?
Sec, demi-sec?... Sec, come
me!
Cameriere,
de Textradry, súbito. E delia carne
fredda, con fegato grasso.
Che cosa bizzarra, il ca—
so!
esclamó Pochefer —.
iClhi me rávrebibe detto questa mattina, che questa será
avrei cenato col mio vecchio
compagno Vignot!
Non c'é male questo posticino, non é vero?
Non c'era male, infatti. Un
¦pubblico
numeroso e scelto,
decorati
e in frack,
signori
dele signore coperte di gioielli. Cera anche un accademico. La compagnia era scelta, insomma.
Bisogna bere, vecchio
mio bisogna bere. . . — disse Vignot — Cameriere, un'altra bottiglia!
Evocando i vecchi ricordi,
i due amici vuotarorio allegramente Ia seconda bottig ia.
Ti ricordi Darapoir?...
— chiedeva Pochefer.
E Balou rdin? . . .
E Coracadec?. . .
Verso le tre delia mattina,
fraternizVignot e Pochefer
zava.no in una maniera commovente. Non si separarono
che a giorno fatto, dopo essersi cordialmente abbracciati.
n
a
Rientrato ulla ,su.' abítasclone. noll'A'borgo delle Vigne,
in via dei Martiri, Vignot si
disse:
Non é molto carluo quei
lo che ho fatto, é vero, ma
era troppo bella come oceasione. Un portafogli con trentamila franchi dentro, non si
puó mica lasciarlo dove sta.
Sarebbe un delito. . .
E dolcemente estrasse dalla
tasca dei pastrano il portafogli che aveva rubato a Pochefer.
Un pó d'ordine anche
negli affari, — disse ridendo
a se stesso, davanti ai:'armadio a specchio — adesso faremo 1'inventario. . .
Aprí il portafogli e súbito
esclamó:
Ma che, ma che?. . . L)ove sono i quattrini?...
Se
non c'é neanche un biglietto
da cinquanta franchi. . . Devo
avere sbagliato. Pochefer aveva certo due portafogli, e io
gli ho grattato quelo cattivó... A meno che, peró, non
mi abbia laccontato tutta una
baila
con
trentamila
quei
franchi che diceva di avere
addosso... Che abbia voluto
far colpo su di me?... Domando e dico, se non é da
bestie volere fare i grandi con
un vecchio' compagno di studi!
Esaminó
macchinalmente
tutto il portafogi, prese a caso uno dei numerosi pezzi di
carta che c'erano e tento euriosamente di leggere.
Quel dannato Pochefer!
fece — Scrive sempre cosí male come quando era in
collegio!
Giunse tuttavia a decifrare
di
zampe
le microscopiche
mosca. E il piccolo pezzo di
1'e'oquenty
carta
portava
iscrizione che segue:
Jiuon colpo da fare a Poissy, via dei Vinai, 174 bis. Due
persone vecchie. Niente cane,
niente donna. II mailoppo 6
nascosto nel granaio, in un
.sacco, sotto Ia paglia. . .
Accidentaccio!. . . Anche
Pochefer é dei mestiere!. . .
esclamó Vignot
cadendo
mezzo soffocato su! letto. Ed
ebbe un'imprecazione ancora
piú enérgica quando si accorse che Pochefer gli aveva
grattato 1'orologio: un superbo orologio d'oro, rubato sulIa metropolitana.
GlAiGINTÒ TE, BALDO!
|
SATISFAZ
FORTIFICA
Sempre imitada
nunca igualada.
Dott. José
MEDICINA E CHIRURGIA IN GENERALE
Trattamento specializzato moderno e garantito delle fe_
rite per vecchie che siano, ailceri varicose, eezemi, cancri •esfcerni, ulceri di Bauru, malattie delia peite malattie venereo-sifilitiche, gonorrea e sus complicazioni.
Impoterza. — Cons. Rua Xavier de Toledo, 13, sob.
Tel. 4-1318. Consulte a qualunque ora dei giorno.
WPi»»M—*¦——_—_p—__¦_¦_—_»_—_———_—
"Z- ^7*%\ 7^y,,777 <
IWi Z" Wty'
p^pf: %;; ,.: .:i'4i7
':¦¦.
¦
¦¦(
. ..I
;
»
¦
1907
n
n
U
DAL
*
LO
Xarope de Limão bravo
e BROMOFORMIO
delia
Elekeiroz S. A.
_r^TES-i'"^nT
_ft
/
I > ^^^^^^"jf
B v_d^___
*_/
Kjém % •l!>"* * •^d___v^^.
E' il rimedio di fiducia contro la
'.
______________^__w
j_____r_TT
«x-_o_r
^SSf
ifttal
I__|ii^LI>â_. I
/
I
/
//
/
/
aHffi.-firlr5'}
^^TijjjT*^_t //
J,wl,l»"l_'*,ír'*'l /
A**'mwÁ.t*'B,*%t\u*í I
/l.''xS-ti"'Ll"'.l /
j
/il
I
\l
——I
uf\.
^H
__H
>---_
^B
s TOSSE=
¦¦o
¦O
DIFFIDATE
DELLE
i
IMITAZIONI
ADMINISTRAÇÃO PREDIAL 1
Lill-I^
¦CA11* EMPRÉSTIMOS SOBRE ALUGUEIS I
In tutte le Drogherie, Farmacie e nella
Droeheria
Americana
Rua S. Bento, 68
S. PAULO
I
M0 UBLRO BAdARQ.G PH0HE-20<t5l- CAIXA POSTAL I72Ô 1
BANCO ITALOBRASIIEIRO
Sede: S. PAULO — Rua Alvares Penteado n.° 25
FUNDADO EM 1924
CAPITAL. 12.300:000$000 - CAPITAL REALISADO^y? :600$ - FUNDO DE
RESERVA, 1.150:000$000
BALANCETE EM 31 DE OUTUBRO DE 1935, COMPREHENDENDO
AS OPERAÇÕES DAS AGENCIAS DE BOTUCATU'
JABOTICABAL, JAHU', LENÇÓES E PRESIDENTE PRUDENTE
AOTIVO
Capital a realizar
Letras descontadas
Letras a recebei
Letras do (Exterior .
Letras do Interior .
l
3.722:4005000
17.663:9 785800
17.850:132§910
21.400:41554-50
Empréstimos em conta corrente
Valores caucionados ...
41.275:1365100
Valores, depositados ...
34.797:1695700
Caução da Directoria .. 87:5005000
Agencias
Correspondentes no iPaiz ....
Correspondentes no Exterior
Títulos pertencentes ao Banco
Immoveis
Contas de Ordem
Diversas Contas
CAIXA:
Em moeda corrente . . .
494:0665900
Em outras espécies . . .
194:0625100
Em diversos Bancos . .
636:5785850
No Banco do lEstado de
1 729:il965500
S. Paulo
2. 263:8515100
No Banco do Brasil ..
39.250:5485360
20.444:4675400
76.159:8055800
.833:554-370
063:3355500
299:5505500
382:0.805000
737:7905400
120:2255400
582:8515870
6.317:7555540
PASSIVO
Capital
Fundo de Reserva
Lucros e perdas
Depósitos em Conta Corrente:
C/Corrente a vista ..
28.0(12:3575870
C/Corrente sem juros
1.529:6655900
Dep. a prazo fixo e
aviso prévio
5.171:6915100
12.300:0005000
1.150:0005000
55:1861250
Credores por títulos em cobrança
Títulos em caução e em
deposito
76.072:3055800
Canção da iDirectoria .. 87:5005000
39.250:5485360
Agencias
;
. ,
Correspondentes no Paiz
Correspondentes no Exterior . . ,
Cheques e ordens de pagamento
Dividendos a pagar
Contas de 0«rdem
. . ,
Diversas contas
2.455:6675200
252:7455400
355:7815800
181:6935300
112:3805900
3.120:2255400
10.470.6945570
180.578:3435850
Presidente: B. LEONARDI
Superintendente: R. MAYER
^JC?*
S. Paulo,
S. E. ou O.
2 de Novembro de 1935.
34.713:7145870
76.159:8055800
180.578:3435850
Gerentes: G. BRIOCOLO, A. LIMA
Contador: T. SELVAGGI.
sa
Scarica

libretto